Manuel du propriétaire | sauter V27AAWHZZ Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | sauter V27AAWHZZ Manuel utilisateur | Fixfr
Istruzioni per l’uso e l’installazione
I
Instructions for installation and use
GB
Page 12
Bedienungs-und Gebrauchsanleitung
D
Seite 21
Instructions pour utilisation et installation
F
Page 30
Instrucciones para la instalación y utilización
E
Pag. 39
CONGELATORE VERTICALE “NO FROST”
FROST FREE UPRIGHT FREEZER
GEFRIERSCHRANK “NO FROST”
CONGÉLATEUR ARMOIRE “NO FROST”
CONGELADOR VERTICAL “NO FROST”
Pag. 3
F
FÉLICITATIONS!
Nous vous complimentons pour Votre choix!
En achetant cet appareil électroménager, vous avez choisi un appareil pratique et esthétique, dont
les prestations techniques sont indiscutables. Nos appareils ont été étudiés et conçus de façon à
consommer le moins d’énergie électrique possible, tout en respectant le programme écologique.
Pour une bonne utilisation de l’électroménager, veuillez lire attentivement les instructions:
Vous prolongerez ainsi la durée de votre appareil, en économisant une quantité d’énergie
considérable tout en profitant au maximum de ses prestations.
Avec cet appareil, nous espérons pouvoir répondre à toutes vos exigences, afin de toujours
vous avoir parmi nos Clients.
TABLE DES MATIÈRES
NORMES DE SÉCURITÉ.................................................................................................................... 30
RECOMMANDATIONS ...................................................................................................................... 30
LÉGENDE .......................................................................................................................................... 31
LE FROID: SIGNIFICATION ET FONCTIONNEMENT........................................................................... 31
INSTALLATION DE L’APPAREIL ....................................................................................................... 32
Lieu d’installation.............................................................................................................................. 32
Installation d’appareils équipés de petites roues............................................................................... 32
Réversibilité de la porte .................................................................................................................... 32
PROCÉDURE DE MISE EN MARCHE................................................................................................. 33
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE .......................................................................................................... 33
PANNEAU DE COMMANDE............................................................................................................... 33
THERMOMÈTRES ............................................................................................................................. 34
Thermomètre mécanique.................................................................................................................. 34
COMMENT CHARGER L’APPAREIL .................................................................................................. 34
PRÉPARATION DES ALIMENTS........................................................................................................ 34
CONGÉLATION ................................................................................................................................. 34
DÉCONGÉLATION ............................................................................................................................. 35
REMARQUES IMPORTANTES........................................................................................................... 35
NETTOYAGE INTÉRIEUR .................................................................................................................. 35
NETTOYAGE EXTÉRIEUR.................................................................................................................. 36
PETITES PANNES ET ANOMALIES ................................................................................................... 36
TABLEAUX CONGÉLATION ............................................................................................................... 36
Lisez attentivement cette notice explicative, qui fournit toutes les informations nécessaires à
l’installation, à l’utilisation et à l’entretien. Gardez soigneusement cette notice et remettez-la
éventuellement au futur propriétaire du congélateur.
NORMES DE SÉCURITÉ
Cet appareil à été conçu pour conserver et congeler des denrées alimentaires à usage domestique. Tout autre usage serait incorrect. L’installation doit être effectuée selon les instructions
de ce manuel; une mauvaise installation pourrait détériorer l’appareil. Pour les problèmes
éventuels de fonctionnement de l’appareil, adressez-vous toujours et exclusivement aux centres de Service Après-Vente ou bien à du personnel qualifié.
Pour toute opération d’entretien, débrancher préalablement l’appareil en évitant de
tirer sur le câble d’alimentation ou de déplacer le congélateur.
Si ce congélateur en remplace un autre, qui ait un dispositif de fermeture à loquet, à ressort,
à serrure ou autre, avant de vous on débarrasser n’oubliez pas de détruire ce dispositif de
fermeture ou, mieux encore, démonter la porte afin d’éviter que quelqu’un puisse être bloqué
à l’intérieur (des enfants qui jouent, des animaux, etc…).
Les parties, qui sont en contact avec les alimentes, sont conformes aux D.L. nº 108 du 25/01/
1992 et aux dispositions de la directive CEE 89/109. L’appareil est conforme aux normes de
sécurité pour les appareils électriques.
RECOMMANDATIONS
Après avoir déballé le congélateur, assurez-vous qu’il n’ait pas été endommagé. Dans l’éventualité,
les détériorations devront être signalées au Revendeur dans les 24 heures qui suivent la livraison.
Ne jetez pas les emballages n’importe où (sacs en plastique, bandes de polystyrène, etc.).
Pour un fonctionnement optimal de l’appareil, installez-le loin des sources de chaleur et assurez-vous que l’air puisse bien circuler autour (voir INSTALLATION DE L’APPAREIL p. 32).
Ne laissez pas dans le congélateur des bouteilles en verre, contenant des liquides, car ces
dernières pourraient éclater.
Page 30
F
LÉGENDE
A
B
C
D
E
F
G
H
L
Panneau de commande
Bouton régulateur du thermostat
Pieds réglables
Tiroirs et/ou casiers à abattants
Calendrier congélation
Condenseur
Compresseur
Fiche
Casiers congélation rapide
A
D
B
L
E
D
L
F
D
D
D
D
G
C
C
LE FROID: SIGNIFICATION ET
FONCTIONNEMENT
1
H
Cet appareil a été conçu et réalisé da façon a éviter que le givre ou la glace ne s’accumule à
l’intérieur.
Les aliments sont refroidis par une circulation forcée d’air froid (C) dans les compartiments
du congélateur.
A
L’humidité ne se dépose plus sous forme de givre sur les aliments ou sur les parois de l’armoire frigorifique (comme dans les congélateurs traditionnels), mais elle est capturée par le
flux d’air et transportée sur la batterie réfrigérante (A), où elle est maintenue sous forme de
glace et l’eau, ainsi obtenue, s’écoule par le petit tuyau (B) dans le bac collecteur (D), d’où
elle évapore.
C’est ce qu’on appelle le FROID VENTILE: un air plus sec et une température plus uniforme
pour une meilleure conservation des aliments.
Sans aucune intervention de dégivrage de votre part.
B
C
D
Page 31
F
INSTALLATION DE L’APPAREIL
Lieu d’installation
Avant de procéder à l’installation, lisez attentivement les RECOMMANDATIONS et les NORMES DE SECURITE (p. 30), afin d’éviter certains inconvénients. Installez l’appareil dans une
pièce, sans humidité et bien aérée, loin des sources de chaleur et à une distance minimum
de 3/5 cm des autres meubles. Placez l’appareil loin du mur en montant, sur sa partie arrière,
les entretoises destinées à cet effet fig. 2. Réglez les pieds avant de façon à ce que l’appareil
soit légèrement incliné en arrière: cela vous permettra de bien fermer la porte, sans difficulté.
Pendant les saisons intermédiaires, au printemps et en automne, quand il n’y à pas de chauffage, il se peut que les parois extérieures de l’appareil soient recouvertes de gouttelettes d’eau
(condensation). Ce phénomène ne compromet absolument pas le bon fonctionnement de
l’appareil et il ne présente aucun danger pour l’utilisateur.
2
Si votre appareil a une hauteur égale à 1565 mm ou 1385 mm, il peut être couplé avec
un réfrigérateur ayant les mêmes dimensions, au moyen d'un kit e montage fourni
séparément par le revendeur.
Installation d’appareils équipés de petites roues
Si votre appareil est équipé de roulettes, n’oubliez pas qu’elles servent uniquement à faciliter
les petits mouvements: ne vous en servez pas pour déplacer l’appareil sur de longues distances!
Quand l’appareil sera sur l’emplacement que vous avez choisi, dégagez la clé située sous le socle
fig. 4 et, à l’aide de cette dernière, faites tourner les deux pieds avant dans fig. 3 le sens inverse
à celui dei aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que l’appareil soit légèrement rehaussé par rapport
au sol. Cette opération permet de bloquer le congélateur, qui ne glissera donc plus sur ses roulettes. Réglez les pieds avant de façon à ce que l’appareil soit légèrement incliné en arrière.
3
Réversibilité de la porte
L’ouverture de la porte du congélateur est à gauche (charnière à droite); si vous préférez
qu’elle soit à droite, vous pouvez la modifier en procédant de la façon suivante:
4
I.
5
II.
III.
7
B
6
A
Laissez de côté le socle et procédez, dans l’ordre, aux opérations mentionnées ci-après.
1.
2.
3.
4.
5.
B
Vérifiez s’il y a un socle fig. 5; dans ce cas, ôtez-le en dévissant les vis. Si votre appareil
n’a pas de socle, commencez la lecture a partir du numéro 1 ci-après.
Modifiez-le en forçant délicatement le logement A (pré-coupé) à l’aide d’une pince fig. 6
Dégagez la languette B et infilez-la dans le trou à droite fig. 7.
Couchez délicatement le congélateur sur la partie arrière (de façon à ce que la porte
soit vers le haut).
Dévissez la charnière inférieure du congélateur fig. 8.
Ôtez la porte en la dégageant de la broche de charnière supérieure fig. 9.
Dévissez la charnière supérieure du congélateur fig. 10 et montez-la à gauche fig. 11.
Positionner la porte dans la broche de la charnière supérieure, qui se trouve maintenant
à gauche fig. 9.
10
11
8
9
6.
7.
Page 32
Dévissez la broche de la charnière inférieure et révissez-la à cette dernière dans le trou
opposé fig. 12.
Enfilez la broche de la charnière inférieure fig. 13 dans le logement de la porte en bas
à gauche et revisser le tout sur le congélateur.
F
8.
9.
Dévissez la poignée, située à gauche fig. 14.
Ôtez les petits bouchons qui sont à droite (gardez-les), qui servent à cacher les trous
déjà prédisposés et révissez la poignée fig. 15.
12
15
14
13
10. Bouchez les trous de gauche avec les bouchons que vous aviez ôtés à droite et remettez
le congélateur en position verticale.
Si votre congélateur est doté d’un sabot, revissez ce dernier dans sa position d’origine fig. 5.
PROCÉDURE DE MISE EN
MARCHE
Si l’appareil vous à été livré en position horizontale, avant de le mettre en marche, attendez
quelques heures afin que l’huile puisse arriver au compresseur. Procédez au nettoyage intérieur
(voir NETTOYAGE INTÉRIEUR p. 35) et connectez votre appareil à la prise de courant, sans
utiliser d’adaptateur (voir BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE p. 33). Lorsque vous branchez votre
appareil la première fois, il se peut que le cycle de réfrigération de ce dernier ne se mette pas
en fonction immédiatement, même si la LUMIERE VERTE du panneau de commande est allumée, ce qui indique que le cycle de dégivrage est en cours; le fonctionnement reprendra automatiquement dans la demi-heure qui suit. Réglez le thermostat sur la congélation rapide (voir
PANNEAU DE COMMANDE p. 33). Attendez 3-4 heures avant d’y introduire les aliments.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
S’assurer que le voltage (Volt, V) corresponde bien à celui qui est reporté sur la plaque des
données du congélateur fig. 19, située sur à l’intérieur de l’appareil, en bas.
Si la prise n’est pas compatible avec la fiche de l’appareil, faites installer une autre prise de
façon à ce que vous puissiez brancher votre appareil (faites effectuer cette opération par du
personnel qualifié). N’utilisez jamais de d’adaptateur.
Veillez à ce que vous puissiez accéder facilement à la prise qui alimente l’appareil, de façon
à pouvoir le brancher et le débrancher sans problèmes (nettoyage, dégivrage, etc.). Si le câble
est détérioré, remplacez-le immédiatement par un autre du même modèle et veillez à bien
connecter le câble de terre jaune/vert. Une alimentation électrique sujette à des micro-coupures excessives pourrait endommager l’appareil.
19
PANNEAU DE COMMANDE
L’installation électrique de l’appareil est dotée d’une mise à terre. Pour votre sécurité, connectez le congélateur à une prise de courant dotée d’une mise à terre efficace (conformément
aux normes en vigueur sur la sécurité de l’installation électrique). Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages qui auraient été causés par l’absence de mise à terre.
Le panneau de commande et de signalisation est situé sur la partie supérieure du meuble (audessus de la porte fig. 1, p. 31). Vous y trouverez le BOUTON REGULATEUR du thermostat,
les lampes témoins VERTE, ROUGE, JAUNE, et le THERMOMÈTRE. Le BOUTON REGULATEUR permet de régler le thermostat sur les valeurs situées entre la température la moins froide
(MIN/–) et la température la plus froide (MAX/+). Son réglage idéal devrait être normalement
sur la valeur intermédiaire. Il est préférable de régler le thermostat sur une température la plus
froide lorsque la température ambiante augmente (plus de 30 °C) ou bien lorsque l’intérieur de
l’appareil s’est réchauffé à cause d’ouvertures de la porte, trop fréquentes et/ou trop prolongées. Il y a aussi la position de congélation rapide (S/SUPER/FF) et la position d’arrêt (O).
Attention: quand le thermostat est réglé sur “O” (compresseur arrêté), l’appareil reste sous
tension. Pour toute opération d’entretien et de nettoyage, débranchez préalablement
l’appareil.
TEMOIN VERTE
ALLUME: il indique que le congélateur est actif.
Page 33
F
TEMOIN ROUGE
ALLUME: il indique que la température à l’intérieur du congélateur est trop élevée ( coupure
de courant, panne, etc.). Réglez le thermostat sur une température plus froide ou bien sur la
congélation rapide et vérifiez que les aliments, qui sont dans le congélateur, ne se soient absolument pas décongelés (voir REMARQUES IMPORTANTES p. 35). La lampe témoin rouge
(alarme) peut s’allumer sans pour autant indiquer une panne dans les cas suivantes: quand
la porte reste ouverte pendant long temps, quand on introduit beaucoup de denrées fraîches,
quand on est en phase de dégivrage.
TEMOIN JAUNE
ALLUME: il indique la phase de congélation rapide. Le congélateur est en train de produire
le maximum de froid possible.
CONGELATION RAPIDE
on l’obtient en réglant le thermostat sur S/SUPER/FF et on y met fin en tournant à nouveau manuellement le bouton régulateur du thermostat dans le sens contraire à celui des aiguilles d’une montre.
THERMOMÈTRES
Certains modèles de congélateurs sont équipés d’un thermomètre qui permet de visualiser la
température à l’intérieur de l’appareil. La forme et les caractéristiques d’application des thermomètres sont variables.
Thermomètre mécanique
Il est situé sur le panneau de commande (à gauche des lampes témoins) et divisé en 3 secteurs: ROUGE, VERT, JAUNE.
Secteur rouge: condition d’alarme. La température, à l’intérieur du congélateur, est trop élevée
(chaude); prenez immédiatement les précautions nécessaires (voir TEMOIN ROUGE p. 34).
Secteur vert: condition de conservation. Le réglage du thermostat (voir PANNEAU DE COMMANDE p. 33) est optimal et le congélateur est à même de conserver parfaitement tous les
aliments qui y ont été introduits.
Secteur jaune: condition de congélation rapide, température la plus froide possible.
COMMENT CHARGER
L’APPAREIL
Préparation des aliments
Avant de mettre les aliments dans le congélateur, veillez à bien les envelopper dans des sacs
en plastique, dans des feuilles de polyéthylène ou d’aluminium ou mettez-les dans des barquettes destinées à la congélation (ce matériel est en vente avec l’étiquette “pour congélateur”).
Lorsque vous préparez les différents paquets, veillez à bien les écraser afin qu’il n’y ait pas d’air
à l’intérieur. Chaque aliment nécessite une préparation particulière pour la congélation (voir
CONGELATION p. 34 et le TABLEAUX CONGELATION p. 36). Préparez votre congélateur
24 heures à l’avance, en le réglant sur la température maximum de refroidissement
(voir CONGELATION RAPIDE p. 34), s’il agit de congeler de grandes quantités (voir la
plaque des données fig. 19 p. 33). Chargez le congélateur en vous servant des casiers de
congélation rapide (voir LÉGENDE p. 31) et attendez 24 heures avant de régler le thermostat,
qui se trouve actuellement sur CONGELATION RAPIDE. Les aliments sont enfin congelés. Vous
pouvez donc ouvrir le congélateur pour transférer les aliments dans les casiers de conservation.
Réglez le thermostat sur la température de conservation idéale. Lorsque vous congelez des aliments frais ne le mettez jamais en contact avec ceux qui son déjà congelés.
ATTENTION: Avant de refermer la porte, veillez à ce que les abattants des casiers
soient bien tous fermés.
Pour la conservation des aliments dans le congélateur, respectez les temps de conservation
indiqués dans les tableaux de congélation ou conseillés par les producteurs de surgelés; voilà
pourquoi vous devez toujours indiquer clairement la date de préparation et la date de validité
sur les nouveaux produits que vous mettez dans le congélateur.
CONGÉLATION
Ne congelez que des aliments frais et mûrs à point.
Effectuez cette opération le plus hygiéniquement possible, étant donné que la congélation ne stérilise pas les aliments.
II est préférable de congeler les aliments en les subdivisant dans des sacs, consommables lors
d’un seul repas.
N’introduisez jamais d’aliments chauds, ni même tièdes! N’approchez pas les aliments frais des aliments surgelés, vous provoqueriez une hausse de température.
Consommez les produits de préférence avant la date reportée dans le tableau.
Page 34
F
Chaque sac, chaque boîte, etc. que vous mettez dans le congélateur devra respecter les conditions suivantes:
•
indication de la date de préparation et de la date de validité
•
le nombre de portions contenues;
•
les pots en verre devront être du type Pyrex et ils ne devront JAMAIS être entièrement
remplis (la congélation dilate les liquides);
•
les sacs auront été comprimés afin d’en éliminer l’air à l’intérieur; ils devront être le plus
plats possible;
•
chaque emballage, quel qu’il soit, devra être fermé de façon à bien protéger les aliments;
•
les viandes devront être dégraissées, dans la mesure du possible, pour une meilleure
conservation.
Respectez toujours la quantité maximum qui puisse être introduite dans les 24 heures (vous la trouvez indiquée sur la plaque des données fig. 19 p. 33)
DÉCONGÉLATION
Ne dégelez les produits que pour une utilisation immédiate. La décongélation, appliquée selon les cas et suivant les produits, pour être effectuée de 4 façons différentes:
•
dans le réfrigérateur;
•
à température ambiante;
•
dans un four normal à 40/50 °C ou dans un four à micro-ondes;
•
directement avec la cuisson.
La décongélation dans le réfrigérateur est la plus lente mais aussi la meilleure.
REMARQUES IMPORTANTES
Si vous achetez des produits surgelés, vérifiez:
•
qu’ils soient bien fermés ou enveloppés, que l’emballage soit intact et qu’ils n’aient pas
été abîmés;
•
qu’il n’y ait pas de gouttelettes glacées (qui indiquent que le produit à été partiellement
décongelé);
•
qu’ils reportent bien la date de préparation ainsi que les dates correspondant aux différents modèles de congélateur (le vôtre est
).
•
qu’ils ne se soient pas, même partiellement, décongelées entre-temps.
Il est important qu’aucun récipient, paquet, etc… n’obstrue les orifices d’entrée et de
sortie du flux d’air réfrigérant, situés sur la paroi arrière, en haut de l’appareil fig. 20.
Veillez à ce que l’air puisse bien circuler entre les différentes préparations des produits introduits dans le congélateur. Ne mangez pas les produits lorsqu’ils sont à peine sortis du congélateur (glaces, esquimaux, glaçons, etc.). La température très froide
à laquelle ils ont été soumis pourrait provoquer des brûlures par le froid, spécialement sur la langue.
20
NETTOYAGE INTÉRIEUR
Chaque fois que vous ouvrez la porte du congélateur, vous provoquez une hausse de la température intérieure et, par conséquent, la consommation d’énergie est supérieure. Veillez
donc à la laisser ouverte le moins longtemps possible, en pensant, avant d’ouvrir la porte,
aux produits que vous voulez mettre ou retirer. En cas de coupure de courant, n’ouvrez
pas la porte. Le congélateur pourra ainsi maintenir une parfaite autonomie pendant
quelques heures. En cas de coupure de courant prolongée, transférez les aliments congelés
dans un congélateur qui marche. Même si les aliments ne sont que partiellement décongelés, ils ne pourront être récongelés qu’après avoir été cuisinés.
Si le congélateur n’est pas vide, mettez-le en phase de congélation rapide, 24 heures
avant de le nettoyer (voir PANNEAU DE COMMANDE p. 33); ceci afin de refroidir davantage les produits qui y sont conservés et de pouvoir ainsi les en sortir, sans risquer qu’ils se décongèlent en peu de temps. Dès que vous sortez les produits du congélateur, enveloppez-les
dans du papier-journal et ensuite dans des morceaux de couverture (on peut se servir aussi des
sacs iso-thermiques); mettez-les dans un endroit trais ou bien dans un réfrigérateur. Une fois
que vous avez terminé, débranchez le congélateur et nettoyez-le. Nettoyez l’intérieur du
congélateur à l’aide de bicarbonate de soude, dilué dans de l’eau (1 cuillère pour 4 litres d’eau).
N’UTILISEZ PAS DE PRODUITS ABRASIFS.
Rincez avec de l’eau et essuyez à l’aide d’un chiffon.
Avant de remettre les produits surgelés, connectez la fiche à la prise de courant et réglez le
thermostat sur la congélation rapide. Laissez passer 24 heures avant de régler le thermostat
sur la température de conservation (voir PANNEAU DE COMMANDE p. 33).
Si vous n’avez pas d’autres aliments à y introduire dans les 48 heures suivantes, réglez le thermostat sur la température minimum: cela évitera ainsi de forcer inutilement le compresseur.
Page 35
F
NETTOYAGE EXTÉRIEUR
Avant de commencer toute opération, débranchez préalablement le congélateur. Pour le nettoyage extérieure, répétez les mêmes opérations, toujours avec les mêmes précautions, que
celles effectuées lors du nettoyage intérieur. N’oubliez pas de nettoyer, de temps en temps,
le condenseur, situé derrière l’appareil fig. 1, p. 31. Pour cette opération, servez-vous d’un
chiffon sec ou, mieux encore, de l’aspirateur.
PETITES PANNES ET
ANOMALIES
Avant de vous adresser au Service Après-Vente, vérifiez si vous pouvez y remédier en effectuant les contrôles suivants:
Bruits inhabituels
•
•
Vous n’avez pas bien réglé les pieds et le congélateur vibre.
Il est normal d’entendre le bourdonnement du ventilateur qui accompagne le bruit du
compresseur, surtout lorsque la porte est ouverte.
La puissance de refroidissement diminue
•
•
•
Vous avez introduit trop d’aliments par rapport à la quantité conseillée (voir plaque
des données fig. 19 p. 33).
Vous avez ouvert la porte trop souvent.
La porte n’est pas bien fermée.
Le congélateur ne refroidit pas
•
•
•
•
Vérifiez que le câble d’alimentation soit bien relié à la prise de courant.
Un fusible de votre installation électrique est grillée.
Votre interrupteur général à disjoncté.
Bouton régulateur du thermostat sur O.
Porte chaude
•
Ce n’est pas anormal car cela évite qu’il y ait trop de condensation sur les parties extérieures du congélateur.
Les viandes surgelées ont des striures blanchâtres
•
La température est trop basse ou sinon vous n’avez pas respecté les durées de validité,
indiquées dans les tableaux.
Congélation incomplète
•
TABLEAUX CONGÉLATION
Il est tout à fait normal que les produits qui contiennent beaucoup de sucre, de gras et
d’alcool, tels que les glaces ou les jus, ne congèlent pas complètement et restent partiellement mous.
Viande fraîche
PRODUIT
Agneau petits morceaux
Porc rôti
Porc côtes
Boeuf bouilli, rosbif
Boeuf biftecks, entrecôtes, en sauce
Veau rôti
Veau biftecks, côtelettes
Viande hachée
Abats
Saucisses
VALIDITÉ
8 mois
5 mois
4 mois
10 mois
8 mois
10 mois
4 mois
3 mois
2 mois
Nous vous conseillons de décongeler complètement la viande avant de la cuisiner, afin d’éviter qu’elle ne cuise plus vite à l’extérieur qu’à l’intérieur, à l’exception des petites tranches
panées, qui peuvent être sautées directement à feu doux/moyen, et des viandes bouillies.
Page 36
F
Animaux de basse-cour
Préparez-les plumés/écorchés, étripés, éventuellement coupés en morceaux, lavées et essuyés.
PRODUIT
Canard
Lapin
Poule pour bouillon
Oie
Poulet
Dinde
Abats
VALIDITÉ
4 mois
6 mois
7 mois
4 mois
10 mois
6 mois
3 mois
Gibier
Préparez-le plumé/éncorché, étripé, éventuellement coupé en morceaux, lavé et essuyé.
PRODUIT
Canard sauvage
Bécasse
Faisan
Lièvre
Perdrix
Caille
VALIDITÉ
8 mois
6 mois
8 mois
Poisson
PRODUIT
Carpe
Brochet
Turbot
Saumon
Maquereau
Tanche
Truite
Daurade
Sole
VALIDITÉ
PRÉPARATION
2 mois
Ecaillez, videz, ôtez la tête. Lavez, essuyez et surgelez
3 mois
Ecaillez, videz, ôtez la tête, lavez, mettez-la pendant 30 secondes dans de l’eau froide
salée, essuyez et surgelez.
Aliments cuisinés
La durée de conservation des plats cuisinés diminue si vous servez de lard ou de bacon pour
relever les plats.
PRODUIT
Sauce au jus de viande
Sauce à la tomate
Minestrone” aux légumes
Lasagne
Rôtis
Rouelle de veau
Viandes en sauce
Civets de gibier
Poisson cuit à l’eau
Poisson au four
Poivrons, aubergines, courgettes farcies avec de la viande
Champignons sautés avec ail et persil, ratatouille de poivrons
Epinards cuits à l’eau
Pizza
VALIDITÉ
3 mois
2 mois
4 mois
2 mois
1 mois
3 mois
mi-cuisson
à point
2 mois
mi-cuisson
6 mois
Mettez directement sur le feu ou au four, sans décongeler.
Page 37
CUISSON DE PRÉPARATION
mi-cuisson
à point
sans pâtes
mi-cuisson
à point
à point
F
Légumes
Nous vous conseillons de blanchir les légumes à la vapeur, afin qu’ils ne perdent ni leurs
vitamines ni leurs sels minéraux dans l’eau de cuisson. Ainsi, vous n’aurez pas non plus besoin d’attendre qu’ils soient secs pour les congeler, il suffira d’attendre qu’ils refroidissent.
PRODUIT
VALIDITÉ PRÉPARATION
Asperges
Choux, chou-fleur
Artichauts
Haricots
Haricots verts
Champignons
Aubergines
Poivrons (3)
12 mois
6 mois
12 mois
Petits pois, Tomates (3)
Persil, basilic
8 mois
Epinards
Jardinière pour minestrone (céleri, 12 mois
carottes, bettes, poireaux, etc.)
Lavez et retirez les fils
nettoyez, coupez en morceaux
Enlevez les feuilles externes
Ecossez
Lavez, enlevez les queues
Nettoyez
Lavez, coupez en tranches
Lavez, coupez en tranches, enlevez les graines
Ecossez et congelez immédiatement en les
disposant sur une seule couche puis enveloppez
Lavez
Lavez, coupez en morceaux, divisez en portions. N’y
mettez pas de pommes de terre, elles noircissent.
TEMPS DE
BLANCHIMENT
2 minutes
2 minutes (1)
6 minutes (1)
3 minutes
4 minutes
2 minutes (1)
4 minutes (2)
ne pas les
blanchir
2 minutes
ne pas les
blanchir
(1) Mettez un peu de vinaigre et de citron dans l’eau de cuisson (eau acidulée).
(2) Saumurez avant de procéder à la cuisson.
(3) Lors de la décongélation, ces légumes se réduisent en bouille, car ils contiennent énormément d’eau. Nous vous conseillons
donc de décongeler uniquement si vous avez l’intention de les manger cuits.
En général, les légumes sont meilleurs s’ils sont cuits directement sans être décongelés. Réduisez les temps de cuisson en tenant compte du blanchiment avant la congélation.
Fruits
Les fruits devront être recouverts de sucre ou de sirop, suivant les cas. La quantité de sucre
à utiliser pour la conservation est d’environ 250 gr. pour 1 kilo de fruits. Les sirops sont
utilisés dans des pourcentages variables; on les prépare en faisant bouillir de l’eau sucrée.
Les différentes concentrations sont les suivantes:
•
solution à 30%, sucre 450 gr. par litre d’eau;
•
solution à 40%, sucre 650 gr. par litre d’eau;
•
solution à 50%, sucre 800 gr. par litre d’eau;
Pour que la couleur des fruits ne soit pas altérée, mettez-les dans du jus de citron avant de
les recouvrir de sucre, ou bien versez du jus de citron dans le sirop. Les récipients de fruits
à congeler devront rester une heure au réfrigérateur avant d’être introduits dans le congélateur. Les fruits devront être entièrement recouverts de sirop.
PRODUIT
Abricots
Ananas
Oranges
Cerises
Fraises
Melon
Pêches
Pamplemousse
Jus d’agrumes
Prunes
Raisin
Myrtilles, mûres, cassis,
framboises, groseilles
VALIDITÉ
8 mois
10 mois
12 mois
8 mois
12 mois
10 mois
12 mois
10 mois
PRÉPARATION
Lavez, dénoyautez, sirop à 30%
Epluchez, coupez en tranches, sirop à 50%
Epluchez, coupez en tranches, sirop à 30%
Lavez, dénoyautez, recouvrez de sucre ou de sirop à 30%
Lavez, retirez le pédoncule et recouvrez de sucre
Epluchez, coupez en tranches, retirez les graines, recouvrez de sirop à 30%
Epluchez, dénoyautez, coupez en tranches, recouvrez de sirop à 50%
Epluchez, coupez en tranches, sirop à 30%
Pressez, retirez les pépins, sucrez à volonté
Lavez, dénoyautez, recouvrez de sucre ou de sirop à 50%
Séparez les grains de la grappe, lavez, recouvrez de sucre ou de sirop à 30%
Lavez, retirez les pédoncules, recouvrez de sucre
Pain
On peut le conserver 2 mois. Décongelez au four à 50 °C, en l’allumant après y avoir mis le pain.
Beurre et fromage
Congelez le beurre et le fromage en les divisant par morceaux pour une consommation hebdomadaire. Le beurre et les fromages durs (ex. parmesan) se conservent 8 mois, les autres
fromages 4 mois. On doit les décongeler dans le réfrigérateur en veillant à la condensation
qui se formera sur ces produits.
Oeufs
Les oeufs doivent être congelés sans coquille, en les cassant dans de petits récipients (pots
de yaourts propres par exemple). Lorsqu’ils seront congelés, pour les conserver, vous les
mettrez dans des sacs en polyéthylène. Ils se conservent 3 mois.
Page 38

Manuels associés