LG SL10YG Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
58 Des pages
LG SL10YG Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
LG Barre son
Wi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le
pour vous y référer ultérieurement.
Modèle
SL10YG (SL10YG, SPL8-W)
1902_Rev02
www.lge.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
2
Démarrage
Consignes de sécurité
1
AVERTISSEMENT
Démarrage
RISQUE D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS OUVRIR
bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une
ventilation adéquate ou que les instructions du
fabricant l’autorisent.
ATTENTION: aucune source de flamme nue, telles
qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur
l’appareil.
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
AVIS : pour obtenir des informations sur le marquage
de sécurité, l’identification du produit et les valeurs
nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette
principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre
côté.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’une tension
dangereuse non isolée dans le
corps de l’appareil, qui peut être
suffisamment élevée pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le débranchement du la prise d’alimentation permet
de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise
d’alimentation doit rester facilement accessible.
Le symbole d’un point d’exclamation
à l’intérieur d’un triangle sert à
avertir l’utilisateur de la présence
d’instructions d’utilisation et
de maintenance (entretien)
importantes dans la documentation qui accompagne
l’appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : ne pas utiliser de produits
électroniques à haute tension près du téléviseur
(par ex. : tapette à mouche électrisée). Cela pourrait
endommager le produit.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des
projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun
objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être
posé sur l’appareil.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou
toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans un emplacement fermé tel qu’une
PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation
Consultez la page des spécifications de ce mode
d’emploi pour vérifier les besoins en alimentation
électrique.
Ne surchargez pas les prises de courant murales.
Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les rallonges, les cordons
d’alimentation abîmés, ou des gaines de fil électrique
abîmées ou craquelées présentent des dangers.
Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine
d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez
régulièrement le cordon de votre appareil, et si son
aspect présente une anomalie ou une détérioration,
cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites
remplacer le cordon par un cordon de rechange
identique par un service de réparation autorisé. Veillez
à utiliser le cordon dans des conditions normales, en
évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le
coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites
particulièrement attention aux fiches, aux prises
murales et au point où le cordon sort de l’appareil.
Démarrage
3
Symboles
~
Désigne le courant alternatif (CA).
0
Désigne le courant continu (CC).
1
Désigne la mise en veille.
!
Désigne la mise en marche.
Désigne une tension dangereuse.
Démarrage
Désigne un matériel de classe II.
1
4
Table des matières
Table des matières
1
Démarrage
2
Raccordements
2
6
7
9
10
13
14
Consignes de sécurité
Introduction
Panneau avant
Panneau arrière
Télécommande
Installation de la barre de son
Montage mural de l’unité principale
16
16
17
18
18
Connexion au réseau
– Installer l’app « Google Home »
– Lancez l’app pour vous connecter au Wi-Fi
Organisation des câbles
Connexion de caisson de basses sans fil et
enceintes arrière (vendues séparément)
– Connexion du caisson de basse sans fil
– Connexion pour les enceintes arrière
(Vendus séparément)
– Son Surround
– Comment installer le noyau de ferrite
Raccordement à votre téléviseur
– Utilisation d’un câble optique
– Synchronisation sonore LG
– Utilisation d’un câble HDMI
– Fonction ARC (Audio Return Channel,
canal de retour audio)
– Présentation de la technologie SIMPLINK
– Informations supplémentaires concernant
la technologie HDMI
Raccordement d’appareils auxiliaires
– DOLBY ATMOS®
– DTS:X®
– Connexion HDMI IN
– Raccordement à l’entrée OPTICAL IN
– Connexion USB
18
20
21
24
25
25
25
27
27
27
28
29
29
29
30
30
31
Table des matières
3
Utilisation
4
Dépannage
34
35
35
37
Fonctionnement USB
Comment utiliser l’Assistant Google
– Parler à l’Assistant Google
– Site de référence pour l’Aide Assistant
Google
Contrôler votre TV et votre barre de son à l’aide
de commandes vocales
– Commandes vocales disponibles
« LG Wi-Fi Speaker »
– Installer l’application « LG Wi-Fi Speaker »
Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth
– À propos de la technologie Bluetooth
– Profils Bluetooth
– Écoute de la musique d’un périphérique
Bluetooth
Autres fonctions
– Utilisation de la télécommande de votre
téléviseur
– Allumage/extinction automatique
– Changement automatique de fonction
Mode veille
– Mode veille
– Mode veille avec maintien de la connexion
au réseau
Réinitialisation de l’enceinte
47
47
49
49
50
50
Dépannage
– Généralités
– Réseau
– Application
– REMARQUES sur l’utilisation de la
connexion sans fil
– REMARQUES pour lancer le mode Demo
5
Annexe
51
51
52
54
54
Impératifs à respecter pour les fichiers
Marques de commerce et licences
Spécifications
Manipulation de l’enceinte
Informations importantes concernant les
services réseau
CONDITIONS D’UTILISATION
38
38
40
40
41
41
41
41
44
44
44
45
46
46
46
46
55
5
1
2
3
4
5
6
Démarrage
Introduction
Symboles utilisés dans ce manuel
1
Démarrage
,,Remarque
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
>>Attention
Indique des précautions à prendre pour éviter
les dommages éventuels dus à une utilisation
inappropriée.
Démarrage
7
Panneau avant
1
Démarrage
A
Micro
1 (Veille)
-- Permet d’allumer (ON) et d’éteindre (OFF) l’appareil.
F (Fonction)
-- Sélectionnez la fonction et la source d’entrée en appuyant plusieurs fois sur le bouton F.
Source d’entrée / Fonction
Affichage
Wi-Fi
WI-FI
Bluetooth
BT
Optique
ARC
OPT/HDMI ARC
LG Sound Sync (avec fil)
B
HDMI IN 1
HDMI1
HDMI IN 2
HDMI2
USB
USB
, Une fois la connexion réseau Wi-Fi établie, vous pourrez utiliser le Bluetooth dans l’app Google
Home.
o/p (Volume)
-- Permet de régler le volume sonore.
N
-- Permet de lancer la lecture. / Permet d’arrêter la lecture.
>(Sourdine micro)
-- Désactive la détection de reconnaissance vocale par appui sur >. La LED Assistant Google devient
orange et l’on entend un message indiquant que le son du micro a été coupé.
Pour l’annuler, appuyez à nouveau sur >. La LED Assistant Google s’éteint et l’on entend un message
indiquant que le son du micro est rétabli.
Démarrage
8
-- Active la réception par l’Assistant Google de vos commandes vocales.
(page 35).
Pour l’annuler, appuyez à nouveau sur
1
C
Capteur à distance
Démarrage
LED Assistant Google
-- Modifie l’état des LED en fonction du fonctionnement de l’Assistant Google.
LED
D
E
État
Description
Les quatre LED sont allumés.
Prêt à écouter votre commande
vocale.
Les quatre LED clignotent.
Répond à votre commande vocale.
Le micro est éteint et le LED
orange fixe est allumé.
La reconnaissance vocale est
désactivée
Fenêtre d’affichage
-- La fenêtre d’affichage s’assombrira automatiquement si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant
15 secondes.
La fenêtre d’affichage s’éclaircira dès que vous appuierez sur n’importe quel bouton.
Précautions d’utilisation des touches tactiles
yy Utilisez les touches tactiles avec les mains propres et sèches.
-- Dans un environnement humide, essuyez l’humidité sur les touches avant utilisation.
.
yy N’appuyez pas trop fort sur les touches tactiles pour qu’elles fonctionnent.
-- Si vous appuyez trop fort, vous risquez d’endommager le capteur des touches.
yy Appuyez correctement sur la touche dont vous voulez actionner la fonction.
yy Veillez à ne pas mettre un matériau conducteur tel qu’un objet métallique en contact avec les
touches tactiles. Cela peut provoquer des dysfonctionnements.
L’appareil s’éteindra tout seul pour économiser de l’énergie si l’appareil principal n’est pas connecté à un
périphérique externe ou s’il n’est pas utilisé pendant 15 minutes.
Retirez les éléments étrangers entre la grille et la boîte en utilisant un coton tige.
,
Démarrage
9
Panneau arrière
1
Démarrage
A
Port USB
-- Connectez le dispositif de stockage USB au port USB situé à l’arrière de l’appareil.
B
OPTICAL IN
-- Connectez la prise OPTICAL IN située à l’arrière de l’appareil à la prise OPTICAL OUT du téléviseur.
C
HDMI OUT (TV ARC)
-- Connectez la prise HDMI OUT (TV ARC) située à l’arrière de l’appareil à la prise ARC du téléviseur.
D
HDMI IN (1)/HDMI IN (2)
-- Connectez la prise HDMI IN située à l’arrière de l’appareil à la prise HDMI OUT du périphérique
externe.
Vous pouvez profiter du son et de l’image d’une connexion HDMI sur un périphérique externe.
10 Démarrage
Télécommande
1
Remplacement des piles
Démarrage
Retirez le couvercle du compartiment de la pile à
l’arrière de la télécommande, puis insérez la pile en
respectant la polarité 4 et 5.
1 (Veille)
-- Permet d’allumer (ON) et d’éteindre (OFF) l’appareil.
a
b
yy Veille avec maintien de la connexion au réseau : permet à l’appareil de passer en mode veille.
Pour activer la veille avec maintien de la connexion au réseau, appuyez sur 1.
Pour désactiver la veille avec maintien de la connexion au réseau, appuyez sur 1 pendant
3 secondes environ.
VOL (Volume) o/p
-- Permet d’ajuster le volume du haut-parleur.
Démarrage 11
SOUND EFFECT
-- Permet de sélectionner un mode d’effet sonore en utilisant SOUND EFFECT.
Description
ASC (technologie Adaptive Sound
Control : contrôle adaptatif du son)
Permet d’analyser les propriétés du son entrant et fournit en
temps réel un son optimisé en fonction du contenu.
BASS BLAST ou BASS BLAST+
Permet de renforcer les basses et la puissance sonore.
STANDARD
Vous pouvez profiter d’un son de première qualité grâce à la
technologie MERIDIAN.
MOVIE
Vous pouvez apprécier un son surround plus immersif et
cinématographique.
MUSIC
Vous permet de profiter d’un meilleur son pour la source musicale.
, Lorsque la barre de son détecte un flux DOLBY ATMOS ou DTS:X, vous ne pouvez pas changer d’effet
sonore. Dans ce cas, même si vous appuyez sur SOUND EFFECT, la barre de son ne réagira pas. Et
vous ne verrez sur l’afficheur que le message « NOT SUPPORTED ».
yy Commande à distance : vous permet de contrôler le volume de cet appareil à l’aide de votre
télécommande, même s’il s’agit du produit d’une autre entreprise (page 44).
Pour activer ou désactiver la fonction de commande à distance, maintenez enfoncé le bouton
SOUND EFFECT pendant 3 secondes environ, relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus.
, Marques de téléviseurs prises en charge
LG
Panasonic
Philips
Samsung
Sharp
Sony
d
C/V (Sauter)
-- Appuyez sur C ou sur V pour aller au fichier suivant ou précédent.
e
N (Lecture/Pause)
-- Permet de lancer la lecture. / Permet d’arrêter la lecture.
Toshiba
Vizio
(Réglage du son)
-- Permet d’ajuster le niveau sonore de chaque haut-parleur.
Sélectionnez le haut-parleur que vous voulez régler à l’aide de , puis réglez le niveau sonore à l’aide
de VOL o/p.
, Le réglage du niveau sonore des haut-parleurs arrière n’est appliqué que lorsque les haut-parleurs
arrière sont connectés.
f
Haut-parleur
Affichage
Gamme
Subwoofer
WF
-15 ~ 6
Centre
C
-6 ~ 6
Commande de volume générale
OVC
-6 ~ 6
Côté
S
-6 ~ 6
Arrière
R
-6 ~ 6
Aigus
TRE
-5 ~ 5
Basses
BAS
-5 ~ 5
yy Son surround : vous permet de profiter du son surround grâce aux haut-parleurs arrière (page 21).
pendant 3 secondes
Pour activer ou désactiver le son surround, maintenez enfoncé le bouton
environ, puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus.
1
Démarrage
c
Élément affiché
12 Démarrage
8 (Heures de nuit)
g
1
Démarrage
h
-- Permet de regarder des films avec un volume réduit, tard dans la nuit. L’intensité sonore est réduite
et la finesse et la douceur sont améliorées.
Appuyez sur 8 pour activer le mode Heures de nuit. Pour l’annuler, appuyez à nouveau sur 8.
F (Fonction)
-- Sélectionnez la fonction et la source d’entrée en appuyant plusieurs fois sur le bouton F.
[ (Silence)
i
j
k
-- Appuyez sur [ pour couper le son de votre appareil. Pour remettre le son, appuyez une nouvelle fois
sur le bouton [.
-- Active l’Assistant Google pour lui permettre de recevoir des commandes vocales pendant que vous
regardez la TV (lorsque vous écoutez de la musique via le Wi-Fi ou le Bluetooth, l’utilisation de
ce bouton n’est pas nécessaire, vous pouvez vous contenter de dire « Hey Google »).
(page 35).
Pour l’annuler, appuyez à nouveau sur
>(Sourdine micro)
-- Désactive la détection de reconnaissance vocale par appui sur >. La LED Assistant Google devient
orange et l’on entend un message indiquant que le son du micro a été coupé.
Pour l’annuler, appuyez à nouveau sur >. La LED Assistant Google s’éteint et l’on entend un message
indiquant que le son du micro est rétabli.
J (Informations)
-- Vous pouvez afficher différentes informations sur la source d’entrée en appuyant sur le bouton J.
-- Wi-Fi : nom de l’application connectée :
-- BT (Bluetooth) : nom du périphérique Bluetooth connecté
l
-- OPT (Optique)/ARC/HDMI1/HDMI2 (HDMI IN 1/HDMI IN 2) : format audio
-- USB : informations sur les fichiers contenus sur le périphérique USB.
yy Activation/Désactivation de la fonction Auto Power : permet à l’appareil de s’allumer ou de
s’éteindre automatiquement en fonction des signaux d’entrée : Optique (page 44).
Pour activer ou désactiver la fonction AUTO POWER, maintenez enfoncé le bouton J pendant
3 secondes environ, puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus.
m
n
REPEAT
-- Appuyez sur REPEAT pour sélectionner le mode répétition ou aléatoire souhaité.
FOLDER W/S
-- Permet de rechercher un dossier sur un périphérique USB.
Démarrage 13
Installation de la barre
de son
Pour obtenir le meilleur son surround, placez les
enceintes comme indiqué ci-dessous.
,,Remarque
yy Si la barre de son couvre le capteur de
télécommande du téléviseur, veuillez séparer
la distance entre la barre de son et le
téléviseur de 10 ~ 15 cm ou plus.
y
L’illustration
ci-dessus peut différer des
y
appareils réels.
yy Vous pouvez profiter du son surround en
utilisant le kit haut-parleur arrière sans fil.
Le kit haut-parleur arrière sans fil est vendu
séparément (SPK8-S).
1
Démarrage
Vous pouvez entendre le son d’un autre périphérique
(téléviseur, lecteur de disques Blu-ray, lecteur de DVD,
etc.) en le raccordant à cet appareil.
Placez l’appareil devant le téléviseur et connectez-le
au périphérique de votre choix. (pages 25 à 31.)
Vous pouvez placer le caisson de basse sans fil
n’importe où dans la pièce. Néanmoins, il est
préférable de le placer à proximité de l’unité
principale. Orientez-le légèrement vers le centre de la
pièce afin de diminuer les réflexions sur les murs.
>>Attention
yy Pour obtenir les meilleures performances avec
les connexions sans fil telles que Bluetooth
ou un caisson de basse sans fil, n’installez pas
la barre de son sur un meuble métallique et
surélevez-la en fixant les pieds fournis, car la
connexion sans fil communique par un module
qui se trouve sous l’appareil.
yy Lors de l’installation ou du déplacement de la
barre de son et du caisson de basse, veillez à
ce que la surface ne soit pas éraflée.
14 Démarrage
Montage mural de
l’unité principale
1
1. Alignez le bord inférieur du téléviseur avec le
guide d’installation du support mural avec la
partie inférieure du téléviseur, et fixez le guide à
cette position.
Vous pouvez fixer l’unité principale à un mur.
Démarrage
>>Attention
Comme il est difficile de procéder aux
branchements une fois l’unité installée, vous
devez brancher les câbles avant l’installation.
2. Si vous fixez la barre de son sur un mur en béton,
utilisez des chevilles. Vous devrez percer des
trous. Un feuillet de guide (un guide d’installation
du support mural) est fourni pour forer. Utilisez-le
pour marquer les points où percer.
Matériel de préparation
Unité
Guide d’installation des
supports muraux
Support mural
Vis
3. Retirez le guide d’installation des supports
muraux.
4. Fixez les supports à l’aide des vis (A) comme
indiqué sur l’illustration ci-dessous.
(non fournies)
Vis (A)
Cheville murale
,,Remarque
Les vis (A) et chevilles ne sont pas fournies pour
fixer l’appareil. Nous vous recommandons les
chevilles Hilti (HUD-1 6 x 30) pour la fixation.
Démarrage 15
5. Placez l’unité sur les supports de sorte qu’elle soit
alignée avec les trous en dessous de l’appareil.
1
Démarrage
6. Fixez solidement l’unité à l’aide des vis.
,,Remarque
Pour démonter l’unité, procédez dans le sens
inverse.
>>Attention
yy N’installez pas cette unité à l’envers. Cela
pourrait endommager ses composants ou
provoquer des blessures.
yy Évitez tout impact sur l’unité installée et ne
vous y accrochez pas.
yy Fixez-la fermement au mur afin qu’elle ne
tombe pas. Si l’unité tombe, elle peut être
endommagée.
yy Lorsque l’appareil est installé au mur, assurezvous que les enfants ne tirent pas sur les
câbles de connexion car ils pourraient le faire
tomber.
16 Raccordements
Connexion au réseau
Vous pouvez bénéficier des diverses fonctions de
cette barre de son en la connectant à un réseau et
à votre appareil intelligent à l’aide de l’app « Google
Home ».
Installer l’app « Google Home »
L’app « Google Home » vous permet d’utiliser diverses
fonctions de ce haut-parleur à partir de votre appareil
intelligent.
Conditions prérequises avant
l’installation
yy Un routeur sans fil doit être connecté à Internet.
Un appareil intelligent (appareils Android, par
exemple, ou iOS) doit être connecté au routeur
sans fil via une connexion Wi-Fi.
2
Raccordements
Modem
Serveur
multimédia
yy Un compte Google est nécessaire pour pouvoir
utiliser cette app. Pendant la connexion au WiFi, cette app pourra demander à créer un compte
Google.
Via Google Play ou App Store
Routeur
1. Tapez sur l’icône Google Play ou App Store de
votre appareil intelligent.
2. Entrez « Google Home » dans la barre de
recherche et tapez sur Rechercher dans Google
Play ou App Store.
3. Sélectionnez « Google Home » dans la liste des
résultats et téléchargez-le.
L’app « Google Home » est indispensable pour
connecter sans fil la barre de son au réseau.
,,Remarque
Dans un environnement de réseau (routeur,
internet et ISP (Fournisseur de Service Internet))
compatible avec IPv4 et IPv6, le réseau se
connecte automatiquement à IPv4 ou IPv6 lors
de la connexion au réseau.
Vous pouvez vérifier l’état de chaque réseau
en sélectionnant les réglages de My Speakers
([Réglages]>[Infos IP]) dans l’application « LG
Wi-Fi Speaker ».
Google Home
,,Remarque
yy Selon la version de l’appareil, l’app « Google
Home » peut ne pas fonctionner.
yy Pour plus d’informations, allez sur le site web
https://www.google.com/cast/setup/
Raccordements 17
Lancez l’app pour vous
connecter au Wi-Fi
Assurez-vous que la fonction Wi-Fi est bien activée
sur votre appareil intelligent. Une fois qu’une
connexion a été créée, il n’est plus nécessaire
d’effectuer à nouveau cette opération.
,,Remarque
Sur des appareils iOS, le Bluetooth doit avoir été
activé sur votre appareil intelligent.
,,Remarque
yy Selon le statut du routeur sans fil, le hautparleur peut ne pas fonctionner très bien
avec la connexion Wi-Fi.
yy Il est recommandé d’utiliser Group Play Wi-Fi
avec moins de cinq haut-parleurs.
yy L’app « Google Home » est proposée par
Google. Elle est susceptible d’être modifiée
suite à un changement de politique de la part
de Google.
yy Pour plus d’informations (configuration,
utilisation, aide, etc.), recherchez « Aide
Assistant Google » ou allez sur le site web
http://support.google.com/assistant.
yy Il n’est pas possible d’utiliser le haut-parleur
pour certaines fonctions du site Aide
Assistant Google (par exemple, appels, etc.)
(page 37).
2. Pour configurer le haut-parleur, laissez-vous
guider par les instructions qui s’affichent dans
l’app. Appliquez ces instructions dans l’ordre.
,,Remarque
yy Utilisez la même connexion Wi-Fi pour le
haut-parleur et pour votre appareil intelligent.
yy Si le Bluetooth est activé sur votre appareil
intelligent, il vous sera facile de vous
connecter au Wi-Fi.
yy Pendant l’installation, vous devez créer un
nom pour le haut-parleur. Ce nom vous
permettra d’associer l’appareil Bluetooth.
Vous avez la possibilité de vérifier et modifier
ce nom. Voir « Modifier nom haut-parleur »
(page 43).
yy Pour plus d’informations sur la configuration,
allez sur le site web https://support.google.
com/assistant/answer/7538816?co=GENIE.
Platform%3DAndroid&hl=fr
2
Raccordements
1. Tapez sur l’icône « Google Home » pour lancer
l’app.
3. Lorsque le haut-parleur aura été correctement
connecté au Wi-Fi, la mention « CONNECTED »
apparaîtra dans l’afficheur quand le haut-parleur
émettra du son.
18 Raccordements
Organisation des câbles
Vous pouvez organiser les câbles à l’aide de colliers de
serrage.
1. Regroupez les câbles avec les colliers de serrage
comme illustré ci-dessous.
2. Resserrez les colliers de serrage.
Connexion de caisson
de basses sans fil
et enceintes arrière
(vendues séparément)
Connexion du caisson de basse
sans fil
2
Raccordements
Indicateur DEL du caisson de basses
sans fil
,,Remarque
Après que toutes les connexions aient été faites,
vous pouvez réarranger les câbles comme vous
le souhaitez
Couleur de la
DEL
État
Vert
(clignotant)
Tentative de connexion.
Vert
La connexion est établie.
Rouge
Le caisson de basses sans fil est
en mode veille ou la connexion a
échoué.
Éteint (Pas de
lumière)
Le câble d’alimentation du
caisson de basses sans fil est
déconnecté.
Premier réglage du caisson de basses
sans fil
1. Branchez le cordon d’alimentation de la barre de
son et du caisson de basse sans fil dans la prise
de courant.
2. Allumez la barre de son. La barre de son et le
caisson de basse sans fil seront automatiquement
connectés.
-- Le jumelage est terminé. La LED verte à l’avant
du caisson de basses sans fil s’allume.
Raccordements 19
Couplage manuel du caisson de basses
sans fil
Si la connexion échoue, le caisson de basse sans fil ne
diffuse aucun son et le voyant reste allumé en rouge.
Pour résoudre le problème, suivez les étapes cidessous.
1. Appuyez sur le bouton Pairing situé à l’arrière du
subwoofer sans fil.
,,Remarque
yy Il faut quelques secondes (ou peut-être plus)
pour que l’appareil et le caisson de basses
communiquent entre eux et émettent des
sons.
yy Plus l’unité et le caisson sont proches, meilleur
est le son. Il est recommandé d’installer
l’unité principale et le caisson le plus proche
possible l’un de l’autre et d’éviter les situations
suivantes.
Pairing
-- La LED verte à l’avant du caisson de basses sans
fil clignote rapidement.
(Si la LED verte ne clignote pas, maintenez
enfoncé le bouton Pairing).
2. Allumez la barre de son.
-- Le jumelage est terminé. La LED verte à l’avant
du caisson de basses sans fil s’allume.
-- Un appareil utilise la même fréquence avec
une connexion sans fil, tel que du matériel
médical, un four à micro-ondes ou un
dispositif de réseau local sans fil.
-- Pour éviter les interférences des
équipements sans fil, la barre audio et
le caisson de basses doivent être à une
distance d’au moins 1 m par rapport à
l’appareil (comme le routeur sans fil, le four
à micro-ondes, etc.).
!1 m
2
Raccordements
-- Un obstacle se trouve entre l’unité
principale et le caisson.
20 Raccordements
Connexion pour les enceintes
arrière (Vendus séparément)
Connexion des enceintes arrière
1. Connectez le câble à bande noire à la borne
marquée - (moins) et l’autre extrémité à la borne
marquée + (plus).
>>Attention
yy Utilisez uniquement l’enceinte fournie avec
cette unité. L’utilisation d’une autre enceinte
peut provoquer un dysfonctionnement.
yy Faites correspondre le câble approprié de
l’enceinte à la borne correspondante des
composants : + à + et – à –. Si les câbles sont
inversés, il y aura distorsion du son et les
graves seront insuffisants.
2
Raccordements
Indicateur LED du récepteur sans fil
Couleur de la
DEL
État
Jaune - vert
(Clignote)
Tentative de connexion.
Jaune - vert
La connexion est établie.
Rouge
Le récepteur sans fil est en mode
veille ou la connexion a échoué.
Éteint
(Pas
d’affichage)
Le cordon d'alimentation du
récepteur sans fil est débranché.
Configuration du récepteur sans fil
pour la première fois
1. Connectez le cordon d’alimentation au récepteur
sans fil à la prise secteur.
2. Connectez le récepteur sans fil et les enceintes
arrière (droite, gauche) aux câbles des enceintes.
Couleur
Position
Gris
Arrière droite
Bleu
Arrière gauche
,,Remarque
Vous devez acheter le kit d’enceintes arrière sans
fil (SPK8-S) pour savourer le son surround.
2. Mettez en marche l’appareil principal : La barre
sonore et le récepteur sans fil se connecteront
automatiquement.
-- Le voyant jaune - vert du récepteur sans fil
s’allume.
Raccordements 21
Appariement manuel du récepteur sans
fil
Tant que la connexion n’est pas terminée, vous
pouvez voir la LED rouge sur le récepteur sans fil et
les enceintes arrière n’émettent aucun son. Suivez les
instructions ci-dessous pour résoudre ce problème.
1. Appuyez sur la touche PAIRING à l ‘arrière du
récepteur sans fil.
Son Surround
Avec les enceintes arrière, vous pouvez profiter
du superbe son Surround avec toutes les sources
d’entrée.
Si vous activez la fonction Surround, l’ensemble des
sorties des enceintes diffusent le son.
Lorsque vous désactivez la fonction Surround, les
enceintes diffusent le son en fonction du canal
d’entrée sélectionné.
-- Le voyant jaune - vert du récepteur sans fil
clignote rapidement.
2. Allumez l’appareil principal
-- L’appairage est terminé. Le voyant jaune - vert
du récepteur sans fil s’allume.
Pour activer la fonction Surround, maintenez
enfoncée la touche
de la télécommande pendant
environ 3 secondes et appuyez à nouveau sur cette
touche pendant que « ON - SURROUND » défile.
2
Raccordements
Pour activer la fonction Surround, maintenez
enfoncée la touche
de la télécommande pendant
environ 3 secondes et appuyez à nouveau sur cette
touche pendant que « OFF - SURROUND » défile.
22 Raccordements
Fonction Surround sur Marche (ON)
Sortie
Effet Sonore
Entrée
2,0 Ch
2
ASC
5,1 Ch
Raccordements
7,1 A ou plus
2,0 Ch
BASS BLAST
ou
BASS BLAST+
5,1 Ch
7,1 A ou plus
2,0 Ch
STANDARD
5,1 Ch
7,1 A ou plus
2,0 Ch
MOVIE
5,1 Ch
7,1 A ou plus
2,0 Ch
MUSIC
5,1 Ch
7,1 A ou plus
Pas d’enceintes arrière
Enceintes arrière
connectées
Raccordements 23
Fonction Surround sur Arrêt (OFF)
Effet Sonore
Entrée
Sortie
Pas d’enceintes arrière
Enceintes arrière connectées
2,0 Ch
DTS
5,1 Ch
Dolby
Autres
7,1 A ou plus
2,0 Ch
BASS BLAST
ou
BASS BLAST+
5,1 Ch
7,1 A ou plus
2,0 Ch
DTS
STANDARD
5,1 Ch
Dolby
Autres
7,1 A ou plus
2,0 Ch
MOVIE
5,1 Ch
7,1 A ou plus
2,0 Ch
DTS
MUSIC
5,1 Ch
Dolby
Autres
7,1 A ou plus
2
Raccordements
ASC
24 Raccordements
Comment installer le noyau de
ferrite
Le noyau de ferrite n’est pas toujours fourni en
fonction des réglementations de chaque pays.
Installer le noyau de ferrite sur les
câbles d’enceintes
2
Vous devez installer un noyau de ferrite afin de
réduire ou d’éliminer les interférences électriques.
Raccordements
1. Appuyez sur les taquets [a] du noyau de ferrite
pour l’ouvrir.
2. Enroulez deux fois le câble de l’enceinte autour du
noyau de ferrite.
3. Refermez le noyau de ferrite jusqu’au déclic.
,,Remarque
yy S’il existe un produit à onde
électromagnétique forte à proximité, des
interférences peuvent survenir. Éloignez de là
l’appareil principal et le récepteur sans fil.
yy Le récepteur sans fil passe automatiquement
en mode veille quelques minutes après que
vous avez éteint la barre de son.
Lorsque le récepteur sans fil est en mode
veille, la LED s’allume en rouge.
yy Lorsque vous allumez la barre de son, le
récepteur sans fil s’active et la LED s’allume en
jaune - vert ; les enceintes arrière émettent
ensuite un son après quelques secondes.
yy Il faut quelques secondes (et cela
peut prendre plus de temps) pour que
l’appareil principal et le récepteur sans fil
communiquent entre eux.
yy Utilisez l’enceinte arrière à une distance d’au
moins 30 cm de l’écran du téléviseur ou du
moniteur du PC.
yy Lorsque le récepteur sans fil est en train de
se connecter à l’appareil principal, ou de se
déconnecter, le son peut s’interrompre.
yy Rapprochez au maximum la barre de
son du récepteur sans fil, en veillant à les
éloigner d’au moins 1 m de tout appareil
(par ex. routeur sans fil, four micro-ondes,
etc.) afin d’éviter les interférences avec les
communications sans fil.
!1 m
Raccordements 25
Raccordement à votre
téléviseur
Raccordez la barre de son au téléviseur à l’aide d’un
câble numérique optique ou d’un câble HDMI en
fonction de votre téléviseur.
Utilisation d’un câble optique
Câble
optique
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet
appareil via la télécommande de votre téléviseur
grâce à la fonction LG Sound Sync (synchronisation
sonore). Il faut pour cela que votre téléviseur LG soit
compatible avec cette fonction. Assurez-vous que le
logo LG Sound Sync figure sur votre téléviseur.
Les fonctions contrôlables via la télécommande du
téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en
sourdine.
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
téléviseur pour plus de détails sur la fonction de
synchronisation sonore LG.
Effectuez l’un des raccordements suivants, en
fonction des capacités de votre équipement.
,,Remarque
2. Sélectionnez la source d’entrée OPT/HDMI ARC
en appuyant plusieurs fois sur le bouton F.
Si la connexion est établie normalement entre cet
appareil et votre téléviseur, vous voyez la mention
« OPT » apparaître dans l’afficheur.
,,Remarque
yy Avant de raccorder le câble optique, assurezvous de retirer le capuchon de protection de
la prise si votre câble en comporte un.
yy Vous pouvez profiter du son de votre
téléviseur via les haut-parleurs de cette unité.
Dans le cas de certains modèles de téléviseur,
vous devez sélectionner l’option haut-parleur
externe à partir du menu du téléviseur. (pour
plus de détails, reportez-vous au manuel
d’utilisation du téléviseur.)
yy Réglez la sortie sonore du téléviseur pour
écouter le son par le biais de cette unité :
menu des paramètres du téléviseur [ [Son]
[ [Sortie son de la télévision] [ [Hautparleur externe (Optique)].
yy Les détails du menu de configuration du
téléviseur varient selon le fabricant ou le
modèle de votre téléviseur.
yy Si l’appareil est connecté simultanément en
OPTICAL et ARC, le signal ARC a la priorité.
yy Vous pouvez également utiliser la
télécommande de cette unité pendant que
la fonction LG Sound Sync est active. Si vous
utilisez à nouveau la télécommande de votre
téléviseur, l’unité se synchronise avec ce
dernier.
Selon les spécifications de la télévision, le
volume et le mode Muet de cet appareil se
synchronisent avec la télévision.
yy Lorsque la connexion échoue, vérifiez l’état du
téléviseur et s’il est sous tension.
yy Assurez-vous que cet appareil est branché et
fonctionne bien dans les cas suivants lorsque
vous utilisez LG Sound Sync.
-- L’appareil est éteint.
-- Modifier la fonction pour les autres.
-- Débrancher le câble optique.
yy Lorsque la fonction AUTO POWER est en
position ON, le délai pour l’extinction de cet
appareil diffère selon votre téléviseur.
2
Raccordements
1. Raccordez la prise OPTICAL IN à l’arrière de l’unité
à la prise de sortie OPTICAL OUT du téléviseur à
l’aide d’un câble OPTICAL.
Synchronisation sonore LG
26 Raccordements
LG Sound Sync avec connexion filaire
1. Raccordez votre téléviseur LG à l’appareil à l’aide
d’un câble optique.
Câble
optique
2
Raccordements
2. Réglez la sortie sonore du téléviseur pour
écouter le son par le biais de cette unite :menu
des paramètres du téléviseur [ [Son] [
[Sortie son de la télévision] [ [LG Sound Sync
(Optique)].
3. Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton 1.
4. Sélectionnez la source d’entrée OPT/HDMI ARC
en appuyant plusieurs fois sur le bouton F.
Si la connexion est établie normalement entre cet
appareil et votre téléviseur, vous voyez la mention
« LGOPT » apparaître dans l’afficheur.
,,Remarque
Les détails du menu des réglages du téléviseur
varient selon le modèle de votre téléviseur.
Raccordements 27
Utilisation d’un câble HDMI
Si vous branchez cette unité à un téléviseur qui prend
en charge HDMI CEC et ARC (Audio Return Channel,
canal de retour audio), vous pouvez profiter du son
du téléviseur par le biais des haut-parleurs de cette
unité sans brancher le câble optique.
1. Raccordez la prise de sortie HDMI OUT (TV ARC)
à l’arrière de l’appareil à la prise ARC du téléviseur
à l’aide d’un câble HDMI.
La fonction ARC permet à un téléviseur HDMI
d’envoyer le flux audio à la sortie HDMI OUT de l’unité.
Pour utiliser cette fonction :
-- Votre téléviseur doit prendre en charge les
fonctions HDMI-CEC et ARC. Celles-ci doivent en
outre être activées.
-- La méthode de réglage des fonctions HDMI-CEC
et ARC peuvent différer selon le téléviseur. Pour
plus de détails sur la fonction ARC, reportez-vous
au manuel du téléviseur.
-- Vous devez utiliser le câble HDMI (type A, câble
HDMI™ haute vitesse avec Ethernet).
-- Vous devez connecter la sortie HDMI OUT de l’unité
avec l’entrée HDMI IN du téléviseur prenant en
charge la fonction ARC au moyen du câble HDMI.
2. Sélectionnez la source d’entrée OPT/HDMI ARC
en appuyant plusieurs fois sur le bouton F.
Si la connexion est établie normalement entre cet
appareil et votre téléviseur, vous voyez la mention
« ARC » apparaître dans l’afficheur.
-- Vous ne pouvez connecter qu’une seule unité à un
téléviseur compatible ARC.
Présentation de la technologie
SIMPLINK
,,Remarque
yy Vous pouvez profiter du son de votre
téléviseur via les haut-parleurs de cette unité.
Dans le cas de certains modèles de téléviseur,
vous devez sélectionner l’option haut-parleur
externe à partir du menu du téléviseur. (pour
plus de détails, reportez-vous au manuel
d’utilisation du téléviseur.)
yy Réglez la sortie sonore du téléviseur pour
écouter le son par le biais de cette unité :
menu des paramètres du téléviseur [ [Son]
[ [Sortie son de la télévision] [ [Hautparleur externe (HDMI ARC)].
yy Les détails du menu de configuration du
téléviseur varient selon le fabricant ou le
modèle de votre téléviseur.
yy Selon votre modèle de téléviseur LG, il se peut
que vous deviez activer la fonction SIMPLINK
de votre téléviseur.
yy Lorsque vous revenez à la fonction ARC
après avoir utilisé une autre fonction,
vous devez sélectionner la source d’entrée
OPT/HDMI ARC. L’appareil bascule alors
automatiquement sur la fonction ARC.
Certaines fonctions sont pilotées par la
télécommande du téléviseur lorsque cette unité et
le téléviseur LG doté de la fonction SIMPLINK sont
reliés par la connexion HDMI.
Fonctions pouvant être contrôlées par la
télécommande du téléviseur LG : marche/arrêt,
augmentation/diminution du volume, etc.
Pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK,
reportez-vous au manuel du téléviseur.
Les téléviseurs LG dotés de la fonction SIMPLINK
portent le logo ci-dessus.
,,Remarque
yy Selon l’état de l’unité, certaines fonctions
SIMPLINK peuvent différer du résultat
souhaité ou être inopérantes.
yy Selon le téléviseur ou le lecteur connecté à
cette unité, le fonctionnement de SIMPLINK
peut différer du résultat souhaité.
2
Raccordements
Câble HDMI
Fonction ARC (Audio Return
Channel, canal de retour audio)
28 Raccordements
Informations supplémentaires
concernant la technologie HDMI
yy Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI
ou DVI, effectuez les vérifications suivantes :
- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi que
ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil HDMI/DVI,
attendez environ 30 secondes, puis allumez ce
lecteur.
2
Raccordements
- L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est
correctement réglée pour ce lecteur.
- L’appareil raccordé est compatible avec
les entrées vidéo 720 x 576p (ou 480p),
1280 x 720p, 1920 x 1080i, 1920 x 1080p,
4096 x 2160p ou 3080 x 2160p.
yy Certains appareils DVI ou HDMI compatibles HDCP
ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
- L’image ne s’affichera pas correctement avec un
appareil non HDCP.
,,Remarque
yy Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte
pas la sortie audio du lecteur, le son du
périphérique HDMI peut être déformé ou
muet.
Liste de contrôle des câbles HDMI
Certains câbles HDMI ont une mauvaise transmission
du signal, ce qui peut entraîner des problèmes de
transmission du son et de la vidéo.
Si après la connexion des câbles HDMI, il n’y a aucun
son, il y a un son interrompu, un bruit provenant de la
barre de son et/ou pas de lecture vidéo, ni de lecture
vidéo fluide sur votre téléviseur, le câble HDMI peut
être le problème.
Utilisez le câble marqué avec le logo de certification
HDMI premium. Assurez-vous également que le câble
utilisé est un câble HDMI™ haute vitesse Ethernet
certifié de type A.
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X)
(X)
(O)
Connexion par câble HDMI*
yy Toute modification de la résolution une
fois la connexion établie risque d’entraîner
des dysfonctionnements. Pour résoudre le
problème, éteignez puis rallumez le lecteur.
Votre téléviseur doit prendre en charge les toutes
nouvelles fonctionnalités HDMI (HDMI CEC1) / ARC
(Audio Return Channel)) pour profiter pleinement
des chaînes de diffusion en direct avec votre système
audio par câble HDMI. À moins que votre téléviseur
ne prenne en charge ces fonctionnalités HDMI,
le système audio doit être connecté par un câble
OPTICAL.
yy Si la connexion HDMI avec le HDCP n’est pas
vérifiée, la télévision affiche un écran noir.
Contrôlez la connexion HDMI ou débranchez
le câble HDMI.
1) HDMI CEC (High-Definition Multimedia Interface
Consumer Electronics Control, commande
électronique grand public pour interface multimédia
haute définition)
yy Si des interférences ou des lignes
apparaissent à l’écran, vérifiez le câble HDMI
(sa longueur est généralement limitée à 4,5
m).
Consumer Electronics Control (CEC) est une
fonctionnalité HDMI conçue pour permettre à
l’utilisateur de commander et de contrôler les
appareils compatibles avec CEC qui sont connectés
par HDMI en ne se servant que d’une télécommande.
yy Vous ne pouvez pas changer la résolution
vidéo dans le mode HDMI1/HDMI2. Changez
la résolution vidéo du composant connecté.
yy Si le signal de sortie vidéo est anormal lorsque
votre ordinateur est raccordé à la prise HDMI
IN, changez la résolution de votre ordinateur
en 576p (ou 480p), 720p, 1080i ou 1080p.
* Les noms de marques pour le CEC sont SimpLink
(LG), Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync (Sony),
EasyLink (Philips), etc.
Raccordements 29
Raccordement
d’appareils auxiliaires
DOLBY ATMOS®
Qu’est-ce que le DOLBY ATMOS® ?
2
Raccordements
Le Dolby Atmos vous offre une expérience incroyable,
comme vous n’en avez jamais connue auparavant, en
créant un son enveloppant avec toute la richesse, la
clarté et la puissance du son Dolby.
DTS:X®
Qu’est-ce que DTS:X® ?
Dans le monde réel, le son est tout autour de nous
et se déplace librement dans toutes les directions.
DTS:X® est immergé dans cette expérience sonore
naturelle et multidimensionnelle tout au long de
notre vie quotidienne.
1. Branchez le jack HDMI IN (1) ou HDMI IN (2) situé
à l’arrière de la barre de son sur le jack HDMI OUT
de l’appareil externe (lecteur de disques Blu-ray,
lecteur de DVD, etc.).
Pour pouvoir utiliser le DOLBY
ATMOS® et DTS:X®
2. Raccordez la prise de sortie HDMI OUT (TV ARC)
à l’arrière de l’appareil à la prise d’entrée HDMI IN
(ARC) du téléviseur.
yy Le DOLBY ATMOS® est disponible uniquement en
HDMI1/HDMI2 et en mode ARC.
-- Pour pouvoir utiliser le DOLBY ATMOS® avec
le mode ARC, votre téléviseur doit prendre en
charge DOLBY ATMOS®.
yy DTS:X® est disponible uniquement en mode
HDMI1/HDMI2.
yy La sortie audio doit être réglée sur l’appareil
externe (lecteur de disque Blu-ray, TV, etc.)
pour « No Encoding » (Aucun codage) tel que
« Bitstream », « Auto » ou « Bypass ».
-- Si vous pouvez sélectionner le taux
d’échantillonnage de sortie audio, réglez-le sur
192 kHz.
3. Comme source d’entrée, sélectionnez HDMI1,
HDMI2 ou OPT/HDMI ARC en appuyant de
manière répétée sur F.
-- Si vous sélectionnez HDMI1 ou HDMI2, vous
pourrez entendre le son à partir de l’appareil
externe. Sélectionnez-le lorsque vous voulez
écouter l’appareil externe.
-- Si vous sélectionnez OPT/HDMI ARC, vous
pouvez entendre le son de votre téléviseur.
Sélectionnez-le en regardant le téléviseur.
Les mentions DOLBY ATMOS ou DTS:X seront
visibles sur l’afficheur si la connexion est normale
entre la barre de son et votre TV est que du
contenu est lu.
,,Remarque
yy DOLBY ATMOS®/DTS:X® prend en charge le
5.1.2 (le 7.1.2 est possible lorsque la barre
est connectée avec un kit d’enceintes arrière).
yy Si la barre de son n’a pas de son ou si la lecture
vidéo du téléviseur n’est pas fluide, le câble
HDMI peut être le problème. Reportez-vous à la
liste de contrôle des câbles HDMI. (Page 28)
30 Raccordements
Connexion HDMI IN
Vous pouvez profiter du son à partir de l’appareil
externe qui est connecté au jack HDMI IN (1) ou
HDMI IN (2) de la barre de son.
Raccordement à l’entrée
OPTICAL IN
Branchez une prise de sortie optique externe des
appareils externes sur la prise d’entrée OPTICAL IN.
2
Raccordements
Câble optique
Vers la prise de sortie
optique de votre
appareil externe
Lecteur de disques Blu-ray,
lecteur de DVD, etc.
1. Branchez le jack HDMI IN (1) ou HDMI IN (2) situé
à l’arrière de la barre de son sur le jack HDMI OUT
de l’appareil audio externe (lecteur de disques
Blu-ray, lecteur de DVD, etc.).
2. Comme source d’entrée, sélectionnez HDMI1 ou
HDMI2 en appuyant de manière répétée sur F.
1. Raccordez la prise d’entrée OPTICAL IN à l’arrière
de l’appareil à la prise de sortie optique de votre
appareil externe.
2. Sélectionnez la source d’entrée OPT/HDMI ARC
en appuyant plusieurs fois sur le bouton F.
Si la connexion est établie normalement entre
cet appareil et votre autre appareil, vous voyez la
mention « OPT » apparaître dans l’afficheur.
,,Remarque
Avant de raccorder le câble optique, assurezvous de retirer le capuchon de protection de la
prise si votre câble en comporte un.
Raccordements 31
Connexion optionnelle des
équipements
Vous pouvez profiter du son et de l’image a partir de
l’appareil externe que vous avez connecté.
Connexion USB
Branchez un appareil USB au port USB à l’arrière de
l’appareil.
2
OU
1. Connectez la prise HDMI IN de votre téléviseur
à la prise HDMI OUT du périphérique externe,
tel qu’un lecteur de disque Blu-ray, un lecteur de
DVD, etc.
2. Connectez la prise OPTICAL IN située à l’arrière
de l’appareil à la prise OPTICAL OUT du téléviseur
à l’aide d’un câble OPTIQUE.
Ou connectez la prise HDMI OUT (TV ARC) située
à l’arrière de l’appareil à la prise HDMI IN (ARC) du
téléviseur à l’aide d’un câble HDMI.
3. Sélectionnez la source d’entrée OPT/HDMI ARC
en appuyant plusieurs fois sur le bouton F.
,,Remarque
Si la barre de son n’a pas de son ou si la lecture
vidéo du téléviseur n’est pas fluide, le câble HDMI
peut être le problème. Reportez-vous à la liste
de contrôle des câbles HDMI. (Page 28)
Pour plus d’information sur la lecture de fichiers sur
USB, consultez la page 34.
Retrait du périphérique USB de l’appareil:
1.
Choisissez une fonction ou un mode différent.
2.
Retirez le périphérique USB de l’appareil.
Périphériques USB compatibles
yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
yy Clé USB à mémoire Flash : Appareils prenant en
charge USB 2.0.
yy La fonction USB de cet appareil ne prend pas en
charge certains périphériques USB.
Raccordements
,,Remarque
Nous vous recommandons d’acheter un
changeur de genre USB (vendu séparément)
pour faciliter l’insertion et le retrait du
périphérique USB. (Type de changeur de genre
USB recommandé : câble d’extension USB 2.0)
32 Raccordements
2
Raccordements
Impératifs à respecter pour les
périphériques USB
Fichiers compatibles
yy Les périphériques nécessitant l’installation d’un
programme supplémentaire après le raccordement
à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant son
utilisation.
yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la
recherche peut prendre quelques minutes.
yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez
toutes vos données.
MP3 : dans les 32 à 48 kHz
OGG : dans les 32 à 48 kHz
AAC : dans les 8 à 48 kHz
yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé
à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé
comme périphérique de stockage.
yy Nombre maximal de fichiers : jusqu’à 2 ,000
yy Nombre maximal de répertoires : jusqu’à 200
yy Le système de fichiers exFAT/NTFS n’est pas
pris en charge sur la barre de son (les systèmes
FAT16/FAT32 sont disponibles).
yy Il se peut que certains périphériques ne soient pas
reconnus par l’appareil, notamment.
-- Disques durs externes
-- Lecteurs de cartes
-- Périphériques verrouillés
-- Périphériques USB de type disque dur
-- Concentrateurs USB
-- Appareils utilisant un câble d’extension USB
-- iPhone/iPod/iPad
-- Appareil Android
Fréquence d’échantillon
Débit binaire
MP3 : dans les 8 à 320 kbps
OGG : dans les 64 à 320 kbps
AAC : dans les 8 à 320 kbps
yy Un fichier protégé par GDN (Gestion des droits
numériques) n’est pas pris en charge par l’unité.
yy Les fichiers vidéo sur le périphérique de stockage
USB ne peuvent pas être lus.
yy La lecture sera plus ou moins bonne selon les
performances de votre appareil USB.
Raccordements 33
,,Remarque
yy Les dossiers et fichiers du périphérique USB
sont reconnus comme illustré ci-dessous.
: Dossier
: Fichier
a
C
D
2
b
F
G
c
H
I
A
d
J
B
yy Si un dossier ne contient aucun fichier, ce
dossier n’apparaîtra pas.
yy Un fichier sera lu du fichier $A au fichier
$J, un par un.
yy Les fichiers seront lus dans l’ordre de leur
enregistrement et peuvent être présentés
différemment selon les paramètres de
l’enregistrement.
yy Cet appareil peut afficher uniquement le nom
des fichiers ou des dossiers contenant des
chiffres ou des caractères anglais.
yy *ROOT : le premier écran qui s’affiche quand
cet appareil reconnaît que le périphérique
USB est « ROOT ».
Raccordements
E
34 Utilisation
Fonctionnement USB
1. Connectez le périphérique USB au port USB.
2. Sélectionnez la fonction USB en appuyant
plusieurs fois sur le bouton F.
Opération
Lecture
Pause
Action
Appuyez sur la touche N.
Pendant la lecture, appuyez sur
N.
Pendant la lecture, appuyez
sur le bouton V de la
télécommande pour aller au
fichier suivant.
3
Utilisation
Accès au
fichier suivant/
précédent
Avant les 3 premières
secondes de lecture, appuyez
sur le bouton C de la
télécommande pour aller au
fichier précédent.
Après 3 secondes de lecture,
appuyez sur le bouton C de
la télécommande pour aller au
début du fichier.
Lecture répétée
ou aléatoire
Appuyez plusieurs fois sur
le bouton REPEAT de la
télécommande. Pour plus
de détails, référez-vous à la
section « Modifier l’affichage ».
Recherche d’un
dossier
Appuyez sur FOLDER W/S
sur la télécommande.
,,Remarque
yy Il se peut que le point de reprise soit
réinitialisé lorsque vous débranchez le
cordon d’alimentation ou que vous retirez le
périphérique USB de l’appareil.
yy La lecture répétée/aléatoire fonctionne
comme suit.
Élément affiché
Description
OFF
Permet de lire dans
l’ordre des morceaux
de musique sur un
périphérique USB.
ONE
Permet de lire la même
chanson de manière
répétée.
FOLDER
Permet de lire de manière
répétée les morceaux
présents dans un dossier.
ALL
Permet de lire de
manière répétée tous les
morceaux présents sur
l’appareil USB.
SHUFFLE
Permet de lire toutes les
chansons une fois dans
un ordre aléatoire, puis
d’arrêter la lecture.
Utilisation 35
Comment utiliser
l’Assistant Google
3. Énoncez simplement ce que vous voulez voir
réaliser. Le haut-parleur reconnaît la commande
vocale et l’exécute.
4. Au bout de quelques secondes, l’Assistant Google
va réagir à votre commande.
,,Remarque
Parler à l’Assistant Google
Vous pouvez utiliser toutes sortes de commandes
vocales pour contrôler ce haut-parleur à l’aide de
l’Assistant Google. Essayez de vous adresser au hautparleur en énonçant une commande vocale. Le hautparleur activera l’Assistant Google et exécutera votre
commande vocale.
yy Chaque fois que vous utilisez la
reconnaissance vocale, dites « Hey Google »
ou appuyez sur .
Fonction confortable
L’alarme va être
fixée à 16 heures.
Grâce à l’Assistant Google intégré, vous pouvez
contrôler à la voix des appareils connectés
compatibles (TV, éclairages, interrupteurs, prises
électriques, thermostats, etc.).
1. Allume le haut-parleur et connecte-toi au Wi-Fi
(page 17).
2. Dites « Hey Google » ou appuyez sur
.
Le haut-parleur est activé et prêt à réceptionner
vos commandes vocales.
Hey
Google.
OU
22
Pour en savoir plus, allez sur le site web indiqué cidessous.
yy Configuration, utilisation, etc. : http://support.
google.com/assistant/answer/7540703
yy Modèles d’appliances LG compatibles :
Vous trouverez toutes les information utiles sur
http://www.lg.com.
3
Utilisation
Hey Google.
Mets l’alarme sur
16 heures.
yy L’Assistant Google ne réagit aux commandes
vocales que lorsque vous utilisez le Wi-Fi ou
le BT (Bluetooth) comme entrée.
Si vous utilisez une entrée HDMI, Optique,
ARC, Optical Sound Sync ou USB, vous devez
utiliser le bouton
pour activer l’Assistant
Google.
36 Utilisation
Commande vocale
1. Heure
« Quelle heure est-il ? », « Quelle heure estil maintenant ? », « Quelle heure est-il en
Espagne ? »
2. Météo
« Quel temps fait-il ? », « Que prévoit la météo
pour ce week-end ? », « Quel temps fait-il à
Paris ? », « Est-ce qu’il va pleuvoir demain ? »
3. Planning
« Dis-moi quel est mon planning aujourd’hui »,
« Quand a lieu ma prochaine réunion ? », « Faismoi penser à consulter mon planning à 18h »
3
Utilisation
4. Alarmes
« Définir une alarme », « Définir une alarme pour
9 heures », « Réveille-moi à 9 heures », « Quelles
alarmes ont été définies ? »
5. Musique
« Joue la musique », « Morceau suivant »,
« Morceau précédent », « Mets la musique en
pause »
6. Volume
« Volume niveau 3 », « Volume au maximum »,
« Coupe le son », « Monte le son », « Baisse le
son »
7. Appareils connectés
« Règle le chauffage sur 22° »
« Allume la lumière dans la cuisine »
« Regarder sur la TV »
,,Remarque
yy Pour plus d’informations sur les commandes
vocales, consultez l’écran d’aide de l’app
« Google Home » ou allez sur le site web
http://support.google.com/assistant
yy Commande vocale de changement du
niveau de volume
-- La fourchette de volume de la barre de son
va de 1 à 40.
(Sauf pour la fonction LGOPT. Dans la
fonction LGOPT, la plage de volume est de
1 à 100).
-- L’Assistant Google reconnaît les
commandes vocales de changement du
niveau de volume en tant qu’échelle (de 1
à 10) ou en tant que pourcentage (de 1 à
100 %).
,,Remarque
-- Par exemple, si vous dites « Niveau de
volume cinq », le niveau du volume passe
à 20. Si vous dites « Volume à 65 % », il
passe à 26.
-- Le niveau du volume augmente ou diminue
de 10 % (c’est-à-dire 4) lorsque vous dites
« volume plus fort » ou « volume plus ».
-- Lorsque vous énoncez des nombres de
10 et moins, il est recommandé d’ajouter
« pour cent » pour empêcher une trop
forte augmentation du son.
yy Cette fonction est utilisable après la
connexion au Wi-Fi. Si la LED de l’Assistant
Google clignote en blanc, c’est que le hautparleur n’est pas connecté au Wi-Fi. Appliquez
les instructions d’installation de l’app « Google
Home » et refaites une tentative (page 16).
yy Si la LED de l’Assistant Google est fixe en
orange, c’est que le micro est éteint. Dans ce
cas, l’Assistant Google ne sera pas en mesure
de recevoir votre commentaire. Appuyez sur
>.
yy Si l’Assistant Google n’arrive pas à comprendre
vos commandes, il dira des choses comme
« Désolé, je ne peux pas vous aider », « Pardon.
Je ne comprends pas ».
yy évitez les endroits bruyants car le hautparleur risquerait de ne pas capter vos
commandes ou les « Hey Google ». Au lieu de
dire « Hey Google », appuyez sur .
yy Lorsque la durée limite de reconnaissance
vocale est dépassée sur des appareils
intelligents, cette fonction s’annule
automatiquement.
yy Une prononciation correcte augmentera le
taux de reconnaissance vocale.
yy L’Assistant Google peut mettre un certain
temps à reconnaître la voix ou à agir. Cela
dépend de l’état de la connexion Wi-Fi ou de
celui du serveur Google.
yy Pour tout problème ou question concernant
l’Assistant Google, dites « Hey Google,
feedback ». Cela nous aidera à améliorer les
services Google.
Utilisation 37
Site de référence pour l’Aide Assistant Google
https://support.google.com/assistant/answer/7538816
Écouter de la musique
https://support.google.com/assistant/answer/7539710
Écouter de la musique sur votre TV
ou sur vos haut-parleurs
https://support.google.com/assistant/answer/7539867
Regarder des émissions TV et des
films
https://support.google.com/assistant/answer/7539991
Contrôler des appareils connectés
https://support.google.com/assistant/answer/7540703
Créer une liste d’achats
https://support.google.com/assistant/answer/7540969
Acheter des articles figurant sur votre
https://support.google.com/assistant/answer/7384588#speaker
liste d’achats
Configurer et gérer Ma journée
https://support.google.com/assistant/answer/7393908#speaker
Écouter une radio
https://support.google.com/assistant/answer/7540307
Voir quel compte Google est lié à
votre Assistant
https://support.google.com/assistant/answer/7539992
Contrôler le volume de vos hautparleurs
https://support.google.com/assistant/answer/7538817
Changer de langue
https://support.google.com/assistant/answer/7394513#speaker
3
Utilisation
Configurer l’Assistant Google sur vos
haut-parleurs
38 Utilisation
Contrôler votre TV et
votre barre de son à
l’aide de commandes
vocales
Commandes vocales disponibles
LG TV
Commandes
Action
Turn on LG TV
Turn LG TV on
Power on LG TV
Allume votre LG TV.
Power LG TV on
Turn off LG TV
Câble HDMI
Turn LG TV off
Power off LG TV
3
Éteint votre LG TV.
Power LG TV off
Utilisation
Channel up on LG TV
LG TV channel up
1. Connectez votre barre de son au Wi-Fi à l’aide de
l’app Google Home.
2. Connectez votre barre de son et votre TV à l’aide
d’un câble HDMI.
3. Énoncez une commande vocale. Voir les tableaux
ci-dessous.
,,Remarque
yy Vous devez énoncer les commandes vocales
en anglais.
yy TV disponible : TV Web OS version 4.5 ou plus
récente (Modèles LG TV sortis après 2019)
yy Les commandes vocales utilisables sont
susceptibles d’être modifiées suite à un
changement de politique de la part de Google.
yy Énonce les commandes vocales avec une
prononciation exacte et claire.
Next channel on LG TV
Channel down on LG
TV
LG TV channel down
Previous channel on
LG TV
Volume up on LG TV
LG TV volume up
Volume down on LG
TV
LG TV volume down
Mute LG TV
LG TV unmute
LG TV mute off
Votre LG TV passe à la
chaîne suivante.
Votre LG TV passe à la
chaîne précédente.
Le volume de votre LG TV
augmente.
Le volume de votre LG TV
diminue.
Coupe le son de votre LG
TV
Rétablit le son de votre
LG TV
Utilisation 39
Barre son
Commandes
Turn off LG sound bar
Power off LG sound bar
Action
Éteint votre barre de son LG.
Wi-Fi network
Passe à la fonction Wi-Fi.
BLUETOOTH
Passe à la fonction BT (Bluetooth).
Switch function to
OPTICAL
Passe à la fonction Optique.
Enable function
HDMI ARC
Passe à la fonction HDMI ARC.
Set function to
HDMI 1
Passe à la fonction HDMI1.
HDMI 2
Passe à la fonction HDMI2.
3
USB
Passe à la fonction USB.
STANDARD
Passe à l’effet sonore STANDARD.
ASC
Passe à l’effet sonore ASC.
Utilisation
MOVIE
Passe à l’effet sonore MOVIE.
MUSIC
Passe à l’effet sonore MUSIC.
BASS BLAST (BASS
BLAST PLUS)
Passe à l’effet sonore BASS BLAST (BASS BLAST PLUS).
Set sound effect
Display the input source information
Indique dans l’afficheur des informations sur la source d’entrée.
Enable Auto volume
Active la fonction de volume auto.
Disable Auto volume
Désactive la fonction de volume auto.
Enable Auto Power
Active la fonction AUTO POWER
Disable Auto Power
Désactive la fonction AUTO POWER
Enable Night Time
Active le mode Heures de nuit.
Disable Night Time
Désactive le mode Heures de nuit.
Enable DRC
Active DRC.
Disable DRC
Désactive DRC.
Enable TV remote
Active la fonction de télécommande TV.
Disable TV remote
Désactive la fonction de télécommande TV.
Enable Surround
Active le son surround.
Disable Surround
Désactive le son surround.
Enable Neural X
Active Neural X.
Disable Neural X
Désactive Neural X.
40 Utilisation
« LG Wi-Fi Speaker »
L’app LG Wi-Fi Speaker est fournie par LG Electronics.
Cette app vous permet d’utiliser diverses fonctions de
ce haut-parleur à partir de votre appareil intelligent :
Conditions prérequises avant son
utilisation
Pour pouvoir utiliser cette app, vous devez être
connecté Wi-Fi en utilisant l’app « Google Home »
(page 17).
3
Utilisation
Profiter de votre musique sur le
serveur réseau domestique et de votre
appareil
Vous pouvez écouter de la musique sur le serveur
réseau domestique et de votre appareil intelligent.
Utiliser l’application intégrée
Chromecast
Vous pouvez profiter des contenus musicaux à
travers cette barre de son grâce aux applications
Chromcast activée.
Régler et contrôler la barre de son
Vous pouvez gérer les réglages et le contrôle de la
barre de son même sans télécommande.
Conditions requises
yy Le routeur sans fil doit être connecté à internet.
yy Un appareil intelligent tel qu’un smartphone ou
une tablette doit être connecté au routeur sans fil
via une connexion Wi-Fi.
,,Remarque
Pour plus d’informations sur l’app LG Wi-Fi
Speaker, laissez-vous guider par les instructions
de l’application.
Installer l’application « LG Wi-Fi
Speaker »
Á « l’App Store » d’Apple ou la « Play
Store » de Google
1. Appuyez sur l’icône « l’App Store » d’Apple ou la
« Play Store » de Google.
2. Tapez « LG Wi-Fi Speaker » dans la barre de
recherche et appuyez sur « Rechercher ».
3. Sélectionnez « LG Wi-Fi Speaker » dans les
résultats des recherches pour le télécharger.
,,Remarque
yy L’application « LG Wi-Fi Speaker » sera
disponible dans les versions de logiciel
suivantes :
Android OS : Ver 5.0 (ou supérieure)
iOS : Ver 10 (ou supérieure)
yy En fonction de votre appareil, l’application
« LG Wi-Fi Speaker » peut ne pas fonctionner.
yy Vous trouverez l’application disponible de cet
appareil en utilisant l’app LG Audio.
Système d’exploitation Android : Version 5.0
(ou plus récente)
Utilisation 41
Utilisation de la
technologie sans fil
Bluetooth
À propos de la technologie
Bluetooth
Écoute de la musique d’un
périphérique Bluetooth
Avant de commencer la procédure de couplage,
veillez à ce que la fonction Bluetooth sur votre
appareil intelligent soit activée. Reportez-vous au
manuel d’utilisation de votre appareil Bluetooth. Une
fois le couplage effectué, il n’est pas nécessaire de
recommencer l’opération.
1. Allumez le haut-parleur et connectez-vous au
Wi-Fi. Voir « Connexion au réseau » (pages 1617).
Le son peut etre interrompu lorsque la connexion est
perturbée par d’autres ondes électroniques ou que la
distance entre les deux appareils connectés est trop
grande.
2. Sélectionnez la fonction Bluetooth en appuyant
plusieurs fois sur le bouton F.
« BT » apparaît suivi de « READY » sur la fenêtre
d’affichage.
La connexion d’appareils individuels via la technologie
sans fil Bluetooth n’entraîne aucun frais. Un
téléphone mobile équipé de la technologie sans
fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la
connexion est effectuée via la technologie sans fil
Bluetooth.
3. Allumez l’appareil Bluetooth et procédez à
l’opération de couplage. Lors de la recherche de ce
haut-parleur avec votre appareil Bluetooth, celuici peut afficher une liste des appareils détectés
selon le type d’appareil Bluetooth dont il s’agit.
Votre haut-parleur apparaît sous le nom de « nom
du haut-parleur (configuration de l’app) ».
yy Appareils disponibles : smartphone, lecteur MP3,
ordinateur portable, etc.
yy Version: 5,0
yy Codec: SBC
Profils Bluetooth
Pour pouvoir utiliser la technologie Bluetooth, les
appareils doivent pouvoir interpréter certains profils.
Ce haut-parleur est compatible avec le profil suivant.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, profil de
distribution audio avancé)
4. Sélectionnez le « nom du haut-parleur
(configuration de l’app) ».
,,Remarque
yy Le nom du haut-parleur est celui qui a été
défini dans l’app « Google Home ». Par
exemple, si le haut-parleur a été nommé
« Salon » dans l’app « Google Home »,
le nom de « Salon » apparaîtra sur votre
appareil Bluetooth.
yy Vous avez la possibilité de vérifier et
modifier ce nom dans l’app « Google
Home » (page 43).
yy Certains périphériques Bluetooth ont un
mode de jumelage différent en fonction
de leur type. Pour en savoir plus sur le
jumelage Bluetooth, référez-vous au
manuel du périphérique Bluetooth.
3
Utilisation
Bluetooth est une technologie de communication
sans fil pour les connexions de courte portée.
42 Utilisation
5. Lorsque cet appareil est correctement connecté à
votre périphérique Bluetooth,
les indications « PAIRED » [ nom de
votre périphérique [ « BT » apparaissent
successivement dans l’afficheur.
,,Remarque
yy Si le nom du périphérique est indisponible,
vous verrez s’afficher « - ».
yy Pour vérifier le nom du périphérique
connecté, maintenez enfoncée la touche
J de la télécommande. Le nom du
périphérique Bluetooth connecté
apparaît.
3
6. Écoute de musique
Utilisation
Pour lire de la musique sur votre appareil
Bluetooth, reportez-vous au manuel d’utilisation
de votre périphérique Bluetooth.
Le niveau de volume sera réglé en fonction du
volume sonore de votre périphérique Bluetooth.
,,Remarque
yy Lorsque vous utilisez la technologie
Bluetooth, vous devez établir une connexion
entre l’unité et l’appareil Belutooth aussi près
que possible et conserver la distance. Il se
peut que cela ne fonctionne pas bien dans le
cas suivant :
-- Il y a un obstacle entre l’unité et l’appareil
Bluetooth.
-- Un appareil utilise la même fréquence
que la technologie Bluetooth, tel que du
matériel médical, un four à micro-ondes ou
un dispositif de réseau local sans fil.
yy Si la LG TV est le dernier appareil connecté, la
barre de son se connectera automatiquement
à la TV à son prochain démarrage.
yy Si la LG TV est éteinte, cette barre de son
passera en mode READY (Bluetooth prêt).
Lorsque la TV sera rallumée, la barre de son
ne se reconnectera pas automatiquement.
Pour connecter la barre de son et la TV:
-- Dites « Hey Google, connecte le Bluetooth ».
-- Éteignez la barre de son et rallumez-la.
Puis laissez-vous guider par les instructions
qui s’affichent sur l’écran de la TV.
yy TV disponibles : Modèles LG TV sortis après
2016. Certaines TV risquent de ne pas bien
fonctionner.
,,Remarque
yy Cette unité prend en charge une connexion
automatique du Bluetooth. Cependant, elle
ne fonctionne pas dans les cas suivants :
-- Quand vous redémarrez l’unité.
-- Lorsque vous déconnectez cet appareil
vous-même.
-- Lorsque vous déconnectez cet appareil sur
le périphérique Bluetooth connecté.
yy Le son peut être interrompu lorsque des
interférences provoquées par d’autres ondes
électroniques perturbent la connexion.
yy Le couplage est limité à « Un » appareil
Bluetooth. Le multi-couplage n’est pas pris en
charge.
yy Selon le type d’appareil, il se peut que vous ne
puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth.
yy Vous pouvez utiliser Bluetooth lorsque vous
vous servez d’un téléphone, d’un Notebook,
d’un lecteur mp3, etc.
yy La qualité du son diminue avec l’éloignement
entre l’unité et l’appareil Bluetooth.
yy La connexion Bluetooth est interrompue
lorsque l’appareil est éteint ou lorsque le
périphérique Bluetooth est trop éloigné de
l’appareil.
yy Si la connexion Bluetooth est perdue,
reconnectez l’appareil Bluetooth.
yy Lorsqu’un appareil Bluetooth n’est pas
connecté, « READY » apparaît sur la fenêtre
d’affichage.
yy Si vous changez de fonction après avoir
connecté un périphérique Bluetooth, la
connexion Bluetooth sera interrompue.
Lorsque vous revenez à la fonction Bluetooth,
la connexion Bluetooth est rétablie
automatiquement.
yy Une fois qu’un appareil est connecté à la barre
de son, les autres appareils ne pourront plus
la trouver et s’y connecter. Pour connecter un
autre appareil, commencez par déconnecter
l’appareil actuel.
Utilisation 43
Utiliser les commandes vocales pour se
connecter à Bluetooth
Si le haut-parleur est déjà associé à un appareil
Bluetooth, vous pouvez utiliser l’Assistant
Google pour vous connecter au Bluetooth. Dites
« Connecter », « Connecte-toi au Bluetooth » ou
« Hey Bluetooth ».
Pour le déconnecter, dites « Annuler », « Dissocier
appareils » ou « Supprimer tous les appareils ».
Contrôle d’un appareil Bluetooth
connecté.
Vous pouvez contrôler un appareil Bluetooth
connecté à partir de la barre de son : lire, mettre en
pause, sauter, volume.
yy Elle peut ne pas être prise en charge sur
certains appareils Bluetooth ou sur certaines
TV dont le fonctionnement est différent.
yy Vous pouvez contrôler par reconnaissance
vocale des appareils Bluetooth connectés.
Voir « Comment utiliser l’Assistant Google »
(page 35).
Modifier nom haut-parleur
Dans l’app « Google Home », vous avez la possibilité
de vérifier et modifier le nom du haut-parleur.
Utilisation
,,Remarque
yy Cette fonctionnalité n’est utilisable que sur
Android OS et iOS.
3
44 Utilisation
3
Autres fonctions
Allumage/extinction automatique
Utilisation de la télécommande
de votre téléviseur
Pour activer cette fonction, maintenez enfoncé le
bouton J de la télécommande pendant 3 secondes
environ, puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois
dessus pendant que « OFF - AUTO POWER » défile à
l’écran.
Utilisation
Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet
appareil en vous servant de la télécommande de
votre téléviseur même avec des produits d’autres
fabricants. Les fonctions pouvant être contrôlées
sont l’augmentation/la diminution du volume et la
mise en sourdine.
Maintenez enfoncée la touche SOUND EFFECT
de la télécommande pendant environ 3 secondes.
L’indication « ON - TV REMOTE » apparaît et
vous pouvez alors contrôler cet appareil via la
télécommande de votre téléviseur.
Pour vérifier l’état de cette fonction, maintenez
enfoncé le bouton SOUND EFFECT de la
télécommande.
Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncé
le bouton SOUND EFFECT de la télécommande,
puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus
pendant que « ON - TV REMOTE » défile à l’écran.
,,Remarque
yy Assurez-vous que la sortie son de votre
téléviseur est réglée sur [Haut-parleur externe].
y
Cette
fonction est inopérante sur la
y
télécommande du téléviseur LG.
yy Cette fonction peut ne pas fonctionner
correctement lorsque des fonctions de
contrôle du téléviseur telles que HDMI CEC,
SIMPLINK et LG Sound Sync sont activées.
yy Certaines télécommandes ne sont pas prises
en charge.
La barre de son s’allume et s’éteint automatiquement
en fonction d’une source d’entrée : Optique
Pour vérifier l’état de cette fonction, maintenez
enfoncé le bouton J de la télécommande.
Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncé le
bouton J de la télécommande pendant 3 secondes
environ, puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois
dessus pendant que « ON - AUTO POWER » défile à
l’écran.
Allumer
Lorsque vous allumez votre TV ou un appareil externe
connecté à cette unité, cette dernière reconnaît le signal
d’entrée et sélectionne la fonction appropriée. Vous
pouvez entendre le son à partir de votre appareil.
Éteindre
Lorsque la TV est éteinte, la barre de son se met en
mode Veille avec maintien de la connexion au réseau.
,,Remarque
yy Une fois l’appareil allumé par la fonction AUTO
POWER, il sera éteint automatiquement si
aucun signal n’est reçu pendant un certain
temps depuis le téléviseur connecté par la
fonction de LG Sound Sync (Optique).
yy Une fois allumée par la fonction AUTO
POWER, l’unité s’éteindra automatiquement
si, au bout d’un certain temps, elle ne reçoit
aucun signal de l’appareil externe.
yy Si vous éteignez l’appareil directement,
celui-ci ne pourra pas être mis en marche
automatiquement par la fonction AUTO
POWER. Cependant, l’appareil peut être mis
en marche par la fonction AUTO POWER
lorsqu’un signal optique est reçu après
5 secondes d’absence de signal.
y
y Selon le périphérique connecté, il est possible
que cette fonction soit inopérante.
yy Lorsque vous allumez cette unité pour la
première fois, la fonction Mise en marche
Auto est activée.
yy Vous pouvez régler la fonction AUTO POWER
uniquement lorsque cet appareil est allumé.
Utilisation 45
Changement automatique de
fonction
La barre de son reconnaît les signaux en entrée
(optiques, HDMI ARC, Bluetooth et app LG WiFi Speaker) et elle change automatiquement de
fonctionnement pour s’adapter aux signaux reçus.
Comment interrompre la connexion
réseau sans fil ou le périphérique sans
fil
Éteignez l’appareil en maintenant enfoncée la touche
marche/arrêt pendant plus de 3 secondes.
Lorsque vous allumez votre TV ou un
périphérique externe
Lorsque vous allumez votre TV ou un périphérique
externe connecté par Optique, LG Sound Sync
(optique) ou HDMI ARC, cette barre de son bascule
sur les fonctions appropriées et vous pouvez écouter
le son grâce à elle.
Lorsque vous essayez de connecter votre appareil
Bluetooth à cette unité, la fonction Bluetooth est
sélectionnée. Vous pouvez écoutez votre musique sur
l’appareil Bluetooth.
Quand vous jouez de la musique en
utilisant l’application « LG Wi-Fi
Speaker »
Quand vous jouez de la musique en utilisant
l’application « LG Wi-Fi Speaker » sur votre appareil
intelligent, cette barre de son bascule vers la fonction
Wi-Fi et vous pouvez écouter de la musique avec.
,,Remarque
Cet appareil ne change pas la fonction en mode
optique si le mode SIMPLINK est activé sur
le téléviseur, le lecteur de disques Blu-ray, le
décodeur ou autre périphérique connecté ou si
le périphérique compatible CEC connecté est
allumé.
Si vous voulez utiliser le changement
automatique de la fonction, désactivez la
fonction SIMPLINK de votre téléviseur LG. Il faut
environ 30 secondes pour désactiver la fonction
SIMPLINK.
3
Utilisation
Lorsque vous essayez de connecter un
appareil Bluetooth
46 Utilisation
Mode veille
Le haut-parleur passe en mode veille si aucune
musique n’est en cours de lecture et qu’aucune
touche n’est actionnée.
Mode veille
Appuyez sur 1 pendant environ 3 secondes jusqu’à
ce que le haut-parleur passe en mode veille. La
mention « GOOD-BYE » apparaît alors sur l’afficheur.
Et tous les ports réseau sans fil sont désactivés.
3
Mode veille avec maintien de la
connexion au réseau
Utilisation
Option 1.
Lorsque de la musique n’est pas jouée et que l’on
n’a pas appuyé sur l’un des boutons pendant une
quinzaine de minutes, le haut-parleur passe en mode
Veille avec maintien de la connexion au réseau. La
mention « GOOD-BYE » apparaît alors sur l’afficheur.
Option 2.
Si vous appuyez sur 1, le haut-parleur passe
en mode Veille avec maintien de la connexion au
réseau. La mention « GOOD-BYE » apparaît alors sur
l’afficheur.
Réinitialisation de
l’enceinte
Si l’enceinte n’est pas réactif, réinitialisez l’enceinte.
Maintenez le bouton > enfoncé jusqu’à entendre
un bip sonore. L’indication « RESET » apparaît dans
l’afficheur. Puis toutes les informations stockées
concernant les réseaux sans fil sont supprimées.
Dépannage 47
Dépannage
Généralités
Cause et solution
L’unité ne fonctionne pas
correctement.
yy Coupez l’alimentation de cet appareil et du périphérique externe raccordé
(téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.) et rétablissez-la.
yy Débranchez le cordon d’alimentation de cette unité et de l’appareil externe
connecté (TV, caisson de basses, lecteur DVD, ampli, etc.) et essayez de les
brancher à nouveau.
yy Les réglages précédents peuvent ne pas être sauvegardés lorsque
l’alimentation de l’appareil est éteinte.
L’appareil ne s’allume pas.
Le cordon d’alimentation est-il branché sur la prise ?
yy Branchez le cordon sur la prise.
Il n’y a pas de son.
Le volume est-il au minimum ?
yy Réglez le volume.
yy Lorsque vous vous servez d’une connexion à un appareil externe (décodeur,
appareil Bluetooth, etc.), ajustez le niveau du volume sonore de l’appareil.
La fonction sourdine est-elle activée ?
yy Appuyez sur la touche [ ou régler le niveau du volume pour annuler la
fonction de mise en sourdine.
La fonction est-elle correctement sélectionnée ?
yy Vérifiez la source d’entrée et choisissez celle qui est correcte.
Absence de son du
caisson de basses
Le caisson de basses est-il branché ?
yy Enfoncez correctement le cordon d’alimentation du caisson de basses dans la
prise murale.
Le couplage entre l’appareil et le caisson de basses est-il interrompu ?
yy Connectez l’appareil et le caisson de basses. (Page 18)
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
La télécommande est-elle trop éloignée de l’appareil ?
yy Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil.
Un obstacle se trouve-t-il entre la télécommande et l’appareil ?
yy Retirez l’obstacle.
Les piles de la télécommande sont-elles vides ?
yy Remplacez les piles par des neuves.
La fonction AUTO POWER yy Vérifiez la connexion de l’appareil externe (TV, lecteur DVD/Blu-Ray).
est inopérante.
yy Vérifiez l’état de la fonction SIMPLINK sur votre téléviseur LG et désactivez-la.
yy Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit
inopérante.
LG Sound Sync ne
fonctionne pas.
yy Vérifiez si votre téléviseur LG prend en charge LG Sound Sync (Filaire).
yy Vérifiez la connexion de LG Sound Sync (Filaire).
yy Vérifiez le réglage sonore de votre téléviseur et de cette unité.
4
Dépannage
Symptômes
48 Dépannage
Symptômes
Cause et solution
Le son retransmis par
l’appareil est faible.
Vérifiez les détails ci-dessous et réglez l’unité en conséquence.
yy Basculez l’état de la fonction DRC vers [OFF] en utilisant « LG Wi-Fi Speaker ».
yy Avec la barre de son connectée au téléviseur, changez le paramètre AUDIO
DIGITAL OUT dans le menu du téléviseur de [PCM] à [AUTO] ou [BITSTREAM].
y
y Avec la barre de son connectée au lecteur, changez le paramètre AUDIO
DIGITAL OUT dans le menu Configuration du lecteur de [PCM] à [PRIMARY
PASS-THROUGH] ou [BITSTREAM].
yy Réglez l’option audio DRC sur [OFF] dans le menu de configuration de l’appareil
connecté.
yy Assurez-vous que le mode Heures de nuit n’est pas activé. Désactivez le mode
Heures de nuit.
L’USB n’est pas reconnu
yy Formatez l’appareil USB et connectez-le à nouveau.
Pour formater l’appareil USB, comme système de fichiers, sélectionnez FAT16
ou FAT32.
Le jumelage Bluetooth ne
fonctionne pas bien.
yy L’appareil Bluetooth doit être allumé.
yy Désactivez et réactivez le Bluetooth sur votre appareil Bluetooth, puis
essayez à nouveau de le jumeler.
4
Dépannage
yy Ôtez tout obstacle qui s’interpose entre l’appareil Bluetooth et la barre de
son.
yy Selon le type de l’appareil Bluetooth ou selon l’environnement sonore, le
jumelage avec la barre de son peut échouer.
La barre de son ne se
connecte pas à l’appareil
Bluetooth.
yy Assurez-vous que le haut-parleur est bien connecté au Wi-Fi en utilisant l’app
Goo« Google Home ».
Le reconnaissance vocale
ne fonctionne pas bien.
yy Le haut-parleur peut ne pas être reconnu en raison du bruit environnant.
yy Au lieu de dire « Hey Google », appuyez sur
.
yy Assurez-vous que le micro est coupé. Appuyez sur le bouton >.
Dépannage 49
Réseau
Symptômes
Cause et solution
Impossible de connecter
le haut-parleur à votre
réseau domestique
yy La communication sans fil est peut-être interrompue par des appareils
ménagers qui utilisent les radiofréquences. Éloignez le haut-parleur de ces
appareils.
yy Vérifiez votre routeur. Essayez de l’éteindre et de le rallumer.
yy Vérifiez que le Wi-Fi est bien activé sur votre appareil intelligent.
yy Vérifiez que le haut-parleur et votre appareil intelligent sont bien connecté au
même Wi-Fi.
La connexion Wi-Fi ne
fonctionne pas bien.
Et si vous redémarrez le routeur ?
yy Vous devez éteindre les haut-parleurs et les rallumer.
Si vous installez un nouveau routeur.
yy Vous devez le réinitialiser à ses paramètres de sortie d’usine et configurer la
connexion réseau du haut-parleur.
Application
4
Cause et solution
L’application ne fonctionne
pas correctement.
Une erreur se produit lors de l’accès à l’app ?
yy Assurez-vous que votre appareil intelligent est bien compatible avec l’app.
yy Assurez-vous que la version de l’application est à jour.
yy Assurez-vous que l’appareil connecté s’allume bien.
Dépannage
Symptômes
50 Dépannage
REMARQUES sur l’utilisation de la connexion sans fil
Symptômes
Cause et solution
Cet appareil peut subir
des interférences sans fil.
yy La connexion sans fil peut ne pas fonctionner normalement dans une zone où
le signal est faible.
yy Installez l’appareil suffisamment près du caisson de basse sans fil.
yy Pour des performances optimales, n’installez pas l’appareil sur un meuble
métallique.
Le périphérique
Bluetooth peut ne pas
fonctionner correctement
ou faire du bruit dans les
cas suivants.
yy Lorsqu’une partie de votre corps est en contact avec l’émetteur-récepteur du
périphérique Bluetooth ou la barre de son.
yy En présence d’un obstacle ou d’un mur, ou bien lorsque l’appareil est installé
dans un endroit confiné.
yy Si un autre appareil (réseau local sans fil, équipement médical ou micro-ondes)
utilise la même fréquence, laissez une distance aussi grande que possible
entre les appareils.
yy Lorsque vous connectez l’appareil au périphérique Bluetooth, faites en sorte
que les appareils soient aussi proches que possible l’un de l’autre.
yy Si l’appareil est trop loin du périphérique Bluetooth, la connexion est
interrompue et un dysfonctionnement peut se produire.
4
Dépannage
REMARQUES pour lancer le mode Demo
Symptômes
Cause et solution
Vous ne pouvez pas changer de source d’entrée
en utilisant le bouton F, comme le BT (Bluetooth),
l’interface HDMI etc. et seule l’indication [DEMO]
s’affiche à l’écran.
Débranchez le câble d’alimentation, puis rebranchez-le.
Si cela ne fonctionne pas, maintenez enfoncé le bouton
F (pendant 5 secondes environ) de l’appareil principal,
jusqu’à ce que l’écran indique la fonction sélectionnée en
cours.
La télécommande ne fonctionne pas (pas de
réponse).
Annexe 51
Impératifs à respecter
pour les fichiers
Extensions de fichier disponible : « .mp3 », « .aac »,
« .ogg »
Fréquence d’échantillonnage :
MP3 : dans les 32 à 48 kHz
OGG : dans les 32 à 48 kHz
AAC : dans les 8 à 48 kHz
Débit binaire :
MP3 : dans les 8 à 320 kbps
OGG : dans les 64 à 320 kbps
AAC : dans les 8 à 320 kbps
Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com.
Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited.
DTS, le Symbole, et DTS et le Symbole associés,
DTS:X et le logo DTS:X sont des marques déposées
ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays. © DTS, Inc. Tous
droits réservés.
yy Le format requis des fichiers n’est pas toujours
compatible. Il se peut qu’il y ait des restrictions
selon les fonctionnalités des fichiers et la capacité
du serveur multimédia.
yy Certains fichiers .wav ne sont pas pris en charge
par ce haut-parleur.
yy Selon les types de fichiers ou les modes
d’enregistrement, il peut ne pas les lire.
yy Les types de fichiers supportés peuvent être
différents selon le système d’exploitation ou le
fabricant de l’appareil intelligent ou du PC.
Marques de commerce
et licences
Toutes les autres marques sont des marques
commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Atmos, et le symbole représentant un
double D sont des marques de commerce de Dolby
Laboratories.
Les termes HDMI et Interface Multimedia Haute
Definition HDMI, et le logo HDMI sont des marques
deposees ou enregistrees de LLC de License HDMI
aux Etats Unis et autres pays.
5
Annexe
yy Certains fichiers dotés de DRM ne sont pas pris en
charge par ce haut-parleur.
La marque et les logos Bluetooth® correspondants
sont des marques déposées détenues par
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles
marques par LG Electronics s’effectue sous licence.
Toutes les autres marques commerciales et
marques déposées appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
52 Annexe
Spécifications
Généralités
Alimentation
Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil.
Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil.
Consommation
Veille en réseau : 5,5 W
(si tous les ports réseau sont activés.)
Dimensions (L x H x P)
Approx. 1443,0 mm x 63,0 mm x 146,0 mm (avec les patins)
Température de fonctionnement
5 °C à 35°C
Humidité de fonctionnement
5 % à 90 %
Alimentation électrique par Bus
(USB)
5 V 0 500 mA
Fréquence d’échantillonnage audio
d’entrée numérique disponible
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 192 kHz
Format audio d’entrée numérique
disponible
Dolby Atmos, Dolby Audio, DTS:X, DTS-HD, PCM
Entree/Sortie
OPTICAL IN
3 V (crête à crête), prise optique x 1
HDMI IN (1) / HDMI IN (2)
19 broches (Type A, connecteur HDMI™) x 2
HDMI OUT
19 broches (Type A, connecteur HDMI™) x 1
1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p
2160p@24/25/30 Hz 4:4:4
2160p@60/50 Hz 4:2:0
Les sources 4K qui dépendent de HDCP 2.2 sont prises en charge à
des résolutions 4K.
5
Annexe
Amplificateur (sortie RMS)
Total
570 W RMS
Avant
50 W RMS x 2 (4 Ω à 1 kHz, THD 10 %)
Centre
50 W RMS (4 Ω à 1 kHz, THD 10 %)
Surround
50 W RMS x 2 (4 Ω à 1 kHz, THD 10 %)
Haut
50 W RMS x 2 (4 Ω à 1 kHz, THD 10 %)
Caisson de basses
220 W RMS (3 Ω à 80 Hz, THD 10 %)
Annexe 53
Caisson de basses sans fil
Alimentation
Reportez-vous à l’étiquette principale sur le caisson de basses.
Consommation
Reportez-vous à l’étiquette principale sur le caisson de basses.
Type
1 haut-parleur 1 voie
Impédance
3Ω
Puissance d’entrée nominale
220 W RMS
Puissance d’entrée maximale
440 W RMS
Dimensions (L x H x P)
Approx. 221,0 mm x 390,0 mm x 312,8 mm
Système
LAN sans fil (antenne interne)
Réseaux Wi-Fi 802.11a/b/g/n
SPK8-S (SPK8-S, S78S1-S), Vendu séparément
Récepteur sans fil
Alimentation
Reportez-vous à l’étiquette principale du récepteur sans fil.
Consommation
Reportez-vous à l’étiquette principale du récepteur sans fil.
Arrière
70 W RMS x 2 (3 Ω à 1 kHz, THD 10 %)
Dimensions (L x H x P)
Approx. 60,0 mm x 220,0 mm x 175,0 mm
Type
1 haut-parleur 1 voie
Impédance
3Ω
Puissance d’entrée nominale
70 W RMS
Puissance d’entrée maximale
140 W RMS
Dimensions (L x H x P)
Approx. 100,0 mm x 140,0 mm x 100,0 mm
yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Annexe
Enceintes arrière (chacune)
5
54 Annexe
Manipulation de
l’enceinte
Lors de l’expédition du haut-parleur
Veuillez conserver le carton d’expédition et les
emballages d’origine. Si vous devez transporter
le haut-parleur, pour une protection maximale,
emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de
l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
yy N’utilisez pas de liquides volatils tels qu’une bombe
d’insecticide à proximité.
yy Essuyez sans appuyer pour ne pas abîmer la
surface.
yy Ne laissez pas des produits en caoutchouc ou en
plastique en contact prolongé avec le haut-parleur.
Nettoyage du haut-parleur
5
Annexe
Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et
sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon
doux légèrement humidifié d’une solution détergente
douce. N’utilisez pas de solvants puissants (alcool,
benzine ou diluants) car ces derniers risquent
d’endommager la surface du haut-parleur.
Informations importantes
concernant les services
réseau
Toutes les informations, les données, les documents,
les communications, les téléchargements, les
fichiers, le texte, les images, les photographies, les
graphiques, les vidéos, les transmissions de réseau,
les publications, les outils, les ressources, le logiciel,
le code, les programmes, les applets, les widgets,
les applications, les produits et autres contenus
(« Contenu ») et tous les services et les offres («
Services ») offerts ou mis à disposition par ou à
travers une tierce partie (chaque « Service Provider
») est de la responsabilité exclusive du prestataire du
service.
La disponibilité et l’accès au Contenu et aux Services
fournis par le fournisseur de services à travers
l’appareil LGE sont sujets à des modifications à tout
moment, sans préavis, y compris, mais non limité à la
suspension, l’annulation ou la cessation de l’ensemble
ou de toute partie du Contenu ou des Services.
En cas de problème ou pour toute requête liée au
Contenu ou aux services, vous pouvez consulter
le site Web du fournisseur des services pour les
informations actualisées. LGE n’est pas responsable
pour le service clientèle lié au Contenu et aux
Services. Toute question ou requête pour un service
lié au Contenu ou aux Services doit être directement
adressée au Contenu et aux Prestataires de Services
respectifs.
Veuillez noter que LGE n’est responsable d’aucun
Contenu ou Services fournis par le Prestataire de
Services ou toutes modifications pour, l’élimination
de, ou la cessation d’un tel Contenu ou Services et ne
garantit pas la disponibilité ou l’accès à ce Contenu
ou à ces Services.
Annexe 55
CONDITIONS
D’UTILISATION
Ces conditions d’utilisation s’appliquent à ces
individus ou groupes qui utilisent l’enceinte Wi-Fi de
LG, à tout logiciel associé à l’enceinte Wi-Fi de LG,
à cette application et à tous les services associés à
cette application (collectivement « LG Software »).
Elles fixent les responsabilités de LGE pour vous ainsi
que l’identification de qu’il faut « faire » et « ne pas
faire » qu’il faut connaître avant d’utiliser le logiciel
LG. Le logiciel LG est une propriété de LG appartenant
à LG Electronics Inc., une société enregistrée en
Corée dont le siège est sis au Yeouido-dong 20,
Yeoungdeungpo-gu, Séoul, Corée. LGE, et ceux qui
administrent ses licences (« LGE », « nous »).
En accédant ou en utilisant le logiciel LG, vous
confirmez que vous acceptez ces Conditions
d’utilisation et que vous acceptez de vous y
conformer. Si vous n’acceptez pas ces Conditions
d’utilisation, vous ne devez pas accéder ou utiliser le
logiciel LG. Si un conflit survient entre ces Conditions
d’utilisation et tout autre document en référence
dans ces Conditions d’utilisation, ces Conditions
d’utilisation prévaudront, à moins que cela ne soit
autrement indiqué dans le document concerné.
Vous reconnaissez que tous les droits de propriété du
logiciel LG partout dans le monde nous appartiennent
exclusivement et qu’aucun droit de propriété du
logiciel LG n’est transféré pour vous. Vous êtes
uniquement habilité à utiliser le logiciel LG tel qu’il est
accordé dans ces conditions de licence.
Vous ne pouvez pas copier, modifier, décompiler ou
rétroconcevoir notre logiciel de quelque façon que
ce soit, à moins d’y être autorisé par la loi. Nous
nous réservons le droit de suspendre, d’annuler ou
d’interrompre tout ou partie des Services sans préavis
si nous considérons qu’il y a infraction des Conditions
d’utilisation de votre part.
Vous reconnaissez que le logiciel LG n’a pas été
développé pour répondre des exigences individuelles.
Nous ne faisons aucune promesse ni garantie quant
au fait que le logiciel LG est exempt de bogues ou
d’erreurs ou qu’il sera toujours disponible. Nous
Nous n’acceptons aucune responsabilité si, pour une
raison quelconque, les Services ou une partie d’entre
eux deviennent indisponibles à un certain moment ou
pour toute période.
Bien que vous puissiez utiliser le logiciel LG
pour télécharger et accéder au contenu ou aux
applications mis à la disposition par des tierces
parties sur votre logiciel LG, nous ne faisons aucune
promesse ou garantie quant au fait que vous serez
toujours capable d’accéder à ce contenu ou à ces
applications. Dans la mesure qui nous est permise
par la loi, nous excluons toute garantie, condition ou
autre engagement pouvant être implicitement visés
dans ces conditions de licence par la loi.
Dans la mesure permise par la loi applicable, nous
excluons toute responsabilité en cas de pertes ou de
dommages subis par vous ou toute autre personne
dans le cadre de votre utilisation du Logiciel LG.
Nous ne sommes responsables que des pertes ou
dommages qui sont une conséquence prévisible d’un
manquement de notre part aux présentes conditions
de licence ou de notre négligence, et dans la limite du
montant défini ci-dessous, mais nous ne sommes pas
responsables des pertes qui ne sont pas prévisibles.
Une perte ou un dommage est prévisible si elle/il est
la conséquence évidente d’un manquement de notre
part ou si vous et nous l’avions envisagé(e) lorsque
vous avez commencé utiliser le Logiciel LG.
Pour tout(e) perte ou dommage qui n’est pas exclu(e)
en vertu de la présente licence, notre responsabilité
globale et celle de notre groupe de sociétés à votre
égard, qu’il s’agisse de responsabilité contractuelle,
délictuelle (y compris la négligence) ou autre, est
limitée au montant que vous avez payé pour votre
service du Logiciel LG. Dans les mesures permises
par les lois en vigueur, certaines juridictions ne
permettent pas la limitation ou l’exclusion d’une
responsabilité pour des dommages directs ou
indirects, ou par une législation qui limite ou exclut la
responsabilité, de sorte que la limite citée plus haut
ne s’applique pas pour vous.
5
Annexe
Nous vous octroyons une licence non exclusive
pour utiliser une copie préinstallée du logiciel LG
exclusivement dans la mesure nécessaire pour que
vous puissiez utiliser votre enceinte Wi-Fi de LG dans
le cadre d’une utilisation personnelle et non pas dans
un autre but.
mettons en œuvre des efforts raisonnables sur
le plan commercial pour proposer le logiciel LG de
manière continue, avec un souci de qualité élevé mais
nous ne pouvons pas garantir qu’il sera toujours
disponible, sans interruption ou sans erreurs. Il
est possible que nous interrompions ou arrêtions
le logiciel LG ou suspendions ou limitions votre
utilisation de l’ensemble ou d’une partie des Services
là où nous le considérons raisonnablement nécessaire
pour des raisons techniques, d’utilisation, de sécurité,
de légalité ou de règlementation.
56 Annexe
Aucune disposition des présentes conditions de
licence ne limite ou n’exclut notre responsabilité en
cas de décès ou de préjudice corporel résultant de
notre négligence, d’une fraude ou d’une présentation
déformée ou toute autre responsabilité ne pouvant
être ni exclue ni limitée par la loi.
LG Software offre un accès aux « applications » et
à des liens d’autres services propriétés de tierces
parties, comme les fournisseurs de contenus.
Toutes les applications, services et contenus de tiers
auxquels vous accédez via les Services sont mis à
votre disposition par ces fournisseurs tiers et sont
en dehors du champ d’application de ces Conditions
d’utilisation.
Vos relations avec les fournisseurs tiers concernent
exclusivement vous et les fournisseurs en question
et peuvent être soumis aux conditions et à la
politique de confidentialité du fournisseur. Nous
vous encourageons à lire ces documents, bien que
nous ne soyons pas responsables de leur contenu.
Nous déclinons toute responsabilité du fait des
applications, des services ou du contenu fournis par
des fournisseurs tiers.
5
Annexe
Nous pouvons imposer des limites à l’utilisation
ou à l’accès au contenu, applications ou services
de certains tiers, dans tous les cas sans préavis ni
responsabilité. Nous déclinons expressément toute
responsabilité pour toute modification, interruption,
désactivation, annulation ou suspension de tout
contenu, application ou service mis à la disposition
via ce logiciel LG. Nous déclinons toute responsabilité
et ne sommes pas responsables du service clientèle
lié au Contenu, à l’application et aux Services. Toute
question ou requête pour un service lié au contenu,
à l’application ou aux services doit être directement
adressée aux fournisseurs de services ou aux
développeurs d’applications respectifs.
Les présentes dispositions n’affectent pas les
droits qui vous sont accordés par la loi en tant que
consommateur.
Caractère approprié des services pour les enfants et
outils de contrôle parental.
Modifier ce qui suit en conséquence, le cas échéant :
Les services ne sont pas destinés à des enfants âgés
de moins de 13 ans et ne sont pas spécifiquement
structurés pour attirer les enfants de moins de 13
ans. De plus, certains contenus auxquels vous pouvez
accéder lors de votre utilisation des Services peuvent
contenir des éléments que vous pourriez considérer
comme indécents, répréhensibles ou non appropriés
pour les enfants.
Si vous autorisez un enfant à utiliser votre Smart
TV de LG afin d’accéder aux Services, alors il vous
incombe de décider si les Services en question sont
appropriés pour que l’enfant y accède.
[Votre Smart TV offre un outil de contrôle parental
(par le biais d’un code PIN à 4 chiffres). Si vous avez
activé le code PIN à 4 chiffres, votre Smart TV de
LG ne pourra pas afficher le contenu accès restreint
à moins que vous ne saisissiez le code PIN. Vous
êtes responsable du paramétrage et du maintien de
l’outil de contrôle parental et de tout autre contrôle
disponible, et nous ne serons responsable d’aucune
nuisance, perte ni dommage subi par vous-même ou
par tout autre utilisateur de votre Smart TV de LG
en raison de votre absence de paramétrage ou de
maintien de ces outils de contrôle parental. Selon le
modèle de votre Smart TV de LG, ces fonctions sont
susceptibles de ne pas être disponibles.
Virus et sécurité
Modifier ce qui suit en conséquence, le cas échéant :
Nous mettons en œuvre des efforts raisonnables sur
le plan commercial afin de garantir que les services
soient sécurisés et dépourvus de virus, mais ces
efforts ne peuvent pas garantir et ne garantissent
pas que les Services ne comportent pas de bogues,
virus ou autres vulnérabilités.
De plus, nous excluons toute responsabilité pour
toute perte ou dommage provoqué par un virus, une
attaque par déni de service distribué ou d’autres
éléments technologiques nuisibles risquant d’infecter
votre Smart TV de LG, vos données ou tout autre
matériel vous appartenant, lors de votre utilisation
des Services.
Modifiez comme vous le jugez utile : Réclamations
Si vous avez des réclamations, questions ou requêtes
à propos des Services, veuillez contacter [indiquez
une référence d’une adresse e-mail de LG non privée].
Modifiez comme vous le jugez utile : Divers
Sauf disposition contraire expresse, ces Conditions
d’utilisation et les documents auxquels elles font
référence contiennent l’intégralité de l’accord vous
liant à nous concernant votre utilisation des Services
et prévalant sur tous les précédents accords,
arrangements, engagements ou propositions, tant
écrits qu’oraux, entre vous même et nous en relation
avec votre utilisation des Services.
Nous pouvons céder, sous-traiter ou transférer
tout ou partie de nos droits et obligations sous ces
Conditions d’utilisation à toute société, entreprise
ou personne. Il nous est seulement possible d’y avoir
recours si cela n’affecte pas significativement vos
Annexe 57
droits conformément aux présentes Conditions
d’utilisation. Vous ne pouvez pas céder, soustraiter ou transférer vos droits et obligations issus
des présentes Conditions d’utilisation à une autre
personne (sauf si vous cédez votre Smart TV de LG à
un tiers) à moins que nous n’en convenions ainsi au
préalable par écrit.
Si nous décidons de ne pas exercer ou faire valoir
un droit que nous avons contre vous à un moment
donné, cela ne nous empêche pas de décider plus
tard d’exercer ou de faire valoir ce droit.
Si une stipulation de ces Conditions d’utilisation
est jugée illégale, invalide ou autrement inapplicable
par un tribunal ou une autorité de régulation, cette
stipulation sera alors supprimée et les autres
stipulations des Conditions d’utilisation resteront
applicables.
Ces Conditions d’utilisation ne créent ni n’induisent
aucun droit à faire valoir par aucune personne qui n’y
est pas partie.
Ces Conditions d’utilisation sont soumises aux
lois du pays où votre Smart TV de LG est vendue,
alors vous et LGE acceptez de vous soumettre à la
juridiction exclusive des tribunaux du pays où votre
Smart TV de LG est vendue pour tout litige relatif à
celle-ci.
Si vous avez une réclamation, question ou requête à
propos des Services, veuillez contacter www.lg.com.
Ces Conditions d’utilisation sont susceptibles d’être
mises à jour de temps à autre par LGE. Si nous
procédons à une modification substantielle de
nos Conditions d’utilisation, nous vous tiendrons
informé(e) par le biais de votre logiciel LG ou par
d’autres moyens.
Pour obtenir le code source sous la licence publique
générale, la licence publique générale limitée, la
licence publique Mozilla ou les autres licences libres
de ce produit, rendez-vous sur
http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence,
ainsi que les exclusions de garantie et les droits
d’auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code source
sur CD-ROM moyennant le paiement des frais de
distribution (support, envoi et manutention) sur
simple demande adressée par e-mail à
[email protected].
Cette offre est valable pour une période de trois ans
à compter de la date de la dernière distribution de ce
produit. Cette offre est valable pour toute personne
possédant cette information.
Pour en savoir plus sur l’open source de Google,
consultez les paramètres appareil de l’app Google
Home.
Clauses de non-responsabilité
Google, Google Home, Google Play, Chromecast
intégré et les autres marques et logos en rapport
sont des marques commerciales de Google LLC.
L’Assistant Google nécessite une connexion
Internet ou de données. Des frais de données sont
susceptibles de s’appliquer.
L’Assistant Google n’est pas disponible dans certaines
langues ou certains pays.
Des abonnements peuvent être requis et des
conditions d’utilisation et/ou frais supplémentaires
sont susceptibles de s’appliquer.
Le contrôle de certains appareils et de certaines
fonctionnalités à votre domicile nécessite un appareil
intelligent compatible.
5
Annexe
Cet accord est soumis aux lois de la République de
Corée, à l’exception de leurs conflits des dispositions
légales.
Informations sur les logiciels libres

Manuels associés