Manuel du propriétaire | Juno JKG6493 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Juno JKG6493 Manuel utilisateur | Fixfr
JKG 6493
GEBRAUCHSANWEISUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
2222 001-81/1
SOMMAIRE
Avertissements et conseils importants .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
25
Installation .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
26
Emplacement
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
26
Branchement électrique .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
26
Nettoyage.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
26
Réversibilité des portes .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
27
Instructions pour l’encastrement .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
28
Utilisation
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
30
Congélateur .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
30
Tableau de commande .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
30
Mise en service .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
30
Réglage de la température .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
30
Congélation rapide.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
30
Voyant d’alarme.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
30
Congélation des aliments
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
31
Règles à respecter pour la congélation .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
31
Conservation des produits surgelés .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
31
Nos conseils .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
31
Décongélation .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
32
Réfrigérateur .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
32
Réfrigération .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
32
Positionnement des balconnets de la contre-porte .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
32
Clayettes amovibles .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
32
Dégivrage .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
33
Fabrication de cubes de glace .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
33
Entretien .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
34
Nettoyage intérieur.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
34
Arrêt prolongé .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
34
Remplacement de l’ampoule .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
34
Incidents de fonctionnement
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
34
24
.
.
.
Imprimé sur du papier recyclé
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS
Il est très important que cette notice d’utilisation
soit gardée avec l’appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou
transféré à une autre personne, assurez-vous que
la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce
que le nouvel utilisateur puisse être informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements
relatifs.
Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté
et pour celle d’autrui.
Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
“ Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un
jouet.
“ Une éventuelle modification à l’installation électrique de votre maison qui devait être nécessaire pour
l’installation de l’appareil ne devra être effectuée
que par du personnel qualifié.
“ Il est dangereux de modifier ou d’essayer de modifier les caractéristiques de cet appareil.
“ Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
“ Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers
sont destinés uniquement à la conservation et/ou
congélation des aliments et des boissons.
“ Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
“ Suivez les indications du fabricant pour la conservation et/ou congélation des aliments.
“ Pendant le fonctionnement normal, le condenseur
et le compresseur à l’arrière de l’appareil s’échauffent sensiblement. Pour des raisons de sécurité, la
ventilation doit être prévue comme indiqué dans la
Figure correspondante.
Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
“ Débranchez toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l’appareil et au remplacement de la lampe d’éclairage
(pour les appareils qui en sont équipés).
“ A cause du système de transport, l’huile contenue
dans le compresseur pourrait s’écouler dans le circuit réfrigérant.
Attendez 2 heures au moins avant de brancher l’appareil pour permettre à l’huile de refluer dans le
compresseur.
“ Dans tous les appareils de réfrigération et congélation il y a des surfaces qui se couvrent de givre.
Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé automatiquement (dégivrage automatique) ou bien manuellement. N’essayez jamais d’enlever le givre
avec un objet métallique, vous risqueriez d’endommager irréparablement l’évaporateur.
“ N’employez pour cela que la spatule en plastique livrée avec l’appareil.
De même, ne décollez jamais les bacs à glace avec
un couteau ou tout autre objet tranchant.
“ N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou
autres moyens artificiels pour accélérer le dégivrage, à part ceux préconisés.
“ Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congélateur/compartiment à basse
température, elles pourraient exploser.
“ Ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la
température très basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures.
“ Cet appareil est lourd. Faites attention lors du déplacement.
“ Cet appareil contient des hydrocarbures dans son
circuit de réfrigérant; l’entretien et la recharge ne
doivent donc être effectués que par du personnel
autorisé.
“ N’utilisez jamais des objets métalliques pour nettoyer l’appareil; vous risquez de l’endommager.
“ En cas de panne, n’essayez pas de réparer l’appareil vous-mêmes.
“ Les réparations effectuées par du personnel non
qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le Service Après-Vente le plus proche et
n’exigez que des pièces détachées originales.
“ Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de
réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz réfrigérant nocifs à la couche d’ozone. L’appareil
ne doit pas être mis au rebut avec les ordures
urbaines et la ferraille. Il faut éviter d’endommager le circuit de réfrigérant, surtout à l’arrière de
l’appareil, près de l’énchangeur thermique. Vous
pouvez vous renseigner sur les centres de ramassage auprès de votre bureau municipal.
“ Faites très attention lorsque vous déplacez l’appareil afin de ne pas endommager des parties
du circuit de réfrigérant et ainsi d’éviter le risque
de fuites de liquide.
“ L’appareil ne doit pas être situé à proximité de
radiateurs ou cuisinières à gaz.
“ Evitez une exposition prolongée de l’appareil
aux rayons solaires.
“ Il doit y avoir une circulation d’air suffisante à la
partie arrière de l’appareil et il faut éviter tout
endommagement du circuit réfrigérant.
“ Seulement pour congélateurs (sauf modèles encastrés): un emplacement optimal est la cave.
“ Ne pas mettre d’instruments électriques à l’intérieur de l’appareil (sorbetière, par exemple), à
moins que le fabricant ne les ait approuvés.
25
INSTALLATION
Si cet appareil, muni de fermeture magnétique,
doit être employé pour en remplacer un autre avec
une fermeture à ressort, nous vous conseillons de
rendre celle-ci inutilisable avant de mettre l’ancien
appareil de côté.
Cela dans le but d’éviter que des enfants puissent
s’y renfermer et se mettre ainsi en danger de mort.
Emplacement
Placez de préférence votre appareil loin d’une source
de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop
intenses). Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la température ambiante du local doit être comprise entre +18°C et +43°C (classe T); +18°C et +38°C
(classe ST); +16°C et +32°C (classe N); +10°C et
+32°C (classe SN). La classe d’appartenance est indiquée sur la plaque signalétique.
Pour l’encastrement rapportez-vous aux instructions
relatives ci-jointes.
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que le voltage
et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique
correspondent à ceux de votre réseau.
Tolérance admise: ±6%.
Pour l’adaptation de l’appareil à des voltages différents, l’adjonction d’un autotransformateur d’une
puissance adéquate est indispensable.
Il faut absolument brancher l'appareil à une prise
de terre qui marche.
C'est pour cela que la prise du câble d'alimentation
est munie d'un contact prévu exprès.
Si la prise de courant du réseau domestique n'est pas
branchée à la terre, branchez l'appareil à une prise de
terre à part, conformément aux normes en vigueur, en
vous adressant à un technicien spécialisé.
Le fabricant décline toute responsabilité, si cette
norme de prévention des accidents n'est pas respectée.
Cet appareil est conforme à la directive C.E.E.
N. 87/308 du 2.6.87 concernant la suppression des
interférences radio-électriques.
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.
Nettoyage
L’appareil étant convenablement installé, nous vous
conseillons de le nettoyer soigneusement avec de
l’eau tiède savonneuse, pour enlever l’odeur caractéristique de «neuf».
N’utilisez pas de produits abrasifs, de poudre à récurer ni d’éponge métallique, qui risquent d’endommager les finitions.
26
Réversibilité des portes (Fig. 1)
P
P
A
D
B
C
D
C
P1
P1
D337
Fig. 1
Ouverture à droite
Ouverture à gauche
Enlevez les pivots (P) et (P1).
Otez (P) des deux côtés. Enlevez la porte.
Démontez (A) du côté gauche et (B-C-D) du côté droit
et changez-les de place. Remontez la porte et (P) sur
le côté gauche.
Démontez (P1) du côté droit.
27
Instructions pour l’encastrement
Dimensions de la niche
Hauteur
Profondeur
Largeur
1780 mm
550 mm
560 mm
Ouvrez la porte et appuyez l’appareil contre le meuble
de cuisine, du côté opposé aux charnières.
Fixez l’appareil à l’aide des 4 vis livrées dans le kit.
Appliquez la grille d’aération (C) et le couvre-charnière
(D).
Fig. 5
Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être
prévue comme indiqué dans la Fig. 2.
Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertures
de ventilation.
2
Fig. 2
min.
200 cm
50 mm
D
C
Appliquez le joint à pression, entre l’appareil et le
meuble.
D369
min.
cm 200
2
Fig. 6
D526
Glissez l’appareil dans la niche. Poussez à fond jusqu’au contact de la butée (A) avec le meuble.
Fig. 3
A
D098
Appliquez les caches (B) sur les ailettes des butées et
dans les trous des charnières.
Fig. 7
D023
Si après l’opération décrite au point précédent il devait rester une fissure entre l’appareil et le meuble, appliquez sur la butée (A) le joint livré à cet effet.
Fig. 4
B
A
D096
D265
28
Posez les guides (H) à l’intérieur de la porte du meuble, en haut et en bas, comme l’illustre la Fig. 8, et repérez la position des trous extérieurs.
Après avoir préparé les trous, vissez les guides avec
les vis de 3,5x16 mm sur la porte du meuble.
En cas de fixation latérale de l’appareil au meuble colonne, desserrez les vis des équerres (G) et déplacez
celles-ci d’après la Fig. 11. Fixez à nouveau.
Fig. 11
Fig. 8
G
H
20m
m
G
D397
D094
Ouvrez la porte de l’appareil et celle du meuble, de
90° environ (Fig. 9).
Placez les équerres au-dessus des guides. Tenez la
porte de l’appareil en même temps que celle du meuble et marquez les trous.
Fig. 9
8mm
PR34
Enlevez les équerres et faites des trous de Ø 2 mm.
Remettez les équerres au-dessus des guides et vissez
l e t o u t a v e c l e s v i s f o u rn i e s e n a c c e s s o i re s
(3,5x16 mm).
Pour aligner la porte du meuble, si cela est nécessaire, utilisez les trous à boutonnière (Fig. 10).
A la fin de l’opération, contrôlez si la porte de l’appareil ferme bien.
Fig. 10
PR35
29
UTILISATION
Congélateur
Tableau de commande (Fig. 12)
2 1
3
B
4
E DC
5
S
O
6
SN
A
Fig. 12
A. Bouton du thermostat du congélateur
B. Bouton de mise en congélation rapide (SUPER)
C. Voyant d’alarme
D. Voyant de congélation rapide
E. Voyant de fonctionnement
Mise en service
Congélation rapide
Branchez la prise de courant. Le voyant de fonctionnement s’allume en indiquant que l’appareil est sous
tension.
Tournez le bouton du thermostat dans le sens des
aiguilles d’une montre au-delà de la position «O» (arrêt).
L’appareil est ainsi en état de fonctionnement.
Pour effectuer la congélation rapide, faites tourner la
poignée vers «S». Le voyant (D) s’allume.
Pour éteindre, utilisez la poignée du thermostat qu’il
suffit de mettre sur «O».
Réglage de la température
La température est réglée automatiquement et peut
être augmentée (moins froid) en tournant le bouton
vers les numéros les plus bas ou bien diminuée (plus
froid) en le tournant vers les numéros les plus élevés.
En tout cas, l’exacte position doit être repérée en considérant que la température interne dépend des facteurs suivants:
température ambiante;
fréquence d’ouverture des portes;
quantité d’aliments conservés;
emplacement de l’appareil.
Une position moyenne est la plus indiquée.
Pour arrêter le fonctionnement, placez l’indicateur du
bouton en correspondance du symbole «O».
30
Voyant d’alarme
Le voyant d’alarme (C) s’allume lorsque la température à l’intérieur du congélateur remonte au-dessus
d’une certaine valeur qui est préjudiciable à une conservation de longue durée.
Il est normal que le voyant d’alarme reste momentanément allumé lors de la mise en marche de l’appareil,
c’est-à-dire jusqu’à ce que la température à l’intérieur
atteigne la valeur convenant le mieux à la conservation des aliments.
Congélation des aliments
Mettez l’appareil en régime de congélation rapide. Attendez 3 heures au moins avant d’introduire les aliments frais, si vous venez de mettre l’appareil en marche. Si le congélateur fonctionne déjà en régime de
conservation, pour un meilleur résultat de congélation,
commutez sur «S» au moins 24 heures avant l’introduction des aliments. Ce temps peut être réduit en
fonction de la quantité des aliments.
En régime de congélation le compresseur est mis en
marche continue, ce qui permet de profiter au maximum de sa puissance frigorifique.
Maintenez ce réglage pendant les vingt–quatre heures
qui suivent l’introduction du lot de denrées, puis repassez au régime de conservation.
Tenez compte du pouvoir de congélation de votre appareil, c’est-à-dire de la quantité maximale de denrées pouvant être congelée par 24 heures (voir plaque
signaletique).
Placez les aliments à congeler dans le compartiment
supérieur, de façon à éviter qu’ils puissent entrer en
contact avec des produits déjà congelés, ce qui élèverait la température de ceux-ci.
Après écoulement du temps nécessaire à la congélation, répartissez les produits congelés dans les paniers, de manière à libérer le susdit compartiment
pour une prochaine opération de congélation.
Règles à respecter pour la congélation
Les produits destinés à la congélation doivent être
frais et d’excellente qualité. Chaque paquet doit être
proportionné à l’importance de la consommation familiale, de manière à être utilisé en une seule fois. Des
paquets de petites dimensions permettent d’obtenir
une congélation rapide et uniforme.
Ne perdez jamais de vue que les aliments congelés,
une fois décongelés, se détériorent rapidement.
Les aliments maigres se conservent mieux et plus
longtemps que les gras; le sel réduit la durée de conservation.
Les denrées à congeler doivent être enfermées dans
des emballages imperméables de qualité alimentaire.
Fermez soigneusement les paquets en éliminant les
poches d’air.
Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congélateur, elles pourraient éclater.
N’introduisez jamais de liquides ou d’aliments
chauds.
Ne remplissez jamais les récipients avec couvercle
jusqu’au bord.
Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie du congélateur. La température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures.
Indiquez sur chaque paquet la date de congélation,
afin de pouvoir contrôler le temps d’entreposage.
Ne congelez pas en une seule fois, de denrées fraîches dépassant la valeur indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
N’ouvrez pas la porte et ne placez pas de nouveaux
produits à congeler pendant la congélation.
Important
En cas de panne de courant il ne faut pas ouvrir la
porte de l’appareil. Si l’interruption est de courte durée (de 6 à 8 heures) et que le congélateur est rempli, il
n’y a aucun risque d’altération pour les aliments.
Dans le cas contraire vous devrez les consommer le
plus rapidement possible ou bien les cuire et ensuite
les congeler à nouveau.
Attention
Sur la contreporte sont représentés des aliments suivis d’un chiffre. Ces chiffres indiquent la durée maximum de conservation, en mois, de chaque aliment.
Sur la partie antérieure des paniers sont placées des
étiquettes sur lesquelles vous pouvez écrire au crayon
toutes les indications relatives aux aliments conservés.
Conservation des produits surgelés
A la première mise en fonctionnement ou après un arrêt prolongé mettez l’appareil en régime de congélation et attendez deux heures au moins avant d’introduire les aliments surgelés.
Passez ensuite en régime de conservation. Cela n’est
pas nécessaire si le congélateur était déjà en fonction.
Nos conseils
Repérez la date de fabrication des produits surgelés
et respectez la durée de conservation indiquée par le
fabricant. Evitez d’ouvrir trop souvent la porte et ne la
laissez ouverte que le temps nécessaire. Une augmentation de la température peut réduire remarquablement la durée de conservation des aliments.
Assurez-vous que l’emballage extérieur est intact.
Dans le cas contraire le produit surgelé peut déjà être
abîmé.
Si un paquet gonfle ou présente des traces d’humidité, cela veut dire qu’il n’a pas été conservé à une température adéquate et que le produit contenu a perdu
ses qualités d’origine.
Pour l’achat des produits surgelés utilisez si possible
des sacs spéciaux.
De toute façon lors des courses il est conseillé de
n’acheter les aliments surgelés qu’en dernier. En outre
enveloppez-les dans du papier journal et dès le retour
à la maison placez-les immédiatement dans l’appareil.
Il convient de faire très attention au moment de
l’achat, car les aliments dégelés, même partiellement,
ne peuvent être recongelés. Dans ce cas consommez-les dans les 24 heures.
31
Décongélation
Les aliments congelés ou surgelés doivent être laissés
à décongeler avant leur utilisation dans le réfrigérateur
(viande, volaille, poissons, etc.) ou à température ambiante (pour les autres aliments) selon le temps dont
on dispose pour cette opération. S’il s’agit de produits
minces ou divisés, placez-les directement à cuire:
dans ce cas, toutefois, le temps de cuisson sera plus
long.
Positionnement des balconnets de la contre-porte
Il est possible de changer de place les balconnets.
A cet effet procédez comme suit:
Dégagez les balconnets en agissant dans le sens indiqué par les flèches. Remontez les balconnets à la
hauteur désirée.
Fig. 13
Réfrigérateur
Pour la mise en fonction tournez le bouton du thermostat se trouvant à l’intérieur de la cuve sur la position désirée.
La position moyenne est généralement la plus indiquée.
Positionnez le bouton du thermostat en tenant compte du fait que la température à l’intérieur du réfrigérateur dépend de plusieurs facteurs, tels que la quantité
de denrées stockées, la fréquence d’ouverture de la
porte, la température ambiante, l’emplacement de
l’appareil.
Les températures seront d’autant plus basses que le
thermostat sera réglé sur un chiffre plus élevé. La position «O» correspond à la position «ARRET».
Le compartiment congélateur continue à fonctionner.
PR187
Clayettes amovibles
Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve
vous permettent de positionner les clayettes à différentes hauteurs, selon vos besoins.
Fig. 14
Lorsque le thermostat est réglé sur la position de froid
maximum, avec température ambiante élevée et cuve
remplie, il se peut que le compresseur fonctionne en
marche continue. Dans ce cas on aura formation de
glace sur l’évaporateur. Pour éviter cet inconvénient il
faudra tourner le thermostat sur une position moins
froide.
Réfrigération
Pour obtenir le meilleur rendement de votre appareil:
ne couvrez jamais les clayettes de papier ou de feuille
plastique;
répartissez les denrées de façon que l’air puisse circuler librement autour de celles-ci;
n’introduisez pas dans la cuve d’aliments encore
chauds.
Où placer les denrées?
Viande, volaille, gibier: enveloppez ces aliments
dans des sachets de polyéthylène et placez-les immédiatement au-dessus du bac à légumes. La période
de conservation est de 1 à 2 jours au maximum.
Aliments cuits, plats froids, gelées, etc: placez-les
bien couverts sur une clayette quelconque.
Fruits et légumes: bac à légumes.
32
D351
Dégivrage
Compartiment refrigérateur
Compartiment congélateur
Grattez la couche de givre quand l’épaisseur atteint 4
mm env. Utilisez à cet effet la spatule en plastique livrée avec l’appareil.
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur s’effectue
automatiquement, à chaque arrêt du compresseur.
L’eau de dégivrage est évacuée dans un bac situé à
l’arrière de l’appareil où elle s’évapore sans intervention de votre part.
Il n’est pas nécessaire de débrancher l’appareil et
d’enlever les produits contenus dans la cuve.
Important
Chaque fois que la couche de givre dépasse 4 mm
d’épaisseur, il est recommandé de procéder au dégivrage complet: vous profiterez du moment où votre
appareil sera le moins garni.
Pour cela:
Nous recommandons de nettoyer périodiquement
l’orifice d’écoulement de l’eau de dégivrage du réfrigérateur (Fig. 16) afin d’éviter le débordement de
l’eau. Utilisez à cet effet la barrette se trouvant dans
l’orifice.
Fig. 16
sortez les produits congelés de l’appareil et conservez-les dans un endroit frais, en les enveloppant dans
plusieurs feuilles de papier journal ou mieux dans des
emballages isothermes;
tournez le bouton du thermostat sur «O» ou retirez la
fiche de la prise de courant.
Maintenez la porte ouverte.
Utilisez la spatule comme gouttière et placez-la dans
la partie centrale, en bas, de l’appareil, d’après la
Fig. 15, placez au-dessous une cuvette pour recevoir
l’eau de dégivrage;
Fig. 15
D037
épongez et séchez soigneusement les parois;
D068
Fabrication de cubes de glace
Notre appareil est équipé de bacs à glace en matière
plastique qui vous donneront satisfaction en utilisation
ménagère courante.
Remplissez d’eau les bacs à glace jusqu’aux trois
quarts de leur hauteur. Placez les bacs dans le compartiment congélateur.
Si votre eau est particulièrement riche en sels minéraux (calcaire, notamment), nous vous conseillons de
remplir vos bacs avec de l’eau minérale non gazeuse,
à faible teneur en sels minéraux.
Le démoulage des bacs en matière plastique s’obtient
par simple torsion.
conservez la spatule pour toute utilisation future.
Branchez à nouveau l’appareil et mettez-le en régime
de congélation rapide. Au bout de deux heures replacez les produits s’il y a lieu.
Important
N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou autres
moyens artificiels pour accélérer le dégivrage, à part
ceux préconisés.
L’élévation de température des denrées congelées
peut diminuer notablement la durée de conservation.
33
ENTRETIEN
Débranchez l’appareil avant toute opération.
Remplacement de l’ampoule
Attention
L’ampoule est accessible à travers l’ouverture prévue
à cet effet dans le diffuseur.
Dévissez l’ampoule et remplacez-la par un modèle
semblable.
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigérant; l’entretien et la recharge ne doivent
donc être effectués que par du personnel autorisé.
La puissance est indiquée sur le diffuseur.
Fig. 17
Nettoyage intérieur
N’utilisez jamais des objets métalliques pour nettoyer
l’appareil; vous risquez de l’endommager.
Lavez parois et accessoires avec de l’eau tiède et un
savon inodore. Rincez et séchez soigneusement.
Le compartiment réfrigérateur sera nettoyé environ
une fois par mois sans débrancher l’appareil.
Pour le nettoyage du compartiment congélateur vous
profiterez de l’occasion d’un dégivrage complet.
Arrêt prolongé
D206
Si vous vous absentez pour une période prolongée,
débranchez la prise de courant, videz, dégivrez et nettoyez l’appareil et maintenez les portes entrouvertes
pendant toute la durée de non-utilisation.
INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT
Avant d’appeler le Service entretien de votre vendeur,
contrôlez l’arrivée de courant (prise, fusibles) et la correcte position des boutons.
Si vous notez des traces d’eau sur le fond du réfrigérateur, contrôlez que l’orifice d’écoulement de l’eau de
dégivrage ne soit pas obstrué.
34
Si l’anomalie de fonctionnement subsiste prévenez le
Service Après-Vente en précisant les références complètes de l’appareil qui figurent sur la plaque signalétique: modèle et numéro de série.
La plaque signalétique est située dans le compartiment réfrigérateur, en bas à gauche.

Manuels associés