- Domicile
- Appareils électroménagers
- Petits appareils de cuisine
- Micro-ondes
- LG
- MS-2337AR
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
20
Instruction Manual Oven Parts/Gerät /Four /Forno 6 7 MB-4337AR MB-4337ARS MB-4337ARB MH-6337AR MH-6337ARS MH-6337ARB 8 1. Frontplatte 2. Sichtscheibe 3. Türdichtung 4. Sicherheitsverschluß 5. Bedienfeld 6. Glasschale 7. Rollenauflage 8. Grilleinschub 1. Front plate 2. Viewing window 3. Door seal 4. Safety lock system 5. Control panel 6. Glass tray 7. Roller rest 8. Grill rack 1. Piastra frontale 2. Vetro dello sportello 3. Guarnizione dello sportello 4. Sistema di bloccaggio di sicurezza 5. Pannello di controllo 6. Vassoio in vetro 7. Appoggio a rotelle 8. Griglia 1. Plaque avant 2. Vitre 3. Joint de porte 4. Système de verrouillage de sécurité 5. Tableau de commande 6. Plateau en verre 7. Support rouleaux 8. Grille 2 Control Panel/Bedienfeld/Tableau de commande/Pannello dei comandi 3 3 4 4 1 1 2 2 5 5 6 6 3 Control Panel/Bedienfeld/Tableau de commande/Pannello dei comandi Power selector Allows selection of desired power. 2 Timer permits selection of the desired cooking time. 3 Clock 1 Defrost 5 Start 6 Stop 4 1 2 3 4 5 6 Sélecteur de puissance Permet de choisir la puissance désirée. Minuterie Permet de choisir le temps de cuisson désiré. Horloge Décongélation rapidé Commencer Arrê ter 1 Netzschalter Zur Wahl der gewünschten Stromstärke. 2 Zeitgeber Zur Wahl der gewünschten Kochzeit. 3 ZEIT 4 SCHNELLES AUFTAUEN 5 START 6 STOP/LÖSCHEN 1 Manopola di selezione della potenza Consente di selezionare la potenza desiderata. Orologio Consente di selezionare il tempo di cottura desiderato. l’orologio Scongelamento veloce Start Stop 2 3 4 5 6 4 P6 GB MICROWAVE OVEN OWNER’S MANUAL Please read this owner’s manual thoroughly before operating. P20 D BETRIEBSANLEITUNG FÜR DEN MIKROWELLENHERD Vor der Inbetriebnahme sollte die Betriebsanleitung aufmerksam durchgelesen werden. P33 F NOTICE D’UTILISATION DU FOUR Á MICRO-ONDES Veuillez lire avec attention cette notice d’utilisation avant la mise en fonction. P47 I MANUALE PER L’USO DEL FORNO A MICROONDE Si prega di leggere a fondo questo manuale prima dell’uso. 5 PRECAUTIONS POUR EVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE EVENTUELLE AUX MICRO-ONDES On ne peut pas faire marcher le four la porte étant ouverte, en raison des dispositifs de verrouillage de sécurité incorporés au mécanisme de la porte qui mettent hors circuit les fonctions de cuisson lorsque la porte est ouverte. Se servir du four, la porte ouverte, pourrait entraîner une exposition nocive à l’énergie à hyperfréquences. Il est important de s’abstenir de toucher au mécanisme de la porte. Ne pas placer d’objets entre la face avant du four et la porte, ni laisser s’accumuler de la saleté ou des résidus de produit de nettoyage sur les surfaces d’étanchéité. Ne pas utiliser le four s’il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four se ferme correctement et qu’il n’existe pas de dommage à (1) la porte (voilée), (2) aux charnières et loquets (brisés ou desserrés), (3) aux joints de porte et aux surfaces d’étanchéité. Votre four ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque à l’exception du personnel d’entretien qualifié. AVERTISSEMENT Lors du chauffage de liquides dans votre four à micro-ondes, par ex. des potages, des sauces et des boissons, une ébullition à éruption avec retard peut se produire sans qu’il y ait des signes de bouillonnement. Un soudain débordement du liquide brûlant peut s’ensuivre. Afin d’éviter cette éventualité, les points suivants doivent être observés : 1. Eviter d’utiliser des conteneurs à bord droit et à col étroit. 2. Ne pas surchauffer. 3. Remuer le liquide avant de placer le conteneur dans le four et recommencer à la moitié environ du temps de réchauffement. 4. Après le chauffage, laisser reposer dans le four pendant un bref moment. Remuer ou agiter le contenu (en particulier les biberons et les aliments pour bébés) et vérifier la température avec soin avant l’utilisation. Installation 1. Retirer tous les matériaux d’emballage et accessoires. 2. Placer le four sur une surface plane, à 85 cm au minimum au-dessus du sol, en laissant un espace d’au moins 30 cm au-dessus, et de 10 cm à l’arrière, pour permettre une ventilation adéquate. Le côté du four doit être maintenu dégagé, de manière à ménager un flux d’air pour la ventilation. L’avant du four doit être situé à 8 cm au moins du bord de la surface portante pour éviter qu’il ne bascule. Une sortie d’échappement est située au sommet ou sur le côté du four. Obturer cette ouverture peut endommager le four. 3. Branchez votre four dans une prise de puissance normale. Assurez-vous que le courant électrique a une intensité de 10 A au moins (16 A pour les modèles MB-4337AR/MB-4337ARS/MB-4337ARB/MH-6337AR /MH-6337ARS/MH-6337ARB ) et que le four est le seul appareil électrique branché sur le circuit. N.B. : • Cet appareil électrique ne doit pas être utilisé à des fins de restauration commerciale. AVERTISSEMENT : CET APPAREIL ELECTRIQUE DOIT ETRE MIS A LA TERRE Les câbles dans le conducteur réseau sont colorés conformément aux codes suivants : Bleu - Neutre Brun - Sous tension Vert et jaune - Terre Si le câble d´alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger. 33 Consignes importantes de sécurité Lisez ces consignes avec grande attention et conservez-les pour pouvoir vous y référer ATTENTION :Vérifiez que les temps de cuisson sont correctement réglés ; toute surcuisson peut mettre le FEU et ENDOMMAGER alors le FOUR. 1. Ne pas tenter d’altérer, ou de réparer la porte, le panneau de commande, les interrupteurs de verrouillage de sécurité ou une autre partie quelconque du four. Il est en effet dangereux d’intervenir sur l’appareil en deposant des couvercles protégeant contre l’exposition à l’énergie micro-ondes. Les réparations ne doivent être entreprises que par un technicien qualifié. 2. Ne pas faire fonctionner le four vide. Il est préférable de laisser un verre d’eau dans le four inutilisé. L’eau absorbera les micro-ondes en toute sécurité en cas de démarrage accidentel du four. 3. Ne pas utiliser le four comme deshumidificateur, cela pourrait endommager les composants électriques et provoquer des dysfonctionnements. (ex: ne mettre ni journaux mouillés, vêtements, jouets, animaux ni composants électriques dansle four à micro-ondes en marche) 4. Ne pas cuire d’aliments enveloppés dans de l’essuie-tout à moins que cela ne soit indiqué dans votre livre de recettes pour l’aliment que vous cuisinez. 5. Ne pas utiliser de papier journal au lieu d’essuie-tout pour la cuisson. 6. Ne pas utiliser de récipients en bois. Ils peuvent chauffer et carboniser. Ne pas utiliser de récipient métallique avec des incrustations métalliques (or ou argent par exemple). Enlever toutes les fermetures métalliques. Des objets en métal peuvent créer un arc dans le four et engendrer des dégâts importants. 7. Ne pas faire fonctionner le four lorsqu’un torchon, une serviette ou tout autre objet vient faire obstruction entre la porte et le devant du four, ce qui pourrait engendrer des fuites d’énergie micro-ondes. 8. Ne pas utiliser de produits fabriqués à partir de papier recyclé : ils peuvent contenir des impuretés et engendrer des étincelles et / ou s’enflammer quand ils sont utilisés pour la cuisson. 9. Ne pas rincer le plateau tournant juste après la cuisson. Cela peut l’endommager ou le casser. 10. De petites quantités d’aliments peuvent requérir des temps de cuisson ou de chauffage plus courts. S’ils sont placés dans le four pour une durée normale, ils peuvent surchauffer et brûler. 11. Veiller à bien placer le four de sorte que le devant de la porte se situe à au moins 8 cm derrière le bord de la surface sur laquelle il est posé, afin d’éviter le renversement accidentel de l’appareil. 12. Avant la cuisson, percer la peau des pommes de terre, des pommes ou de tout autre fruit ou légume semblable. 13. Il n’est pas recommandé de chauffer les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de cuisson. 14. Ne pas utiliser le four pour frire. 15. Enlever les emballages plastiques des aliments avant de cuire ou de décongeler. Noter cependant que dans certains cas l’aliment doit être couvert par un film plastique pour le réchauffage et la cuisson. 16. Si la porte du four est endommagée, ne pas utiliser le four jusqu’à ce qu’il ait été réparé par un technicien spécialisé du service après-vente. 17. En cas de fumée, ne pas ouvrir la porte du four, éteindre ou débrancher le four de la prise de courant. 18. Lorsque la nourriture est réchauffée ou cuite dans des récipients jetables en plastique, papier ou autres matériaux combustibles, surveiller de près le four pour noter toute détérioration du récipient. 19. N’autorisez les enfants à utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées leur ont été données,permettant à l’enfant d’utiliser le four de façon sûre et de comprendre les dangers d’une utilisation incorrecte. 20. Les liquides ou d’autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients hermétiques, en raison du risque d’explosion. 21. Ne pas utiliser le four si les joints de la porte et les surfaces d'étanchéité sont endommagés. Avant toute utilisation faire viser le four par un technicien qualifié. 22. Utiliser des ustensiles compatibles au four à microondes. 23. Lorsque le four fonctionne en mode gril, chaleur tournante ou en programmes de cuisson automatiques, ne pas toucher la porte du four, l'encadrement, la cavité ni les plats de cuisson à moins de porter des gants spéciaux. Assurezvous que les plats ne soient pas trop chaud avant de les sortir du four. 34 Consignes importantes de sécurité 24. N'employez que des ustensiles appropriés pour utilisation dans des fours à micro-ondes. 25. Si vous réchauffez des aliments dans des récipients en plastique ou en carton, surveillez le four car ces matières risquent de brûler. 26. Si le four dégage de la fumée, éteignez-le, débranchez-le et maintenez sa porte fermée afin d'étouffer toute flamme. 27. Le réchauffage de boissons dans le four à microondes peut provoquer une ébullition retardée soudaine, c'est pourquoi vous devez faire attention lorsque vous manipulez le récipient. 32. Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse. 33. N'utilisez que la sonde thermique recomma- ndée pour ce four (pour les appareils ayant une fonction pour utiliser une sonde thermique). 34. Si des éléments chauffants sont introduits, l'appareil devient chaud lors de son utilisation. Faites attention à ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four. 35. L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé par 28. Le contenu des biberons et des pots de nourritde petits enfants ou des handicapés sans ure pour bébés doit être agité ou secoué et sa surveillance. température doit être vérifiée avant la 36. Si le four fonctionne en mode combiné,il est recommandé que les enfants n'utilisent pas le consommation, afin d'éviter des brûlures. four que sous la surveillance d'adultes en 29. Les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs ne raison des températures générées. doivent pas être réchauffés dans un four à micro37. La température des surfaces accessibles peut onde car ils peuvent exploser, ce qui peut arriver être élevée lorsque l'appareil fonctionne. même après avoir conclu le réchauffage dans le 38. Les surfaces peuvent devenir très chaudes four à micro-ondes. pendant l'utilisation. 30. Détails pour le nettoyage des joints de la porte, des cavités et des pièces adjacentes. 31. Le four doit être régulièrement nettoyé et tout débris alimentaire doit être enlevé. 39. Cette connexion peut se faire avec une prise accessible ou bien en incorporant un interrupteur dans le câblage fixe en fonction des règles électriques. 40. Ne pas utiliser de détergents abrasifs ou d’éponges métalliques dures sur la porte vitrée du four car elle pourait se rayer, ce qui fragiliserait la vitre. ATTENTION: Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé jusqu'à sa réparation par une personne qualifiée. ATTENTION: Il est dangereux pour toute personne non qualifiée d'effectuer toute opération de service technique ou de réparation supposant l'extraction du couvercle protégeant contre l'exposition à l'énergie du four à micro-ondes. ATTENTION: Les liquides et d'autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés car ceux-ci pourraient exploser. ATTENTION: Ne permettez pas aux enfants d'utiliser le four à micro-ondes sans surveillance, sauf si vous leur avez donné des instructions appropriées de manière à ce qu'ils soient en mesure d'utiliser le four en toute sécurité et qu'ils comprennent les dangers d'une utilisation incorrecte de cet appareil. ATTENTION : Les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation. Eloignez les enfants. ATTENTION : Lorsque l’appareil est en mode combiné, les enfants doivent pouvoir l’utiliser uniquement sous la surveillance de personnes adultes à cause des températures générées. 35 Ustensiles de cuisson USTENSILES DE CUISSON Il convient de vérifier les ustensiles de cuisine pour s’assurer qu’ils conviennent à l’utilisation du four à micro-ondes. Le tableau suivant résume l’utilisation correcte d’ustensiles de cuisson dans votre four : Ustensiles de cuisson Verre résistant à la chaleur, vitrocéramique Céramique, porcelaine Micro-ondes oui oui (Ne pas utiliser de porcelaine avec décor or ou argent.) non non oui oui oui non Récipient en métal Verre non-résistant à la chaleur Plastique micro-ondes Emballage plastique Papier (tasses, assiettes, papier de cuisine) Paille, osier et bois Grill oui oui oui non non non non non contenant du métal est spécifiée dans la recette, laissez un espace d’au moins 2,5 cm entre l’objet en métal et la paroi intérieure du four. Si un arc (des étincelles) se produit, retirez immédiatement les objets. Micro-ondes 1. La plupart des ustensiles en verre, en vitrocéramique verre, et en verre résistant à la chaleur convenant très bien à cet usage. Ceux comportant une décoration en métal ne doivent pas être utilisés dans un four à micro-ondes. 2. Le papier de cuisine, les serviettes, assiettes, tasses, barquettes en papier et en carton ne doivent pas être utilisés dans le four à micro-ondes. Ne pas utiliser de produits en papier recyclé, car ils peuvent contenir des impuretés susceptibles de provoquer des étincelles et/ou des incendies lorsqu’ils sont employés pour la cuisson. (Consultez votre livre de cuisine pour une utilisation correcte de ces produits.) 3. Les plats, tasses, sacs pour congélation en plastique et emballages plastiques peuvent être utilisés dans le four à micro-ondes. Suivre les instructions du fabricant ou les renseignements donnés dans le livre de cuisine lorsque vous utilisez des plastiques dans le four à micro-ondes. 4. Les ustensiles en métal et les ustensiles avec décor métallique ne doivent pas être utilisés dans le four à micro-ondes. Pour des renseignements plus complets sur l’utilisation correcte du métal dans votre four, lisez la section d’introduction du livre de cuisine. Si l’utilisation dans le four de feuilles d’aluminium, broches ou ustensiles N.B. : Consultez votre livre de cuisine, vos recettes individuelles et tableau pour une utilisation correcte des conteneurs pour la cuisson, les produits et d’autres renseignements utiles. Grill 1. Les ustensiles en verre résistant à la chaleur, en céramique et les récipients de cuisson en métal peuvent être utilisés. 2. Les serviettes en papier, le papier de cuisine et le plastique ne doivent pas être utilisés. Notes : • Il faut agir prudemment, lorsque l’on retire des ustensiles ou le plateau tournant en verre, car ils peuvent devenir brûlants pendant la cuisson. • N’utiliser un thermomètre que s’il est conçu ou recommandé pour utilisation dans le four à micro-ondes. • S’assurer que le plateau tournant est en place lorsque le four est mis en marche. 36 Autres instructions utiles 4. Certains aliments ne doivent pas être complètement décongelés avant leur cuisson. Par exemple, le poisson cuit si rapidement qu’il est certaines fois préférable de commencer à le cuire alors qu’il est encore légèrement congelé. 5. Il peut s’avérer nécessaire d’augmenter ou de diminuer le temps de cuisson dans certaines recettes, en fonction des températures de départ des aliments. Pour obtenir les meilleurs résultats et une cuisson plus agréable, lisez intégralement les présents commentaires. Afin d’obtenir les meilleurs résultats : 1. Lorsque vous déterminez le temps de cuisson d’un aliment particulier, commencez par utiliser la durée minimale et vérifiez son état occasionnellement. Il est facile de trop cuire un aliment parce que la cuisson par micro-ondes est très rapide. 2. De petites quantités d’aliments ou des aliments à faible teneur en eau peuvent se dessécher et durcir s’ils sont cuits trop longtemps. NOTE : L’air qui sort de l’orifice d’aération peut devenir chaud pendant la cuisson. Pour dorer les aliments : Un petit nombre d’aliments qui ne sont pas cuits assez longtemps dans le four à micro-ondes pour dorer peuvent avoir besoin d’une coloration supplémentaire. Les revêtements tels que le paprika et les agents de brunissement tels que la Worcestershire sauce peuvent être utilisés sur des côtelettes, des petits pâtés de viande ou morceaux de poulet. Les rôtis, volailles ou jambon cuits pendant 10 à 15 minutes ou davantage, doreront sans additifs supplémentaires. Décongélation des aliments congelés : 1. Les aliments qui ont été congelés peuvent être placés directement dans le four pour décongélation. (Assurez-vous que vous avez retiré les liens ou emballages métalliques.) 2. Décongeler en suivant les Conseils pour la Décongélation qui figurent dans le présent Manuel. 3. Pour les zones des aliments qui se décongèlent plus rapidement que d’autres, couvrir avec de petits morceaux de feuille d’aluminium. Ceci aide à ralentir ou à stopper le processus de décongélation. Nettoyage et entretien ASSUREZ-VOUS QUE LE FOUR EST ETEINT AVANT TOUT NETTOYAGE. Maintenir les surfaces intérieures du four propres et sèches. En règle générale, nettoyer après chaque utilisation. PORTE La porte et les joints de porte doivent être maintenus propres à tout moment. N’utiliser que de l’eau chaude savonneuse pour rincer, puis sécher complètement. N’UTILISEZ PAS DE MATÉRIAUX ABRASIFS, TELS QUE DES POUDRES DE NETTOYAGE OU DES TAMPONS MÉTALLIQUES OU PLASTIQUES À RÉCURER. Les parties métalliques seront plus faciles à entretenir si elles sont essuyées fréquemment avec un linge humide. N’utilisez pas de nettoyeur vapeur. PAROIS INTERIEURES Retirer toutes les miettes ou les restes d’aliments entre la porte et le four en utilisant un chiffon humide. Ce secteur doit être particulièrement bien nettoyer afin de garantir que la porte ferme correctement. Enlever toutes éclaboussures de graisse avec un linge humide et du savon, puis rincer et sécher. Ne pas utiliser d’abrasifs qui peuvent rayer ou endommager la surface peinte du four. NE JAMAIS VERSER D’EAU DANS LE FOUR. SUPPORT DE ROULEAUX Le support de rouleaux doit être retiré et nettoyé dans une eau savonneuse chaude une fois au moins par semaine, afin d’éviter que de la graisse ne gène la rotation des roues. EXTERIEUR Nettoyer avec un savon doux et de l’eau chaude, rincer et sécher avec un linge doux. Ne pas utiliser de matériaux abrasifs. Ne pas projeter d’eau dans les aérations. Si le cordon d’alimentation est souillé, l’essuyer avec un chiffon humide. 37 Guide d’Utilisation DECONGELATION EN FONCTION DU POIDS CUISSON MICRO-ONDES 1. Ouvrir la porte du four, placer les aliments sur le plateau tournant dans le four, et fermer la porte du four. La décongélation d’aliments congelés est l’un des avantages du four à micro-ondes. La décongélation à l’aide d’un four à micro-ondes est plus rapide que la décongélation en réfrigérateur et plus sûre que celle à température ambiante, car elle ne favorise pas le développement de bactéries nuisibles. 2. Appuyer sur stop (). Régler le sélecteur de puissance () sur le niveau de puissance désiré. Il existe cinq niveaux de puissance. Le sélecteur de puissance peut être positionné sur n’importe lequel de ces niveaux de puissance. Il est important de se rappeler que la décongélation est plus longue qu’une cuisson normale. Vérifier les aliments, et les retourner au moins une fois pendant la décongélation. 3. Régler le minuteur() sur le temps de cuisson voulu. Appuyer sur démarrer (). Le plateau tournant se met à tourner et la cuisson commence. La fin du temps de cuisson est indiquée par quatre petits bips sonores, la lumière du four s’éteint et « Fin » s’affiche sur l’écran. 1. Appuyer sur stop (). 2. Positionner le sélecteur de puissance () sur le mode décongélation ( décongeler) 3. Régler le minuteur () dans le sens des aiguilles d’une montre sur le temps de cuisson désiré. 4. Appuyer sur démarrer (). REMARQUE : • L’ouverture de la porte lors de la cuisson éteint automatiquement le four et arrête le minuteur. Si la cuisson n’est pas finie, fermer la porte et appuyer sur démarrer () – le four se remet à tourner et le minuteur reprend le décompte du temps restant. AVERTISSEMENT : Attention lorsque que vous sortez les aliments du four car le récipient est chaud ! • Le plateau tournant peut tourner dans un sens ou dans un autre. Pour annuler la programmation de la cuisson lorsque le four est en fonctionnement, il est conseillé d’appuyer sur stop (). • Même si le minuteur ne tourne pas pendant la cuisson, le temps programmé est décompté. Ce n’est pas une erreur. • Pendant la cuisson, le changement du temps de cuisson est possible, mais le niveau de puissance ne peut pas être modifié. Une fois que la cuisson est terminée, les bips de rappel sonnent une minute toutes les 5 minutes jusqu’à ce que la porte du four soit ouverte. 38 Décongélation rapidé Utilisez cette fonction seulement pour décongeler rapidement 500 grammes de viande hachée. Décongeler le cœur de la viande demande un laps de temps. Dans l’exemple suivant, nous vous montrons comment décongeler 500 grammes de viande hachée surgelée. Appuyez sur STOP( 6 ) Pesez la viande que vous souhaitez décongeler et vérifiez qu’il ne reste aucun emballage ou autre élément métallique. Placez la viande dans votre four à micro-ondes puis fermez la porte. Appuyez sur la touche DECONGELATION RAPIDE ( 4 ). Le four démarrera automatiquement. Durant la décongélation, à chaque fois que votre four émettra un BIP, ouvrez la porte, retournez les aliments et séparez-les afin de permettre une décongélation homogène. Enlevez ou protégez les parties qui ont décongelé plus vite afin de ralentir la décongélation de celles-ci. Fermez ensuite la porte du four et appuyez sur DEPART ( 5 ) pour reprendre la décongélation. Guide de décongélation rapidé Utilisez cette fonction pour décongeler rapidement de la viande hachée. Sortez la viande de son emballage. Placez-la dans un plat utilisable au micro-ondes. A chaque BIP, sortez le plat du micro-ondes, retournez la viande et replacez le plat dans le four à micro-ondes. Fermez la porte et appuyez sur DEPART pour continuer. A la fin du programme, sortez la viande hachée du four à micro-ondes, couvrez-la de papier aluminium pendant 5/15 minutes jusqu’à ce qu’elle soit complètement décongelée. CATEGORIE Viande hachée POIDS 500 g USTENSILE Assiette plate 39 INSTRUCTIONS Viande hachée Tournez la viande après le bip sonore. Après décongélation, laissez la viande hachée pendant 5/15 minutes. Guide d’Utilisation CUISSON GRILL Se reporter à la page 3. CUISSON COMBINEE Se reporter à la page 3. 1. Ouvrir la porte du four, placer les aliments sur la grille dans le four et fermer la porte du four. 2. Appuyer sur stop (). 3. Positionner la fonction et le sélecteur de puissance () sur le mode grill ( ). 4. Régler le minuteur () sur le temps de grill désiré. Appuyer sur démarrer (). Le plateau tournant se met à tourner et la cuisson commence. La fin du temps de cuisson est indiquée par quatre petits bips sonores, la lumière du four s’éteint et « Fin » s’affiche sur l’écran. Les modèles ci-dessus ont une fonction « cuisson combinée » qui permet de cuire des aliments en utilisant simultanément le grill ( )et le micro-ondes ( ). Le temps nécessaire à une cuisson combinée st en général plus court que lors de l’utilisation séparée du grill et du micro-ondes. 1. Ouvrir la porte du four, placer les aliments sur le plateau tournant ou sur la grille dans le four et fermer la porte du four. 2. Appuyer sur stop (). 3. Positionner la fonction et le sélecteur de puissance () sur le mode COMBI.( 4. Régler le minuteur () sur le temps de cuisson désiré. Appuyer sur démarrer (). Le plateau tournant se met à tourner et la cuisson commence. La fin du temps de cuisson est indiquée par quatre petits bips sonores, la lumière du four s’éteint et « Fin » s’affiche sur l’écran. • Se reporter au paragraphe intitulé CUISSON MICRO-ONDES pour vérifier les conditions de cuisson. • Ne pas toucher la vitre du four pendant la cuisson grill, car la température du verre peut monter jusqu’à 100°C. • Ne pas laisser les enfants toucher à la vitre du four! • Lors de la première utilisation du grill, de la fumée peut apparaître. Elle disparaîtra rapidement. L’extérieur des aliments est grillé par le grill tandis que l’intérieur est cuit par les ondes du micro-ondes. Remarque : • L’utilisation de la grille est conseillée, car le temps et l’efficacité de la cuisson seront variables si le plateau tournant est utilisé seul. AVERTISSEMENT : Attention lorsque que vous sortez les aliments du four car le récipient est chaud ! 40 ) Guide de chauffage ou rechauffage Pour bien chauffer ou réchauffer dans le four à micro-ondes, il est essentiel de suivre certaines recommandations. Mesurez la quantité d’aliments, afin de définir le temps nécessaire pour réchauffer. Pour obtenir les meilleurs résultats, disposer les aliments en cercle. Les aliments à température ambiante chaufferont plus vite que ceux réfrigérés. Les aliments en boîte doivent être sortis de leur boîte et placés dans un récipient spécial micro-ondes. Les aliment seront chauffés de façon plus homogène s’ils sont recouverts d’un couvercle spécial micro-ondes ou plastique d’emballage ventilé. Retirer le couvercle ou emballage avec prudence pour éviter les brûlures. Utilisez le tableau ci-dessous comme guide pour réchauffer les aliments cuits. Produit Tranche de viande 3 tranches (épaisseur 0,5 cm) Morceaux de poulet 1 escalope 1 cuisse avec dessus de cuisse Filet de poisson (170-230 g) Temps de cuisson (sur “ELEVE”) 11⁄2~21⁄2 minutes Instructions particulières Placer les tranches de viande sur un plat spécial micro-ondes. Couvrir avec du film alimentaire et ventiler. • N.B. La sauce aide à maintenir la viande juteux. Placer les morceaux de poulet sur un plat spécial micro-ondes. Couvrir avec du film alimentaire et ventiler. 2~31⁄3 minutes 11⁄2~21⁄2 minutes 1~21⁄2 minutes Placer les filets de poisson sur un plat spécial micro-ondes. Couvrir avec du film alimentaire et ventiler. Lasagne 1 portion (300 g) 41⁄2~7 minutes Placer les lasagne sur un plat spécial micro-ondes. Couvrir avec du film alimentaire et ventiler. Ragout en cocotte 1 tasse 4 tasses 11⁄2~31⁄2 minutes 5~71⁄2 minutes FAIRE CUIRE couvert dans une cocotte spécial microondes. Remuer une fois à la moitié du temps de cuisson. Ragout en cocotte crème ou fromage 1 tasse 4 tasses 11⁄2~3 minutes 4~61⁄2 minutes FAIRE CUIRE couvert dans une cocotte spécial micro-ondes. Remuer une fois à la moitié du temps de cuisson. Hamburger ou Boeuf barbecue 1 sandwich (1/2 tasse garniture à la viande) sans le petit pain 1~3 minutes Réchauffer la garniture et le petit pain séparément. Faire cuire la garniture couvert dans une cocotte spécial micro-ondes. Remuer une fois. Chauffer le pain comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Purée 1 tasse 4 tasses 2~31⁄2 minutes 6~81⁄2 minutes FAIRE CUIRE couvert dans une cocotte spécial microondes. Remuer une fois à la moitié du temps de cuisson. Haricots blancs à la sauce tomate 1 tasse 2~31⁄2 minutes FAIRE CUIRE couvert dans une cocotte spécial microondes. Remuer une fois à la moitié du temps de cuisson. Raviolis ou pâtes en sauce 1 tasse 4 tasses 3~41⁄2 minutes 8~111⁄2 minutes FAIRE CUIRE couvert dans une cocotte spécial microondes. Remuer une fois à la moitié du temps de cuisson. Riz 1 tasse 4 tasses 11⁄2~2 minutes 4~6 minutes FAIRE CUIRE couvert dans une cocotte spécial microondes. Remuer une fois à la moitié du temps de cuisson. Petit pain 1 petit pain 20~35 secondes Envelopper dans du papier de cuisine et placer sur une plaque en verre. Légumes 1 tasse 4 tasses 11⁄2~3 minutes 4~6 minutes FAIRE CUIRE couvert dans un plat spécial micro-ondes. Remuer une fois à la moitié du temps de cuisson. Soupe 1 portion (225 g) 2~3 minutes FAIRE CUIRE couvert dans une cocotte spécial microondes. Remuer une fois à la moitié du temps de cuisson. 41 Cuisson des legumes frais Légume Artichaux (230 g chacun) Quantité Instructions Temps de repos Asperges frais, queues 450 g 5~8 11~13 3~7 Haricots verts 450 g 8~12 Ajouter 1⁄2 tasse d’eau dans une cocotte de 1,5 litres. Remuer à la moitié du temps de cuisson. Betteraves, fraîches 450 g 13~18 Ajouter 1⁄2 tasse d’eau dans une cocotte couverte de 1,5 2 à 3 minutes litres. Changer la disposition à la moitié du temps de cuisson. Broccolis, frais, bouquets 450 g 5~9 Placer les broccolis dans un plat allant au four. Ajouter 1⁄2 tasse d’eau. 2 à 3 minutes Chou, frais, haché 450 g 6~8 Ajouter 1⁄2 tasse d’eau dans une cocotte couverte de 1,5 litres. Remuer à la moitié du temps de cuisson. 2 à 3 minutes Carottes, fraîches, coupées en rondelles 200 g 3~6 Ajouter 1⁄4 tasse d’eau dans une cocotte couverte de 1 litre. Remuer à la moitié du temps de cuisson. 2 à 3 minutes Chou-fleur, frais, entier 450 g 8~10 Parer. Ajouter 1⁄4 tasse d’eau dans une cocotte couverte de 1 litre. Remuer à la moitié du temps de cuisson. 2 à 3 minutes 2 tasses 4 tasses 3~6 8~10 Couper en rondelles. Ajouter 1⁄2 tasse d’eau dans une cocotte couverte de 1,5 litres. Remuer à la moitié du temps de cuisson. 2 à 3 minutes Maïs, frais 2 épis 5~9 Eplucher. Ajouter 2 cuillerées à soupe d’eau dans un plat de 1,5 litres allant au four. Couvrir. 2 à 3 minutes Champignons, frais, émincés 230 g 2~3 Placer les champignons dans une cocotte couverte de 1,5 litres. Remuer à la moitié du temps de cuisson. 2 à 3 minutes Navets, frais, coupés en rondelles 450 g 4~8 Ajouter 1⁄2 tasse d’eau dans une cocotte couverte de 1,5 litres. Remuer à la moitié du temps de cuisson. 2 à 3 minutes 4 tasses 7~10 Ajouter 1⁄2 tasse d’eau dans une cocotte couverte de 1,5 litres. Remuer à la moitié du temps de cuisson. 2 à 3 minutes Patates douces Entières pour cuire en robe des champs (170 à 230 g chacune) 2 moyennes 4 moyennes 5~10 7~13 Piquer les patates douces plusieurs fois avec une fourchette. Placer sur 2 morceaux de papier de cuisine. Retourner à la moitié du temps de cuisson. 2 à 3 minutes 2 à 3 minutes Pommes de terre Entières pour cuire en robe des champs (170 à 230 g chacune) 2 moyennes 4 moyennes 6~8 10~15 Piquer les pommes de terre plusieurs fois avec une fourchette. Placer sur 2 morceaux de papier de cuisine. Retourner à la moitié du temps de cuisson. 2 à 3 minutes 2 à 3 minutes Epinards, frais en branches 450 g 5~8 Ajouter 1⁄2 tasse d’eau dans une cocotte couverte de 2 litres. 2 à 3 minutes Courgette, fraîche, coupée en rondelles 450 g 5~8 Ajouter 1⁄2 tasse d’eau dans une cocotte couverte de 1,5 litres. Remuer à la moitié du temps de cuisson. 2 à 3 minutes Courgette, fraîche, entière 450 g 7~10 Piquer. Placer sur 2 morceaux de papier de cuisine. Retourner à la moitié du temps de cuisson et redisposer. 2 à 3 minutes Fleurettes fraîches, Céleri en branches frais, coupé en rondelles Petits pois frais 2 moyen 4 moyen Temps de cuisson (sur ELEVE) Parer. Ajouter 2 cuillerées à café d’eau et 2 cuillerées à café de jus. Couvrir. 2 à 3 minutes Ajouter 1⁄2 tasse d’eau. Couvrir. 2 à 3 minutes 2 à 3 minutes 42 Conseils pour la décongélation Décongélation de la viande : conseils et techniques “ATTENTION : Ne pas utiliser de feuille d’aluminium pendant le cycle de cuisson.” • Vous pouvez décongeler des viandes dans leur emballage original pour autant qu’ils ne comportent pas de métal. Retirer toutes bagues, ligatures, fils métalliques ou papier d’aluminium. • Placer la viande dans un récipient creux allant au four pour en conserver les jus. • Ne décongeler les viandes que le temps nécessaire. Séparer les divers articles comme côtelettes, saucisses et bacon autant que possible. Retirer les parties décongelées et continuer à décongeler les autres. • Des morceaux de viande entiers sont prêts pour le temps de repos dès qu’une fourchette peut être enfoncée au centre de la viande en utilisant une pression modérée. Le centre sera encore glacé. Laisser reposer jusqu’à décongélation complète. • Décongeler la viande en mode décongélation. TABLEAU DE DECONGELATION DES VIANDES ET VOLAILLES Poids Temps de décongélation (minutes) Temps de repos (minutes) BOEUF Saucisse de Frankfort boeuf haché rognon foie Roast, silverside rôti, paleron rôti, côte (roulé) rôti, culotte (sans os) rôti, aloyau steak, en cubes steak, flanchet steak, tournedos steak, faux-filet 450 g 450 g 1 kg 450 g 1,5 kg 1,5-2 kg 1,5-2 kg 1,5-2 kg 2-2,3 kg 450 g 700 g 1 kg 1 kg 5-6 8-10 8-12 6-7 18-20 22-26 15-20 20-25 28-33 7-8 9-10 10-14 10-12 10 10 10 10 15 15 15 15 20 10 10 10 10 VEAU côtelette haché steak 450 g 450 g 450 g 9-10 4-5 6-8 10 10 10 PORC côtelette (épaisseur 1,2 cm) cubes haché rôti, échine (sans os) basses côtes steak (épaule) filet 700 g 700 g 450 g 2-2,3 kg 1,5 kg 1,2 kg 1 kg 10-15 8-10 5-6 28-34 12-17 12-15 10-12 10 10 10 20 15 10 10 AGNEAU rôti, gigot ou épaule 2-2,3 kg 28-33 15 POULET entier morceaux escalopes (avec os) cuisses dessus de cuisses ailes 1,2-1,5 kg 1,2-1,5 kg 1-1,5 kg 450 g 450 g 700 g 26-30 14-17 10-14 9-10 9-10 8-12 20 15 20 10 10 10 DINDE morceaux escalopes (avec os) 1-1,5 kg 2-2,5 kg 14-16 18-22 15 20 CANETTE entière 2-2,5 kg 30-40 25 Viande 43 Tableau de cuisson au grill Instructions pour griller la viande sur la grille • Dégraisser la viande. Couper la graisse, en vous assurant que vous n’entamez pas le maigre. (Ceci empêchera le gras de se recroqueviller) • Disposer sur la grille. Passer une couche de beurre fondu ou d’huile au pinceau. • A mi-cuisson, retourner la viande. Article Temps de cuisson approximatif (en minutes) Poids 4 Beef burgers 50 g x 2 100 g x 2 13-16 19-23 Steaks (épaisseur 2,5 cm) saignant à point bien cuit 230 g x 2 230 g x 2 230 g x 2 18-20 22-24 26-28 Côtelettes de porc (épaisseur 2,5 cm) 230 g x 2 27-32 Côtelettes d’agneau (épaisseur 2,5 cm) 230 g x 2 25-32 230 g 13-16 Saucisses Conseils Arroser d’huile ou de beurre fondu. Les morceaux minces doivent être placés sur la grille. Les morceaux épais peuvent être mis sur une lèchefrite. Retourner les aliments à la moitié du temps de cuisson. Retourner fréquemment. Instructions pour griller le poisson et les fruits de mer Placer le poisson et les fruits de mer sur la grille. Les poissons entiers doivent être incisés en diagonale sur les deux faces avant d’être grillés. Passer sur les poissons et les fruits de mer une couche de beurre fondu, de margarine ou d’huile avant et pendant la cuisson. Ceci contribue à empêcher que le poisson ne se dessèche. Griller pendant les temps recommandés dans le tableau. Le poisson entier et filets de poisson doivent être soigneusement retournés à mi-cuisson. Si des filets épais sont souhaités, ils peuvent également être retournés à mi-cuisson. Article Temps de cuisson approximatif (en minutes) Poids Conseils Filets de poisson épaisseur 1 cm épaisseur 1,5 cm 230 g 230 g 17-21 20-24 Steaks de poisson épaisseur 2,5 cm 230 g 24-28 225 à 350 g chacun 450 g 16-20 24-28 Prévoir plus de temps pour les poissons épais et gras. 450 g 450 g 16-20 16-20 Bien arroser pendant la cuisson. Poisson entier Coquilles St-Jacques Coquilles St-Jacques 44 Enduire de beurre fondu au pinceau et retourner à la moitié du temps de cuisson. Questions et réponses Q. Pourquoi l’éclairage du four ne s’allume t-il pas ? R. ■ L’ampoule est grillée. ■ La porte n’est pas fermée. De nombreux aliments accumulent assez de chaleur interne pour permettre au processus de cuisson de se poursuivre même après que les aliments aient été retirés du four. Le temps de repos pour les rôtis, gros légumes et gâteaux est destiné à permettre à l’intérieur de cuire complètement, sans cuisson excessive de l’extérieur. Q. Pourquoi de la vapeur sort-elle de l’orifice d’aération et/ou pourquoi de l’eau coule-t-elle du bas de la porte ? R. Il se produit normalement de la vapeur pendant les opérations de cuisson. Le four à micro-ondes a été conçu pour évacuer cette vapeur par l’orifice d’aération latéral, mais occasionnellement cette vapeur se condense sur la porte et l’eau s’égoutte ensuite au bas de la porte. Ceci est tout-à-fait normal et sans danger. Q. Pourquoi mon four ne cuit-il pas toujours aussi rapidement que ne l’indique le guide de cuisson par micro-ondes ? R. Vérifier à nouveau votre guide de cuisson, afin de vous assurer que vous avez suivi exactement les instructions et pour vérifier ce qui peut entraîner des variations dans le temps de cuisson. Les temps et réglages de chaleur du guide de cuisson sont des suggestions, destinées à vous aider à éviter un excès de cuisson . . . le problème le plus courant dans l’accoutumance à l’utilisation d’un four à micro-ondes. Les variations de la taille, de la forme, des poids et dimensions peuvent exiger un temps de cuisson plus long. Utiliser votre propre jugement en même temps que les suggestions du guide de cuisson pour vérifier si les aliments ont été correctement cuits, exactement comme vous le feriez avec une cuisinière traditionnelle. Q. Les micro-ondes traversent-elles la vitre de la porte ? R. Non. L’écran métallique réfléchit l’énergie vers la cavité du four. Les trous ou orifices sont prévus pour laisser passer la lumière ; ils ne laissent pas passer les micro-ondes. Q. Le four à micro-ondes sera-t-il endommagé s’il fonctionne à vide ? R. Oui. Ne jamais le faire fonctionner à vide. Q. Pourquoi les oeufs éclatent-ils certaines fois ? R. Lorsque l’on cuit au four ou poche des oeufs, le jaune peut éclater sous l’effet de la vapeur qui s’accumule sous la membrane vitelline. Pour éviter cela, il suffit de percer la membrane avec un cure-dents avant cuisson. Ne jamais cuire les oeufs sans percer leur coquille. Q. Pourquoi des étincelles et des craquages (arc) se produisent-ils dans le four ? R. Il peut y avoir plusieurs raisons à l’apparition d’étincelles et de craquages (arc) dans le four. ■ Vous utilisez des plats avec des parties ou décorations métalliques (argent ou or). ■ Vous avez laissé une fourchette ou un autre ustensile en métal dans le four. ■ Vous utilisez une grosse quantité de papier d’aluminium. ■ Vous utilisez une ligature métallique. Q. Pourquoi un temps de repos est-il conseillé après l’achèvement de l’opération de cuisson ? R. Le temps de repos est très important. Avec la cuisson par micro-ondes, la chaleur est dans l’aliment et non dans le four. 45 Spécifications techniques Puissance entrée Puissance utile (IEC 60705 VOLTAGE STANDARD) Fréquence micro-ondes Dimensions extérieures (L x H x P mm) Consommation électrique 230 V AC, 50 Hz 850 Watts 2450 MHz 507 x 283 x 435 1250 Watts Puissance entrée Puissance utile (IEC 60705 VOLTAGE STANDARD Fréquence micro-onde Dimensions extérieures (L x H x P mm Consommation électrique Micro-onde Gril Combinaiso 230 V AC, 50 Hz 850 Watts 2450 MHz 507 x 283 x 435 1250 Watts 1000 Watts 2200 Watts • Les dimensions indiquées sont approximatives. • Compte-tenu de ce que nous nous efforçons continuellement d’améliorer nos produits, nous pouvons modifier les spécifications sans préavis. <French> Élimination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité. 3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l'environnement et la santé humaine. 4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit. 46 P/NO.MFL38350009