- Véhicules et accessoires
- L'électronique de véhicules à moteur
- Moniteurs TFT voiture
- LG
- L1952H-SF
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
28
Manuel d'utilisation L1752H L1952H L1752HM L1952HM L1752HQ L1952HQ Veuillez lire attentivement les Precautions cet importantes avant d'utiliser appareil. Conservez ce manuel (CD) a portee de main pour pouvoir le consulter facilement. Reportez-vous a l'etiquette etiquette a service apres-vente. sur cette du produit et transmettez l'information portee votre distributeur chaque fois que vous faite appel au Precautions importantes Cet appareil est concu et fabrique pour assurer votre securite. Cependant, un mauvais usage peut entrainer des risques d'electrocution ou d'incendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections presentes dans ce moniteur, veillez a observer les regles d'installation, d'utilisation et d'entretien enoncees ci-dessous. Securite generale Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez neanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon d'alimentation presente un defaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de reparation agree le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel. Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de deconnexion. Assurezque la prise electrique reste facilement accessible apres l'installation. vous Ne faites fonctionner le moniteur qu'a partir d'une des sources d'alimentation dans ce manuel ou affichees sur le moniteur. Si vous n'etes pas certain du type d'installation et d'alimentation electrique dont votre local est equipe, consultez votre distributeur. electrique specifiees La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et cables de raccordement est dangereuse. Il en va de meme pour les cordons d'alimentation endommages et les prises/fiches electriques cassees. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs electriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces materiels, faites appel a un technicien de maintenance. N'ouvrez pas le moniteur. Il ne contient aucun element l'utilisateur. Il recele des hautes tensions qui puisse faire l'objet d'une intervention de dangereuses, meme lorsque l'alimentation est coupee. S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur. Pour eviter les risques de blessure physique : Ne placez pas le moniteur sur un plan incline, a moins de l'y fixer solidement. Utilisez uniquement les supports recommandes par le fabricant. Pour eviter les risques d'incendie ou de sinistre : Eteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la piece pour un temps Ne le laissez jamais allume lorsque vous sortez de chez vous. Veillez a ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'inserent d'objets dans les ouvertures du boitier. Certains composants internes renferment des tensions electriques dangereuses. N'ajoutez pas d'accessoires non prevus pour le moniteur. En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans surveillance, debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. prolonge. C1 Installation Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et moniteur de facon a proteger le cordon. placez le N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple a cote d'une baignoire, d'un lavabo, d'un evier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou pres d'une piscine. Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destines a evacuer la chaleur generee par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obtures, cette chaleur peut nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS : Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les events places sous le moniteur doivent rester libres. Encastrer le moniteur dans un espace clos, a moins qu'une ventilation adaptee soit installee. Couvrir les orifices de ventilation avec des vetements ou autres tissus. Placer le moniteur a proximite d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Ne jamais frotter ou gratter l'ecran LCD a matrice active avec risquez de rayer ou d'endommager definitivement l'ecran. N'appuyez jamais sur images remanentes. l'ecran LCD longtemps avec le doigt, un car objet dur. Vous cela peut creer des L'ecran peut comporter des pixels defaillants. Ils apparaissent sous la forme de taches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les performances de l'ecran. Si possible, utilisez les resolutions recommandees pour obtenir une qualite d'image optimale. Lorsque vous utilisez une resolution differente de celles recommandees, les images affichees peuvent etre de mauvaise qualite. Cette caracteristique est due a la technologie LCD. Nettoyage Debranchez le moniteur avant de nettoyer l'ecran. Utilisez un linge legerement humide. N'utilisez par d'aerosol directement l'ecran : le produit risque de couler dans l'ecran et de provoquer un choc sur electrique. Reemballage Conservez le carton et le materiel transport ideal de l'appareil. En reutilisez Mise La en lampe d'emballage. Ils representent le moyen de demenagement ou d'expedition, de cas l'emballage d'origine. decharge sure fluorescente utilisee dans ce produit contient une petite quantite de mercure. Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos dechets menagers. L'elimination de ce produit doit s'effectuer conformement aux reglementations en vigueur dans votre pays. Pour raccorder le haut-parleur-- Cette fonctionnalite Pour raccorder le haut-parleur 1. Placez le moniteur ecran vers 2. haut-parleur dans Inserez le crochet saillant du le bas concerne uniquement les modeles L1752HM,L1952HM. : sur un linge doux. la direction de la fente situee a l'arriere du Ranura Gancho cable audio DC-In 3. Une fois le haut-parleur configure, AUDIO IN raccordez le cable audio DC-In a l'arriere du C3 produit. produit. Connexion du moniteur Avant de mettre en service le le l'ordinateur et les autres moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, peripheriques sont egalement eteints. et que Installation du socle 1. Placez le moniteur ecran vers le bas sur un linge doux. 2. Inserez le Corps du socle a l'interieur de l'appareil dans la direction indiquee sur le schema ci-dessous. Assurez-vous de bien l'inserer jusqu'a ce que vous entendiez Corps un clic. du socle R A E R 3. Inserez la Base du socle dans le Corps du socle dans la direction indiquee 4. Une fois l'assemblage du socle termine, relevez le moniteur delicatement face a ci-dessous. et tournez-le vous. Base du socle Corps du socle R A E R REA R F RON T REA R RON T F Important Cette illustration different de celui presente presente un modele de connexion general. Votre moniteur peut etre ici. Une fois que le socle est en place, n'essayez pas de l'enlever. Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tete en bas par le socle. Il tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied. C4 risque de Connexion du moniteur Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints. Positionnement de votre ecran 1. Ajustez la position de l'ecran selon vos preferences pour une utilisation optimale. Rango de inclinacion: -5˚~20˚ 20 L1752H/L1752HQ/L1952H / L1952HQ Rango de altura: maximo 3,94 pulgadas (100 mm) 100 Avertissement: Lorsque vous moniteur, entre le ajustez mm la hauteur du mettez pas vos doigts moniteur et la base du ne support.Vous pourriez les doigts vous blesser Ergonomie Il est recommande d'incliner le moniteur vers l'avant d'un degres afin de angle qui ne doit pas exceder garder une position ergonomique et confortable. C5 5 Connexion du moniteur Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est eteint, et que le l'ordinateur et les autres peripheriques sont egalement eteints. Positionnement de votre ecran L1752HM / L1952HM de altura: maximo Rango 2,36 pulgadas (60 mm) 60 REMARQUE: Lorsque vous utilisez les le couvercle d'arret fonction de reglage enceintes, comme de la assurez-vous illustre. Lorsque hauteur, les enceintes d'ajuster vous ne mm d'abord utilisez la touchent pas la base du couvercle. stop Le couvercle d'arret Avertissement: est uniquement Lorsque vous moniteur, entre le cover destine ajustez aux modeles la hauteur du mettez pas vos doigts moniteur et la base du ne support.Vous pourriez les doigts vous C6 blesser L1752HM,L1952HM. Connexion du moniteur Connexion a l'ordinateur 1. 2. Placez le moniteur dans une 3. un emplacement degage, bien ventile, et Connectez le cable video. Une fois le cable connecte, serrez proche de l'ordinateur. papillon pour assurer les vis bonne connexion. 1 Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement accessible et proche du moniteur. 2 Cordon d'alimentation Cable video Signal analogique Signa numerique D-sub Variable suivant le modele. REMARQUE La vue arriere de volontairement DVI l'appareil simplifiee. est Type prise secteur Elle represente un modele general ; il se peut que votre 2 1 moniteur soit different. Type alimentation par PC PC Signa numerique DVI(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays) PC MAC Adaptateur pour Macintosh Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est necessaire pour passer du connecteur VGS D-sub haute densite a 15 broches sur 3 rangees du cable fourni au connecteur a 15 broches sur 2 rangees. 4. Appuyez sur le bouton figurant sur le panneau avant pour Lorsque l'alimentation du moniteur est allumee, la fonction 'Self Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image') est automatiquement executee. (Mode Analogique uniquement) allumer l'alimentation. REMARQUE 'Self Image Setting Function' ('Reglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit a l'utilisateur des reglages d'ecran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la premiere fois, cette fonction regle automatiquement l'ecran aux reglages optimaux sur des signaux d'entree individuels. Si vous souhaitez regler le moniteur en cours d'utilisation ou executer cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur le bouton "AUTO/SET" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez executer l'option "Reinitialisation" sur l'ecran de reglage OSD. Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les elements de menu, sauf "Langue". C7 Utilisation des haut-parleurs -- Cette fonctionnalite concerne uniquement les modeles L1752HM,L1952HM. Prises laterales Entree casque/ecouteur Elle coupe automatiquement le volume des haut-parleurs lorsqu'un casque est connecte. Partie Posterieure Entree audio Se connecte ligne sur de la carte la pour sortie de du PC. prise son AUDIO IN *Sortie ligne Terminal permettant de se connecter haut-parleur incluant un amplificateur integre Sortie haut- parleur *Sortie ligne (Amp). Assurez-vous qu'il s'agit bien du terminal de connexion de la carte son du PC vous qui est selectionne prise avant de connecter. Si la sortie audio de la carte son du PC ne pour volume. comporte qu'une haut-parleur, diminuez le Si la sortie audio de la carte <Prise de la carte son PC> au son du PC prend en charge la prise pour hautparleur et la sortie de ligne, selectionnez la sortie de ligne a l'aide du cavalier de la carte du programme (reportez-vous au manuel de la carte son). C8 Fonctions du panneau de commande Commandes du panneau Laterales Commande Bouton MENU Fonction Ce bouton permet de faire apparaitre et l'affichage du menu a l'ecran. disparaitre OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE Cette fonction vous permet de verrouiller les parametres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies par inadvertance. Appuyez sur la bouton MENU et maintenezla enfoncee pendant plusieurs secondes. Le message "OSD VERROUILLAGE" devrait apparaitre. Vous pouvez deverrouiller les commandes du menu a l'ecran en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE" devrait apparaitre. Boutons Utilisez ces boutons pour selectionner fonctions sur l'ecran OSD. Pour obtenir de la page C16. ou regler des plus amples informations, reportez-vous a Touche directe SOURCE Ce bouton permet d'activer le connecteur D-Sub ou DVI. Cette fonction est utilisee lorsque deux ordinateurs sont connectes au moniteur. L'option selectionnee par defaut est D-Sub. C9 Fonctions du panneau de commande Commande Bouton AUTO/SET Fonction a acces direct Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs choisies dans le menu affiche. REGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT Lorsque vous reglez le moniteur, appuyez sur le bouton AUTO/SET pour entrer dans le menu a l'ecran. Cette option permet de regler automatiquement l'affichage suivant la resolution en cours. Le meilleur mode d'ecran est Moniteur 17 pouces Moniteur 19 pouces : 1280 x 1024 : 1280 x 1024 Bouton d'alimentati Ce bouton permet d'allumer et d'eteindre le moniteur. Temoin d'alimentation Cette diode luminescente est verte ou bleu lorsque le moniteur est en mode de fonctionnement normal (Mode active). Si l'ecran est en mode Sommeil (economie cette couleur de temoin change sur ambre. C10 d'energie), du Reglages Reglage menu de a l'ecran (OSD) l'affichage Grace au regler la taille de systeme de menu a l'ecran OSD, vous pouvez en quelques instants l'image, sa position, ainsi que d'autres parametres. Le bref exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes. La section qui suit definit dans ses lignes generales le fonctionnement des reglages et des selections que vous pouvez effectuer avec l'OSD. REMARQUE Avant de proceder au trentaine de minutes. Pour effectuer des Appuyez sur Pour acceder reglage reglages de l'image, dans l'OSD, le bouton MENU. Le aux de votre choix laissez le moniteur procedez menu se stabiliser comme principal suit de l'OSD pendant une : apparait. ou commandes, utilisez les boutons Lorsque l'icone en surbrillance, appuyez sur le bouton AUTO/SET. . apparait Utilisez les boutons / pour regler l'image au niveau souhaite. Utilisez le bouton AUTO/SET pour selectionner d'autres elements de sous-menu. Appuyez une fois de selectionner sur une le bouton MENU pour revenir au menu principal afin Appuyez deux fois sur le bouton MENU autre fonction. pour sortir de l'ecran OSD. C11 Selection et reglage de l'OSD Le tableau ci-dessous detaille les parametrage Menu principal IMAGE menus de commande, de reglage et de de l'OSD. Sous-menu Reference AD LUMINOSITE Reglage de la luminosite et du contraste de CONTRASTE l'image GAMMA COULEUR PREDEF sRGB Personnalisation de la 6500K couleur de l'ecran 9300K ROUGE VERT BLEU POSITION HORIZONTALE Reglage VERTICALE CHEMINEMENT position de HORLOGE Optimisation PHASE de la stabilite, la nettete de Personnalisation du statut LANGUE OSD de la clarte et l'image NETTETE INSTALLATION de la l'ecran de l'ecran HORIZONTALE en fonction de l'environnement de POSITION VERTICALE l'utilisateur BALANCE DES BLANCS VOYANT D'ALIMENTATION REINITIALISATION FLATRON F-ENGINE FILM/TEXTE Pour selectionner des ou personnaliser reglages d'image souhaites USAGE NORMAL Adjustable Analog Input : Digital Input : A D : REMARQUE L'ordre des icones est different suivant le modele C12 (C12~C16). Selection et reglage de l'OSD Maintenant que vous connaissez la procedure de selection et de reglage des elements a l'aide du systeme OSD, voici la liste de tous les icones (ainsi que leur nom et description) presents dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparait. Nom de menu Sous-ecrans Icones Bouton Tip (Conseil) MENU : SET : Exit (Quitter) Regler (augmenter/diminuer) (DEF) : : Entree Selectionner un autre sous-menu REMARQUE Les langues du menu a l'ecran (OSD) peuvent C13 etre differentes de celles du manuel. Selection et Menu reglage de l'OSD Sous-menu principal Description IMAGE LUMINOSITE Reglage de la luminosite de l'ecran.. CONTRASTE Reglage du contraste de l'ecran. GAMMA Definition d'une valeur gamma -50/0/50 Sur le moniteur, une valeur gamma elevee donne une image blanchatre et une valeur gamma faible donne une image a contraste eleve. personnalisee. MENU : Exit (Quitter) : Diminuer : SET Augmenter (DEF) : Selectionner un autre sous-menu COULEUR PREDEF Selection de la couleur de votre choix. sRGB: Reglez la couleur de l'ecran afin que celle-ci reponde a la norme de couleur standard SRGB. 6500K: Blanc tirant sur le rouge. 9300K: Blanc tirant sur le bleu. ? ? ? ROUGE VERT MENU : Exit (Quitter) : Diminuer : SET BLEU Augmenter (DEF) : Selectionner un Definissez vos propres niveaux de couleur rouge. Definissez vos propres niveaux de couleur verte. Definissez vos propres niveaux de couleur bleue. autre sous-menu POSITION HORIZONTALE Positionnement de l'image de droite a l'image de haut gauche. VERTICALE MENU : Exit (Quitter) : Diminuer : SET Augmenter (DEF) : Selectionner un autre sous-menu C14 Positionnement de bas. en Selection et Menu reglage de l'OSD Sous-menu principal Description CHEMINEMENT HORLOGE Reduction des barres ou bandes verticales visible a l'arriere-plan. La taille horizontale de l'ecran est modifiee. MENU : Exit (Quitter) : Diminuer : SET Augmenter (DEF) Selectionner : egalement PHASE Reglage de la nettete de l'ecran. Cet element permet de supprimer tout bruit numerique vertical ainsi que d'ameliorer la nettete des caracteres. NETTETE Reglez la nettete de l'ecran. autre sous-menu un INSTALLATION LANGUE OSD POSITION Choix de la langue des commandes. Reglage de la d'affichage position des noms de l'OSD a l'ecran. Si la sortie de la carte video diverge des BALANCE DES BLANCS specifications requises, le niveau des couleurs peut etre degenere en raison d'une distorsion du signal video. A l'aide de cette fonction, le niveau du signal est regle pour adapter le niveau de sortie standard de la carte video afin de fournir Hz l'image optimale. Activez cette fonction lorsque les couleurs blanc et noir sont presentes sur l'ecran. : : SET : Exit Utiliser cette fonction pour D'ALIMENTA voyant d'alimentation, a l'avant du moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF ITON Hz MENU VOYANT : Si vous selectionnez OFF (Arret), l'ecran s'eteindra. Si, a tout moment, il est regle sur ON (MARCHE), le voyant s'allumera (Quitter) Selectionner le (ARRET). Regler Regler (DEF) regler un automatiquement. autre sous-menu REINITIALIS ATION Retour a toutes les valeurs d'usine sauf pour le parametre "LANGUE". Appuyez sur la touche pour reinitialiser immediatement. Si cette mesure n'ameliore pas la qualite de l'image a l'ecran, retablissez les reglages d'usine par defaut. Si necessaire, executez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction sera activee uniquement si le signal d'entree est un signal analogique. C15 Selection et Le reglage menu de l'OSD apparait a l'ecran des que l'on appuie sur a l'avant du la touche moniteur. Nom de menu Icones Sous-ecrans FLATRON F-ENGINE Ecran (utilise) en cours Ecran disponible (non utilise) Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux zones de teintes differentes apparaissent a l'ecran, comme indique par l'illustration. Le reglage en cours s'affiche a gauche de l'ecran et les autres reglages disponibles, a droite. Appuyer sur la touche SET (REGLAGE) pour utiliser vos nouveaux Menu parametres. Sous-menu principal FILM TEXTE Description Cette option vous permet de choisir le reglage de l'image le plus approprie a l'environnement (luminosite ambiante, type d'image, etc.). FILM: pour les images animees TEXTE: pour l'affichage (video de textes ou cinema) (traitement de texte, etc.) USAGE Utilisateur Il est possible de regler manuellement la luminosite, la nettete (ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et restaurer vos parametres, meme quand vous utilisez un reglage correspondant a un environnement different. Pour regler la fonction de sous menu USAGE appuyez sur le bouton SET. USAGE ... ... ... LUMINOSITE (Luminosite) : regle la luminosite de l'ecran. ACE(Adaptive Clarity Enhancer) : selectionne le mode nettete. RCM(Real Color Management) : selectionne le mode couleur. ACE 1 RCM 0 Disponible (non utilise) 1 Accentuation du vert 2 Teinte chair 3 Accentuation d'une couleur 2 SAUVEGARDER NON Selectionnez le sous-menu SAUVEGARDER a l'aide du bouton SET (DEF) et sauvegarder la valeur OUI en appuyant sur les boutons - . NORMAL Ce sont des conditions normales de fonctionnement. C16 Resolution des problemes Avant de demander Absence une intervention, verifiez les points suivants. d'image Le cordon d'alimentation du ? moniteur est-il branche ? La diode temoin Verifiez le branchement du cordon d'alimentation a la ? Appuyez ? Reglez sur prise secteur. le bouton de mise sous tension. d'alimentation est-elle allumee ? L'appareil est-il sous la luminosite et le contraste. tension et le voyant est-il bleu ou vert ? La diode temoin ? Si le moniteur est d'alimentation est-elle d'energie, bougez orange ? une en mode d'economie la souris touche du clavier. ou L'image appuyez sur doit alors reapparaitre. ? L'ecran affiche-t-il le ? message "COUPURE"? Allumez le PC. Ce message apparait lorsque le signal du PC (emis par la carte video) est dephase par rapport a la frequence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous a la section 'Specifications' manuel pour reconfigurer le moniteur. L'ecran affiche-t-il le ? message "VERIF SIGNAL"? du Ce message apparait lorsque le cable video reliant votre PC au moniteur est debranche. Verifiez le cable et essayez a nouveau. L'ecran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"? Le message "OSD VERROUILLAGE" s'affiche-t-il lorsque appuyez sur le bouton MENU ? vous ? Vous pouvez proteger les parametres de commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifies par inadvertance. Vous pouvez deverrouiller les commandes du menu a l'ecran appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGE" devrait apparaitre. en C17 Resolution des L'image problemes s'affiche pas correctement ne mal L'image est positionnee ? ? Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat ne vous convient pas, reglez la position de l'image a l'aide des icones H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans le menu OSD. Dans Panneau de configuration --> Affichage --> Parametres, verifiez si la frequence ou la resolution a change. Si tel est le cas, reglez a nouveau la carte video sur la resolution recommandee. Des barres ou des ? bandes verticales Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat apparaissent en arriere-plan. ne vous convient pas, utilisez l'icone menu OSD pour resoudre le HORLOGE dans le probleme. Un bruit numerique ? horizontal est visible, ou les caracteres ne Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour regler automatiquement l'image de facon ideale. Si le resultat ne vous PHASE dans le sont pas clairs. convient pas, utilisez l'icone OSD pour resoudre le menu probleme. ? Dans Panneau de --> configuration --> Affichage Parametres, choisissez la resolution d'ecran conseillee reglez l'image de facon appropriee. options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur. ou Parametrez les Il n'y a qu'une seule couleur a l'ecran couleurs ne ou ? les sont pas Verifiez la connexion du cable de signal. Utilisez tournevis pour le serrer si necessaire. Assurez-vous que la carte video est correctement un ? installee dans normales. ? emplacement. options de couleur sur 24 bits (vraies couleurs) ou superieur dans Panneau configuration Parametres. son Parametrez les de -- L'ecran clignote. ? ? Verifiez si l'ecran est en mode entrelace. Si tel est le cas, passez a la resolution recommandee. Assurez-vous que la tension est suffisante. Elle doit etre superieure C18 a 100-240 V 50/60Hz CA. Resolution des problemes Avez-vous installe le Avez-vous installe le pilote d'affichage pilote d'affichage ? ? ? Assurez-vous d'installer les d'affichage a partir fourni avec de la pilotes disquette ou du CD le moniteur. Vous pouvez aussi le pilote a partir de notre site telecharger Web : http://www.lge.com. L'ecran affiche-t-il le message "Moniteur reconnu, moniteur ? non Verifiez que la carte video la fonction Plug&Play. Plug&Play (VESA DDC)" trouve ? C19 prend en charge L1752H/L1752HQ Specifications Ecran plat Ecran LCD TFT a matrice active de 17 pouces (43,2 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 17 pouces Pas de masque 0,264 mm Entree sync Frequence horiz. Frequence vertic. Forme Analogique : 30 -83 kHz (automatique) Numerique : 30 -71 kHz (automatique) 56 75 Hz (automatique) - TTL separe, positif/negatif (Synchro. sur le vert) Numerique SOG Entree Entree video Connecteur D-Sub a 15 broches signa Connecteur DVI Resolution Forme RVB Maxi Analogique Numerique : VESA 1280 x Recommandee Plug & Play D (numerique) analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numerique VESA 1280 x VESA 1280 : 1024 x 1024@75 Hz 1024@60 Hz @ 60 Hz DDC 2B Consommation Dimensions et - Mode active : Mode veille ≤1W Mode arret ≤1W poids 30W(Typique) Socle inclus Largeur 36,45 cm 35,18 cm 45,18 cm 20,74 cm Hauteur Profondeur Net Socle / 14,35 pouces / 13,85 pouces / 17,79 pouces (Min) (Max) / 8,17 pouces non inclus 36,45 cm / 14,35 pouces 30,53 cm / 12,02 pouces 5,78 cm / 2,28 pouces 3,68(+0,085) kg (8,17 livres) -5˚~ 20˚ Inclinaison Inclinaison du socle Alimentation CA 100-240 V Environnement Conditions de fonctionnement 50/60 Hz 0,8 A ~ Temperature 10° C a 35° C Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage -20° C a Temperature Humidite Fixe( ),mobile(O) Cable video Fixe( ),mobile(O) Cordon d'alimentation Prise secteur Socle pivotant 60° C 5 % a 90 % ou prise sans condensation PC REMARQUE Les informations du present document sont C20 passibles de modification sans preavis. L1752HM Specifications Ecran plat Ecran LCD TFT a matrice active de 17 pouces (43,2 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 17 pouces Pas de masque 0,264 mm Entree sync Frequence horiz. Frequence vertic. Analogique : 30 -83 kHz (automatique) Numerique : 30 -71 kHz (automatique) 56 75 Hz (automatique) - Forme TTL separe, positif/negatif (Synchro. sur le vert) Numerique SOG Entree Entree video Connecteur D-Sub a 15 broches signa Connecteur DVI Resolution Forme RVB Maxi Analogique Numerique Recommandee Plug & Play D (numerique) analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numerique VESA 1280 : VESA 1280 : VESA 1280 1024 x x x 1024@75 Hz 1024@60 Hz @ 60 Hz DDC 2B Consommation Dimensions et - Mode active : Mode veille ≤1W Mode arret ≤1W poids 30W(Typique) Socle inclus Largeur 36,44 cm 39,09 cm 45,09 cm 20,74 cm Hauteur Profondeur Net Socle / 14,34 pouces / 15,39 pouces / 17,75 pouces (Min) (Max) / 8,17 pouces non 36,44 cm / 14,34 pouces 34,00 cm / 13,39 pouces 5,78 cm / 2,28 pouces 3,88(+0,085) kg (8,62 livres) Inclinaison Inclinaison du socle Alimentation CA 100-240 V Environnement Conditions de fonctionnement -5˚~ 20˚ 50/60 Hz 0,8 A ~ Temperature 10° C a 35° C Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage -20° C a Temperature Humidite 60° C 5 % a 90 % Socle pivotant Fixe( ),mobile(O) ),mobile(O) ou prise sans Cable video Fixe( Cordon d'alimentation Prise secteur Audio Sortie audio RMS 1W+1W(R + L) Sensibilite 0,7Vrms en condensation PC entree 16Ω Haut-parleurs REMARQUE Les informations du present document sont passibles de C21 inclus modification sans preavis. L1952H / L1952HQ Specifications Ecran plat Ecran LCD TFT a matrice active de 19 pouces (48,19 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 19 pouces Pas de masque 0,294 mm Entree sync Frequence horiz. Frequence vertic. Forme Analogique : 30 -83 kHz (automatique) Numerique : 30 -71 kHz (automatique) 56 75 Hz (automatique) - TTL separe, positif/negatif (Synchro. sur le vert) Numerique SOG Entree Entree video Connecteur D-Sub a 15 broches signa Connecteur DVI Resolution Forme RVB Maxi Analogique Numerique : VESA 1280 x Recommandee Plug & Play D (numerique) analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numerique VESA 1280 x VESA 1280 : 1024 x 1024@75 Hz 1024@60 Hz @ 60 Hz DDC 2B Consommation Dimensions et - Mode active : Mode veille ≤1W Mode arret ≤1W poids 33W(Typique) Socle inclus Largeur 40,20 cm 36,47 cm 46,47 cm 20,74 cm Hauteur Profondeur Net Socle / 15,83 pouces / 14,36 pouces / 18,30 pouces (Min) (Max) / 8,17 pouces 40,20 33,30 5,80 non cm cm cm inclus / 15,83 pouces / 13,11 pouces / 2,28 pouces 4,51(+0,085) kg (10,02 livres) Inclinaison Inclinaison du socle Alimentation CA 100-240 V Environnement Conditions de fonctionnement -5˚~ 20˚ 50/60 Hz 0,8 A ~ Temperature 10° C a 35° C Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage -20° C a Temperature Humidite Socle pivotant 60° C 5 % a 90 % Fixe( ),mobile(O) Cable video Fixe( ),mobile(O) Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise sans condensation PC REMARQUE Les informations du present document sont C22 passibles de modification sans preavis. L1952HM Specifications Ecran plat Ecran LCD TFT a matrice active de 19 pouces (48,19 cm) Traitement anti-eblouissement Zone visualisable de 19 pouces Pas de masque 0,294 mm Entree sync Frequence horiz. Frequence vertic. Analogique : 30 -83 kHz (automatique) Numerique : 30 -71 kHz (automatique) 56 75 Hz (automatique) - Forme TTL separe, positif/negatif (Synchro. sur le vert) Numerique SOG Entree Entree video Connecteur D-Sub a 15 broches signa Connecteur DVI Resolution Forme RVB Maxi Analogique Numerique Recommandee Plug & Play D (numerique) analogique (0,7 Vp-p/75 ohm), Numerique VESA 1280 : VESA 1280 : x VESA 1280 1024 x x 1024@75 Hz 1024@60 Hz @ 60 Hz DDC 2B Consommation Dimensions et - Mode active : Mode veille ≤1W Mode arret ≤1W poids 33W(Typique) Socle inclus Largeur 40,20 cm 40,60 cm 46,60 cm 20,74 cm Hauteur Profondeur Net Socle / 15,83 pouces / 15,98 pouces / 18,35 pouces (Min) (Max) / 8,17 pouces 40,20 36,75 5,80 non cm cm cm / 15,83 pouces / 14,47 pouces / 2,28 pouces 4,70(+0,085) kg (10,36 livres) Inclinaison Inclinaison du socle Alimentation CA 100-240 V Environnement Conditions de fonctionnement -5˚~ 20˚ 50/60 Hz 0,8 A ~ Temperature 10° C a 35° C Humidite 10 % a 80% sans condensation Conditions de stockage -20° C a Temperature Humidite 60° C 5 % a 90 % Socle pivotant Fixe( ),mobile(O) ),mobile(O) sans Cable video Fixe( Cordon d'alimentation Prise secteur Audio Sortie audio RMS 1W+1W(R + L) Sensibilite 0,7Vrms en ou prise condensation PC entree 16Ω Haut-parleurs REMARQUE Les informations du present document sont passibles de C23 modification sans inclus preavis. Specifications Modes predefinis (resolution) Modes predefinis Frequence (resolution) horiz. Frequence (kHz) 1 VGA 640 x 350 2 VGA 720 x 400 3 VGA 640 x 480 4 VESA 640 x 480 5 VESA 800 x 600 6 VESA 800 x 600 7 MAC 832 x 624 8 VESA 1024 x 768 9 VESA 1024 x 768 10 MAC 1152 x 870 11 VESA 1152 x 900 *12 VESA 1280 x 1024 **13 VESA 1280 x 1024 31,469 31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 49,725 48,363 60,023 68,681 61,805 63,981 79,976 70 70 60 75 60 75 75 60 75 75 65 60 75 * ** voyant MODE Mode active Couleur LED Verte ou Bleu Mode veille Orange Mode arret Arret C24 Mode vertic. (Hz) Mode Recommandee Analogique uniquement Specifications Placement des broches du connecteur de 1 8 9 16 17 24 signal Connecteur DVI-D Broche Broche Signal (DVI-D) Signal (DVI-D) 1 T. M. D. S. Donnees 2- 16 Detection a chaud 2 T. M. D. S. Donnees 2+ 17 T. M. D. S. Donnees 0- 3 T. M. D. S. Donnees 2/4 blinde 18 T. M. D. S. Donnees 0+ 4 T. M. D. S. Donnees 4- 19 T. M. D. S. Donnees 0/5 blinde 5 T. M. D. S. Donnees 4+ 20 T. M. D. S. Donnees 5- 21 T. M. D. S. Donnees 5+ 6 Horloge DDC 7 Donnees 22 T. M. D. S. Horloge 8 Synchro verticale analogique. DDC 23 T. M. D. S. Horloge+ 9 T. M. D. S. Donnees 1- 24 T. M. D. S. Horloge- 10 T. M. D. S. Donnees 1+ 11 T. M. D. S. Donnees 1/3 blinde 12 T. M. D. S. Donnees 3- 13 T. M. D. S. Donnees 3+ 14 +5V 15 Terre (retour de synchro H et V +5V.) T. M. D. S. transition blinde (Transition Minimized Differential Signaling, signal differentiel de reduit) C25 Installation de la Ce ou plaque de fixation murale produit repond aux specifications dispositif d'echange. de la plaque de fixation murale du 1. Placez le moniteur, face vers le haut, sur un coussin 2. Separez le support apres avoir prealablement enleve comme illustre sur l'image. ou un chiffon doux. les six vis avec un tournevis, R A E R R A E R 3. Installation de la plaque de fixation murale. Plaque de fixation murale (vendue separement) Type de fixation murale ou avec socle adaptable a la plaque de fixation murale. Pour de plus amples informations, reportezvous au guide d'installation fourni avec la plaque de fixation murale (vendue separement). Fixation de securite Relie a un separement dans informatique. C26 Kensington blocage vendu tout magasin cable de Digitally yours