Portfolio LBSHC03MT Barada 27-in Bronze Uplight Table Lamp Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Portfolio LBSHC03MT Barada 27-in Bronze Uplight Table Lamp Guide d'installation | Fixfr
CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Clean only with a dry, soft cloth. Do NOT use abrasive cleaners./Nettoyez l’article uniquement à l’aide d’un linge doux et sec.
N’utilisez PAS de nettoyants abrasifs./Limpie solo con un paño suave y seco. No use limpiadores abrasivos.
• Bulb Replacement: Use one standard-base bulb; either a 60-watt max. incandescent or a 13-watt CFL./Remplacement de
l’ampoule : utilisez une ampoule à culot standard; incandescente de 60 watts maximum ou d’une ampoule fluorescente
compacte de 13 watts./Reemplazo de la bombilla: Use una bombilla de base estándar; incandescente de 60 vatios máx. o
una bombilla fluorescente compacta de 13 vatios.
TROUBLESHOOTING/DÉPANNAGE/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEM
PROBLÈME
PROBLEMA
POSSIBLE CAUSE
CAUSE POSSIBLE
CAUSA POSIBLE
CORRECTIVE ACTION
MESURE CORRECTIVE
ACCIÓN CORRECTIVA
Light does not come on
initially or no longer
comes on.
La lumière ne s’allume
pas au départ ou elle
ne s’allume plus.
La luz no se enciende
inicialmente o ya no se
enciende.
1. Bulb is burned out./L’ampoule est grillée./
La bombilla está quemada.
2. Power is OFF./L’alimentation est
COUPÉE./NO hay alimentación.
1. Replace bulb./Remplacez l’ampoule./
Reemplace la bombilla.
3. Lamp is not plugged in./Le luminaire n’est
pas branché./La lámpara no está
enchufada.
2. Make sure power supply is ON./Vérifiez
l’alimentation électrique./Asegúrese de que
haya suministro de electricidad.
3. Plug lamp into outlet./Branchez le luminaire sur
une prise./Enchufe la lámpara en el
tomacorriente.
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
Portfolio® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
Portfolio® est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Portfolio® es una marca registrada de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
PWLI1506
Lowes.com/portfolio
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0613209
Portfolio® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
Portfolio® est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Portfolio® es una marca registrada de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
UPLIGHT TABLE LAMP
LAMPE DE TABLE À ÉCLAIRAGE
DIRIGÉ VERS LE HAUT
LÁMPARA DE MESA CON
ILUMINACIÓN HACIA ARRIBA
MODEL/MODÈLE/MODELO #LBSHC03MT
Questions?/Des questions?/¿Preguntas?
Call customer service at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m.,
EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Communiquez avec notre service à la clientèle
au 1 800 643-0067, entre 8 h et 18 h (HNE) du lundi
au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Llame al Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de
lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes
de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Serial Number/Numéro de série/Número de serie
Purchase Date/Date d’achat/Fecha de compra
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE
A
B
C
E
D
x1
x1
Base
Base
Base
x1
Lamp
(preassembled)
Luminaire
(préassemblé)
Lámpara
(preensamblada)
x1
Glass Shade
Abat-jour en verre
Pantalla de vidrio
Socket Ring
(preassembled)
Bague de douille
(préassemblé)
Anillo del portalámpara
(preensamblado)
Lowes.com/portfolio
xxxxxxx
x1
Bulb
Ampoule
Bombilla
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA
• This portable lamp has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a safety feature to reduce the risk of electric
shock. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If it does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does
not fit, contact a qualified electrician. NEVER use with an extension cord unless the plug can be fully inserted. DO NOT
alter the plug.
Ce luminaire portatif est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre) afin de réduire les risques de
choc électrique. Cette fiche ne peut être branchée sur une prise polarisée que dans un sens. Si la fiche ne peut être
branchée sur la prise, inversez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, faites appel à un électricien qualifié. N’utilisez JAMAIS
une rallonge électrique, à moins que la fiche puisse être complètement insérée dans la prise. NE modifiez PAS la fiche.
Esta lámpara portátil tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra) como característica de seguridad
para reducir el riesgo de descargas eléctricas. Este enchufe se inserta en un tomacorriente de una sola manera. Si el
enchufe no encaja por completo en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún no encaja, póngase en contacto con un
electricista calificado. NUNCA utilice este producto con una extensión eléctrica a menos que el enchufe pueda insertarse
completamente. NO modifique el enchufe.
• To reduce the risk of electric shock, DO NOT use the product if power cord is frayed or broken.
Afin de réduire les risques de choc électrique, n’utilisez PAS le produit si le cordon d’alimentation est usé ou endommagé.
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, NO use el producto si el cable de alimentación está deshilachado o roto.
• DO NOT use bulbs having a wattage greater than the maximum value stated on the fixture. The use of bulbs with higher
wattage than specified will increase temperatures and risk of fire.
N’utilisez PAS des ampoules de puissance supérieure à la puissance nominale indiquée sur le luminaire. L’utilisation
d’ampoules de puissance supérieure à la puissance nominale augmentera la température et présentera un risque
d’incendie.
NO utilice bombillas de un vataje mayor que el valor máximo establecido en la lámpara. La utilización de bombillas cuyo
vataje sea mayor que el especificado incrementará la temperatura y causará riesgos de incendio.
Hg
LAMP CONTAINS MERCURY
L'AMPOULE CONTIENT DU MERCURE
LA BOMBILLA CONTIENE MERCURIO
Manage in accordance with Spills, Disposal and Site Cleanup
Requirements. In case of breakage, follow clean-up
procedures provided by contacts below.
Veuillez respecter les exigences en matière de déversement,
d'élimination et de nettoyage. En cas de bris, suivez les
consignes fournies par les sources ci-dessous pour nettoyage.
Manipule según las exigencias sobre derrames, eliminación y
limpieza del lugar. En caso se rompa, siga el método de
limpieza proporcionado por los siguientes contactos.
www.epa.gov/cflcleanup
1-866-284-4010
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If any part is
missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product.
Estimated Assembly Time: 5 - 10 minutes.
No Tools Required for Assembly
Avant de commencer l’installation de l’article, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l’emballage avec la
liste des pièces. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler, d’installer ni d’utiliser l’article.
Temps d’assemblage approximatif : 5 - 10 minutes.
Aucun outil n’est nécessaire pour l’assemblage
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del
paquete. No intente ensamblar, instalar ni usar el producto si falta alguna pieza o si están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 5 - 10 minutos.
No se necesitan herramientas para el ensamblaje
Lowes.com/portfolio
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Attach shade (C) to lamp (B) and
secure with socket ring (D). Install
bulb (E).
WARNING: When replacing bulb,
please allow bulb to cool down
before touching.
Fixez l’abat-jour (C) à la luminaire
(B) et serrez le tout à l’aide de la
bague de douille (D). lnstallez
l’ampoule (E).
ADVERTISSEMENT : Lorsque
vous remplacez l’ampoule, laissez
refroidir l’ampoule avant de
toucher.
1
E
D
C
B
Fije la pantalla (C) a la lámpara (B)
y asegúrela con el anillo del
portalámpara (D). Instale la
bombilla (E).
ADVERTENCIA: Al reemplazar la bombilla, deje que ésta
se enfríe antes de tocarla.
2. Remove preassembled cap from
end of power cord and plug power
cord into wall outlet.
NOTE: Use preassembled switch
on power cord to turn lamp
ON/OFF.
2
Retirez le couvercle préassemblé
de l’extrémité du cordon
d’alimentation et branchez ce
dernier sur une prise murale.
REMARQUE : Utilisez
l’interrupteur préassemblé pour
ALLUMER et ÉTEINDRE la
lampe.
Retire la tapa preensamblada del
extremo del cable de alimentación
y enchufe este último en un tomacorriente de pared.
NOTA: Use el interruptor preensamblado en el cable de
alimentación para ENCENDER y APAGAR la lámpara.
Lowes.com/portfolio

Manuels associés