- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs Blu-Ray
- Panasonic
- DMP-BDT181EF
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Panasonic DMP-BDT181EF Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels3 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
3
MARQUE: PANASONIC REFERENCE: DMP-BDT181EF CODIC: 4207157 NOTICE Body1_fre~basic.fm 1 ページ 2015年12月2日 水曜日 午前9時9分 Guide de démarrage rapide Français Nederlands Mise à jour du logiciel A l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel actualisé de cet appareil qui peut ajouter ou améliorer la manière de fonctionner d’un accessoire. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement. ÉTAPE 1 : Connexion à un téléviseur Mode d’emploi de base Lecteur de Blu-ray DiscTM Modèle No. DMP-BDT280 DMP-BDT181 DMP-BDT180 DMP-BDT167 Sauf indications contraires, les illustrations de ce mode d'emploi sont du DMP-BDT280. [BDT280] [BDT181/180] Cet appareil est en mesure de contrôler automatiquement les micrologiciels lorsqu’il est connecté à Internet par une connexion à bande large passante. Lorsqu’une nouvelle version de micrologiciel est disponible, l’écran suivant s’affiche. HDMI IN [BDT167] Nouvelle version : Version actuelle : [BDT280] [BDT181/180] Mise à jour du logiciel Oui Cordon d’alimentation secteur (fourni) Contrôlez les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil. 1 Télécommande (N2QAYB001031) Routeur de connexion sans fil, etc. (N2QAYB001029) Piles pour la télécommande 2 1 Internet ∫ Câble de connexion LAN Cordon d’alimentation secteur [BDT167] Internet Câble LAN Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques. ÉTAPE 3 : Réglage R6/LR6, AA 1 2 HDMI HDMI 1 2 11 1 3 3 ㄈㄉㄊ pqrs jkl mno 13 wxyz 14 tuv 4 5 15 [BDT181/180] [BDT167] 6 7 16 17 4 5 6 7 8 9 10 Éteignez l’appareil et allumez-le à nouveau Touches du téléviseur Vous pouvez commander le téléviseur Panasonic en utilisant la télécommande de l'appareil. En fonction du téléviseur, certaines touches pourraient ne pas marcher. [Í TV] : Allumez et éteignez le téléviseur [AV] : Change l'entrée [i j VOL] : Réglez le volume Sélectionne les numéros de titres, etc./Entre les numéros ou [BDT280] [BDT181/180] les caractères Annuler Change la piste sonore Touches de commande de la lecture de base Affichage du menu contextuel Afficher du menu TOP MENU Affiche le menu Option Boutons de couleur (rouge, vert, jaune, bleu) Utilisés pour divers usages selon l'affichage Transmettre le signal de la télécommande Ouvrir ou fermer le tiroir à disque Afficher les messages d'état TV Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo appropriée. Appuyez sur [Í/I]. Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre le paramétrage. 2 1 8 15 16 17 18 19 20 10 20 Allumer/éteindre la vidéo secondaire (Incrustation d'image) Affiche l’écran d’accueil du Service réseau Quitter l’écran du menu Affiche l'écran Netflix Montre le menu ACCUEIL [3, 4, 2, 1] : Déplace le surlignage pour la sélection [OK] : Confirme la sélection (;1) : Lecture image par image Retour à l’écran précédent [BDT280] [BDT181/180] 5 1 2 6 7 8 3 4 [BDT167] 5 1 2 3 4 5 Tiroir à disque Port USB POWER LED La LED s'allume lorsque l'appareil est allumé et clignote lorsqu'il y a une erreur. Capteur de signal de la télécommande Distance: dans environ 7 m Angle: Environ 20e haut et bas, 30e gauche et droite Ouvrir ou fermer le tiroir à disque until 2015/12/23 4 3 Insérez le support. Appuyez sur [OK] ou [3, 4, 2, 1] pour sélectionner l’option. ≥ S’il y a d’autres éléments, répétez cette étape. Opérations durant la lecture Les fonctions suivantes pourraient ne pas fonctionner en fonction du support et du contenu. Arrêt Appuyez sur [∫STOP]. La position d'arrêt est mémorisée. Reprendre la fonction de lecture Appuyez sur [1PLAY] pour reprendre la lecture à partir de cette position. ≥ La position est annulée si le support est retiré. Pause Appuyez sur [;PAUSE]. Appuyez sur [;PAUSE] à nouveau ou sur [1PLAY] pour reprendre la lecture. Rechercher Lors de la lecture, appuyez sur [SEARCH6] ou [SEARCH5]. Ralenti Pendant la pause, appuyez sur [SEARCH5]. Sauter Pendant la lecture ou en cours de pause, appuyez sur [:] ou [9]. La vitesse augmente jusqu'à 5 étapes. ≥ Appuyez sur [1PLAY] pour revenir à la vitesse de lecture normale. Sautez au titre, chapitre ou plage. 6 [BDT280] [BDT181/180] Arrêt 7 8 [BDT280] [BDT181/180] Démarrage de la lecture Interrupteur d’attente/marche (Í/I) Appuyez pour faire basculer l’appareil du mode allumé au mode de veille ou vice versa. En mode de veille, l’appareil continue de consommer une petite quantité d’énergie. La fiche secteur est le dispositif de déconnexion. Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant. BD-Vidéo : Vidéo BD-RE : Vidéo, JPEG, MPO, AAC, ALAC, DSD, FLAC, MP3, WAV, WMA BD-R : Vidéo, MKV, Xvid, AAC, ALAC, DSD, FLAC, MP3, WAV, WMA DVD-Vidéo: Vidéo DVD-R/DVD-R DL : Vidéo, AVCHD, MKV, Xvid, JPEG, MPO, AAC, ALAC, DSD, FLAC, MP3, WAV, WMA DVD-RW/+R/+RW/+R DL : Vidéo, AVCHD CD musicaux : [CD-DA] musicaux CD-R/CD-RW : MKV, Xvid, JPEG, MPO, AAC, ALAC, FLAC, MP3, [CD-DA] musicaux, WAV, WMA Dispositif USB (jusqu’à 4 To) : MKV, MP4, MPEG2, Xvid, JPEG, MPO, AAC, ALAC, DSD, FLAC, MP3, WAV, WMA Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, ≥ N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé. ≥ Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires. ≥ Ne placez pas l’appareil sur un amplificateur/récepteur ou un autre appareil qui pourrait se réchauffer. La chaleur pourrait endommager l’appareil. ≥ N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives. Piles Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie. ≥ Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant. ≥ Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre. ≥ Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles de différents types. ≥ Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme. ≥ Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtres et portières fermées. ≥ Ne pas démonter ou court-circuiter les piles. ≥ Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse. ≥ Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé. Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la télécommande pendant une longue période. Rangez-les dans un endroit sombre et frais. 8 2 Appareil Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, ≥ N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou l’éclaboussement. ≥ Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil. ≥ Utilisez exclusivement les accessoires préconisés. ≥ Ne retirez pas les caches. ≥ Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un personnel qualifié. ≥ Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil. ≥ Ne placez pas d’objets lourds sur cet appareil. Emplacement Placez cet appareil sur une surface plane. Support lisible 1 AVERTISSEMENT Appareil ≥ Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses. ≥ Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies allumées sur cet appareil. ≥ Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil. ≥ Cet appareil est destiné aux climats tempérés. 11 12 13 14 [BDT280] Affiche l'écran MiracastTM 18 9 Environ 0,5 W (Démarrage rapide : Non) ATTENTION ÉTAPE 4 : Lecture [BDT181/180] [BDT167] 19 Consommation électrique en mode veille Cordon d’alimentation secteur Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, ≥ Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond au voltage inscrit sur l’appareil. ≥ Branchez la fiche secteur dans la prise électrique. ≥ Vous ne devez pas tirer, plier ou placer d’objets lourds sur le cordon. ≥ Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. ≥ Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant. ≥ N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée. Guide de référence de la commande 12 [BDT280] [BDT181/180] Environ 13 W [BDT167] Environ 11 W [BDT280] [BDT181/180] Environ 5,5 W [BDT167] Environ 3,5 W (Démarrage rapide : Oui) Dimensions (LkHkP) [BDT280] [BDT181/180] 312 mmk43 mmk180 mm [BDT167] 245 mmk38,5 mmk175 mm Masse [BDT280] [BDT181/180] Environ 1,0 kg [BDT167] Environ 0,8 kg ≥ Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. ∫ Information de gestion de région L'appareil peut lire les BD-Vidéo/DVD-Vidéo ayant les codes région suivants, y compris “ALL” : Exemple: Droits d’auteur et Marques déposées Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de reproductions illégales de certains films et vidéos disponibles dans le commerce et de leur bande sonore. Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi (format PDF). “AVCHD” est une marque commerciale de Panasonic Corporation et Sony Corporation. Java est une marque déposée d’Oracle et/ou de ses affiliés. Dolby, Dolby Audio, et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Pour les brevets DTS, visitez le site http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, le Symbole, & DTS et le Symbole ensemble sont des marques déposées, et DTS-HD Master Audio est une marque de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous Droits Réservés. Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. <AVC> Ce produit fait l'objet d'une licence de portefeuille de brevets AVC pour l'utilisation personnelle ou non commerciale d'un particulier (i) pour encoder de la vidéo selon la norme AVC (“AVC Video”) et/ou (ii) décoder de la vidéo AVC encodée par un particulier engagé dans une activité personnelle et/ou obtenue auprès d'un fournisseur de vidéos qui détient une licence lui permettant de fournir des vidéos AVC. Aucune licence ou permission tacite ne sera accordée pour tout autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L.L.C. Visiter http://www.mpegla.com <VC-1> Ce produit fait l'objet d'une licence de portefeuille de brevets VC-1 pour l'utilisation personnelle et non commerciale d'un particulier (i) pour encoder de la vidéo selon la norme VC-1 ("VC-1 video") et/ou (ii) décoder de la vidéo VC-1 encodée par un particulier engagé dans une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue auprès d'un fournisseur de vidéos qui détient une licence lui permettant de fournir des vidéos VC-1. Aucune licence ou permission tacite ne sera accordée pour tout autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L.L.C. Visiter http://www.mpegla.com Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson. “DVD Logo” est une marque commerciale de DVD Format/Logo Licensing Corporation. Routeur de bande large passante, etc. – Insérez les piles de façon à ce que leurs pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande. ㄅㄆㄇ Consommation d’énergie Consommation électrique en mode veille du démarrage rapide Précautions Utiliser la télécommande “Mise à jour du firmware” [BDT167] ≥ Les références des produits fournies dans ce mode d'emploi sont correctes à compter de décembre 2015. Des modifications peuvent être effectuées. ≥ N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur et l'adaptateur secteur avec un autre appareil. ≥ N'utilisez aucun autre cordon d’alimentation secteur et adaptateur secteur que ceux fournis. (Piles alcalines ou au manganèse) abc [BDT280] [BDT181/180] Secteur 220 V à 240 V, 50 Hz [BDT167] CC 12 V 0,8 A (prise CC IN) [BDT280] [BDT181/180] Adaptateur secteur 2 Alimentation (N2QAYB001030) [BDT167] ≥ Pour afficher la version du firmware sur cet appareil; [HOME] > “Configuration” > “Réglages lecteur” > “Système” > “Information système” > “Informations sur la version du firmware” ≥ Le téléchargement prendra quelques minutes. Cela peut prendre plus longtemps ou ne pas fonctionner convenablement en fonction de l'environnement de connexion. ≥ Si vous ne désirez pas vérifier la dernière version du firmware, paramétrez “Vérification de la mise à jour auto.” sur “Non”. [HOME] > “Configuration” > “Réglages lecteur” > “Système” > Caractéristiques ∫ Connexion LAN sans fil [BDT181/180] 1 Si un autre dispositif Panasonic répond à la télécommande de l'appareil, changez le code de la télécommande. Vous pouvez également télécharger le dernier firmware à partir du site Web suivant et le stocker sur un dispositif USB pour mettre à jour le firmware. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.) [BDT280] [BDT280] [BDT280] [BDT181/180] Vous aurez besoin d'Adobe Reader pour afficher et imprimer le Mode d'emploi (format PDF). Vous pouvez télécharger et installer la version d'Adobe Reader pouvant être utilisée avec votre système d'exploitation à partir du site Internet suivant. http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html ≥ Cet appareil consomme une petite quantité d'électricité (> “Caractéristiques”) même lorsqu'il est éteint en mode veille. Pour faire des économies d'énergie, l'appareil peut être débranché si vous ne l'utilisez plus pendant un long moment. ≥ [BDT167] L'appareil est en veille lorsque l'adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “vivant” aussi longtemps que l'adaptateur secteur est branché à une prise électrique. ÉTAPE 2 : Connexion au réseau Accessoires Des instructions plus détaillées sont disponibles dans le “Mode d'emploi (format PDF)”. Pour le lire, téléchargez-le à partir du site Internet. http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs/ bd/oi/index.html RETURN Adaptateur secteur (fourni) EF Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. Non OK Vers une prise secteur RETURN X.XX X.XX Voulez-vous démarrer la mise à jour du firmware? Pour toute information sur la mise à jour, voir: http://panasonic.jp/support/global/cs/ [BDT167] SQT1273 F1215BD0 Le firmware a été mis à jour. Version actuelle : x.xx Mise à jour du firmware Câble HDMI Panasonic améliore de façon constante le firmware de l’appareil afin de s’assurer que ses clients bénéficient d’une technologie de pointe. Panasonic vous conseille de mettre à jour votre firmware chaque fois que vous recevez une notification. NE DEBRANCHEZ PAS l’appareil de l’alimentation ou ne faites rien pendant la mise à jour. Une fois le firmware installé, l'appareil redémarre et l'écran suivant s'affiche. ex., BD-Vidéo DVD-Vidéo 2 [BDT167] Adaptateur secteur L’adaptateur secteur fonctionne avec un courant secteur entre 110 V et 240 V. Mais procurez-vous un adaptateur pour fiche correspondant si la fiche n'entre pas dans la prise secteur murale. Le logo Wi-Fi CERTIFIEDTM est une marque de certification de Wi-Fi Alliance®. Le symbole d'identification Wi-Fi Protected SetupTM est une marque de certification de Wi-Fi Alliance®. [BDT280] Connexion LAN sans fil Les limitations suivantes sont appliquées à l'utilisation de cet appareil. Vous devez connaître ces limites avant d’utiliser cet appareil. Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage accidentel dû au non respect de ces limites ou aux conditions d'utilisation ou d’inactivité de cet appareil. ≥ Les données transmises et reçues sur ondes radio peuvent être interceptées et contrôlées. ≥ Cet appareil contient des composants électroniques fragiles. Veuillez utiliser cet appareil pour l'usage pour lequel il a été prévu et suivez les points suivants: – N’exposez pas cet appareil à des températures élevées ou aux rayons directs du soleil. – Ne pliez pas et ne soumettez pas cet appareil à des chocs importants. – Gardez cet appareil à l’abri de l'humidité. – Ne démontez pas ou ne modifiez d'aucune manière cet appareil. Déclaration de Conformité (DoC) Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE. Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive R&TTE sur notre serveur DoC: http://www.doc.panasonic.de Pour contacter un Représentant Autorisé: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Allemagne Ce produit est conforme aux normes radio des pays suivants. Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République Tchèque, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Islande, Liechtenstein, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, RoyaumeUni, Suisse Ce produit permet de se connecter à un point d'accès Réseau local (LAN) sans fil de 2,4 GHz. En cas d’élimination ou de cession de cet appareil Cet appareil peut conserver les informations de réglage d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur. 1 Allumez l'appareil. 2 Appuyez simultanément sur [OK], la touche jaune et la touche bleue de la télécommande pendant plus de 5 secondes. – La LED POWER commence à clignoter et “00 RET” s'affiche à l'écran. 3 Appuyez plusieurs fois sur [1] (droite) de la télécommande jusqu'à ce que “08 FIN” s'affiche à l'écran. 4 Appuyez sur [OK] pendant au moins 5 secondes. ≥ L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la mémoire de cet appareil. L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas): Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. “Wi-Fi®” et “Wi-Fi Direct®” sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance®. “Wi-Fi Protected SetupTM”, “MiracastTM”, “WPATM”, et “WPA2TM” sont des marques commerciales de Wi-Fi Alliance®. DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. Windows est une marque commerciale ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays. Android est une marque commerciale de Google Inc. Copyright 2004-2014 Verance Corporation. CinaviaTM est une marque déposée de Verance Corporation. Protégée par le brevet américain 7,369,677 et des brevets mondiaux attribués et en attente d’attribution sous licence de Verance Corporation. Tous droits réservés. AVIS À L'UTILISATEUR: Veuillez lire attentivement l'accord légal suivant. EN TÉLÉCHARGEANT, INSTALLANT, COPIANT OU EN UTILISANT AUTREMENT LES FICHIERS DE DONNÉES (““FICHIERS DE DONNÉES””), ET/OU LE LOGICIEL (““LOGICIEL””) UNICODE INC., VOUS ACCEPTEZ EXPLICITEMENT, ET VOUS VOUS ENGAGEZ À RESPECTER, TOUS LES TERMES ET CONDITIONS DE CET ACCORD. SI VOUS N'ÊTES PAS D'ACCORD, NE TÉLÉCHARGEZ PAS, N'INSTALLEZ PAS, NE COPIEZ PAS, NE DISTRIBUEZ PAS OU N'UTILISEZ PAS LES FICHIERS DE DONNÉES OU LE LOGICIEL. AVIS DE DROITS D'AUTEUR ET AUTORISATION Copyright (c) 1991-2009 Unicode, Inc. Tous droits réservés. Distribué sous les Modalités d'Utilisation à l'adresse suivante http://www.unicode.org/copyright.html. Le présent document autorise, gratuitement, toute personne ayant obtenu une copie des fichiers de données Unicode et de sa documentation connexe (les ““Fichiers de Données””), ou du logiciel Unicode et de sa documentation connexe (le ““Logiciel””) à revendre les Fichiers de Données ou le Logiciel sans restriction, et lui confère sans s'y limiter, le droit d' utiliser, de copier, de modifier, de fusionner avec d'autres, de publier, de distribuer, de sous traiter la licence et/ou de vendre des copies des Fichiers de Données ou du Logiciel, et d'autoriser les personnes auxquelles les Fichiers de Données ou le Logiciel sont fournis à en faire de même, à condition que (a) l'(les) avis de copyright ci-dessus et que le présent avis d'autorisation figurent dans toutes les copies des Fichiers de Données ou du Logiciel, (b) que l'(les) avis de copyright susmentionné(s) ainsi que la présente autorisation apparaissent dans la documentation annexe et (c) qu'un avis clair dans chaque Fichier de Données modifié ou dans le Logiciel ainsi que dans la documentation connexe du(des) Fichier(s) de Données ou du Logiciel indique que les données ou le logiciel ont été modifiés. LES FICHIERS DE DONNÉES ET LE LOGICIEL SONT FOURNIS ““EN L'ÉTAT””, SANS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET DE NON-VIOLATION DES DROITS DE TIERCES PARTIES. LE OU LES DÉTENTEURS DU DROIT D'AUTEUR DE CET AVIS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUTE RÉCLAMATION OU DOMMAGE INDIRECT OU CONSÉCUTIF, OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE LIÉ À LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES, OU DE BÉNÉFICES, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D'UN CONTRAT, D'UNE NÉGLIGENCE OU D'UNE AUTRE ACTION PRÉJUDICIABLE, DUS OU LIÉS À L'UTILISATION OU AUX PERFORMANCES DES FICHIERS DE DONNÉES OU DU LOGICIEL. Sous réserve des dispositions du présent avis, le nom d'un détenteur du copyright ne doit pas être utilisé pour annoncer ou promouvoir la vente, l'utilisation ou toute autre activité liée aux Fichiers de Données ou au Logiciel sans l'autorisation écrite préalable dudit détenteur.” (1) MS/WMA Cet appareil est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation et de tiers. L’utilisation ou la distribution de cette technologie à l'extérieur de cet appareil est interdite sans une licence de Microsoft ou d'une filiale Microsoft autorisée et des tiers. (2) MS/PlayReady/Étiquetage du produit fini Ce produit contient une technologie qui fait l'objet de certains droits sur la propriété intellectuelle de Microsoft. Toute utilisation ou diffusion de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans la (les) licence(s) appropriée(s) provenant de Microsoft. (3) MS/PlayReady/Avertissements Utilisateur Final Les propriétaires du contenu utilisent la technologie d'accès au contenu Microsoft PlayReady™ pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris le contenu protégé par droits d'auteur. Ce dispositif utilise la technologie PlayReady pour accéder au contenu protégé PlayReady et/ou au contenu protégé WMDRM. Si le dispositif ne parvient pas à bien appliquer les limitations d'utilisation du contenu, les propriétaire de ce contenu peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du dispositif à consommer le contenu protégé PlayReady. La révocation ne devrait pas affecter le contenu non protégé ni le contenu protégé par d'autres technologies d'accès au contenu. Les propriétaires du contenu peuvent vous demander de mettre à jour PlayReady pour accéder à leur contenu. Si vous refusez une mise à jour, vous ne serez plus en mesure d'accéder au contenu nécessitant une mise à jour. (4) FLAC, WPA Supplicant Les licences du logiciel s'affichent lorsque “Licence logicielle” dans le menu Configuration est sélectionné. * * [HOME] > “Configuration” > “Réglages lecteur” > “Système” > “Information système” Ce produit contient le logiciel suivant : (1) le logiciel développé indépendamment par ou pour Panasonic Corporation, (2) le logiciel appartenant à un tiers et sous licence Panasonic Corporation, (3) le logiciel sous licence GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4) le logiciel sous licence GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) et/ou, (5) Logiciel “open source” autre que le logiciel sous licence GPL V2.0 et/ou LGPL V2.1. Les logiciels classés comme (3) - (5) sont distribués dans l'espoir qu'ils pourraient être utiles, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de COMMERCIALISATION ou D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Veuillez vous référer aux modalités et aux conditions de ceux-ci figurant dans le menu Réglages lecteur. Pendant au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout tiers qui nous contactera en utilisant les coordonnées ci-dessous, pour un montant non supérieur à notre coût pour la réalisation physique de la distribution du code source, une copie complète exploitable par ordinateur du code source correspondant, couvert par la GPL V2.0, LGPL V2.1 ou par d'autres licences avec l'obligation de le faire, ainsi que la notice des droits d'auteur respective. Coordonnées de contact : [email protected] Le code source et la notice des droits d'auteur sont également disponibles gratuitement sur notre site web suivant. http://panasonic.net/avc/oss/ Licence dtoa et strtod de David M. Gay L'auteur de ce logiciel est David M. Gay. Copyright (c) 1991, 2000, 2001 par Lucent Technologies. La permission d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer ce logiciel pour toute raison et sans frais est ici accordée à condition que l'entière notice apparaisse dans toutes les copies de tout logiciel qui est ou comprend une copie ou une modification de ce logiciel et dans toutes les copies de la documentation annexe d'un tel logiciel. CE LOGICIEL EST FOURNI “EN L'ÉTAT”, SANS AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. EN PARTICULIER, L'AUTEUR ET LUCENT NE FONT AUCUNE REPRÉSENTATION OU GARANTIE QUANT À LA QUALITÉ MARCHANDE DE CE LOGICIEL OU À SON ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. “ACCORD DE LICENCE UNICODE, INC. - FICHIERS DE DONNÉES ET LOGICIEL Les fichiers de données Unicode comprennent tous les fichiers de données sous les répertoires http://www.unicode.org/Public/, http://www.unicode.org/reports/, et http://www.unicode.org/cldr/data/. Le Logiciel Unicode comprend tous les codes source publié dans la Norme Unicode ou sous les répertoires http://www.unicode.org/Public/, http://www.unicode.org/reports/, et http://www.unicode.org/cldr/data/. (À l’intérieur de l’appareil) [BDT280] [BDT181/180] [BDT167] EU Manufactured by: Importer for Europe: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com C Panasonic Corporation 2015 v Body1_fre~basic.fm 1 ページ 2015年12月2日 水曜日 午前9時9分 Guide de démarrage rapide Français Nederlands Mise à jour du logiciel A l’occasion, Panasonic édite un micrologiciel actualisé de cet appareil qui peut ajouter ou améliorer la manière de fonctionner d’un accessoire. Ces mises à jour sont disponibles gratuitement. ÉTAPE 1 : Connexion à un téléviseur Mode d’emploi de base Lecteur de Blu-ray DiscTM Modèle No. DMP-BDT280 DMP-BDT181 DMP-BDT180 DMP-BDT167 Sauf indications contraires, les illustrations de ce mode d'emploi sont du DMP-BDT280. [BDT280] [BDT181/180] Cet appareil est en mesure de contrôler automatiquement les micrologiciels lorsqu’il est connecté à Internet par une connexion à bande large passante. Lorsqu’une nouvelle version de micrologiciel est disponible, l’écran suivant s’affiche. HDMI IN [BDT167] Nouvelle version : Version actuelle : [BDT280] [BDT181/180] Mise à jour du logiciel Oui Cordon d’alimentation secteur (fourni) Contrôlez les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil. 1 Télécommande (N2QAYB001031) Routeur de connexion sans fil, etc. (N2QAYB001029) Piles pour la télécommande 2 1 Internet ∫ Câble de connexion LAN Cordon d’alimentation secteur [BDT167] Internet Câble LAN Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques. ÉTAPE 3 : Réglage R6/LR6, AA 1 2 HDMI HDMI 1 2 11 1 3 3 ㄈㄉㄊ pqrs jkl mno 13 wxyz 14 tuv 4 5 15 [BDT181/180] [BDT167] 6 7 16 17 4 5 6 7 8 9 10 Éteignez l’appareil et allumez-le à nouveau Touches du téléviseur Vous pouvez commander le téléviseur Panasonic en utilisant la télécommande de l'appareil. En fonction du téléviseur, certaines touches pourraient ne pas marcher. [Í TV] : Allumez et éteignez le téléviseur [AV] : Change l'entrée [i j VOL] : Réglez le volume Sélectionne les numéros de titres, etc./Entre les numéros ou [BDT280] [BDT181/180] les caractères Annuler Change la piste sonore Touches de commande de la lecture de base Affichage du menu contextuel Afficher du menu TOP MENU Affiche le menu Option Boutons de couleur (rouge, vert, jaune, bleu) Utilisés pour divers usages selon l'affichage Transmettre le signal de la télécommande Ouvrir ou fermer le tiroir à disque Afficher les messages d'état TV Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo appropriée. Appuyez sur [Í/I]. Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre le paramétrage. 2 1 8 15 16 17 18 19 20 10 20 Allumer/éteindre la vidéo secondaire (Incrustation d'image) Affiche l’écran d’accueil du Service réseau Quitter l’écran du menu Affiche l'écran Netflix Montre le menu ACCUEIL [3, 4, 2, 1] : Déplace le surlignage pour la sélection [OK] : Confirme la sélection (;1) : Lecture image par image Retour à l’écran précédent [BDT280] [BDT181/180] 5 1 2 6 7 8 3 4 [BDT167] 5 1 2 3 4 5 Tiroir à disque Port USB POWER LED La LED s'allume lorsque l'appareil est allumé et clignote lorsqu'il y a une erreur. Capteur de signal de la télécommande Distance: dans environ 7 m Angle: Environ 20e haut et bas, 30e gauche et droite Ouvrir ou fermer le tiroir à disque until 2015/12/23 4 3 Insérez le support. Appuyez sur [OK] ou [3, 4, 2, 1] pour sélectionner l’option. ≥ S’il y a d’autres éléments, répétez cette étape. Opérations durant la lecture Les fonctions suivantes pourraient ne pas fonctionner en fonction du support et du contenu. Arrêt Appuyez sur [∫STOP]. La position d'arrêt est mémorisée. Reprendre la fonction de lecture Appuyez sur [1PLAY] pour reprendre la lecture à partir de cette position. ≥ La position est annulée si le support est retiré. Pause Appuyez sur [;PAUSE]. Appuyez sur [;PAUSE] à nouveau ou sur [1PLAY] pour reprendre la lecture. Rechercher Lors de la lecture, appuyez sur [SEARCH6] ou [SEARCH5]. Ralenti Pendant la pause, appuyez sur [SEARCH5]. Sauter Pendant la lecture ou en cours de pause, appuyez sur [:] ou [9]. La vitesse augmente jusqu'à 5 étapes. ≥ Appuyez sur [1PLAY] pour revenir à la vitesse de lecture normale. Sautez au titre, chapitre ou plage. 6 [BDT280] [BDT181/180] Arrêt 7 8 [BDT280] [BDT181/180] Démarrage de la lecture Interrupteur d’attente/marche (Í/I) Appuyez pour faire basculer l’appareil du mode allumé au mode de veille ou vice versa. En mode de veille, l’appareil continue de consommer une petite quantité d’énergie. La fiche secteur est le dispositif de déconnexion. Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant. BD-Vidéo : Vidéo BD-RE : Vidéo, JPEG, MPO, AAC, ALAC, DSD, FLAC, MP3, WAV, WMA BD-R : Vidéo, MKV, Xvid, AAC, ALAC, DSD, FLAC, MP3, WAV, WMA DVD-Vidéo: Vidéo DVD-R/DVD-R DL : Vidéo, AVCHD, MKV, Xvid, JPEG, MPO, AAC, ALAC, DSD, FLAC, MP3, WAV, WMA DVD-RW/+R/+RW/+R DL : Vidéo, AVCHD CD musicaux : [CD-DA] musicaux CD-R/CD-RW : MKV, Xvid, JPEG, MPO, AAC, ALAC, FLAC, MP3, [CD-DA] musicaux, WAV, WMA Dispositif USB (jusqu’à 4 To) : MKV, MP4, MPEG2, Xvid, JPEG, MPO, AAC, ALAC, DSD, FLAC, MP3, WAV, WMA Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, ≥ N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé. ≥ Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires. ≥ Ne placez pas l’appareil sur un amplificateur/récepteur ou un autre appareil qui pourrait se réchauffer. La chaleur pourrait endommager l’appareil. ≥ N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives. Piles Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie. ≥ Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant. ≥ Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre. ≥ Ne mélangez pas d'anciennes et de nouvelles piles ou des piles de différents types. ≥ Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme. ≥ Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtres et portières fermées. ≥ Ne pas démonter ou court-circuiter les piles. ≥ Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse. ≥ Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé. Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la télécommande pendant une longue période. Rangez-les dans un endroit sombre et frais. 8 2 Appareil Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, ≥ N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement ou l’éclaboussement. ≥ Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur l’appareil. ≥ Utilisez exclusivement les accessoires préconisés. ≥ Ne retirez pas les caches. ≥ Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un personnel qualifié. ≥ Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil. ≥ Ne placez pas d’objets lourds sur cet appareil. Emplacement Placez cet appareil sur une surface plane. Support lisible 1 AVERTISSEMENT Appareil ≥ Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses. ≥ Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies allumées sur cet appareil. ≥ Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil. ≥ Cet appareil est destiné aux climats tempérés. 11 12 13 14 [BDT280] Affiche l'écran MiracastTM 18 9 Environ 0,5 W (Démarrage rapide : Non) ATTENTION ÉTAPE 4 : Lecture [BDT181/180] [BDT167] 19 Consommation électrique en mode veille Cordon d’alimentation secteur Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, ≥ Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond au voltage inscrit sur l’appareil. ≥ Branchez la fiche secteur dans la prise électrique. ≥ Vous ne devez pas tirer, plier ou placer d’objets lourds sur le cordon. ≥ Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. ≥ Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant. ≥ N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée. Guide de référence de la commande 12 [BDT280] [BDT181/180] Environ 13 W [BDT167] Environ 11 W [BDT280] [BDT181/180] Environ 5,5 W [BDT167] Environ 3,5 W (Démarrage rapide : Oui) Dimensions (LkHkP) [BDT280] [BDT181/180] 312 mmk43 mmk180 mm [BDT167] 245 mmk38,5 mmk175 mm Masse [BDT280] [BDT181/180] Environ 1,0 kg [BDT167] Environ 0,8 kg ≥ Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. ∫ Information de gestion de région L'appareil peut lire les BD-Vidéo/DVD-Vidéo ayant les codes région suivants, y compris “ALL” : Exemple: Droits d’auteur et Marques déposées Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de reproductions illégales de certains films et vidéos disponibles dans le commerce et de leur bande sonore. Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi (format PDF). “AVCHD” est une marque commerciale de Panasonic Corporation et Sony Corporation. Java est une marque déposée d’Oracle et/ou de ses affiliés. Dolby, Dolby Audio, et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Pour les brevets DTS, visitez le site http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, le Symbole, & DTS et le Symbole ensemble sont des marques déposées, et DTS-HD Master Audio est une marque de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous Droits Réservés. Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. <AVC> Ce produit fait l'objet d'une licence de portefeuille de brevets AVC pour l'utilisation personnelle ou non commerciale d'un particulier (i) pour encoder de la vidéo selon la norme AVC (“AVC Video”) et/ou (ii) décoder de la vidéo AVC encodée par un particulier engagé dans une activité personnelle et/ou obtenue auprès d'un fournisseur de vidéos qui détient une licence lui permettant de fournir des vidéos AVC. Aucune licence ou permission tacite ne sera accordée pour tout autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L.L.C. Visiter http://www.mpegla.com <VC-1> Ce produit fait l'objet d'une licence de portefeuille de brevets VC-1 pour l'utilisation personnelle et non commerciale d'un particulier (i) pour encoder de la vidéo selon la norme VC-1 ("VC-1 video") et/ou (ii) décoder de la vidéo VC-1 encodée par un particulier engagé dans une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue auprès d'un fournisseur de vidéos qui détient une licence lui permettant de fournir des vidéos VC-1. Aucune licence ou permission tacite ne sera accordée pour tout autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, L.L.C. Visiter http://www.mpegla.com Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson. “DVD Logo” est une marque commerciale de DVD Format/Logo Licensing Corporation. Routeur de bande large passante, etc. – Insérez les piles de façon à ce que leurs pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande. ㄅㄆㄇ Consommation d’énergie Consommation électrique en mode veille du démarrage rapide Précautions Utiliser la télécommande “Mise à jour du firmware” [BDT167] ≥ Les références des produits fournies dans ce mode d'emploi sont correctes à compter de décembre 2015. Des modifications peuvent être effectuées. ≥ N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur et l'adaptateur secteur avec un autre appareil. ≥ N'utilisez aucun autre cordon d’alimentation secteur et adaptateur secteur que ceux fournis. (Piles alcalines ou au manganèse) abc [BDT280] [BDT181/180] Secteur 220 V à 240 V, 50 Hz [BDT167] CC 12 V 0,8 A (prise CC IN) [BDT280] [BDT181/180] Adaptateur secteur 2 Alimentation (N2QAYB001030) [BDT167] ≥ Pour afficher la version du firmware sur cet appareil; [HOME] > “Configuration” > “Réglages lecteur” > “Système” > “Information système” > “Informations sur la version du firmware” ≥ Le téléchargement prendra quelques minutes. Cela peut prendre plus longtemps ou ne pas fonctionner convenablement en fonction de l'environnement de connexion. ≥ Si vous ne désirez pas vérifier la dernière version du firmware, paramétrez “Vérification de la mise à jour auto.” sur “Non”. [HOME] > “Configuration” > “Réglages lecteur” > “Système” > Caractéristiques ∫ Connexion LAN sans fil [BDT181/180] 1 Si un autre dispositif Panasonic répond à la télécommande de l'appareil, changez le code de la télécommande. Vous pouvez également télécharger le dernier firmware à partir du site Web suivant et le stocker sur un dispositif USB pour mettre à jour le firmware. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ce site est uniquement en anglais.) [BDT280] [BDT280] [BDT280] [BDT181/180] Vous aurez besoin d'Adobe Reader pour afficher et imprimer le Mode d'emploi (format PDF). Vous pouvez télécharger et installer la version d'Adobe Reader pouvant être utilisée avec votre système d'exploitation à partir du site Internet suivant. http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html ≥ Cet appareil consomme une petite quantité d'électricité (> “Caractéristiques”) même lorsqu'il est éteint en mode veille. Pour faire des économies d'énergie, l'appareil peut être débranché si vous ne l'utilisez plus pendant un long moment. ≥ [BDT167] L'appareil est en veille lorsque l'adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “vivant” aussi longtemps que l'adaptateur secteur est branché à une prise électrique. ÉTAPE 2 : Connexion au réseau Accessoires Des instructions plus détaillées sont disponibles dans le “Mode d'emploi (format PDF)”. Pour le lire, téléchargez-le à partir du site Internet. http://av.jpn.support.panasonic.com/support/global/cs/ bd/oi/index.html RETURN Adaptateur secteur (fourni) EF Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. Non OK Vers une prise secteur RETURN X.XX X.XX Voulez-vous démarrer la mise à jour du firmware? Pour toute information sur la mise à jour, voir: http://panasonic.jp/support/global/cs/ [BDT167] SQT1273 F1215BD0 Le firmware a été mis à jour. Version actuelle : x.xx Mise à jour du firmware Câble HDMI Panasonic améliore de façon constante le firmware de l’appareil afin de s’assurer que ses clients bénéficient d’une technologie de pointe. Panasonic vous conseille de mettre à jour votre firmware chaque fois que vous recevez une notification. NE DEBRANCHEZ PAS l’appareil de l’alimentation ou ne faites rien pendant la mise à jour. Une fois le firmware installé, l'appareil redémarre et l'écran suivant s'affiche. ex., BD-Vidéo DVD-Vidéo 2 [BDT167] Adaptateur secteur L’adaptateur secteur fonctionne avec un courant secteur entre 110 V et 240 V. Mais procurez-vous un adaptateur pour fiche correspondant si la fiche n'entre pas dans la prise secteur murale. Le logo Wi-Fi CERTIFIEDTM est une marque de certification de Wi-Fi Alliance®. Le symbole d'identification Wi-Fi Protected SetupTM est une marque de certification de Wi-Fi Alliance®. [BDT280] Connexion LAN sans fil Les limitations suivantes sont appliquées à l'utilisation de cet appareil. Vous devez connaître ces limites avant d’utiliser cet appareil. Panasonic décline toute responsabilité en cas de dommage accidentel dû au non respect de ces limites ou aux conditions d'utilisation ou d’inactivité de cet appareil. ≥ Les données transmises et reçues sur ondes radio peuvent être interceptées et contrôlées. ≥ Cet appareil contient des composants électroniques fragiles. Veuillez utiliser cet appareil pour l'usage pour lequel il a été prévu et suivez les points suivants: – N’exposez pas cet appareil à des températures élevées ou aux rayons directs du soleil. – Ne pliez pas et ne soumettez pas cet appareil à des chocs importants. – Gardez cet appareil à l’abri de l'humidité. – Ne démontez pas ou ne modifiez d'aucune manière cet appareil. Déclaration de Conformité (DoC) Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE. Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive R&TTE sur notre serveur DoC: http://www.doc.panasonic.de Pour contacter un Représentant Autorisé: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Allemagne Ce produit est conforme aux normes radio des pays suivants. Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République Tchèque, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Islande, Liechtenstein, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, RoyaumeUni, Suisse Ce produit permet de se connecter à un point d'accès Réseau local (LAN) sans fil de 2,4 GHz. En cas d’élimination ou de cession de cet appareil Cet appareil peut conserver les informations de réglage d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur. 1 Allumez l'appareil. 2 Appuyez simultanément sur [OK], la touche jaune et la touche bleue de la télécommande pendant plus de 5 secondes. – La LED POWER commence à clignoter et “00 RET” s'affiche à l'écran. 3 Appuyez plusieurs fois sur [1] (droite) de la télécommande jusqu'à ce que “08 FIN” s'affiche à l'écran. 4 Appuyez sur [OK] pendant au moins 5 secondes. ≥ L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la mémoire de cet appareil. L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas): Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. “Wi-Fi®” et “Wi-Fi Direct®” sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance®. “Wi-Fi Protected SetupTM”, “MiracastTM”, “WPATM”, et “WPA2TM” sont des marques commerciales de Wi-Fi Alliance®. DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. Windows est une marque commerciale ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays. Android est une marque commerciale de Google Inc. Copyright 2004-2014 Verance Corporation. CinaviaTM est une marque déposée de Verance Corporation. Protégée par le brevet américain 7,369,677 et des brevets mondiaux attribués et en attente d’attribution sous licence de Verance Corporation. Tous droits réservés. AVIS À L'UTILISATEUR: Veuillez lire attentivement l'accord légal suivant. EN TÉLÉCHARGEANT, INSTALLANT, COPIANT OU EN UTILISANT AUTREMENT LES FICHIERS DE DONNÉES (““FICHIERS DE DONNÉES””), ET/OU LE LOGICIEL (““LOGICIEL””) UNICODE INC., VOUS ACCEPTEZ EXPLICITEMENT, ET VOUS VOUS ENGAGEZ À RESPECTER, TOUS LES TERMES ET CONDITIONS DE CET ACCORD. SI VOUS N'ÊTES PAS D'ACCORD, NE TÉLÉCHARGEZ PAS, N'INSTALLEZ PAS, NE COPIEZ PAS, NE DISTRIBUEZ PAS OU N'UTILISEZ PAS LES FICHIERS DE DONNÉES OU LE LOGICIEL. AVIS DE DROITS D'AUTEUR ET AUTORISATION Copyright (c) 1991-2009 Unicode, Inc. Tous droits réservés. Distribué sous les Modalités d'Utilisation à l'adresse suivante http://www.unicode.org/copyright.html. Le présent document autorise, gratuitement, toute personne ayant obtenu une copie des fichiers de données Unicode et de sa documentation connexe (les ““Fichiers de Données””), ou du logiciel Unicode et de sa documentation connexe (le ““Logiciel””) à revendre les Fichiers de Données ou le Logiciel sans restriction, et lui confère sans s'y limiter, le droit d' utiliser, de copier, de modifier, de fusionner avec d'autres, de publier, de distribuer, de sous traiter la licence et/ou de vendre des copies des Fichiers de Données ou du Logiciel, et d'autoriser les personnes auxquelles les Fichiers de Données ou le Logiciel sont fournis à en faire de même, à condition que (a) l'(les) avis de copyright ci-dessus et que le présent avis d'autorisation figurent dans toutes les copies des Fichiers de Données ou du Logiciel, (b) que l'(les) avis de copyright susmentionné(s) ainsi que la présente autorisation apparaissent dans la documentation annexe et (c) qu'un avis clair dans chaque Fichier de Données modifié ou dans le Logiciel ainsi que dans la documentation connexe du(des) Fichier(s) de Données ou du Logiciel indique que les données ou le logiciel ont été modifiés. LES FICHIERS DE DONNÉES ET LE LOGICIEL SONT FOURNIS ““EN L'ÉTAT””, SANS AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET DE NON-VIOLATION DES DROITS DE TIERCES PARTIES. LE OU LES DÉTENTEURS DU DROIT D'AUTEUR DE CET AVIS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUTE RÉCLAMATION OU DOMMAGE INDIRECT OU CONSÉCUTIF, OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE LIÉ À LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES, OU DE BÉNÉFICES, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D'UN CONTRAT, D'UNE NÉGLIGENCE OU D'UNE AUTRE ACTION PRÉJUDICIABLE, DUS OU LIÉS À L'UTILISATION OU AUX PERFORMANCES DES FICHIERS DE DONNÉES OU DU LOGICIEL. Sous réserve des dispositions du présent avis, le nom d'un détenteur du copyright ne doit pas être utilisé pour annoncer ou promouvoir la vente, l'utilisation ou toute autre activité liée aux Fichiers de Données ou au Logiciel sans l'autorisation écrite préalable dudit détenteur.” (1) MS/WMA Cet appareil est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation et de tiers. L’utilisation ou la distribution de cette technologie à l'extérieur de cet appareil est interdite sans une licence de Microsoft ou d'une filiale Microsoft autorisée et des tiers. (2) MS/PlayReady/Étiquetage du produit fini Ce produit contient une technologie qui fait l'objet de certains droits sur la propriété intellectuelle de Microsoft. Toute utilisation ou diffusion de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans la (les) licence(s) appropriée(s) provenant de Microsoft. (3) MS/PlayReady/Avertissements Utilisateur Final Les propriétaires du contenu utilisent la technologie d'accès au contenu Microsoft PlayReady™ pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris le contenu protégé par droits d'auteur. Ce dispositif utilise la technologie PlayReady pour accéder au contenu protégé PlayReady et/ou au contenu protégé WMDRM. Si le dispositif ne parvient pas à bien appliquer les limitations d'utilisation du contenu, les propriétaire de ce contenu peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du dispositif à consommer le contenu protégé PlayReady. La révocation ne devrait pas affecter le contenu non protégé ni le contenu protégé par d'autres technologies d'accès au contenu. Les propriétaires du contenu peuvent vous demander de mettre à jour PlayReady pour accéder à leur contenu. Si vous refusez une mise à jour, vous ne serez plus en mesure d'accéder au contenu nécessitant une mise à jour. (4) FLAC, WPA Supplicant Les licences du logiciel s'affichent lorsque “Licence logicielle” dans le menu Configuration est sélectionné. * * [HOME] > “Configuration” > “Réglages lecteur” > “Système” > “Information système” Ce produit contient le logiciel suivant : (1) le logiciel développé indépendamment par ou pour Panasonic Corporation, (2) le logiciel appartenant à un tiers et sous licence Panasonic Corporation, (3) le logiciel sous licence GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4) le logiciel sous licence GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) et/ou, (5) Logiciel “open source” autre que le logiciel sous licence GPL V2.0 et/ou LGPL V2.1. Les logiciels classés comme (3) - (5) sont distribués dans l'espoir qu'ils pourraient être utiles, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de COMMERCIALISATION ou D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Veuillez vous référer aux modalités et aux conditions de ceux-ci figurant dans le menu Réglages lecteur. Pendant au moins trois (3) ans à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout tiers qui nous contactera en utilisant les coordonnées ci-dessous, pour un montant non supérieur à notre coût pour la réalisation physique de la distribution du code source, une copie complète exploitable par ordinateur du code source correspondant, couvert par la GPL V2.0, LGPL V2.1 ou par d'autres licences avec l'obligation de le faire, ainsi que la notice des droits d'auteur respective. Coordonnées de contact : [email protected] Le code source et la notice des droits d'auteur sont également disponibles gratuitement sur notre site web suivant. http://panasonic.net/avc/oss/ Licence dtoa et strtod de David M. Gay L'auteur de ce logiciel est David M. Gay. Copyright (c) 1991, 2000, 2001 par Lucent Technologies. La permission d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer ce logiciel pour toute raison et sans frais est ici accordée à condition que l'entière notice apparaisse dans toutes les copies de tout logiciel qui est ou comprend une copie ou une modification de ce logiciel et dans toutes les copies de la documentation annexe d'un tel logiciel. CE LOGICIEL EST FOURNI “EN L'ÉTAT”, SANS AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. EN PARTICULIER, L'AUTEUR ET LUCENT NE FONT AUCUNE REPRÉSENTATION OU GARANTIE QUANT À LA QUALITÉ MARCHANDE DE CE LOGICIEL OU À SON ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. “ACCORD DE LICENCE UNICODE, INC. - FICHIERS DE DONNÉES ET LOGICIEL Les fichiers de données Unicode comprennent tous les fichiers de données sous les répertoires http://www.unicode.org/Public/, http://www.unicode.org/reports/, et http://www.unicode.org/cldr/data/. Le Logiciel Unicode comprend tous les codes source publié dans la Norme Unicode ou sous les répertoires http://www.unicode.org/Public/, http://www.unicode.org/reports/, et http://www.unicode.org/cldr/data/. (À l’intérieur de l’appareil) [BDT280] [BDT181/180] [BDT167] EU Manufactured by: Importer for Europe: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com C Panasonic Corporation 2015 v