- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LED
- LG
- SL10YG
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
58
MANUEL D’UTILISATION LG Barre son Wi-Fi Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Modèle SL10YG (SL10YG, SPL8-W) 1902_Rev02 www.lge.com Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 AVERTISSEMENT Démarrage RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS OUVRIR bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent. ATTENTION: aucune source de flamme nue, telles qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil. ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. AVIS : pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre côté. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution. Le débranchement du la prise d’alimentation permet de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise d’alimentation doit rester facilement accessible. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION : ne pas utiliser de produits électroniques à haute tension près du téléviseur (par ex. : tapette à mouche électrisée). Cela pourrait endommager le produit. ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil. ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation Consultez la page des spécifications de ce mode d’emploi pour vérifier les besoins en alimentation électrique. Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation abîmés, ou des gaines de fil électrique abîmées ou craquelées présentent des dangers. Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil, et si son aspect présente une anomalie ou une détérioration, cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites remplacer le cordon par un cordon de rechange identique par un service de réparation autorisé. Veillez à utiliser le cordon dans des conditions normales, en évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point où le cordon sort de l’appareil. Démarrage 3 Symboles ~ Désigne le courant alternatif (CA). 0 Désigne le courant continu (CC). 1 Désigne la mise en veille. ! Désigne la mise en marche. Désigne une tension dangereuse. Démarrage Désigne un matériel de classe II. 1 4 Table des matières Table des matières 1 Démarrage 2 Raccordements 2 6 7 9 10 13 14 Consignes de sécurité Introduction Panneau avant Panneau arrière Télécommande Installation de la barre de son Montage mural de l’unité principale 16 16 17 18 18 Connexion au réseau – Installer l’app « Google Home » – Lancez l’app pour vous connecter au Wi-Fi Organisation des câbles Connexion de caisson de basses sans fil et enceintes arrière (vendues séparément) – Connexion du caisson de basse sans fil – Connexion pour les enceintes arrière (Vendus séparément) – Son Surround – Comment installer le noyau de ferrite Raccordement à votre téléviseur – Utilisation d’un câble optique – Synchronisation sonore LG – Utilisation d’un câble HDMI – Fonction ARC (Audio Return Channel, canal de retour audio) – Présentation de la technologie SIMPLINK – Informations supplémentaires concernant la technologie HDMI Raccordement d’appareils auxiliaires – DOLBY ATMOS® – DTS:X® – Connexion HDMI IN – Raccordement à l’entrée OPTICAL IN – Connexion USB 18 20 21 24 25 25 25 27 27 27 28 29 29 29 30 30 31 Table des matières 3 Utilisation 4 Dépannage 34 35 35 37 Fonctionnement USB Comment utiliser l’Assistant Google – Parler à l’Assistant Google – Site de référence pour l’Aide Assistant Google Contrôler votre TV et votre barre de son à l’aide de commandes vocales – Commandes vocales disponibles « LG Wi-Fi Speaker » – Installer l’application « LG Wi-Fi Speaker » Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth – À propos de la technologie Bluetooth – Profils Bluetooth – Écoute de la musique d’un périphérique Bluetooth Autres fonctions – Utilisation de la télécommande de votre téléviseur – Allumage/extinction automatique – Changement automatique de fonction Mode veille – Mode veille – Mode veille avec maintien de la connexion au réseau Réinitialisation de l’enceinte 47 47 49 49 50 50 Dépannage – Généralités – Réseau – Application – REMARQUES sur l’utilisation de la connexion sans fil – REMARQUES pour lancer le mode Demo 5 Annexe 51 51 52 54 54 Impératifs à respecter pour les fichiers Marques de commerce et licences Spécifications Manipulation de l’enceinte Informations importantes concernant les services réseau CONDITIONS D’UTILISATION 38 38 40 40 41 41 41 41 44 44 44 45 46 46 46 46 55 5 1 2 3 4 5 6 Démarrage Introduction Symboles utilisés dans ce manuel 1 Démarrage ,,Remarque Indique des remarques et fonctionnalités spéciales. >>Attention Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée. Démarrage 7 Panneau avant 1 Démarrage A Micro 1 (Veille) -- Permet d’allumer (ON) et d’éteindre (OFF) l’appareil. F (Fonction) -- Sélectionnez la fonction et la source d’entrée en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. Source d’entrée / Fonction Affichage Wi-Fi WI-FI Bluetooth BT Optique ARC OPT/HDMI ARC LG Sound Sync (avec fil) B HDMI IN 1 HDMI1 HDMI IN 2 HDMI2 USB USB , Une fois la connexion réseau Wi-Fi établie, vous pourrez utiliser le Bluetooth dans l’app Google Home. o/p (Volume) -- Permet de régler le volume sonore. N -- Permet de lancer la lecture. / Permet d’arrêter la lecture. >(Sourdine micro) -- Désactive la détection de reconnaissance vocale par appui sur >. La LED Assistant Google devient orange et l’on entend un message indiquant que le son du micro a été coupé. Pour l’annuler, appuyez à nouveau sur >. La LED Assistant Google s’éteint et l’on entend un message indiquant que le son du micro est rétabli. Démarrage 8 -- Active la réception par l’Assistant Google de vos commandes vocales. (page 35). Pour l’annuler, appuyez à nouveau sur 1 C Capteur à distance Démarrage LED Assistant Google -- Modifie l’état des LED en fonction du fonctionnement de l’Assistant Google. LED D E État Description Les quatre LED sont allumés. Prêt à écouter votre commande vocale. Les quatre LED clignotent. Répond à votre commande vocale. Le micro est éteint et le LED orange fixe est allumé. La reconnaissance vocale est désactivée Fenêtre d’affichage -- La fenêtre d’affichage s’assombrira automatiquement si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 15 secondes. La fenêtre d’affichage s’éclaircira dès que vous appuierez sur n’importe quel bouton. Précautions d’utilisation des touches tactiles yy Utilisez les touches tactiles avec les mains propres et sèches. -- Dans un environnement humide, essuyez l’humidité sur les touches avant utilisation. . yy N’appuyez pas trop fort sur les touches tactiles pour qu’elles fonctionnent. -- Si vous appuyez trop fort, vous risquez d’endommager le capteur des touches. yy Appuyez correctement sur la touche dont vous voulez actionner la fonction. yy Veillez à ne pas mettre un matériau conducteur tel qu’un objet métallique en contact avec les touches tactiles. Cela peut provoquer des dysfonctionnements. L’appareil s’éteindra tout seul pour économiser de l’énergie si l’appareil principal n’est pas connecté à un périphérique externe ou s’il n’est pas utilisé pendant 15 minutes. Retirez les éléments étrangers entre la grille et la boîte en utilisant un coton tige. , Démarrage 9 Panneau arrière 1 Démarrage A Port USB -- Connectez le dispositif de stockage USB au port USB situé à l’arrière de l’appareil. B OPTICAL IN -- Connectez la prise OPTICAL IN située à l’arrière de l’appareil à la prise OPTICAL OUT du téléviseur. C HDMI OUT (TV ARC) -- Connectez la prise HDMI OUT (TV ARC) située à l’arrière de l’appareil à la prise ARC du téléviseur. D HDMI IN (1)/HDMI IN (2) -- Connectez la prise HDMI IN située à l’arrière de l’appareil à la prise HDMI OUT du périphérique externe. Vous pouvez profiter du son et de l’image d’une connexion HDMI sur un périphérique externe. 10 Démarrage Télécommande 1 Remplacement des piles Démarrage Retirez le couvercle du compartiment de la pile à l’arrière de la télécommande, puis insérez la pile en respectant la polarité 4 et 5. 1 (Veille) -- Permet d’allumer (ON) et d’éteindre (OFF) l’appareil. a b yy Veille avec maintien de la connexion au réseau : permet à l’appareil de passer en mode veille. Pour activer la veille avec maintien de la connexion au réseau, appuyez sur 1. Pour désactiver la veille avec maintien de la connexion au réseau, appuyez sur 1 pendant 3 secondes environ. VOL (Volume) o/p -- Permet d’ajuster le volume du haut-parleur. Démarrage 11 SOUND EFFECT -- Permet de sélectionner un mode d’effet sonore en utilisant SOUND EFFECT. Description ASC (technologie Adaptive Sound Control : contrôle adaptatif du son) Permet d’analyser les propriétés du son entrant et fournit en temps réel un son optimisé en fonction du contenu. BASS BLAST ou BASS BLAST+ Permet de renforcer les basses et la puissance sonore. STANDARD Vous pouvez profiter d’un son de première qualité grâce à la technologie MERIDIAN. MOVIE Vous pouvez apprécier un son surround plus immersif et cinématographique. MUSIC Vous permet de profiter d’un meilleur son pour la source musicale. , Lorsque la barre de son détecte un flux DOLBY ATMOS ou DTS:X, vous ne pouvez pas changer d’effet sonore. Dans ce cas, même si vous appuyez sur SOUND EFFECT, la barre de son ne réagira pas. Et vous ne verrez sur l’afficheur que le message « NOT SUPPORTED ». yy Commande à distance : vous permet de contrôler le volume de cet appareil à l’aide de votre télécommande, même s’il s’agit du produit d’une autre entreprise (page 44). Pour activer ou désactiver la fonction de commande à distance, maintenez enfoncé le bouton SOUND EFFECT pendant 3 secondes environ, relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus. , Marques de téléviseurs prises en charge LG Panasonic Philips Samsung Sharp Sony d C/V (Sauter) -- Appuyez sur C ou sur V pour aller au fichier suivant ou précédent. e N (Lecture/Pause) -- Permet de lancer la lecture. / Permet d’arrêter la lecture. Toshiba Vizio (Réglage du son) -- Permet d’ajuster le niveau sonore de chaque haut-parleur. Sélectionnez le haut-parleur que vous voulez régler à l’aide de , puis réglez le niveau sonore à l’aide de VOL o/p. , Le réglage du niveau sonore des haut-parleurs arrière n’est appliqué que lorsque les haut-parleurs arrière sont connectés. f Haut-parleur Affichage Gamme Subwoofer WF -15 ~ 6 Centre C -6 ~ 6 Commande de volume générale OVC -6 ~ 6 Côté S -6 ~ 6 Arrière R -6 ~ 6 Aigus TRE -5 ~ 5 Basses BAS -5 ~ 5 yy Son surround : vous permet de profiter du son surround grâce aux haut-parleurs arrière (page 21). pendant 3 secondes Pour activer ou désactiver le son surround, maintenez enfoncé le bouton environ, puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus. 1 Démarrage c Élément affiché 12 Démarrage 8 (Heures de nuit) g 1 Démarrage h -- Permet de regarder des films avec un volume réduit, tard dans la nuit. L’intensité sonore est réduite et la finesse et la douceur sont améliorées. Appuyez sur 8 pour activer le mode Heures de nuit. Pour l’annuler, appuyez à nouveau sur 8. F (Fonction) -- Sélectionnez la fonction et la source d’entrée en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. [ (Silence) i j k -- Appuyez sur [ pour couper le son de votre appareil. Pour remettre le son, appuyez une nouvelle fois sur le bouton [. -- Active l’Assistant Google pour lui permettre de recevoir des commandes vocales pendant que vous regardez la TV (lorsque vous écoutez de la musique via le Wi-Fi ou le Bluetooth, l’utilisation de ce bouton n’est pas nécessaire, vous pouvez vous contenter de dire « Hey Google »). (page 35). Pour l’annuler, appuyez à nouveau sur >(Sourdine micro) -- Désactive la détection de reconnaissance vocale par appui sur >. La LED Assistant Google devient orange et l’on entend un message indiquant que le son du micro a été coupé. Pour l’annuler, appuyez à nouveau sur >. La LED Assistant Google s’éteint et l’on entend un message indiquant que le son du micro est rétabli. J (Informations) -- Vous pouvez afficher différentes informations sur la source d’entrée en appuyant sur le bouton J. -- Wi-Fi : nom de l’application connectée : -- BT (Bluetooth) : nom du périphérique Bluetooth connecté l -- OPT (Optique)/ARC/HDMI1/HDMI2 (HDMI IN 1/HDMI IN 2) : format audio -- USB : informations sur les fichiers contenus sur le périphérique USB. yy Activation/Désactivation de la fonction Auto Power : permet à l’appareil de s’allumer ou de s’éteindre automatiquement en fonction des signaux d’entrée : Optique (page 44). Pour activer ou désactiver la fonction AUTO POWER, maintenez enfoncé le bouton J pendant 3 secondes environ, puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus. m n REPEAT -- Appuyez sur REPEAT pour sélectionner le mode répétition ou aléatoire souhaité. FOLDER W/S -- Permet de rechercher un dossier sur un périphérique USB. Démarrage 13 Installation de la barre de son Pour obtenir le meilleur son surround, placez les enceintes comme indiqué ci-dessous. ,,Remarque yy Si la barre de son couvre le capteur de télécommande du téléviseur, veuillez séparer la distance entre la barre de son et le téléviseur de 10 ~ 15 cm ou plus. y L’illustration ci-dessus peut différer des y appareils réels. yy Vous pouvez profiter du son surround en utilisant le kit haut-parleur arrière sans fil. Le kit haut-parleur arrière sans fil est vendu séparément (SPK8-S). 1 Démarrage Vous pouvez entendre le son d’un autre périphérique (téléviseur, lecteur de disques Blu-ray, lecteur de DVD, etc.) en le raccordant à cet appareil. Placez l’appareil devant le téléviseur et connectez-le au périphérique de votre choix. (pages 25 à 31.) Vous pouvez placer le caisson de basse sans fil n’importe où dans la pièce. Néanmoins, il est préférable de le placer à proximité de l’unité principale. Orientez-le légèrement vers le centre de la pièce afin de diminuer les réflexions sur les murs. >>Attention yy Pour obtenir les meilleures performances avec les connexions sans fil telles que Bluetooth ou un caisson de basse sans fil, n’installez pas la barre de son sur un meuble métallique et surélevez-la en fixant les pieds fournis, car la connexion sans fil communique par un module qui se trouve sous l’appareil. yy Lors de l’installation ou du déplacement de la barre de son et du caisson de basse, veillez à ce que la surface ne soit pas éraflée. 14 Démarrage Montage mural de l’unité principale 1 1. Alignez le bord inférieur du téléviseur avec le guide d’installation du support mural avec la partie inférieure du téléviseur, et fixez le guide à cette position. Vous pouvez fixer l’unité principale à un mur. Démarrage >>Attention Comme il est difficile de procéder aux branchements une fois l’unité installée, vous devez brancher les câbles avant l’installation. 2. Si vous fixez la barre de son sur un mur en béton, utilisez des chevilles. Vous devrez percer des trous. Un feuillet de guide (un guide d’installation du support mural) est fourni pour forer. Utilisez-le pour marquer les points où percer. Matériel de préparation Unité Guide d’installation des supports muraux Support mural Vis 3. Retirez le guide d’installation des supports muraux. 4. Fixez les supports à l’aide des vis (A) comme indiqué sur l’illustration ci-dessous. (non fournies) Vis (A) Cheville murale ,,Remarque Les vis (A) et chevilles ne sont pas fournies pour fixer l’appareil. Nous vous recommandons les chevilles Hilti (HUD-1 6 x 30) pour la fixation. Démarrage 15 5. Placez l’unité sur les supports de sorte qu’elle soit alignée avec les trous en dessous de l’appareil. 1 Démarrage 6. Fixez solidement l’unité à l’aide des vis. ,,Remarque Pour démonter l’unité, procédez dans le sens inverse. >>Attention yy N’installez pas cette unité à l’envers. Cela pourrait endommager ses composants ou provoquer des blessures. yy Évitez tout impact sur l’unité installée et ne vous y accrochez pas. yy Fixez-la fermement au mur afin qu’elle ne tombe pas. Si l’unité tombe, elle peut être endommagée. yy Lorsque l’appareil est installé au mur, assurezvous que les enfants ne tirent pas sur les câbles de connexion car ils pourraient le faire tomber. 16 Raccordements Connexion au réseau Vous pouvez bénéficier des diverses fonctions de cette barre de son en la connectant à un réseau et à votre appareil intelligent à l’aide de l’app « Google Home ». Installer l’app « Google Home » L’app « Google Home » vous permet d’utiliser diverses fonctions de ce haut-parleur à partir de votre appareil intelligent. Conditions prérequises avant l’installation yy Un routeur sans fil doit être connecté à Internet. Un appareil intelligent (appareils Android, par exemple, ou iOS) doit être connecté au routeur sans fil via une connexion Wi-Fi. 2 Raccordements Modem Serveur multimédia yy Un compte Google est nécessaire pour pouvoir utiliser cette app. Pendant la connexion au WiFi, cette app pourra demander à créer un compte Google. Via Google Play ou App Store Routeur 1. Tapez sur l’icône Google Play ou App Store de votre appareil intelligent. 2. Entrez « Google Home » dans la barre de recherche et tapez sur Rechercher dans Google Play ou App Store. 3. Sélectionnez « Google Home » dans la liste des résultats et téléchargez-le. L’app « Google Home » est indispensable pour connecter sans fil la barre de son au réseau. ,,Remarque Dans un environnement de réseau (routeur, internet et ISP (Fournisseur de Service Internet)) compatible avec IPv4 et IPv6, le réseau se connecte automatiquement à IPv4 ou IPv6 lors de la connexion au réseau. Vous pouvez vérifier l’état de chaque réseau en sélectionnant les réglages de My Speakers ([Réglages]>[Infos IP]) dans l’application « LG Wi-Fi Speaker ». Google Home ,,Remarque yy Selon la version de l’appareil, l’app « Google Home » peut ne pas fonctionner. yy Pour plus d’informations, allez sur le site web https://www.google.com/cast/setup/ Raccordements 17 Lancez l’app pour vous connecter au Wi-Fi Assurez-vous que la fonction Wi-Fi est bien activée sur votre appareil intelligent. Une fois qu’une connexion a été créée, il n’est plus nécessaire d’effectuer à nouveau cette opération. ,,Remarque Sur des appareils iOS, le Bluetooth doit avoir été activé sur votre appareil intelligent. ,,Remarque yy Selon le statut du routeur sans fil, le hautparleur peut ne pas fonctionner très bien avec la connexion Wi-Fi. yy Il est recommandé d’utiliser Group Play Wi-Fi avec moins de cinq haut-parleurs. yy L’app « Google Home » est proposée par Google. Elle est susceptible d’être modifiée suite à un changement de politique de la part de Google. yy Pour plus d’informations (configuration, utilisation, aide, etc.), recherchez « Aide Assistant Google » ou allez sur le site web http://support.google.com/assistant. yy Il n’est pas possible d’utiliser le haut-parleur pour certaines fonctions du site Aide Assistant Google (par exemple, appels, etc.) (page 37). 2. Pour configurer le haut-parleur, laissez-vous guider par les instructions qui s’affichent dans l’app. Appliquez ces instructions dans l’ordre. ,,Remarque yy Utilisez la même connexion Wi-Fi pour le haut-parleur et pour votre appareil intelligent. yy Si le Bluetooth est activé sur votre appareil intelligent, il vous sera facile de vous connecter au Wi-Fi. yy Pendant l’installation, vous devez créer un nom pour le haut-parleur. Ce nom vous permettra d’associer l’appareil Bluetooth. Vous avez la possibilité de vérifier et modifier ce nom. Voir « Modifier nom haut-parleur » (page 43). yy Pour plus d’informations sur la configuration, allez sur le site web https://support.google. com/assistant/answer/7538816?co=GENIE. Platform%3DAndroid&hl=fr 2 Raccordements 1. Tapez sur l’icône « Google Home » pour lancer l’app. 3. Lorsque le haut-parleur aura été correctement connecté au Wi-Fi, la mention « CONNECTED » apparaîtra dans l’afficheur quand le haut-parleur émettra du son. 18 Raccordements Organisation des câbles Vous pouvez organiser les câbles à l’aide de colliers de serrage. 1. Regroupez les câbles avec les colliers de serrage comme illustré ci-dessous. 2. Resserrez les colliers de serrage. Connexion de caisson de basses sans fil et enceintes arrière (vendues séparément) Connexion du caisson de basse sans fil 2 Raccordements Indicateur DEL du caisson de basses sans fil ,,Remarque Après que toutes les connexions aient été faites, vous pouvez réarranger les câbles comme vous le souhaitez Couleur de la DEL État Vert (clignotant) Tentative de connexion. Vert La connexion est établie. Rouge Le caisson de basses sans fil est en mode veille ou la connexion a échoué. Éteint (Pas de lumière) Le câble d’alimentation du caisson de basses sans fil est déconnecté. Premier réglage du caisson de basses sans fil 1. Branchez le cordon d’alimentation de la barre de son et du caisson de basse sans fil dans la prise de courant. 2. Allumez la barre de son. La barre de son et le caisson de basse sans fil seront automatiquement connectés. -- Le jumelage est terminé. La LED verte à l’avant du caisson de basses sans fil s’allume. Raccordements 19 Couplage manuel du caisson de basses sans fil Si la connexion échoue, le caisson de basse sans fil ne diffuse aucun son et le voyant reste allumé en rouge. Pour résoudre le problème, suivez les étapes cidessous. 1. Appuyez sur le bouton Pairing situé à l’arrière du subwoofer sans fil. ,,Remarque yy Il faut quelques secondes (ou peut-être plus) pour que l’appareil et le caisson de basses communiquent entre eux et émettent des sons. yy Plus l’unité et le caisson sont proches, meilleur est le son. Il est recommandé d’installer l’unité principale et le caisson le plus proche possible l’un de l’autre et d’éviter les situations suivantes. Pairing -- La LED verte à l’avant du caisson de basses sans fil clignote rapidement. (Si la LED verte ne clignote pas, maintenez enfoncé le bouton Pairing). 2. Allumez la barre de son. -- Le jumelage est terminé. La LED verte à l’avant du caisson de basses sans fil s’allume. -- Un appareil utilise la même fréquence avec une connexion sans fil, tel que du matériel médical, un four à micro-ondes ou un dispositif de réseau local sans fil. -- Pour éviter les interférences des équipements sans fil, la barre audio et le caisson de basses doivent être à une distance d’au moins 1 m par rapport à l’appareil (comme le routeur sans fil, le four à micro-ondes, etc.). !1 m 2 Raccordements -- Un obstacle se trouve entre l’unité principale et le caisson. 20 Raccordements Connexion pour les enceintes arrière (Vendus séparément) Connexion des enceintes arrière 1. Connectez le câble à bande noire à la borne marquée - (moins) et l’autre extrémité à la borne marquée + (plus). >>Attention yy Utilisez uniquement l’enceinte fournie avec cette unité. L’utilisation d’une autre enceinte peut provoquer un dysfonctionnement. yy Faites correspondre le câble approprié de l’enceinte à la borne correspondante des composants : + à + et – à –. Si les câbles sont inversés, il y aura distorsion du son et les graves seront insuffisants. 2 Raccordements Indicateur LED du récepteur sans fil Couleur de la DEL État Jaune - vert (Clignote) Tentative de connexion. Jaune - vert La connexion est établie. Rouge Le récepteur sans fil est en mode veille ou la connexion a échoué. Éteint (Pas d’affichage) Le cordon d'alimentation du récepteur sans fil est débranché. Configuration du récepteur sans fil pour la première fois 1. Connectez le cordon d’alimentation au récepteur sans fil à la prise secteur. 2. Connectez le récepteur sans fil et les enceintes arrière (droite, gauche) aux câbles des enceintes. Couleur Position Gris Arrière droite Bleu Arrière gauche ,,Remarque Vous devez acheter le kit d’enceintes arrière sans fil (SPK8-S) pour savourer le son surround. 2. Mettez en marche l’appareil principal : La barre sonore et le récepteur sans fil se connecteront automatiquement. -- Le voyant jaune - vert du récepteur sans fil s’allume. Raccordements 21 Appariement manuel du récepteur sans fil Tant que la connexion n’est pas terminée, vous pouvez voir la LED rouge sur le récepteur sans fil et les enceintes arrière n’émettent aucun son. Suivez les instructions ci-dessous pour résoudre ce problème. 1. Appuyez sur la touche PAIRING à l ‘arrière du récepteur sans fil. Son Surround Avec les enceintes arrière, vous pouvez profiter du superbe son Surround avec toutes les sources d’entrée. Si vous activez la fonction Surround, l’ensemble des sorties des enceintes diffusent le son. Lorsque vous désactivez la fonction Surround, les enceintes diffusent le son en fonction du canal d’entrée sélectionné. -- Le voyant jaune - vert du récepteur sans fil clignote rapidement. 2. Allumez l’appareil principal -- L’appairage est terminé. Le voyant jaune - vert du récepteur sans fil s’allume. Pour activer la fonction Surround, maintenez enfoncée la touche de la télécommande pendant environ 3 secondes et appuyez à nouveau sur cette touche pendant que « ON - SURROUND » défile. 2 Raccordements Pour activer la fonction Surround, maintenez enfoncée la touche de la télécommande pendant environ 3 secondes et appuyez à nouveau sur cette touche pendant que « OFF - SURROUND » défile. 22 Raccordements Fonction Surround sur Marche (ON) Sortie Effet Sonore Entrée 2,0 Ch 2 ASC 5,1 Ch Raccordements 7,1 A ou plus 2,0 Ch BASS BLAST ou BASS BLAST+ 5,1 Ch 7,1 A ou plus 2,0 Ch STANDARD 5,1 Ch 7,1 A ou plus 2,0 Ch MOVIE 5,1 Ch 7,1 A ou plus 2,0 Ch MUSIC 5,1 Ch 7,1 A ou plus Pas d’enceintes arrière Enceintes arrière connectées Raccordements 23 Fonction Surround sur Arrêt (OFF) Effet Sonore Entrée Sortie Pas d’enceintes arrière Enceintes arrière connectées 2,0 Ch DTS 5,1 Ch Dolby Autres 7,1 A ou plus 2,0 Ch BASS BLAST ou BASS BLAST+ 5,1 Ch 7,1 A ou plus 2,0 Ch DTS STANDARD 5,1 Ch Dolby Autres 7,1 A ou plus 2,0 Ch MOVIE 5,1 Ch 7,1 A ou plus 2,0 Ch DTS MUSIC 5,1 Ch Dolby Autres 7,1 A ou plus 2 Raccordements ASC 24 Raccordements Comment installer le noyau de ferrite Le noyau de ferrite n’est pas toujours fourni en fonction des réglementations de chaque pays. Installer le noyau de ferrite sur les câbles d’enceintes 2 Vous devez installer un noyau de ferrite afin de réduire ou d’éliminer les interférences électriques. Raccordements 1. Appuyez sur les taquets [a] du noyau de ferrite pour l’ouvrir. 2. Enroulez deux fois le câble de l’enceinte autour du noyau de ferrite. 3. Refermez le noyau de ferrite jusqu’au déclic. ,,Remarque yy S’il existe un produit à onde électromagnétique forte à proximité, des interférences peuvent survenir. Éloignez de là l’appareil principal et le récepteur sans fil. yy Le récepteur sans fil passe automatiquement en mode veille quelques minutes après que vous avez éteint la barre de son. Lorsque le récepteur sans fil est en mode veille, la LED s’allume en rouge. yy Lorsque vous allumez la barre de son, le récepteur sans fil s’active et la LED s’allume en jaune - vert ; les enceintes arrière émettent ensuite un son après quelques secondes. yy Il faut quelques secondes (et cela peut prendre plus de temps) pour que l’appareil principal et le récepteur sans fil communiquent entre eux. yy Utilisez l’enceinte arrière à une distance d’au moins 30 cm de l’écran du téléviseur ou du moniteur du PC. yy Lorsque le récepteur sans fil est en train de se connecter à l’appareil principal, ou de se déconnecter, le son peut s’interrompre. yy Rapprochez au maximum la barre de son du récepteur sans fil, en veillant à les éloigner d’au moins 1 m de tout appareil (par ex. routeur sans fil, four micro-ondes, etc.) afin d’éviter les interférences avec les communications sans fil. !1 m Raccordements 25 Raccordement à votre téléviseur Raccordez la barre de son au téléviseur à l’aide d’un câble numérique optique ou d’un câble HDMI en fonction de votre téléviseur. Utilisation d’un câble optique Câble optique Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet appareil via la télécommande de votre téléviseur grâce à la fonction LG Sound Sync (synchronisation sonore). Il faut pour cela que votre téléviseur LG soit compatible avec cette fonction. Assurez-vous que le logo LG Sound Sync figure sur votre téléviseur. Les fonctions contrôlables via la télécommande du téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en sourdine. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur pour plus de détails sur la fonction de synchronisation sonore LG. Effectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre équipement. ,,Remarque 2. Sélectionnez la source d’entrée OPT/HDMI ARC en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. Si la connexion est établie normalement entre cet appareil et votre téléviseur, vous voyez la mention « OPT » apparaître dans l’afficheur. ,,Remarque yy Avant de raccorder le câble optique, assurezvous de retirer le capuchon de protection de la prise si votre câble en comporte un. yy Vous pouvez profiter du son de votre téléviseur via les haut-parleurs de cette unité. Dans le cas de certains modèles de téléviseur, vous devez sélectionner l’option haut-parleur externe à partir du menu du téléviseur. (pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur.) yy Réglez la sortie sonore du téléviseur pour écouter le son par le biais de cette unité : menu des paramètres du téléviseur [ [Son] [ [Sortie son de la télévision] [ [Hautparleur externe (Optique)]. yy Les détails du menu de configuration du téléviseur varient selon le fabricant ou le modèle de votre téléviseur. yy Si l’appareil est connecté simultanément en OPTICAL et ARC, le signal ARC a la priorité. yy Vous pouvez également utiliser la télécommande de cette unité pendant que la fonction LG Sound Sync est active. Si vous utilisez à nouveau la télécommande de votre téléviseur, l’unité se synchronise avec ce dernier. Selon les spécifications de la télévision, le volume et le mode Muet de cet appareil se synchronisent avec la télévision. yy Lorsque la connexion échoue, vérifiez l’état du téléviseur et s’il est sous tension. yy Assurez-vous que cet appareil est branché et fonctionne bien dans les cas suivants lorsque vous utilisez LG Sound Sync. -- L’appareil est éteint. -- Modifier la fonction pour les autres. -- Débrancher le câble optique. yy Lorsque la fonction AUTO POWER est en position ON, le délai pour l’extinction de cet appareil diffère selon votre téléviseur. 2 Raccordements 1. Raccordez la prise OPTICAL IN à l’arrière de l’unité à la prise de sortie OPTICAL OUT du téléviseur à l’aide d’un câble OPTICAL. Synchronisation sonore LG 26 Raccordements LG Sound Sync avec connexion filaire 1. Raccordez votre téléviseur LG à l’appareil à l’aide d’un câble optique. Câble optique 2 Raccordements 2. Réglez la sortie sonore du téléviseur pour écouter le son par le biais de cette unite :menu des paramètres du téléviseur [ [Son] [ [Sortie son de la télévision] [ [LG Sound Sync (Optique)]. 3. Allumez l’appareil en appuyant sur le bouton 1. 4. Sélectionnez la source d’entrée OPT/HDMI ARC en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. Si la connexion est établie normalement entre cet appareil et votre téléviseur, vous voyez la mention « LGOPT » apparaître dans l’afficheur. ,,Remarque Les détails du menu des réglages du téléviseur varient selon le modèle de votre téléviseur. Raccordements 27 Utilisation d’un câble HDMI Si vous branchez cette unité à un téléviseur qui prend en charge HDMI CEC et ARC (Audio Return Channel, canal de retour audio), vous pouvez profiter du son du téléviseur par le biais des haut-parleurs de cette unité sans brancher le câble optique. 1. Raccordez la prise de sortie HDMI OUT (TV ARC) à l’arrière de l’appareil à la prise ARC du téléviseur à l’aide d’un câble HDMI. La fonction ARC permet à un téléviseur HDMI d’envoyer le flux audio à la sortie HDMI OUT de l’unité. Pour utiliser cette fonction : -- Votre téléviseur doit prendre en charge les fonctions HDMI-CEC et ARC. Celles-ci doivent en outre être activées. -- La méthode de réglage des fonctions HDMI-CEC et ARC peuvent différer selon le téléviseur. Pour plus de détails sur la fonction ARC, reportez-vous au manuel du téléviseur. -- Vous devez utiliser le câble HDMI (type A, câble HDMI™ haute vitesse avec Ethernet). -- Vous devez connecter la sortie HDMI OUT de l’unité avec l’entrée HDMI IN du téléviseur prenant en charge la fonction ARC au moyen du câble HDMI. 2. Sélectionnez la source d’entrée OPT/HDMI ARC en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. Si la connexion est établie normalement entre cet appareil et votre téléviseur, vous voyez la mention « ARC » apparaître dans l’afficheur. -- Vous ne pouvez connecter qu’une seule unité à un téléviseur compatible ARC. Présentation de la technologie SIMPLINK ,,Remarque yy Vous pouvez profiter du son de votre téléviseur via les haut-parleurs de cette unité. Dans le cas de certains modèles de téléviseur, vous devez sélectionner l’option haut-parleur externe à partir du menu du téléviseur. (pour plus de détails, reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur.) yy Réglez la sortie sonore du téléviseur pour écouter le son par le biais de cette unité : menu des paramètres du téléviseur [ [Son] [ [Sortie son de la télévision] [ [Hautparleur externe (HDMI ARC)]. yy Les détails du menu de configuration du téléviseur varient selon le fabricant ou le modèle de votre téléviseur. yy Selon votre modèle de téléviseur LG, il se peut que vous deviez activer la fonction SIMPLINK de votre téléviseur. yy Lorsque vous revenez à la fonction ARC après avoir utilisé une autre fonction, vous devez sélectionner la source d’entrée OPT/HDMI ARC. L’appareil bascule alors automatiquement sur la fonction ARC. Certaines fonctions sont pilotées par la télécommande du téléviseur lorsque cette unité et le téléviseur LG doté de la fonction SIMPLINK sont reliés par la connexion HDMI. Fonctions pouvant être contrôlées par la télécommande du téléviseur LG : marche/arrêt, augmentation/diminution du volume, etc. Pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK, reportez-vous au manuel du téléviseur. Les téléviseurs LG dotés de la fonction SIMPLINK portent le logo ci-dessus. ,,Remarque yy Selon l’état de l’unité, certaines fonctions SIMPLINK peuvent différer du résultat souhaité ou être inopérantes. yy Selon le téléviseur ou le lecteur connecté à cette unité, le fonctionnement de SIMPLINK peut différer du résultat souhaité. 2 Raccordements Câble HDMI Fonction ARC (Audio Return Channel, canal de retour audio) 28 Raccordements Informations supplémentaires concernant la technologie HDMI yy Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI ou DVI, effectuez les vérifications suivantes : - Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez ce lecteur. 2 Raccordements - L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est correctement réglée pour ce lecteur. - L’appareil raccordé est compatible avec les entrées vidéo 720 x 576p (ou 480p), 1280 x 720p, 1920 x 1080i, 1920 x 1080p, 4096 x 2160p ou 3080 x 2160p. yy Certains appareils DVI ou HDMI compatibles HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur. - L’image ne s’affichera pas correctement avec un appareil non HDCP. ,,Remarque yy Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte pas la sortie audio du lecteur, le son du périphérique HDMI peut être déformé ou muet. Liste de contrôle des câbles HDMI Certains câbles HDMI ont une mauvaise transmission du signal, ce qui peut entraîner des problèmes de transmission du son et de la vidéo. Si après la connexion des câbles HDMI, il n’y a aucun son, il y a un son interrompu, un bruit provenant de la barre de son et/ou pas de lecture vidéo, ni de lecture vidéo fluide sur votre téléviseur, le câble HDMI peut être le problème. Utilisez le câble marqué avec le logo de certification HDMI premium. Assurez-vous également que le câble utilisé est un câble HDMI™ haute vitesse Ethernet certifié de type A. STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET HIGH SPEED HDMI CABLE HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET (X) (X) (O) Connexion par câble HDMI* yy Toute modification de la résolution une fois la connexion établie risque d’entraîner des dysfonctionnements. Pour résoudre le problème, éteignez puis rallumez le lecteur. Votre téléviseur doit prendre en charge les toutes nouvelles fonctionnalités HDMI (HDMI CEC1) / ARC (Audio Return Channel)) pour profiter pleinement des chaînes de diffusion en direct avec votre système audio par câble HDMI. À moins que votre téléviseur ne prenne en charge ces fonctionnalités HDMI, le système audio doit être connecté par un câble OPTICAL. yy Si la connexion HDMI avec le HDCP n’est pas vérifiée, la télévision affiche un écran noir. Contrôlez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI. 1) HDMI CEC (High-Definition Multimedia Interface Consumer Electronics Control, commande électronique grand public pour interface multimédia haute définition) yy Si des interférences ou des lignes apparaissent à l’écran, vérifiez le câble HDMI (sa longueur est généralement limitée à 4,5 m). Consumer Electronics Control (CEC) est une fonctionnalité HDMI conçue pour permettre à l’utilisateur de commander et de contrôler les appareils compatibles avec CEC qui sont connectés par HDMI en ne se servant que d’une télécommande. yy Vous ne pouvez pas changer la résolution vidéo dans le mode HDMI1/HDMI2. Changez la résolution vidéo du composant connecté. yy Si le signal de sortie vidéo est anormal lorsque votre ordinateur est raccordé à la prise HDMI IN, changez la résolution de votre ordinateur en 576p (ou 480p), 720p, 1080i ou 1080p. * Les noms de marques pour le CEC sont SimpLink (LG), Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync (Sony), EasyLink (Philips), etc. Raccordements 29 Raccordement d’appareils auxiliaires DOLBY ATMOS® Qu’est-ce que le DOLBY ATMOS® ? 2 Raccordements Le Dolby Atmos vous offre une expérience incroyable, comme vous n’en avez jamais connue auparavant, en créant un son enveloppant avec toute la richesse, la clarté et la puissance du son Dolby. DTS:X® Qu’est-ce que DTS:X® ? Dans le monde réel, le son est tout autour de nous et se déplace librement dans toutes les directions. DTS:X® est immergé dans cette expérience sonore naturelle et multidimensionnelle tout au long de notre vie quotidienne. 1. Branchez le jack HDMI IN (1) ou HDMI IN (2) situé à l’arrière de la barre de son sur le jack HDMI OUT de l’appareil externe (lecteur de disques Blu-ray, lecteur de DVD, etc.). Pour pouvoir utiliser le DOLBY ATMOS® et DTS:X® 2. Raccordez la prise de sortie HDMI OUT (TV ARC) à l’arrière de l’appareil à la prise d’entrée HDMI IN (ARC) du téléviseur. yy Le DOLBY ATMOS® est disponible uniquement en HDMI1/HDMI2 et en mode ARC. -- Pour pouvoir utiliser le DOLBY ATMOS® avec le mode ARC, votre téléviseur doit prendre en charge DOLBY ATMOS®. yy DTS:X® est disponible uniquement en mode HDMI1/HDMI2. yy La sortie audio doit être réglée sur l’appareil externe (lecteur de disque Blu-ray, TV, etc.) pour « No Encoding » (Aucun codage) tel que « Bitstream », « Auto » ou « Bypass ». -- Si vous pouvez sélectionner le taux d’échantillonnage de sortie audio, réglez-le sur 192 kHz. 3. Comme source d’entrée, sélectionnez HDMI1, HDMI2 ou OPT/HDMI ARC en appuyant de manière répétée sur F. -- Si vous sélectionnez HDMI1 ou HDMI2, vous pourrez entendre le son à partir de l’appareil externe. Sélectionnez-le lorsque vous voulez écouter l’appareil externe. -- Si vous sélectionnez OPT/HDMI ARC, vous pouvez entendre le son de votre téléviseur. Sélectionnez-le en regardant le téléviseur. Les mentions DOLBY ATMOS ou DTS:X seront visibles sur l’afficheur si la connexion est normale entre la barre de son et votre TV est que du contenu est lu. ,,Remarque yy DOLBY ATMOS®/DTS:X® prend en charge le 5.1.2 (le 7.1.2 est possible lorsque la barre est connectée avec un kit d’enceintes arrière). yy Si la barre de son n’a pas de son ou si la lecture vidéo du téléviseur n’est pas fluide, le câble HDMI peut être le problème. Reportez-vous à la liste de contrôle des câbles HDMI. (Page 28) 30 Raccordements Connexion HDMI IN Vous pouvez profiter du son à partir de l’appareil externe qui est connecté au jack HDMI IN (1) ou HDMI IN (2) de la barre de son. Raccordement à l’entrée OPTICAL IN Branchez une prise de sortie optique externe des appareils externes sur la prise d’entrée OPTICAL IN. 2 Raccordements Câble optique Vers la prise de sortie optique de votre appareil externe Lecteur de disques Blu-ray, lecteur de DVD, etc. 1. Branchez le jack HDMI IN (1) ou HDMI IN (2) situé à l’arrière de la barre de son sur le jack HDMI OUT de l’appareil audio externe (lecteur de disques Blu-ray, lecteur de DVD, etc.). 2. Comme source d’entrée, sélectionnez HDMI1 ou HDMI2 en appuyant de manière répétée sur F. 1. Raccordez la prise d’entrée OPTICAL IN à l’arrière de l’appareil à la prise de sortie optique de votre appareil externe. 2. Sélectionnez la source d’entrée OPT/HDMI ARC en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. Si la connexion est établie normalement entre cet appareil et votre autre appareil, vous voyez la mention « OPT » apparaître dans l’afficheur. ,,Remarque Avant de raccorder le câble optique, assurezvous de retirer le capuchon de protection de la prise si votre câble en comporte un. Raccordements 31 Connexion optionnelle des équipements Vous pouvez profiter du son et de l’image a partir de l’appareil externe que vous avez connecté. Connexion USB Branchez un appareil USB au port USB à l’arrière de l’appareil. 2 OU 1. Connectez la prise HDMI IN de votre téléviseur à la prise HDMI OUT du périphérique externe, tel qu’un lecteur de disque Blu-ray, un lecteur de DVD, etc. 2. Connectez la prise OPTICAL IN située à l’arrière de l’appareil à la prise OPTICAL OUT du téléviseur à l’aide d’un câble OPTIQUE. Ou connectez la prise HDMI OUT (TV ARC) située à l’arrière de l’appareil à la prise HDMI IN (ARC) du téléviseur à l’aide d’un câble HDMI. 3. Sélectionnez la source d’entrée OPT/HDMI ARC en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. ,,Remarque Si la barre de son n’a pas de son ou si la lecture vidéo du téléviseur n’est pas fluide, le câble HDMI peut être le problème. Reportez-vous à la liste de contrôle des câbles HDMI. (Page 28) Pour plus d’information sur la lecture de fichiers sur USB, consultez la page 34. Retrait du périphérique USB de l’appareil: 1. Choisissez une fonction ou un mode différent. 2. Retirez le périphérique USB de l’appareil. Périphériques USB compatibles yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. yy Clé USB à mémoire Flash : Appareils prenant en charge USB 2.0. yy La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB. Raccordements ,,Remarque Nous vous recommandons d’acheter un changeur de genre USB (vendu séparément) pour faciliter l’insertion et le retrait du périphérique USB. (Type de changeur de genre USB recommandé : câble d’extension USB 2.0) 32 Raccordements 2 Raccordements Impératifs à respecter pour les périphériques USB Fichiers compatibles yy Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après le raccordement à un ordinateur ne sont pas pris en charge. yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant son utilisation. yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes. yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données. MP3 : dans les 32 à 48 kHz OGG : dans les 32 à 48 kHz AAC : dans les 8 à 48 kHz yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage. yy Nombre maximal de fichiers : jusqu’à 2 ,000 yy Nombre maximal de répertoires : jusqu’à 200 yy Le système de fichiers exFAT/NTFS n’est pas pris en charge sur la barre de son (les systèmes FAT16/FAT32 sont disponibles). yy Il se peut que certains périphériques ne soient pas reconnus par l’appareil, notamment. -- Disques durs externes -- Lecteurs de cartes -- Périphériques verrouillés -- Périphériques USB de type disque dur -- Concentrateurs USB -- Appareils utilisant un câble d’extension USB -- iPhone/iPod/iPad -- Appareil Android Fréquence d’échantillon Débit binaire MP3 : dans les 8 à 320 kbps OGG : dans les 64 à 320 kbps AAC : dans les 8 à 320 kbps yy Un fichier protégé par GDN (Gestion des droits numériques) n’est pas pris en charge par l’unité. yy Les fichiers vidéo sur le périphérique de stockage USB ne peuvent pas être lus. yy La lecture sera plus ou moins bonne selon les performances de votre appareil USB. Raccordements 33 ,,Remarque yy Les dossiers et fichiers du périphérique USB sont reconnus comme illustré ci-dessous. : Dossier : Fichier a C D 2 b F G c H I A d J B yy Si un dossier ne contient aucun fichier, ce dossier n’apparaîtra pas. yy Un fichier sera lu du fichier $A au fichier $J, un par un. yy Les fichiers seront lus dans l’ordre de leur enregistrement et peuvent être présentés différemment selon les paramètres de l’enregistrement. yy Cet appareil peut afficher uniquement le nom des fichiers ou des dossiers contenant des chiffres ou des caractères anglais. yy *ROOT : le premier écran qui s’affiche quand cet appareil reconnaît que le périphérique USB est « ROOT ». Raccordements E 34 Utilisation Fonctionnement USB 1. Connectez le périphérique USB au port USB. 2. Sélectionnez la fonction USB en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. Opération Lecture Pause Action Appuyez sur la touche N. Pendant la lecture, appuyez sur N. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton V de la télécommande pour aller au fichier suivant. 3 Utilisation Accès au fichier suivant/ précédent Avant les 3 premières secondes de lecture, appuyez sur le bouton C de la télécommande pour aller au fichier précédent. Après 3 secondes de lecture, appuyez sur le bouton C de la télécommande pour aller au début du fichier. Lecture répétée ou aléatoire Appuyez plusieurs fois sur le bouton REPEAT de la télécommande. Pour plus de détails, référez-vous à la section « Modifier l’affichage ». Recherche d’un dossier Appuyez sur FOLDER W/S sur la télécommande. ,,Remarque yy Il se peut que le point de reprise soit réinitialisé lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation ou que vous retirez le périphérique USB de l’appareil. yy La lecture répétée/aléatoire fonctionne comme suit. Élément affiché Description OFF Permet de lire dans l’ordre des morceaux de musique sur un périphérique USB. ONE Permet de lire la même chanson de manière répétée. FOLDER Permet de lire de manière répétée les morceaux présents dans un dossier. ALL Permet de lire de manière répétée tous les morceaux présents sur l’appareil USB. SHUFFLE Permet de lire toutes les chansons une fois dans un ordre aléatoire, puis d’arrêter la lecture. Utilisation 35 Comment utiliser l’Assistant Google 3. Énoncez simplement ce que vous voulez voir réaliser. Le haut-parleur reconnaît la commande vocale et l’exécute. 4. Au bout de quelques secondes, l’Assistant Google va réagir à votre commande. ,,Remarque Parler à l’Assistant Google Vous pouvez utiliser toutes sortes de commandes vocales pour contrôler ce haut-parleur à l’aide de l’Assistant Google. Essayez de vous adresser au hautparleur en énonçant une commande vocale. Le hautparleur activera l’Assistant Google et exécutera votre commande vocale. yy Chaque fois que vous utilisez la reconnaissance vocale, dites « Hey Google » ou appuyez sur . Fonction confortable L’alarme va être fixée à 16 heures. Grâce à l’Assistant Google intégré, vous pouvez contrôler à la voix des appareils connectés compatibles (TV, éclairages, interrupteurs, prises électriques, thermostats, etc.). 1. Allume le haut-parleur et connecte-toi au Wi-Fi (page 17). 2. Dites « Hey Google » ou appuyez sur . Le haut-parleur est activé et prêt à réceptionner vos commandes vocales. Hey Google. OU 22 Pour en savoir plus, allez sur le site web indiqué cidessous. yy Configuration, utilisation, etc. : http://support. google.com/assistant/answer/7540703 yy Modèles d’appliances LG compatibles : Vous trouverez toutes les information utiles sur http://www.lg.com. 3 Utilisation Hey Google. Mets l’alarme sur 16 heures. yy L’Assistant Google ne réagit aux commandes vocales que lorsque vous utilisez le Wi-Fi ou le BT (Bluetooth) comme entrée. Si vous utilisez une entrée HDMI, Optique, ARC, Optical Sound Sync ou USB, vous devez utiliser le bouton pour activer l’Assistant Google. 36 Utilisation Commande vocale 1. Heure « Quelle heure est-il ? », « Quelle heure estil maintenant ? », « Quelle heure est-il en Espagne ? » 2. Météo « Quel temps fait-il ? », « Que prévoit la météo pour ce week-end ? », « Quel temps fait-il à Paris ? », « Est-ce qu’il va pleuvoir demain ? » 3. Planning « Dis-moi quel est mon planning aujourd’hui », « Quand a lieu ma prochaine réunion ? », « Faismoi penser à consulter mon planning à 18h » 3 Utilisation 4. Alarmes « Définir une alarme », « Définir une alarme pour 9 heures », « Réveille-moi à 9 heures », « Quelles alarmes ont été définies ? » 5. Musique « Joue la musique », « Morceau suivant », « Morceau précédent », « Mets la musique en pause » 6. Volume « Volume niveau 3 », « Volume au maximum », « Coupe le son », « Monte le son », « Baisse le son » 7. Appareils connectés « Règle le chauffage sur 22° » « Allume la lumière dans la cuisine » « Regarder sur la TV » ,,Remarque yy Pour plus d’informations sur les commandes vocales, consultez l’écran d’aide de l’app « Google Home » ou allez sur le site web http://support.google.com/assistant yy Commande vocale de changement du niveau de volume -- La fourchette de volume de la barre de son va de 1 à 40. (Sauf pour la fonction LGOPT. Dans la fonction LGOPT, la plage de volume est de 1 à 100). -- L’Assistant Google reconnaît les commandes vocales de changement du niveau de volume en tant qu’échelle (de 1 à 10) ou en tant que pourcentage (de 1 à 100 %). ,,Remarque -- Par exemple, si vous dites « Niveau de volume cinq », le niveau du volume passe à 20. Si vous dites « Volume à 65 % », il passe à 26. -- Le niveau du volume augmente ou diminue de 10 % (c’est-à-dire 4) lorsque vous dites « volume plus fort » ou « volume plus ». -- Lorsque vous énoncez des nombres de 10 et moins, il est recommandé d’ajouter « pour cent » pour empêcher une trop forte augmentation du son. yy Cette fonction est utilisable après la connexion au Wi-Fi. Si la LED de l’Assistant Google clignote en blanc, c’est que le hautparleur n’est pas connecté au Wi-Fi. Appliquez les instructions d’installation de l’app « Google Home » et refaites une tentative (page 16). yy Si la LED de l’Assistant Google est fixe en orange, c’est que le micro est éteint. Dans ce cas, l’Assistant Google ne sera pas en mesure de recevoir votre commentaire. Appuyez sur >. yy Si l’Assistant Google n’arrive pas à comprendre vos commandes, il dira des choses comme « Désolé, je ne peux pas vous aider », « Pardon. Je ne comprends pas ». yy évitez les endroits bruyants car le hautparleur risquerait de ne pas capter vos commandes ou les « Hey Google ». Au lieu de dire « Hey Google », appuyez sur . yy Lorsque la durée limite de reconnaissance vocale est dépassée sur des appareils intelligents, cette fonction s’annule automatiquement. yy Une prononciation correcte augmentera le taux de reconnaissance vocale. yy L’Assistant Google peut mettre un certain temps à reconnaître la voix ou à agir. Cela dépend de l’état de la connexion Wi-Fi ou de celui du serveur Google. yy Pour tout problème ou question concernant l’Assistant Google, dites « Hey Google, feedback ». Cela nous aidera à améliorer les services Google. Utilisation 37 Site de référence pour l’Aide Assistant Google https://support.google.com/assistant/answer/7538816 Écouter de la musique https://support.google.com/assistant/answer/7539710 Écouter de la musique sur votre TV ou sur vos haut-parleurs https://support.google.com/assistant/answer/7539867 Regarder des émissions TV et des films https://support.google.com/assistant/answer/7539991 Contrôler des appareils connectés https://support.google.com/assistant/answer/7540703 Créer une liste d’achats https://support.google.com/assistant/answer/7540969 Acheter des articles figurant sur votre https://support.google.com/assistant/answer/7384588#speaker liste d’achats Configurer et gérer Ma journée https://support.google.com/assistant/answer/7393908#speaker Écouter une radio https://support.google.com/assistant/answer/7540307 Voir quel compte Google est lié à votre Assistant https://support.google.com/assistant/answer/7539992 Contrôler le volume de vos hautparleurs https://support.google.com/assistant/answer/7538817 Changer de langue https://support.google.com/assistant/answer/7394513#speaker 3 Utilisation Configurer l’Assistant Google sur vos haut-parleurs 38 Utilisation Contrôler votre TV et votre barre de son à l’aide de commandes vocales Commandes vocales disponibles LG TV Commandes Action Turn on LG TV Turn LG TV on Power on LG TV Allume votre LG TV. Power LG TV on Turn off LG TV Câble HDMI Turn LG TV off Power off LG TV 3 Éteint votre LG TV. Power LG TV off Utilisation Channel up on LG TV LG TV channel up 1. Connectez votre barre de son au Wi-Fi à l’aide de l’app Google Home. 2. Connectez votre barre de son et votre TV à l’aide d’un câble HDMI. 3. Énoncez une commande vocale. Voir les tableaux ci-dessous. ,,Remarque yy Vous devez énoncer les commandes vocales en anglais. yy TV disponible : TV Web OS version 4.5 ou plus récente (Modèles LG TV sortis après 2019) yy Les commandes vocales utilisables sont susceptibles d’être modifiées suite à un changement de politique de la part de Google. yy Énonce les commandes vocales avec une prononciation exacte et claire. Next channel on LG TV Channel down on LG TV LG TV channel down Previous channel on LG TV Volume up on LG TV LG TV volume up Volume down on LG TV LG TV volume down Mute LG TV LG TV unmute LG TV mute off Votre LG TV passe à la chaîne suivante. Votre LG TV passe à la chaîne précédente. Le volume de votre LG TV augmente. Le volume de votre LG TV diminue. Coupe le son de votre LG TV Rétablit le son de votre LG TV Utilisation 39 Barre son Commandes Turn off LG sound bar Power off LG sound bar Action Éteint votre barre de son LG. Wi-Fi network Passe à la fonction Wi-Fi. BLUETOOTH Passe à la fonction BT (Bluetooth). Switch function to OPTICAL Passe à la fonction Optique. Enable function HDMI ARC Passe à la fonction HDMI ARC. Set function to HDMI 1 Passe à la fonction HDMI1. HDMI 2 Passe à la fonction HDMI2. 3 USB Passe à la fonction USB. STANDARD Passe à l’effet sonore STANDARD. ASC Passe à l’effet sonore ASC. Utilisation MOVIE Passe à l’effet sonore MOVIE. MUSIC Passe à l’effet sonore MUSIC. BASS BLAST (BASS BLAST PLUS) Passe à l’effet sonore BASS BLAST (BASS BLAST PLUS). Set sound effect Display the input source information Indique dans l’afficheur des informations sur la source d’entrée. Enable Auto volume Active la fonction de volume auto. Disable Auto volume Désactive la fonction de volume auto. Enable Auto Power Active la fonction AUTO POWER Disable Auto Power Désactive la fonction AUTO POWER Enable Night Time Active le mode Heures de nuit. Disable Night Time Désactive le mode Heures de nuit. Enable DRC Active DRC. Disable DRC Désactive DRC. Enable TV remote Active la fonction de télécommande TV. Disable TV remote Désactive la fonction de télécommande TV. Enable Surround Active le son surround. Disable Surround Désactive le son surround. Enable Neural X Active Neural X. Disable Neural X Désactive Neural X. 40 Utilisation « LG Wi-Fi Speaker » L’app LG Wi-Fi Speaker est fournie par LG Electronics. Cette app vous permet d’utiliser diverses fonctions de ce haut-parleur à partir de votre appareil intelligent : Conditions prérequises avant son utilisation Pour pouvoir utiliser cette app, vous devez être connecté Wi-Fi en utilisant l’app « Google Home » (page 17). 3 Utilisation Profiter de votre musique sur le serveur réseau domestique et de votre appareil Vous pouvez écouter de la musique sur le serveur réseau domestique et de votre appareil intelligent. Utiliser l’application intégrée Chromecast Vous pouvez profiter des contenus musicaux à travers cette barre de son grâce aux applications Chromcast activée. Régler et contrôler la barre de son Vous pouvez gérer les réglages et le contrôle de la barre de son même sans télécommande. Conditions requises yy Le routeur sans fil doit être connecté à internet. yy Un appareil intelligent tel qu’un smartphone ou une tablette doit être connecté au routeur sans fil via une connexion Wi-Fi. ,,Remarque Pour plus d’informations sur l’app LG Wi-Fi Speaker, laissez-vous guider par les instructions de l’application. Installer l’application « LG Wi-Fi Speaker » Á « l’App Store » d’Apple ou la « Play Store » de Google 1. Appuyez sur l’icône « l’App Store » d’Apple ou la « Play Store » de Google. 2. Tapez « LG Wi-Fi Speaker » dans la barre de recherche et appuyez sur « Rechercher ». 3. Sélectionnez « LG Wi-Fi Speaker » dans les résultats des recherches pour le télécharger. ,,Remarque yy L’application « LG Wi-Fi Speaker » sera disponible dans les versions de logiciel suivantes : Android OS : Ver 5.0 (ou supérieure) iOS : Ver 10 (ou supérieure) yy En fonction de votre appareil, l’application « LG Wi-Fi Speaker » peut ne pas fonctionner. yy Vous trouverez l’application disponible de cet appareil en utilisant l’app LG Audio. Système d’exploitation Android : Version 5.0 (ou plus récente) Utilisation 41 Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth À propos de la technologie Bluetooth Écoute de la musique d’un périphérique Bluetooth Avant de commencer la procédure de couplage, veillez à ce que la fonction Bluetooth sur votre appareil intelligent soit activée. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre appareil Bluetooth. Une fois le couplage effectué, il n’est pas nécessaire de recommencer l’opération. 1. Allumez le haut-parleur et connectez-vous au Wi-Fi. Voir « Connexion au réseau » (pages 1617). Le son peut etre interrompu lorsque la connexion est perturbée par d’autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés est trop grande. 2. Sélectionnez la fonction Bluetooth en appuyant plusieurs fois sur le bouton F. « BT » apparaît suivi de « READY » sur la fenêtre d’affichage. La connexion d’appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth n’entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth. 3. Allumez l’appareil Bluetooth et procédez à l’opération de couplage. Lors de la recherche de ce haut-parleur avec votre appareil Bluetooth, celuici peut afficher une liste des appareils détectés selon le type d’appareil Bluetooth dont il s’agit. Votre haut-parleur apparaît sous le nom de « nom du haut-parleur (configuration de l’app) ». yy Appareils disponibles : smartphone, lecteur MP3, ordinateur portable, etc. yy Version: 5,0 yy Codec: SBC Profils Bluetooth Pour pouvoir utiliser la technologie Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Ce haut-parleur est compatible avec le profil suivant. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, profil de distribution audio avancé) 4. Sélectionnez le « nom du haut-parleur (configuration de l’app) ». ,,Remarque yy Le nom du haut-parleur est celui qui a été défini dans l’app « Google Home ». Par exemple, si le haut-parleur a été nommé « Salon » dans l’app « Google Home », le nom de « Salon » apparaîtra sur votre appareil Bluetooth. yy Vous avez la possibilité de vérifier et modifier ce nom dans l’app « Google Home » (page 43). yy Certains périphériques Bluetooth ont un mode de jumelage différent en fonction de leur type. Pour en savoir plus sur le jumelage Bluetooth, référez-vous au manuel du périphérique Bluetooth. 3 Utilisation Bluetooth est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée. 42 Utilisation 5. Lorsque cet appareil est correctement connecté à votre périphérique Bluetooth, les indications « PAIRED » [ nom de votre périphérique [ « BT » apparaissent successivement dans l’afficheur. ,,Remarque yy Si le nom du périphérique est indisponible, vous verrez s’afficher « - ». yy Pour vérifier le nom du périphérique connecté, maintenez enfoncée la touche J de la télécommande. Le nom du périphérique Bluetooth connecté apparaît. 3 6. Écoute de musique Utilisation Pour lire de la musique sur votre appareil Bluetooth, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique Bluetooth. Le niveau de volume sera réglé en fonction du volume sonore de votre périphérique Bluetooth. ,,Remarque yy Lorsque vous utilisez la technologie Bluetooth, vous devez établir une connexion entre l’unité et l’appareil Belutooth aussi près que possible et conserver la distance. Il se peut que cela ne fonctionne pas bien dans le cas suivant : -- Il y a un obstacle entre l’unité et l’appareil Bluetooth. -- Un appareil utilise la même fréquence que la technologie Bluetooth, tel que du matériel médical, un four à micro-ondes ou un dispositif de réseau local sans fil. yy Si la LG TV est le dernier appareil connecté, la barre de son se connectera automatiquement à la TV à son prochain démarrage. yy Si la LG TV est éteinte, cette barre de son passera en mode READY (Bluetooth prêt). Lorsque la TV sera rallumée, la barre de son ne se reconnectera pas automatiquement. Pour connecter la barre de son et la TV: -- Dites « Hey Google, connecte le Bluetooth ». -- Éteignez la barre de son et rallumez-la. Puis laissez-vous guider par les instructions qui s’affichent sur l’écran de la TV. yy TV disponibles : Modèles LG TV sortis après 2016. Certaines TV risquent de ne pas bien fonctionner. ,,Remarque yy Cette unité prend en charge une connexion automatique du Bluetooth. Cependant, elle ne fonctionne pas dans les cas suivants : -- Quand vous redémarrez l’unité. -- Lorsque vous déconnectez cet appareil vous-même. -- Lorsque vous déconnectez cet appareil sur le périphérique Bluetooth connecté. yy Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d’autres ondes électroniques perturbent la connexion. yy Le couplage est limité à « Un » appareil Bluetooth. Le multi-couplage n’est pas pris en charge. yy Selon le type d’appareil, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth. yy Vous pouvez utiliser Bluetooth lorsque vous vous servez d’un téléphone, d’un Notebook, d’un lecteur mp3, etc. yy La qualité du son diminue avec l’éloignement entre l’unité et l’appareil Bluetooth. yy La connexion Bluetooth est interrompue lorsque l’appareil est éteint ou lorsque le périphérique Bluetooth est trop éloigné de l’appareil. yy Si la connexion Bluetooth est perdue, reconnectez l’appareil Bluetooth. yy Lorsqu’un appareil Bluetooth n’est pas connecté, « READY » apparaît sur la fenêtre d’affichage. yy Si vous changez de fonction après avoir connecté un périphérique Bluetooth, la connexion Bluetooth sera interrompue. Lorsque vous revenez à la fonction Bluetooth, la connexion Bluetooth est rétablie automatiquement. yy Une fois qu’un appareil est connecté à la barre de son, les autres appareils ne pourront plus la trouver et s’y connecter. Pour connecter un autre appareil, commencez par déconnecter l’appareil actuel. Utilisation 43 Utiliser les commandes vocales pour se connecter à Bluetooth Si le haut-parleur est déjà associé à un appareil Bluetooth, vous pouvez utiliser l’Assistant Google pour vous connecter au Bluetooth. Dites « Connecter », « Connecte-toi au Bluetooth » ou « Hey Bluetooth ». Pour le déconnecter, dites « Annuler », « Dissocier appareils » ou « Supprimer tous les appareils ». Contrôle d’un appareil Bluetooth connecté. Vous pouvez contrôler un appareil Bluetooth connecté à partir de la barre de son : lire, mettre en pause, sauter, volume. yy Elle peut ne pas être prise en charge sur certains appareils Bluetooth ou sur certaines TV dont le fonctionnement est différent. yy Vous pouvez contrôler par reconnaissance vocale des appareils Bluetooth connectés. Voir « Comment utiliser l’Assistant Google » (page 35). Modifier nom haut-parleur Dans l’app « Google Home », vous avez la possibilité de vérifier et modifier le nom du haut-parleur. Utilisation ,,Remarque yy Cette fonctionnalité n’est utilisable que sur Android OS et iOS. 3 44 Utilisation 3 Autres fonctions Allumage/extinction automatique Utilisation de la télécommande de votre téléviseur Pour activer cette fonction, maintenez enfoncé le bouton J de la télécommande pendant 3 secondes environ, puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus pendant que « OFF - AUTO POWER » défile à l’écran. Utilisation Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet appareil en vous servant de la télécommande de votre téléviseur même avec des produits d’autres fabricants. Les fonctions pouvant être contrôlées sont l’augmentation/la diminution du volume et la mise en sourdine. Maintenez enfoncée la touche SOUND EFFECT de la télécommande pendant environ 3 secondes. L’indication « ON - TV REMOTE » apparaît et vous pouvez alors contrôler cet appareil via la télécommande de votre téléviseur. Pour vérifier l’état de cette fonction, maintenez enfoncé le bouton SOUND EFFECT de la télécommande. Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncé le bouton SOUND EFFECT de la télécommande, puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus pendant que « ON - TV REMOTE » défile à l’écran. ,,Remarque yy Assurez-vous que la sortie son de votre téléviseur est réglée sur [Haut-parleur externe]. y Cette fonction est inopérante sur la y télécommande du téléviseur LG. yy Cette fonction peut ne pas fonctionner correctement lorsque des fonctions de contrôle du téléviseur telles que HDMI CEC, SIMPLINK et LG Sound Sync sont activées. yy Certaines télécommandes ne sont pas prises en charge. La barre de son s’allume et s’éteint automatiquement en fonction d’une source d’entrée : Optique Pour vérifier l’état de cette fonction, maintenez enfoncé le bouton J de la télécommande. Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncé le bouton J de la télécommande pendant 3 secondes environ, puis relâchez-le et appuyez une nouvelle fois dessus pendant que « ON - AUTO POWER » défile à l’écran. Allumer Lorsque vous allumez votre TV ou un appareil externe connecté à cette unité, cette dernière reconnaît le signal d’entrée et sélectionne la fonction appropriée. Vous pouvez entendre le son à partir de votre appareil. Éteindre Lorsque la TV est éteinte, la barre de son se met en mode Veille avec maintien de la connexion au réseau. ,,Remarque yy Une fois l’appareil allumé par la fonction AUTO POWER, il sera éteint automatiquement si aucun signal n’est reçu pendant un certain temps depuis le téléviseur connecté par la fonction de LG Sound Sync (Optique). yy Une fois allumée par la fonction AUTO POWER, l’unité s’éteindra automatiquement si, au bout d’un certain temps, elle ne reçoit aucun signal de l’appareil externe. yy Si vous éteignez l’appareil directement, celui-ci ne pourra pas être mis en marche automatiquement par la fonction AUTO POWER. Cependant, l’appareil peut être mis en marche par la fonction AUTO POWER lorsqu’un signal optique est reçu après 5 secondes d’absence de signal. y y Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante. yy Lorsque vous allumez cette unité pour la première fois, la fonction Mise en marche Auto est activée. yy Vous pouvez régler la fonction AUTO POWER uniquement lorsque cet appareil est allumé. Utilisation 45 Changement automatique de fonction La barre de son reconnaît les signaux en entrée (optiques, HDMI ARC, Bluetooth et app LG WiFi Speaker) et elle change automatiquement de fonctionnement pour s’adapter aux signaux reçus. Comment interrompre la connexion réseau sans fil ou le périphérique sans fil Éteignez l’appareil en maintenant enfoncée la touche marche/arrêt pendant plus de 3 secondes. Lorsque vous allumez votre TV ou un périphérique externe Lorsque vous allumez votre TV ou un périphérique externe connecté par Optique, LG Sound Sync (optique) ou HDMI ARC, cette barre de son bascule sur les fonctions appropriées et vous pouvez écouter le son grâce à elle. Lorsque vous essayez de connecter votre appareil Bluetooth à cette unité, la fonction Bluetooth est sélectionnée. Vous pouvez écoutez votre musique sur l’appareil Bluetooth. Quand vous jouez de la musique en utilisant l’application « LG Wi-Fi Speaker » Quand vous jouez de la musique en utilisant l’application « LG Wi-Fi Speaker » sur votre appareil intelligent, cette barre de son bascule vers la fonction Wi-Fi et vous pouvez écouter de la musique avec. ,,Remarque Cet appareil ne change pas la fonction en mode optique si le mode SIMPLINK est activé sur le téléviseur, le lecteur de disques Blu-ray, le décodeur ou autre périphérique connecté ou si le périphérique compatible CEC connecté est allumé. Si vous voulez utiliser le changement automatique de la fonction, désactivez la fonction SIMPLINK de votre téléviseur LG. Il faut environ 30 secondes pour désactiver la fonction SIMPLINK. 3 Utilisation Lorsque vous essayez de connecter un appareil Bluetooth 46 Utilisation Mode veille Le haut-parleur passe en mode veille si aucune musique n’est en cours de lecture et qu’aucune touche n’est actionnée. Mode veille Appuyez sur 1 pendant environ 3 secondes jusqu’à ce que le haut-parleur passe en mode veille. La mention « GOOD-BYE » apparaît alors sur l’afficheur. Et tous les ports réseau sans fil sont désactivés. 3 Mode veille avec maintien de la connexion au réseau Utilisation Option 1. Lorsque de la musique n’est pas jouée et que l’on n’a pas appuyé sur l’un des boutons pendant une quinzaine de minutes, le haut-parleur passe en mode Veille avec maintien de la connexion au réseau. La mention « GOOD-BYE » apparaît alors sur l’afficheur. Option 2. Si vous appuyez sur 1, le haut-parleur passe en mode Veille avec maintien de la connexion au réseau. La mention « GOOD-BYE » apparaît alors sur l’afficheur. Réinitialisation de l’enceinte Si l’enceinte n’est pas réactif, réinitialisez l’enceinte. Maintenez le bouton > enfoncé jusqu’à entendre un bip sonore. L’indication « RESET » apparaît dans l’afficheur. Puis toutes les informations stockées concernant les réseaux sans fil sont supprimées. Dépannage 47 Dépannage Généralités Cause et solution L’unité ne fonctionne pas correctement. yy Coupez l’alimentation de cet appareil et du périphérique externe raccordé (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.) et rétablissez-la. yy Débranchez le cordon d’alimentation de cette unité et de l’appareil externe connecté (TV, caisson de basses, lecteur DVD, ampli, etc.) et essayez de les brancher à nouveau. yy Les réglages précédents peuvent ne pas être sauvegardés lorsque l’alimentation de l’appareil est éteinte. L’appareil ne s’allume pas. Le cordon d’alimentation est-il branché sur la prise ? yy Branchez le cordon sur la prise. Il n’y a pas de son. Le volume est-il au minimum ? yy Réglez le volume. yy Lorsque vous vous servez d’une connexion à un appareil externe (décodeur, appareil Bluetooth, etc.), ajustez le niveau du volume sonore de l’appareil. La fonction sourdine est-elle activée ? yy Appuyez sur la touche [ ou régler le niveau du volume pour annuler la fonction de mise en sourdine. La fonction est-elle correctement sélectionnée ? yy Vérifiez la source d’entrée et choisissez celle qui est correcte. Absence de son du caisson de basses Le caisson de basses est-il branché ? yy Enfoncez correctement le cordon d’alimentation du caisson de basses dans la prise murale. Le couplage entre l’appareil et le caisson de basses est-il interrompu ? yy Connectez l’appareil et le caisson de basses. (Page 18) La télécommande ne fonctionne pas correctement. La télécommande est-elle trop éloignée de l’appareil ? yy Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil. Un obstacle se trouve-t-il entre la télécommande et l’appareil ? yy Retirez l’obstacle. Les piles de la télécommande sont-elles vides ? yy Remplacez les piles par des neuves. La fonction AUTO POWER yy Vérifiez la connexion de l’appareil externe (TV, lecteur DVD/Blu-Ray). est inopérante. yy Vérifiez l’état de la fonction SIMPLINK sur votre téléviseur LG et désactivez-la. yy Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante. LG Sound Sync ne fonctionne pas. yy Vérifiez si votre téléviseur LG prend en charge LG Sound Sync (Filaire). yy Vérifiez la connexion de LG Sound Sync (Filaire). yy Vérifiez le réglage sonore de votre téléviseur et de cette unité. 4 Dépannage Symptômes 48 Dépannage Symptômes Cause et solution Le son retransmis par l’appareil est faible. Vérifiez les détails ci-dessous et réglez l’unité en conséquence. yy Basculez l’état de la fonction DRC vers [OFF] en utilisant « LG Wi-Fi Speaker ». yy Avec la barre de son connectée au téléviseur, changez le paramètre AUDIO DIGITAL OUT dans le menu du téléviseur de [PCM] à [AUTO] ou [BITSTREAM]. y y Avec la barre de son connectée au lecteur, changez le paramètre AUDIO DIGITAL OUT dans le menu Configuration du lecteur de [PCM] à [PRIMARY PASS-THROUGH] ou [BITSTREAM]. yy Réglez l’option audio DRC sur [OFF] dans le menu de configuration de l’appareil connecté. yy Assurez-vous que le mode Heures de nuit n’est pas activé. Désactivez le mode Heures de nuit. L’USB n’est pas reconnu yy Formatez l’appareil USB et connectez-le à nouveau. Pour formater l’appareil USB, comme système de fichiers, sélectionnez FAT16 ou FAT32. Le jumelage Bluetooth ne fonctionne pas bien. yy L’appareil Bluetooth doit être allumé. yy Désactivez et réactivez le Bluetooth sur votre appareil Bluetooth, puis essayez à nouveau de le jumeler. 4 Dépannage yy Ôtez tout obstacle qui s’interpose entre l’appareil Bluetooth et la barre de son. yy Selon le type de l’appareil Bluetooth ou selon l’environnement sonore, le jumelage avec la barre de son peut échouer. La barre de son ne se connecte pas à l’appareil Bluetooth. yy Assurez-vous que le haut-parleur est bien connecté au Wi-Fi en utilisant l’app Goo« Google Home ». Le reconnaissance vocale ne fonctionne pas bien. yy Le haut-parleur peut ne pas être reconnu en raison du bruit environnant. yy Au lieu de dire « Hey Google », appuyez sur . yy Assurez-vous que le micro est coupé. Appuyez sur le bouton >. Dépannage 49 Réseau Symptômes Cause et solution Impossible de connecter le haut-parleur à votre réseau domestique yy La communication sans fil est peut-être interrompue par des appareils ménagers qui utilisent les radiofréquences. Éloignez le haut-parleur de ces appareils. yy Vérifiez votre routeur. Essayez de l’éteindre et de le rallumer. yy Vérifiez que le Wi-Fi est bien activé sur votre appareil intelligent. yy Vérifiez que le haut-parleur et votre appareil intelligent sont bien connecté au même Wi-Fi. La connexion Wi-Fi ne fonctionne pas bien. Et si vous redémarrez le routeur ? yy Vous devez éteindre les haut-parleurs et les rallumer. Si vous installez un nouveau routeur. yy Vous devez le réinitialiser à ses paramètres de sortie d’usine et configurer la connexion réseau du haut-parleur. Application 4 Cause et solution L’application ne fonctionne pas correctement. Une erreur se produit lors de l’accès à l’app ? yy Assurez-vous que votre appareil intelligent est bien compatible avec l’app. yy Assurez-vous que la version de l’application est à jour. yy Assurez-vous que l’appareil connecté s’allume bien. Dépannage Symptômes 50 Dépannage REMARQUES sur l’utilisation de la connexion sans fil Symptômes Cause et solution Cet appareil peut subir des interférences sans fil. yy La connexion sans fil peut ne pas fonctionner normalement dans une zone où le signal est faible. yy Installez l’appareil suffisamment près du caisson de basse sans fil. yy Pour des performances optimales, n’installez pas l’appareil sur un meuble métallique. Le périphérique Bluetooth peut ne pas fonctionner correctement ou faire du bruit dans les cas suivants. yy Lorsqu’une partie de votre corps est en contact avec l’émetteur-récepteur du périphérique Bluetooth ou la barre de son. yy En présence d’un obstacle ou d’un mur, ou bien lorsque l’appareil est installé dans un endroit confiné. yy Si un autre appareil (réseau local sans fil, équipement médical ou micro-ondes) utilise la même fréquence, laissez une distance aussi grande que possible entre les appareils. yy Lorsque vous connectez l’appareil au périphérique Bluetooth, faites en sorte que les appareils soient aussi proches que possible l’un de l’autre. yy Si l’appareil est trop loin du périphérique Bluetooth, la connexion est interrompue et un dysfonctionnement peut se produire. 4 Dépannage REMARQUES pour lancer le mode Demo Symptômes Cause et solution Vous ne pouvez pas changer de source d’entrée en utilisant le bouton F, comme le BT (Bluetooth), l’interface HDMI etc. et seule l’indication [DEMO] s’affiche à l’écran. Débranchez le câble d’alimentation, puis rebranchez-le. Si cela ne fonctionne pas, maintenez enfoncé le bouton F (pendant 5 secondes environ) de l’appareil principal, jusqu’à ce que l’écran indique la fonction sélectionnée en cours. La télécommande ne fonctionne pas (pas de réponse). Annexe 51 Impératifs à respecter pour les fichiers Extensions de fichier disponible : « .mp3 », « .aac », « .ogg » Fréquence d’échantillonnage : MP3 : dans les 32 à 48 kHz OGG : dans les 32 à 48 kHz AAC : dans les 8 à 48 kHz Débit binaire : MP3 : dans les 8 à 320 kbps OGG : dans les 64 à 320 kbps AAC : dans les 8 à 320 kbps Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le Symbole, et DTS et le Symbole associés, DTS:X et le logo DTS:X sont des marques déposées ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés. yy Le format requis des fichiers n’est pas toujours compatible. Il se peut qu’il y ait des restrictions selon les fonctionnalités des fichiers et la capacité du serveur multimédia. yy Certains fichiers .wav ne sont pas pris en charge par ce haut-parleur. yy Selon les types de fichiers ou les modes d’enregistrement, il peut ne pas les lire. yy Les types de fichiers supportés peuvent être différents selon le système d’exploitation ou le fabricant de l’appareil intelligent ou du PC. Marques de commerce et licences Toutes les autres marques sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, et le symbole représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Les termes HDMI et Interface Multimedia Haute Definition HDMI, et le logo HDMI sont des marques deposees ou enregistrees de LLC de License HDMI aux Etats Unis et autres pays. 5 Annexe yy Certains fichiers dotés de DRM ne sont pas pris en charge par ce haut-parleur. La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’effectue sous licence. Toutes les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. 52 Annexe Spécifications Généralités Alimentation Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil. Reportez-vous à l’étiquette principale sur l’appareil. Consommation Veille en réseau : 5,5 W (si tous les ports réseau sont activés.) Dimensions (L x H x P) Approx. 1443,0 mm x 63,0 mm x 146,0 mm (avec les patins) Température de fonctionnement 5 °C à 35°C Humidité de fonctionnement 5 % à 90 % Alimentation électrique par Bus (USB) 5 V 0 500 mA Fréquence d’échantillonnage audio d’entrée numérique disponible 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 192 kHz Format audio d’entrée numérique disponible Dolby Atmos, Dolby Audio, DTS:X, DTS-HD, PCM Entree/Sortie OPTICAL IN 3 V (crête à crête), prise optique x 1 HDMI IN (1) / HDMI IN (2) 19 broches (Type A, connecteur HDMI™) x 2 HDMI OUT 19 broches (Type A, connecteur HDMI™) x 1 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p 2160p@24/25/30 Hz 4:4:4 2160p@60/50 Hz 4:2:0 Les sources 4K qui dépendent de HDCP 2.2 sont prises en charge à des résolutions 4K. 5 Annexe Amplificateur (sortie RMS) Total 570 W RMS Avant 50 W RMS x 2 (4 Ω à 1 kHz, THD 10 %) Centre 50 W RMS (4 Ω à 1 kHz, THD 10 %) Surround 50 W RMS x 2 (4 Ω à 1 kHz, THD 10 %) Haut 50 W RMS x 2 (4 Ω à 1 kHz, THD 10 %) Caisson de basses 220 W RMS (3 Ω à 80 Hz, THD 10 %) Annexe 53 Caisson de basses sans fil Alimentation Reportez-vous à l’étiquette principale sur le caisson de basses. Consommation Reportez-vous à l’étiquette principale sur le caisson de basses. Type 1 haut-parleur 1 voie Impédance 3Ω Puissance d’entrée nominale 220 W RMS Puissance d’entrée maximale 440 W RMS Dimensions (L x H x P) Approx. 221,0 mm x 390,0 mm x 312,8 mm Système LAN sans fil (antenne interne) Réseaux Wi-Fi 802.11a/b/g/n SPK8-S (SPK8-S, S78S1-S), Vendu séparément Récepteur sans fil Alimentation Reportez-vous à l’étiquette principale du récepteur sans fil. Consommation Reportez-vous à l’étiquette principale du récepteur sans fil. Arrière 70 W RMS x 2 (3 Ω à 1 kHz, THD 10 %) Dimensions (L x H x P) Approx. 60,0 mm x 220,0 mm x 175,0 mm Type 1 haut-parleur 1 voie Impédance 3Ω Puissance d’entrée nominale 70 W RMS Puissance d’entrée maximale 140 W RMS Dimensions (L x H x P) Approx. 100,0 mm x 140,0 mm x 100,0 mm yy La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Annexe Enceintes arrière (chacune) 5 54 Annexe Manipulation de l’enceinte Lors de l’expédition du haut-parleur Veuillez conserver le carton d’expédition et les emballages d’origine. Si vous devez transporter le haut-parleur, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Entretien des surfaces extérieures yy N’utilisez pas de liquides volatils tels qu’une bombe d’insecticide à proximité. yy Essuyez sans appuyer pour ne pas abîmer la surface. yy Ne laissez pas des produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec le haut-parleur. Nettoyage du haut-parleur 5 Annexe Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants (alcool, benzine ou diluants) car ces derniers risquent d’endommager la surface du haut-parleur. Informations importantes concernant les services réseau Toutes les informations, les données, les documents, les communications, les téléchargements, les fichiers, le texte, les images, les photographies, les graphiques, les vidéos, les transmissions de réseau, les publications, les outils, les ressources, le logiciel, le code, les programmes, les applets, les widgets, les applications, les produits et autres contenus (« Contenu ») et tous les services et les offres (« Services ») offerts ou mis à disposition par ou à travers une tierce partie (chaque « Service Provider ») est de la responsabilité exclusive du prestataire du service. La disponibilité et l’accès au Contenu et aux Services fournis par le fournisseur de services à travers l’appareil LGE sont sujets à des modifications à tout moment, sans préavis, y compris, mais non limité à la suspension, l’annulation ou la cessation de l’ensemble ou de toute partie du Contenu ou des Services. En cas de problème ou pour toute requête liée au Contenu ou aux services, vous pouvez consulter le site Web du fournisseur des services pour les informations actualisées. LGE n’est pas responsable pour le service clientèle lié au Contenu et aux Services. Toute question ou requête pour un service lié au Contenu ou aux Services doit être directement adressée au Contenu et aux Prestataires de Services respectifs. Veuillez noter que LGE n’est responsable d’aucun Contenu ou Services fournis par le Prestataire de Services ou toutes modifications pour, l’élimination de, ou la cessation d’un tel Contenu ou Services et ne garantit pas la disponibilité ou l’accès à ce Contenu ou à ces Services. Annexe 55 CONDITIONS D’UTILISATION Ces conditions d’utilisation s’appliquent à ces individus ou groupes qui utilisent l’enceinte Wi-Fi de LG, à tout logiciel associé à l’enceinte Wi-Fi de LG, à cette application et à tous les services associés à cette application (collectivement « LG Software »). Elles fixent les responsabilités de LGE pour vous ainsi que l’identification de qu’il faut « faire » et « ne pas faire » qu’il faut connaître avant d’utiliser le logiciel LG. Le logiciel LG est une propriété de LG appartenant à LG Electronics Inc., une société enregistrée en Corée dont le siège est sis au Yeouido-dong 20, Yeoungdeungpo-gu, Séoul, Corée. LGE, et ceux qui administrent ses licences (« LGE », « nous »). En accédant ou en utilisant le logiciel LG, vous confirmez que vous acceptez ces Conditions d’utilisation et que vous acceptez de vous y conformer. Si vous n’acceptez pas ces Conditions d’utilisation, vous ne devez pas accéder ou utiliser le logiciel LG. Si un conflit survient entre ces Conditions d’utilisation et tout autre document en référence dans ces Conditions d’utilisation, ces Conditions d’utilisation prévaudront, à moins que cela ne soit autrement indiqué dans le document concerné. Vous reconnaissez que tous les droits de propriété du logiciel LG partout dans le monde nous appartiennent exclusivement et qu’aucun droit de propriété du logiciel LG n’est transféré pour vous. Vous êtes uniquement habilité à utiliser le logiciel LG tel qu’il est accordé dans ces conditions de licence. Vous ne pouvez pas copier, modifier, décompiler ou rétroconcevoir notre logiciel de quelque façon que ce soit, à moins d’y être autorisé par la loi. Nous nous réservons le droit de suspendre, d’annuler ou d’interrompre tout ou partie des Services sans préavis si nous considérons qu’il y a infraction des Conditions d’utilisation de votre part. Vous reconnaissez que le logiciel LG n’a pas été développé pour répondre des exigences individuelles. Nous ne faisons aucune promesse ni garantie quant au fait que le logiciel LG est exempt de bogues ou d’erreurs ou qu’il sera toujours disponible. Nous Nous n’acceptons aucune responsabilité si, pour une raison quelconque, les Services ou une partie d’entre eux deviennent indisponibles à un certain moment ou pour toute période. Bien que vous puissiez utiliser le logiciel LG pour télécharger et accéder au contenu ou aux applications mis à la disposition par des tierces parties sur votre logiciel LG, nous ne faisons aucune promesse ou garantie quant au fait que vous serez toujours capable d’accéder à ce contenu ou à ces applications. Dans la mesure qui nous est permise par la loi, nous excluons toute garantie, condition ou autre engagement pouvant être implicitement visés dans ces conditions de licence par la loi. Dans la mesure permise par la loi applicable, nous excluons toute responsabilité en cas de pertes ou de dommages subis par vous ou toute autre personne dans le cadre de votre utilisation du Logiciel LG. Nous ne sommes responsables que des pertes ou dommages qui sont une conséquence prévisible d’un manquement de notre part aux présentes conditions de licence ou de notre négligence, et dans la limite du montant défini ci-dessous, mais nous ne sommes pas responsables des pertes qui ne sont pas prévisibles. Une perte ou un dommage est prévisible si elle/il est la conséquence évidente d’un manquement de notre part ou si vous et nous l’avions envisagé(e) lorsque vous avez commencé utiliser le Logiciel LG. Pour tout(e) perte ou dommage qui n’est pas exclu(e) en vertu de la présente licence, notre responsabilité globale et celle de notre groupe de sociétés à votre égard, qu’il s’agisse de responsabilité contractuelle, délictuelle (y compris la négligence) ou autre, est limitée au montant que vous avez payé pour votre service du Logiciel LG. Dans les mesures permises par les lois en vigueur, certaines juridictions ne permettent pas la limitation ou l’exclusion d’une responsabilité pour des dommages directs ou indirects, ou par une législation qui limite ou exclut la responsabilité, de sorte que la limite citée plus haut ne s’applique pas pour vous. 5 Annexe Nous vous octroyons une licence non exclusive pour utiliser une copie préinstallée du logiciel LG exclusivement dans la mesure nécessaire pour que vous puissiez utiliser votre enceinte Wi-Fi de LG dans le cadre d’une utilisation personnelle et non pas dans un autre but. mettons en œuvre des efforts raisonnables sur le plan commercial pour proposer le logiciel LG de manière continue, avec un souci de qualité élevé mais nous ne pouvons pas garantir qu’il sera toujours disponible, sans interruption ou sans erreurs. Il est possible que nous interrompions ou arrêtions le logiciel LG ou suspendions ou limitions votre utilisation de l’ensemble ou d’une partie des Services là où nous le considérons raisonnablement nécessaire pour des raisons techniques, d’utilisation, de sécurité, de légalité ou de règlementation. 56 Annexe Aucune disposition des présentes conditions de licence ne limite ou n’exclut notre responsabilité en cas de décès ou de préjudice corporel résultant de notre négligence, d’une fraude ou d’une présentation déformée ou toute autre responsabilité ne pouvant être ni exclue ni limitée par la loi. LG Software offre un accès aux « applications » et à des liens d’autres services propriétés de tierces parties, comme les fournisseurs de contenus. Toutes les applications, services et contenus de tiers auxquels vous accédez via les Services sont mis à votre disposition par ces fournisseurs tiers et sont en dehors du champ d’application de ces Conditions d’utilisation. Vos relations avec les fournisseurs tiers concernent exclusivement vous et les fournisseurs en question et peuvent être soumis aux conditions et à la politique de confidentialité du fournisseur. Nous vous encourageons à lire ces documents, bien que nous ne soyons pas responsables de leur contenu. Nous déclinons toute responsabilité du fait des applications, des services ou du contenu fournis par des fournisseurs tiers. 5 Annexe Nous pouvons imposer des limites à l’utilisation ou à l’accès au contenu, applications ou services de certains tiers, dans tous les cas sans préavis ni responsabilité. Nous déclinons expressément toute responsabilité pour toute modification, interruption, désactivation, annulation ou suspension de tout contenu, application ou service mis à la disposition via ce logiciel LG. Nous déclinons toute responsabilité et ne sommes pas responsables du service clientèle lié au Contenu, à l’application et aux Services. Toute question ou requête pour un service lié au contenu, à l’application ou aux services doit être directement adressée aux fournisseurs de services ou aux développeurs d’applications respectifs. Les présentes dispositions n’affectent pas les droits qui vous sont accordés par la loi en tant que consommateur. Caractère approprié des services pour les enfants et outils de contrôle parental. Modifier ce qui suit en conséquence, le cas échéant : Les services ne sont pas destinés à des enfants âgés de moins de 13 ans et ne sont pas spécifiquement structurés pour attirer les enfants de moins de 13 ans. De plus, certains contenus auxquels vous pouvez accéder lors de votre utilisation des Services peuvent contenir des éléments que vous pourriez considérer comme indécents, répréhensibles ou non appropriés pour les enfants. Si vous autorisez un enfant à utiliser votre Smart TV de LG afin d’accéder aux Services, alors il vous incombe de décider si les Services en question sont appropriés pour que l’enfant y accède. [Votre Smart TV offre un outil de contrôle parental (par le biais d’un code PIN à 4 chiffres). Si vous avez activé le code PIN à 4 chiffres, votre Smart TV de LG ne pourra pas afficher le contenu accès restreint à moins que vous ne saisissiez le code PIN. Vous êtes responsable du paramétrage et du maintien de l’outil de contrôle parental et de tout autre contrôle disponible, et nous ne serons responsable d’aucune nuisance, perte ni dommage subi par vous-même ou par tout autre utilisateur de votre Smart TV de LG en raison de votre absence de paramétrage ou de maintien de ces outils de contrôle parental. Selon le modèle de votre Smart TV de LG, ces fonctions sont susceptibles de ne pas être disponibles. Virus et sécurité Modifier ce qui suit en conséquence, le cas échéant : Nous mettons en œuvre des efforts raisonnables sur le plan commercial afin de garantir que les services soient sécurisés et dépourvus de virus, mais ces efforts ne peuvent pas garantir et ne garantissent pas que les Services ne comportent pas de bogues, virus ou autres vulnérabilités. De plus, nous excluons toute responsabilité pour toute perte ou dommage provoqué par un virus, une attaque par déni de service distribué ou d’autres éléments technologiques nuisibles risquant d’infecter votre Smart TV de LG, vos données ou tout autre matériel vous appartenant, lors de votre utilisation des Services. Modifiez comme vous le jugez utile : Réclamations Si vous avez des réclamations, questions ou requêtes à propos des Services, veuillez contacter [indiquez une référence d’une adresse e-mail de LG non privée]. Modifiez comme vous le jugez utile : Divers Sauf disposition contraire expresse, ces Conditions d’utilisation et les documents auxquels elles font référence contiennent l’intégralité de l’accord vous liant à nous concernant votre utilisation des Services et prévalant sur tous les précédents accords, arrangements, engagements ou propositions, tant écrits qu’oraux, entre vous même et nous en relation avec votre utilisation des Services. Nous pouvons céder, sous-traiter ou transférer tout ou partie de nos droits et obligations sous ces Conditions d’utilisation à toute société, entreprise ou personne. Il nous est seulement possible d’y avoir recours si cela n’affecte pas significativement vos Annexe 57 droits conformément aux présentes Conditions d’utilisation. Vous ne pouvez pas céder, soustraiter ou transférer vos droits et obligations issus des présentes Conditions d’utilisation à une autre personne (sauf si vous cédez votre Smart TV de LG à un tiers) à moins que nous n’en convenions ainsi au préalable par écrit. Si nous décidons de ne pas exercer ou faire valoir un droit que nous avons contre vous à un moment donné, cela ne nous empêche pas de décider plus tard d’exercer ou de faire valoir ce droit. Si une stipulation de ces Conditions d’utilisation est jugée illégale, invalide ou autrement inapplicable par un tribunal ou une autorité de régulation, cette stipulation sera alors supprimée et les autres stipulations des Conditions d’utilisation resteront applicables. Ces Conditions d’utilisation ne créent ni n’induisent aucun droit à faire valoir par aucune personne qui n’y est pas partie. Ces Conditions d’utilisation sont soumises aux lois du pays où votre Smart TV de LG est vendue, alors vous et LGE acceptez de vous soumettre à la juridiction exclusive des tribunaux du pays où votre Smart TV de LG est vendue pour tout litige relatif à celle-ci. Si vous avez une réclamation, question ou requête à propos des Services, veuillez contacter www.lg.com. Ces Conditions d’utilisation sont susceptibles d’être mises à jour de temps à autre par LGE. Si nous procédons à une modification substantielle de nos Conditions d’utilisation, nous vous tiendrons informé(e) par le biais de votre logiciel LG ou par d’autres moyens. Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com. En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de garantie et les droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement. LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des frais de distribution (support, envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à [email protected]. Cette offre est valable pour une période de trois ans à compter de la date de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est valable pour toute personne possédant cette information. Pour en savoir plus sur l’open source de Google, consultez les paramètres appareil de l’app Google Home. Clauses de non-responsabilité Google, Google Home, Google Play, Chromecast intégré et les autres marques et logos en rapport sont des marques commerciales de Google LLC. L’Assistant Google nécessite une connexion Internet ou de données. Des frais de données sont susceptibles de s’appliquer. L’Assistant Google n’est pas disponible dans certaines langues ou certains pays. Des abonnements peuvent être requis et des conditions d’utilisation et/ou frais supplémentaires sont susceptibles de s’appliquer. Le contrôle de certains appareils et de certaines fonctionnalités à votre domicile nécessite un appareil intelligent compatible. 5 Annexe Cet accord est soumis aux lois de la République de Corée, à l’exception de leurs conflits des dispositions légales. Informations sur les logiciels libres