Manuel du propriétaire | Godin 630109 ROMARIN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Godin 630109 ROMARIN Manuel utilisateur | Fixfr
depuis 1840
chaque jour un peu plus ...
"LE CHAUFFAGE
ET LA CUISSON
LE CHAUFFAGE CENTRAL
Doc
Circulaire N°4297 - 07
umentation à l’adresse de
I’usager et de ’installateur
LE ROMARIN
ref.
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
630109
DY:
760
“0000008
QUIN
- 1110
-—— 589 , 8 ——
940
1150
| LIEN
я CHEN
76
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Foyer LX NX Poo cererirecer ose voorarerorerererereoetora 550 mm x 350 mm x 300 mm
Diamétre de BUSS 0000er ea 180 mm
Départ des fumées sur le dessus
Chargement en facade, admettant des búches jusque.. Cee не 55 ст
Grande vitre á vision panoramique en vitrocéramique (résistant ju jusqu’à 2 750°C)
Dimension de I’ouverture de chargement en facade (Lx H)........................... 570 mm x 355 mm
Foyer en fonte
Réglage de lallure....................e—.00000s00rmresrrerivererrerecarereragino ro ceo Manuel
Habillage en faience
Poids du foyer seul..........................erecceeviricoreerercirereoeorerereeveresrevareoes 157 kg
Poids total (faience + foyer)....................re.e0.eermeesrecereerereerereoaoerere eras 480 kg
Puissance calorifique..................-eree-e.1vevecriicirerererrireroereneorerereoracero—se 15 kW
Volume corrigé chauffé................eeerereerrerierencereceenrer eee erre rene rerceres 200 3 540 m’
Durée de fonctionnement à allure normale......................00.0000000200 eii 1 heure*
Durée de fonctionnement á allure réduite.................eeererrercoreererce0 e cer ree 4 heures*
Température moyenne des fumées à allure normale.......................e.eresree0.. 385 °C
Débit massique des fumées..............e.reeveeeserveoreresrperereerercoorereacoeearerooo 11,64 g/s
Rendement allure normale se sessensea sans ses e nana en sente san e ne nan cesse 71%
Taux de CO dans les fumées... 22 scaa rase rare nana nana da na a are ane ea een ere eee» 0,6 %
Taux de COQ... LL Lara aa ea aa ane ane na ea na aa raresrenoo e caarrereorareaeearener—s 12,32 %
Consommation á allure normale.......................7.e100000reereen0er ear er E NE 5.3 kg/h
Distance minimale aux matériaux combustibles adjacents 30 cm / arrière
30 / côtés
150 / avant
Appareil intermittent
*avec un chargement d’environ 5,3 kg de bois à 15% d’humidité et d’un pouvoir calorifique inférieur de 15,6 MJkg.
Cet appareil est conforme à la norme NF EN 13240.
. L’appareil n’est pas prévu pour fonctionner « porte ouverte ».
° Le chauffage de la pièce est assuré par « convection ». C’est-à-dire que l’air à réchauffer circule entre le corps de chauffe et l'habillage extérieur de l’appareil.
. La vitre permet un rayonnement « infra-rouge ».
° L’appareil fonctionne en « combustion à travers la masse ».
“ ALIMENTATION EN AIR
L'appareil prélève l’air dont il a besoin dans la pièce où il se trouve. Aussi faut-il toujours s’assurer que celui-ci peut être en quantité suffisante.
La quantité d’air utilisée pour la combustion doit être compensée par de l’air extérieur (prévoir une grille d'aération si nécessaire).
INSTRUCTIONS DESTINEES A L?INSTALLATEUR
. Toujours respecter les règles en vigueur dans le pays où l’appareil est installé. En France, le système d’évacuation des produits de combustion doit être réalisé en
conformité avec le DTU 24.1 de Février 2006.
° S’assurer tout d’abord de la bonne qualité du conduit de cheminée. Son rôle est primordial. Il va conditionner le résultat final en assurant l'alimentation du foyer
en air primaire et extraire les gaz de combustion.
La plupart des désagréments que vous pourriez rencontrer à l’utilisation sont liés à une défaillance du conduit de cheminée. Nous ne saurions trop insister sur ce
point...
Il ne faut pas se contenter de se référer aux résultats obtenus avec un précédent appareil dont les besoins en air pouvaient étre tres différents...
e Une bonne cheminée doit être construite en matériau peu conducteur de la chaleur et ne pas se refroidir facilement.
e Le diamètre minimal du conduit pour le fonctionnement en porte fermée peut être de 150 mm sous réserve que le dimensionnement du conduit de fumée suivant
la norme EN 13384.1 autorise cette dimension. Dès que cela est possible, nous conseillons l’utilisation d’un conduit ayant un diamètre intérieur de 180 mm.
o Toute diminution de cette section, même en sortie ne doit être tolérée, sous peine de réduire le débit de fumée, ce qui entraînerait des refoulements dans la pièce
au moment de l’ouverture de la porte.
La cheminée doit avoir son origine dans la pièce où est installé l’appareil.
Les clapets de tirage sont interdits.
Le conduit doit être parfaitement étanche.
Le conduit de raccordement et le conduit de fumée ou tubage utilisés doivent être désignés G, c’est-à-dire résistant au feu de cheminée). Les appareils doivent être
raccordés à des conduits désignés de 50°C de plus que la température déclarée pour l’appareil, quel que soit le mode raccordement.
e Sa hauteur ne doit pas être inférieure à 5 mètres et il doit déboucher convenablement à l’air libre à 0,40 m au moins au-dessus du faîtage ou de tout autre obstacle
situé à moins de 8 mètres du conduit.
o Les dévoiements éventuels doivent être très couverts.
Le tirage doit être compris entre 12 et 15 pascals en allure normale et doit chuter à 5 pascals environ au ralenti. En aucun cas il ne doit descendre en dessous de 12
pascals en allure normale sous peine de fonctionnement médiocre.
Si la dépression est trop importante, prévoir la pose d’un modérateur de tirage. Si la dépression est insuffisante, respecter les caractéristiques du conduit prescrites
dans ce paragraphe.
o Si la section du conduit est surdimensionnée, le volume 4 réchauffer est trop grand et le tirage ne s’établit pas normalement. Dans ce cas, il y lieu de prévoir le
tubage du conduit avec un produit agréé bois/charbon.
Tout tubage doit être conformes au DTU 24.1.Son dimensionnement répond à des règles de calcul précises (norme EN 13384.1) que seul un professionnel est apte à
définir.
. Supprimer les poteries qui ne présentent pas une section de sortie d'au moins 2,5 dm.
e I! est recommandé qu’une trappe de ramonage bien étanche soit placée 50 cm environ au dessous de l’axe du tuyau de fumée.
e Avant d’envisager le raccordement, il convient de s’assurer de la parfaite propreté du conduit. Si nécessaire, effectuer un ramonage.
e Les appareils doivent être installés conformément aux spécifications des D.T.U en vigueur, l’installation par un professionnel qualifié est recommandée. Toutes
les réglementations nationales et locales doivent être respectées.
e =: Les -extracteurs utilisés dans la même pièce ou dans le même espace que l’appareil peuvent perturber dangereusement le fonctionnement de celui-ci.
o Le fonctionnement simultané d’autres appareils dans le même espace que l’appareil peut générer des perturbations de tirage.
e = Ne jamais obstruer les entrées d’air prévues dans la pièce, Les placer de telle façon que leurs obstructions soient difficilement réalisées, en effet l’appareil utilise
de l’air qu’il prélève dans la pièce et il convient d’assurer son alimentation par un apport extérieur suffisant.
o Ces appareils ne sont pas prévus pour étre raccordés a un conduit multiple.
° La buse est montée en usine, fixée à l’arrière (si raccordement arrière possible). Vous pouvez raccorder directement au conduit par l'intermédiaire d'un tuyau
horizontal. Vous pouvez également raccorder par le dessus et dans ce cas, permuter la buse et le tampon.
IMPORTANT :
o Bien vérifier que le sol a une capacité portante suffisante. Si nécessaire placer une plaque de répartition de charge, ou prendre toute mesure adéquate nécessaire.
e Si le sol est constitué de matériaux combustibles, il convient de le protéger convenablement à l’aide d’une plaque incombustible dépassant la face de
l’appareil d’au moins 40 cm.
o Utiliser des tuyaux du diamètre prévu de préférence émaillés, car leur résistance à la corrosion est remarquable. Leur longueur devra être aussi courte que possible
afin que la chaleur que conservent les fumées soit, comme il se doit, utilisée pour établir le tirage.
. Le mur arriére ne doit pas comporter d’éléments combustibles. Dans le cas contraire, il convient de le protéger efficacement (utilisation de matériaux classés
Mo ou A2-s1,do). Une distance de sécurité aux matériaux combustibles arrière de 30 cm au moins doit être respectée.
o Les murs situés à gauche ou à droite de l’appareil doivent être écartés de l’appareil de 30 cm au moins, s’ils sont constitués de matériaux combustibles.
e Dans le cas d’un poêle traditionnel, le plafond doit être situé au moins à 80 cm du dessus de l’appareil.
e : L’appareil rayonne naturellement et nous vous conseillons d’éloigner tout matériau combustible (chaises en bois, canapés...) se trouvant face à l’avant de
l’appareil au minimum de 150 cm,
AVERTISSEMENTS :
L habillage de l’appareil est constitué de carreaux de faïence décorés à la main puis cuits à 800°C environ :
Les décors ne sont donc pas parfaitement identiques et des nuances sur les teintes des carreaux sont tout € fait normales.
Les « tressaillures » visibles sir les carreaux ne sont pas des causes de dépréciation ; elles sont dues à la différence de dilatation entre la faïence et l’émail.
La faïence est une matière sensible aux chocs. Il est très important de manipuler les différents composants avec une EXTRÊME PRÉCAUTION.
Tous chocs pendant la mise en place de l’appareil pourraient entraîner des dégâts 1rrémédiables.
“ MISE EN PLACE DE L’APPAREIL
T Vérifier la qualité de votre plancher d’habitation. Au besoin, réaliser un appui supplémentaire.
MISE EN PLACE GÉNÉRALE
1. Placer le socle ct vérifier son niveau.
2. Placer la tablette avant en la calant avec de la patte à joint.
3. Placer le foyer et le mettre de niveau au moyen des 4 vis situées sous celui-ci.
4. Présenter les côtés Droit et Gauche pour vérifier le décalage. Au besoin, le réglage est possible sur les 4 vis du foyer. Après cette opération, placer les côtés en les
calant au moyen de la patte à joint. Déposer le déflecteur.
5. Monter la tôle de protection.
6. Placer le fronton en le calant au moyen de la patte à joint. Utiliser les liens pour maintenir les pièces en position. Déposer de la patte à Joint sur toute la partie
horizontale des éléments en céramique.
7. Déposer le dessus en le centrant sur l’ensemble.
8. Raccorder le foyer au conduit de cheminée. Déposer les 2 demi-couvercles dans la réhausse Finir l’ensemble des joints.
MISE EN PLACE DU DÉFLECTEUR |
| (l'appareil reste monté) |
) - (3) poser les repos
du deflecteur sur les
nervures du fond
de l'apporei!
vis de reglage
(2)positionner a l'orriere
des repos de !'avaioire
les butees du deflecteur
plaque decor
(1) placer une cale de bois
pour maintenir en position
la plaque decor
RACCORDEMENT AU CONDUIT DE CHEMINÉE
Le raccordement au conduit de cheminée doit s’effectuer à l’aide d’un tuyau, de préférence émaillé, de diamètre 180 mm.
conduit de cheminée
conduit de cheminée
motériou non combustible
troppe de visite maçonnerie
SONNY
matériau non combustible
SS
™S— tole de prolection
om plofond
maconnerie nia
trappe de visite
NN ENS
tole de protection
diamètre de raccordement diamètre de raccordement
INSTRUCTIONS DESTINÉES À L’UTILISATEUR
Les composants en faïence sont reliés avec du ciment réfractaire. À la livraison ceux-ci contiennent une quantité d’humidité.
L’installateur a lui aussi utilisé du mastic contenant de l’eau.
C’est pourquoi il est nécessaire d'attendre 8 jours après l’installation avant d’effectuer l'allumage.
Ce premier allumage devra être suivi de chargement de bois très modéré pendant la première semaine d'utilisation, ceci pour assurer un séchage très lent et progressif
des ciments réfractaires.
L'utilisation normale de l’appareil dès le début de son installation pourrait entraîner la rupture des liaisons en béton réfractaire.
ATTENTION :
En fonctionnement en allure normale, la poignée ne doit pas être manœuvrée à la main. Utiliser une main froide pour effectuer cette opération.
Pendant le fonctionnement, toujours tenir les portes fermées.
Le chargement s’effectue par la porte avant.
Le réglage de l’allure de combustion s’effectue à l’aide du registre situé sur la porte du cendrier.
e Avant d’utiliser l’appareil, lire la notice et les recommandations avec attention.
L'appareil doit être installé dans le respect des réglementations nationales en vigueur dans le pays où est réalisée l’installation.
L'installation par un professionnel est vivement recommandée.
Ne jamais obstruer les entrées d’air prévues.
L'appareil doit être raccordé à un conduit de cheminée ne desservant pas d’autres appareils. Il est inadapté pour le fonctionnement sur conduit multiple.
Ne jamais apporter de modification non autorisée sur l’appareil.
L'appareil n’est pas prévu pour fonctionner porte ouverte.
Toutes les surfaces de l’appareil sont des surfaces actives, il est impératif de prendre toutes précautions pour éviter les brûlures.
Prendre toutes précautions pour tenir les enfants et les personnes âgées suffisamment à l’écart pour éviter les accidents.
e Ouvrir la porte. |
o Introduire les matériaux usuels d'allumage, allumer et faire un chargement modéré en laissant 1'entrée d’air completement ouverte.
e Pour aider à l’allumage, il est possible de laisser la porte entrebâillée quelques minutes.
o Quand le feu est bien pris, charger la quantité désirée, fermer la porte et régler la combustion à l’aide du registre de porte.
REMARQUE :
e Pendant le fonctionnement, éloigner de l’appareil toute matière pouvant être altérée par la chaleur : mobilier papier, vêtements.
ATTENTION :
En fonctionnement en allure normale, la poignée ne doit pas être manœuvrée à la main. Utiliser l’outil fourni pour effectuer cette opération.
Pendant le fonctionnement, tenir la porte toujours fermée.
Le chargement s’effectue par la porte avant.
Le réglage de l’allure de combustion s’effectue à l’aide du thermostat situé à l’arrière droit de l’appareil.
Pour I’allure normale, utiliser 3 ou 4 búches.
Pour l’allure ralentie, laisser le feu jusqu’à ce que le lit de braises soit bien tombé, charger ensuite 1 ou 2 grosses bûches.
NOTA : La durée du ralenti va dépendre du bois utilisé et du tirage. Ne pas charger plus de 25 cm de hauteur de combustible.
CONDUITE DE L’APPAREIL
. Toujours suivre les instructions.
e Lors des premiers allumages, n’effectuer que des chargements limités pour vérifier la bonne marche de l’ensemble. Augmenter graduellement les charges de bois
et ce, sur plusieurs jours.
e = Ne pas utiliser l’appareil comme un incinérateur.
e … N’utiliser que le combustible recommandé.
e Ne pas faire fonctionner si la vitre est cassée ou félée. Faire procéder à son remplacement avant toute réutilisation.
>
-4-
Apres une longue période d’arrét, s’assurer que le conduit n’est pas obstrué, ainsi que le tuyau de raccordement et les passages des fumées dans l’appareil.
Chargement : RECOMMANDATIONS TRES IMPORTANTES
Pour effectuer un chargement, il convient que le feu soit suffisamment bas. Ne pas ouvrir la porte si des flammes hautes sont visibles, car lors de l'ouverture de la porte
elles risqueraient d’être appelées.
Toujours ouvrir la porte très doucement pour laisser le tirage s’établir et éviter ainsi le refoulement de fumée.
IMPORTANCE DU COMBUSTIBLE
Cet appareil doit vous donner entière satisfaction.
Cependant, il ne faut pas oublier qu’un appareil, quel qu’il soit ne peut que libérer l’énergie contenue dans le combustible qu’il brûle. S’il vous semble que votre
appareil chauffe mal, on peut affirmer :
o soit que la quantité de combustible brûlé est trop faible,
. soit que le combustible brûlé n’a pas sutfisamment d’énergic disponible.
Ne brûler que du bois sec ayant au moins 2 ans d’abatage (36 mois seraient meilleurs encore).
En principe, tous les bois ont le même pouvoir calorifique pour le même poids. Le bois dur sera plus intéressant parcequ’il est plus dense et souvent moins humide.
L’humidité contenue dans le bois varie de 15% pour du bois sec à 50% pour du bois humide. Penser qu’il faudra beaucoup d’énergie pour vaporiser cette eau. Les
calories disponibles pour le chauffage seront de 3600 par kilo de bois sec à 15% d'humidité. Elles ne seraient plus que de 1500 par kilo pour du bois à 50% d’humidité.
L'utilisation du bois humide entraînerait, de plus, des condensations dans la cheminée, ce qui l’encrasserait rapidement et risquerait, à terme, de produire des feux de
cheminée.
. Vider le cendrier au moins tous les 2 à 3 jours suivant l’utilisation.
e Ne jamais laisser les cendres s’amonceler dans le cendrier jusqu’au contact de la grille. Celle-ci ne serait plus refroidie et se détériorerait rapidement.
. Faire ramoner votre cheminée par un professionnel par un moyen mécanique au moins deux fois par an, dont un pendant la saison de chauffe. Un certificat doit
vous être remis par l’entrepreneur. T1 est également possible d’entretenir les conduits avec un produit adapté. Toutefois, cela n'exclut en rien le ramonage
mécanique obligatoire.
e Vérifier l’appareil et assurez-vous que les joints de porte sont en bon état, les remplacer st nécessaire.
. Nettoyer complètement l’intérieur de l’appareil sans oublier les cameaux de passage des fumées.
. Nettoyer le hublot avec le GODIN NET spécial vitre (réf. 0009).
. En cas de feu de cheminée fermer le registre d’air et appeler les pompiers.
Faire vérifier l’appareil par une personne compétente au moins une fois par an.
ATTENTION
° LORS DES PREMIERS ALLUMAGES IL EST NÉCESSAIRE DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL A ALLURE MODEREE, AFIN DE
PERMETTRE AUX PIECES DE SE DILATER NORMALEMENT.
e LES POIGNÉES SONT CHAUDES PENDANT LE FONCTIONNEMENT. UTILISER LE GANT
. LE GANT NE DOIT ÉTRE UTILISÉ QUE POUR MANCEUVRER LA POIGNEE. IL N'EST PAS ADAPTÉ POUR LA MANIPULATION D’OBJETS
EN IGNITION.
Ne pas s’inquiéter si des émissions de fumée et une odeur un peu âcre se manifestent aux premiers allumages, ceci étant dû à la peinture des différentes pièces. Ces
phénomènes peuvent persister plusieurs jours.
Entretien de la fonte
Tout poêle fonte nécessite un minimum d'entretien, après chaque hiver, pendant la saison chaude, afin de préserver sa tenue dans le temps. En effet, lorsqu’un poêle
fonctionne, il n’y a aucune possibilité d’oxydation des pièces constituant l’appareil. Elle n’a lieu que pendant un arrêt prolongé.
Les pièces fonte s’entretiennent régulièrement à l’aide de pâte à fourneau noire (réf 0012). Celle-ci s’applique à froid, tel un cirage et nécessité, dès qu’elle est sèche,
un lustrage avec un chiffon doux.
De la peinture haute température (gris fonte réf 0001) aérosol peut aussi être utilisée pour obtenir une finition plus nette sur les parties extérieures du poêle.
Les poêles tout fonte avec une finition extérieure émaillée nécessitent l'entretien intérieur du foyer.
L'entretien est d’autant plus indispensable dans le cas d'appareils installés dans des maisons occupées occasionnellement.
Tous nos produits d’entretien sont répertoriés dans notre catalogue général (pâte à fourneaux, peinture, nettoyage des vitres, produits de ramonage, etc.). Vous pouvez
vous les procurer par l’intermédiaire de nos revendeurs. |
NOMENCLATURE ET PIECES DETACHEES
FOYER 3199
Grilie fond 2 0214 3155 Rondelle 16x8.2x1.5
1 2839 3199 Vis acier ZN noir 0001307191
Vis c 3656 00001307838
00001305315
Vis TH 00001301241
Clame de vitre 3021R
N
1 9175 3199
3199
199
2 2101 3199
1 2868 3199
2 99
1 2861 3199 Bac cendrier fonte 500 61
cendrier 1 4137 3199 500 1 NM
buse 1 4322 31 500 2 NM
1 0367 3199 décor écusson 500 14 NM
1 -
500_9 NM
№ |-> |-> Е С5| 45 [NN [N
lalo
a cendres 1 3303 660116 605x390x4
1357
HABILLAGE
FOYER N°35199
01 1 Côté droit 1 2301 630109 08 1 Socle 1 2215 630109
02 1 Côté gauche 1 2305 630109 09 1 Tablette avant 1 0503 630109
03 1 Dessus 11101 630109 10 1 Déflecteur 1 0131 630109
04 1 Dessus droite 1 1197 630109 11 4 Patte fixation derriere 1 2485 630109
05 1 Dessus gauche 1 1196 630109 | 12 1 Plaque protection derrière 1 2420 630109
06 1 Fronton 1 2112 630109 13 2 Raccord arriere 1 2455 630109
07 4 Pied 1 2208 630109 14 8 Vis TRL 7x9.5 pozie ZN 00001301231
PIECES DE REMPLACEMENT |
Si après de longues années le remplacement de certaines pièces s’avère nécessaire ; adressez-vous à votre FOURNISSEUR ou à tout autre PROFESSIONNEL DE
NOTRE MARQUE, |
Précisez-lui les indications portées sur la PLAQUE SIGNALÉTIQUE, celle-ci est placée à l’ARRIÈRE DE L’APPAREIL ou sur le BON DE GARANTIE, à conserver
impérativement même après la date de péremption. |
En possession des nomenclatures et de toute la documentation technique relative a notre fabrication, celui-ci sera en mesure de vous fournir rapidement toute piece de
remplacement et procéder aux réparations nécessaires.
Ne jamais utiliser de pièces de remplacement qui n’auraient pas été fournies par la société GODIN.
Ne jamais apporter de modifications à l’appareil sans autorisation.
RESPONSABILITÉ
Nous vous rappelons que la responsabilité du constructeur se limite au produit tel qu'il est commercialisé et que l'installation et la
mise en service sont sous la responsabilité entière de l’installateur qui devra intervenir selon les règles de l'art et suivant la
prescription de la notice
Afin d'améliorer constamment la qualité de ses produits, la société GODIN S.A. se réserve le droit de modifier ses appareils sans
préavis.
GARANTIE CONTRACTUELLE GODIN
Tous nos appareils bénéficient d’une garantie de 2 ans (sauf insert bois — foyer fermés bois) contre tout défaut à compter de leur date de vente aux utilisateurs, dans les limites du respect des
conditions d'installation, d'utilisation, et d’entretien spécifiées sur la notice livrée avec l’appareil.
A l’exclusion des pièces en contact direct avec les températures importantes pouvant subir des déformations suite à des phénomènes d’usure qui sont garanties | an en échange standard, telles que :
- les plaques décor, les plaques de cotés, les grilles et soles foyères,
- les déflecteurs, les chicanes, les clapets, les chenets, le cendrier,
- les briques réfractaires,
- les mécanismes d’articulation, (Charnières de porte four des cuisinières, poignées, Etc.)
- les ventilateurs, les thermostats de surchauffe de nos appareils équipés d’une soufflerie,
- les organes de contrôle de températures, thermostats de four, résistances, ventilateurs chaleur tournante des cuisinières gaz électricité,
- les brûleurs, les catalyseurs, les anneaux de brûleur des appareils fioul,
- les bouilleurs des cuisicentrales bois charbon.
Nos appareils sont conçus spécialement pour que ces pièces puissent être remplacées dans le cadre de l’entretien de votre appareil.
Certaines pièces bénéficient d’une garantie de durée supérieure :
3 ans sur les corps de chauffe en fonte ou en acier de nos chaudières de chauffage central.
Les inserts bois (foyers fermés bois) bénéficient d’une garantie de 5 ans (Corps de chauffe de l’appareil uniquement, à l’exclusion des pièces en contact direct avec les températures importantes et
soumises à usure énumérées ci-dessus qui sont garanties 1 an).
Notre garantie se limite à l’échange de l’élément reconnu défectueux par notre service après vente. Elle exclut toute indemnité, dommages et intérêts, frais de main d’œuvre et transport.
Au cas où la réparation ou l’échange s’avérerait trop onéreux par rapport au prix de l’appareil, la décision de changer ou de réparer l’appareil, appartient seule au service après vente.
Ne sont pas couvert par la garantie : LES VITRES DE NOS APPAREILS
En effet, en ce qui concerne les vitres vitrocéramiques, ces dernières peuvent résister à des chocs thermiques de l’ordre de 7560°. Les éventuelles casses ne pouvant provenir que d’un choc mécanique
lors de l’utilisation ou de sa manutention, ces dernières ne pouvant être échangées dans le cadre de garantie.
De même que les joints qui sont considérés comme pièces d’usure sont exclus de la garantie.
La garantie ne prendra pas effet lorsque :
- Les avaries qui résulteraient de l’utilisation de l’appareil avec un combustible autre que celui préconisé dans nos notices.
- Les détériorations de pièces provenant d’éléments extérieurs (refoulement de cheminée, effets d’orages, humidité, pression ou dépression non conforme, choc thermique, etc.) ;
- Les anomalies, détériorations ou accidents provenant de chute, choc, négligence, défaut de surveillance ou d'entretien de l’acheteur ;
- L'utilisation ou usage anormal de l’appareil dans des conditions différentes de celles pour lesquelles il a été construit ; c’est le cas par exemple du non respect de nos notices techniques
(mauvais raccordement électrique, fonctionnement à sec d’une chaudière, etc.)
- Toutes modifications, toutes transformations ou toutes interventions effectuées par un personnel ou une entreprise non agréées par la S.A. GODIN ou réalisées par des pièces de rechanges
non d’origine ou non agréées par le constructeur ;
L'installation, le montage, les frais de démontage et les conséquences de l’immobilisation de l’appareil, résultant des opérations de garantie n’incombent pas à la S.A. GODIN.
En conséquence, la S.A. GODIN ne peut tenu être responsable des dégâts matériels ou des accidents de personnes, consécutifs à une installation non conforme aux dispositions légales et
réglementaires (par exemple, absence de raccordement à une prise de terre, mauvais tirage de cheminée, etc.).
Dans un souci constant d’améliorer nos fabrications, nous nous réservons le droit de modifier sans préavis nos appareils. Toutes les dimensions et caractéristiques annoncées sont sujettes à variation en
fonction des impératifs techniques.
En cas d’appel en garantie, veuillez vous munir obligatoirement d’une copie de la facture, du bon de garantie comportant les références de Pappareil, le cachet du revendeur, la date de mise en service de
l’appareil, et de contacter votre revendeur pour toute réclamation.
Chaudières — Cuisinières — Appareils de chauffage — Fonderie
GODIN S.A. — 532, rue Sadi Carnot — 02120 GUISE — France
Nous vous rappelons que le Service Après Vente doit être assuré par le revendeur, ou l’installateur, responsable sur place, que nous ne traitons pas directement avec les particuliers.
Tout client particulier s’adressant directement à notre société, sera renvoyé automatiquement chez son revendeur, et devra s’adresser auprès de lui, pour tout problème de Service Après Vente ou
commercial.
FICHE DE CONTRÔLE
Nom et adresse du BÉNÉFICIAIRE DE LA GARANTIE :
distributeur
ADRESSE :
Tél. :
Date de mise à disposition : Date d’installation :
Tél: Le: a:
LIBELLE DES PIECES A REMPLACER
Désignation : | Référence : Observations :
Certificat de contróle : FICHE DE CONTROLE
Type d’ Appareil : Vérification du corps de chauffe (aspect et étanchéité)
Version : Vérification pièces amovibles
Vérification fermeture porte(s)
Contrôleur : Vérification des registres allumage
Présence plaque signalétique
Présence notice / bon de garantie
N° de Plaque Signalétique : Présence cendrier
Présence buse départ
N° de Garantie : Présence main froide
Présence étiquette mise en garde
Date création du document : 19/10/06
GODIN S.A. - 532 RUE SADI CARNOT - 02120 GUISE Co
Révision : ../../..
Imprimerie GRAFIPRIM 02110 Bohain - 03/2009
GODIN — 02120 GUISE - FRANCE Société Anonyme au capital de 1.562.820 € TVA N°FR 82 835 480 294
internet : http://www.godin.fr RC Vervins B 835 480 294
- 8 -

Manuels associés