FP980X | Manuel du propriétaire | Brandt FP981X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
FP980X | Manuel du propriétaire | Brandt FP981X Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE D'UTILISATION
Four
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir un four BRANDT et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoirfaire pour qu'il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant,
nous l'avons conçu pour qu'il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un
vaste choix de cuisinières, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèchelinge, de réfrigérateurs et congélateurs que vous pourrez coordonner
à votre four BRANDT.
Et connectez-vous aussi sur notre site www.Brandt.com où vous trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
2
FR
SOMMAIRE
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
• Consignes de sécurité ______________________________________
• Respect de l’environnement _________________________________
04
05
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Choix de l’emplacement _____________________________________
• Encastrement _____________________________________________
• Raccordement électrique ____________________________________
• Changement de câble d’alimentation __________________________
06
06
07
07
3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• Accessoires _______________________________________________
• Présentation de votre four ___________________________________
09
10
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• Utilisation du programmateur ________________________________
º Comment régler l’heure _________________________________
º Comment modifier l’heure _______________________________
º Cuisson immédiate _____________________________________
º Cuisson programmée ___________________________________
• Utilisation de la fonction minuterie ____________________________
12
12
12
13
14
16
5 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR ________________________
17
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
• Nettoyage de la surface extérieure ____________________________
• Four pyrolytique ___________________________________________
• Démarrage du nettoyage ____________________________________
• Remplacement de la lampe du four ___________________________
19
19
20
21
7 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ___________________
22
9 / SERVICE APRES-VENTE _______________________________________
23
3
FR
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
éléments chauffants situés à l’intérieur du
four.
Important
Conservez cette notice d'utilisation
avec votre appareil. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de
ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d'autrui.
— En enfournant ou en sortant vos plats du
four, n'approchez pas vos mains des éléments chauffants supérieurs, utilisez des
gants thermiques de cuisine.
— Pendant un nettoyage, les surfaces accessibles deviennent plus chaudes qu'en usage normal. Il y a lieu d'éloigner les jeunes enfants.
— Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse
de votre four, retirez tous les éléments de casserolerie et enlevez les éclaboussures excessives. Pendant une pyrolyse, les surfaces accessibles deviennent plus chaudes qu'en
usage normal. Il y a lieu d'éloigner les jeunes
enfants.
• CONSIGNES DE SÉCURITÉ
— Cet appareil a été conçu pour être utilisé par
des particuliers dans leur lieu d'habitation. Il
est destiné exclusivement à la cuisson des
denrées alimentaires. Ce four ne contient aucun composant à base d'amiante.
— Après une cuisson, ne prenez pas à main
nue la casserolerie (grille, tournebroche…).
— Il convient de surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
— Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole (voir chapitre description de votre four), la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de
l'émail.
— A la réception de l'appareil, déballez-le ou
faites le déballer immédiatement. Vérifiez son
aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous
gardez un exemplaire.
— Sur la porte ouverte du four, ne posez pas
de charges lourdes, et assurez vous qu'un enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir.
— Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu.
— Pour toute intervention de nettoyage dans
la cavité du four, le four doit être arrêté.
— Ne modifiez pas ou n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
— Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé
par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf
si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
— MISE EN GARDE: les parties accessibles
peuvent devenir chaudes au cours de l’utilisation. Il est recommandé d’éloigner les jeunes
enfants.
— Ne tirez jamais votre appareil par la poignée
de la porte.
— En plus des accessoires fournis avec votre
four, n'utilisez que des plats résistants à de
hautes températures (suivez les instructions
des fabricants).
— Avant d'utiliser votre four pour la première
fois, chauffez le à vide pendant 15 minutes environ. Assurez-vous que la pièce est suffisamment aérée. Vous constaterez peut être une
odeur particulière ou un petit dégagement de
fumée. Tout ceci est normal.
— Après utilisation de votre four, assurez-vous
que toutes les commandes se trouvent sur la
position arrêt.
— MISE EN GARDE: les parties accessibles
peuvent devenir chaudes quand le gril est utilisé. Il est recommandé d'éloigner les enfants.
— Ne vous servez pas de votre four comme
garde-manger ou pour stocker quelconques
éléments après utilisation.
— Lors de son utilisation, l’appareil devient
chaud. Faire attention à ne pas toucher les
4
FR
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
— N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à
haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique).
— (Suivant modèle) Pour votre sécurité,
votre four est équipé d’un ARRET AUTOMATIQUE, si par mégarde vous oubliez d’éteindre
votre four. Après 23h30 de fonctionnement, la
fonction AS (Auto Stop) s’active et votre four
s’arrête de chauffer. AS ou Auto Stop s’affiche à la place de l’heure et une série de bips
successifs est émise pendant un certain
temps.
• RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
— Les matériaux d'emballage de cet appareil
sont recyclables. Participez à leur recyclage
et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs
municipaux prévus à cet effet.
— Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les
appareils usagés ne doivent pas être mé-langés avec d'autres déchets. Le recyclage des
appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à
la directive européenne 2002/96/CE
sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez
vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des
appareils usagés les plus proches de votre
domicile.
— Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Attention
L'installation est réservée aux installateurs et techniciens qualifiés.
Cet appareil est conforme aux directives
européennes suivantes :
- Directive Basse Tension 2006/95/CE pour
l’apposition du marquage CE.
- Directive Compatibilité Electromagnétique
89/336/CEE modifiée par la directive
93/68/CEE pour l’apposition du marquage
CE.
- Règlement CE n° 1935/2004 concernant les
matériaux et objet destinés à entrer en
contact avec des denrées alimentaires.
5
FR
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
560
550
585
592
70
550
• CHOIX DE L’EMPLACEMENT
fig.1
• ENCASTREMENT
Les schémas ci-dessus déterminent les cotes
d'un meuble qui permettra de recevoir votre
four.
Le four peut indifféremment être installé sous
un plan de travail ou dans un meuble en colonne (ouvert* ou fermé) ayant les dimensions
d’encastrement adaptées (voir schéma cicontre).
Pour ce faire :
1) Retirez les cache vis en caoutchouc pour accéder aux trous de fixation.
2) Effectuez un trou dans la paroi du meuble
pour éviter l’éclatement du bois.
3) Fixez le four avec les 2 vis.
4) Remettez les cache vis en caoutchouc
(ceux-ci servent également à amortir la fermeture de la porte du four).
Votre four possède une circulation d’air optimisée qui permet d’obtenir des résultats de cuisson et de nettoyage remarquables en respectant les éléments suivants :
• Centrez le four dans le meuble de façon à
garantir une distance mini de 5 mm avec le
meuble voisin.
• La matière du meuble d’encastrement ou le
revêtement de celui-ci doit résister à la chaleur.
• Pour plus de stabilité, fixez le four dans le
meuble par 2 vis au travers des trous prévus à
cet effet sur les montants latéraux (fig.1).
(*) si le meuble est ouvert, son ouverture doit
être de 70 mm (maxi).
Conseil
Pour être assuré d’avoir une installation conforme, n’hésitez pas à faire appel à
un spécialiste électroménager.
6
FR
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Compteur 20A Mono
220-240V~ 50Hz
Ligne Mono 220-240 V~
Disjoncteur différentiel ou
fusible 16A
Prise de courant
2 pôles + terre
norme CEI 60083
Câble
d'alimentation
longueur 1,50 m
environ
• RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Attention
La sécurité électrique doit être assurée par un
encastrement correct. Lors de l'encastrement
et des opérations d'entretien, l'appareil doit
être débranché du réseau électrique, les fusibles doivent être coupés ou retirés.
Le raccordement électrique est à réaliser
avant la mise en place de l'appareil dans le
meuble.
Vérifiez que:
- la puissance de l'installation est suffisante,
- les lignes d'alimentation sont en bon état,
- le diamètre des fils est conforme aux règles
d'installation.
Votre four doit être branché avec un cordon
d'alimentation (normalisé) à 3 conducteurs de
1,5mm2 (1ph + 1N + terre) qui doivent être raccordés sur réseau 220-240V~ monophasé par
l'intermédiaire d'une prise de courant 1ph + 1
neutre + terre normalisée CEI 60083 ou d'un
dispositif à coupure omnipolaire conformément aux règles d'installation.
Le fil de protection (vert-jaune) est
relié à la borne
de l'appareil et doit être
relié à la terre de l'installation.
Il est nécessaire de permettre la déconnexion de l’appareil du réseau d’alimentation
après installation.
La déconnexion peut être obtenue en prévoyant une fiche de prise de courant accessible ou en incorporant un interrupteur dans
les canalisations fixes conformément aux règles d’installation.
Le fusible de l’installation doit être de 16 ampères.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
7
FR
2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Attention
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif
à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte.
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement
de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.
8
FR
3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• ACCESSOIRES
• Grille sécurité anti-basculement
(fig.1)
AR
La grille peut être utilisée pour supporter tous
les plats et moules contenant des aliments à
cuire ou à gratiner.
Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus).
AV
fig.1
• Plat multi usages 20 mm (fig.2)
Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades, il
peut être utilisé à demi rempli d’eau pour des
cuissons au bain-marie.
Evitez de mettre dans la lèchefrite des rôtis
ou des viandes car vous aurez systématiquement d’importantes projections sur les parois
du four.
fig.2
9
FR
3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• PRESENTATION DE VOTRE FOUR
A
B
C
D
E
A
Programmateur
D
Lampe
B
Sélecteur de température
E
Indicateur de gradins
C
Sélecteur de fonctions
Conseil
Ce guide d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de
détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présentées.
10
FR
3 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR
A
B
C
D
E
F
G
A
Affichage de l’heure, des durées
et de la température
B
Indicateur de température
C
Indicateur de durée de cuisson
D
Indicateur de fin de cuisson
E
Indicateur du minuteur
F
Touche de sélection
G
Touches de réglage
11
FR
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
•Comment régler l’heure
fig.1
- A la mise sous tension
L’afficheur clignote à 12:00. (fig.1)
Réglez l’heure en appuyant sur les touches + ou (le maintien de la touche permet d’obtenir un défilement rapide) (fig.2).
fig.2
Exemple : 12H30
Appuyez sur la touche “
” pour valider.
L’affichage ne clignote plus (fig.3).
fig.3
•Comment modifier l’heure
- Pour remettre à l’heure l’horloge
Le sélecteur de fonction doit obligatoirement être
sur la position 0 (fig.4).
fig.4
Appuyez sur la touche “
” pendant quelques
secondes jusqu’à faire clignoter l’afficheur (fig.5),
puis relâchez. Des bips sonores indiquent que le
réglage est alors possible.
Ajustez le réglage de l’heure avec les touches + et
- (fig.6).
Appuyez sur la touche “
fig.5
” pour valider (fig.7).
fig.6
Attention
S’il n’y a pas de validation par la
touche“
”, l’enregistrement est automatique au bout de quelques secondes.
fig.7
12
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
• UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
•Cuisson immédiate
— Le programmateur ne doit afficher que
l’heure.
fig.1
Celle-ci ne doit pas clignoter (fig.1).
Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix.
Exemple : position
(fig.2).
fig.2
Votre four vous propose la température optimale pour ce type de cuisson (fig.3) .
Il vous est cependant possible d’ajuster la
température en actionnant la manette de
sélection de température vers + ou - (fig.4)
fig.3
Exemple : repère de température 210°C (fig.5).
Placez votre plat dans le four selon les recommandations fournies par le guide de cuisson.
Après ces actions, le four chauffe, et l’indicateur de température clignote.
fig.4
Une série de bips sonores retentit lorsque le
four atteint la température choisie.
Celle-ci cesse de clignoter.
fig.5
Attention
Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four.
Attention
Toutes les cuissons se font porte fermée.
13
FR
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• CUISSON PROGRAMMEE
- Cuisson avec départ immédiat et durée
programmée
- Choisissez le mode de cuisson souhaité et
ajustez la température.
Exemple : position
fig.1
, température 200°(fig.1).
- Appuyez sur la touche “
” jusqu’à faire
clignoter l’indicateur de durée de cuisson “
”.
L’affichage clignote à 0h00 pour indiquer que le
réglage est alors possible (fig. 2).
- Appuyez sur les touches de réglage + ou - pour
régler le temps souhaité.
Exemple : 25 min de cuisson (fig.3).
L’enregistrement du temps de cuisson est automatique au bout de quelques secondes.
L’affichage de la durée ne clignote plus et revient
en mode température (fig.4).
Le décompte de la durée se fait immédiatement
après le réglage.
fig.2
fig.3
Après ces 3 actions, le four chauffe :
Une série de bips sonores retentit lorsque le four
atteint la température choisie.
En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s’arrête,
- 0:00 s’affiche (fig.5),
- une série de bips sonores est émise durant
quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips se
fait en appuyant sur la touche“ ”.
fig.4
fig.5
L’affichage repasse à l’heure du jour en ramenant le sélecteur de fonctions sur 0 (fig.6).
fig.6
14
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
• CUISSON PROGRAMMEE
- Cuisson avec départ différé et heure de
fin choisie
Procédez comme une cuisson programmée.
- Après le réglage de la durée de cuisson,
appuyez sur la touche “ ” jusqu’à faire
clignoter l’indicateur de fin de cuisson“ ”
fig.1
L’affichage de l’heure clignote pour indiquer
que le réglage est alors possible (fig. 1).
- Appuyez sur la touche + ou - pour régler
l’heure de fin de cuisson souhaitée (fig.2).
Exemple : fin de cuisson à 13h (fig.3).
L’enregistrement de la fin de cuisson est automatique au bout de quelques secondes.
L’affichage de la fin de cuisson ne clignote
plus.
fig.2
Après ces 3 actions, le départ de la chauffe
est différé pour que la cuisson soit finie à 13h.
En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s’arrête,
- 0:00 s’affiche,
- une série de bips sonores est émise durant
quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips
se fait en appuyant sur la touche“ ”.
L’affichage repasse à l’heure du jour en ramenant le sélecteur de fonctions sur 0 (fig.4).
fig.3
fig.4
15
FR
4 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• UTILISATION DE LA FONCTION
MINUTERIE
- Le programmateur de votre four peut être
utilisé comme minuterie indépendante per mettant de décompter un temps sans fonc tionnement du four.
Dans ce cas, l’affichage de la minuterie est
prioritaire sur l’afficheur de l’heure du jour.
- Appuyez sur la touche “
” (fig.1) jusqu’à
faire clignoter le symbole minuterie
-> 0.00 clignote.
fig.1
- Ajustez le temps choisi à l’aide des touches
de réglage + ou - (fig.2).
- Appuyez sur la touche “
“ pour valider ou
attendre quelques secondes .
fig.2
L’afficheur s’arrête de clignoter au bout de quelques secondes et la minuterie se met en marche
et décompte le temps de secondes en secondes.
Une fois la durée écoulée, la minuterie émet une série de bips sonores pour vous avertir.
L’arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur la touche “ ”.
Attention
Il est possible de modifier ou d’annuler à n’importe quel moment la programmation de
la minuterie.
16
5 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR
*
FR
TRADITIONNEL PULSE
(température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C)
• La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de
brassage d’air.
• Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid.
• Recommandé pour les viandes, poissons, légumes, posés dans un plat en terre de préférence.
Cuissons multiples jusqu’à 2 niveaux après avoir effectué un préchauffage.
GRIL MOYEN PULSE
(température préconisée 200°C mini 180°C maxi 230°C)
•La cuisson s'effectue, alternativement, par l’élément supérieur et par l’hélice de
brassage d’air.
• Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.
• Le tournebroche continue de fonctionner après la fin de la cuisson jusqu’à l’ouverture
de la porte.
• Glissez la léchefrite au gradin du bas.
• Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis au tournebroche, pour saisir et cuire à
coeur gigot, côtes de boeuf, pour garder leur fondant aux pavés de poissons.
SOLE PULSEE
(température préconisée 205°C mini 35°C maxi 275°C)
• La cuisson s'effectue par l’élément inférieur associé à un léger dosage du gril et à
l’hélice de brassage d’air.
• Cuisson par le dessous avec léger dosage dessus. Placez la grille sur le gradin bas.
• Recommandé pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux...). La pâte sera
cake, brioche,
bien cuite dessous. Recommandé pour les préparations qui lèvent (c
kouglof...) et pour les soufflés qui ne seront pas bloqués par une croûte dessus.
MAINTIEN AU CHAUD / PATE A PAIN
(température préconisée 80°C mini 35°C maxi 100°C)
• Dosage de l’élément supérieur et inférieur associés au brassage d’air.
• Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof...en ne dépassant
pas 40° (chauffe-assiette, décongélation).
* Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la
norme européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.
17
FR
5 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR
TRADITIONNEL
(température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C)
• La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur.
• Nécessite un préchauffage avant d’enfourner le plat.
• Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers moelleux...Pour saisir rô tis de viande rouge. Pour mijoter en cocotte fermée plats préalablement démarrés sur tacoq au vin, civet).
ble de cuisson (c
GRIL FORT
(température préconisée 275°C mini 180°C maxi 275°C)
• La cuisson s’effectue par l’élément supérieur sans brassage d’air.
• Effectuez un préchauffage de 5 min. Glissez la lèche frite sur le gradin du bas pour recueillir les graisses.
• Recommandé pour griller les côtelettes, saucisses, tranches de pain, gambas posées
sur la grille.
(Voir tableau guide de cuisson selon modèle)
* Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la
norme européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.
18
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
FR
• NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE
Pour nettoyer la porte du four, utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre.
Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer
la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre.
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien
Clearit.
L'expertise des professionnels
au service des particuliers
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits
accessoires et consommables.
• FOUR PYROLYTIQUE
- Ce type de four nettoie par destruction à haute température les salissures qui proviennent des
éclaboussures ou des débordements.
- Les fumées dégagées sont détruites par leur passage dans un catalyseur.
Il ne faut pas attendre que le four soit trop chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage.
Dans quel cas devez-vous effectuer une pyrolyse ?
- Lorsque votre four fume lors d’un préchauffage ou fume énormément lors de cuissons.
- Lorsque votre four dégage une odeur à froid suite à différentes cuissons (moutons, poissons,
grillades...).
La pyrolyse n’est pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissure
le justifie.
Cuissons
peu salissanteS
Cuissons
salissantes
Cuissons
très salissantes
Biscuits, légumes, pâtisseries,
quiches, soufflés...
Cuissons sans éclaboussures :
une pyrolyse n’est pas justifiée.
Viandes, poissons (dans un plat),
légumes farcis.
La pyrolyse peut se justifier toutes les 3 cuissons.
Grosses pièces de viandes à la
broche.
La pyrolyse peut se faire après
une cuisson de ce type, si les
projections ont été importantes.
19
FR
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
• DEMARRAGE DU NETTOYAGE
Pour bénéficier de la quantité de chaleur déjà
emmagasinée dans le four, et économiser de
l’énergie :
Débutez une pyrolyse après une cuisson.
Retirez les accessoires du four et enlevez les
débordements importants qui auraient pu se
produire.
Vérifiez que le programmateur affiche l’heure
du jour et que celle-ci ne clignote pas. (fig.1).
Il suffit de positionner votre sélecteur de cuisson sur la position
fig.1
“Pyrolyse” (fig.2).
L’indication “pyrolyse” apparaît dans
l’afficheur (fig.3).
Attention
Le verrouillage de la porte est effectif
quelques minutes après le départ du cycle.
La pyrolyse s’arrête automatiquement.
Lorsque la température atteint environ
275°C, il est alors possible d’ouvrir la
porte.
fig.2
La durée d’indisponibilité du four est de 2h30
(2 heures de pyro et 30 minutes de refroidissement). Cette durée n’est pas modifiable.
Ce temps prend en compte la durée de refroidissement jusqu’au déverrouillage de la porte.
fig.3
La pyrolyse s’arrête automatiquement, il est
alors possible d’ouvrir la porte.
En fin de cycle pyrolyse l’afficheur indique
0:00.
Ramenez le sélecteur de fonctions sur la position 0. (fig.4).
Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon
humide pour enlever la cendre blanche. Le four
est propre et à nouveau utilisable pour effectuer
une cuisson de votre choix.
fig.4
20
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
FR
• CONSIGNE DE SECURITE
Attention
- Avant de débuter la pyrolyse, retirez tous les accessoires à l’intérieur du four, y compris
la casserolerie.
Avant le démarrage de la pyrolyse, enlevez les débordements importants qui auraient pu se
produire, afin d’éviter le risque d’inflammation ou une production excessive de fumée.
- Pendant la pyrolyse, les surfaces deviennent plus chaudes qu’en usage normal, les enfants
doivent être éloignés.
- Ne recouvrez pas l’intérieur du four de papier aluminium pour économiser un nettoyage : en
provoquant une surchauffe, vous endommageriez l’émail qui recouvre la cavité.
• REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR
Mise en garde
S’assurer que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer
la lampe pour éviter tout risque de choc
électrique. Intervenez lorsque l’appareil
est refroidi.
Ampoule
La lampe est accessible:
A l’intérieur du four.
L’ampoule se situe au plafond de la cavité de
votre four.
- Dévissez le hublot vers la gauche (fig.1),
- Tirez l’ampoule.
Dévissez
Hublot
Caractéristiques de l’ampoule :
- 15 W,
- 220-240 V~,
- 300°C,
- culot E14.
- Changez l’ampoule puis remontez le hublot
et rebranchez votre four.
Conseil
Pour dévisser le hublot et la lampe,
utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera
le démontage.
21
fig.1
FR
7 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :
VOUS CONSTATEZ
QUE…
Votre four ne chauffe
pas
La lampe de votre four
ne fonctionne plus.
L’indicateur de tempé rature reste allumé en
permanence.
Le ventilateur de refroi dissement continue de
tourner à l’arrêt du four.
Le voyant du four est allumé faiblement lorsque
le four est arrêté.
LES CAUSES
POSSIBLES
QUE FAUT-IL FAIRE ?
- Le four n’est pas branché. ➡ Branchez votre four.
- Le fusible de votre installa- ➡ Changez le fusible de votre installation est hors service.
tion et vérifiez sa valeur (16A).
- La température sélection- ➡ Augmentez la température sélecnée est trop basse.
tionnée.
- Le thermostat est défec- ➡ Faîtes appel au Ser vice Après
tueux
vente.
- La lampe est hors service. ➡ Changez la lampe.
- Votre four n’est pas branché ➡ Branchez votre four ou changez le
ou le fusible est hors service. fusible.
➡ Faîtes appel au Ser vice Après
vente.
- La ventilation fonctionne ➡ Ouvrir la porte du four pour accélépendant 1 heure maximum rer le refroidissement du four
après la cuisson.
- Thermostat défectueux
- Si pas d’arrêt après 1 ➡ Faîtes appel au Ser vice Après
heure
vente.
➡ Vérifier le raccordement électrique
de votre four. Le conducteur de phase
- Le four n’est pas branché L(noir) doit être raccordé à la borne
phase L de votre boîte de raccordecorrectement.
ment ou de votre fiche de prise de
courant. Le conducteur de neutre
N(bleu) doit être raccordé à la borne
neutre N de votre boîte de raccordement ou de votre fiche de prise de
courant.
Attention
- Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des professionnels.
Les réparations non effectuées dans les règles peuvent être source de dangers pour l'utilisateur.
Conseil
Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre
le Service après-vente.
22
8 / SERVICE APRES-VENTE
FR
•RELATIONS CONSOMMATEURS
•INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de
votre appel, mentionnez la référence complète
de votre appareil (modèle, type, numéro de
série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (Fig.1).
•Pour en savoir plus sur tous les produits de
la marque :
informations, conseils, les points de vente, les
spécialistes après-vente.
•Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles
nous vous répondrons personnellement.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs BRANDT
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
MADE IN FRANCE
230V ~ 50 Hz
fig.1
Selon opérateur
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
Service fourni par FagorBrandt SAS, locataire-gérant, Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des Béthunes,
95310 Saint Ouen L’Aumône SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
FagorBrandt SAS, locataire gérant – SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
CZ5700884-00 03-11
23
CZ5700884-00 03-11

Manuels associés