- Ordinateurs et électronique
- Des ordinateurs
- Les serveurs
- Generac
- X11402 APKE00013
- Manuel utilisateur
Generac X11402 APKE00013 Clean Energy Solution Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels40 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
40
Manuel d’installation Onduleur Generac PWRcell™ 009954 AVERTISSEMENT Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé dans une application critique de support de vie. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves. (000209b) Enregistrez votre produit Generac à : https://register.generac.com 1-888-GENERAC Enregistrez(888-436-3722) votre produit Generac à : WWW.GENERAC.COM For English, visit: http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup 1-888-GENERAC Para español, visita: http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup (1-888-436-3722) CONSERVER CE MANUEL POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE Utiliser cette page pour consigner des informations importantes sur le produit Generac Consigner dans cette page l’information figurant sur l’étiquette signalétique de l’appareil. Voir Emplacement du numéro de série. Avant de communiquer avec un IASD (Independent Authorized Service Dealer, fournisseur de services d’entretien agréé indépendant) ou le Service après-vente Generac, toujours fournir le numéro de modèle et le numéro de série complets de l’appareil. Table 1: Information importante sur l’onduleur Generac PWRcell Numéro de modèle de la machine Numéro de série de la machine Date d’achat Date de mise en service AVERTISSEMENT CANCER ET EFFET NOCIF SUR LA REPRODUCTION www.P65Warnings.ca.gov. (000393a) ii Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Section 1 : Règles de sécurité et généralités Section 5 : Raccordements électriques Introduction ..........................................................1 Compartiment de câblage de l’onduleur Generac PWRcell ............................................... 13 Règles de sécurité ...............................................1 Risques généraux ................................................2 Risques électriques .............................................3 Arrêt de sécurité ..................................................3 Section 2 : Généralités Données techniques ............................................5 Caractéristiques nominales ................................5 Emplacement du numéro de série .....................6 Dimensions .........................................................6 À propos de l’onduleur Generac PWRcell .........6 Emplacement des composants ..........................7 Tableau de commande de l’onduleur ................7 Voyants indicateurs .............................................7 Section 3 : Emplacement et conformité Emplacement .......................................................9 Conformité ............................................................9 Arrêt de sécurité ..................................................9 Seuils de déclenchement en tension et en fréquence ............................................................10 Accéder au compartiment de câblage ............. 13 Dimensions et emplacement des ouvertures défonçables ....................................................... 14 Guide de câblage ............................................... 16 Câblage de la barre de mise à la terre ............. 16 Câblage c.c. ....................................................... 17 Câblage c.a. ....................................................... 17 Charges protégées ............................................ 18 Transformateurs de courant (TC) .................... 19 Autres accessoires ........................................... 22 Section 6 : Mise en service et configuration Configuration du système ................................ 23 Activer le fonctionnement en autonome ......... 23 Généralités ......................................................... 23 Mise en service du système ............................. 23 Configuration de Generac REbus Beacon ...... 25 Configuration Ethernet ..................................... 28 Numéro de série et enregistrement ................. 30 Section 7 : Entretien Section 4 : Installation de l’onduleur PWRcell Réparation .......................................................... 31 Montage de l’onduleur ......................................11 Changer les fusibles ......................................... 31 Accéder au compartiment de câblage ............. 31 Section 8 : Dépannage Dépannage général ........................................... 33 Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ iii Page laissée blanche intentionnellement. iv Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Règles de sécurité et généralités Section 1 : Règles de sécurité et généralités Introduction Règles de sécurité Merci d’avoir acheté un onduleur Generac PWRcell™. L’onduleur Generac PWRcell est un onduleur compatible avec le stockage qui se raccorde au Generac PV Link™ et aux batteries Generac PWRcell pour former le système Generac PWRcell. Le fabricant ne peut pas prévoir toutes les circonstances possibles susceptibles de présenter un danger. Les messages d’alerte figurant dans ce manuel et sur les étiquettes et autocollants apposés sur l’appareil ne sont pas exhaustifs. Avant d’employer une procédure, une méthode de travail ou une technique d’exploitation qui n’est pas spécifiquement préconisée par le fabricant, vérifier qu’elle est sans danger et ne remet pas en cause la sécurité du matériel. Ce manuel fournit les instructions d’installation de l’onduleur Generac PWRcell, notamment l’information nécessaire pour le montage, le câblage et l’intégration des batteries. Le document complémentaire de ce manuel d’installation est le manuel de l’utilisateur de l’onduleur Generac PWRcell. Voir l’information complète sur la programmation et la configuration de l’onduleur Generac PWRcell dans le manuel de l’utilisateur. Les informations contenues dans ce manuel sont exactes pour les articles produits au moment de sa publication. Le fabricant se réserve le droit d’apporter des modifications techniques, des corrections et des révisions au produit à tout moment sans préavis. Veiller à lire attentivement ce manuel Tout au long de cette publication et sur les étiquettes et autocollants apposés sur l’appareil, des encadrés DANGER, AVERTISSEMENT, MISE EN GARDE et REMARQUE sont utilisés pour signaler des instructions spéciales concernant une opération particulière susceptible de présenter un danger si elle est effectuée de façon incorrecte ou imprudente. Veiller à bien les respecter. La définition des alertes est la suivante : DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Consultez le manuel. Lisez complètement le manuel et assurez-vous d’en comprendre le contenu avant d’utiliser l’appareil. Une mauvaise compréhension du manuel ou de l’appareil consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000100a) Si une quelconque partie de ce manuel n’est pas comprise, adresser toute question ou préoccupation à l’IASD (Independent Authorized Service Dealer, fournisseur de services d’entretien agréé indépendant) le plus proche ou au Service après-vente Generac au 1-888-436-3722 (1-888-GENERAC) ou visiter www.generac.com pour toute assistance. Le propriétaire est responsable du bon entretien et de la sécurité d’utilisation de l’appareil. Ce manuel doit être utilisé conjointement avec toute autre documentation produit fournie avec le produit. CONSERVER CE MANUEL pour toute consultation ultérieure. Le présent manuel contient des instructions importantes qui doivent être respectées durant le placement, le fonctionnement et l’entretien de l’appareil et de ses composants. Toujours fournir ce manuel à toute personne devant utiliser cet appareil et l’instruire sur la façon correcte de démarrer, faire fonctionner et arrêter l’appareil en cas d’urgence. Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ (000001) AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000002) MISE EN GARDE Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou moyennement graves. (000003) REMARQUE : Les remarques contiennent des renseignements supplémentaires importants concernant une procédure et sont intégrées dans le texte normal du manuel. Ces messages d’alerte ne peuvent pas éliminer les dangers qu’ils signalent. Le bon sens et un strict respect des instructions spéciales durant l’exploitation et l’entretien sont essentiels à la prévention des accidents. 1 Règles de sécurité et généralités Pour tout besoin d’assistance Adresser toute demande d’assistance à un IASD ou au Service après-vente Generac au 1-888-436-3722 (1-888-GENERAC) ou visiter www.generac.com. Lors de communications avec un IASD ou avec le Service après-vente Generac, veiller à toujours fournir les numéros de modèle et de série de l’appareil tels qu’ils figurent sur l’étiquette signalétique apposée sur l’appareil. Consigner les numéros de modèle et de série dans les espaces prévus sur la couverture avant du manuel. Risques généraux DANGER Décharge électrique. Ne portez jamais de bijoux lorsque vous travaillez sur cet appareil. Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves. (000188) DANGER Démarrage automatique. Couper l’alimentation secteur et mettre l’appareil hors service avant de travailler dessus. Tout manquement à cette règle entraînera la mort ou des blessures graves. (000191) AVERTISSEMENT Décharge électrique. Des tensions potentiellement mortelles sont générées par cet appareil. Assurez-vous que l’appareil est sécuritaire avant de le réparer ou d’en effectuer l’entretien. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000187) AVERTISSEMENT Risque de blessures. Il faut être parfaitement vigilant pour utiliser cet appareil et en faire l’entretien. La fatigue peut nuire à votre capacité à entretenir cet équipement et pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000215) AVERTISSEMENT Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé dans une application critique de support de vie. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves. (000209b) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Choc électrique. Seul un électricien formé et licencié doit effectuer le câblage et les connexions à l’unité. Le non-respect des consignes d’installation peut provoquer des blessures graves, voire mortelles, ainsi que des dégâts matériels. (000155a) AVERTISSEMENT Risque d’endommager les équipements. Seul un personnel qualifié doit prendre en charge l'installation, l'utilisation et l'entretien de cet équipement. Le non-respect des consignes d'installation peut provoquer des blessures graves, voire mortelles, ainsi que des dégâts matériels. (000182a) AVERTISSEMENT Dommages matériels. Le raccordement de l’onduleur au réseau électrique ne doit se faire qu’après avoir reçu l’autorisation préalable de la compagnie d’électricité. Tout manquement à cette règle peut endommager l’équipement et d’autres biens. (000640) • Le raccordement de l’onduleur Generac PWRcell au réseau électrique ne doit se faire qu’après avoir reçu l’autorisation préalable de la compagnie d’électricité. • L’installation, l’utilisation et l’entretien de ce matériel devront être effectués exclusivement par du personnel compétent et qualifié. Respecter strictement les codes de l’électricité et du bâtiment locaux, provinciaux et nationaux en vigueur. Lors de l’utilisation de ce matériel, se conformer aux règles établies par le National Electrical Code (NEC), la norme CSA, l’Occupational Safety and Health Administration (OSHA) ou l’autorité locale chargée la santé et la sécurité au travail. • La protection contre les surtensions dues à la foudre en conformité avec les codes de l’électricité en vigueur relève la responsabilité de l’installateur. • Si on travaille sur ce matériel en se tenant sur une surface de métal ou de béton, prévoir une plateforme en bois sec couverte de tapis isolants. Veiller impérativement à se tenir sur ces tapis isolants pour travailler sur le matériel. • Ne jamais travailler sur ce matériel alors qu’on est fatigué physiquement ou mentalement. • Toute mesure de tension doit être effectuée avec un voltmètre conforme aux normes de sécurité UL3111 et conforme ou supérieur à la classe protection contre les surtensions CAT III. Dommages à l’équipement. Ne raccorder qu’à des appareils compatibles avec REbus. Ne jamais raccorder à une autre source de courant. Une connexion à d’autres sources de courant pourrait endommager l’équipement. (000598) 2 Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Règles de sécurité et généralités Risques électriques Arrêt de sécurité DANGER DANGER Décharge électrique. Le contact de l’eau avec une source d’alimentation, s’il n’est pas évité, entraînera la mort ou des blessures graves. (000104) DANGER Électrocution. Le couvercle avant de la batterie PWRcell ne doit être retiré que par un technicien compétent. Retirer le couvercle avant pourrait entraîner des blessures graves voire la mort, ou des dommages à l’équipement ou à la propriété. (000604) DANGER Décharge électrique. En cas d’accident électrique, COUPEZ immédiatement l’alimentation. Utilisez des outils non conducteurs pour libérer la victime du conducteur sous tension. Administrez-lui les premiers soins et allez chercher de l’aide médicale. Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves. (000145) DANGER Électrocution. Mettre hors circuit le sectionneur de batterie et hors tension REbus avant de toucher aux bornes. Ne pas le faire pourrait entraîner des blessures graves voire la mort, ainsi que des dommages à l’équipement ou à la propriété. (000599) Électrocution. Lancer un arrêt système complet et mettre hors circuit le sectionneur de PWRcell sur toutes les batteries raccordées avant d’effectuer l’entretien. Ne pas le faire pourrait entraîner des blessures graves voire la mort, ainsi que des dommages à l’équipement ou à la propriété. (000600) REMARQUE : Une coupure de courant de réseau n’aura pas pour effet de mettre le REbus hors tension dans un système configuré pour fonctionner en autonome ou fournir une alimentation de secours. Voir Figure 1-1. Le bouton d’arrêt (A) sur le tableau de commande de l’onduleur Generac PWRcell active un arrêt de sécurité. L’arrêt de sécurité commande la mise à l’arrêt des dispositifs connectés pour limiter la tension de sortie à un niveau sécuritaire. Un bouton d’arrêt externe peut également être installée, sous réserve d’être marqué comme il se doit. REMARQUE : L’installation d’un interrupteur d’arrêt de sécurité à distance supplémentaire peut être requise par la réglementation en vigueur. Pour déclencher un arrêt de sécurité, appuyer sur la touche Shutdown (A) et la tenir enfoncée. Le voyant d’arrêt de sécurité (B) s’allume et l’écran (C) indique qu’un arrêt de sécurité a été déclenché. DANGER C Décharge électrique. Assurez-vous que le système électrique est correctement mis à la terre avant de fournir une alimentation. Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves. (000152) B REbus Onduleur A Internet Shutdown (tenir) 009918 Figure 1-1. Touche d’arrêt de sécurité (sur le tableau de commande de l’onduleur) Lors du déclenchement d’un arrêt de sécurité, un signal d’arrêt est envoyé à tous les dispositifs connectés au REbus. En mode d’arrêt de sécurité : • L’onduleur Generac PWRcell se déconnecte du réseau électrique. • L’onduleur Generac PWRcell cesse d’alimenter le REbus et désactive immédiatement toutes les sources sur le REbus par l’envoi d’un signal d’arrêt général. Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ 3 Règles de sécurité et généralités • Tous les optimiseurs Generac PV Link coupent leur sortie de courant. • Le voyant d’arrêt de sécurité (B) s’allume pour indiquer que l’onduleur est passé en mode d’arrêt de sécurité. La tension du bus c.c. REbus est affichée sur l’écran de l’onduleur. 4 Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Généralités Section 2 : Généralités Données techniques Description Puissance c.a. cont. max à 50 ºC Tension du réseau Intensité REbus cont. max (crête) Intensité sortie réseau cont. max Unité Série X7600 kW 7,6 Série X11400 11,4 V c.a. 240 (monoph.) 120/208 (triph.) A 20 30 A 32 Calibre de fil des bornes c.a. AWG 14 à 6 Calibre de fil des bornes c.c. AWG 18 à 6 Calibre de fil des bornes d’arrêt AWG 28 à 16 Calibre des fils de mesure/démarr. gén. AWG 30 à 12 Poids lb (kg) 64 (29) - convection forcée ºF (ºC) -4 à +122 (-20 à +50) Gestion thermique Plage de température Classe de résistance aux intempéries - NEMA 3R Matériau de l’enceinte - acier à revêtement en poudre Caractéristiques nominales Description Unité Min Nominal Max Tension d’entrée maximale (nanoréseau) V Plage de tension d’exploitation d’entrée (nanoréseau) V Intensité d’entrée maximale (nanoréseau) A 20 Intensité de court-circuit d’entrée maximale (nanoréseau) A 30 Intensité de retour de source d’entrée maximale vers la source d’entrée (nanoréseau) A 30 Facteur de puissance de sortie nominal (c.a.) 420 360 400 - 1 Plage de tension d’exploitation (c.a.) diph. V, eff. 108 130 Plage de tension d’exploitation (c.a.) triph. V, eff. 106 132 Plage de fréquence ou fréquence unique d’exploitation Hz 59,6 60,4 Tension de sortie nominale (c.a.) Fréquence de sortie normale (c.a.) Intensité continue maximale de sortie (c.a.) V, eff. 120/240 et 208 V triph. Hz 60 A, eff. Protection anti-surintensité de sortie max A Intensité et durée de défaut de sortie max A/ms Limites de déclenchement et temps de déclenchement en tension et fréquence d’interconnexion de réseau 32 50 50 / 17 Pour plus d’information, voir Seuils de déclenchement en tension et en fréquence. Limites de tension et de fréquence de déclenchement Précision de la tension de déclenchement Précision du temps de déclenchement - Plage de température normale d’exploitation ºF (ºC) Baisse de puissance de sortie avec la température et ambiante max d’exploitation à pleine puissance ºF (ºC) 2 % +/- 2 cycles -4 (-20) 122 (50) -4 (-20) 122 (50) Rendement maximal % 97,5 Rendement pondéré CEC % 97 Les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis. Voir la liste complète dans la fiche technique du produit. Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ 5 Généralités Emplacement du numéro de série Dimensions Voir l’emplacement du numéro de série de l’appareil (A) à la Figure 2-1. Consigner l’information de cette étiquette dans la Table 1: Information importante sur l’onduleur Generac PWRcell sur l’intérieur de la couverture avant de ce manuel. Il est possible que cette information doive être fournie lors d’une demande d’assistance. 1 A B C 009955 A Figure 2-2. Dimensions A 24,5 po (622 mm) 009954 B 19,25 po (489 mm) Figure 2-1. Emplacement du numéro de série C 8 po (203 mm) À propos de l’onduleur Generac PWRcell L’onduleur Generac PWRcell se raccorde au Generac PV Link™ et à la batterie Generac PWRcell pour former le système Generac PWRcell de production solaire plus stockage interactif avec le réseau. courant électrique, ce qui permet une installation et une exploitation prêtes à l’emploi du matériel Generac PWRcell. Pour plus d’information sur le REbus, visiter www.generac.com. En cas de coupure de courant de réseau, les onduleurs Generac PWRcell se déconnectent du réseau et fournissent du courant alternatif aux charges protégées s’ils sont configurés ainsi. Dans la Figure 2-3, un onduleur Generac PWRcell (E) est directement raccordé à l’optimiseur Generac PV Link (B) et à la batterie Generac PWRcell (C) sur la conduite c.c. (REbus) (D). Sur la droite de l’onduleur se trouvent les conduites c.a. : 120/240 V c.a. pour le réseau et les charges du domicile (G), ainsi que les charges protégées (H), jusqu’à 50 A. Tous les produits Generac PWRcell utilisent le nanoréseau REbus™ 380 V c.c. pour le raccordement des sources d’énergie, des moyens de stockage et des charges. Le nanoréseau REbus automatise le flux de . A F C E G H D B Figure 2-3. Exemple de système Generac PWRcell 6 A Panneaux solaires E Onduleur Generac PWRcell B Generac PV Link F Réseau électrique C Batterie Generac PWRcell G Charges D REbus H Charges protégées 009893 Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Généralités Emplacement des composants A C Voir Figure 2-5. Le système Generac PWRcell se commande à partir du tableau de commande de l’onduleur Generac PWRcell. Le tableau de commande de l’onduleur s’utilise pour le réglage des paramètres du système et pour l’interaction avec les dispositifs du système. Voyants indicateurs Voir l’emplacement des voyants à la Figure 2-5. Voyant d’état du REbus Le voyant d’état du REbus (C) communique l’état du nanoréreau REbus par sa couleur. B • Vert – tous les dispositifs fonctionnent normalement et produisent de l’électricité ou sont prêts à produire de l’électricité. • Jaune – aucun dispositif n’est raccordé ou aucun dispositif n’est activé. 009656 Figure 2-4. Emplacement des composants A Tableau de commande B Filtre d’admission C Évent d’aération Tableau de commande de l’onduleur • Rouge – un ou plusieurs dispositifs REbus présentent intervention fonctionner. un problème nécessitant une pour que le système puisse REMARQUE : Un voyant rouge peut également indiquer un problème du nanoréseau REbus lui-même. Pour plus de détails sur l’erreur particulière détectée, consulter l’afficheur (A). Voyant de l’onduleur Le voyant de l’onduleur (D) communique l’état du réseau électrique ou de l’onduleur par sa couleur et son état. A • Vert – le réseau électrique est raccordé et dans C D ses limites normales de tension et de fréquence d’exploitation. • Vert clignotant – le système est en mode de veille, REbus en cours de mise en marche ou en cours d’initialisation. Onduleur B G F E Internet Shutdown (tenir) 009894 Figure 2-5. Tableau de commande de l’onduleur A Afficheur à cristaux liquides B Touches de navigation C Voyant d’état du REbus D Voyant de l’onduleur E Arrêt de sécurité F Voyant d’arrêt de sécurité G Voyant Internet Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ • Jaune – le réseau électrique n’est pas dans des conditions normales, mais aucune intervention de l’utilisateur n’est généralement requise. L’onduleur redémarre dès que le réseau électrique revient à des conditions normales. • Rouge – un problème grave de réseau électrique ou d’onduleur a été détecté et une intervention de l’utilisateur est requise avant de le système puisse fonctionner à nouveau. Pour plus de détails sur l’erreur particulière détectée, consulter l’afficheur (A). • Voyant éteint – l’onduleur est désactivé ou éteint. 7 Généralités Voyant d’arrêt de sécurité Le voyant d’arrêt de sécurité (F) est allumé lorsque le système est en mode d’arrêt de sécurité. L’arrêt de sécurité peut être déclenché soit au moyen de la touche d’arrêt de sécurité de l’appareil, soit à partir d’un interrupteur d’arrêt installé en externe. Voir Arrêt de sécurité. Voyant Internet Le voyant Internet (D) est allumé lorsque l’onduleur est connecté à un routeur et possède une adresse IP. Voir Configuration Ethernet. REMARQUE : Un voyant Internet bleu ne signifie pas que l’onduleur s’est connecté au serveur Generac. 8 Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Emplacement et conformité Section 3 : Emplacement et conformité Emplacement Lors de l’installation de l’onduleur Generac PWRcell, tenir compte des points suivants : • L’appareil peut être installé à l’intérieur ou à l’extérieur. • L’appareil doit être facilement accessible. • L’emplacement d’installation de l’onduleur doit répondre aux exigences d’espace de travail de l’article 110.26 du NEC. Remarque concernant le câblage c.c. et le code NEC Certains électriciens ou installateurs peuvent ne pas familiarisés avec le câblage c.c. en milieu résidentiel. Noter ce qui suit : • NEC 690.31(G) pour circuits PV c.c. dans les bâtiments • NEC 215.12(C)(2) conducteurs c.c. pour les couleurs • NEC 210.5(C)(2) pour l’identification conducteurs c.c. portant plus de 50 V Conformité DANGER Mort. Dommages matériels. L’installation doit toujours respecter les codes, les normes, les lois et les règlements en vigueur. Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves. (000190) de des Toujours se conformer aux codes en vigueur pour le marquage et l’installation de conducteurs c.c. Voir Table 3-1 : Convention de couleurs de câblage c.c. du REbus. Marquer ou étiqueter tous les conducteurs comme il se doit. • Il est conseillé que les conducteurs (+) du REbus ne soient PAS verts, blancs, gris, bleus ou noirs. AVERTISSEMENT Décharge électrique. Consultez les normes et les codes locaux pour connaître l’équipement nécessaire pour travailler avec un système électrique sous tension. L’utilisation d’un équipement inadéquat pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. (000257) AVERTISSEMENT Risque d’endommager les équipements. Seul un personnel qualifié doit prendre en charge l'installation, l'utilisation et l'entretien de cet équipement. Le non-respect des consignes d'installation peut provoquer des blessures graves, voire mortelles, ainsi que des dégâts matériels. (000182a) Suivre toutes les instructions fournies dans ce manuel et appliquer des méthodes appropriées de câblage et d’installation de tous les produits. • Il est conseillé que les conducteurs (-) du REbus ne soient PAS verts, blancs, gris ou rouges. Table 3-1. Convention de couleurs de câblage c.c. du REbus Conducteur Couleur REbus + (RE+) Rouge REbus - (RE-) Noir ou bleu Mise à la terre (GND) Vert ou dénudé Arrêt de sécurité L’onduleur Generac PWRcell est équipé d’une fonction d’arrêt de sécurité pour permettre aux installateurs de se conformer aux exigences d’arrêt rapide prévues à l’article 690.12 du NEC (National Electrical Code). Voir Arrêt de sécurité pour plus de détails sur la façon de déclencher un arrêt et d’en sortir. Voir Interrupteur d’arrêt de sécurité externe pour plus de détails sur l’installation et l’utilisation d’un interrupteur de sécurité externe permettant de déclencher un arrêt de sécurité. Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ 9 Emplacement et conformité Seuils de déclenchement en tension et en fréquence Cet appareil ou système comporte des limites de déclenchement fixées et ne doit pas être combiné de façon à dépasser 30 kW en un point donné de branchement commun. Tous les onduleurs Generac PWRcell au départ de l’usine sont conformes à toutes les exigences de la norme UL 1741, y compris IEEE1547. Si l’installation doit être conforme à une norme différente, telle que UL1741SA, s’adresser à l’IASD (Independent Authorized Service Dealer, fournisseur de services d’entretien agréé indépendant) le plus proche ou au Service après-vente Generac au 1-888-436-3722 (1-888-GENERAC) ou visiter www.generac.com pour toute assistance. Seuils de déclenchement en tension Voir les valeurs de tension de déclenchement fixées par défaut à la Table 3-2. Toutes les situations de surtension et de sous-tension entraînent un délai de redémarrage de 300 secondes une fois que le seuil de déclenchement à été dépassé le nombre de cycles indiqué. Seuils de déclenchement en fréquence Voir les valeurs de fréquence de déclenchement fixées par défaut à la Table 3-2. Toutes les situations de surfréquence et de sous-fréquence entraînent un délai de redémarrage de 300 secondes une fois que le seuil de déclenchement à été dépassé le nombre de cycles indiqué. Table 3-2. Seuils de tension et de fréquence de déclenchement Seuils de déclenchement en tension Seuils de déclenchement en fréquence Seuil Seuil (% de la valeur nominale) Nbre de cycles Seuil Hz au-dessus/ dessous nominal Nbre de cycles OV1 110 120 OF1 0,5 120 OV2 120 10 OF2 2 6 OV3 130 1 OF3 1,3 0 OV4 999* 1 OF4 0** 1 UV1 88 120 UF1 0,5 120 UV2 50 10 UF2 2 10 UV3 0 1 UF3 0** 1 UV4 0 1 UF4 0** 1 *La valeur 999 indique un seuil désactivé pour les déclenchements en tension **La valeur 0 indique un seuil désactivé pour les déclenchements en fréquence 10 Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Installation de l’onduleur PWRcell Section 4 : Installation de l’onduleur PWRcell Montage de l’onduleur AVERTISSEMENT Dommages matériels. Monter l’onduleur sur une surface solide et stable Ne jamais le monter sur de la cloison sèche, du plâtre ou autre revêtement mural non structurel. Le montage de l’onduleur sur une surface non solide ou stable peut endommager l’équipement et d’autres biens. (000641) 1. Vérifier que l’emplacement de montage répond aux exigences suivantes : • Inverseur doit être monté à l’endroit sur un mur 2. Vérifier que la visserie de fixation convient à la surface de montage et permet de fixer solidement l’onduleur au mur. Voir le poids de l’appareil à la section Données techniques. 3. Voir Figure 4-2. Attacher le support (A) à la surface de montage. La visserie doit s’engager dans au moins deux montants ou autres éléments de charpente. REMARQUE : Les trous de fixation oblongs (B) sont compatibles avec différents espacements de montants. vertical. A • La surface de pose doit être solide et stable Ne jamais le monter sur de la cloison sèche, du plâtre ou autre finition non structurelle du bâtiment. • La visserie doit s’engager dans au moins deux montants ou autres éléments de charpente. • Ne jamais obstruer les évents d’admission ou de refoulement. B 009990 • Ne jamais laisser d’eau pénétrer dans les évents d’admission ou de refoulement. Figure 4-2. Pose du support de montage • Voir Figure 4-1. Respecter tous les dégagements de montage. A B C D 4. Voir Figure 4-3. Insérer les pattes (C) du support dans la fente (D) du carter d’onduleur. E F D G C I H 009991 Figure 4-3. Pose de l’onduleur sur le support K J L 009989 Figure 4-1. Dégagements de montage A 4 po (101,6 mm) G 24,5 po (622,3 mm) B 19,25 po (489 mm) H 8 po (203,2 mm) C 8 po (203,2 mm) I 28,5 po (723,9 mm) D 20 po (508 mm) J 28 po (711,2 mm) E 8,5 po (215,9 mm) K 36 po (914,4 mm) F 8 po (203,2 mm) L Plancher Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ 11 Installation de l’onduleur PWRcell 5. Voir Figure 4-4. Fixer l’onduleur au mur à l’aide de deux vis passées à travers les trous de fixation (E). E 009992 Figure 4-4. Trous de fixation 12 Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Raccordements électriques Section 5 : Raccordements électriques Compartiment de câblage de l’onduleur Generac PWRcell C E I F G D H J L A B K Figure 5-1. Compartiment de câblage de l’onduleur Generac PWRcell A Bornes c.c. bidirectionnelles REbus G Personnel Generac autorisé seulement B Connexion Internet H Port REbus Beacon C Fusibles principaux c.c. I Disjoncteur de charges protégées D Port accessoire transformateurs de courant (TC) J Bornes de raccordement au réseau c.a. E Port accessoire commutateurs de transfert automatiques (ATS) K Bornes de charges protégées F Borne d’interrupteur d’arrêt de sécurité externe Barre de mise à la terre L Accéder au compartiment de câblage DANGER Électrocution. Lancer un arrêt système complet et mettre hors circuit le sectionneur de PWRcell sur toutes les batteries raccordées avant d’effectuer l’entretien. Ne pas le faire pourrait entraîner des blessures graves voire la mort, ainsi que des dommages à l’équipement ou à la propriété. (000600) DANGER 4. Voir Figure 5-2. Ouvrir le capot avant de l’onduleur en le soulevant par le bas jusqu’à l’horizontale (A) et en le poussant (B). 5. Trouver l’emplacement du compartiment de câblage (C). couvercle de 6. Retirer les cinq vis M4X10 (D) et le couvercle du compartiment de câblage. Électrocution. Vérifier que toutes les tensions du système sont sans danger avant de procéder au câblage. Débrancher toutes les sources d’alimentation c.a. et c.c. avant de toucher les bornes. Tout manquement à s’assurer qu’il n’y a pas de tensions dangereuses sur les conducteurs et les bornes avant d’effectuer le câblage présente un danger de mort ou de blessure grave. (000642) Pour accéder au compartiment de câblage : 1. Déclencher un arrêt de sécurité et laisser la tension c.c. revenir à un niveau sécuritaire. 2. Mettre l’onduleur à l’arrêt 3. Débrancher toutes les sources d’alimentation c.a. et c.c. Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ 13 Raccordements électriques B A D C 009994 Figure 5-2. Compartiment de câblage Dimensions et emplacement des ouvertures défonçables REMARQUE : Toutes les ouvertures défonçables sont des opercules combinés. Voir l’emplacement des ouvertures défonçables à la Figure 5-3 et leurs dimensions et nombres à la Table 5-3. Lors de l’utilisation d’ouvertures défonçables : • Poser des rondelles de réduction pour les conduits de petite taille. • Poser des raccords anti-intempéries ou pour lieux humides conformes à UL514B. Table 5-3. Taille et quantité d’ouvertures défonçables combinées Taille des ouvertures combinées Quantité 3/4 po x 1 po 6 1/2 po x 3/4 po 7 14 Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Raccordements électriques 1,969 50 2,638 67 2,212 56,18 1,654 42 5,517 140,13 1,405 35,69 2,165 55 1,083 27,50 1,648 41,85 1,875 47,63 1,929 49 2,819 71,60 5,910 150,13 0,119 3,01 1,374 34,91 2,427 61,64 2,165 55 2,165 55 1,811 45,99 2,274 57,77 2,165 55 009995 Figure 5-3. Emplacement des ouvertures défonçables Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ 15 Raccordements électriques Guide de câblage Câblage de la barre de mise à la terre AVERTISSEMENT DANGER Électrocution. Vérifier que toutes les tensions du système sont sans danger avant de procéder au câblage. Débrancher toutes les sources d’alimentation c.a. et c.c. avant de toucher les bornes. Tout manquement à s’assurer qu’il n’y a pas de tensions dangereuses sur les conducteurs et les bornes avant d’effectuer le câblage présente un danger de mort ou de blessure grave. (000642) Dommages matériels. Ne jamais raccorder des conducteurs de REbus à la terre. Le raccordement de conducteurs de REbus à la terre peut endommager l’équipement et d’autres biens. (000643) • La barre de mise à la masse permet la mise à la DANGER terre centralisée de 8 conducteurs. • Les circuits d’entrée et de sortie sont isolés de Électrocution. Mettre hors circuit le sectionneur de batterie et hors tension REbus avant de toucher aux bornes. Ne pas le faire pourrait entraîner des blessures graves voire la mort, ainsi que des dommages à l’équipement ou à la propriété. (000599) l’enceinte. • Le conducteur de neutre du réseau électrique n’est pas raccordé à la borne de mise à la terre de l’appareil à l’intérieur de l’enceinte. • L’onduleur doit être installé conformément à • L’onduleur doit être installé en tant que circuit l’article 705 du NEC. dérivé non séparé. • Des méthodes de pose correctes doivent être • La bonne mise à la terre du système est employées pour la fixation des boucles de service et la séparation des circuits c.a., c.c. et isolés. essentielle aux communications REbus. Raccorder l’enceinte de l’onduleur au conducteur de mise à la terre du circuit d’alimentation électrique normal. Raccorder correctement le matériel suivant à la barre de mise à la terre de l’onduleur : • Tous les conducteurs doivent être classés au moins 420 V. • Toujours utiliser des méthodes de câblage conformes au National Electrical Code (ANSI/ NFPA 70) ou autres codes de l’électricité en vigueur. – Panneaux photovoltaïques – Generac PV Link – Batteries Generac PWRcell • Les bornes locales sont conçues pour des • Serrer toutes les bornes aux couples indiqués à la conducteurs en cuivre seulement. Table 5-5. • Ne pas utiliser des fils de câblage local de calibre inférieur à 18 AWG. • Tous les conducteurs fixes à l’intérieur de l’appareil sont de calibres conformes à la Table 310.15(B)(16) du NEC (anciennement Table 310.16). • Serrer toutes les bornes aux couples indiqués à la Table 5-4. Table 5-5. Caractéristiques des bornes de câblage de la barre de mise à la terre Calibre de fil (AWG) Couple de serrage 4-6 45 po-lb (5 Nm) 8 40 po-lb (4,5 Nm) 10 30 po-lb (4 Nm) Table 5-4. Couples de serrage des bornes Borne de câblage Couple de serrage Bornes c.a. 13,3 à 15,9 po-lb (1,5 à 1,8 Nm) Bornes c.c. 12 po-lb (1,35 Nm) Bornes de mise à la terre 4 à 6 AWG : 45 po-lb (5 Nm) 8 AWG : 40 po-lb (4,5 Nm) 10 à 14 AWG : 35 po-lb (4 Nm) Bornes d’ARRÊT : 1,9 à 2,2 po-lb (0,22 à 0,25 Nm) 16 Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Raccordements électriques Câblage c.c. Câblage c.a. AVERTISSEMENT Dommages à l’équipement. Ne raccorder qu’à des appareils compatibles avec REbus. Ne jamais raccorder à une autre source de courant. Une connexion à d’autres sources de courant pourrait endommager l’équipement. (000598) AVERTISSEMENT Dommages matériels. Ne pas raccorder la sortie de la chaîne photovoltaïque directement à l’onduleur. Les panneaux doivent être raccordés par l’intermédiaire du Generac PWRcell PV Link. Le raccordement de la sortie de panneaux photovoltaïques directement à l’onduleur peut endommager l’équipement et d’autres biens. (000644) AVERTISSEMENT Dommages matériels. Ne pas raccorder une sortie de batterie brute non régulée à l’onduleur. Raccorder uniquement des batteries compatibles REbus. Le raccordement de batteries non compatibles REbus peut endommager l’équipement et d’autres biens. (000645) AVERTISSEMENT Dommages matériels. Respecter les marquages de polarité lors du raccordement de dispositifs REbus. L’inversion de polarité des circuits c.c. peut endommager l’équipement et d’autres biens. (000646) REMARQUE : L’installateur a pour responsabilité de prévoir une protection suffisante contre les surintensités pour les bornes de câblage du réseau c.a. Les conducteurs et le dispositif de protection contre les surintensités doivent être de calibres conformes à l’article 705.12 du NEC concernant le raccordement au réseau électrique. Tous les autres conducteurs doivent être de calibres conformes à la Table 310.15(B)(16) et à tout autre article applicable du NEC. • Voir Figure 5-4. L’onduleur Generac PWRcell est équipé de quatre bornes de raccordement au réseau c.a. et de trois bornes pour charges protégées. • Utiliser les quatre bornes du haut (A) pour le raccordement au réseau électrique. REMARQUE : Utilisez la borne L3 (B) avec des onduleurs triphasés seulement. • Utilisez les trois bornes du bas (C) pour la sortie vers des charges protégées. protégées. Voir N1 L1 AVERTISSEMENT Dommages matériels. Raccorder un seul conducteur à chaque borne de câblage c.c. Le raccordement de deux conducteurs à une même borne peut endommager l’équipement et d’autres biens. (000647) REMARQUE : Désactiver le REbus avant de remettre les disjoncteurs en position ON (MARCHE). • Raccorder tous les dispositifs REbus aux bornes c.c. bidirectionnelles du REbus. Charges A L2 L3 (3p) B N Protcd. L1 C Protcd. L2 Protcd. • Chaque borne est protégée par un disjoncteur bipolaire de 30 A. • Les disjoncteurs indiquent l’état et peuvent être utilisés pour sectionner les circuits c.c. 009994 Figure 5-4. Bornes de câblage c.a. • Serrer toutes les bornes aux couples indiqués à la Table 5-7. • Les disjoncteurs sectionnent simultanément les deux conducteurs c.c. non mis à la terre. • Serrer toutes les bornes aux couples indiqués à la Table 5-7. Caractéristiques des bornes de câblage c.a. Table 5-6. Calibre de fil Table 5-6. Caractéristiques des bornes de câblage c.c. 14 à 6 AWG (2,08 mm2 à 16 mm2) Plage de temp. des bornes Jusqu’à 248 ºF (120 ºC) Plage de temp. min. des fils 194 °F (90 °C) Couple de serrage 13,3 po-lb à 15,9 po-lb (1,5 Nm à 1,8 Nm) Calibre de fil Plage de temp. des bornes 18 à 6 AWG (0,75 à 10 mm) -40 à 266 °F (-40 à 130 °C) Plage de temp. min. des fils 194 °F (90 °C) Couple de serrage 12 po-lb (1,35 Nm) Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ 17 Raccordements électriques Charges protégées AVERTISSEMENT Dommages matériels. Ne jamais raccorder les bornes de charges protégées à d’autres sources d’alimentation, notamment à d’autres onduleurs, au réseau électrique ou à une génératrice. Cela peut endommager l’équipement (000648) et d’autres biens. AVERTISSEMENT Dommages matériels. Ne jamais raccorder la sortie de charges protégées de plusieurs onduleurs en parallèle. Cela peut endommager l’équipement et d’autres biens. (000649) Voir Figure 5-5. Par défaut, c’est le réseau électrique qui alimente toutes les charges protégées raccordées aux bornes de charges protégées de l’onduleur. Durant une panne du réseau électrique, les relais internes de l’onduleur isolent le raccordement au réseau c.a. et l’onduleur alimente les charges protégées uniquement par le courant des panneaux photovoltaïques et des batteries. Cette transition s’effectue en une fraction de seconde. REMARQUE : Pour créer un tableau de charges protégées, raccorder les circuits nécessitant une alimentation de secours à un tableau secondaire. Raccorder ce tableau secondaire aux bornes de charges protégées. • La puissance disponible en continu pour les REMARQUE : Les bornes de charges protégées ne peuvent pas fournir de courant triphasé complet. charges protégées est de 8 kW, soit 33,3 A sous 240 V. Pour les systèmes équipés d’un moyen de stockage d’énergie, les bornes de charges protégées fournissent une alimentation électrique durant une panne de réseau. • L’onduleur peut fournir des pointes de courant jusqu’à 50 A pour le démarrage de moteurs. G A B E D F C A Panneau photovoltaïque B Onduleur Generac PWRcell C Tableau de charges protégées D Disjoncteur de charges protégées 50 A interne E Tableau principal c.a. F Batterie Generac PWRcell G Réseau électrique 009997 Figure 5-5. Installation de secours à un onduleur avec tableau de charges protégées REMARQUE : Voir Figure 5-6. Sur les systèmes qui ne comportent pas de batteries de stockage mais où l’ajout de batteries est prévu ultérieurement, installer un tableau de charges protégées lors de l’installation de l’onduleur. Le tableau de charges protégées sera alimenté par le réseau électrique pendant que le système fonctionne en mode de raccordement au réseau. G A B C E D A Panneau photovoltaïque B Onduleur Generac PWRcell C Tableau de charges protégées D Disjoncteur de charges protégées 50 A interne E Tableau principal c.a. G Réseau électrique 009998 Figure 5-6. Configuration pour l’ajout ultérieur de batteries 18 Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Raccordements électriques Connexion Ethernet REMARQUE IMPORTANTE : Generac exige que tous les composants du système PWRcell soient connectés à Internet et que cette connexion soit maintenue pendant toute la période de garantie. La connectivité Internet est établie au moyen de l’onduleur PWRcell. Par l’installation de l’onduleur PWRcell et sa connexion à Internet, le client accepte que Generac puisse contrôler à distance l’utilisation et l’état du système et mettre à jour le logiciel et le micrologiciel du système, s’il y a lieu, sans autre forme de préavis. Si le système PWRcell perd la connexion Internet pendant une période prolongée, Generac peut ne pas être en mesure de fournir d’importantes remises à niveau à distance. Dans ces situations, Generac peut ne pas être en mesure d’honorer la garantie complète. • Voir l’emplacement de la prise Ethernet de REMARQUE : Il incombe à l’installateur de vérifier que la connexion Internet est fiable et sûre. Generac conseille d’utiliser une connexion câblée pour assurer la connectivité Internet. Generac ne préconise pas l’emploi de périphériques de réseau sans fil ou par courants porteurs en ligne. L’emploi de tels moyens est à la discrétion de l’utilisateur. Transformateurs de courant (TC) Des transformateurs de courant (TC) sont nécessaires pour utiliser le mode d’auto-alimentation et pour habiliter la fonctionnalité d’exportation zéro. Les TC permettent également à l’onduleur de fournir des données sur la consommation de courant de réseau par le biais du tableau de commande de l’onduleur Generac PWRcell et de l’application de surveillance PWRview. Raccordement des transformateurs de courant • Voir Figure 5-7. Installer les TC au voisinage au l’onduleur à la section Compartiment de câblage de l’onduleur Generac PWRcell. niveau des conducteurs de courant secteur entre le compteur d’abonné et le point de raccordement au tableau ou dispositif d’entrée d’abonné en aval. • Utiliser une bride de cordon ou un connecteur réducteur de tension adapté lors de la pose du câble Ethernet avec un conduit. • Installer un transformateur de courant par phase : – Installer deux TC pour les réseaux biphasés. • Les onduleurs connectés par un routeur à un – Installer trois TC pour les réseaux triphasés. réseau DHCP détectent automatiquement les paramètres de configuration. • Pour la configuration IP manuelle, voir le manuel de l’utilisateur de l’onduleur Generac PWRcell. G B A H D E F C A Panneau photovoltaïque B Onduleur Generac PWRcell C Tableau de charges protégées D Disjoncteur de charges protégées 50 A interne E Tableau principal c.a. F Batterie Generac PWRcell G Transformateurs de courant (TC) H Réseau électrique 009997 Figure 5-7. Raccordement des transformateurs de courant (TC) Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ 19 Raccordements électriques Raccordement des TC à l’onduleur • Voir Figure 5-8. Raccorder les TC à l’onduleur au moyen d’un connecteur RJ-45 et d’un câble Ethernet de catégorie 5 (Cat 5). • L’entrée de TC (H) est une prise RJ-45 double. La REMARQUE : L’adaptateur de dérivation RJ-45 est fourni avec le nécessaire Generac PWRcell. REMARQUE : En l’absence d’adaptateur de dérivation RJ-45, les conducteurs des TC peuvent être raccordés à un câble Cat 5. prise du haut ou du bas peut être utilisée. Table 5-8. Brochage des TC REMARQUE : Raccorder les TC à la prise d’entrée de TC au milieu du compartiment de câblage. Ne pas brancher les TC dans la prise Ethernet. Ne pas raccorder l’Internet à la prise d’entrée de TC. Voir l’emplacement des prises à la section Compartiment de câblage de l’onduleur Generac PWRcell. : I J L K 010001 H Figure 5-8. Ports accessoires Broche Couleur de fil (T-568A) Couleur de fil (T-568B) Valeur 1 Blanc/vert Blanc/orange CT3+ 2 Vert Orange CT3- 3 Blanc/orange Blanc/vert CT2+ 4 Bleu Bleu CT1+ 5 Blanc/bleu Blanc/bleu CT1- 6 Orange Vert CT2- 7 Blanc/marron Blanc/marron Non utilisé 8 Marron Marron Non utilisé Étalonnage des TC • Installer les TC avant de mettre l’onduleur sous tension. H Prise RJ-45 pour TC I Prise RJ-45 pour ATS (commutateur de transfert automatique) J USB-B pour REbus Beacon K Personnel Generac autorisé seulement L Bornes d’interrupteur d’arrêt de sécurité externe • Voir Figure 5-9. Raccorder les conducteurs des TC à l’adaptateur de dérivation RJ-45 (M) en respectant le code de couleurs indiqué à la Table 5-8: Brochage des TC. M • L’onduleur détecte et étalonne automatiquement les TC lorsqu’il est mis en marche. • Une fois les TC détectés et étalonnés, un symbole de poteau électrique s’affiche dans le coin inférieur droit du schéma de flux de courant dans l’écran d’accueil. • Si l’étalonnage manuel des TC est nécessaire, régler le paramètre CalOverride sur 1. La valeur de réglage de CalOverride est accessible par le menu Mod. Settings dans la page de l’onduleur. Pour plus d’information, voir Table 5-9. – CT1 doit être raccordé à la phase 1. – CT2 doit être raccordé à la phase 2. – CT3 doit être raccordé à la phase 3 (installations triphasées). – Tous les TC doivent être orientés de telle manière que la flèche de courant positif du TC pointe vers le réseau électrique. 010002 Figure 5-9. Adaptateur de dérivation RJ-45 20 Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Raccordements électriques Table 5-9. Paramètres de configuration des TC Paramètre Comportement Valeur par défaut Unité C • Priorité sur la détection automatique des TC. • Si la valeur est 0, l’onduleur détecte automatiquement le nombre de TC 0 S.O. et leur direction. • La valeur 1 suppose une orientation et direction spécifiques des TC. CTTurnsRatio 1500 • Rapport de transformation des TC installés. • Le rapport par défaut de 1500 est compatible avec les TC à pince fournis • Si les conditions d’installation exigent des TC accessoires plus gros, Nombre de tours régler cette valeur sur 3000. Table 5-10. Table de dépannage de la détection automatique Nom événement Code évén. Description Solution possible ct cal = 1 0x8061 La phase 1 n’a pas d’étalonnage de TC valide Vérifier l’intégrité du câblage et du TC ct cal = 2 0x8062 La phase 2 n’a pas d’étalonnage de TC valide Vérifier l’intégrité du câblage et du TC ct cal = 3 0x8063 Les phases 1 et 2 n’ont pas d’étalonnage de TC valide Vérifier l’intégrité du câblage et du TC ct cal = 4 0x8064 La phase 3 n’a pas d’étalonnage de TC valide Vérifier l’intégrité du câblage et du TC ct cal = 5 0x8065 Les phases 1 et 3 n’ont pas d’étalonnage de TC valide Vérifier l’intégrité du câblage et du TC ct cal = 6 0x8066 Les phases 2 et 3 n’ont pas d’étalonnage de TC valide Vérifier l’intégrité du câblage et du TC ct cal = 7 0x8067 Les phases 1, 2 et 3 n’ont pas d’étalonnage de TC valide Vérifier l’intégrité du câblage et du TC ct cal = 9 0x8069 Il y a plusieurs TC sur la phase 1 (ou un TC sur le fil de neutre) Vérifier l’intégrité du câblage et du TC ct cal = A 0x806A Il y a plusieurs TC sur la phase 2 (ou un TC sur le fil de neutre) Vérifier l’intégrité du câblage et du TC ct cal = B 0x806B Il y a plusieurs TC ou il en manque sur les phases 1 et 2 (ou un TC sur le fil de neutre) Vérifier l’intégrité du câblage et du TC ct cal = C 0x806C Il y a plusieurs TC sur la phase 3 (ou un TC sur le fil de neutre) Vérifier l’intégrité du câblage et du TC ct cal = D 0x806D Il y a plusieurs TC ou il en manque sur les phases 1 et 3 (ou un TC sur le fil de neutre) Vérifier l’intégrité du câblage et du TC ct cal = E 0x806E Il y a plusieurs TC ou il en manque sur les phases 2 et 3 (ou un TC sur le fil de neutre) Vérifier l’intégrité du câblage et du TC ct cal = F 0x806F Il y a plusieurs TC ou il en manque sur les phases 1, 2 et 3 (ou un TC sur le fil de neutre) Vérifier l’intégrité du câblage et du TC ct cal success 0x8070 Étalonnage réussi Vérifier l’intégrité du câblage et du TC Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ 21 Raccordements électriques Autres accessoires Interrupteur d’arrêt de sécurité externe REMARQUE : Sélectionne un commutateur de calibre adapté et conforme aux normes. Les codes locaux peuvent exiger un étiquetage, des indicateurs ou d’autres caractéristiques particulières. Les exigences peuvent varier d’une région à l’autre, il est donc conseillé les autorités compétentes locales. • Si un interrupteur d’arrêt de sécurité externe est nécessaire, il doit s’agir d’un interrupteur ou bouton à contact normalement fermé (NC). • Voir Figure 5-10. Raccorder l’interrupteur d’arrêt de sécurité externe aux bornes d’arrêt (B). REMARQUE : Les bornes d’arrêt sont équipées d’un cavalier avant l’expédition. Retirer ce cavalier avant d’installer un interrupteur externe. • L’installation d’un interrupteur externe ne désactive pas l’interrupteur monté sur le tableau de commande frontal. Le bouton du panneau frontal et l’interrupteur externe peuvent tous deux être utilisés pour déclencher un arrêt de sécurité. Toutefois, une fois que la mise à l’arrêt a été déclenchée, le tableau de commande frontal doit être utilisé pour sortir de l’état d’arrêt. Si un interrupteur à verrouillage est installé, le système ne peut pas sortir de l’état d’arrêt de sécurité tant que cet interrupteur n’a pas été réarmé. Connexion de service technique L’utilisation de la prise de service RJ-11 (C) est réservée au personnel Generac autorisé seulement. Ne jamais brancher un quelconque appareil dans cette prise sans instructions directes du service technique de Generac. C A B 010005 Figure 5-10. Ports accessoires A Prise USB-B pour REbus Beacon B Bornier d’arrêt de sécurité externe C Personnel Generac autorisé seulement 22 Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Mise en service et configuration Section 6 : Mise en service et configuration Configuration du système • Vérifier que les disjoncteurs c.c. de tous les Le système Generac PWRcell est un dispositif souple d’emploi et hautement personnalisable qui peut être configuré de différentes façons pour répondre aux besoins de l’utilisateur. La configuration correcte du système suppose de sélectionner le bon matériel et le bon mode de fonctionnement pour le système. Pour plus d’information sur les modes de fonctionnement et les autres paramètres configurables par l’utilisateur, consulter le manuel de l’utilisateur de l’onduleur Generac PWRcell. appareils raccordés (MARCHE). sont en position ON Mise sous tension de l’onduleur Mettre le disjoncteur c.a. principal sur ON (MARCHE) pour mettre l’onduleur sous tension. Voir Figure 6-1. Lors de la mise sous tension, l’écran d’accueil s’affiche sur le tableau de commande avec le mode de fonctionnement indiqué au sommet de l’écran. Activer le fonctionnement en autonome Les systèmes à batterie Generac PWRcell doivent avoir le paramètre EnaIslanding réglé sur ON pour fonctionner en autonome. Ce paramètre est accessible par le menu Mod. Settings dans la page de l’onduleur. Pour plus d’information sur l’accès au paramètre EnaIslanding et sur son réglage, consulter le manuel de l’utilisateur de l’onduleur Generac PWRcell. Généralités Tous les dispositifs REbus sont configurés et commandés au moyen de l’onduleur Generac PWRcell. Les dispositifs connectés sont affichés sur l’écran à cristaux liquides. Mise en service du système REMARQUE : Pour plus d’information, voir le guide de démarrage rapide de mise en service de l’onduleur Generac PWRcell. La mise en service se fait en cinq étapes : 1. Mise sous tension de l’onduleur Figure 6-1. Mise sous tension de l’onduleur REMARQUE : S’il n’y a pas de courant du réseau électrique sur le lieu et que le système comprend une batterie Generac PWRcell, un démarrage à froid (« black start ») peut être utilisé pour démarrer le système à partir de la batterie. Voir l’information sur le démarrage à froid d’un système dans le manuel de l’utilisateur Generac PWRcell. Sélection d’un mode de fonctionnement REMARQUE : Pour plus d’information sur les choix de mode de fonctionnement, voir le manuel de l’utilisateur de l’onduleur Generac PWRcell. Pour sélectionner un mode de fonctionnement : 2. Sélection d’un mode de fonctionnement 3. Configuration des paramètres de électrique personnalisés (facultatif) 010006 réseau 1. Voir Figure 6-2. Tout en observant l’écran d’accueil, appuyer sur la touche centrale. 4. Activation des dispositifs REbus 5. Activer Generac Beacon Avant la première mise sous tension du système : • Vérifier que la tension c.a. est dans les limites spécifiées pour la configuration du système. – 240 V biphasé – 208 V triphasé • Vérifier le serrage et la solidité de tous les raccordements de câblage. 009965 c.c. sont bien serrés et de polarité correcte. Figure 6-2. Sélection des modes de fonctionnement (1 de 4) Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ 23 • Vérifier que les raccordements locaux de câblage Mise en service et configuration 2. Voir Figure 6-3. La liste des modes de fonctionnement s’affiche avec le mode en cours marqué d’un astérisque. REMARQUE : La liste des modes peut ne pas inclure tous ceux illustrés à la Figure 6-3. Configuration des paramètres de réseau électrique personnalisés (facultatif) Par défaut, tous les onduleurs Generac PWRcell sont livrés conformes à la norme UL1741, y compris IEEE1547. Si le système doit être configuré de façon à se conformer à une norme de raccordement au réseau différente, activer la nouvelle configuration avant de poursuire. Activation des dispositifs REbus DANGER 009966 Figure 6-3. Sélection des modes de fonctionnement (2 de 4) 3. Voir Figure 6-4. Utiliser les touches fléchées haut et bas pour mettre le mode souhaité en surbrillance et appuyer sur la touche centrale pour le sélectionner. Électrocution. Ne jamais activer un quelconque dispositif durant une installation ou alors que les conducteurs sont exposés. Cela peut entraîner la mort, des blessures graves, des dommages à l’équipement et autres dégâts matériels. (000627) REMARQUE : Tous les dispositifs Generac PWRcell sont activés et configurés individuellement au moyen du tableau de commande de l’onduleur Generac PWRcell. Après l’installation, l’onduleur doit être activé avant tous les autres dispositifs REbus. Pour activer l’onduleur : 1. Voir Figure 6-6. Utiliser la touche fléchée droite pour faire défiler jusqu’à la page de l’onduleur. 2. Vérifier que l’état affiché de l’onduleur est « disabled » (désactivé). 009967 Figure 6-4. Sélection des modes de fonctionnement (3 de 4) 4. Appuyer sur la flèche droite puis sur la touche centrale pour sélectionner Confirm (Confirmer). 5. Voir Figure 6-5. Vérifier que le mode indiqué au sommet de l’écran d’accueil est le mode souhaité. 010010 Figure 6-6. Activer l’onduleur (1 de 4) 3. Appuyer sur la touche centrale. 4. Voir Figure 6-7. Mettre Enable (Activer) en surbrillance et appuyer sur la touche centrale. 009968 Figure 6-5. Sélection des modes de fonctionnement (4 de 4) 009656 010011 Figure 6-7. Activer l’onduleur (2 de 4) 24 Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Mise en service et configuration 5. Voir Figure 6-8. Appuyer sur la flèche droite puis sur la touche centrale pour confirmer. Configuration et exécution d’un horaire TOU 1. Voir Figure 6-10. Aller à la page Generac Beacon et appuyer sur la touche centrale pour accéder au menu de ce dispositif. 010017 Figure 6-8. Activer l’onduleur (3 de 4) 010109 6. Voir Figure 6-9. L’onduleur est activé. Il produit une tension aux bornes c.c. et commence à communiquer sur le REbus. REMARQUE : Conformément à UL1741, l’onduleur Generac PWRcell peut attendre cinq minutes ou plus avant de commencer à produire du courant électrique après avoir été activé. 010013 Figure 6-9. Onduleur activé (4 de 4) 7. Activer tous les autres dispositifs Rebus connectés au système en répétant les étapes 1 à 5 pour chaque dispositif. REMARQUE : Si le système comporte une batterie de stockage, le fonctionnement en autonome doit être activé pour permettre à l’onduleur de fournir du courant durant les pannes de réseau électrique. Pour plus d’information, voir Activer le fonctionnement en autonome. Configuration de Generac REbus Beacon La fonctionnalité Generac REbus Beacon permet au système Generac PWRcell de gérer la production et le stockage de l’énergie au cours de la journée. Cela correspond à une gestion horaire de l’énergie, ou TOU (Time of Use). Pour tirer parti de cette fonctionnalité, le système Generac PWRcell doit comprendre une batterie Generac PWRcell et une connexion fiable à Internet au moyen d’un raccordement Ethernet à un routeur. Pour plus d’information, voir Configuration Ethernet. Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Figure 6-10. Configurer un horaire TOU (1 de 4) 2. Voir Figure 6-11. Utiliser les touches fléchées haut et bas pour mettre Mod. Settings (Modifier les paramètres) en surbrillance et appuyer sur la touche centrale pour accéder au menu des paramètres. 01010 Figure 6-11. Configurer un horaire TOU (2 de 4) 3. Voir Figure 6-12. Utiliser les touches fléchées haut et bas pour mettre Access Code (Code d’accès) en surbrillance et appuyer sur la touche centrale pour le sélectionner. 4. Utiliser les touches fléchées haut et bas pour régler le code d’accès sur 57 et appuyer sur la touche centrale. REMARQUE : Le code d’accès est valable pendant cinq minutes. Après cinq minutes, le code d’accès doit être entré de nouveau pour permettre les modifications. 010111 Figure 6-12. Configurer un horaire TOU (3 de 4) 25 Mise en service et configuration 5. Utiliser les touches fléchées haut et bas pour mettre TOU Schedule (Horaire TOU) en surbrillance et appuyer sur la touche centrale pour le sélectionner. Voir Figure 6-16 et Figure 6-17. Dans la page d’accueil, le texte au-dessus du schéma de flux de courant alterne entre Scheduler Active (Horaire activé) et le mode de fonctionnement actuel. 6. Utiliser les flèches haut et bas pour ajuster l’horaire TOU. Une fois la valeur souhaitée réglée, appuyer sur la touche centrale pour quitter le mode d’édition. REMARQUE : Voir les valeurs d’horaire TOU dans la version la plus récente du guide de programmation TOU (Time of Use Program Guide). Le guide de programmation est accessible à www.generac.com. 7. Régler le fuseau horaire du lieu souhaité comme indiqué à la Table 1: Codes de fuseau horaire. Une fois la valeur souhaitée réglée, appuyer sur la touche centrale pour quitter le mode d’édition. 010113 Figure 6-14. En cours d’exécution Table 1 - Codes de fuseau horaire Fuseau horaire Unité UTC 0 É.-U./Est 1 É.-U./Centre 2 É.-U./Rocheuses 3 É.-U./Pacifique 4 É.-U./Alaska 5 É.-U./Hawaï 6 Figure 6-15. Mode de fonctionnement actuel 8. Voir Figure 6-13. Pour valider toutes les modifications, mettre Commit (Valider) en surbrillance. Appuyer sur la touche centrale, puis utilisez les flèches et la touche centrale pour confirmer le choix. 010115 Figure 6-16. Horaire activé 010112 Figure 6-13. Configurer un horaire TOU (4 de 4) Voir Figure 6-14 et Figure 6-15. Une fois cette option activée, l’écran alterne entre l’écran d’exécution de l’horaire TOU et l’écran du mode de fonctionnement actuel. Les deux écrans affichent le temps restant jusqu’à la prochaine transition du système et le mode de fonctionnement vers lequel le système va changer. Le nom de l’horaire TOU est affiché au bas de la page de dispositif. 26 010116 Figure 6-17. Mode actuel Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Mise en service et configuration Désactivation de Generac Beacon Activer Generac Beacon L’horaire peut être désactivé à tout moment. Pour désactiver l’horaire : Une fois l’horaire TOU défini, il s’active automatiquement et commence à s’exécuter. Toutefois, si l’horaire a été désactivé pour une raison quelconque, il doit être activé pour s’exécuter. Pour activer l’horaire : 1. Voir Figure 6-18. Aller à la page Generac Beacon et appuyer sur la touche centrale pour accéder au menu de ce dispositif. 1. Voir Figure 6-18. Aller à la page Generac Beacon et appuyer sur la touche centrale pour accéder au menu de ce dispositif. 010113 Figure 6-18. Désactiver Beacon (1 de 3) 010113 2. Mettre Disable (Désactiver) en surbrillance et appuyer sur la touche centrale. 3. Voir Figure 6-19. Utiliser les flèches vers le côté pour sélectionner Confirm (Confirmer) et appuyer sur la touche centrale. Figure 6-21. Activer Beacon (1 de 2) 2. Mettre Enable (Activer) en surbrillance et appuyer sur la touche centrale. 3. Voir Figure 6-19. Utiliser les flèches vers le côté pour sélectionner Confirm (Confirmer) et appuyer sur la touche centrale. 0100117 Figure 6-19. Désactiver Beacon (2 de 3) 010117 4. Voir Figure 6-20. La ligne d’état de la page Generac Beacon affiche « disabled » (désactivé). REMARQUE : Le système reste alors dans le mode de fonctionnement en cours jusqu’à ce que le mode soit modifié manuellement ou que l’horaire soit réactivé. Figure 6-22. Activer Beacon (2 de 2) Priorité manuelle temporaire sur l’horaire TOU Il est possible de prendre le contrôle temporaire de l’horaire à tout moment sans le désactiver. La priorité manuelle s’applique alors jusqu’au prochain changement de mode de fonctionnement normalement programmé. Pour imposer une priorité manuelle temporaire sur l’horaire : 1. Aller à la page d’accueil du système. 2. Appuyer sur la touche centrale. 3. Sélectionner le mode temporaire souhaité. 0100118 Figure 6-20. Désactiver Beacon (3 de 3) Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ de fonctionnement REMARQUE : Pour plus d’information, voir le manuel de l’utilisateur de l’onduleur Generac PWRcell. 27 Mise en service et configuration Mise en service du Generac Beacon Une fois l’horaire en priorité manuelle : • Temporary Override (Priorité manuelle temporaire) s’affiche dans la page d’accueil, en alternatance avec Scheduler Active (Horaire activé) et le nom du mode de fonctionnement actuel. • Voir Figure 6-23. Running, Overridden (En cours d’exécution, priorité manuelle) s’affiche dans la page du dispositif Generac Beacon. REMARQUE : Suivre toutes les procédures de mise en service de l’onduleur Generac PWRcell Inverter et de tous les dispositifs REbus connectés avant de mettre en service le Generac Beacon. Pour plus d’information, voir Mise en service du système et Activation des dispositifs REbus. Pour mettre en service le Generac Beacon : 1. Vérifier que le tableau de commande comporte une page de dispositif Generac Beacon. 2. Vérifier que le voyant Internet bleu sur l’avant de l’onduleur est allumé. 3. Activer tous les dispositifs REbus. REMARQUE : S’il y a lieu, mettre les disjoncteurs c.c. de chaque dispositif REbus connecté en position ON (MARCHE). 010119 Figure 6-23. Priorité manuelle sur l’horaire • Le compte à rebours dans la page du dispositif Generac Beacon indique le temps restant jusqu’au prochain changement de mode. Après le changement de mode programmé suivant, l’horaire reprend son fonctionnement normal. Désactivation de l’horaire TOU en prévision d’une panne de réseau électrique Dans l’éventualité d’une tempête imminente et d’une panne de courant potentielle, charger complètement la batterie en désactivant l’horaire et en basculant le mode de fonctionnement sur l’un des modes de secours. Pour désactiver l’horaire TOU : 1. Aller à la page du dispositif Generac Beacon et désactiver l’horaire. Pour plus d’information, voir Désactivation de Generac Beacon. 2. Aller à la page d’accueil du système et changer le mode de fonctionnement en un mode de secours seul, tel que Priority Backup ou Clean Backup. Pour plus d’information sur les modes de fonctionnement, voir le manuel de l’utilisateur de l’onduleur Generac PWRcell. 4. Activer l’onduleur. 5. Activer chaque dispositif. Pour plus d’information, voir Activation des dispositifs REbus. 6. Mettre le sectionneur de batterie en position ON (MARCHE) pour chaque batterie Generac PWRcell. 7. Retourner à la page du dispositif Beacon et entrer dans le menu Mod. Settings pour accéder à tous les paramètres, notamment l’horaire TOU et le fuseau horaire. Le Generac Beacon s’active automatiquement commence à exécuter l’horaire TOU. et Configuration Ethernet 1. Brancher un câble Ethernet ayant une connexion Internet valide dans le port Ethernet de l’onduleur. 2. Voir Figure 6-24. Utiliser la touche fléchée gauche du tableau de commande pour accéder à l’écran Ethernet. Si l’écran affiche Ethernet Disabled (Ethernet désactivé), suivre les étapes 3 à 5 pour activer la fonctionnalité Ethernet. Sinon, passer directement à l’étape 6. 3. Une fois l’urgence passée, réactiver l’horaire. Pour plus d’information, voir Activer Generac Beacon. REMARQUE : Si le mode Priority Backup (Secours prioritaire) n’est pas dans la liste des modes de fonctionnement, il est possible que l’installateur ait supprimé ce mode pour se conformer aux règles de la compagnie d’électricité. Certaines compagnies d’électricité n’autorisent pas le chargement de batterie à partir du réseau électrique. 28 009978 Figure 6-24. Configuration Ethernet (1 de 4) Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Mise en service et configuration 3. Appuyer sur la touche centrale pour ouvrir le menu des paramètres. 4. Voir Figure 6-25. Utiliser les touches fléchées haut et bas pour mettre Enable Ethernet (activer Ethernet) en surbrillance puis appuyer sur la touche centrale. 009981 Figure 6-27. Configuration Ethernet (4 de 4) Configuration manuelle des paramètres IP 010046 Figure 6-25. Configuration Ethernet (2 de 4) REMARQUE : Sélectionner IP Settings (paramètres IP) pour accéder aux paramètres avancés. 5. Voir Figure 6-26. Appuyer sur la flèche droite pour mettre Confirm (Confirmer) en surbrillance puis appuyer sur la touche centrale. REMARQUE : Sur les réseaux non configurés pour DHCP, utiliser l’adresse MAC pour localiser le dispositif sur le réseau. Pour configurer manuellement les paramètres : 1. Voir Figure 6-28. Appuyer sur la touche centrale à partir de l’écran des paramètres Ethernet et sélectionne les IP Settings (paramètres IP). 010048 Figure 6-28. Configuration Ethernet (1 de 2) 010047 Figure 6-26. Configuration Ethernet (3 de 4) 2. Voir Figure 6-29. Dans le menu des paramètres IP, sélectionner Manual (Manuel). 6. Vérifier que le voyant Internet du tableau de commande est allumé, indiquant une connexion Internet valide. REMARQUE : Si le voyant Internet n’est pas allumé, voir Dépannage Ethernet. 7. Le système Generac PWRcell est à présent compatible Ethernet et peut envoyer et recevoir des données. 8. Aller à https://register.generac.com/ pour se connecter et enregistrer les dispositifs REbus. REMARQUE : Voir Figure 6-27. L’écran Ethernet sur l’afficheur à cristaux liquides du Generac PWRcell indique l’adresse IP, l’adresse MAC et l’état de la connexion. Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ 010049 Figure 6-29. Configuration Ethernet (2 de 2) 3. Ajuster les paramètres suivants s’il y a lieu : • IP • Mask (Masque de sous-réseau) • DNS • GW (Passerelle) 29 Mise en service et configuration REMARQUE : S’adresser à l’administrateur du réseau pour connecter l’onduleur Generac PWRcell à un réseau restreint. Dépannage Ethernet Numéro de série et enregistrement REMARQUE : S’il n’est pas possible de connecter le système à Internet, appeler le Service après-vente Generac au 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) pour effectuer l’enregistrement. REMARQUE : Utiliser un ordinateur portable ou un autre appareil pour vérifier que la connexion Internet fonctionne correctement avant de procéder au dépannage. REMARQUE : L’enregistrement d’un onduleur a pour effet d’enregistrer automatiquement tous les composants du système REbus connectés à cet onduleur. Pour qu’il y ait une connexion correcte, les conditions suivantes doivent être remplies : Chaque périphérique compatible REbus peut être contrôlé à partir du système de surveillance en ligne et de l’application mobile PWRview™. • Le voyant Internet du tableau de commande doit être allumé. REMARQUE : Un voyant Internet allumé est une indication nécessaire, mais pas suffisante, d’une connexion correcte au serveur PWRview. Le voyant bleu peut être allumé même si l’onduleur n’est pas connecté au serveur. Pour enregistrer un système en vue de la surveillance PWRview : 1. Voir Figure 6-30. Trouver le numéro de série et le code d’enregistrement sur l’étiquette d’enregistrement apposée sur l’avant de l’onduleur. Cette information sera demandée pour l’enregistrement. • Une adresse IP valide doit être affichée dans la 2. Aller à https://register.generac.com ou, si un appareil mobile est utilisé, numériser le code QR de l’étiquette d’enregistrement. page des paramètres Ethernet • La valeur de PWRview State (État PWRview) dans la page des paramètres Ethernet doit être Listen (Écouter). 3. Suivre les invites à l’écran pour compléter le profil. . PEEL AWAY REMARQUE : Si PWRview State a la valeur Get Connected (Se connecter), c’est que la connexion n’a pas été établie avec le serveur PWRview. Si l’onduleur ne se connecte pas automatiquement au réseau et ne commence pas à communiquer avec le serveur PWRview, procéder comme suit : 1. Vérifier que la connexion Ethernet a été activée en appuyant sur la touche centrale dans la page Ethernet et en sélectionnant Enable Ethernet (Activer Ethernet). REGISTER YOUR SYSTEM SERIAL NUMBER: REGISTRATION CODE: XXXXX-XXXXX RRRR-RRRR 2. Vérifier que le réseau est configuré pour DHCP et que DHCP est activé. 3. Si le réseau n’est pas configuré pour DHCP, obtenir l’adresse MAC et s’adresser à l’administrateur système pour l’attribution d’adresse IP. 4. Entrer l’adresse IP sous les paramètres manuels. Voir Numéro de série et enregistrement. 5. Redémarrer le routeur et le modem. Go to https://register.generac.com/ to register or scan the code above. 009984 Figure 6-30. Autocollant d’enregistrement 6. S’adresser à l’administrateur système pour toute instruction de dépannage supplémentaire. REMARQUE : Il incombe à l’installateur de s’assurer que la connexion Internet est fiable et sûre. Generac recommande de toujours utiliser une connexion câblée. Generac ne recommande ou préconise pas l’emploi de périphériques de réseau sans fil ou par courants porteurs en ligne. L’emploi de tels moyens est à la discrétion de l’utilisateur. 30 Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Entretien Section 7 : Entretien Réparation DANGER Électrocution. Vérifier que toutes les tensions du système sont sans danger avant de procéder au câblage. Débrancher toutes les sources d’alimentation c.a. et c.c. avant de toucher les bornes. Tout manquement à s’assurer qu’il n’y a pas de tensions dangereuses sur les conducteurs et les bornes avant d’effectuer le câblage présente un danger de mort ou de blessure grave. (000642) B A DANGER Électrocution. Lancer un arrêt système complet et mettre hors circuit le sectionneur de PWRcell sur toutes les batteries raccordées avant d’effectuer l’entretien. Ne pas le faire pourrait entraîner des blessures graves voire la mort, ainsi que des dommages à l’équipement ou à la propriété. (000600) Pour tout besoin en réparation, s’adresser à un IASD (Independent Authorized Service Dealer, fournisseur de services d’entretien agréé indépendant) ou au Service après-vente Generac au 1-888-436-3722 (1-888-GENERAC) ou visiter www.generac.com. Accéder au compartiment de câblage Pour accéder au compartiment de câblage : 1. Déclencher un arrêt de sécurité et laisser la tension c.c. revenir à un niveau sécuritaire. 2. Mettre l’onduleur à l’arrêt. 3. Débrancher toutes les sources d’alimentation c.a. et c.c. 4. Voir Figure 7-1. Ouvrir le capot avant de l’onduleur en le soulevant par le bas jusqu’à l’horizontale (A) et en le poussant (B). 5. Trouver l’emplacement du compartiment de câblage (C). couvercle de 6. Retirer les cinq vis M4X10 (D) et le couvercle du compartiment de câblage. D C 009994 Figure 7-1. Compartiment de câblage Changer les fusibles AVERTISSEMENT Dommages matériels. Ne jamais remplacer un fusible par un modèle de type ou calibre différent. Cela invalide la garantie de l’onduleur et peut endommager l’équipement et d’autres biens. (000653) AVERTISSEMENT Dommages matériels. Ne jamais retirer les fusibles c.c. en charge. Le retrait des fusibles c.c. en charge peut endommager l’équipement et d’autres biens. (000652) Deux fusibles principaux sont installés entre la source d’alimentation et les disjoncteurs c.c. Voir l’emplacement à la section Compartiment de câblage de l’onduleur Generac PWRcell. Si un fusible principal est grillé, déterminer la cause du problème avant de le remplacer. Adresser toute demande d’assistance à un IASD ou au Service aprèsvente Generac au 1-888-436-3722 (1-888-GENERAC) ou visiter www.generac.com. Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ 31 Entretien Rétablissement à partir d’un état d’erreur Pour changer un fusible : 1. Déclencher un arrêt de sécurité et laisser la tension c.c. revenir à un niveau sécuritaire. 2. Mettre l’onduleur à l’arrêt. 3. Débrancher toutes les sources d’alimentation c.a. et c.c. 4. Retirer le couvercle du compartiment de câblage. Voir Accéder au compartiment de câblage. 5. Voir Figure 7-2. Trouver les porte-fusibles c.c. (B). 6. Pousser le porte-fusible vers le haut et le tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le libérer. Les défaillances mettent l’onduleur Generac dans un état d’erreur, où aucun courant c.c. n’est produit, bien qu’une tension puisse toujours être présente sur le REbus en provenance des dispositifs raccordés. Pour rétablir un dispositif à partir d’un état d’erreur, désactiver puis activer le dispositif à l’aide du tableau de commande avant. Si le système n’est pas accessible mais qu’il est connecté à Internet, s’adresser au service d’assistance technique de Generac pour réinitialiser un état d’erreur. 7. Retirer le fusible du porte-fusible. 8. Placer un fusible de rechange dans le portefusible. 9. Remonter le porte-fusible. Le serrer dans le sens des aiguilles d’une montre. B 010018 Figure 7-2. Dépose du couvercle du compartiment de câblage 32 Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ Dépannage Section 8 : Dépannage Dépannage général Certains des problèmes les plus courants sont répertoriés dans la table ci-dessous. Cette information présente des contrôles et vérifications permettant d’identifier et de rectifier les causes simples. Elle ne couvre pas tous les types de problèmes. Les procédures qui nécessitent des connaissances ou compétences approfondies doivent être confiées à un IASD (Independent Authorized Service Dealer, fournisseur de services d’entretien agréé indépendant). Table 8-1. Guide de dépannage général Problème Le système ne sort pas d’un arrêt de sécurité Les TC ne s’étalonnent pas Pas de page de dispositif REbus Beacon L’onduleur n’est pas connecté au serveur Cause possible Solution Bouton d’arrêt externe pas enfoncé Appuyer sur le bouton d’arrêt externe. Pas de cavalier entre les bornes d’arrêt Vérifier qu’un cavalier est en place entre les bornes d’arrêt. Mauvais contact Vérifier le câblage des TC. Mettre l’onduleur à l’arrêt, attendre que l’afficheur s’éteigne, puis remettre l’onduleur en marche. Câble USB du Beacon non branché Vérifier que le câble USB du Beacon est branché des deux côtés. Vérifier que le câble USB est correctement raccordé au Beacon ainsi qu’au port accessoire de Beacon dans le compartiment de câblage de l’onduleur. Câble enveloppant du Beacon non branché Vérifier que le câble enveloppant court est branché dans le Beacon, entre un port et l’autre. L’onduleur n’est pas connecté à Internet Vérifier que l’onduleur est connecté à Internet par l’intermédiaire d’un routeur. Si le problème persiste, s’adresser à un IASD ou au Service après-vente Generac au 1-888-436-3722 (1-888-GENERAC). Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ 33 Dépannage Page laissée blanche intentionnellement. 34 Manuel d’installation de l’onduleur Generac PWRcell™ ® Réf. DMAN00009 Rév. A 25/10/19 ©2019 Generac Power Systems, Inc. Tous droits réservés. Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Aucune forme de reproduction n’est autorisée sans le consentement écrit préalable de Generac Power Systems, Inc. Generac Power Systems, Inc. S45 W29290 Hwy. 59 Waukesha, WI 53189 1-888-GENERAC (1-888-436-3722) www.generac.com