- Véhicules et accessoires
- L'électronique de véhicules à moteur
- Systèmes de navigation automobile
- Garmin
- Nüvi 200 W
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
16
Configurez et prenez la route ! Série nüvi 200 ® Pour naviguer sans vous ruiner Eléments compris dans l’emballage Mise en route • Unité nüvi • Support à ventouse pour monter le nüvi sur le pare-brise • Câble allume-cigare pour charger/mettre sous tension le nüvi au moyen d’une prise allume-cigare du véhicule • Disque pour tableau de bord pour installer le support à ventouse sur le tableau de bord Remarque: Les lecteurs de cartes des appareils peuvent lire des cartes SD ou microSD. Connecteur d’alimentation et mini-connecteur USB Bouton RESET Haut-parleur Bouton Marche/Arrêt : faites-le glisser vers la gauche pour mettre l’unité sous/hors tension, ou vers la droite pour verrouiller l’écran Logement de carte SD Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! Vérifiez les lois en vigueur dans votre pays ou état avant d’installer ce produit. Actuellement, les états de Californie et du Minnesota interdisent aux automobilistes d’utiliser des supports à ventouse sur leur pare-brise pendant qu’ils conduisent. Dans ce cas, utilisez les autres solutions de montage sur tableau de bord ou par friction de Garmin. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 12. Etape 1 : installation du nüvi Choisissez un emplacement adapté pour l’installation du nüvi sur le pare-brise. Nettoyez et séchez la ventouse ainsi que la zone choisie du pare-brise. 1. Branchez le câble d’alimentation à l’arrière du nüvi. 2. Placez la boule située à l’extrémité du support dans la partie ronde de la station d’accueil et appuyez jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. 3. Installez le support à ventouse sur le pare-brise et abaissez le levier vers le pare-brise. 4. Placez la partie inférieure du nüvi dans la station d’accueil et appuyez sur la partie supérieure jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. 5. Branchez le câble allume-cigare dans une prise allume-cigare du véhicule. L’unité doit se mettre en marche automatiquement si elle est branchée correctement et si vous avez mis la clé de contact en position ON/ACC. Pour charger le nüvi, procédez comme suit : Support à ventouse Station Câble d’alimentation du véhicule • A l’aide du câble allume-cigare, reliez le nüvi à une prise allume-cigare du véhicule. • A l’aide d’un adaptateur secteur (accessoire en option), reliez le nüvi à une prise murale. Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! Etape 2 : configuration du nüvi Pour mettre le nüvi sous tension, faites glisser le bouton Marche/Arrêt vers la gauche. Suivez les instructions présentées à l’écran. Pour mettre le nüvi hors tension, faites glisser le bouton Marche/Arrêt vers la gauche. Etape 4 : utilisation du nüvi A Etape 3 : acquisition des signaux satellite Afin que le nüvi puisse déterminer votre emplacement actuel et établir un itinéraire, procédez comme suit : 1. Assurez vous que vous vous situez dans une zone dégagée suffisamment éloignée des arbres et des bâtiments élevés. 2. Mettez le nüvi sous tension. L’acquisition des signaux satellite peut prendre quelques minutes. Les barres indiquent la puissance des signaux satellites. Lorsqu’au moins une barre s’affiche en vert, cela signifie que le nüvi a acquis des signaux satellites. Vous pouvez à présent sélectionner une destination et suivre l’itinéraire qui y mène. B C Page Menu A B C D D Touchez pour choisir une destination. Touchez pour afficher la carte. Touchez pour ouvrir la boîte à outils. Touchez pour régler le volume. Obtenir de l’aide à tout moment Pour obtenir des informations plus détaillées à tout moment, reportez-vous au système d’aide intégré du nüvi. Touchez > Aide. Touchez une rubrique pour afficher les informations la concernant. Pour en savoir plus sur les paramètres du nüvi, touchez > Réglages. Sélectionnez une catégorie de paramètres, puis touchez . Remarque : Le logiciel de votre nüvi peut différer des captures d’écran du présent manuel. Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! Recherche d’une destination Recherche d’un restaurant 1. Touchez Où aller > Points d’intérêt > Restaurant. 2. Sélectionnez une catégorie. Touchez et pour afficher davantage d’options. 3. Sélectionnez une destination et touchez Allez. Recherche d’une adresse 1. Touchez Où aller > Adresse. 2. Sélectionnez un pays et un état/une région, si nécessaire. 3. Touchez Entrer une Ville. Entrez une ville/ un code postal, touchez OK et sélectionnez la ville/le code postal dans la liste. 4. Entrez le numéro de l’adresse et touchez OK. 5. Entrez le nom d’une rue, touchez OK et sélectionnez la rue dans la liste. 6. Le cas échéant, touchez l’adresse. cette destination. Touchez Afficher Carte pour visualiser cette destination sur la carte. Touchez Sauvegder pour enregistrer cette destination dans Mes favoris. Extension de votre recherche Le nüvi recherche automatiquement les points d’intérêt proches de votre position actuelle. Pour effectuer une recherche dans une autre zone, touchez Où aller > Proche de. Sélectionnez une option. Touchez OK. Options de la page Allez Touchez un élément dans la liste des résultats de la recherche pour afficher la page Allez. Touchez Allez pour créer un itinéraire vous guidant, manœuvre après manœuvre, jusqu’à Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! Epeler le nom Utilisez le clavier à l’écran pour épeler une partie ou la totalité du nom du point d’intérêt recherché. 1. Touchez Où aller > Points d’intérêt. 2. Touchez Epelez le nom. 3. Utilisez le clavier à l’écran pour entrer les lettres composant le nom. Touchez OK. puis jusqu’à votre destination finale. 1. Lorsqu’un itinéraire est actif, touchez Menu > Où aller et recherchez le point intermédiaire. 2. Touchez le lieu que vous recherchez, puis touchez Allez. 3. Sélectionnez Ajouter comme point intermédiaire. Détours 4. Touchez le lieu que vous recherchez, puis touchez Allez. Rallier le point d’origine Vous pouvez définir l’endroit où vous vous rendez le plus souvent comme l’emplacement de votre domicile/point d’origine. Touchez Où aller > Mes favoris > Rallier pt d’origine. Sélectionnez une option pour définir l’emplacement du domicile. Une fois votre domicile défini, vous pouvez établir un itinéraire vers ce domicile à tout moment en touchant Où aller > Mes favoris > Rallier pt d’origine. Si vous avez besoin de faire un détour par rapport à l’itinéraire actuel, touchez Menu > Détour. Le nüvi tente de vous ramener vers l’itinéraire initial, dès que possible. Si l’itinéraire suivi représente la seule solution, le nüvi ne calcule pas de détour. Arrêt de l’itinéraire Pour interrompre la navigation, touchez Menu > Stop. Ajout d’un arrêt à l’itinéraire Vous pouvez ajouter un point intermédiaire (arrêt) à votre itinéraire. Le nüvi vous fournit les indications jusqu’au point intermédiaire, Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! Affichage de la page Carte Touchez Afficher carte pour ouvrir la page Carte. L’icône du véhicule indique l’emplacement où vous vous trouvez actuellement. Touchez pour enregistrer votre position actuelle. Touchez la carte puis faites-la glisser pour en afficher différentes parties. Touchez n’importe quel élément de la carte ; une flèche pointant vers l’élément sélectionné s’affiche. Touchez Allez pour ouvrir la page Carte, sur laquelle votre itinéraire est représenté par un trait fuchsia. Sur votre trajet, le nüvi vous guide jusqu’à votre destination avec des invites vocales, des flèches sur la carte et des indications en haut de la page Carte. Un drapeau à damiers indique votre destination. Si vous vous écartez de votre itinéraire initial, le nüvi recalcule l’itinéraire et vous fournit de nouvelles instructions. Touchez pour effectuer un zoom arrière. Touchez Menu pour revenir à la page Menu. Touchez Arrivée ou Vitesse pour ouvrir la page d’informations sur le trajet. Informations Liste des sur le voyage manœuvres Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! Touchez la barre de texte pour afficher la liste des manœuvres. Touchez pour effectuer un zoom avant. Touchez Tournez à pour ouvrir la page Prochaine manœuvre. Page Prochaine manœuvre Personnalisation du nüvi Verrouillage du nüvi 1. Touchez > Réglages > Sécurité. 2. Touchez le bouton situé en regard de Garmin Lock. Touchez OK. 3. Saisissez un code PIN à 4 chiffres. Touchez Oui pour accepter le code PIN. 4. Touchez OK. Définissez un emplacement de sécurité (tout endroit où vous vous rendez souvent, par exemple votre domicile ou votre bureau). Touchez Définir. Chaque fois que vous mettez le nüvi sous tension, entrez le code PIN à 4 chiffres ou accédez à l’emplacement de sécurité. Pour déverrouiller le nüvi depuis votre emplacement de sécurité, le nüvi doit avoir capté des signaux satellite. • Pour éviter d’être victime d’un vol, rangez le nüvi et le support de montage à l’abri des regards lorsque vous ne vous en servez pas. Effacez la marque laissée par la ventouse sur le pare-brise. • Ne rangez pas l’unité dans la boîte à gants. • Utilisez la fonction Garmin Lock. Réglage du volume Touchez volume ou . Touchez pour baisser le pour l’augmenter. Réglage de la luminosité de l’écran Remarque : si vous oubliez votre code PIN et votre emplacement de sécurité, il vous faut envoyer votre nüvi à Garmin afin de le faire déverrouiller. Vous devez également envoyer un enregistrement de produit valide ou une preuve d’achat. Prévention contre le vol Touchez > Réglages > Affichage > Luminosité. Touchez pour diminuer la luminosité et pour l’augmenter. Verrouillage de l’écran Pour prévenir tout risque de saisie involontaire à l’écran, faites glisser le bouton Marche/Arrêt vers la droite ( ). Pour déverrouiller l’écran, placez le bouton Marche/Arrêt au centre. Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! Réinitialisation du nüvi Annexe Si l’unité ne répond plus, mettez-la hors tension puis rallumez-la. Si cela ne suffit pas à résoudre le problème, réinitialisez le nüvi. Attention : Ne réinitialisez pas votre nüvi avec la pointe d’un stylo à bille, ni avec aucun objet pointu, au risque d’endommager votre appareil. 1. Débranchez le nüvi de l’alimentation externe. 2. Appuyez sur le bouton RESET situé au bas du nüvi. 3. Branchez le nüvi à une source d’alimentation. Royaume-Uni) ou au 0808 238 0000 (depuis le Royaume-Uni). Suppression des données utilisateur Attention : cette action supprime la totalité des informations saisies par l’utilisateur. 1. Lors de la mise sous tension du nüvi, maintenez un doigt appuyé sur le coin inférieur droit de l’écran. 2. Maintenez le doigt appuyé jusqu’à ce qu’une fenêtre s’affiche. 3. Touchez Oui pour effacer toutes les données utilisateur. Tous les paramètres originaux sont restaurés. Tous les éléments que vous aviez enregistrés Aux Etats-Unis, contactez le service d’assistance produit de Garmin par téléphone sont supprimés. au +1 913 397 8200 ou au +1 800 800 1020, Suppléments et accessoires en du lundi au vendredi de option 8 à 17 heures (heure du Centre des Pour plus d’informations sur les accessoires Etats-Unis), ou visitez le site Web en option, visitez le site Web http://shop www.garmin.com/support. .garmin.com ou www.garmin.com/extras, ou En Europe, contactez Garmin (Europe) Ltd. contactez votre revendeur Garmin. au +44 (0)870 850 1241 (hors du Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! Contacter Garmin Installation sur le tableau de bord Remplacement du fusible Attention : lors du remplacement d’un fusible, prenez soin de ne pas égarer les petites pièces et assurez-vous de les replacer correctement. Utilisez le disque d’installation fourni pour installer l’unité sur le tableau de bord et vous conformer à certaines réglementations nationales. Si vous ne parvenez pas à charger l’unité dans votre véhicule, vous devez probablement changer le fusible situé à l’extrémité de l’adaptateur pour véhicule. Important : l’autocollant de montage permanent est extrêmement difficile à retirer une fois collé. 1. Nettoyez et séchez le tableau de bord à l’endroit où vous souhaitez placer le disque. 2. Retirez la protection de l’autocollant de montage permanent situé sous le disque. 3. Placez le disque sur le tableau de bord. 4. Placez le support à ventouse sur le disque. Abaissez le levier (vers le disque). myGarmin™ Visitez le site Web http://my.garmin.com pour connaître tous les services les plus récents proposés pour les produits Garmin et pour enregistrer votre produit Garmin. 10 1. Desserrez la vis et retirez l’embout rond, noir ou argenté, situé à l’extrémité. Dévisser 2. Retirez le fusible (cylindre en verre et métal) et remplacez-le par un fusible rapide Embout 1A. Extrémité 3. Assurez-vous que en métal l’extrémité en métal est bien placée dans Fusible l’embout. Vissez l’embout. Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! Informations importantes sur le produit et la sécurité Avertissements Si vous ne prenez pas de précautions pour éviter les poursuivre la navigation et respectez les panneaux situations risquées suivantes, vous risquez d’être de signalisation. victime d’un accident ou d’une collision pouvant • Conduisez toujours de la manière la plus sûre entraîner des blessures graves ou mortelles. possible. Ne vous laissez pas distraire par • Lors de l’installation de l’unité sur un véhicule, l’unité lorsque vous conduisez et soyez toujours placez-la de sorte qu’elle n’obstrue pas le champ attentif aux conditions de conduite. Regardez de vision du conducteur ou qu’elle ne gêne pas les le moins possible l’écran de l’unité lorsque vous commandes du véhicule telles que le volant, les conduisez et utilisez les invites vocales autant que pédales ou les leviers de transmission. Ne placez pas possible. Lorsque vous conduisez, n’entrez pas l’appareil devant ou au-dessus d’un airbag. de destinations, ne modifiez pas les paramètres Ne posez pas N’installez pas et n’accédez à aucune fonction nécessitant une l’appareil sur le l’appareil là où le utilisation prolongée des commandes de l’unité. tableau de bord champ de vision Garez-vous à un endroit autorisé n’entravant pas la du véhicule du conducteur sécurité des autres automobilistes avant d’effectuer est obstrué. sans le fixer. toute opération de ce type. N’installez pas l’appareil dans la zone de déploiement d’un airbag. • L’unité est conçue pour vous proposer des • En cours de navigation, comparez attentivement itinéraires. Il ne dispense pas les conducteurs de les informations affichées à l’écran de l’unité faire preuve de vigilance concernant les éléments aux autres sources d’information, notamment les susceptibles de compromettre leur sécurité au panneaux de signalisation, les signaux visuels et volant, notamment en cas de fermeture ou de les cartes. Pour votre sécurité, cherchez à résoudre mauvais état des routes, d’embouteillages ou de tout dysfonctionnement ou problème avant de mauvaises conditions climatiques. Avertissements relatifs à la batterie • Le non-respect de ces consignes peut causer une diminution de la durée de vie de la batterie lithiumion interne, endommager l’appareil GPS ou présenter un risque d’incendie, de brûlure chimique, de fuite d’électrolyte et/ou de blessure. • N’essayez pas de retirer la batterie non remplaçable par l’utilisateur. • Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur ou dans un lieu où la température est très élevée, par exemple dans un véhicule sans surveillance stationné en plein soleil. Pour éviter tout dommage, sortez l’appareil de votre véhicule ou placez-le à l’abri du soleil, par exemple dans la Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! 11 boîte à gants. • Ne pas percer, ni endommager. • Sur une longue période, la température du lieu de stockage de la batterie doit être comprise entre -0 °C et 25 °C (32° à 77 °F). • Ne faites pas fonctionner la batterie si la température est inférieure à -20 °C (-4 °F) ou supérieure à 55 °C (131 °F). • Si vous souhaitez mettre l’appareil au rebut, rendezvous dans un service professionnel, tel un centre de traitement des déchets électroniques, qui se chargera de retirer la batterie, puis de la recycler. Avertissement : ce produit, son emballage et ses composants contiennent des produits chimiques considérés par l’état de Californie comme vecteurs de cancers, d’anomalies congénitales ou de troubles de la reproduction. Cette mise en garde est fournie conformément à la Proposition 65 de l’état de Californie. Pour plus d’informations, visitez le site www.garmin.com/prop65. Informations importantes Informations relatives aux données cartographiques : l’un des objectifs de Garmin consiste à fournir à ses clients la cartographie la plus complète et la plus précise disponible, à un prix raisonnable. Nos données proviennent à la fois de sources gouvernementales et de sources privées. Celles-ci sont identifiées dans les différentes documentations accompagnant nos produits et dans les messages de copyright affichés à l’attention du consommateur. La quasi-totalité des sources de données contiennent une part d’informations inexactes ou incomplètes. Dans certains pays, les informations cartographiques complètes et exactes n’existent pas ou 12 sont proposées à un coût prohibitif. MISE EN GARDE relative à l’installation sur le pare-brise ; mise en garde spéciale destinée aux automobilistes de l’état de Californie et du Minnesota : la législation de ces Etats interdit aux automobilistes d’utiliser des supports à ventouse sur leur pare-brise pendant qu’ils conduisent. Vérifiez si les lois en vigueur dans votre pays ou état prévoient des restrictions similaires. Le cas échéant, utilisez les autres types d’installation sur tableau de bord ou par friction de Garmin. Garmin ne peut être tenu responsable de toute amende ou sanction pénale ou de tout dommage pouvant intervenir en cas de non-respect de cet avis ou de toute loi en vigueur relative à l’utilisation de l’unité. (Consultez le California Vehicle Code Section 26708(a) ou les Minnesota Statutes 2005, Section 169.71.) Le California Electronic Waste Recycling Act of 2003 rend obligatoire le recyclage de certains composants électroniques. Pour plus d’informations sur l’applicabilité de cette loi au présent produit, visitez le site www.erecycle.org. Déclaration de conformité Par la présente, Garmin déclare que ce produit nüvi est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 1999/5/EC. Pour prendre connaissance de l’intégralité de la déclaration de conformité relative à votre produit Garmin, visitez le site Web de Garmin à l’adresse suivante. Conformité avec la réglementation FCC Ce produit a été testé et s’est révélé conforme aux limites définies pour un appareil numérique de classe B POUR USAGE DOMESTIQUE OU Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! PROFESSIONNEL, conformément à la section 15 des dispositions de la FCC. Ces limites sont conçues pour apporter une protection raisonnable contre les interférences nuisibles survenant chez les particuliers et sont plus contraignantes que les conditions d’utilisation « en extérieur ». Le fonctionnement de cet appareil est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio et, s’il n’est pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences perturbant les communications radio. Il est cependant impossible de garantir l’absence totale d’interférence dans une installation donnée. Si l’équipement engendre des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en le mettant successivement hors et sous tension, l’utilisateur est encouragé à tenter d’y remédier en suivant l’une des procédures suivantes : • Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. • Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur. • Branchez l’appareil sur une prise placée sur un circuit différent de celui de l’unité GPS. • Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l’aide. Ce produit ne contient aucun composant devant être entretenu par l’utilisateur. Seul un atelier de réparation agréé Garmin est habilité à effectuer les réparations nécessaires. Des réparations ou modifications non autorisées pourraient causer des dommages permanents à l’appareil et annuler votre garantie et votre droit à utiliser ce dispositif selon la Section 15. Conformité aux normes d’Industrie Canada Les appareils de radiocommunication de catégorie I sont conformes à la norme RSS-210 d’Industrie Canada. Les appareils de radiocommunication de catégorie II sont conformes à la norme RSS-310 d’Industrie Canada. Garantie limitée Ce produit Garmin est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant un an à compter de sa date d’achat. Durant cette période, Garmin pourra, à son entière discrétion, réparer ou remplacer tout composant qui s’avérerait défectueux dans le cadre d’un usage normal. Ce type de réparation ou de remplacement ne sera pas facturé au client, qu’il s’agisse des composants ou de la main-d’œuvre, à condition que le client prenne en charge les frais de port. Cette garantie ne couvre pas les défaillances résultant d’une utilisation abusive, d’une mauvaise utilisation, d’une modification ou d’une réparation non autorisée, ou survenant par accident. Ce produit est uniquement une aide à la navigation et il ne doit pas être utilisé à d’autres fins exigeant l’évaluation précise de la direction, de la distance, de la position ou de la topographie. Garmin n’offre aucune garantie quant à l’exactitude et à l’exhaustivité des données cartographiques du présent produit. LES GARANTIES ET RECOURS CONTENUS DANS LE PRESENT DOCUMENT SONT EXCLUSIFS ET ANNULENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, IMPLICITE OU LEGALE, Y COMPRIS TOUTE RESPONSABILITE RESULTANT DE Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! 13 TOUTE GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, LEGALE OU AUTRE. CETTE GARANTIE VOUS OCTROIE DES DROITS PARTICULIERS, QUI PEUVENT VARIER D’UN ETAT A L’AUTRE. EN AUCUN CAS, GARMIN NE PEUT ETRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPECIAL, INDIRECT OU CONSECUTIF RESULTANT DE L’UTILISATION, DE LA MAUVAISE UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITE D’UTILISER CE PRODUIT, OU RESULTANT DE DEFAUTS DU PRODUIT. Certains états interdisant l’exclusion ou la restriction des dommages particuliers ou accessoires, les restrictions susmentionnées pourront ne pas vous concerner. Garmin se réserve le droit exclusif de réparer ou de remplacer l’appareil ou le logiciel ou de proposer le remboursement intégral du prix d’achat à son entière discrétion. CE TYPE DE RECOURS SERA VOTRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF POUR TOUTE RUPTURE DE GARANTIE. Pour bénéficier d’un service sous garantie, contactez votre revendeur agréé Garmin ou appelez le service d’assistance produit de Garmin pour obtenir les instructions relatives à l’expédition du produit, ainsi qu’un numéro de suivi d’autorisation de retour d’article. Emballez avec soin l’appareil et une copie de l’original de la facture, qui fera office de preuve d’achat dans le cas de réparations sous garantie. Inscrivez lisiblement le numéro de suivi sur l’extérieur du paquet. Envoyez l’appareil, frais de port prépayés, à un centre de services sous garantie Garmin. Achats dans le cadre d’enchères en ligne : les produits vendus au cours d’enchères en ligne ne peuvent faire l’objet de rabais ou d’autres offres 14 spéciales proposés par Garmin. Les confirmations de vente aux enchères en ligne ne sont pas acceptées dans le cadre d’une vérification sous garantie. Pour bénéficier d’un service sous garantie, l’original ou une copie de la facture dressée par le premier revendeur doit être présenté(e). Garmin ne procédera à aucun remplacement de composant manquant sur tout produit acheté dans le cadre d’enchères en ligne. Achats internationaux : une garantie distincte est accordée par les distributeurs internationaux pour les appareils achetés hors des Etats-Unis. Cette garantie est fournie par le distributeur du pays d’achat et ledit distributeur prend en charge les services locaux nécessaires pour votre appareil. Les garanties distributeur sont valides uniquement dans les zones de distribution visées. En cas de problème, les appareils achetés aux Etats-Unis ou au Canada doivent être renvoyés aux ateliers de réparation Garmin du Royaume-Uni, des Etats-Unis, du Canada ou de Taiwan. Précautions concernant le nüvi Le nüvi contient des composants électroniques qu’une vibration ou un choc violent peut définitivement endommager. Pour limiter au maximum le risque de détérioration de votre nüvi, évitez de laisser tomber l’appareil et de l’exposer à des vibrations et/ou des chocs importants. • Ne rangez pas le nüvi dans un endroit où il pourrait être exposé de manière prolongée à des températures extrêmes, car ceci pourrait définitivement l’endommager. • Ne mettez pas le nüvi en contact avec de l’eau. Le contact de l’eau sur l’appareil est susceptible de provoquer des dysfonctionnements. Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! • N’utilisez jamais d’objet dur ou pointu sur l’écran tactile, car vous pourriez l’endommager. Nettoyage de l’appareil Le nüvi est fabriqué à partir de matériaux de haute qualité et ne nécessite aucun entretien de la part de l’utilisateur, à l’exception du nettoyage. Nettoyez le boîtier externe de l’appareil (hormis l’écran tactile) à l’aide d’un chiffon humide et imbibé d’un détergent non abrasif, puis essuyez-le. Evitez d’utiliser des nettoyants chimiques ou des solvants qui pourraient endommager les parties en plastique. Nettoyage de l’écran tactile Nettoyez l’écran tactile à l’aide d’un chiffon doux, propre et non pelucheux. Au besoin, utilisez de l’eau, de l’alcool isopropylique ou un nettoyant pour lunettes. Appliquez le liquide sur le chiffon, puis nettoyez délicatement l’écran tactile. Contrat de licence pour le logiciel EN UTILISANT LE nüvi, VOUS RECONNAISSEZ ETRE LIE PAR LES TERMES DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL. LISEZ ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE. Garmin concède une licence limitée pour l’utilisation du logiciel intégré à cet appareil (le « Logiciel ») sous la forme d’un programme binaire exécutable dans le cadre du fonctionnement normal du produit. Tout titre, droit de propriété ou droit de propriété intellectuelle dans et concernant le Logiciel est la propriété de Garmin. Vous reconnaissez que le Logiciel est la propriété de Garmin et est protégé par les lois en vigueur aux Etats-Unis d’Amérique et les traités internationaux relatifs au copyright. Vous reconnaissez également que la structure, l’organisation et le code du Logiciel constituent d’importants secrets de fabrication de Garmin et que le code source du Logiciel demeure un important secret de fabrication de Garmin. Vous acceptez de ne pas décompiler, désassembler, modifier, assembler à rebours, effectuer l’ingénierie à rebours ou transcrire en langage humain intelligible le Logiciel ou toute partie du Logiciel, ou créer toute œuvre dérivée du Logiciel. Vous acceptez de ne pas exporter ni de réexporter le Logiciel vers un pays contrevenant aux lois de contrôle à l’exportation des Etats-Unis d’Amérique. Caractéristiques techniques Taille : 98,0 mm x 75,0 mm x 19,5 mm (L x H x P) Poids : 145 g Ecran : 72 mm x 54 mm (L x H) ; 320 x 240 pixels ; écran tactile avec rétroéclairage blanc de 16 bits Température : voir page 12 Stockage des données : mémoire interne et carte SD amovible en option Interface informatique : stockage USB grande capacité Alimentation : alimentation c.c. du véhicule via le câble d’alimentation fourni pour le véhicule Utilisation : 5 W max. Durée de charge : approximativement 4 heures Autonomie : jusqu’à 5 heures Attention : le nüvi n’est pas étanche. Pour obtenir une liste exhaustive des caractéristiques techniques, visitez la page www.garmin.com. Série nüvi 200 - Configurez et prenez la route ! 15 Garmin® et nüvi® sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Garmin Lock™ et myGarmin™ sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales et elles ne peuvent pas être utilisées sans l’autorisation expresse de Garmin. microSD™ est une marque commerciale de The SD Card Association. © 2007–2008 Garmin Ltd. ou ses filiales Garmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, Etats-Unis Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB, Royaume-Uni Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan www.garmin.com Juillet 2008 Réf. 190-00752-30 Rév. E Imprimé à Taïwan