Manuel du propriétaire | Brandt EFE8115F Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Manuel du propriétaire | Brandt EFE8115F Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE D’INSTALLATION & D'UTILISATION
Sèche-Linge à évacuation
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un Sèche-linge BRANDT et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu’il
réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il
soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de
fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de cuisinières, de lave-vaisselle, de lave-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que vous
pourrez coordonner à votre nouveau sèche-linge BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition
et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez tous nos
produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide
d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
2
SOMMAIRE
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
• Consignes de sécurité __________________________________
• Protection de l’environnement ____________________________
• Economies d’énergie ____________________________________
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• Présentation générale du sèche-linge ______________________
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• Environnement de l’appareil ______________________________
• Mise à niveau __________________________________________
• Evacuation de l’air ______________________________________
• Modification de la sortie d’air______________________________
• Encastrement __________________________________________
• Montage en colonne ____________________________________
• Modification du sens d’ouverture de la porte ________________
• Alimentation électrique __________________________________
4 / PREPARATION DU LINGE
• Vérifiez l’état de vos textiles ______________________________
• Introduction du linge dans le tambour ______________________
5 / LA PROGRAMMATION
• Présentation du bandeau de commande ____________________
• Programmation d’un cycle de séchage______________________
• Les temps de séchage __________________________________
6 / ENTRETIEN COURANT
• Nettoyage du filtre ______________________________________
• Nettoyage de l’appareil __________________________________
7 / INCIDENTS POUVANT SURVENIR ____________________________
8 / SERVICE APRÈS-VENTE ____________________________________
3
4
5
5
6
7
7
8
9
10
10
10
11
12
12
13
13
15
16
16
17
18
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Important :
— Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l'utilisez pas à des
fins commerciales ou industrielles ou pour
d'autres buts que celui pour lequel il a été
conçu.
Conservez cette notice d'utilisation
avec votre appareil. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de
ces conseils avant d'installer et d'utiliser
votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d'autrui.
•Sécurité des enfants
— Cet appareil doit être utilisé par des adultes.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil et éloignez les animaux domestiques.
— Eloignez les jeunes enfants de l'appareil
pendant son fonctionnement.
— Après avoir déballé votre appareil, laissez
les emballages hors de portée des enfants.
— Tenez tous les matériaux d’emballage hors
de portée des enfants (ex. : sacs en plastique, polystyrène etc.) car ils peuvent être
dangereux pour les enfants : Risque d’étouffement.
— Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier,
par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
•CONSIGNES DE SECURITE
•Installation
— A la réception de l'appareil, déballez-le ou
faites le déballer immédiatement. Vérifiez
que votre appareil n'ait pas subi de dégâts
pendant le transport. Faites les éventuelles
réserves par écrit sur le bon de livraison dont
vous gardez un exemplaire.
Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si votre appareil est endommagé,
adressez-vous à votre revendeur.
— Avant de procéder au branchement, veuillez vous reporter aux instructions figurant
dans votre Guide d'Installation.
— Pendant toute la durée de l'installation, le
sèche-linge doit être maintenu débranché du
secteur.
— Ne raccordez jamais la gaine d’évacuation
à un conduit de cheminée (risque de refoulement des gaz de combustion), ni à une VMC
(Ventilation Mécanique Contrôlée).
— Les données de branchements électriques
indiquées sur la plaque signalétique de votre
appareil, et celles du secteur doivent correspondre.
— Une fois votre appareil installé, la prise doit
rester accessible.
— Ne modifiez pas ou n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
— Si votre installation nécessite des modifications, ne confiez les travaux électriques et
hydrauliques qu'à un électricien et un plombier qualifiés.
— L’appareil ne doit pas être installé derrière
une porte à verrouillage, une porte coulissante ou une porte avec une charnière du
côté opposé à celle du sèche-linge.
•Utilisation
Important :
Votre sèche-linge est conçu pour un
usage exclusivement domestique, pour
sécher des textiles séchables en machine.
Important :
Respectez impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons toute responsabilité et garantie en cas de non respect de ces recommandations pouvant
entraîner des dégâts matériels ou corporels.
— Utilisez votre appareil conformément au
mode d’emploi, ceci lui évitera des dommages ainsi qu’à votre linge. N’utilisez pas de
dissolvants dans l’appareil (risque d’incendie
et d’explosion).
4
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
— Les substances contenues dans les salissures, telles que l’huile, l’acétone, l’alcool, l’essence,
le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire doivent être éliminées préalablement au
séchage dans votre appareil (par exemple à l’aide d’un programme de lavage à l’eau chaude
approprié, et avec une quantité supplémentaire de détergent).
— Précautions d’utilisation de produits détachants : tout traitement préalable par solvant, détachant, aérosol, tels que acétone, alcool, essence, kérosène, térébentine est interdit ; ces produits étant très inflammables. De même, nous vous recommandons de ne pas utiliser ces produits à proximité de votre sèche-linge et plus généralement d’appareils électriques dans une
pièce mal aérée, et ce, afin d’éviter tout risque d’explosion éventuelle.
— Conformez- vous scrupuleusement aux étiquettes d’entretien de votre linge.
— Si vous deviez ouvrir Ia porte du tambour pendant le cycle de séchage, veillez à ne pas toucher immédiatement le tambour, car il est très chaud.
— Contrôlez à intervalles réguliers la gaine d’évacuation, vous pourrez ainsi empêcher un mauvais fonctionnement de l’appareil. Il se peut que de l’eau se retrouve dans la gaine d’évacuation
(phénomème de condensation) en fonction des conditions d’utilisation (charge de linge, essorage du linge et température extérieure) dans ce cas vous devez vider la gaine en cas d’accumulation d’eau dans celle-ci.
— Si des incidents se produisent et que vous ne pouvez les résoudre grâce aux conseils que
nous vous préconisons (voir chapitre “INCIDENTS POUVANT SURVENIR”), faites appel à un
professionnel qualifié.
— Avant de vous séparer de votre appareil usagé rendez le inutilisable. Débranchez et coupez le
câble d’alimentation au ras de l’appareil. Rendez la fermeture de la porte inutilisable.
— Pour votre sécurité, si vous désirez changer le cordon d’alimentation de votre appareil faites
appel à un professionnel qualifié.
— En cas d’anomalies de fonctionnement débranchez l’appareil et appelez votre Service AprèsVente.
•PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux
prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que dans les pays de l’Union Européenne les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage des
appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions,
conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements
électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître
les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l’environnement.
•ECONOMIES D’ENERGIE
— Essorez vos textiles à grande vitesse, I’humidité résiduelle sera faible, ainsi que votre consommation d’énergie. Même les textiles synthétiques doivent être essorés avant le séchage.
— Chargez votre machine au maximum, ainsi vous utiliserez de manière optimale l’énergie. Faites
le en respectant les indications de volume que nous vous donnons dans ce guide.
— Une température ambiante élevée ainsi qu’une pièce trop petite augmente le temps de
séchage et la consommation d’électricité.
— Nettoyez le filtre après chaque cycle de séchage.
5
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• PRESENTATION GENERALE DU SECHE-LINGE
A
B
D
C
E
A
Tableau de commande
B
Gaine d’évacuation de l’air
C
Filtre
6
D
Plaque signalétique
(Référence S.A.V)
E
Pieds réglables
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• ENVIRONNEMENT DE L’APPAREIL
Conseil :
Votre sèche-linge dégage de la chaleur si vous le placez à côté d’un autre appareil ou
d’un meuble, nous vous conseillons de toujours laisser entre eux un espace pour faciliter la
circulation de l’air (Fig. 02).
Important :
1 cm mini
Nous vous déconseillons fortement :
— D'installer votre appareil sur un sol en
moquette. Si vous ne pouvez l’éviter, prenez
toutes les dispositions pour ne pas gêner la
circulation de l’air à sa base.
— D’installer votre sèche-linge dans un lieu
où il pourrait être soumis à des projections
d’eau.
- D’installer votre sèche-linge dans une petite
pièce fermée (si c’était le cas, ouvrez la
porte ou la fenêtre pendant le séchage).
- D’installer votre sèche-linge dans une pièce
insuffisamment aérée, la température de la
pièce doit rester inférieure à 30°C pendant
le séchage.
Fig. 02
• MISE A NIVEAU
Important :
Vérifiez à l’aide d’un niveau que l’appareil est horizontal :
Votre sèche-linge est équipé de 4 pieds
réglables (Fig.03). Pour régler son horizontalité et sa stabilité :
— Basculez-le légèrement vers l’arrière.
— En fonction de la configuration du sol, vissez ou dévissez, à l’aide d’une clé ou d’un
tournevis , un ou plusieurs pieds pour le ou
les régler en hauteur (Fig.03).
— Remettez votre sèche-linge sur ses pieds
et vérifiez sa stabilité.
Fig. 03
7
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• EVACUATION DE L’AIR
Pendant le séchage, l’air chaud chargé
d’humidité sortant de votre appareil doit
être évacué :
• Soit directement dans la pièce :
(Fig. 04) A
si celle-ci est bien aérée (si possible, installez votre appareil à proximité d’une fenêtre
entrouverte).
• Soit par un raccordement fixe
dans le mur : (Fig. 05) B
A
près de la sortie de l’appareil (bouche d’aération, située à une hauteur de 30 cm, pour
éviter les phénomènes de condensation
dans la gaine.)
Les lamelles de la bouche d’aération doivent
avoir un écartement d’au moins 15 mm pour
éviter l’encrassement.
Assurez-vous que la pièce ait une aération
appropriée, afin d’éviter un rique de refoulement de gaz provenant d’appareils brûlant
d’autres combustibles, y compris les foyers
ouverts.
Fig. 04
C
• Soit de façon temporaire :
(Fig. 05) C
en faisant sortir l’extrémité de la gaine par
une fenêtre ouverte.
Important :
Les grilles avec moustiquaire sont à
proscrire.
Le diamètre de passage dans le mur doit
être au moins égal au diamètre extérieur de
la gaine.
B
Important :
Ne jamais se raccorder à un conduit
de cheminée, ni à une VMC (Ventilation
Mécanique Contrôlée) ou à une évacuation
utilisée pour les fumées rejetées par des
appareils brûlant du gaz ou d’autres combustibles (risque de refoulement des gaz
de combustion).
Fig. 05
Fig. 06
Important :
La gaine d’évacuation doit être installée à l’horizontale ou vers le haut et ne doit jamais pendre (Fig. 06), elle doit comporter le moins de coudes possibles (2 au maximum).
8
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• MODIFICATION DE LA SORTIE D’AIR
Important :
Les opérations suivantes sont à effectuer avant de brancher votre sèche-linge :
La gaine flexible est à extraire de votre sèchelinge. Vous avez trois possibilités de sortie :
gaine flexible
— Sortie d’air latérale droite
— Sortie d’air latérale gauche
— Sortie d’air arrière
Fig. 07
A la livraison, la sortie d’air de votre appareil
est sur la droite (vue de face), mais vous avez
la possibilité de modifier cette sortie.
Pour cela, vous devrez avant tout, dégager la
gaine flexible.
poignée
➀
— Sortie d’air latérale droite
- déclippez la poignée en la tirant vers l’extérieur, puis dégagez la gaine (Fig.07).
— Sortie d’air latérale gauche (Fig.08)
- enlevez le bouchon à gauche
- passez l’ensemble gaine et poignée à travers
le panneau. Pour cela orientez la poignée
(Fig. 08 ➁).
- remettez le bouchon à droite.
Fig. 08
— Sortie d’air arrière (Fig.09)
- dégagez le cache (Fig. 08 ➀) à l’aide d’une
pince coupante.
- dégagez la gaine avec précaution afin d’éviter tous risques de coupures (Fig. 09).
➁
Fig. 09
Sur les dessins ci-dessus, l’appareil est
représenté de dos.
La mise en place de la gaine d’évacuation
nécessite quelques précautions :
- elle ne doit pas être rallongée
- elle doit comporter le moins de coudes
possible (2 au maximum) voir Fig. 05 page
précédente.
Vous aurez ainsi un bon rendement et une
efficacité de séchage maximum.
9
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• ENCASTREMENT
Important :
Si vous encastrez l’appareil sous un plan de travail, vous devez soit conserver le dessus stratifié d’origine, soit le remplacer par un kit moins épais prévu à cet effet et disponible
auprès de votre revendeur. En aucun cas, pour des raisons de sécurité, l’appareil ne doit
fonctionner sans dessus.
• MONTAGE EN COLONNE
Un kit d’adaptation est disponible auprès de votre revendeur. Ce kit permet de fixer votre sèchelinge sur le dessus de votre lave-linge.
Important :
Vérifiez auprès de votre revendeur que le kit de superposition est compatible avec votre
lave-linge. Pour des raisons de sécurité, le montage doit être réalisé par un professionnel
qualifié.
• MODIFICATION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE
Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier le sens d’ouverture de la porte en procédant de la
façon suivante : (Fig. 10 ou 11).
— Retirez du panneau avant les 4 vis qui fixent les charnières A et B .
— Inversez et fixez la charnière A .
— Repositionnez la porte sur la charnière A .
— Inversez et fixez la charnière B .
— Inversez le verrou F avec le cache-verrou E sur la façade.
— Inversez sur la porte le pène C .
E
F
F
E
B
A
C
C
B
Fig. 10
A
Porte à gauche
Fig. 11
10
Porte à droite
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• ALIMENTATION ELECTRIQUE
Danger :
Pour l’installation électrique de votre appareil :
— N’utilisez pas de prolongateur, adaptateur, prise multiple ni de programmateur électrique différé.
— La prise de courant doit être facilement accessible mais elle doit rester hors de portée des
enfants.
— En cas d’incertitude sur l’état de votre installation faites appel à votre installateur ou à un
professionnel qualifié dépositaire de la marque.
— Ne supprimez jamais la mise à la terre.
L’installation électrique doit être conforme à la norme NF C15-100, en particulier pour la prise de
terre.
Ligne 3 x 2,5 mm2 230V raccordée à :
— Un compteur 20A, 230V-50Hz
— Un disjoncteur différentiel et un fusible individuel de 16A
— Une prise de courant 16A 2 pôles + terre
Nous ne pouvons pas être tenus pour responsable de tout incident causé par une mauvaise
installation électrique.
• REMPLACEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION ELECTRIQUE
Important :
Pour votre sécurité, cette opération doit impérativement être effectuée par le service
après-vente du fabricant ou un professionnel qualifié.
Conseil :
Afin de retrouver aisément à l’avenir les références de votre appareil, nous vous
conseillons de les noter en page “Service après vente et relations consommateurs” (cette
page vous explique également où les trouver sur votre appareil).
Votre appareil est conforme aux directives Européennes 2006/95/CE (Directive Basse
Tension) et 2004/108/CE (Compatibilité Electromagnétique).
11
4 / PREPARATION DU LINGE
• VERIFIEZ L’ETAT DE VOS TEXTILES
Conseil :
Important :
Ne séchez pas dans votre
sèche-linge :
Si, avant d’introduire votre linge dans
le sèche-linge, vous constatez, même
après lavage, la présence de taches, ne
séchez pas les pièces de linge concernées
car, en règle générale, les taches qui ont
été repassées ou séchées en sèche-linge
ne peuvent plus être enlevées.
Reportez-vous éventuellement aux recettes pour le traitement des tâches difficiles
qui vous sont données dans la plupart des
guides d’utilisation de lave-linge et, surtout, lavez de nouveau le linge taché.
— Les articles comprenant des matériaux tels
que le caoutchouc (par exemple : bonnet de
douche, textile et vêtement étanche, doublure, oreillers, etc ...)
— Les chlorofibres (Thermolactyl* par exemple) *Marque déposée
— Les pièces de linge dotées d’armatures risquant de se détacher
— Les articles volumineux (couettes, édredons, etc...)
— Le linge non essoré
— Le linge ayant subi des nettoyages avec des
produits chimiques inflammables.
• Préparez vos textiles :
— Fermez les fermetures à glissières et à
pression.
— Retirez les boutons mal cousus, les épingles, les agrafes.
— Nouez les ceintures, les rubans de tablier,
etc...
— Videz les poches.
Important :
Vérifiez l’étiquetage de vos textiles
Séchage
normal
— En cas d’utilisation de produits assouplissants, respectez les préconisations du
fabricant.
Séchage
doux
Pas de séchage en tambour
• INTRODUCTION DU LINGE DANS LE TAMBOUR
— Ouvrez la porte en poussant (Fig.12).
— Controlez que le filtre est dans son logement (cf Fig.01).
— Introduisez le linge lavé et essoré dans le
tambour sans le tasser ni le plier.
— Refermez la porte.
• Volumes préconisés :
La capacité maximale de l’appareil est de 8
kg.
— Pour limiter le froissage et optimiser les
temps de séchage, nous vous conseillons
de ne pas surcharger le tambour.
Fig. 12
12
5 / LA PROGRAMMATION
• PRÉSENTATION DU BANDEAU DE COMMANDE
80
100
60
120
50
Durée de
séchage
Marche
Filtre
140
9h
COTON
160 min.
40
6h
MIXTE
30
DELICAT
20
3h
Départ
différé
Anti-froissage
Départ / Pause
Marche / Arrêt
Textiles
10
8kg
Fin
EFE8115F
FA B R I Q U É E N F R A N C E
A
A
B
C
D
Sélecteur de durée
D
Anti-froissage
B
Choix du textile
E
Départ/Pause
C
Départ différé
F
Marche/Arrêt
E
F
• PROGRAMMATION D’UN CYCLE DE SÉCHAGE
• Choix de la durée de séchage :
Par défaut, une durée de séchage en minutes
est affichée par type de textile. Vous pouvez
ajuster cette durée en tournant le sélecteur
de durée A . Les voyants s’allument en
fonction de la durée sélectionnée. (Consultez
le tableau “Temps de Séchage”, pages suivantes, pour déterminer les durées de
séchage préconisées en fonction de votre
charge de linge).
• Mise en marche de l’appareil
Vérifiez que le cordon électrique est branché.
La mise en marche ne peut être effectuée
que si la porte est bien fermée.
- Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt” F .
Les voyants situés autour du sélecteur de
durée A clignotent.
• Choix du textile :
Choisissez votre textile en appuyant sur la
touche choix du textile B :
• Fonction “ MEMO ACTIV’ ” :
Votre séche-linge mémorise les programmes
les plus utilisés.
Après quelques cycles de séchage, le choix de
textile affiché à la mise en marche de l’appareil
correspond au type de textile le plus utilisé. De
même, pour chaque type de textile, la durée du
dernier cycle est mémorisée.
— COTON : Pour les charges composées de
linge de maison, serviettes éponge, vêtements et sous-vêtements coton.
— MIXTE : Pour les charges composées de
linge de natures différentes (pièces coton +
pièces en synthétique résistant), ou fibres
mélangées.
• Départ immédiat
Appuyez sur la touche “Départ/Pause” E .
Le cycle de séchage démarre. Les voyants
situés autour du sélecteur de durée deviennent fixe et s’éteignent progressivement en
fonction de l’avancement du programme. Ils
vous indiquent ainsi le temps restant jusqu’à
la fin du cycle.
— DÉLICAT : Pour les textiles synthétiques et
fragiles (par exemple les fibres en acrylique).
Le voyant allumé indique votre choix.
13
5 / LA PROGRAMMATION
• Départ différé
• Option “Anti-froissage” :
Vous pouvez différer votre heure de départ
de 3h, 6h ou 9h en appuyant successiveDépart différé” C . Le
ment sur la touche “D
voyant correspondant “3h, 6h ou 9h” clignote. Un dernier appui annule la fonction
Départ différé”.
“D
Validez par un appui sur la touche
“Départ/Pause” E . Le voyant associé au
départ différé devient fixe.
Pendant la phase de départ différé, le voyant
passe de 9h à 6h ou de 6h à 3h. Cette phase
terminée, le cycle de séchage démarre réellement.
L’option “Anti-froissage” permet le brassage
du textile toutes les 10 minutes pendant 24
heures, jusqu’à ouverture de la porte ou
arrêt de l’appareil. Elle intervient dès que le
séchage est terminé, et évite au textile de se
tasser. Pour la sélectionner, appuyer sur la
touche “Anti-froissage” D . Le voyant allumé
indique que l’option est activée.
Remarque :
L’option “Anti-froissage” reste sélectionnée d’un programme à l’autre. Un simple appui sur la touche permet de déselectionner l’option.
• Modification de la durée de
séchage ou du choix de textile en
cours de séchage :
• Phase de refroidissement :
Chaque programme se termine par une
phase de refroidissement de quelques minutes afin de permettre le refroidissement progressif du linge.
Appuyez sur la touche “Départ/Pause” E
pour interrompre le séchage en cours. Les
voyants de durée de séchage clignotent.
Choisissez un autre textile ou une nouvelle
durée de séchage.
Appuyez sur la touche “Départ/Pause” E
pour relancer le séchage. Les voyants de
durée de séchage deviennent fixe.
Important :
N’arrêtez pas votre sèche-linge avant
la fin de cette phase.
• Fin de programme et arrêt de
l’appareil :
• Mettre ou enlever une pièce pendant le séchage :
A la fin du séchage, le voyant “Fin” s’allume
pour vous indiquer que le programme est
terminé. Le voyant “Filtre” clignote pour
vous rappeler que vous devez nettoyer le filtre après chaque cycle de séchage (voir
façon de procéder dans le chapitre “ENTRETIEN COURANT”).
- Appuyez sur la touche “Marche/Arrêt” F
- Videz votre séche-linge.
- Nettoyez le filtre (voir façon de procéder
dans le chapitre “ENTRETIEN COURANT”).
Appuyez sur la touche “Départ/Pause” E
pour interrompre le séchage ou ouvrez la
porte directement. Les voyants de durée de
séchage clignotent.
Mettez ou enlevez la ou les pièces de textile,
refermez la porte.
Appuyez sur la touche “Départ/Pause” E
pour relancer le séchage. Les voyants de
durée de séchage deviennent fixe.
Important :
Après une coupure de courant le programme en cours s’annule. Vous devez dans ce cas
recommencer toutes les opérations de programmation.
Conseil :
Par mesure de sécurité, il est conseillé de débrancher le cordon électrique lorsque vous
n’utilisez pas l’appareil.
14
5 / LA PROGRAMMATION
• TEMPS DE SÉCHAGE
Les temps de séchage ci-dessous vous sont donnés à titre indicatif, car ils sont fonction :
— Du résultat souhaité : sec, humide...
— De la température ambiante (ces valeurs correspondent à une ambiance de 20°C)
— De la qualité de l’essorage.
Nature du linge
COTON
MIXTE
DELICAT
Charge
Pour du linge essoré à ...
Durée du cycle de
séchage
8 kg
850 tours/minute
de 120 à 160 minutes
5 kg
850 tours/minute
de 80 à 100 minutes
3,5 kg
850 tours/minute
de 60 à 80 minutes
5 kg
850 tours/minute
de 80 à 100 minutes
2,5 kg
850 tours/minute
de 50 à 60 minutes
3 kg
500 tours/minute
de 60 à 80 minutes
1,5 kg
500 tours/minute
de 40 à 50 minutes
Pour des vitesses d’essorage plus faibles, vous devrez augmenter la durée de séchage.
(ex. : pour 5 kg de linge normal, essoré à 500 trs/minute, sélectionnez de 120 à 160 minutes)
PROGRAMMES PRÉCONISÉS POUR LES ESSAIS SELON DIRECTIVE 95/13/CEE
Charge I
Charge II
Charge III
”coton sec”
8 kg
”coton prêt à repasser”
8 kg
”textile d’entretien facile” 3 kg
15
.... choisir “Coton” - 160 min
.... choisir “Coton” - 120 min
.... choisir “Délicat” - 60 min
6 / ENTRETIEN COURANT
• NETTOYAGE DU FILTRE
Important :
Nous vous rappelons que le filtre doit être
nettoyé après chaque cycle.
Il est situé dans la partie inférieure de l’ouverture
de votre sèche-linge.
Pour le nettoyer, procédez comme suit :
— Enlevez-le de son logement en tirant de bas en
haut (Fig. 13).
— Ouvrez le filtre (Fig. 14).
— Nettoyez-le en le débarrassant de la mince couche de peluche qui le recouvre (Fig. 15).
Fig. 13
Fig. 14
Important :
Il ne doit surtout pas être passé sous l’eau
(Fig. 16)..
— Remettez-le en place dans son logement en le
poussant bien à fond.
Fig. 15
• NETTOYAGE DE L’APPAREIL
Conseil :
Pour le nettoyage du tableau de bord, de
l’accès au tambour, de la carrosserie, utilisez une
éponge ou un chiffon humidifié avec de l’eau et
du savon liquide uniquement.
Fig. 16
— Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’accumulation de
bourre autour du sèche-linge.
— Nettoyez le joint de porte avec un chiffon
humide.
— Nettoyez le logement du filtre avec votre aspirateur une fois par an.
Dans tous les cas, proscrire (Fig.17) :
— Les poudres abrasives
— Les éponges métalliques ou plastiques
— Les produits à base d'alcool (alcool, diluant etc ...)
Fig. 17
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits d’entretien Clearit.
L’expertise des professionnels au service des particuliers
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l’entretien
quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
16
7 / INCIDENTS POUVANT SURVENIR
Conseil :
Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre sèche-linge, voici des
points à vérifier.
Problèmes :
Vérifiez si :
Le sèche-linge ne démarre pas :
- la prise de courant est branchée.
- la touche “Marche/Arrêt” est enfoncée.
- la porte est bien fermée
Les temps de séchage sont trop - le filtre dans le tambour n ‘est pas encrassé.
longs :
- la charge de linge est assez essorée (500 tours/min
minimum, mais un essorage à 850 tours/min donne
de meilleurs temps de séchage).
- la gaine d’évacuation comporte trop de coudes.
- le programme de séchage sélectionné correspond
au type de linge mis dans le tambour.
Le linge est trop humide :
- le filtre dans le tambour n’est pas encrassé.
- la sélection du type de séchage est correcte (trop
faible) : passez au programme supérieur.
Le linge est trop sec, trop froissé : - le programme de séchage sélectionné correspond
au type de linge mis dans le tambour.
Le séchage n’est pas homogène : - la charge de linge n’est pas composée de textiles
dont la nature est trop différente (ex. : drap avec
blue-jean).
- le linge a bien été mis ”déplié” dans le tambour.
- le tambour n’est pas trop chargé.
Les pièces de linge en synthéti- - le linge n’est pas trop sec.
que sont chargées d’électricité
- vous avez utilisé de l’assouplissant lors du lavage,
statique :
l’usage de ce produit permettant de réduire en
grande partie les problèmes d’électricité statique.
17
8 / SERVICE APRÈS-VENTE - RELATIONS CONSOMMATEURS
• INTERVENTIONS
• RELATIONS CONSOMMATEURS
•Pour en savoir plus sur tous les produits
de la marque :
informations, conseils, les points de vente,
les spécialistes après-vente.
Les éventuelles interventions sur votre
appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la
référence complète de votre appareil
(modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (voir Fig. 22).
•Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos
remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs BRANDT
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
0892 02 88 01
> ou nous téléphoner au :
Fig. 17
=> * tarif en vigueur au 1er avril 2004.
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
* Service fourni par FagorBrandt SAS, locataire-gérant, Etablissement de Cergy,
5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône
SAS au capital social de 20 000 000 euros - RCS Nanterre 440 303 196.
18
NOTES
19
EFE 8115F
FAGORBRANDT SAS - locataire-gérant - Société par actions simplifiée au capital social de 20.000.000 Euros - RCS Nanterre 440 303 196
B6810B - 10/08

Manuels associés