▼
Scroll to page 2
of
40
NOTICE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION - GARANTIE CERTIFICAT DE GARANTIE À CONSERVER PAR L’UTILISATEUR DE L’APPAREIL CALYPSO CALYPSO CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE SUR AIR NON CHAUFFÉ n 250 L CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE SUR AIR NON CHAUFFÉ Durée de garantie Cuve : 5 ans - Pièces : 2 ans - Pompe à chaleur : 2 ans Le remplacement d’un composant ou d’un produit ne peut en aucun cas prolonger la durée initiale de la garantie. 200 L DATE D’ACHAT :......................................................................................................................... NOM ET ADRESSE DU CLIENT : ................................................................................................. .................................................................................................................................................... MODÈLE ET N° DE SÉRIE :.......................................................................................................... à relever sur l’étiquette signalétique du chauffe-eau Cachet du distributeur SATC Rue Monge - ZI Nord 85002 LA ROCHE SUR YON Cedex www.atlantic.fr Tous les litiges relèvent de la compétence exclusive des tribunaux de la Roche-sur-Yon. * Sur la facture d’électricité en eau chaude sanitaire par rapport à un chauffe-eau électrique classique. Edition Février 2015 GUIDE À CONSERVER PAR L’UTILISATEUR SCHÉMA ÉLECTRIQUE POUR LA MISE EN MARCHE DE VOTRE CALYPSO Le chauffe-eau doit être alimenté en permanence. 1 Les fils du câble électrique sont sertis. S’ils devaient être coupés, veillez à les sertir à nouveau avant le raccordement sur l’alimentation électrique. 16A 2A 1 - Raccordement électrique avec contact Heures Creuses / Heures Pleines (Possibilité de programmer les Heures Creuses / Heures Pleines sur le produit) 2 2 - Raccordement électrique sans contact Heures Creuses / Heures Pleines 16A Pour que le fonctionnement Heures Creuses / Heures Pleines soit actif, réglez la plage de fonctionnement dans le menu des paramètres. (voir section « Mise en service » de votre notice) NOTA : Dans certains cas où il est difficile d’établir une deuxième ligne d’alimentation, il est possible de remplacer le contact Heures Creuses / Heures Pleines d’EDF par l’horloge intégrée à CALYPSO programmée suivant la tarification en vigueur sur le lieu d’installation. Pour plus d’informations Veuillez vous reporter aux sections «Raccordements Electriques» et «Mise en service» de la notice. SCHÉMA ÉLECTRIQUE POUR LA MAINTENANCE DE VOTRE CALYPSO Manuel à conserver, même après l’installation du produit. AVERTISSEMENTS Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. INSTALLATION ATTENTION : Produit lourd à manipuler avec précaution : 1/ Installer l’appareil dans un local à l’abri du gel. La destruction de l’appareil par surpression due au blocage de l’organe de sécurité est hors garantie. 2/ S’assurer que la cloison est capable de supporter le poids de l’appareil rempli d’eau. 3/ Si l’appareil doit être installé dans un local ou un emplacement dont la température ambiante est en permanence à plus de 35°C, prévoir une aération de ce local. 4/ Dans une salle de bain ne pas installer ce produit dans les volumes V0, V1 et V2. Si les dimensions ne le permettent pas, ils peuvent néanmoins être installés dans le volume V2. 5/ Placer l’appareil dans un lieu accessible. 6/ Se reporter aux figures d’installation du chapitre «Installation». 1 AVERTISSEMENTS RACCORDEMENT HYDRAULIQUE Installer obligatoirement à l’abri du gel un organe de sécurité (ou tout autre dispositif limiteur de pression), neuf, de dimensions 3/4" (20/27) et de pression 7 bar ‐ 0,7 MPa sur l’entrée du chauffe‐eau, qui respectera les normes locales en vigueur. Un réducteur de pression (non fourni) est nécessaire lorsque la pression d’alimentation est supérieure à 5 bar – 0,5 MPa ‐ qui sera placé sur l’alimentation principale. Raccorder l’organe de sécurité à un tuyau de vidange, maintenu à l’air libre, dans un environnement hors gel, en pente continue vers le bas pour l’évacuation de l’eau de dilatation de la chauffe ou l’eau en cas de vidange du chauffe‐eau. Il est impératif d’installer un bac de rétention sous le chauffe‐eau lorsque celui‐ci est positionné dans un faux plafond, des combles ou au‐dessus de locaux habités. Une évacuation raccordée à l’égout est nécessaire. RACCORDEMENT ELECTRIQUE Avant tout démontage du capot, s’assurer que l’alimentation est coupée pour éviter tout risque de blessure ou d’électrocution. L’installation électrique doit comporter en amont de l’appareil un dispositif de coupure omnipolaire (disjoncteur, fusible) conformément aux règles d’installation locales en vigueur (disjoncteur différentiel 30mA). ENTRETIEN – MAINTENANCE ‐ DEPANNAGE Vidange : Couper l’alimentation électrique et l’eau froide, ouvrir les robinets d’eau chaude puis manœuvrer la soupape de vidange de l’organe de sécurité. Le dispositif de vidange du limiteur de pression doit être mis en fonctionnement régulièrement afin de retirer les dépôts de tartre et de vérifier qu’il ne soit pas bloqué. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après‐vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. Se reporter aux schémas de câblage dans le chapitre «raccordement électrique» ‐ «Installation». 2 Sommaire PRESENTATION 1. Recommandations importantes 2. Contenu de l’emballage 3. Principe de fonctionnement 4. Caractéristiques techniques 5. Dimensions – structure 6. Accessoires 04 04 04 05 06 07 08 INSTALLATION 1. Mise en place du produit 2. Installation en configuration ambiant (sans gaine) 3. Installation en configuration gainée (2 conduits) 4. Installation en configuration semi‐gainée (1 conduit au rejet) 5. Configurations interdites 6. Mise en place produit 7. Raccordement hydraulique 8. Raccordement aéraulique 9. Raccordement électrique 10. Mise en service 09 09 10 11 13 14 14 15 17 18 20 UTILISATION 1. Panneau de commande 2. Description des pictogrammes 3. Description des modes 26 26 26 27 ENTRETIEN 1. Conseils à l’utilisateur 2. Entretien 3. Ouverture du produit pour maintenance 4. Diagnostique de panne 5. Service après vente 28 28 28 29 30 33 GARANTIE 1. Champs d’application de la garantie 2. Conditions de garantie 35 35 36 3 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie Présentation du produit 1. Recommandations importantes 1.1. Consignes de sécurité Les travaux d’installation et de service sur les chauffe‐eau thermodynamiques peuvent présenter des dangers en raison de hautes pressions et de pièces sous tension électrique. Les chauffe‐eau thermodynamiques doivent être installés, mis en service et entretenus par un personnel formé et qualifié uniquement. 1.1. Transport et stockage Respecter les recommandations de transport et de manutention figurant sur l'emballage du chauffe‐ eau. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout défaut du produit résultant d'un transport ou d'une manutention du produit non conforme à nos préconisations. Il est formellement interdit de gerber ce produit. 2. Contenu de l’emballage 1 Notice 1 Notice d’utilisation rapide 1 Sachet contenant un raccord diélectrique avec 2 joints à installer sur le piquage Eau chaude 1 Tube d’évacuation des condensats (2m) 1 Clip de fixation du tube d’évacuation 2 Adaptateurs de gainage en Ø160mm Chauffe eau 4 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 1.3. Manutention Le produit intègre plusieurs poignées afin de faciliter la manutention jusqu’au lieu d’installation. Pour basculer le produit en arrière, utiliser la poignée supérieure centrale puis diriger avec la poignée arrière (pour la manutention avec un diable par exemple). Pour transporter le chauffe‐eau jusqu'au lieu d'installation utiliser les poignées inférieures et les poignées supérieures. Respecter les recommandations de transport et de manutention figurant sur l'emballage du chauffe‐ eau. 3. Principe de fonctionnement Le chauffe‐eau thermodynamique utilise l’air extérieur pour la préparation de l’eau chaude sanitaire. Le fluide frigorigène contenu dans la pompe à chaleur effectue un cycle thermodynamique lui permettant de transférer l’énergie contenue dans l’air extérieur vers l’eau du ballon. Le ventilateur envoie un flux d’air dans l’évaporateur. Au passage dans l’évaporateur, le fluide frigorigène s’évapore. Le compresseur comprime les vapeurs du fluide ce qui élève sa température. Cette chaleur est transmise par le condenseur enroulé autour de la cuve et qui réchauffe l’eau du ballon. Le fluide passe ensuite dans le détendeur thermostatique, il se refroidit et retrouve sa forme liquide. Il est alors de nouveau prêt à recevoir de la chaleur dans l’évaporateur. 5 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 4. Caractéristiques techniques Modèle Dimensions ( Hauteur x Largeur x Profondeur) 200 litres 250 litres mm 1700 x 602 x 701 1944 x 602 x 701 Poids à vide kg 90 83 Capacité de la cuve L 200 250 Raccordement eau chaude / eau froide ʺM ¾ Protection anti‐corrosion Pression d’eau assignée Magnésium Bar 6 Raccordement électrique (tension/fréquence) ‐ 230V monophasé 50 Hz Puissance maximale totale absorbée par l’appareil W 2885 Puissance moyenne / maximale absorbée par la PAC W 545 / 685 Puissance absorbée par l’appoint électrique W 2200 Plage de réglage de la consigne de température de l’eau °C 50 à 62 Plage de température d’utilisation de la pompe à chaleur °C ‐5 à +35 Débit d’air à vide (sans gaine, avec grilles) en vitesse 1 m3/h 330 Débit d’air à vide (sans gaine, avec adaptateurs de gainage) en vitesse 2 m3/h 390 Pertes de charges admissibles sur le circuit aéraulique sans impact sur la performance Pa 25 Puissance acoustique* dB(A) 50,5 50,5 Pression acoustique à 2m en champ libre dB(A) 33,5 33,5 kg 1,15 1,25 kg/L 0,00575 0,005 Quantité d’eau chaude à 40° : V40td en 8h(HC) L 301 380 Quantité d’eau chaude à 40° : V40td en 14h (HC+6h) L 578 665 Fluide frigorigène R134a Charge en fluide rapportée au volume d’eau Produit certifié NF Electricité Performance *** Performances certifiées à 7°C d’air (CDC LCIE 103‐15/B) & gainage à 25 Pa** Coefficient de performance (COP) ‐ 3,19 3,11 Puissance absorbée en régime stabilisé (Pes) W 26 29,7 h.min 7h22 9h03 °C 52,6 53 Temps de chauffe (th) Température de référence (Tref) Performances certifiées à 15°C d’air (CDC LCIE 103‐15/B) & non gainé** Coefficient de performance (COP) ‐ 3,52 3,34 Puissance absorbée en régime stabilisé (Pes) W 23,9 29,9 h.min 5h57 7h41 °C 52,6 52,9 Temps de chauffe (th) Température de référence (Tref) * Testé en chambre semi‐anéchoïque selon la norme NF 9614‐2, chauffe‐eau gainé, à 25°C d’eau et 20°C d’air. ** Performances mesurées pour une chauffe de l’eau de 10° C à 54° C selon le protocole du cahier des charges de la marque NF Electricité Performance N° LCIE 103‐ 15B, des chauffe‐eau thermodynamiques autonomes à accumulation (basé sur la norme EN 16147 avec un profil L de soutirage). Cet appareil est conforme aux directives 2004/108/CEE concernant la compatibilité électromagnétique et 2006/95/CEE concernant la basse tension. 6 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 5. Dimensions / structure B A D C Réf A MODELE 200 L 250 L Evacuation des condensats 1228 B Hauteur totale 1700 1944 C Hauteur entrée eau froide 302 302 D Hauteur sortie eau chaude 952 1195 E Largeur totale 602 602 F Profondeur totale 701 701 G Entraxe bouches 308 308 H Distance bouche ‐ poignée 202 202 J Distance bouche – côté 147 147 Dimensions en mm E 1472 G J H F 45° 7 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 6. Accessoires (non fournis) Conduit droit semi rigide calorifugé 2m Ø160 mm Gaine PEHD droite 1,4m Ø160mm (épaisseur 15mm ) (recommandé pour atténuer le niveau sonore en configuration gainée) Silencieux Ø160 mm hauteur 200mm Coude PEHD 90° Ø160mm (épaisseur 15mm) (raccordable directement sur le produit entre la sortie d’air sur le capot arrière et la grille ou l’adaptateur de gainage) Entrée/sortie d’air murale Métallique Ø160 mm Entrée/sortie d’air murale PVC beige Ø160 mm Chapeau de toiture couleur tuile ou ardoise Ø160 mm Raccord mâle/mâle galva Ø160 mm 8 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie Installation 1. Mise en place du produit Installer obligatoirement un bac de rétention d’eau sous le chauffe‐eau lorsque celui‐ci est positionné au‐dessus de locaux habités. Hauteur minimale nécessaire du sol au plafond pour relever le produit : L’étiquette signalétique située au‐dessus de la sortie eau chaude doit être accessible à tout moment. 200L : 1758 mm 250L : 1993 mm Avant le remplissage, le chauffe‐eau doit être mis de niveau en le calant si besoin. Fixer le chauffe eau au sol avec la sangle (l’œillet permettant la fixation peut être positionné à droite ou à gauche). Le chauffe‐eau doit être installé sur un sol lisse et horizontal et ne doit pas être en contact avec un mur. Le chauffe‐eau doit obligatoirement (conformément à l’article 20 de la norme EN 60335‐1) être fixé au sol à l’aide de la sangle de fixation prévue pour cet usage. Il existe 3 configurations d’installation possibles : 1. Non gainée 2. Gainée 3. Semi gainée Quelle que soit la configuration d’installation choisie, le lieu d’installation devra être conforme à l’indice de protection IP X1B, en accord avec les exigences de la NFC 15‐100. Le plancher doit tenir une charge de 400 kg minimum (surface sous le chauffe‐eau). Le non‐respect des préconisations d’installation peut engendrer des contre‐performances du système. 9 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 2. Installation en configuration non gainée. Local non chauffé à température supérieure à 5° C et isolé des pièces chauffées de l’habitation. Paramètre « GAINAGE » à mettre sur « SANS GAINE » (voir chapitre "Mise en service") Local conseillé = enterré ou semi enterré, pièce où la température est supérieure à 10° C toute l’année. Exemples de locaux : • Garage : récupération des calories gratuites libérées des appareils électroménagers en fonctionnement. • Buanderie : Déshumidification de la pièce et récupération des calories perdues des lave‐linge et sèche‐ linge. • Pièce semi‐enterrée : Récupération des calories gratuites libérées par le sol et les parois du sous‐sol. 200mm mini 710mm mini Respecter les espacements minimum indiqués pour éviter une recirculation de l’air. Respecter un espace de 500mm en face de l’équipement électrique et de 300mm en face de l’équipement hydraulique, afin de laisser le chauffe‐eau accessible pour son entretien périodique. 10 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 3. Installation en configuration gainée (2 conduits). Local au minimum hors gel (T > 1°C). Paramètre « GAINAGE » à mettre sur « 2 GAINES » (voir chapitre "Mise en service") Local conseillé : volume habitable (les déperditions thermiques du chauffe‐eau ne sont pas perdues), à proximité des murs extérieurs. Eviter la proximité des pièces de nuit avec le chauffe‐eau et/ou les conduits pour le confort sonore. Exemples de locaux : • Buanderie, • Cellier, • Placard dans l’entrée. 100mm mini 710mm mini Respecter un espace de 500mm en face de l’équipement électrique et de 300mm en face de l’équipement hydraulique, afin de laisser le chauffe‐eau accessible pour son entretien périodique. 11 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 3.1. Gainage avec entrée et sortie d’air à l’arrière Grilles murales non protégées de la pluie : les ailettes doivent impérativement être orientées vers le bas. Grilles murales protégées de la pluie : les ailettes doivent être orientées vers le côté pour que les flux d'air s'opposent. 500 mini 302 3.2. Gainage avec entrée et sortie d’air en toiture 1000 mini 1000 mini 200 mini 200 mini 12 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 4. Installation en configuration semi – gainée (1 conduit au rejet). Local non chauffé à température supérieure à 5° C et isolé des pièces chauffées de l’habitation. Paramètre « GAINAGE » à mettre sur « 1 GAINE » (voir chapitre "Mise en service"). Local conseillé = enterré ou semi enterré, pièce où la température est supérieure à 10° C toute l’année. Exemples de locaux : • Garage : récupération des calories gratuites libérées par le moteur de la voiture à l’arrêt après fonctionnement, ou autres appareils électroménagers en fonctionnement. • Buanderie : Déshumidification de la pièce et récupération des calories perdues des lave‐linge et sèche‐ linge. • Pièce semi‐enterrée : Récupération des calories gratuites libérées par le sol et les parois du sous‐sol. 710mm mini La mise en dépression du local par le rejet d’air extérieur engendre des entrées d’air par les menuiseries (portes et fenêtres). Prévoir une entrée d’air (Ø 160mm) par rapport à l’extérieur afin d’éviter d’aspirer de l’air du volume chauffé. En hiver, l’air entrant par la prise d’air peut refroidir le local. Respecter un espace de 500mm en face de l’équipement électrique et de 300mm en face de l’équipement hydraulique, afin de laisser le chauffe‐eau accessible pour son entretien périodique. 13 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 5. Encombrement des gainages, position des perçages. Avec coude standard PEHD Avec coude PEHD recoupé de 63mm 63 200L : 1873mm / 250L : 2117mm 200L : 1969mm / 250L : 2213mm 200L : 1936mm / 250L : 2180mm 200L : 2032mm / 250L : 2276mm 63 Le produit ne doit pas être en contact avec les murs afin d’éviter la transmission de vibrations. 6. Configurations interdites • Chauffe‐eau puisant l’air d’une pièce chauffée. • Raccordement sur la VMC. • Raccordement sur les combles. • Gainage sur l’air extérieur à l’aspiration et refoulement de l’air frais à l’intérieur. • Raccordement à un puits canadien. • Chauffe‐eau installé dans un local contenant une chaudière à tirage naturel et gainé sur l’extérieur au rejet uniquement. • Raccordement aéraulique de l’appareil à un sèche‐linge. • Installation dans des locaux poussiéreux. • Puisage d’air contenant des solvants ou des matières explosives. • Raccordement à des hottes évacuant de l’air gras ou pollué. • Installation dans un local soumis au gel. • Objets posés sur le dessus du chauffe‐eau. 14 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 7. Raccordement hydraulique L’installation d’un bouclage sanitaire est interdite. En cas de défaillance de l’appareil sur une installation avec bouclage, la garantie ne s’applique pas. L’entrée d’eau froide est repérée par une collerette bleue et la sortie d’eau chaude par une collerette rouge. Elles sont filetées au pas gaz diam. 20/27 (3/4"). Pour les régions où l’eau est très calcaire (Th>20°f), il est recommandé de traiter celle‐ci. Avec un adoucisseur, la dureté de l’eau doit rester supérieure à 15°f. L’adoucisseur n’entraîne pas de dérogation à notre garantie, sous réserve que celui‐ci soit agréé pour la France et soit réglé conformément aux règles de l’art, vérifié et entretenu régulièrement. Les critères d’agressivité doivent respecter ceux définis par le DTU 60.1. 7.1. Raccordement eau froide Avant de procéder au raccordement hydraulique, vérifier que les canalisations du réseau sont propres. L’installation doit être effectuée à l’aide d’un groupe de sécurité taré à 7 bar (0,7 MPa) (non fourni), neuf, portant le marquage NF (norme NF EN 1487) raccordé directement sur le piquage eau froide du chauffe‐eau. Aucun organe (vanne d’arrêt, réducteur de pression, flexible...) ne doit être placé entre le groupe de sécurité et le piquage eau froide du chauffe‐eau. De l’eau pouvant s’écouler du tuyau de décharge du dispositif limiteur de pression, le tuyau de décharge doit être maintenu à l’air libre. Quel que soit le type d’installation, il doit comporter un robinet d’arrêt sur l’alimentation d’eau froide, en amont du groupe de sécurité. L’évacuation du groupe de sécurité doit être raccordée aux eaux usées en écoulement libre, via un siphon. Elle doit être installée dans un environnement maintenu hors gel. Le groupe de sécurité doit être mis en fonctionnement régulièrement (1 à 2 fois par mois). L’installation doit comporter un réducteur de pression si la pression d’alimentation est supérieure à 5 bar (0,5 MPa). Le réducteur de pression doit être installé au départ de la distribution générale (en amont du groupe de sécurité). Une pression de 3 à 4 bar (0,3 à 0,4 MPa) est recommandée. NON Réducteur de pression Groupe de sécurité Arrivée d’eau réseau Entrée eau froide Siphon OUI OUI 15 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 7.2. Raccordement eau chaude Ne pas raccorder directement aux canalisations en cuivre le raccord eau chaude. Il doit être obligatoirement équipé d’un raccord diélectrique (fourni avec l’appareil). En cas de corrosion des filetages du raccord eau chaude non équipé de cette protection, notre garantie ne pourrait être appliquée. La réglementation française impose, dans les pièces destinées à la toilette, une température maximale de l’eau chaude sanitaire à 50°C maximum aux points de puisage. Dans les autres pièces, la température de l’eau chaude sanitaire est limitée à 60°C aux points de puisage. Dans le cas d’utilisation de tuyaux en matière de synthèse (ex. : PER, multicouche…), la pose d’un régulateur thermostatique en sortie de chauffe‐eau est obligatoire. Il doit être réglé en fonction des performances du matériau utilisé. Sortie eau chaude Limiteur de température Raccord diélectrique 7.3. Evacuation des condensats 1. Insérer le tuyau d’évacuation des condensats sur le collecteur d’écoulement à l’arrière droite du produit. 2. Fixer le presse‐tube sur le tuyau d’écoulement et le serrer dans la zone de recouvrement du tube et du collecteur. 3. Raccorder l’autre extrémité de tuyau à l’évacuation des eaux usées via un siphon. Il est impératif de prévoir un siphon d’écoulement aux eaux usées 16 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 8. Raccordement aéraulique • Dans le cas d’un gainage, il est impératif d’opter pour des gaines d’air isolées, diamètre 160. Il est fortement déconseillé d’utiliser des gaines souples. • Utiliser le gabarit disponible sur l'emballage du chauffe‐eau pour percer le plafond. • Il est impératif d’utiliser les accessoires fournis avec le chauffe‐eau thermodynamique. En cas de raccordement à des gaines, il est nécessaire de paramétrer la régulation en conséquence. La perte de charge totale des conduits et accessoires pour l’évacuation et l’aspiration de l’air ne doit pas dépasser 150 Pa. Les longueurs de gaine maximales doivent être respectées. 8.1. Longueurs de gaines autorisées. L1 L1 L1 SCHEMAS D’INSTALLATION INSTALLATION Longueur L1 (m) Longueur L2 (m) L2 L2 L2 L1 L2 L2 L1 L1 L2 L1 L1 L2 L2 Entrée d’air toiture Entrée d’air murale Entrée d’air murale Entrée d’air toiture Entrée d’air toiture Entrée d’air murale Entrée d’air toiture Entrée d’air toiture Sortie d’air toiture Sortie d’air toiture Sortie d’air murale Sortie d’air murale Sortie d’air toiture Sortie d’air toiture Sortie d’air toiture Sortie d’air murale 0 coude 1 coude à 90° 2 coudes à 90° 1 coude à 90° 2 coudes à 90° 3 coudes à 90° 2 coudes à 90° 3 coudes à 90° 0à2 2à4 0à3 3à4 0à6 0à7 0à4 0à3 L1 + L2 < 11 0à4 0à2 2à4 0à2 2à4 0à2 2à4 0à4 0 à 10 0à6 0à7 0à4 0à3 0à6 0à7 0 à 10 Les longueurs s’entendent horizontales ou verticales selon la configuration (par exemple sur le second schéma, L1 est la longueur maximale horizontale, L2 est la longueur maximale verticale. La configuration de la conduite d’entrée L1 a une influence sur la configuration de la conduite de sortie L2 (en longueur et orientation). Ainsi dans le cas de grands gainages, il faut privilégier de fortes longueurs verticales en L1 pour permettre de grandes longueurs en L2. Pour toute configuration de gainage avec des longueurs supérieures, veuillez vous rapprocher du fabriquant. 8.2. Mise en place de l’accessoire de raccordement pour gaine ❶Dévisser les vis de blocage des grilles pour montage ambiant. ❷Retirer les grilles en effectuant un mouvement de ¼ de tour dans le sens anti‐horaire. ❸Monter les adaptateurs de gainage en effectuant un mouvement de ¼ de tour dans le sens horaire. Opération à effectuer hors tension, par une personne qualifiée (uniquement en cas d'utilisation de gaines, sinon, ne pas démonter les grilles). 17 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 9. Raccordement électrique Se référer au schéma de raccordement électrique situé au verso de la couverture. Le chauffe‐eau ne peut être mis sous tension qu’après son remplissage en eau. Le chauffe‐eau doit être alimenté électriquement de façon permanente. Le raccordement électrique doit être effectué, hors tension, par un professionnel qualifié. Le chauffe‐eau doit être raccordé sur un réseau à courant alternatif 230V monophasé 50Hz. Le raccordement électrique doit être conforme aux normes d’installation NFC 15‐100 ainsi qu’aux préconisations en vigueur dans le pays où le chauffe‐eau est installé. L’installation doit comporter : • Un disjoncteur 16A omnipolaire (courbe C minimum) avec ouverture des contacts d’au moins 3mm. • Une protection par un disjoncteur différentiel de 30mA. Ne jamais alimenter directement l’élément chauffant. Le thermostat de sécurité équipant l’appoint électrique ne doit en aucun cas subir de réparations en dehors de nos usines. Le non respect de cette clause supprime le bénéfice de la garantie. 9.1. Raccordement avec contact HP/HC. Dans cette configuration, l’appoint électrique n’est pas autorisé à fonctionner en Heures Pleines; la pompe à chaleur peut fonctionner en permanence ou uniquement en Heures Pleines selon le mode choisi. Figure 1 16A 2A 2x0,75mm² 2x1,50mm² 18 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 9.2. Raccordement avec Programmation. Dans cette configuration, l’appoint électrique n’est pas autorisé à fonctionner en dehors de la plage de programmation; la pompe à chaleur peut fonctionner en permanence ou uniquement pendant la plage de programmation selon le mode choisi. Cette configuration peut aussi permettre de bénéficier du tarif HP/HC sans avoir à raccorder de câble HP/HC. Figure 2 16A Non utilisé 2x0,75mm² 2x1,50mm² Le raccordement de la prise de terre est obligatoire. 19 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 10. Mise en service 10.1. Remplissage du chauffe‐eau ❶ Ouvrir le ou les robinets d’eau chaude. ❷ Ouvrir le robinet d’eau froide situé sur le groupe de sécurité (s’assurer que le clapet de vidange du groupe est en position fermée). ❸ Après écoulement aux robinets d’eau chaude, fermer ceux‐ci. Le chauffe‐eau est plein d’eau. ❹ Vérifier l’étanchéité du raccordement aux tubulures et le bon fonctionnement des organes hydrauliques en ouvrant la vanne de vidange du groupe de sécurité plusieurs fois, afin d’éliminer la présence d’éventuels résidus dans la soupape d’évacuation. 10.2. Première mise en service Si le chauffe eau a été incliné, attendre au minimum 1h avant la mise en service. Visualiser les informations Augmenter Accéder aux réglages Valider Naviguer à gauche Naviguer à droite Revenir / Annuler Diminuer ❶ Mettre le chauffe‐eau sous tension. ❷ Vérifier qu’aucune erreur n’apparaît sur l’écran. ❸ Suivre les instructions suivantes pour effectuer les différents réglages puis passer directement à la vérification du fonctionnement. 10.3. Navigation dans la régulation. Des appuis successifs sur la touche MENU permettent de faire défiler les différents menus selon l’ordre suivant : MENU OK GENERAL INFORMATIONS PARAMETRAGE TEST(*) (*) uniquement en mode INSTALLATEUR. 20 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 10.3.1 Visualiser une information. Je souhaite consulter la température d’une sonde, l’état d’un actionneur, le nombre d’heures de fonctionnement dans le menu information... MENU OK Faire défiler les informations 10.3.2. Modifier un paramètre. Je souhaite changer la valeur de consigne dans l’écran principal, réinitialiser un compteur dans le menu information, modifier un paramètre dans le menu de paramétrage, mettre un actionneur en marche forcée dans le menu de test… MENU MENU OK Sélectionner le paramètre. MENU OK Modifier la valeur. OK Valider le changement. 21 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 10.4. Paramètres d’installation Pour accéder au paramétrage de l’installation, appuyer simultanément sur la touche MENU et la flèche HAUT pendant au moins 5 secondes. MENU OK L’entrée dans le menu installateur est confirmée par l’apparition du logo … en bas à gauche de l’écran. Appuyer ensuite sur la touche MENU pour sélectionner le menu de paramétrage symbolisé par une clé 10.4.1. Régler l’heure : 1. 2. 3. 4. 5. Appuyer sur la touche pour sélectionner le réglage « Heure ». Régler l’heure à l’aide des touches et . Valider avec la touche OK Pour passer au paramètre suivant appuyer sur . Pour revenir à l’affichage principal, appuyer sur MENU + pendant 5 secondes. Nota : le passage à l’heure d’été/hiver est automatique. 10.4.2. Régler la date : 1. 2. 3. 4. 5. Appuyer sur la touche pour sélectionner le réglage « Date». Régler l’année / le mois / le jour à l’aide des touches et . Valider avec la touche OK entre chaque réglage. Pour passer au paramètre suivant appuyer sur . Pour revenir à l’affichage principal, appuyer sur MENU + pendant 5 secondes. 10.4.3. Régler les plages de fonctionnement : 1. Appuyer sur la touche pour sélectionner le paramètre « Plages de fct ». 2. Choisir une plage de fonctionnement à l’aide des touches et . 3. Valider avec la touche OK. 4. Pour passer au paramètre suivant appuyer sur . 5. Pour revenir à l’affichage principal, appuyer sur MENU + pendant 5 secondes. Choix des plages de fonctionnement : PAC et Elec HC : Fonctionnement de la pompe à chaleur et de l’appoint électrique uniquement pendant les créneaux d’heures creuses (raccordement par 2 câbles selon le premier schéma de la couverture ). PAC et Elec Prog : Fonctionnement de la pompe à chaleur et de l’appoint électrique uniquement pendant les plages de programmation (raccordement par 1 câble selon le second schéma de la couverture ). PAC24h‐Elec HC : Pompe à chaleur en marche permanente et appoint électrique seulement pendant les créneaux d’heures creuses (raccordement par 2 câbles selon le premier schéma de la couverture ). PAC24h‐Elec Prog : Pompe à chaleur en marche permanente et appoint électrique pendant les plages de programmation (raccordement par 1 câble selon le second schéma de la couverture ). PAC et Elec 24h : Fonctionnement de la pompe à chaleur et de l’appoint en marche permanente (raccordement par 1 câble selon le second schéma de la couverture ). 22 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 10.4.4. Régler les plages de programmation : 1. Appuyer sur la touche pour sélectionner le réglage « Prog Plages ». 2. Valider avec la touche OK 3. Régler l’heure de début de plage 1 à l’aide des touches et . 4. Valider avec la touche OK 5. Régler l’heure de fin de la plage 1 à l’aide des touches et . 6. Valider avec la touche OK 7. Régler l’heure de début de plage 2 à l’aide des touches et . 8. Valider avec la touche OK 9. Régler l’heure de fin de la plage 2 à l’aide des touches et . 10. Valider avec la touche OK 11. Pour revenir à l’affichage principal, appuyer sur MENU + pendant 5 secondes. Nota : uniquement accessible si une plage de fonctionnement « Prog » a été sélectionnée précédemment. Le réglage des plages de programmation est soumis à certaines règles : ‐ la résolution de la programmation est de 1 heure, ‐ la somme des durées des 2 plages doit être supérieure ou égale à 8h, ‐ la durée d’une plage de programmation doit être comprise entre 4h et 12h, ‐ la durée de la plage de programmation 2 peut être nulle si la plage 1 est supérieure ou égale à 8h. Exemple 1 : Je souhaite autoriser le fonctionnement de mon produit sur 2 plages de fonctionnement : une première plage de 22h à 6h et une seconde de 12h à 16h. Les paramètres à renseigner sont les suivants : ‐ Début P1 : 22h, ‐ Fin P1 : 6h, ‐ Déb.Plage2 : 12h, ‐ Fin Plage2 : 16h. Exemple 2 : Je souhaite autoriser le fonctionnement de mon produit sur 1 seule plage de fonctionnement de 23h à 8h. La durée totale de programmation est supérieure à 8h (ici 9h), je peux donc renseigner une plage 2 de durée nulle. Les paramètres à renseigner sont les suivants : ‐ Déb.Plage1 : 23h, ‐ Fin Plage1 : 8h, ‐ Déb.Plage2 : 8h, ‐ Fin Plage2 : 8h. 23 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 10.4.5. Régler le type de gainage : 1. 2. 3. 4. 5. Appuyer sur la touche pour sélectionner le réglage « Gainage». Choisir le type de gainage à l’aide des touches et . Valider avec la touche OK. Pour passer au paramètre suivant appuyer sur . Pour revenir à l’affichage principal, appuyer sur MENU + pendant 5 secondes. Choix disponibles : 1. Aucune gaine 2. Une gaine 3. Deux gaines 10.4.6. Réglage du mode anti‐légionnelle: 1. Appuyer sur la touche pour sélectionner le paramètre « Anti‐ légionnelle ». 2. Choisir d’activer ou non le mode à l’aide des touches et . 3. Valider avec la touche OK. 4. Pour passer au paramètre suivant appuyer sur . 5. Pour revenir à l’affichage principal, appuyer sur MENU + pendant 5 secondes. Description du mode anti‐légionnelle : Lorsque le mode anti‐légionnelle est activé, le produit réalise une chauffe suivant les modes de fonctionnement habituels (AUTO ou ECO) à une consigne de 62°C pendant une plage de fonctionnement active. Ce mode dégrade la performance globale du produit et n’est utile qu’en cas de longues périodes d’absences répétées. 10.4.7. Réglage du mode secours: 1. 2. 3. 4. 5. Appuyer sur la touche pour sélectionner le paramètre «Secours ». Choisir d’activer ou non le mode à l’aide des touches et . Valider avec la touche OK. Pour passer au paramètre suivant appuyer sur . Pour revenir à l’affichage principal, appuyer sur MENU + pendant 5 secondes. Description du mode secours : Ce paramètre est utilisé en cas de défaillance de la pompe à chaleur afin d’assurer un minimum d’eau chaude avant l’intervention d’une équipe technique. Attention, dans ce mode, seule la moitié du volume d’eau chaude du ballon est garantie. 24 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 10.5. Vérification du fonctionnement Un menu spécifique permet de vérifier le fonctionnement correct du produit. Pour accéder au menu de test de l’installation, appuyer simultanément sur la touche MENU et la flèche HAUT pendant au moins 5 secondes. MENU OK L’entrée dans le menu installateur est confirmée par l’apparition du logo … en bas à gauche de l’écran. Appuyer ensuite 2 fois sur la touche MENU pour sélectionner le menu de test symbolisé par une coche A l’entrée dans le menu, un message demande de confirmer que le chauffe eau est bien en eau. La validation que le chauffe eau est bien rempli d’eau est obligatoire pour permettre la poursuite. Ce mode de fonctionnement ne prend pas en considération les erreurs détectées par le système (chauffe à sec) ni les températures de sonde. Par conséquent, il ne faut pas laisser l’appareil fonctionner dans cette configuration. La marche forcée de chaque actionneur est automatiquement désactivée au bout d’un certain temps pour éviter d’endommager l’appareil. Structure du menu de test : COMPRESSEUR Marche ou Arrêt Le compresseur et le ventilateur en vitesse haute sont activés pendant 180 secondes maximum (avec un minimum de 60 secondes). Pendant les anti‐court cycles, un décompte est indiqué avant (et après) le démarrage du compresseur. VENTILATEUR Arrêt, Vitesse basse ou Vitesse haute Le ventilateur est piloté pendant 900 secondes maximum. VANNE DEGIVRAGE Ouverture ou Fermeture La vanne gaz chauds est pilotée pendant 180 secondes maximum. DEGIVRAGE Marche ou Arrêt Le compresseur, le ventilateur en vitesse haute et la vanne gaz chauds sont activés pendant 180 secondes maximum (avec un minimum de 60 secondes). Pendant les anti‐court cycles, un décompte est indiqué avant (et après) le démarrage du compresseur. APPOINT ELEC. Marche ou Arrêt L’appoint électrique est activé pendant 15 secondes maximum. AIR ENTRANT Indique la température lue par la sonde d’entrée d’air. EVAPO HAUT Indique la température lue par la sonde haute de l’évaporateur EVAPO BAS Indique la température lue par la sonde basse de l’évaporateur. REFOULEMENT Indique la température lue par la sonde de refoulement compresseur. 25 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie Utilisation 1. Panneau de commandes. Visualiser les informations Augmenter Accéder aux réglages Valider Naviguer à gauche Naviguer à droite Revenir / Annuler Diminuer 2. Description des pictogrammes. Symbole Nom Description Pompe à chaleur Affiché lorsque la PAC est en cours de fonctionnement Clignotement lent lorsque la PAC est en démarrage Compresseur et ventilateur Appoint électrique Affiché lorsque la résistance électrique est en cours de fonctionnement Heures Pleines Heures Creuses En mode HC, le symbole correspondant à la tarification est affiché Programmation Affiché lorsque le mode de programmation est choisi Minimum Maximum Précise que la valeur affichée au dessus est le minimum (ou maximum) rencontré par la sonde Menu Informations Permet de consulter des informations sur le produit Menu Paramétrage Permet de paramétrer le produit Menu Test Permet de mettre le produit en marche forcée Menu Installateur Permet d’accéder aux réglages avancés Touches Haut / Bas Indique qu’une action est possible via les touches haut et bas Touches Gauche / Droite Indique qu’une action est possible via les touches 26 gauche et droite Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 3. Description des modes. Mode Description Gestion optimisée de la pompe à chaleur et de l’appoint électrique afin de garantir le confort Fonctionnement en pompe à chaleur seule (appoint électrique uniquement en cas de défaut) Marche forcée en pompe à chaleur et appoint électrique sur une chauffe Absence prolongée : mise hors gel du chauffe eau et relance le dernier jour d’absence Fonctionnement du mode AUTO : Ce mode de fonctionnement gère de façon automatique le choix de l’énergie qui permettra de faire le maximum d’économies tout en garantissant un confort suffisant en eau chaude. Le chauffe‐eau choisit préférentiellement la pompe à chaleur pour fonctionner. Si les températures d’air sont hors plages de fonctionnement, l’appoint électrique sera sélectionné automatiquement pour garantir un volume en eau chaude suffisant. Fonctionnement du mode ECO : Ce mode de fonctionnement utilise uniquement la pompe à chaleur (PAC) pour produire l’eau chaude. Ce mode pouvant entraîner des manques d’eau chaude dans certains cas de fonctionnement (principalement pour des températures d’air hors plage de fonctionnement), il est conseillé d’utiliser ce mode pour des températures d’air supérieures à 3°C. Fonctionnement du mode BOOST : Le mode BOOST permet à l’utilisateur de mettre en marche forcée la pompe à chaleur et l’appoint électrique simultanément en cas de besoins importants. Dans ce mode, le signal heures creuses / heures pleines n’est pas pris en compte. L’eau est chauffée à la température maximale afin de garantir un volume d’eau chaude important. La régulation revient automatiquement dans le mode et la consigne précédemment sélectionnés en fin de cycle. Fonctionnement du mode ABSENCE : Ce mode de fonctionnement permet de réaliser des économies pendant une absence : la régulation maintient l’eau au dessus de 15°C. Les flèches de sélection permettent d’indiquer une date de retour : ‐ soit une date indéfinie (correspond à une absence permanente à partir de la validation), ‐ soit une date programmée : régler l’année, le mois puis la date de retour. Lors de la dernière journée programmée du mode absence, le chauffe‐eau réalise une chauffe anti‐ légionellose. En fin de mode absence, la régulation repasse automatiquement dans le mode précédemment sélectionné. 27 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie Entretien, Maintenance et Dépannage 1. Conseils à l’utilisateur. Une vidange du chauffe‐eau est nécessaire dans le cas où le mode absence ne peut être utilisé ou dès lors que l’appareil est mis hors tension. Procéder de la façon suivante : ❶ Couper l’alimentation électrique. ❷ Fermer l’arrivée d’eau froide. ❸ Ouvrir un robinet d’eau chaude. ❹ Ouvrir le robinet de vidange du groupe de sécurité. 2. Entretien. Afin de maintenir les performances de votre chauffe‐eau, il est conseillé d'effectuer un entretien régulier. Par l’UTILISATEUR : Quoi Quand Comment Le groupe de sécurité 1 à 2 fois par mois Manœuvrer la soupape de sécurité. Vérifier qu'un écoulement correct s'effectue. Etat général 1 fois pas mois Vérifier l'état général de votre appareil : pas de code Err, pas de fuite d'eau au niveau des raccordements... L’appareil doit être mis hors tension avant l’ouverture du capot de façade ainsi que du capot supérieur. Par le PROFESSIONNEL : Quoi Quand Comment Le gainage 1 fois par an Vérifier si le chauffe‐eau est raccordé sur des gaines. Vérifier que les gaines sont bien en place et non écrasées. L’écoulement des condensats 1 fois par an Vérifier la propreté du tube d'évacuation des condensats. La connectique électrique 1 fois par an Vérifier qu'aucun fil n'est desserré sur les câblages internes et externes et que tous les connecteurs sont en place. L’appoint électrique 1 fois par an Vérifier le bon fonctionnement de l'appoint électrique par une mesure de puissance. L’entartrage Tous les 2 ans Si l'eau d'alimentation du chauffe‐eau est entartrante, effectuer un détartrage. La protection anti corrosion Tous les 2 ans Contrôler l’anode magnésium et la remplacer si besoin. 28 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie L’accès à la vis de réglage du détendeur par un personnel non frigoriste est interdit. Tout réglage du détendeur sans avis favorable du constructeur peut conduire à une non prise sous garantie du produit. Il est déconseillé de toucher au réglage du détendeur avant d’avoir épuisé toutes les autres solutions de réparation. Par le PROFESSIONNEL FRIGORISTE : Quoi Quand Comment L’échange thermique de la Tous les 2 ans* pompe à chaleur Vérifier le bon échange de la pompe à chaleur. Les éléments de la pompe Tous les 2 ans* à chaleur Vérifier le bon fonctionnement du ventilateur dans les 2 vitesses et de la vanne gaz chaud. L’évaporateur Tous les 2 ans* Nettoyer l'évaporateur à l'aide d'un pinceau nylon et de produits ni abrasifs ni corrosifs. Le fluide frigorigène Tous les 5 ans* Vérifier la charge en fluide. * Pour les cas de milieux poussiéreux, augmenter la fréquence de l'entretien. 3. Ouverture du produit pour maintenance. Pour accéder au compartiment de la pompe à chaleur : ❶ Retirer les 4 vis du capot avant, ❷ Basculer le capot vers l’avant. ❶ ❷ Pour accéder au compartiment régulation : ❶ Démonter le capot avant selon les instructions ci‐dessus, ❷ Retirer la vis en bas de la colonne de façade, ❸ Remonter la colonne pour sortir du crochet de fixation du socle, ❹ Reposer la colonne à gauche sur le crochet d’attente. ❶ ❸ ❹ ❷ 29 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 4. Diagnostic de panne. En cas d’anomalie, absence de chauffe ou dégagement de vapeur au soutirage, coupez l’alimentation électrique et prévenez votre installateur. Les opérations de dépannage doivent être réalisées exclusivement par un professionnel. 4.1. Affichage de codes d’erreur. L'alarme peut être suspendue ou réarmée en appuyant sur OK. Code affiché Causes Conséquences Dépannage Sonde de Lecture de la Vérifier la connexion (repère A1) de la sonde Err 03 température d’eau température d’eau de température d’eau (doigt de gant). Défaut sonde ECS défectueuse ou hors impossible : pas de Si nécessaire, remplacer la sonde. plage de mesure chauffe. Température d’eau trop chaude (T>80°C) Vérifier si la température d’eau réelle au point de puisage est bien élevée (T>80°C). Risque de Vérifier la connexion (repère A1) et le déclenchement de positionnement de la sonde de température la sécurité d’eau (doigt de gant). mécanique : pas de Vérifier que l’appoint électrique n’est pas chauffe piloté en permanence. Réarmer la sécurité mécanique si nécessaire. Inf 11 Absence HC‐HP Pas de détection du signal HC/HP Pas de chauffe. Vérifier le câblage et la bonne réception du signal HC (signal 230V sur câble secondaire). Modifier le paramétrage des modes de fonctionnement. Inf 12 Eau trop froide Température d’eau trop froide (T<5°C) Arrêt PAC. Chauffe en ELEC. Réarmement automatique dès que T>10°C. Contrôler la conformité de l’installation (local hors gel). Sonde entrée d’air Err 21 défectueuse ou hors Défaut sonde air plage de mesure Arrêt PAC. Chauffe en ELEC. Vérifier les connexions (repère A4) et le positionnement de la sonde air entrant. Si nécessaire, remplacer le faisceau de sondes. Sonde évaporateur Err 22 haut défectueuse ou Défaut sonde EvH hors plage de mesure (‐20 à 110) Arrêt PAC. Chauffe en ELEC. Vérifier les connexions (repère A4) et le bon plaquage de la sonde sur son tube. Vérifier le fonctionnement du ventilateur et qu'il tourne librement et sans s'arrêter. Sonde évaporateur Err 23 bas défectueuse ou Défaut sonde EvB hors plage de mesure (‐20 à 110) Arrêt PAC. Chauffe en ELEC. Vérifier les connexions (repère A4) et le bon plaquage de la sonde sur son tube. Vérifier le fonctionnement du ventilateur et qu'il tourne librement et sans s'arrêter. Arrêt PAC. Chauffe en ELEC. Vérifier les connexions du compresseur (repère R1), du pressostat, du condensateur de démarrage (15mF) et de la vanne gaz chauds (Repère T2). Contrôler les résistances des bobinages compresseur. Arrêt PAC. Chauffe en ELEC. Vérifier les connexions (repère A4) et le positionnement de la sonde compresseur. Si nécessaire, remplacer le faisceau de sondes.30 Err 09 Défaut T°ECS Ouverture pressostat Err 25 ou sécurité Défaut Alim.Comp thermique compresseur Err 27 Défaut sonde refoulement Sonde coupée ou en court‐circuit Présentation Code affiché Err 28 Défaut dégivrage Err 29 Défaut T° refoul Err 30 Défaut PAC Installation Cause Défaut du système de dégivrage Utilisation Entretien Conséquence Garantie Dépannage Vérifier la propreté de l'évaporateur. Vérifier la charge fluide R134a (appareil dégivré). Arrêt PAC. Vérifier le fonctionnement du ventilateur. Chauffe en ELEC Vérifier la bonne évacuation des condensats. Vérifier les connexions de la vanne gaz chauds (repère T2) et son fonctionnement (menu TEST). Température au Arrêt PAC. refoulement compresseur trop Chauffe en ELEC. élevée Contrôler les résistances des bobinages compresseur. Vérifier la propreté de l'évaporateur. Vérifier la charge en fluide frigorigène. Vérifier la bonne circulation de l'air aspiré et de l'air refoulé. Vérifier la propreté de l'évaporateur. Surconsommation ou boucle de recyclage ou fuite sur le réseau d'eau chaude. Fonctionnement de la PAC pendant Vérifier les connexions (repère A4) et le Arrêt PAC. positionnement des sondes évaporateur. plus de 24h sans Chauffe en ELEC. Vérifier la charge, la valeur de surchauffe (5 arrêt ou manque minimum), le fonctionnement du dégivrage… de puissance. Contrôler les résistances des bobinages compresseur. 4.2. Autres pannes sans affichage de codes d’erreur. Panne constatée Cause possible Diagnostic et dépannage Plus de chauffe Pas d’eau chaude Pas d’alimentation électrique du chauffe eau : fusible, câblage… Vérifier la présence de tension sur les fils d’alimentation Vérifier les paramètres de l’installation (voir les plages de fonctionnement) Eau insuffisamment chaude. L’alimentation principale du Vérifier que l’alimentation du chauffe‐eau n’est pas permanente. l’appareil soit bien permanente. Vérifier l'absence de retour d'eau froide sur le circuit d'eau chaude, (possible mitigeur défectueux). Réglage de la consigne de température à un niveau trop bas. Régler la température de consigne plus haute. Mode ECO sélectionné & températures d’air hors plage. Sélectionner le mode AUTO. Vérifier les durées des plages de programmation. Elément chauffant ou son câblage partiellement hors service. Vérifier la résistance de la bougie sur le connecteur du faisceau bougie, ainsi que le bon état du faisceau. Vérifier le thermostat de sécurité.31 Présentation Installation Panne constatée Utilisation Entretien Cause possible Garantie Diagnostic et dépannage Quantité d’eau chaude insuffisante Sous dimensionnement du chauffe Vérifier la durée des plages de eau programmation et la réception d’un signal Heures Creuses. Peu de débit au robinet d’eau chaude. Fonctionnement en ECO Sélectionner le mode AUTO Filtre du groupe de sécurité encrassé. Nettoyer le filtre (voir chapitre entretien). Chauffe‐eau entartré. Détartrer le chauffe‐eau. Soupape de sécurité endommagée Remplacer le groupe de sécurité Perte d’eau en continu au groupe de sécurité hors période de chauffe ou encrassée. Pression de réseau trop élevée Vérifier que la pression en sortie du compteur d’eau n’excède pas 5 bar (0,5 MPa), sinon, installer un réducteur de pression réglé à 3 bar (0,3 MPa) au départ de la distribution générale d’eau. Mise en sécurité du thermostat mécanique. Réarmer la sécurité du thermostat au niveau de la résistante Thermostat électrique défectueux Remplacer le thermostat Résistance défectueuse. Remplacer la résistance Débordement des condensats. Ecoulement des condensats obstrué Nettoyer Odeur. Absence de siphon sur le groupe de Installer un siphon sécurité ou à l’évacuation des condensats L’appoint électrique ne fonctionne pas. Pas d’eau dans le siphon du groupe Remplir le siphon de sécurité Dégagement de vapeur au soutirage Appoint électrique alimenté en permanence Couper l’alimentation électrique et prévenir l’installateur. Défaillance du panneau de Absence d’alimentation Contrôler l’alimentation. commande ou problème d’affichage Défaut de l’afficheur Remplacer l’afficheur. Après l’entretien ou le dépannage, procéder à la vérification du bon fonctionnement du chauffe eau. 32 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 4.3. Valeurs ohmiques des sondes en fonction de la température. 1000 80 800 60 600 40 400 20 200 0 ‐20 Sonde refoulement compresseur 100 Résistance [kOhm] Résistance [kOhm] Sonde doigt de gant, évaporateur et entrée d’air Sonde doigt de gant, sondes évaporateur, sonde entrée d’air Sonde refoulement compresseur 0 0 20 40 60 80 100 120 Température [°C] 5. Service après‐vente. Utiliser uniquement des pièces détachées d’origine constructeur. Toute intervention sur les parties électriques doit être confiée à un spécialiste. Pour toute commande auprès d’un distributeur de la marque, préciser le type exact du chauffe‐eau et son numéro de série relevés sur la plaque signalétique située au‐dessus de la sortie eau chaude. L'adresse du service après‐vente est rappelée au dos de cette notice. 33 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie L’appareil doit être mis hors tension avant l’ouverture du capot supérieur ainsi que du capot de façade (pour l’ouverture du capot, voir le paragraphe « Ouverture du produit pour maintenance ». Les pièces détachées peuvent être commandées par le professionnel directement sur le Portail de Services accessible sur le Site Internet de la marque. 01 02 04 03 06 05 07 08 09 10 11 Rép Désignation 01 Ensemble évaporateur 02 Couvercle isolant 03 Jacquette isolante 04 Virole arrière équipée 05 Ensemble volute 06 Ensemble support ventilo 07 Ensemble compresseur 08 Ventilateur 09 Virole avant équipée 10 Ensemble PAC 11 Capot de façade 12 Ensemble régulation 13 Ensemble IHM 14 Ensemble appoint 12 13 14 34 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie Garantie 1. Champs d’application de la garantie. Sont exclues de cette garantie les défaillances dues à : • Des conditions d’environnement anormales : • Dégâts divers provoqués par des chocs ou des chutes au cours des manipulations après départ usine. • Positionnement de l’appareil dans un endroit soumis au gel ou aux intempéries (ambiances humides, agressives ou mal ventilées). • Utilisation d’une eau présentant des critères d’agressivité tels que ceux définis par le DTU Plomberie 60‐1 additif 4 eau chaude (taux de chlorures, sulfates, calcium, résistivité et TAC). • Eau présentant un Th < 15° f. • Pression d’eau supérieure à 5 bar (0,5 MPa). • Alimentation électrique présentant des surtensions importantes (réseau, foudre…). • Dégâts résultant de problèmes non décelables en raison du choix de l’emplacement (endroits difficilement accessibles) et qui auraient pu être évités par une réparation immédiate de l’appareil. • Une installation non conforme à la réglementation, aux normes et aux règles de l’art, notamment : • Groupe de sécurité déporté ou rendu inopérant (réducteur de pression, clapet anti‐retour ou vanne, ..., placés en amont du groupe de sécurité). • Absence ou montage incorrect d’un groupe de sécurité neuf et conforme à la norme NF‐D 36‐401, modification de son tarage… • Absence de manchons (fonte, acier ou isolant) sur les tuyaux de raccordement eau chaude pouvant entraîner sa corrosion. • Raccordement électrique défectueux : non conforme à la NFC 15‐100, mise à la terre incorrecte, section de câble insuffisante, raccordement en câbles souples sans embouts métal, non respect des schémas de raccordements prescrits par le Constructeur. • Mise sous tension de l’appareil sans remplissage préalable (chauffe à sec). • Positionnement de l’appareil non conforme aux consignes de la notice. • Corrosion externe suite à une mauvaise étanchéité sur la tuyauterie. • Installation d’une boucle sanitaire. • Paramétrage incorrect dans le cas d'une installation gainée. • Configuration de gainage non conforme à nos préconisations. • Un entretien défectueux : • Entartrage anormal des éléments chauffants ou des organes de sécurité. • Non entretien du groupe de sécurité se traduisant par des surpressions. • Non nettoyage de l’évaporateur ainsi que de l'évacuation des condensats. • Modification des équipements d’origine, sans avis du constructeur ou emploi de pièces détachées non référencées par celui‐ci. Un appareil présumé à l’origine d’un sinistre doit rester sur place à la disposition des experts, le sinistré doit informer son assureur. 35 Présentation Installation Utilisation Entretien Garantie 2. Conditions de garantie. Le chauffe‐eau doit être installé par une personne habilitée conformément aux règles de l’art, aux normes en vigueur et aux prescriptions de nos services techniques. Il sera utilisé normalement et régulièrement entretenu par un spécialiste. Dans ces conditions, notre garantie s’exerce par échange ou fourniture gratuite à notre Distributeur ou Installateur des pièces reconnues défectueuses par nos services, ou le cas échéant de l’appareil, à l’exclusion des frais de main d’oeuvre, des frais de transport ainsi que toute indemnité de prolongation de garantie. Notre garantie prend effet à compter de la date de pose (facture d’installation faisant foi), en l’absence de justificatif, la date de prise en compte sera celle de fabrication indiquée sur l’étiquette signalétique du chauffe‐eau majorée de six mois. La garantie de la pièce ou du chauffe‐eau de remplacement (sous garantie) cesse en même temps que celle de la pièce ou du chauffe‐eau remplacé. NOTA : Les frais ou dégâts dus à une installation défectueuse (gel, groupe de sécurité non raccordé à l’évacuation des eaux usées, absence de bac de rétention, par exemple) ou à des difficultés d’accès ne peuvent en aucun cas être imputés au fabricant. Les dispositions des présentes conditions de garantie ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l’acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés qui s’appliquent en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du code civil. La défaillance d’un composant ne justifie en aucun cas le remplacement de l’appareil. Procédez alors au remplacement de la pièce défectueuse. La fourniture des pièces détachées indispensables à l’utilisation de nos produits est assurée pendant une période de 7 années à compter de la date de fabrication de ces derniers. GARANTIE : Chauffe‐eau eau (cuve, corps de chauffe, parties électriques et électroniques ) : 5 ans. Pompe à chaleur : 2 ans FIN DE VIE : • Avant démontage de l’appareil mettre celui‐ci hors tension et procéder à sa vidange. • La combustion de certains composants peut dégager des gaz toxiques, ne pas incinérer l’appareil. • En fin de vie, l’appareil doit être apporté dans un centre de tri pour appareil électriques et électroniques équipé pour la récupération de fluide. Pour en savoir plus sur les centres de collecte des déchets existants, adressez‐vous au service local de collecte. • Le fluide frigorigène présent dans l’appareil ne doit en aucun cas être rejeté dans l’atmosphère. Toute opération de dégazage est formellement interdite. Le GWP (Global Warming Potential) du R134a est de 1350. U0522937‐A – Fév 2015 36 SCHÉMA ÉLECTRIQUE POUR LA MISE EN MARCHE DE VOTRE CALYPSO Le chauffe-eau doit être alimenté en permanence. 1 Les fils du câble électrique sont sertis. S’ils devaient être coupés, veillez à les sertir à nouveau avant le raccordement sur l’alimentation électrique. 16A 2A 1 - Raccordement électrique avec contact Heures Creuses / Heures Pleines (Possibilité de programmer les Heures Creuses / Heures Pleines sur le produit) 2 2 - Raccordement électrique sans contact Heures Creuses / Heures Pleines 16A Pour que le fonctionnement Heures Creuses / Heures Pleines soit actif, réglez la plage de fonctionnement dans le menu des paramètres. (voir section « Mise en service » de votre notice) NOTA : Dans certains cas où il est difficile d’établir une deuxième ligne d’alimentation, il est possible de remplacer le contact Heures Creuses / Heures Pleines d’EDF par l’horloge intégrée à CALYPSO programmée suivant la tarification en vigueur sur le lieu d’installation. Pour plus d’informations Veuillez vous reporter aux sections «Raccordements Electriques» et «Mise en service» de la notice. SCHÉMA ÉLECTRIQUE POUR LA MAINTENANCE DE VOTRE CALYPSO NOTICE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION - GARANTIE CERTIFICAT DE GARANTIE À CONSERVER PAR L’UTILISATEUR DE L’APPAREIL CALYPSO CALYPSO CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE SUR AIR NON CHAUFFÉ n 250 L CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE SUR AIR NON CHAUFFÉ Durée de garantie Cuve : 5 ans - Pièces : 2 ans - Pompe à chaleur : 2 ans Le remplacement d’un composant ou d’un produit ne peut en aucun cas prolonger la durée initiale de la garantie. 200 L DATE D’ACHAT :......................................................................................................................... NOM ET ADRESSE DU CLIENT : ................................................................................................. .................................................................................................................................................... MODÈLE ET N° DE SÉRIE :.......................................................................................................... à relever sur l’étiquette signalétique du chauffe-eau Cachet du distributeur SATC Rue Monge - ZI Nord 85002 LA ROCHE SUR YON Cedex www.atlantic.fr Tous les litiges relèvent de la compétence exclusive des tribunaux de la Roche-sur-Yon. * Sur la facture d’électricité en eau chaude sanitaire par rapport à un chauffe-eau électrique classique. Edition Février 2015 GUIDE À CONSERVER PAR L’UTILISATEUR