▼
Scroll to page 2
of
20
a MANUEL DE L'UTILISATEUR Tronçonneuse à disque abrasif de 356 mm (14 po) – Modèle C357 a 0 1 5 MERCI D'AVOIR ACHETÉ UNE TRONÇONNEUSE À DISQUE ABRASIF RYOBI. Votre nouvelle tronçonneuse a été étudiée et fabriquée selon les normes rigoureuses de Ryobi pour vous apporter fiabilité, facilité d'utilisation et sécurité. Si cet outil est bien entretenu, il vous donnera des années de service performant, sans ennui. ATTENTION: Lisez attentivement tout le manuel de l'utilisateur avant d'utiliser votre nouvelle tronçonneuse. Faites attention aux règles de sécurité et avertissements. Si votre tronçonneuse est utilisée comme il se doit et ce pour quoi elle est prévue, elle sera fiable et durera des années. Veuillez remplir et retourner la carte d’enregistrement – garantie afin que nous puissions demeurer à votre service. Nous vous remercions de l'achat d'outils Ryobi. CONSERVEZ CE MANUEL POUR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT TABLE DES MATIÈRES ■ Table des matières ...................................................................................................................................... 2 ■ Règles de sécurité ................................................................................................................................... 3-6 ■ Équipement électrique ................................................................................................................................ 6 • Cordons prolongateurs ............................................................................................................................................ 6 • Raccordement électrique ......................................................................................................................................... 6 • Instructions de mise à la terre .................................................................................................................................. 6 ■ Déballage et pièces détachées ................................................................................................................... 7 • Liste des pièces détachées ...................................................................................................................................... 7 ■ Spécifications du produit ............................................................................................................................. 7 ■ Caractéristiques ....................................................................................................................................... 8-9 • • • • • • • • • • • Connaissez votre tronçonneuse à disque abrasif .................................................................................................... 8 Moteur ...................................................................................................................................................................... 8 Disque abrasif de 356 mm (14 po) .......................................................................................................................... 8 Protecteur inférieur autorétractable ......................................................................................................................... 8 Étau .......................................................................................................................................................................... 8 Guide réglable .......................................................................................................................................................... 8 Levier à dégagement rapide .................................................................................................................................... 8 Poignée de transport ................................................................................................................................................ 9 Bouton de blocage ................................................................................................................................................... 9 Bouton de blocage de la broche .............................................................................................................................. 9 Verrouillage de la détente ........................................................................................................................................ 9 ■ Réglages .............................................................................................................................................. 10-13 • • • • • • • • Enlèvement et montage du disque ........................................................................................................................ 10 Dépose du disque .................................................................................................................................................. 10 Pose du disque ...................................................................................................................................................... 10 Guide réglable .........................................................................................................................................................11 Réglage de l’angle de coupe ..................................................................................................................................11 Réglage de la largeur de coupe ............................................................................................................................. 11 Levier à dégagement rapide .................................................................................................................................. 12 Utilisation du levier à dégagement rapide et de l’étau ........................................................................................... 12 a. Desserrage ........................................................................................................................................................ 12 b. Serrage .............................................................................................................................................................. 12 • Butée de profondeur .............................................................................................................................................. 13 • Réglages de la butée de profondeur ..................................................................................................................... 13 ■ Fonctionnement ................................................................................................................................... 13-15 • • • • • • Applications ............................................................................................................................................................ 13 Alimentation ........................................................................................................................................................... 14 Interrupteur ............................................................................................................................................................. 14 Bouton de blocage ................................................................................................................................................. 14 Coupe avec votre tronçonneuse ............................................................................................................................ 14 Tronçonnage .......................................................................................................................................................... 15 a. Coupe avec la tronçonneuse ............................................................................................................................ 15 ■ Entretien ............................................................................................................................................... 16-17 • • • • Généralitiés ............................................................................................................................................................ 16 Lubrification ............................................................................................................................................................ 16 Cordons prolongateurs .......................................................................................................................................... 16 Remplacement des charbons ................................................................................................................................ 17 a. Observez ce qui suit pour remplacer les charbons si nécessaire ...................................................................... 17 ■ Recherche de pannes .......................................................................................................................... 17-18 ■ Commande de pièces / service après-vente ............................................................................................. 20 Page 2 RÈGLES DE SÉCURITÉ Les symboles de sécurité sont utilisés pour attirer votre attention sur des risques potentiels. Les explications accompagnant les symboles et les symboles eux-mêmes exigent votre attention et votre compréhension. Ces avertissements, par eux-mêmes, ne suppriment pas les dangers. Les instructions ou avertissements fournis ne remplacent pas les mesures adéquates de prévention des accidents. SYMBOLE SIGNIFICATION SYMBOLE DE SÉCURITÉ: Annonce les paragraphes «danger», «avertissement» ou «attention». Peut être utilisé en même temps que d'autres symboles ou pictogrammes. DANGER: Si vous ne vous conformez pas à cette règle de sécurité, il existe un risque important de blessures graves pour vous-même ou des tiers. Respectez toujours les mesures de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures. AVERTISSEMENT: Si vous ne vous conformez pas à cette règle de sécurité, il existe un risque important de blessures graves pour vous-même ou des tiers. Respectez toujours les mesures de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures. ATTENTION: Si vous ne vous conformez pas à cette règle de sécurité, il existe un risque de dommage matériel ou de blessures graves pour vous-même ou des tiers. Respectez toujours les mesures de sécurité afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de blessures. NOTE: Informations ou instructions capitales pour le fonctionnement ou l'entretien de cet outil. IMPORTANT AVERTISSEMENT: La réparation d'un outil nécessite beaucoup de soins et de connaissances et ne devrait être effectuée que par un technicien qualifié. Pour tout service après-vente, nous vous suggérons de retourner l'outil au CENTRE DE SERVICE APRÈS-VENTE AGRÉÉ RYOBI le plus proche de chez vous. Utilisez toujours, pour les réparations, des pièces de rechange Ryobi identiques. Ne tentez pas de faire fonctionner cet outil avant d'avoir lu la totalité des instructions, règles de sécurité, etc. présentées dans ce manuel, et de bien les comprendre. Le non-respect de ces instructions peut être la cause d'accidents, d'incendie, de décharges électriques ou de graves blessures. Conservez le manuel de l'utilisateur et étudiez-le fréquemment pour pouvoir utiliser l'équipement en toute sécurité et communiquer les instructions appropriées aux autres personnes utilisant cet outil. AVERTISSEMENT: PORTEZ DES LUNETTES DE SÉCURITÉ PRÉVOIR VAUT MIEUX QUE NE PAS VOIR L’utilisation de toute tronçonneuse à disque abrasif peut entraîner la projection de débris dans les yeux, ce qui peut provoquer de graves lésions oculaires. Avant de mettre un outil électrique en marche, portez toujours des lunettes de sécurité ou des lunettes de protection à coques latérales, ainsi qu’un masque antipoussière intégral si nécessaire. Nous recommandons le port d’un masque de sécurité à vue panoramique par-dessus des lunettes correctives ou celui de lunettes de sécurité standard à coques latérales, en vente chez le détaillant Ryobi local. Remarquez ce symbole qui indique des mesures de sécurité importantes. Il signifie «attention». Votre sécurité est en jeu. DE L'INFORMATION IMPORTANTE SUR L'UTILISATION DE DISQUES ABRASIFS ET LA NORME ANSI B 7.1 peuvent être obtenues en écrivant à: GRINDING WHEEL INSTITUTE 30200 Detroit Road Cleveland, OH 44145-1967 Page 3 RÈGLES DE SÉCURITÉ Une utilisation sûre de cet outil électrique nécessite la lecture et la compréhension de ce manuel de l'utilisateur et de toutes les étiquettes fixées à l'outil. La sécurité est une combinaison de bon sens, de vigilance et de connaissance du fonctionnement de la tronçonneuse. ■ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ■ CONNAISSEZ VOTRE OUTIL ÉLECTRIQUE. Lisez attentivement votre manuel. Apprenez les usages et limites de la tronçonneuse ainsi que les risques qui lui sont propres. ■ PROTÉGEZ-VOUS DES DÉCHARGES ÉLECTRIQUES EN ÉVITANT LE CONTACT DU CORPS AVEC LES SURFACES À LA TERRE. Par exemple: tuyaux, radiateurs, cuisinières, réfrigérateurs. ■ GARDEZ LES PROTECTEURS EN PLACE et en bon état. ■ ENLEVEZ LES CLÉS DE RÉGLAGE ET CELLES DE SERRAGE. Prenez l'habitude de vérifier si les clés de réglage et celles de serrage ont été enlevées avant de mettre l'outil en marche. ■ TENEZ LE LIEU DE TRAVAIL PROPRE. Les endroits et les établis encombrés favorisent les accidents. NE laissez PAS des outils ou des pièces sur la tronçonneuse quand celle-ci est en marche. ■ ÉVITEZ LES ENVIRONNEMENTS DANGEREUX. N’utilisez pas d’outils électriques dans un endoit où se trouvent de l'essence ou d’autres liquides inflammables et pas non plus dans des endroits humides ou mouillés et ne les exposez pas à la pluie. Gardez le lieu de travail bien éclairé. ■ ÉLOIGNEZ LES ENFANTS ET LES VISITEURS. Tous les visiteurs doivent porter des lunettes de sécurité et être maintenus à une distance sûre de l’aire de travail. Ne laissez pas les visiteurs entrer en contact avec l’outil ou le cordon prolongateur pendant l'emploi de cet outil. ■ INSTALLEZ VOTRE ATELIER POUR QU'IL SOIT SÛR POUR LES ENFANTS grâce à des cadenas, des interrupteurs principaux ou en enlevant les clés de démarrage. ■ NE FORCEZ PAS L’OUTIL. Il fera un meilleur travail et avec plus de sécurité au régime pour lequel il a été conçu. ■ UTILISEZ L’OUTIL APPROPRIÉ. Ne forcez pas un outil ou un accessoire à effectuer un travail pour lequel il n’a pas été conçu. Ne l'utilisez pas à des fins pour lesquelles il n'a pas été prévu. ■ UTILISEZ LE CORDON PROLONGATEUR APPROPRIÉ. Assurez-vous que le cordon prolongateur est en bon état. Lorsqu'un cordon prolongateur est utilisé, assurez-vous que celui-ci est d'un calibre suffisant pour le courant nécessaire à l'outil. Un cordon d'un calibre insuffisant entraînera une baisse de tension d'où perte de puissance et surchauffe. Un calibre 14 (A.W.G.) minimum est recommandé pour un cordon prolongateur de 7,6 mètres (25 pieds) de longueur maximale. En cas de doute, utilisez un cordon d'un calibre supérieur. Plus le chiffre du calibre est petit, plus le cordon est gros. ■ INSPECTEZ LES CORDONS PROLONGATEURS PÉRIODIQUEMENT et remplacez-les s'ils sont endommagés. ■ PORTEZ DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. Ne portez pas de vêtements amples ni de gants, cravates, bagues, bracelets ou autres bijoux, ils pourraient être attrapés par ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Page 4 des pièces mobiles et entraîner des blessures. Des chaussures antidérapantes et des gants en caoutchouc sont recommandés pour le travail à l’extérieur. Portez aussi un protecteur pour retenir les cheveux longs. PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE SÉCURITÉ À COQUES LATÉRALES. Les lunettes de tous les jours n'ont que des verres résistant aux chocs; ce NE sont PAS des lunettes de sécurité. PROTÉGEZ VOS POUMONS. Portez un masque facial ou antipoussière si l'opération soulève de la poussière. PROTÉGEZ VOTRE OUÏE. Portez des protège-tympan lors d'un usage prolongé de l'outil. FIXEZ LE TRAVAIL. Utilisez tant que possible des serrejoints ou un étau pour fixer la pièce. C'est plus sûr que d'utiliser vos mains qui seront ainsi libres pour faire fonctionner l'outil. NE MALTRAITEZ PAS LE CORDON. Ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher d'une prise. Ne laissez pas le cordon entrer en contact avec de l'huile, de la chaleur et des arêtes vives. NE DÉPASSEZ PAS VOTRE PORTÉE. Gardez le pied sûr et conservez votre équilibre en tout temps. ENTRETENEZ LES OUTILS AVEC SOIN. Gardez les outils aiguisés et propres en tout temps afin d’assurer un rendement des plus sûrs. Suivez les instructions pour la lubrification et le changement d’accessoires. DÉBRANCHEZ LES OUTILS. Tous les outils doivent être débranchés lorsqu'ils ne sont pas utilisés, avant l'entretien ou lors du changement des accessoires, disques abrasifs, forets, fers, etc. ÉVITEZ LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS. Assurezvous que l'interrupteur est à sa position d'arrêt avant de brancher l'outil. UTILISEZ LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. L'emploi de mauvais accessoires peut entraîner un risque de blessure. NE MONTEZ PAS SUR L'OUTIL. Des blessures graves peuvent se produire si l'outil bascule ou si l'on rentre en contact par inadvertance avec le disque abrasif. VÉRIFIEZ S’IL Y A DES PIÈCES ENDOMMAGÉES. Avant d’utiliser l’outil, si un protecteur ou une autre pièce est endommagé, vérifiez avec soin s’il fonctionne correctement. Vérifiez si les pièces mobiles sont alignées, si elles ne sont pas coincées, s'il y a des pièces cassées, si le montage est correct et si d'autres conditions peuvent affecter le bon fonctionnement. Pour éviter de vous blesser, toute pièce ou tout protecteur endommagé doit être correctement réparé ou remplacé dans un centre de service après-vente agréé. NE LAISSEZ JAMAIS L'OUTIL TOURNER LORSQU'IL N'Y A PERSONNE. COUPEZ L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE. Ne quittez pas l'outil avant son arrêt complet. UTILISEZ SEULEMENT LES BONS DISQUES. N'utilisez pas de disque dont l'alésage n'est pas correct. N'utilisez jamais de rondelles ni de vis pour disque incorrectes ou défectueuses. La capacité maximale du disque de votre tronçonneuse est de 356 mm (14 po). N'ENLEVEZ PAS LES PROTECTEURS. N'utilisez jamais la tronçonneuse lorsqu'un protecteur ou un carter est enlevé. Assurez-vous que tous les protecteurs fonctionnent correctement avant chaque emploi. RÈGLES DE SÉCURITÉ ■ TENEZ LES MAINS ÉLOIGNÉES DE LA ZONE DE COUPE. Tenez les mains éloignées du disque. Ne passez pas les mains sous la pièce, ni autour du disque ou sous celui-ci lorsqu'il tourne. Ne tentez pas d'enlever le matériau quand le disque tourne. AVERTISSEMENT: Les disques tournent sur leur lancée pendant quelques instants après l'arrêt. ■ N’UTILISEZ JAMAIS L’OUTIL DANS UNE ATMOSPHÈRE EXPLOSIVE. Les étincelles normales du moteur pourraient provoquer l’explosion de vapeurs inflammables. ■ INSPECTEZ LES CORDONS PÉRIODIQUEMENT et s'ils sont endommagés, faites-les remplacer dans un centre de service après-vente agréé Ryobi. Ayez toujours connaissance de l'emplacement du cordon et tenez-le bien éloigné du disque en rotation. ■ UTILISEZ DES CORDONS PROLONGATEURS PRÉVUS POUR L'EXTÉRIEUR. Lorsque l'outil est utilisé à l'extérieur, n'utilisez que des cordons prolongateurs prévus pour l'extérieur (dotés d'une mise à la terre) et identifiés à cet effet. ■ N’UTILISEZ PAS L’OUTIL SI L’INTERRUPTEUR NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT. Faites réparer l’interrupteur défectueux dans un centre de service aprèsvente agréé. ■ TENEZ L'OUTIL SEC, PROPRE, SANS HUILE, NI GRAISSE. Utilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyage. N'utilisez jamais de liquide pour frein, d'essence, de produit à base de pétrole ou un solvant puissant pour nettoyer votre outil. ■ SOUTENEZ TOUJOURS LES LONGUES PIÈCES. Pour éviter que la tronçonneuse ne bascule, utilisez toujours des moyens d'appui pour soutenir les longues pièces. ■ AVANT DE COUPER, ASSUREZ-VOUS QUE TOUS LES RÉGLAGES SONT BIEN SÛRS. ■ UTILISEZ TOUJOURS L'ÉTAU pour fixer la pièce. ■ NE TOUCHEZ JAMAIS LE DISQUE ni d'autres pièces mobiles pendant l'emploi. ■ NE METTEZ JAMAIS LA TRONÇONNEUSE EN MARCHE LORSQUE LE DISQUE EST EN CONTACT AVEC LA PIÈCE. ■ Ne coupez JAMAIS plus d'une pièce à la fois. N'EMPILEZ JAMAIS de pièces sur la base de la tronçonneuse. ■ NE TRAVAILLEZ JAMAIS À «MAIN LEVÉE». Fixez toujours la pièce à couper dans l’étau. ■ Ne tenez JAMAIS une pièce à la main. La pièce devient très chaude pendant la coupe. ■ Ne passez JAMAIS les mains derrière, en dessous ou à moins de 10 cm (trois pouces) du disque et dans la trajectoire de coupe – qu'importe la raison. ■ Ne prenez JAMAIS une pièce, une chute ou un autre objet qui se trouve près de la trajectoire du disque et dans cette trajectoire. ■ ÉVITEZ LES OPÉRATIONS MALAISÉES ET INCOMMODES où un glissement soudain pourrait placer la main trop près du disque. Assurez-vous TOUJOURS d'avoir un bon équilibre. ■ Ne vous mettez JAMAIS dans la trajectoire du disque. ■ Relâchez TOUJOURS le bouton (la détente) de l'interrupteur et laissez le disque de la tronçonneuse s'arrêter complètement avant de relever le disque hors de la pièce. ■ NE METTEZ JAMAIS LE BOUTON DE L'INTERRUPTEUR DU MOTEUR EN POSITION «MARCHE» ET EN POSITION «ARRÊT» RAPIDEMENT. Ceci peut desserrer le disque et entraîner un danger. Si cela arrive, éloignez-vous et laissez le disque s'arrêter complètement. Débranchez la tronçonneuse et resserrez bien la vis pour disque. ■ PIÈCES DE RECHANGE. Toutes les réparations, qu'elles soient électriques ou mécaniques, doivent être faites dans un centre de service après-vente agréé Ryobi. AVERTISSEMENT: Lors de l’entretien, n’utilisez que des pièces de rechange Ryobi identiques. L'emploi de toute autre pièce peut entraîner un danger et endommager le produit. ■ Ne laissez JAMAIS la tronçonneuse sans surveillance lorsqu'elle est branchée. ■ SI UNE PIÈCE DE CETTE TRONÇONNEUSE MANQUE ou se trouve cassée, tordue ou défectueuse, ou si l'un des composants électriques ne fonctionne pas correctement, mettez l'interrupteur à l'arrêt, débranchez la tronçonneuse et faites remplacer les pièces manquantes, endommagées ou défectueuses avant d'utiliser la tronçonneuse à nouveau. ■ ASSUREZ-VOUS QUE LA TRONÇONNEUSE EST BIEN MONTÉE comme il est décrit dans les instructions avant de brancher l'outil. Ne serrez pas le disque trop fort car cela pourrait le fêler. ■ VÉRIFIEZ QUE LE DISQUE N'EST PAS FISSURÉ et faites le test pour utilisation normale avant l'emploi. ■ UTILISEZ SEULEMENT UN DISQUE ABRASIF PRÉVU POUR UN MINIMUM DE 3 300 tr/mn et fabriqué conformément à la norme ANSI B 7.1. Rangez toujours les disques dans un endroit sec où la température varie peu. ■ AVANCEZ LE DISQUE ABRASIF LENTEMENT VERS LA PIÈCE À COUPER au début de la coupe. Un coup sec pourrait casser le disque. ■ AVANT DE COUPER, appuyez sur la détente et attendez que le disque atteigne sa vitesse maximale avant de couper. ■ ASSUREZ-VOUS QUE LA ZONE DE TRAVAIL EST BIEN ÉCLAIRÉE afin de bien voir la pièce et de vous assurer qu'il n'y a pas d'obstructions pouvant entraver le fonctionnement sûr AVANT d'utiliser la tronçonneuse. ■ N’UTILISEZ PAS CET OUTIL SI VOUS ÊTES SOUS L’INFLUENCE DE DROGUES, D'ALCOOL OU DE MÉDICAMENTS. ■ SOYEZ TOUJOURS VIGILANT! Ne laissez pas l'habitude (obtenue à la suite d'un emploi fréquent de votre tronçonneuse), vous rendre négligent. N'OUBLIEZ JAMAIS qu'un manque d'attention d'une fraction de seconde est suffisant pour vous blesser. ■ RESTEZ VIGILANT ET MAÎTRE DE VOUS. Surveillez ce que vous faites et utilisez votre bon sens. N'utilisez pas l'outil lorsque vous êtes fatigué. Ne vous pressez pas. ■ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Relisez-les souvent et utilisez-les pour renseigner une autre personne. Si vous prêtez cet outil à quelqu’un, prêtez-lui aussi ces instructions. Page 5 RÈGLES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: Les travaux à la machine tels que ponçage, sciage, meulage, perçage et autres travaux du bâtiment peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer, de malformation congénitale ou d'autres problèmes relatifs à la reproduction. Ces produits chimiques sont, par exemple: • le plomb provenant des peintures à base de plomb; • les cristaux de silice provenant des briques et du ciment et d'autres produits de maçonnerie, et • l'arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement. Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la fréquence de ces types de travaux. Pour réduire l'exposition à ces produits chimiques, il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de sécurité approprié tel que certains masques à poussière conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques. ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE CORDONS PROLONGATEURS INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE N’utilisez que des cordons prolongateurs à trois conducteurs possédant une fiche à trois broches (avec terre) et des prises à trois cavitiés correspondant à la fiche de l’outil. Lorsque vous utilisez un outil électrique à une distance importante de l’alimentation, assurez-vous d’utiliser un cordon prolongateur qui a une dimension suffisante pour transporter le courant dont l’outil a besoin. Un cordon prolongateur sous-dimensionné provoquera une chute de tension dans la ligne conduisant à une surchauffe et à une perte de puissance. Utilisez le tableau pour déterminer la dimension minimale des fils requise dans un cordon prolongateur. Seuls des cordons prolongateurs ronds comportant un revêtement figurant sur la liste établi par les Undewriters Laboratories (UL) peuvant être utilisés. Longeur du cordon Dimension du fil prolongateur (A.W.G.) Jusqu’à 7,6 m (25 pi) 14 de 7,9 à 15,2 m (26 à 50 pi) 12 Lorsque vous utilisez un outil à l’extérieur, il faut que le cordon prolongateur soit conçu pour un usage extérieur. Ceci est indiqué par les lettres «WA» sur la gaine du cordon prolongateur. Avant d’utiliser tout cordon prolongateur, vérifiez qu’il ne comporte pas de fils qui dépassent ou sont nus et que l’isolant n’est pas coupé ou usé. En cas de mauvais fonctionnement ou de court-circuit, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique et réduit le risque de décharge électrique. Cet outil est équipé d’un cordon électrique possédant un conducteur de mise à la terre et une fiche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise correspondante correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et dispositions locaux. Ne modifiez pas la fiche fournie. Si elle ne rentre pas dans la prise, faites installer une prise convenable par un électicien qualifié. Un raccordement mal fait du conducteur de mise à la terre de l’équipement peut entraîner un risque de décharge électrique. Le conducteur dont la gaine isolante est verte avec ou sans raie jaune est le conducteur de mise à la terre. Si la réparation ou le remplacement du cordon d’alimentation est nécessaire, ne raccordez pas le conducteur de terre à une borne sous tension. Renseignez-vous auprès d’un électricien qualifié ou d’une personne responsable de l’entretien si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou s’il y a un doute quant à la mise à la terre correcte de outil. Réparez ou remplacez immédiatement un cordon d’alimentation endommagé ou usé. Cet outil est prévu pour être utilisé sur un circuit comportant une prise murale comme celle illustrée à la figure 1. Il est aussi doté d'une broche de mise à la terre comme celle illustrée. ATTENTION: Les cordons prolongateurs doivent être éloignés de la zone de coupe ou situés de manière qu'ils ne se trouvent pas pris dans des pièces, outils ou autres objets lors de la coupe. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Votre tronçonneuse à disque abrasif Ryobi comporte un moteur électrique fabriqué avec précision. Elle doit être branchée sur une alimentation de 120 V, 60 Hz, CA seulement (courant domestique ordinaire). N'utilisez pas cet outil sur du courant continu (CC). Une chute de tension substantielle causera une perte de puissance et une surchauffe du moteur. Si votre tronçonneuse ne fonctionne pas lorsqu'elle est branchée dans une prise, vérifiez bien les caractéristiques de l'alimentation. BROCHE DE TERRE COUVERCLE DE LA BOÎTE À PRISES AVEC TERRE Fig. 1 Page 6 DÉBALLAGE ET PIÈCES DÉTACHÉES Votre tronçonneuse a été expédiée complètement assemblée. ■ Retirez toutes les pièces détachées du cartonnage. ■ Retirez les matériaux de conditionnement qui entourent la tronçonneuse. ■ Soulevez soigneusement la tronçonneuse pour la retirer du cartonnage et placez-la sur une surface de travail plate. Cette machine est lourde. Pour éviter de vous faire mal au dos, au besoin obtenez de l'aide. ■ Ne jetez pas les matériaux de conditionnement tant que la tronçonneuse n'a pas été soigneusement vérifiée, toutes les pièces détachées bien identifiées, et tant que vous n'avez pas utilisé avec satisfaction votre nouvelle tronçonneuse. ■ La tronçonneuse a été expédiée, son bras étant verrouillé en position basse. Pour dégager le bras, appuyez sur ce dernier et enlevez la chaîne de transport du bas du carter du moteur. Voir figure 3. ■ Continuez d'appuyer sur le bras de la tronçonneuse pour empêcher celle-ci de remonter soudainement une fois la chaîne de transport enlevée. ■ Examinez toutes les pièces et assurez-vous qu'aucun dommage n'a eu lieu pendant l'expédition. Si des pièces sont endommagées ou manquent, ne branchez pas la tronçonneuse et ne mettez pas l'interrupteur à la position «MARCHE» tant que ces pièces endommagées ou manquantes n'ont pas été obtenues ni installées correctement. Communiquez avec le détaillant Ryobi le plus proche de chez vous ou composez le 1-800-525-2579 pour obtenir de l'aide si des pièces manquent ou sont endommagées. AVERTISSEMENT: Si des pièces manquent, n'utilisez pas la tronçonneuse tant que ces pièces ne sont pas remplacées. Sinon, cela pourrait entraîner de graves blessures. LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES Les articles suivants sont compris avec la tronçonneuse, modèle C357: ■ Disque abrasif – 356 mm (14 po) – installé sur la machine ■ Clé pour disque – clé hex. de 8 mm – rangée sur la machine ■ Manuel de l’utilisateur ■ Carte d’enregistrement – garantie SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Type de disque abrasif et renforcé Angle du guide Diamètre du disque 356 mm (14 po) à droite Épaisseur du disque 3,2 mm (1/8 po) à gauche Alésage du disque 25,4 mm (1 po) Dimensions générales du disque 356 mm x 3,2 mm x 25,4 mm 14 po x 1/8 po x 1 po Vitesse à vide Alimentation nominale à droite et à gauche Tuyau rond Cornière 15 ampères 23.6 kg (52 lb) Pièce plate 127 mm (5 po) de diamètre extérieur 165 mm de largeur x 84 mm de hauteur 6-1/2 po de largeur x 3-5/16 po de hauteur 205 mm de largeur x 59 mm de hauteur 8-1/16 po de largeur x 2-5/16 po de hauteur AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT: Cette tronçonneuse a été conçue pour couper des métaux en utilisant des disques de tronçonnage abrasifs et renforcés. N'enlevez pas le disque, n'installez pas une lame en acier, n'essayez pas de couper d'autres types de matériaux comme le bois, la maçonnerie, etc. La coupe de tels matériaux peut entraîner un accident d'où risque de blessures graves. 45° Capacité de coupe maximale: 120 volts, 60 Hz, CA seul. Poids net 0° Angle de l'étau 3 300 tr/mn Intensité 45° Ne tentez pas de modifier cet outil ni de créer des accessoires non recommandés pour cet outil. Ce genre d'altération ou de modification est un mauvais usage et pourrait entraîner une condition dangereuse d'où risques de blessures graves. NE PAS EXPOSER À LA PLUIE ET NE PAS UTILISER DANS LES ENDROITS HUMIDES Page 7 a CARACTÉRISTIQUES CONNAISSEZ VOTRE TRONÇONNEUSE ÉTAU Voir figures 2 et 3. Avant de tenter d'utiliser votre tronçonneuse à disque abrasif, familiarisez-vous avec toutes ses caractéristiques de fonctionnement et ses exigences de sécurité. AVERTISSEMENT: Voir figure 2. Un étau est fourni avec votre tronçonneuse. Il comporte à l'extrémité d'une vis, une mâchoire qui permet d'obtenir un contrôle supérieur, et ce en fixant la pièce contre le guide. Il empêche aussi la pièce de se déplacer vers le disque pendant la coupe. GUIDE RÉGLABLE Ne laissez pas l'habitude de votre tronçonneuse vous rendre insouciant. Souvenez-vous qu'il suffit d'une fraction de seconde d'inattention pour vous blesser gravement. MOTEUR Voir figure 2. Votre tronçonneuse est dotée d'un moteur puissant qui permet d'effectuer des coupes difficiles. Elle comporte des charbons faciles d'accès de l’extérieur pour faciliter l'entretien. DISQUE ABRASIF DE 356 mm (14 po) Voir figure 2. Un disque abrasif de 356 mm (14 po) est compris avec votre tronçonneuse. Il est prévu pour couper des pièces allant jusqu'à 127 mm (5 po) d'épaisseur ou jusqu'à 203 mm (8 po) de largeur, selon l'épaisseur de la pièce et le réglage établi pour la coupe. PROTECTEUR INFÉRIEUR AUTORÉTRACTABLE Voir figure 2. Le protecteur inférieur fournit une protection sur chaque côté du disque. Il se rétracte sur le protecteur supérieur au fur et à mesure que le disque s'abaisse dans la pièce à couper. BRAS Voir figure 2. Le guide de votre tronçonneuse est prévu pour donner un appui à la pièce et la serrer par l'intermédiaire d'un étau qui fixe bien la pièce lors des coupes. Ce guide est réglable et rend votre tronçonneuse plus polyvalente. Il s'ajuste de 0° à 45° à droite pour réaliser des coupes en angle. Les divers trous permettent de déplacer le guide vers l'avant pour la coupe de pièces hautes ou épaisses comme des tubes ou les pièces à section carrée. Les trous permettent de déplacer le guide aussi vers l'arrière pour la coupe des pièces minces ou larges, comme les cornières. LEVIER À DÉGAGEMENT RAPIDE Voir figure 2. Un levier à dégagement rapide est fourni sur la tronçonneuse. Cette caractéristique permet d'ouvrir et de fermer rapidement l'étau sans avoir à tourner la manivelle. DÉTENTE PROTECTEUR INFÉRIEUR a MOTEUR DISQUE ABRASIF DE 356 mm (14 po) GUIDE RÉGLABLE 0 1 5 CHAÎNE DE TRANSPORT LEVIER À DÉGAGEMENT RAPIDE VIS DE L'ÉTAU ÉTAU BASE MANIVELLE DE L'ÉTAU Fig. 2 Page 8 a a CARACTÉRISTIQUES VERROUILLAGE DE LA DÉTENTE POIGNÉE DE TRANSPORT Voir figure 3. Pour le transport ou le déplacement de votre tronçonneuse, une poignée pratique est prévue sur le dessus du bras de la tronçonneuse comme l'illustre la figure 3. Avant de déplacer la tronçonneuse, mettez l'interrupteur de celle-ci à l'arrêt et débranchez la tronçonneuse, puis abaissez le bras de la tronçonneuse et verrouillez-le en position basse. Utilisez la chaîne de transport pour verrouiller en position basse le bras de la tronçonneuse. BOUTON DE BLOCAGE Voir figure 4. Pour empêcher l'emploi non autorisé de votre tronçonneuse, nous vous suggérons de la débrancher et de verrouiller l'interrupteur à la position «arrêt». Pour verrouiller l'interrupteur, installez un cadenas (non compris) en passant son arceau par le trou de la détente de l'interrupteur. Un cadenas avec un arceau de 5 mm (13/64 po) de diamètre peut être utilisé. Une fois le cadenas installé et verrouillé, l'interrupteur ne peut plus être utilisé. Rangez la clé du cadenas dans un autre endroit. Voir figure 3. Votre tronçonneuse est dotée d'un moyen de verrouillage pratique pour les utilisations de longue durée. Pour verrouiller l'interrupteur, appuyez sur la détente, puis sur le bouton de blocage situé sur le côté de la poignée et relâchez la détente. Relâchez le bouton de blocage et votre tronçonneuse continue de fonctionner. Pour dégager le bouton de blocage, appuyez sur la détente et relâchez-la. Si le bouton de blocage est engagé pendant l'utilisation et que votre tronçonneuse se retrouve débranchée, dégagez ce bouton de blocage immédiatement. DÉTENTE CADENAS a a BOUTON DE BLOCAGE DE LA BROCHE Un bouton de blocage de la broche (arbre du disque) est prévu pour verrouiller la broche, laquelle arrête la rotation du disque de la tronçonneuse. Appuyez sur le bouton de blocage de la broche et tenez-le enfoncé lors de l'installation, du changement ou de l'enlèvement du disque. POIGNÉE DE TRANSPORT BOUTON DE BLOCAGE DE LA BROCHE PROTECTEUR SUPÉRIEUR Fig. 4 BOUTON DE BLOCAGE BRAS DÉTENTE CORDON D'ALIMENTATION PROTECTEUR INFÉRIEUR DISQUE ABRASIF DE 356 mm (14 po) LEVIER À DÉGAGEMENT RAPIDE CHAÎNE DE TRANSPORT MANIVELLE DE L'ÉTAU LOGEMENT POUR CLÉ PATIN EN CAOUTCHOUC BOULONS DE GUIDE CLÉ HEX. DE 8 mm GUIDE RÉGLABLE ÉTAU BASE Page 9 Fig. 3 RÉGLAGES a RONDELLE INTÉRIEURE AVERTISSEMENT: Pour empêcher un démarrage accidentel qui peut entraîner des blessures graves, montez toutes les pièces de votre tronçonneuse avant de la brancher. La tronçonneuse ne doit jamais être branchée lorsque vous installez des pièces, faites un réglage, installez ou retirez le disque, lors de son nettoyage et même quand elle n'est pas utilisée. BL AD E R O TA T I0 N ARBRE DU DISQUE DISQUE ABRASIF DE 356 mm (14 po) FLASQUE INTÉRIEUR a Comme il a été mentionné antérieurement, votre tronçonneuse a été montée et ajustée à l'usine. À la suite d'une utilisation prolongée, le disque usé devra être remplacé par un neuf. AVERTISSEMENT: RONDELLE EXTÉRIEURE Votre tronçonneuse ne peut accepter qu'un disque d'un diamètre de 356 mm (14 po) au maximum. D'autre part, n'utilisez jamais un disque trop épais pour permettre à la rondelle extérieure du disque de s'enclencher avec les méplats de la broche (de l’arbre). Des disques plus grands viendront en contact avec le protecteur, alors que des disques plus épais empêcheront le boulon pour disque de fixer celui-ci sur la broche. L'une ou l'autre de ces situations peut entraîner un accident grave et gravement blesser. ENTRETOISE ENLÈVEMENT ET MONTAGE DU DISQUE POSE DU DISQUE DÉPOSE DU DISQUE BOULON POUR DISQUE FLASQUE Fig. 5 EXTÉRIEUR Voir figure 5. ■ Débranchez votre tronçonneuse. Voir figure 5. ■ Débranchez votre tronçonneuse. AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT: Si la tronçonneuse n'est pas débranchée, vous vous exposez à une mise en marche accidentelle et à de graves blessures. ■ Abaissez le bras de la tronçonneuse et déchrochez la chaîne de transport du carter du moteur pour dégager le bras de la tronçonneuse. ■ Relevez le bras de la tronçonneuse en position relevée. Prenez des précautions lors du relèvement du bras de la machine car celui-ci est rappelé par ressort. ■ Tournez le protecteur inférieur vers le haut pour exposer le boulon à tête creuse de 8 mm, qui retient le disque abrasif sur l'arbre du disque. ■ Appuyez sur le bouton de blocage de la broche et tournez le boulon pour disque jusqu'à ce que la broche se bloque, ce qui empêche l'arbre de tourner. ■ Desserrez le boulon à l'aide de la clé hex. de 8 mm fournie et retirez-le. Note: Le boulon est doté d'un filet à droite. Tournez le boulon pour disque dans le sens antihoraire pour le desserrer. ■ Retirez la rondelle extérieure, le flasque extérieur, l’entretoise et le disque. Ne retirez pas le flasque intérieur ou la rondelle intérieure. L'enlèvement de ces deux pièces ne sont pas nécessaires pour changer le disque. AVERTISSEMENT: Si la rondelle intérieure ou le flasque intérieur a été retiré, remettez-les en place avant de monter le disque sur la broche. Sinon le disque ne sera pas bien serré, ce qui risque d'entraîner un accident. Si la tronçonneuse n'est pas débranchée, vous vous exposez à une mise en marche accidentelle et à de graves blessures. ■ Vérifiez le nouveau disque pour voir s'il n'est pas fêlé, ébréché et si sa vitesse nominale est correcte. Si des défauts se présentent ou sa vitesse nominale n'est pas supérieure à 3 300 tr/mn, ne l'utilisez pas. Choisissez un autre disque. ■ Enlevez les débris se trouvant sur la rondelle intérieure et le flasque intérieur. ■ Placez le nouveau disque sur l'entretoise, ensuite mettez les deux sur l'arbre et contre le flasque intérieur. ■ Nettoyez le flasque extérieur, puis alignez ses méplats avec ceux de l'arbre et faites-le glisser sur l'arbre jusqu'à ce qu'il se trouve bien contre le disque. ■ Placez le côté concave de la rondelle extérieure contre l'arbre, puis insérez le boulon à tête creuse dans l'extrémité taraudée de l'arbre du disque. ■ Vissez le boulon dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il se trouve bien ajusté. ■ Appuyez sur le bouton de blocage de l'arbre et tournez le boulon jusqu'à ce que l'arbre se verrouille et ne tourne plus. ■ Utilisez la clé hex. de 8 mm, fournie, pour bien serrer le boulon à tête creuse. Note: Le boulon comporte un filetage à droite. Tournez le boulon vers la droite pour le serrer. AVERTISSEMENT: Ne serrez pas le boulon à tête creuse trop fort. Un serrage trop fort peut fêler le nouveau disque et entraîner une panne prématurée d'où risque de blessures graves. Page 10 aa aa RÉGLAGES GUIDE RÉGLABLE Voir figure 6. Le guide réglable est situé à l'arrière de la tronçonneuse. Comme il a été mentionné antérieurement, il est utilisé avec l'étau afin de fournir un moyen de serrage qui permet de bien fixer la pièce lors des coupes. Il rend aussi la tronçonneuse plus polyvalente. INDICATEUR DE L'ÉCHELLE ÉTAU Le guide peut être pivoté afin d'obtenir des coupes en angles de 0 à 45°. Il peut également être déplacé vers l'arrière afin d'obtenir une plus grande largeur pour les pièces minces, ou vers l'avant pour obtenir une plus grande profondeur pour les pièces épaisses ou hautes. 0 1 5 RÉGLAGE DE L'ANGLE DE COUPE Voir figures 6 et 7. ■ Débranchez votre tronçonneuse. ÉCHELLE DU GUIDE AVERTISSEMENT: Si la tronçonneuse n'est pas débranchée, vous vous exposez à une mise en marche accidentelle et à de graves blessures. ■ Desserrez les deux boulons à tête creuse qui retiennent le guide réglable en utilisant la clé hex. de 8 mm fournie. Voir figure 7. ■ Tournez le guide jusqu'à obtention de l'angle de coupe voulu en alignant la graduation de l'angle de l'échelle avec l'indicateur se trouvant sur la base de la tronçonneuse. ■ Pour des coupes précises, vérifiez l'angle de coupe entre le guide et le disque abrasif avec un rapporteur, un angloir ou un dispositif semblable. ■ En utilisant la clé hex. de 8 mm fournie, serrez bien les boulons à tête creuse. Remettez la clé hex. dans son logement dans la base de la tronçonneuse. GUIDE RÉGLABLE GUIDE RÉGLABLE TROU TARAUDÉ ■ Ceci permet de fixer le guide en place à l'angle voulu. Voir figure 6. RÉGLAGE DE LA LARGEUR DE COUPE Voir figures 7 et 8. ■ Débranchez votre tronçonneuse. Fig. 6 BOULONS À TÊTE CREUSE Fig. 7 AVERTISSEMENT: Si la tronçonneuse n'est pas débranchée, vous vous exposez à une mise en marche accidentelle et à de graves blessures. ■ Pour augmenter la largeur de coupe de votre tronçonneuse, prenez la clé hex. de 8 mm et desserrez et enlevez les boulons à tête creuse et les rondelles qui fixent le guide à la base de la machine. ■ Repositionnez la fente incurvée du guide avec le trou taraudé à l'arrière de la base de la machine. ■ Mettez un boulon avec une rondelle de blocage et une rondelle plate dans la base de la machine. Ne serrez pas trop fort la vis. ■ Alignez le trou restant de boulon de guide avec le trou taraudé central de la base de la machine. ■ Mettez un boulon à tête creuse avec une rondelle de blocage et une rondelle plate dans la base de la machine. ■ Vérifiez le guide et ajustez-le à l'angle de coupe voulu. Page 11 GUIDE RÉGLABLE BOULONS À TÊTE CREUSE Fig. 8 a aa RÉGLAGES ■ En utilisant la clé hex. de 8 mm fournie, serrez bien les boulons à tête creuse. Remettez la clé hex. dans son logement dans la base de la machine. ■ Cette position est utile pour la coupe de pièces minces et larges comme les cornières ou les pièces plates. ■ Pour augmenter la hauteur de coupe de votre tronçonneuse, observez la directive ci-dessus mais placez le boulon arrière à tête creuse dans le trou taraudé central et le boulon avant à tête creuse dans le trou taraudé avant. ■ Vérifiez le guide et ajustez-le à l'angle de coupe voulu. ■ En utilisant la clé hex. de 8 mm fournie, serrez bien les boulons à tête creuse. Remettez la clé hex. dans son logement dans la base de la machine. ■ Cette position est utile pour la coupe de pièces hautes et épaisses comme les tubes ou carrés. LEVIER À DÉGAGEMENT RAPIDE Voir figures 9 et 10. Le levier à dégagement rapide permet d'enclencher la vis de l'étau afin d'utiliser ce dernier avec le guide pour fixer la pièce à couper. Il vous permet aussi d'avancer ou de reculer rapidement la mâchoire de l'étau sans avoir à tourner la manivelle. UTILISATION DU LEVIER À DÉGAGEMENT RAPIDE ET DE L'ÉTAU DESSERRAGE Voir figure 9. ■ Débranchez votre tronçonneuse. AVERTISSEMENT: Si la tronçonneuse n'est pas débranchée, vous vous exposez à une mise en marche accidentelle et à de graves blessures. ■ Desserrez l'étau en tournant la manivelle vers la gauche d'un demi à un tour. ■ Relevez le levier à dégagement rapide comme l'illustre la figure 9 et reculez la manivelle pour ouvrir l'étau. SERRAGE Voir figure 10. ■ Débranchez votre tronçonneuse. AVERTISSEMENT: Si la tronçonneuse n'est pas débranchée, vous vous exposez à une mise en marche accidentelle et à de graves blessures. MANIVELLE DE L'ÉTAU ÉTAU LEVIER À DÉGAGEMENT RAPIDE NON ENCLENCHÉ DANS LE FILETAGE DE LA VIS Fig. 9 MANIVELLE DE L'ÉTAU ÉTAU VIS DE L’ÉTAU LEVIER À DÉGAGEMENT RAPIDE ENCLENCHÉ DANS LE FILETAGE DE LA VIS Fig. 10 ■ Poussez la manivelle vers l'avant afin de placer la mâchoire de l'étau contre la pièce. ■ Faites pivoter le levier à dégagement rapide vers l'avant et abaissez-le comme l'illustre la figure 10, pour enclencher son filetage avec celui de la vis de l'étau. ■ Tournez la manivelle de l'étau vers la droite, puis serrez, la mâchoire de l'étau contre la pièce. Page 12 RÉGLAGES a a BUTÉE DE PROFONDEUR BOULON DE BUTÉE DE LA PROFONDEUR 0 1 5 0 1 5 La butée de profondeur arrête le déplacement du disque vers le bas. Il permet au disque d'aller en dessous de la surface supérieure de la base de la tronçonneuse, et ce suffisamment pour maintenir sa capacité de coupe maximale. La butée de profondeur réglable est un boulon fileté dans la base de la tronçonneuse, à l'arrière de celle-ci. Pour ajuster cette butée de profondeur, utilisez la clé hex. de 8 mm pour la relever ou l'abaisser. La butée de profondeur est réglée à l'usine afin de donner une capacité de coupe maximale pour le disque de 356 mm (14 po) fourni avec votre tronçonneuse. Cependant, lorsque le diamètre du disque est réduit à la suite de l’usure, il peut être nécessaire de régler la butée de profondeur pour obtenir une capacité de coupe maximale. Aussi, lorsqu'un disque neuf est installé, il est nécessaire de vérifier le dégagement du disque par rapport à la surface de la base. RÉGLAGES DE LA BUTÉE DE PROFONDEUR Voir figure 11. ■ Débranchez votre tronçonneuse. BOULON DE BUTÉE DE LA PROFONDEUR AVERTISSEMENT: ATTENTION: Ne mettez pas votre tronçonneuse en marche sans avoir d'abord vérifié s'il n'y a pas d'interférence entre le disque et la surface de la base de la tronçonneuse. Le disque pourrait être endommagé s’il touchait la surface de la base de la tronçonneuse pendant l'utilisation de la tronçonneuse. 1 0 ■ Desserrez le boulon de butée de profondeur qui se trouve contre la base de la tronçonneuse. ■ La butée de profondeur s'abaisse en tournant le boulon de butée de profondeur dans le sens horaire et pour la relever, il faut tourner ce boulon dans le sens antihoraire. ■ En abaissant le bras de la tronçonneuse, vous abaissez le disque et vous pouvez vérifier le dégagement et la distance de coupe maximale (distance à partir du guide où le disque pénètre) jusqu'à l'avant de l'ouverture de la base de la tronçonneuse. ■ Faites un réglage au besoin. 5 Si la tronçonneuse n'est pas débranchée, vous vous exposez à une mise en marche accidentelle et à de graves blessures. ABAISSEMENT RELÈVEMENT Fig. 11 ■ Serrez le boulon de butée de profondeur avec la clé hex. de 8 mm fournie. AVERTISSEMENT: La coupe de l'acier produit des étincelles. N'utilisez pas cette tronçonneuse dans un endroit où se trouve des matériaux ou combustibles inflammables. L'inobservation de cet avertissement peut entraîner un incendie ou gravement blesser. FONCTIONNEMENT APPLICATIONS (Utilisez la tronçonneuse seulement pour les fins mentionnées ci-dessous) ■ La coupe de toutes sortes de métaux comme des montants de charpente en acier de 50 mm x 152 mm (2 po x 6 po). ■ La coupe de pièces en métal dur/fer de roche comme les barres carrées et les cornières. ■ La coupe de tubes et de tuyaux métalliques. Page 13 aa a a FONCTIONNEMENT ALIMENTATION BRAS (POIGNÉE) Avant d'utiliser votre tronçonneuse, vérifiez l'alimentation et assurez-vous qu'elle répond aux exigences indiquées sur la plaque signalétique de l'outil. Une baisse de tension substantielle entraînera une perte de puissance et la surchauffe de la tronçonneuse. Les causes courantes de perte de puissance et de surchauffe de la machine sont un cordon prolongateur d'un calibre insuffisant et l'utilisation de plusieurs outils à partir de la même alimentation. BOUTON DE BLOCAGE aa INTERRUPTEUR DÉTENTE Pour mettre la tronçonneuse en MARCHE, appuyez sur la détente située dans la poignée du bras de la machine. Relâchez la détente pour mettre la tronçonneuse à l’ARRÊT. BASE BOUTON DE BLOCAGE Pour verrouiller l'interrupteur, appuyez sur la détente, puis sur le bouton de blocage situé sur le côté de la poignée et relâchez la détente. Relâchez le bouton de blocage et votre tronçonneuse continue de fonctionner. Pour dégager le bouton de blocage, appuyez sur la détente et relâchez-la. Si le bouton de blocage est engagé pendant l'utilisation et que votre tronçonneuse est débranchée de l'alimentation, dégagez le bouton de blocage immédiatement. GUIDE RÉGLABLE COUPE AVEC VOTRE TRONÇONNEUSE Voir figures 12 et 13. 0 1 5 AVERTISSEMENT: N'essayez jamais de couper du bois ou de la maçonnerie avec cette tronçonneuse. Ne coupez jamais du magnésium ou de l'alliage de magnésium avec cette tronçonneuse. Sinon, des blessures graves pourraient s'ensuivre. ZONE POUR SERRE-JOINT EN C MATÉRIAU À COUPER ■ Pour éviter que la machine se déplace ou se renverse pendant la coupe, fixez-la à un établi ou à une surface portante qui est également bien stable. AVERTISSEMENT: Utilisez toujours l'étau de la tronçonneuse afin d'éviter des accidents qui pourraient entraîner des blessures graves. Fig. 12 ÉTAU Fig. 13 AVERTISSEMENT: Les pièces circulaires grandes ou de configuration irrégulière peuvent exiger un moyen de fixation supplémentaire pour être adéquatement fixées. Utilisez des serre-joints en C qui peuvent être installés sur le côté gauche à l'avant de la base de la tronçonneuse. Utilisez également des cales pour bien retenir la pièce. Sinon, des blessures graves pourraient s'ensuivre. AVERTISSEMENT: Il ne faut pas qu'une partie de votre corps se trouve dans la trajectoire du disque. Sinon un accident ou des blessures graves pourraient s'ensuivre. MATÉRIAU À COUPER AVERTISSEMENT: Pour éviter une mise en marche accidentelle de la tronçonneuse, assurrez-vous toujours que l’interrupteur est à l’arrêt et que le «bouton de blocage» n’est pas engagé avant de la brancher. L'inobservation de cet avertissement peut entraîner des blessures graves. Page 14 aa a a FONCTIONNEMENT TRONÇONNAGE Voir figures 14 et 15. Un tronçonnage se réalise en coupant une pièce dans sa largeur. Une coupe en travers perpendiculaire se réalise lorsque le guide réglable est réglé à une position de 0°. Les tronçonnages en angle sont exécutés, le guide réglable étant à un angle autre que 0°. BRAS (POIGNÉE) DÉTENTE aa Coupe avec la tronçonneuse: GUIDE RÉGLABLE ■ Fixez bien la pièce à couper avec l'étau de la tronçonneuse (le guide réglable et la mâchoire de l'étau). ■ En utilisant la clé hex. de 8 mm fournie, desserrez les boulons à tête creuse qui retiennent le guide. Voir figures 14 et 15. ■ Tournez le guide réglable à l'angle voulu. ■ Resserrez les boulons à tête creuse pour fixer le guide. ■ Remettez la clé hex. dans son logement dans la base de la machine. BASE AVERTISSEMENT: Pour éviter de vous blesser gravement, serrez toujours les boulons à tête creuse avant de réaliser une coupe. Sinon, la pièce pourrait se déplacer lors de la coupe. ■ Placez la pièce à plat sur la base de la tronçonneuse, l'une de ses surfaces se trouvant bien contre le guide réglable. ■ Alignez la ligne de coupe de la pièce avec le bord du disque abrasif. ■ Poussez la manivelle de l'étau afin de mettre la mâchoire de l'étau contre la pièce. Tournez la manivelle vers la droite d'un demi à un tour pour bien fixer la pièce contre le guide. 0 1 5 GUIDE RÉGLABLE ZONE POUR SERRE-JOINT EN C MATÉRIAU À COUPER AVERTISSEMENT: Pour éviter de vous blesser gravement, gardez les mains à au moins 8 cm (3 po) du disque. ■ Lors de la coupe de longues pièces, retenez l'extrémité opposée de la pièce avec un support à rouleau ou une surface de travail de niveau avec la base de la tronçonneuse. AVERTISSEMENT: Ne faites jamais de coupe à main levée (la pièce n'étant pas fixée avec l'étau). La pièce s'échauffe pendant la coupe. Ne mettez pas les mains sur la pièce à couper afin d'éviter de vous blesser gravement. ■ Avant de mettre la tronçonneuse en marche, faites une coupe d'essai pour vous assurer qu'aucun problème ne se présentera lors de la coupe. ■ Mettez la tronçonneuse en marche en empoignant la poignée et en appuyant à fond sur la détente. Attendez quelques secondes pour que le disque atteigne sa vitesse MATÉRIAU À COUPER MANIVELLE DE L'ÉTAU Fig. 14 ÉTAU Fig. 15 maximale, et ce avant que celui-ci entre en contact avec la pièce à couper. ■ Une fois la vitesse maximale atteinte, abaissez lentement la poignée du bras de la tronçonneuse jusqu'à ce que le disque entre en contact avec la pièce à couper. Continuez d'appuyer sur la poignée en exerçant une pression uniforme afin d'obtenir une coupe nette dans la pièce. Ne forcez jamais le disque dans la pièce à couper. ■ Une fois la coupe terminée, relâchez la détente et attendez que le disque s'arrête complètement avant de le relever hors de la pièce. AVERTISSEMENT: Ne touchez pas la pièce qui vient d'être coupée tant qu'elle n'est pas refroidie. L'inobservation de cet avertissement peut entraîner des brûlures ou des blessures graves. Page 15 ENTRETIEN AVERTISSEMENT: Pour l'entretien, n'utilisez que des pièces de rechange Ryobi identiques. L'usage d'autres pièces peut être dangereux ou endommager le produit. GÉNÉRALITÉS Évitez d'utiliser des solvants lorsque vous nettoyez des pièces en plastique. La plupart des plastiques peuvent être endommagés par les divers types de solvants commerciaux. Utilisez des chiffons propres pour enlever la saleté, la poussière de carbone, etc. ATTENTION: Ne laissez jamais du liquide pour frein, de l'essence, des produits à base de pétrole, des huiles pénétrantes, etc. entrer en contact avec les pièces en plastique. Ils contiennent des produits chimiques qui peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique. LUBRIFICATION Tous les roulements de cet outil ont été lubrifiés avec une quantité suffisante de lubrifiant de haute qualité pour la durée de l'outil dans des conditions normales d'utilisation. Par conséquent, aucune autre lubrification n'est requise. CORDONS PROLONGATEURS L'emploi de tout cordon prolongateur entraîne une certaine perte de puissance. Pour maintenir la perte au minimum et pour empêcher la surchauffe de l'outil, utilisez un cordon prolongateur d'un calibre suffisant pour apporter à l'outil le courant nécessaire. Un calibre (A.W.G.) minimum de 14 est recommandé pour un cordon prolongateur de 7,6 mètres (25 pieds) maximum. Lorsque vous travaillez avec cet outil à l'extérieur, utilisez un cordon prolongateur prévu pour l'extérieur. Les cordons prolongateurs pour l'extérieur portent les lettres «WA» sur la gaine isolante. AVERTISSEMENT: Les cordons prolongateurs doivent être éloignés de la zone de coupe ou situés de manière qu'ils ne se trouvent pas pris dans des matériaux, outils, etc. lors de la coupe. AVERTISSEMENT: Vérifiez les cordons prolongateurs avant chaque usage. S'ils sont endommagés, remplacez-les immédiatement. N'utilisez jamais l'outil avec un cordon prolongateur endommagé car en touchant l'endroit endommagé, vous pouvez recevoir une décharge électrique et gravement vous blesser. AVERTISSEMENT: Portez toujours des lunettes de sécurité avec coques latérales lors de l'utilisation d'outils électriques ou lorsque de la poussière est soufflée. Si le travail soulève de la poussière, portez également un masque antipoussière. Page 16 ENTRETIEN AVERTISSEMENT: Afin d'assurer sécurité et fiabilité, toutes les réparations – à l'exception des charbons accessibles de l'extérieur – doivent être réalisées par un technicien qualifié, dans un centre de service après-vente agréé Ryobi. BOUCHON DE PORTE-CHARBON ENSEMBLE DE CHARBON a a REMPLACEMENT DES CHARBONS Voir figure 16. Votre tronçonneuse possède des ensembles de charbon accessibles de l'extérieur, que vous devez vérifier régulièrement pour l'usure. ENSEMBLE DE CHARBON Observez ce qui suit pour remplacer les charbons si nécessaire: ■ Débranchez votre tronçonneuse. BOUCHON DE PORTECHARBON Si la tronçonneuse n'est pas débranchée, vous vous exposez à une mise en marche accidentelle et à de graves blessures. ■ Enlevez le bouchon de porte-charbon à l'aide d'un tournevis. L'ensemble de charbon est monté avec un ressort et sort lorsque vous enlevez le bouchon de portecharbon. ■ Enlevez l'ensemble de charbon. ■ Vérifiez l'usure. Remplacez les deux charbons lorsque l'un d'eux est d'une longueur inférieure à 6 mm (1/4 po). Ne remplacez pas un côté sans remplacer l'autre. 0 1 5 AVERTISSEMENT: ■ Au remontage utilisez des ensembles de charbon neufs. Assurez-vous que la courbure du charbon correspond à la courbure du moteur et que les charbons bougent librement dans leur cavité. ■ Assurez-vous que le bouchon de porte-charbon est correctement orienté (tout droit) et remontez-le. ■ Serrez bien le bouchon de porte-charbon. Ne le serrez pas trop fort. RECHERCHE DE PANNES La tronçonneuse ne démarre pas. Fig. 16 1. Le cordon d’alimentation n’est pas branché. 1. Brancher le cordon. 2. Le cordon d’alimentation est endommagé. 2. Faire remplacer le cordon par le centre de service agréé le plus proche. 3. Le disjoncteur s’est déclenché. 3. Réarmer le disjoncteur. 4. Un fusible a sauté. 4. Remplacer le fusible. 5. L’interrupteur est endommagé ou brûlé. 5. Faire remplacer l’interrupteur par le centre de service agréé le plus proche et demander à la compagnie d’électricité de vérifier la tension. Page 17 RECHERCHE DE PANNES PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION Le moteur n’atteint pas sa vitesse ou sa puissance maximum. 1. La tension de l’alimentation est faible. 1. Demander à la compagnie d’électricité de vérifier la tension. 2. Le circuit est surchargé. 2. Faire un essai sur un autre circuit, ou libérer ce circuit. 3. Le moteur est brûlé. 3. Faire vérifier l'outil et demander à la compagnie d’électricité de vérifier la tension. 4. Les fusibles ou les disjoncteurs sont de la mauvaise dimension. 4. Faire remplacer par un électricien le fusible ou le disjoncteur par un de 15 A. 5. Le cordon prolongateur est trop long. 5. Utiliser un cordon prolongateur plus court. 6. L’interrupteur est défectueux. 6. Faire remplacer l’interrupteur par le centre de service agréé le plus proche. 1. L’interrupteur est défectueux. 1. Faire remplacer l’interrupteur par le centre de service agréé le plus proche. 2. La tension de l’alimentation est faible. 2. Demander une vérification de la tension à la compagnie d’électricité. 3. Les fusibles ou les disjoncteurs sont de la mauvaise dimension ou défectueux. 3. Faire remplacer par un électricien le fusible ou le disjoncteur par un de 15 A. 1. Le moteur est surchargé. 1. Demander à la compagnie d’électricité de vérifier la tension. 2. Le disque est avancé trop rapidement dans la pièce. 2. Faire pénétrer le disque plus lentement. La tronçonneuse fait du bruit lorsqu’elle est en marche. 1. Le moteur a besoin d’être vérifié. 1. Faire vérifier le moteur par le centre de service agréé le plus proche. Le disque touche la table. 1. Le disque est mal installé. 1. Voir la section «Enlèvement et installation du disque». 2. La butée de profondeur est mal réglée. 2. Ajuster la butée de profondeur. Voir la section «Butée de profondeur». 1. La butée de profondeur est mal réglée. 1. Ajuster la butée de profondeur. Voir la section «Butée de profondeur». 2. Le disque est trop usé. 2. Remplacer le disque abrasif par un disque neuf de 356 mm (14 pouces). 3. L'opération de coupe ne convient pas. 3. Voir la section «Tronçonnage». 1. Le disque comporte un faux rond. 1. Remplacer le disque. 2. Le disque est ébréché. 2. Remplacer le disque. 3. Le disque est desserré. 3. Serrer le boulon pour disque. 4. La tronçonneuse n'est pas bien fixée. 4. Vérifier et serrer toute la quincaillerie. 5. La surface de travail est irrégulière. 5. Resituer et fixer la tronçonneuse sur une surface plate. Le moteur cale, les fusibles sautent ou les disjoncteurs se déclenchent. Le moteur surchauffe. Le disque ne coupe pas complètement la pièce. La tronçonneuse vibre beaucoup trop. Page 18 NOTES Page 19 MANUEL DE L'UTILISATEUR Tronçonneuse à disque abrasif de 356 mm (14 po) – Modèle C357 CORDONS PROLONGATEURS Lorsqu'un outil électrique est utilisé à une grande distance d'une prise, assurez-vous d'utiliser un cordon prolongateur dont le calibre est suffisant pour le courant nécessaire à l'outil. Un cordon de calibre trop faible entraînera une baisse de tension, d'où surchauffe et perte de puissance. Reportez-vous au tableau pour déterminer le calibre minimum nécessaire. Seuls des cordons prolongateurs à gaine ronde doivent être utilisés. Lorsqu'on utilise un outil à l'extérieur, on doit employer un cordon prolongateur conçu pour un usage extérieur. Ceci est indiqué par les lettres «WA» sur la gaine du cordon prolongateur. Avant d'utiliser tout cordon prolongateur, vérifiez qu'il ne comporte pas de fils qui dépassent ou sont nus et que la gaine n'est pas coupée ou usée. **Intensité nominale sur la plaque de l'outil 0-2,0 Longueur du cordon 2,1-3,4 3,5-5,0 5,1-7,0 7,1-12,0 12,1-16,0 Calibre du fil (A.W.G.) 25 pi 16 16 16 16 14 14 50 pi 16 16 16 14 14 12 100 pi 16 16 14 12 10 — ATTENTION: Gardez le cordon prolongateur éloigné de la zone de travail. Disposez le cordon afin qu'il ne se prenne pas dans la pièce, des outils ou autres obstructions pendant l'emploi de l'outil. ** Utilisé sur un circuit de 20 A – calibre 12. • SERVICE Maintenant que vous avez acheté cet outil, s'il vous fallait des pièces de rechange ou une réparation, communiquez avec le centre de service après-vente de l'usine Ryobi ou avec le centre de service après-vente agréé Ryobi le plus proche. N'oubliez pas de fournir les renseignements pertinents lors de votre appel ou visite. Composez le 1-800-525-2579 pour obtenir les coordonnées du centre de service après-vente agréé le plus proche de chez vous. Vous pouvez également consulter notre site web à www.ryobitools.com pour obtenir une liste complète des centres de service après-vente agréés. • NUMÉRO DE MODÈLE Le numéro de modèle et le numéro de série de l'outil se trouvent sur une plaque fixée au carter du moteur. Veuillez inscrire le numéro de série dans l'espace fourni ci-dessous. • NUMÉRO DE MODÈLE • NUMÉRO DE SÉRIE C357 RYOBI TECHNOLOGIES, INC. 1428 Pearman Dairy Road Anderson SC 29625 Post Office Box 1207 Anderson SC 29622-1207 Téléphone 1-800-525-2579 www.ryobitools.com 972000-882