▼
Scroll to page 2
of
206
REFERENCE 86 F1 58EV 04 ESCALA Gestion des cartes PCI ESCALA Gestion des cartes PCI Matériel Novembre 2008 BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845 49008 ANGERS CEDEX 01 FRANCE REFERENCE 86 F1 58EV 04 L’avis juridique de copyright ci–après place le présent document sous la protection des lois de Copyright qui prohibent, sans s’y limiter, des actions comme la copie, la distribution, la modification et la création de produits dérivés. Copyright © IBM, 2005-2008 Copyright © Bull SAS 2005-2008 Imprimé en France Marques déposées Toutes les marques citées dans ce manuel sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Tous les noms de marques ainsi que les noms de produits matériels et/ou logiciels sont régis par le droit des marques et/ou des brevets. La citation des noms de marques et de produits est purement informative et ne constitue pas une violation du droit des marques et/ou des brevets. Des corrections ou des modifications au contenu de ce document peuvent intervenir sans préavis. Bull SAS ne pourra pas être tenu pour responsable des éventuelles erreurs qui pourraient y être contenues dans ce manuel, ni pour tout dommage pouvant résulter de son application. Table des matières Avis aux lecteurs canadiens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi A propos de cette publication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii Procédure d’envoi de commentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii Chapitre 1. Gestion des cartes PCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Chapitre 2. Carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR (FC 5771 ; CCIN 576D) . . . . . 5 Chapitre 3. carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR (FC 5772 ; CCIN 576E) . . . . . 11 Chapitre 4. Carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-SR 10 Gbit (FC 5721 ; CCIN 573A) . . . . . 13 Chapitre 5. Carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-LR 10 Gbit (FC 5722 ; CCIN 576A) . . . . . 19 Chapitre 6. carte PCI-X Ethernet 2 ports 10/100/1000 Base-TX (FC 1983, 1990, 5706 ; CCIN 5706) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Chapitre 7. Carte PCI-X double accès Gigabit Ethernet-SX (FC 5707 ; CCIN 5707) . . . 27 Chapitre 8. Carte PCI-X Gigabit Ethernet-SX (FC 6800, 5700 ; CCIN 5700) . . . . . . . 29 Chapitre 9. Carte PCI 4 ports 10/100 Base-TX Ethernet (FC 4961) . . . . . . . . . . 31 Chapitre 10. Carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX (FC 5740, 1954) . . . . . . . . 33 Chapitre 11. carte PCI Express Ethernet 10/100/1000 Base TX 2 ports (FC 5767; CCIN 5767) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Chapitre 12. carte PCI Express Gigabit Ethernet SX 2 ports (FC 5768; CCIN 5768) . . . 45 Chapitre 13. carte PCI Express Ethernet 4 ports 10/100/1000 Base-TX (FC 5717; CCIN 5717) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Chapitre 14. Carte PCI-X 10/100/1000 Base-TX Ethernet (FC 1959, 1979, 5701, 6801 ; CCIN 5701) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Chapitre 15. Carte PCI 10/100 Mbit/s Ethernet II (FC 4962 ; CCIN 4962) . . . . . . . . 59 Chapitre 16. carte SAS RAID PCI-X DDR double accès –x4 (FC 5902 ; CCIN 572B) . . . 61 Chapitre 17. carte SAS PCI Express x8 externe à double accès -x4 3 Go et carte de câble (FC 5909 ; CCIN 57B9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Chapitre 18. carte SAS PCI-X DDR externe double accès – x4 (FC 5900 et 5912 ; CCIN 572A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 iii Chapitre 19. Carte Fibre Channel PCI Express 8 gigabits double accès (FC 5735 ; CCIN 577D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Chapitre 20. carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits accès unique (FC 5773; CCIN 5773) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Chapitre 21. carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits double accès (FC 5774; CCIN 5774) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Chapitre 22. carte PCI-X Fibre Channel 2 Gbit (FC 1957, 1977, 5716 ; CCIN 574C) . . . 87 Chapitre 23. Cartes PCI et PCI-X Fibre Channel 2 Gbit (FC 6228, 6239) . . . . . . . . 89 Chapitre 24. Carte PCI-X 2.0 DDR Fibre Channel à un seul port, 4 Gbit (FC 1905, 5758, 5761 ; CCIN 1910, 280D) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Chapitre 25. Carte PCI-X 2.0 DDR Fibre Channel à double port, 4 gigabits (FC 1910, 5759 ; CCIN 1910, 5759) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Chapitre 26. Contrôleur d’unité de disque RAID Ultra PCI-X (FC 2757 ; CCIN 2757) . . . 95 Chapitre 27. Contrôleur d’unité de disque RAID Ultra4 PCI-X (FC 0627, 0641, 2780 ; CCIN 2780) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Chapitre 28. Carte SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320 (FC 0647, 1912, 5736, 5775 ; CCIN 571A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Chapitre 29. Carte RAID SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320 (FC 5737, 5776 ; CCIN 571B) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Chapitre 30. Carte d’entrée-sortie d’antémémoire d’écriture auxiliaire (FC 5580, 5581 ; CCIN 5708) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Chapitre 32. Accélérateur graphique POWER GXT145 PCI Express (FC 5748) . . . . . 133 Chapitre 33. Carte graphique PCI POWER GXT135P (FC 2848) . . . . . . . . . . . 139 Chapitre 34. Carte graphique PCI POWER GXT135P (FC 2849 ; CCIN 2849) . . . . . 141 Chapitre 35. Processeur d’E-S PCI (FC 2843, CCIN 2834) . . . . . . . . . . . . . . 143 Chapitre 36. Processeur d’E-S PCI (FC 2844, CCIN 2844) . . . . . . . . . . . . . . 145 Chapitre 37. Processeur d’entrée-sortie PCI de source IPL SAN (FC 2847, CCIN 2847) 147 Chapitre 38. Carte Audio PCI (FC 8244) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Chapitre 39. Carte PCI 2 ports USB (FC 2738 ; CCIN 28EF) . . . . . . . . . . . . 151 Chapitre 40. Carte PCI Express 4 ports USB (FC 2728 ; CCIN 57D1) iv Gestion des cartes PCI . . . . . . . . 153 Chapitre 41. Carte PCI 4 ports sélectionnables ARTIC960Hx (FC 2947) . . . . . . . . 155 Chapitre 42. carte PCI à 2 ports asynchrones EIA-232 (FC 5723) . . . . . . . . . . 159 Chapitre 43. Carte PCI à 8 ports asynchrones EIA-232E/RS-422A (FC 2943) . . . . . . 161 Chapitre 44. Carte PCI 64 bits/66MHz ATM 155 UTP (FC 4953) . . . . . . . . . . . 163 Chapitre 45. coprocesseur de cryptographie PCI-X (FC 4764 ; CCIN 4764) . . . . . . 165 Chapitre 46. Accélérateur cryptographique (FC 4960 ; CCIN 2058) . . . . . . . . . 173 Chapitre 47. Coprocesseur de cryptographie PCI (FC 4963) . . . . . . . . . . . . 175 Chapitre 48. Remplacement des blocs de batteries de cache du contrôleur d’unités de disque RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Remplacement Remplacement Remplacement Remplacement du du du du bloc bloc bloc bloc de de de de batteries batteries batteries batteries de de de de cache cache cache cache sur sur sur sur la carte 571B . . . . . . . . le contrôleur 2757 . . . . . . les cartes 571F et 575B . . . . . les cartes 571E, 574F, 2780 ou 5708 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 177 178 179 Annexe. Fonctions d’accessibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Marques . . . . . . . Bruits radioélectriques . . Remarques sur la classe A Dispositions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 184 184 188 Table des matières v vi Gestion des cartes PCI Avis aux lecteurs canadiens Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et particularités dont vous devez tenir compte. Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant agence commerciale succursale ingénieur technico-commercial informaticien inspecteur technicien du matériel Claviers Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et le clavier français-canadien, de type QWERTY. OS/2 - Paramètres canadiens Au Canada, on utilise : v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien), v le code pays 002, v le code clavier CF. Nomenclature Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier. vii Recommandations à l’utilisateur Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels de référence et manuels d’entretien). Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorienter l’antenne réceptrice ; Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ; Éloigner l’équipement du récepteur ; Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ; v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les fils de masse sont bien serrés ; v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres. v v v v Si vous utilisez des périphériques non IBM avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire. En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant. Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées sur l’équipement. viii Gestion des cartes PCI L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur. Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié pour obtenir de plus amples renseignements. Brevets Il est possible qu’IBM détienne des brevets ou qu’elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu’IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu’elle vous accorde un permis d’utilisation de ces brevets. Vous pouvez envoyer, par écrit, vos demandes de renseignements relatives aux permis d’utilisation au directeur général des relations commerciales d’IBM, 3600 Steeles Avenue East, Markham, Ontario, L3R 9Z7. Assistance téléphonique Si vous avez besoin d’assistance ou si vous voulez commander du matériel, des logiciels et des publications IBM, contactez IBM direct au 1 800 465-1234. Avis aux lecteurs canadiens ix x Gestion des cartes PCI Consignes de sécurité Les consignes de sécurité peuvent être imprimées tout au long de ce guide. v DANGER - Consignes attirant votre attention sur un risque de blessures graves, voire mortelles. v ATTENTION - Consignes attirant votre attention sur un risque de blessures graves, en raison de certaines circonstances réunies. v Avertissement - Consignes attirant votre attention sur un risque de dommages sur un programme, un appareil, un système ou des données. Consignes de sécurité relatives au commerce international Plusieurs pays nécessitent la présentation des consignes de sécurité indiquées dans les publications du produit dans leur langue nationale. Si votre pays en fait partie, un livret de consignes de sécurité est inclus dans la documentation livrée avec le produit. Ce livret contient les consignes de sécurité dans votre langue en faisant référence à la source en anglais (américain). Avant d’utiliser une publication en version originale américaine pour installer, faire fonctionner ou dépanner ce produit, vous devez vous familiariser avec les consignes de sécurité figurant dans ce livret. Vous devez également consulter ce livret chaque fois que les consignes de sécurité des publications en anglais (américain) ne sont pas assez claires pour vous. Informations sur les appareils à laser Les serveurs peuvent comprendre des cartes d’E-S ou des composants à fibres optiques, utilisant des lasers ou des diodes électroluminescentes (LED). Conformité aux normes relatives aux appareils à laser Aux Etats-Unis, tous les appareils à laser sont certifiés conformes aux normes indiquées dans le sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans les autres pays, ils sont certifiés être des produits à laser de classe 1 conformes aux normes CEI 825. Consultez les étiquettes sur chaque pièce du laser pour les numéros d’accréditation et les informations de conformité. ATTENTION : Ce produit peut contenir des produits à laser de classe 1 : lecteur de CD-ROM, DVD-ROM, DVD-RAM ou module à laser. Notez les informations suivantes : v Ne retirez pas les carters. En ouvrant le produit à laser, vous vous exposez au rayonnement dangereux du laser. Vous ne pouvez effectuer aucune opération de maintenance à l’intérieur. v Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites dans le présent manuel. (C026) ATTENTION : Les installations informatiques peuvent comprendre des modules à laser fonctionnant à des niveaux de rayonnement excédant les limites de la classe 1. Il est donc recommandé de ne jamais examiner à l’oeil nu la section d’un cordon optique ni une prise de fibres optiques ouverte. (C027) ATTENTION : Ce produit contient un laser de classe 1M. Ne l’observez pas à l’aide d’instruments optiques. (C028) xi ATTENTION : Certains produits à laser contiennent une diode à laser intégrée de classe 3A ou 3B. Prenez connaissance des informations suivantes. Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Evitez toute exposition directe au rayon laser. Evitez de regarder fixement le faisceau ou de l’observer à l’aide d’instruments optiques. (C030) Informations sur l’alimentation électrique et sur le câblage relatives au document GR-1089-CORE du NEBS (Network Equipment-Building System) Les commentaires suivants s’appliquent aux serveurs qui ont été déclarés conformes au document GR-1089-CORE du NEBS (Network Equipment-Building System) : Cet équipement peut être installé : v dans des infrastructures de télécommunications réseau v aux endroits préconisés dans les directives NEC (National Electrical Code). Les ports de ce matériel qui se trouvent à l’intérieur du bâtiment peuvent être connectés à des câbles internes ou non exposés uniquement. Ils ne doivent pas être connectés par leur partie métallique aux interfaces connectées au réseau extérieur ou à son câblage. Ces interfaces sont conçues pour être exclusivement utilisées à l’intérieur d’un bâtiment (ports de type 2 ou 4 décrits dans le document GR-1089-CORE) ; elles doivent être isolées du câblage à découvert du réseau extérieur. L’ajout de dispositifs de protection primaires n’est pas suffisant pour pouvoir connecter ces interfaces par leur partie métallique au câblage du réseau extérieur. Remarque : Tous les câbles Ethernet doivent être blindés et mis à la terre aux deux extrémités. Dans le cas d’un système alimenté en courant alternatif, il n’est pas nécessaire d’installer un dispositif externe de protection contre les surtensions (SPD). Un système alimenté en courant continu fait appel à un dispositif de retour du continu (DC-I). La borne de retour de la batterie en courant continu ne doit pas être connectée à la masse. xii Gestion des cartes PCI A propos de cette publication La présente publication contient des informations de référence pouvant être utilisées par le personnel du service informatique et les techniciens de maintenance pour utiliser et gérer les cartes PCI. Elle contient également des spécifications et notes d’installation sur des cartes spécifiques. Pour plus d’informations sur les fonctions d’accessibilité de ce produit, destinées aux utilisateurs présentant un handicap physique, voir «Fonctions d’accessibilité», à la page 181. Procédure d’envoi de commentaires Vos commentaires nous permettent de fournir des informations justes et de qualité. Si vous avez de quelconques commentaires concernant cette publication, merci de nous les faire parvenir. N’oubliez pas d’inclure le nom du manuel et l’emplacement spécifique du texte que vous commentez (par exemple, un numéro de page ou de tableau). xiii xiv Gestion des cartes PCI Chapitre 1. Gestion des cartes PCI Cette rubrique explique comment utiliser et gérer des cartes PCI. Recherchez les spécifications et instructions relatives à des cartes spécifiques. Les informations relatives à la carte présentes dans cette rubrique sont utilisées lors d’activités de maintenance non dirigées. Ces informations sont utilisées pour : v Identifier une carte v Trouver des informations techniques spécifiques sur la carte v Afficher, le cas échéant, les instructions relatives aux installations particulières et au câblage v Afficher les noms de signaux pour les broches de sortie des connecteurs de la carte v Afficher, le cas échéant, les paramètres des commutateurs et cavaliers Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes. Les cartes peuvent être identifiées par un code dispositif (FC) ou un numéro d’identification de carte personnalisé (CCIN). Le numéro CCIN figure généralement sur la carte. La référence FRU (P/N) de la carte est susceptible de ne pas correspondre à la référence FRU indiquée dans ce document. Dans ce cas, vérifiez que le CCIN est identique. Si tel est le cas, la carte est dotée des mêmes fonctions et peut être utilisée de manière identique. Pour fonctionner correctement et fournir des performances optimales, les cartes doivent être installées dans des emplacements PCI, PCI-X (Peripheral Component Interconnect-X) ou PCIe (PCI Express) spécifiques. Voir Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI pour des informations sur les emplacements disponibles et les cartes qui peuvent y être installées. PCI Express Les cartes PCIe (PCI Express) utilisent un type d’emplacement différent des cartes PCI et PCI-X. Si vous essayez d’insérer une carte dans le mauvais type d’emplacement, vous risquez d’endommager la carte ou l’emplacement. Une carte PCI peut être installée dans un emplacement PCI-X, et une carte PCI-X dans un emplacement PCI. Une carte PCIe ne peut être installée dans un emplacement de carte PCI ou PCI-X, et une carte PCI ou PCI-X ne peut être installée dans un emplacement PCIe. L’illustration suivante montre un exemple de carte PCI-X (A) située à côté d’une carte PCIe x4 (B). Figure 1. Cartes PCI-X et PCIe x4 1 Les cartes et emplacements PCIe sont de quatre tailles différentes : x1, x4, x8 et x16. Les cartes de plus petite taille s’adapteront dans les emplacements plus grands, mais l’inverse n’est pas vrai. Le tableau suivant indique la compatibilité des emplacements PCIe. Tableau 1. Compatibilité des emplacements PCIe Emplacement x1 Emplacement x4 Emplacement x8 Emplacement x16 Carte x1 Pris en charge Pris en charge Pris en charge Pris en charge Carte x4 Non pris en charge Pris en charge Pris en charge Pris en charge Carte x8 Non pris en charge Non pris en charge Pris en charge Pris en charge Carte x16 Non pris en charge Non pris en charge Non pris en charge Pris en charge Consignes de sécurité Observez les consignes suivantes afin d’éviter tout risque de choc électrique lorsque vous utilisez le système ou travaillez à proximité de ce dernier. 2 Gestion des cartes PCI DANGER Lorsque vous utilisez le système ou travaillez à proximité de ce dernier, observez les consignes suivantes : Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Branchez cette unité uniquement avec le cordon d’alimentation fourni par . N’utilisez pas ce dernier avec un autre produit. v N’ouvrez pas et n’entretenez pas le bloc d’alimentation électrique. v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation, d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage. v Le produit peut être équipé de plusieurs cordons d’alimentation. Pour supprimer tout risque de danger électrique, débranchez tous les cordons d’alimentation. v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant correctement câblé et mis à la terre. Vérifiez que la tension et l’ordre des phases des prises de courant correspondent aux informations de la plaque d’alimentation électrique du système. v Branchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout équipement connecté à ce produit. v Lorsque cela est possible, n’utilisez qu’une seule main pour connecter ou déconnecter les câbles d’interface. v Ne mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou d’inondation, ou en présence de dommages matériels. v Avant de retirer les carters de l’unité, mettez celle-ci hors tension et déconnectez ses cordons d’alimentation, ainsi que les câbles qui la relient aux réseaux, aux systèmes de télécommunication et aux modems (sauf mention contraire dans les procédures d’installation et de configuration). v Lorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le présent produit ou des périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous aux instructions ci-dessous pour connecter et déconnecter les différents cordons. Pour déconnecter les cordons : 1. Mettez toutes les unités hors tension (sauf mention contraire). 2. Débranchez les cordons d’alimentation des prises. 3. Débranchez les câbles d’interface des connecteurs. 4. Débranchez tous les câbles des unités. Pour connecter les cordons : 1. Mettez toutes les unités hors tension (sauf mention contraire). 2. Branchez tous les cordons sur les unités. 3. Branchez les câbles d’interface sur des connecteurs. 4. Branchez les cordons d’alimentation aux prises. 5. Mettez l’unité sous tension. (D005a) DANGER Afin d’éviter tout risque de choc électrique provenant d’une différence de potentiel de terre, n’utilisez qu’une seule main, lorsque cela est possible, pour connecter ou déconnecter les cordons d’interface. (D001) Remarque : Ce système peut être équipé d’une deuxième source d’alimentation. Avant de poursuivre cette procédure, vérifiez que la source d’alimentation du système est complètement déconnectée. (L003) Chapitre 1. Gestion des cartes PCI 3 ou Manipulation de dispositifs sensibles à l’électricité statique Les cartes électroniques, les cartes, les unités de stockage et les unités de disque sont sensibles aux décharges d’électricité statique. Pour éviter tout dommage, ces dispositifs sont livrés dans des emballages antistatiques. Prenez les précautions suivantes pour éviter que ces dispositifs ne soient endommagés à cause des décharges d’électricité statique. v Portez un bracelet antistatique relié à une surface métallique non peinte pour protéger le matériel contre les risques de décharge électrostatique. v Si vous portez un bracelet antistatique, respectez toutes les consignes de sécurité relatives aux dangers électriques. Un bracelet antistatique permet de réguler l’électricité statique. Il ne réduit et n’augmente en aucun cas les risques d’électrocution liés à l’utilisation ou à la manipulation d’appareils électriques. v Si vous ne disposez pas d’un bracelet antistatique, touchez une surface métallique non peinte du système pendant au moins 5 secondes avant de déballer un produit de son emballage antistatique, d’installer ou de remplacer du matériel. v Ne retirez le dispositif de son emballage antistatique que lorsque vous entreprenez son installation dans le système. v Maintenez le dispositif dans son emballage antistatique et mettez-le en contact avec le châssis métallique du système. v Saisissez les cartes et les cartes principales par les extrémités. Ne touchez ni les composants, ni les connecteurs plaqués or de la carte. v Si vous devez déposer le dispositif alors qu’il est sorti de son emballage antistatique, placez-le sur ce dernier. Avant de le reprendre, touchez simultanément l’emballage antistatique et le châssis métallique du système. v Manipulez délicatement les dispositifs pour empêcher tout dommage irréversible. 4 Gestion des cartes PCI Chapitre 2. Carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR (FC 5771 ; CCIN 576D) Informations sur les fonctions, la configuration de système d’exploitation requise et les notes d’installation de la carte 5771. Généralités La carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR est une carte d’interface réseau à fibre optique extra-plate. Cette carte est basée sur le contrôleur à double port 82598 EB 10 GbE. Le produit est conforme à la norme IEEE 802.3 et prend en charge les normes relatives à la gérabilité des systèmes et à la gestion de l’alimentation. Il est de plus conforme à la spécification 802.3ae 10GBASE-SR pour les transmissions Ethernet via un câble à fibre optique multimode 850 nm pour des distances allant jusqu’à 300 mètres. La figure ci-après représente les voyants de la carte ainsi que le connecteur réseau. Figure 2. carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR 1 2 Voyant activité/liaison Prise LC en fibre optique multimode Pour plus d’informations sur le voyant de la carte, voir «Voyants de la carte», à la page 9. Spécifications Pièce Description Numéro FRU 10N9033 (conforme RoHS) Topologie du bus d’entrée-sortie PCI-Express V1.1 et v2.0 (gen 1 uniquement) Bus master Oui Nombre maximal Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Taille de la carte Format PCIe court Informations sur le connecteur LC en fibre optique multimode 5 Connecteur de bouclage LC en fibre optique, numéro de référence 12R9314 Câbles Les clients fournissent les câbles. Un câble adaptateur facultatif LC-SC 62,5 microns, référence 12R9322, FC 2459, est disponible. Pour les connexions LC-SC de 50 microns, utilisez le câble adaptateur référence 12R9321, FC 2456. Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions La carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR et la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR sont prises en charge sur les versions suivantes du système d’exploitation AIX : v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-07 et Service Pack 4 ou ultérieur v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-08 (ou plus) v AIX Version 6.1 avec niveau technologique 6100-00 et Service Pack 5 ou ultérieur v AIX version 6.1 avec niveau de technologie 6100-01 (ou plus) Préparation de l’installation Cette section décrit la préparation de l’installation de la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR ou de la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR. La préparation à l’installation de la carte requiert les tâches suivantes : v Vérification de la configuration matérielle requise v Vérification de la configuration logicielle requise v Préparation des outils et de la documentation Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord votre carte. Pour plus d’informations, voir «Installation de la carte», à la page 9. Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel de votre pilote de périphérique avant d’installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de périphérique», à la page 7. Vérification de la configuration matérielle requise La carte nécessite le matériel suivant : v Si vous exécutez l’intégralité du package des programmes de diagnostic, vous avez besoin d’une fiche de bouclage pour le connecteur en fibre optique multimode employé sur la carte SR, ou d’une fiche de bouclage pour le connecteur en fibre optique simple mode employé sur la carte LR. v Pour vous connecter à un réseau, vous avez besoin d’une connexion réseau en fibre optique multimode à ondes courtes (850 nm) de 50/62,5 microns pour la carte SR ou d’une connexion réseau en fibre optique simple mode 1310 nm pour la carte LR. Les tableaux ci-après indiquent les longueurs de câble admises entre la carte et le commutateur Gigabit Ethernet, y compris les câbles de raccord. Tableau 2. Informations sur les câbles de la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR Type de câble en fibre optique MMF 62,5 µm 6 Gestion des cartes PCI Type de connecteur Bande passante modale minimale à 850 nm (MHz x km) Plage de fonctionnement en mètres LC 160 2 à 26 200 2 à 33 Tableau 2. Informations sur les câbles de la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR (suite) Type de câble en fibre optique MMF 50 µm Type de connecteur Bande passante modale minimale à 850 nm (MHz x km) Plage de fonctionnement en mètres LC 400 2 à 66 500 2 à 82 2000 2 à 300 Tableau 3. Informations sur les câbles de la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR Type de câble en fibre optique Type de connecteur Plage de fonctionnement en mètres SMF 9 µm LC 10 km Vérification de la configuration logicielle requise Vérifiez que votre système d’exploitation prend en charge cette carte avant d’installer cette dernière. Voir «Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions», à la page 6. Préparation des outils et de la documentation Pour installer la carte SR ou LR, vérifiez que vous pouvez accéder aux éléments suivants : v la carte v v v v la documentation du système d’exploitation la documentation de l’unité centrale les informations de positionnement de la carte PCI sur l’unité centrale des connecteurs de bouclage v un tournevis à lame plate v le CD du système d’exploitation, qui inclut le pilote de périphérique, ou le CD-ROM du pilote de périphérique Installation du logiciel du pilote de périphérique Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique de la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR et de la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR. Le pilote de périphérique est fourni pour le système d’exploitation AIX. Lisez bien la rubrique «Préparation de l’installation», à la page 6 pour déterminer : v si vous devez d’abord installer le logiciel de votre pilote de périphérique, passez à l’étape 1 de cette rubrique ; v si vous devez d’abord installer votre carte, voir «Installation de la carte», à la page 9. Lorsque vous installez AIX, le pilote de périphérique de votre carte est automatiquement installé. Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit : 1. Connectez-vous à l’unité centrale en tant que superutilisateur. 2. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple, un CD-ROM) dans l’unité appropriée. 3. Saisissez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smitty devinst 4. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option Répertoire/unité d’ENTREE pour le logiciel. 5. Sélectionnez ou saisissez votre unité d’entrée : Chapitre 2. Carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR (FC 5771 ; CCIN 576D) 7 v Appuyez sur la touche F4 pour afficher la liste des unités d’entrée. v Sélectionnez le nom de l’unité (par exemple, CD-ROM) que vous utilisez, puis appuyez sur Entrée. Ou v Dans le champ de saisie, tapez le nom de l’unité d’entrée que vous utilisez, puis appuyez sur Entrée. v L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option LOGICIEL à installer. 6. Appuyez sur la touche F4 pour afficher la fenêtre LOGICIEL à installer. 7. Tapez une barre oblique pour afficher la fenêtre Recherche : / 8. Saisissez l’un des noms de package de périphérique suivants : v pour la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR, indiquez devices.pciex.8680c71014107f03.rte, v pour la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR, saisissez devices.pciex.8680c71014108003.rte. 9. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de périphérique. 10. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence. 11. Appuyez sur Entrée. La fenêtre INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES s’affiche. Les champs de saisie se mettent à jour automatiquement. 12. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION s’affiche. 13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE s’affiche. v Les termes EN COURS D’EXECUTION sont mis en évidence pour indiquer que la commande d’installation et de configuration est en cours. v Lorsque les termes EN COURS D’EXECUTION sont remplacés par OK, faites défiler la page vers le bas et recherchez le récapitulatif de l’installation. v Si l’installation aboutit, SUCCES apparaît dans la colonne Résultat du récapitulatif de l’installation, en bas de la page. 14. Retirez le support d’installation du lecteur. 15. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT. 16. Passez à la procédure d’«Installation de la carte», à la page 9. Vérification de l’installation du logiciel sous AIX Pour vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé, procédez comme suit : 1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root. 2. A l’invite, saisissez l’une des commandes suivantes : v pour la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR, indiquez lslpp -l devices.pciex.8680c71014107f03.rte, v pour la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR, saisissez lslpp -l devices.pciex.8680c71014108003.rte. 3. Appuyez sur Entrée. Si le pilote de périphérique de la carte est installé, la fenêtre affiche des données similaires à l’exemple suivant : Ensemble de fichiers Niveau Etat Description Chemin d’accès : /usr/lib/objrepos devices.pciex.8680c71014107f03.rte 5.3.8.0 VALIDE Logiciel de la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR 8 Gestion des cartes PCI Ensemble de fichiers Niveau Etat Description Chemin d’accès : /usr/lib/objrepos devices.pciex.8680c71014108003.rte 5.3.8.0 VALIDE Logiciel de la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR Vérifiez que les ensembles de fichiers sont installés sur le niveau et la version d’AIX que vous exécutez. Le niveau 5.3.8.0 est un exemple. Si les informations correctes s’affichent, passez à la section suivante relative à l’installation de la carte. Si aucune donnée n’apparaît à l’écran, l’installation du pilote de périphérique de la carte a échoué. Essayez de le réinstaller. Installation de la carte Pour savoir comment installer des cartes PCI, voir la rubrique relative à ces cartes. Vérification de l’installation de la carte Pour vérifier que votre unité centrale reconnaît la carte PCI, procédez comme suit : 1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root. 2. Sur la ligne de commande, tapez : lsdev -Cs pci 3. Appuyez sur Entrée. Une liste des unités PCI s’affiche. Si la carte est installée correctement, l’état Disponible de chaque port indique que la carte est installée et prête à être utilisée. Si le message à l’écran indique que l’état de l’un des ports est DEFINI et non DISPONIBLE, arrêtez votre machine et vérifiez que la carte a été correctement installée. Connexion à un réseau Ethernet Cette rubrique explique comment connecter la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR et la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR au réseau en fibre optique multimode. Pour des informations sur la connexion de la carte à votre réseau Ethernet, reportez-vous à vos procédures locales. Remarque : Un seul type de réseau peut être connecté à la carte à un moment donné. Pour connecter la carte à un réseau en fibre optique multimode, procédez comme suit : 1. Insérez le connecteur en fibre optique LC mâle du câble en fibre optique dans le connecteur LC de la carte. 2. Insérez le connecteur en fibre optique LC mâle de l’autre extrémité du câble dans le commutateur réseau. Remarques : v La carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR requiert un câble à fibre optique multimode 850 nm. Voir tableau 2, à la page 6. v La carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR requiert un câble à fibre optique simple mode 1310 nm. Voir tableau 3, à la page 7. v Si votre commutateur dispose d’une prise SC, vous avez besoin d’un câble adaptateur LC-SC. v Il est nécessaire de configurer une interface de réseau IP pour permettre à la carte de détecter une liaison et d’allumer le voyant correspondant. Voyants de la carte Les voyants de la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR et de la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR fournissent des informations sur l’état de fonctionnement de la carte. Ils sont visibles via les Chapitre 2. Carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR (FC 5771 ; CCIN 576D) 9 rails de montage, et, lorsqu’ils sont allumés, indiquent les conditions suivantes : Tableau 4. Voyants de la carte Voyant Voyant Description Activité/liaison Vert Bonne liaison, aucune activité Clignotant Activité de transmission Eteint Aucune liaison* * L’absence de liaison peut provenir d’un câble ou d’un connecteur endommagé ou d’une différence de configuration. 10 Gestion des cartes PCI Chapitre 3. carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR (FC 5772 ; CCIN 576E) Informations sur les fonctions, la configuration de système d’exploitation requise et les notes d’installation de la carte 5772. Généralités La carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR est une carte d’interface réseau à fibre optique extra-plate. Cette carte est basée sur le contrôleur à double port 82598EB 10 GbE. Le produit est conforme à la norme IEEE 802.3 et prend en charge les normes relatives à la gérabilité des systèmes et à la gestion de l’alimentation. Il est de plus conforme à la spécification 802.3ae 10GBASE-LR pour les transmissions Ethernet via un câble à fibre optique simple mode 1310 nm pour des distances allant jusqu’à 10 kilomètres. La figure ci-après représente les voyants de la carte ainsi que le connecteur réseau. Figure 3. carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR 1 2 Voyant activité/liaison Prise LC en fibre optique multimode Spécifications Pièce Description Numéro FRU 10N9034 (conforme RoHS) Topologie du bus d’entrée-sortie PCI-Express V1.1 et v2.0 (gen 1 uniquement) Bus master Oui Nombre maximal Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Taille de la carte Format PCIe court Informations sur le connecteur LC en fibre optique multimode 11 Connecteur de bouclage LC en fibre optique, référence 12R9313 Câbles Les clients fournissent les câbles. Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions La carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR et la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR sont prises en charge sur les versions suivantes du système d’exploitation AIX : v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-07 et Service Pack 4 ou ultérieur v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-08 (ou plus) v AIX Version 6.1 avec niveau technologique 6100-00 et Service Pack 5 ou ultérieur v AIX version 6.1 avec niveau de technologie 6100-01 (ou plus) Installation de la carte Pour connaître les procédures d’installation de la carte ainsi que des informations supplémentaires, voir Chapitre 2, «Carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR (FC 5771 ; CCIN 576D)», à la page 5. Reportez-vous aux sections ci-après si nécessaire. Elles s’appliquent à la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-LR et à la carte PCI Express 10 Gigabit Ethernet-SR. v «Préparation de l’installation», à la page 6 v «Installation du logiciel du pilote de périphérique», à la page 7 v «Installation de la carte», à la page 9 v «Connexion à un réseau Ethernet», à la page 9 v «Voyants de la carte», à la page 9 12 Gestion des cartes PCI Chapitre 4. Carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-SR 10 Gbit (FC 5721 ; CCIN 573A) Informations sur les fonctions, la configuration de système d’exploitation requise et les notes d’installation de la carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-SR 10 Gbit. Généralités La carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-SR 10 Gbit permet de se connecter à un serveur PCI-X. Cette carte est conforme à la norme IEEE 802.3ae 10 Gbit Ethernet et prend en charge les trames jumbo. La carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-SR 10 Gbit accepte les distances suivantes : v Jusqu’à 33 m avec des fibres optiques multimode de 62,5 µm et une bande passante modale minimale de 200 MHz*km à 850 nm v Jusqu’à 300 m avec des fibres optiques multimode de 50 µm et une bande passante modale minimale de 2000 MHz*km à 850 nm Cette carte est prévue pour fonctionner sur des systèmes standard compatibles à PCI-X v2.0 et PCI-X v1.0a avec des emplacements PCI-X Bus Master 64 bits de 133 MHz Mode 1 ou Mode 2. Elle est alimentée par les blocs d’alimentation PCI-X 3.3 V et ne peut être installée que dans un emplacement 3.3 V. Cette carte prend en charge la mémoire morte Flash d’amorçage de 1 Mo x 8 bits et dispose d’une mémoire tampon de paquets TX intégrée de 240 ko et d’une mémoire tampon de paquets RX intégrée de 32 Mo. Les références FRU de la carte sont les suivantes : v Carte, 03N4590 (Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.) v Connecteur de bouclage, 11P3847 Cette carte possède les caractéristiques suivantes : v Carte PCI courte à un emplacement, encombrement réduit, 6,6 x 4,2 po v Direct Bus Mastering 64 bits sur le bus PCI-X v DAC (Dual Address Cycle) pour l’accès aux adresses 64 bits v Transactions imbriquées PCI-X v Moteur d’accès direct à la mémoire pour le déplacement des données de commande, d’état et de réseau sur PCI-X v Mémoire tampon de paquets TX intégrée de 240 ko v Mémoire tampon de paquets RX intégrée de 32 Mo v Mémoire morte Flash d’amorçage 1 Mo v v v v Trames Jumbo (9 ko) Coalescence des interruptions Entrelacement et balisage 802.1q VLAN Conforme à la norme IEEE 802.3ae 10 Gbit Ethernet Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-04 AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-08 13 Red Hat Enterprise Linux version 4 U2 SUSE Linux Enterprise Server 9 SP3 Préparation de l’installation Cette rubrique vous explique comment installer votre carte. La préparation à l’installation de la carte requiert les tâches suivantes : v Vérification de la configuration matérielle requise v Vérification de la configuration logicielle requise v Préparation des outils et de la documentation Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord votre carte. Pour plus d’informations, voir «Installation de la carte», à la page 16. Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel de votre pilote de périphérique avant d’installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de périphérique», à la page 15. Vérification de la configuration matérielle requise La carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-SR 10 Gbit requiert le matériel suivant : v Un connecteur de bouclage pour le connecteur en fibre optique multimode, si vous exécutez l’intégralité du paquet des programmes de diagnostic v Une connexion réseau en fibre optique multimode à ondes courtes (850 nm) de 50/62,5 microns Le tableau suivant indique les longueurs de câble admises entre la carte et le commutateur Gigabit Ethernet, y compris les câbles de raccord : Tableau 5. Informations sur les câbles de la carte Type de câble Type de connecteur physique Valeur maximale (en mètres) Force magnétique de 62,5 µm LC 33 Force magnétique de 50 µm LC 300 Vérification de la configuration logicielle requise Vérifiez que votre système d’exploitation prend en charge cette carte avant d’installer cette dernière. Pour plus d’informations, voir «Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions», à la page 13. Préparation des outils et de la documentation Pour installer la carte, assurez-vous d’avoir accès aux éléments suivants : v La carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-SR 10 Gbit v La documentation du système d’exploitation v La documentation de l’unité centrale v Les informations de positionnement de la carte PCI sur l’unité centrale v Connecteur de bouclage v Un tournevis à lame plate v Le CD de base du système d’exploitation AIX 5L, qui contient le pilote de périphérique, ou le CD-ROM du pilote de périphérique AIX 5L 14 Gestion des cartes PCI Installation du logiciel du pilote de périphérique Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique est fourni pour le système d’exploitation AIX 5L. Lisez bien la rubrique «Préparation de l’installation», à la page 14 avant de déterminer : v Si vous devez d’abord installer le logiciel de votre pilote de périphérique, passez à l’étape 1 de cette rubrique. v Si vous devez d’abord installer votre carte, voir «Installation de la carte», à la page 16. Lorsque vous installez AIX 5L, le pilote de périphérique de votre carte est automatiquement installé. Si un niveau pris en charge de AIX 5L est installé, le pilote de périphérique est déjà installé et vous pouvez aller à la rubrique «Installation de la carte», à la page 16. Sinon, installez le pilote de périphérique. Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit : 1. Connectez-vous en tant qu’utilisateur racine à l’unité centrale. 2. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple : CD-ROM) dans l’unité de stockage appropriée. 3. Tapez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smitty devinst 4. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option Répertoire/unité d’ENTREE pour le logiciel. 5. Sélectionnez ou indiquez l’unité d’entrée, puis procédez comme suit : v Appuyez sur la touche F4 pour afficher la liste des unités d’entrée. v Sélectionnez le nom de l’unité (par exemple, CD-ROM) que vous utilisez, puis appuyez sur Entrée. Ou v Dans le champ de saisie, tapez le nom de l’unité d’entrée que vous utilisez, puis appuyez sur Entrée. v L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option LOGICIEL à installer. 6. Appuyez sur la touche F4 pour afficher la fenêtre LOGICIEL à installer. 7. Tapez une barre oblique pour afficher la fenêtre Recherche : / 8. Pour la carte, tapez le nom de paquet de périphérique suivant : devices.pci.1410EB02 9. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de périphérique. 10. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence. 11. Appuyez sur Entrée. L’écran INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES s’affiche. Les champs de saisie se mettent à jour automatiquement. 12. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION s’affiche. 13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE s’affiche. v Les termes EN COURS D’EXECUTION sont mis en évidence pour indiquer que la commande d’installation et de configuration est en cours. v Lorsque les termes EN COURS D’EXECUTION sont remplacés par OK, faites défiler la page vers le bas et recherchez le récapitulatif de l’installation. v Si l’installation a abouti, SUCCES est affiché dans la colonne Résultat du récapitulatif de l’installation, en bas de la page. 14. Retirez le support d’installation du lecteur. Chapitre 4. Carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-SR 10 Gbit (FC 5721 ; CCIN 573A) 15 15. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT. 16. Passez à la procédure d’«Installation de la carte». Vérification de l’installation du logiciel sous AIX Pour vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé, procédez comme suit : 1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root. 2. Sur la ligne de commande, tapez : lslpp -l devices.pci.1410EB02.rte 3. Appuyez sur Entrée. Si le pilote de périphérique de la carte est installé, l’écran affiche des données similaires à l’exemple suivant : Ensemble de fichiers Niveau Etat Description Chemin d’accès : /usr/lib/objrepos devices.pci.1410EB02.rte 5.2.xx VALIDE Logiciel de la carte Ethernet Vérifiez que les sous-ensembles de fichiers devices.pci.1410EB02.rte sont installés au niveau AIX 5L version 5.2 avec le paquet du niveau de maintenance recommandé 5200-08 ou à un niveau ultérieur. Si les informations sont affichées mais que vous rencontrez toujours des difficultés, voir «Installation de la carte». Si aucune donnée n’apparaît à l’écran, le pilote de périphérique de la carte n’a pas été installé correctement. Essayez de le réinstaller. Installation de la carte Pour savoir comment installer des cartes PCI, voir la rubrique relative à ces cartes. Vérification de l’installation de la carte Pour vérifier que votre unité centrale reconnaît la carte PCI, procédez comme suit : 1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root. 2. Sur la ligne de commande, tapez : lsdev -Cs pci 3. Appuyez sur Entrée. Une liste des unités PCI s’affiche. Si la carte est installée correctement, l’état Disponible de chaque port indique que la carte est installée et prête à être utilisée. Si le message à l’écran indique que l’état de l’un des ports est DEFINI et non DISPONIBLE, arrêtez votre machine et vérifiez que la carte a été correctement installée. Connexion à un réseau Ethernet Cette rubrique explique comment connecter la carte au réseau en fibre optique multimode. Pour des informations sur la connexion de la carte à votre réseau Ethernet, reportez-vous à vos procédures locales. Remarque : Un seul type de réseau peut être connecté à la carte à un moment donné. Pour connecter la carte à un réseau en fibre optique multimode, procédez comme suit : 1. Insérez le connecteur en fibre optique LC mâle du câble en fibre optique dans le connecteur LC de la carte. 16 Gestion des cartes PCI 2. Insérez le connecteur en fibre optique LC mâle de l’autre extrémité du câble dans le commutateur réseau. Remarque : v Si votre commutateur dispose d’une prise SC, vous avez besoin d’un câble adaptateur LC-SC. v Il est nécessaire de configurer une interface de réseau IP pour permettre à la carte de détecter la liaison et d’allumer le voyant LINK. Voyants de la carte Les voyants de la carte fournissent des informations sur l’état de fonctionnement de la carte. Les voyants sont visibles via le rail de montage de la carte, et, lorsqu’ils sont allumés, indiquent les conditions suivantes : Tableau 6. Voyants de la carte Voyant Voyant Description TX Inactif Aucune activité Vert clignotant Activité de transmission Inactif Aucune activité Vert clignotant Activité de réception Inactif Aucune liaison Vert Liaison établie RX Liaison Chapitre 4. Carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-SR 10 Gbit (FC 5721 ; CCIN 573A) 17 18 Gestion des cartes PCI Chapitre 5. Carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-LR 10 Gbit (FC 5722 ; CCIN 576A) Informations sur les fonctions, la configuration de système d’exploitation requise et les notes d’installation de la carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-LR 10 Gbit. Généralités La carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-LR 10 Gbit permet de se connecter à un serveur PCI-X. Cette carte est conforme à la norme IEEE 802.3ae 10 Gbit Ethernet et prend en charge les trames Jumbo. Les références FRU de la carte sont les suivantes : v Carte, 03N4588 (Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.) v Connecteur de bouclage, 12R6249 Cette carte possède les caractéristiques suivantes : v Carte PCI courte à un emplacement, encombrement réduit, 6,6 x 4,2 po v Direct Bus Mastering 64 bits sur le bus PCI-X v DAC (Dual Address Cycle) pour l’accès aux adresses 64 bits v Transactions imbriquées PCI-X v Moteur d’accès direct à la mémoire pour le déplacement des données de commande, d’état et de réseau sur PCI-X v v v v v v v Mémoire tampon de paquets TX intégrée de 240 ko Mémoire tampon de paquets RX intégrée de 32 Mo Mémoire morte Flash d’amorçage 1 Mo Trames Jumbo (9 ko) Coalescence des interruptions Entrelacement et balisage 802.1q VLAN Conforme à la norme IEEE 802.3ae 10 Gbit Ethernet Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-04 AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-08 Red Hat Enterprise Linux version 4 U2 SUSE Linux Enterprise Server 9 SP3 Préparation de l’installation Cette rubrique vous explique comment installer votre carte. La préparation à l’installation de la carte requiert les tâches suivantes : v Vérification de la configuration matérielle requise v Vérification de la configuration logicielle requise v Préparation des outils et de la documentation 19 Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord votre carte. Pour plus d’informations, voir «Installation de la carte», à la page 22. Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel de votre pilote de périphérique avant d’installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de périphérique». Vérification de la configuration matérielle requise La carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-LR 10 Gbit requiert le matériel suivant : v Un connecteur de bouclage pour le connecteur en fibre optique simple mode, si vous exécutez l’intégralité du paquet des programmes de diagnostic v Une connexion réseau en fibre optique simple mode d’onde longue (1310 nm) de 9/50 microns Le tableau suivant indique les longueurs de câble admises entre la carte et le commutateur Gigabit Ethernet, y compris les câbles de raccord : Tableau 7. Informations sur les câbles de la carte Type de câble Type de connecteur physique Valeur maximale (en mètres) SMF 9 m SC 10 km Vérification de la configuration logicielle requise Vérifiez que votre système d’exploitation prend en charge cette carte avant d’installer cette dernière. Voir Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions. Préparation des outils et de la documentation Pour installer la carte, assurez-vous d’avoir accès aux éléments suivants : v La carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-LR 10 Gbit v La documentation du système d’exploitation v La documentation de l’unité centrale v Les informations de positionnement de la carte PCI sur l’unité centrale v Connecteur de bouclage v Un tournevis à lame plate v Le CD de base du système d’exploitation AIX 5L, qui contient le pilote de périphérique, ou le CD-ROM du pilote de périphérique AIX 5L Installation du logiciel du pilote de périphérique Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique est fourni pour le système d’exploitation AIX 5L. Lisez bien la rubrique «Préparation de l’installation», à la page 19 avant de déterminer : v Si vous devez d’abord installer le logiciel de votre pilote de périphérique, passez à l’étape 1 de cette rubrique. v Si vous devez d’abord installer votre carte, voir «Installation de la carte», à la page 22. Lorsque vous installez AIX 5L, le pilote de périphérique de votre carte est automatiquement installé. Si un niveau pris en charge de AIX 5L est installé, le pilote de périphérique est déjà installé et vous pouvez aller à la rubrique «Installation de la carte», à la page 22. Sinon, installez le pilote de périphérique. 20 Gestion des cartes PCI Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit : 1. Connectez-vous en tant qu’utilisateur root à l’unité centrale. 2. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple : CD-ROM) dans l’unité de stockage appropriée. 3. Tapez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smitty devinst 4. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option Répertoire/unité d’ENTREE pour le logiciel. 5. Sélectionnez ou indiquez l’unité d’entrée en effectuant une des opérations suivantes : v Appuyez sur F4 pour afficher la liste des unités d’entrée et sélectionnez le nom de l’unité (par exemple, CD-ROM) que vous utilisez. Appuyez ensuite sur Entrée. OU v Dans le champ de saisie, tapez le nom de l’unité d’entrée que vous utilisez, puis appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option LOGICIEL à installer. 6. Appuyez sur la touche F4 pour afficher la fenêtre LOGICIEL à installer. 7. Tapez une barre oblique pour afficher la fenêtre Recherche : / 8. Pour la carte, tapez le nom de paquet de périphérique suivant : devices.pci.1410EC02 9. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de périphérique. 10. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence. 11. Appuyez sur Entrée. L’écran INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES s’affiche. Les champs de saisie se mettent à jour automatiquement. 12. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION s’affiche. 13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE s’affiche. v Les termes EN COURS D’EXECUTION sont mis en évidence pour indiquer que la commande d’installation et de configuration est en cours. v Lorsque les termes EN COURS D’EXECUTION sont remplacés par OK, faites défiler la page vers le bas et recherchez le récapitulatif de l’installation. v Si l’installation a abouti, SUCCES est affiché dans la colonne Résultat du récapitulatif de l’installation, en bas de la page. 14. Retirez le support d’installation du lecteur. 15. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT. 16. Passez à la procédure d’«Installation de la carte», à la page 22. Chapitre 5. Carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-LR 10 Gbit (FC 5722 ; CCIN 576A) 21 Vérification de l’installation du logiciel sous AIX Pour vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé, procédez comme suit : 1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root. 2. Sur la ligne de commande, tapez : lslpp -l devices.pci.1410EC02.rte 3. Appuyez sur Entrée. Si le pilote de périphérique de la carte est installé, l’écran affiche des données similaires à l’exemple suivant : Ensemble de fichiers Niveau Etat Description Chemin d’accès : /usr/lib/objrepos devices.pci.1410EC02.rte 5.2.0.85 VALIDE Logiciel de la carte Ethernet Vérifiez que les ensembles de fichiers devices.pci.1410EC02.rte sont installés au niveau AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-08 ou à un niveau ultérieur. Si les informations sont affichées mais que vous rencontrez toujours des difficultés, voir «Installation de la carte». Si aucune donnée n’apparaît à l’écran, le pilote de périphérique de la carte n’a pas été installé correctement. Essayez de le réinstaller. Installation de la carte Reportez-vous, dans la publication sur les fonctions installables par le client, aux instructions d’installation de cartes PCI. Une fois que vous avez installé la carte, passez à l’étape Vérification de l’installation de la carte. Vérification de l’installation de la carte Pour vérifier que votre unité centrale reconnaît la carte PCI, procédez comme suit : 1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root. 2. Sur la ligne de commande, tapez : lsdev -Cs pci 3. Appuyez sur Entrée. Une liste des unités PCI s’affiche. Si la carte est installée correctement, l’état Disponible de chaque port indique que la carte est installée et prête à être utilisée. Si le message à l’écran indique que l’état de l’un des ports est DEFINI et non DISPONIBLE, arrêtez votre machine et vérifiez que la carte a été correctement installée. Connexion à un réseau Ethernet Cette rubrique explique comment connecter la carte au réseau en fibre optique multimode. Pour des informations sur la connexion de la carte à votre réseau Ethernet, reportez-vous à vos procédures locales. Remarque : Un seul type de réseau peut être connecté à la carte à un moment donné. Pour connecter la carte à un réseau en fibre optique multimode, procédez comme suit : 1. Insérez le connecteur en fibre optique SC mâle du câble en fibre optique dans le connecteur SC de la carte. 2. Insérez le connecteur en fibre optique SC mâle de l’autre extrémité du câble dans le commutateur réseau. 22 Gestion des cartes PCI Remarque : Il est nécessaire de configurer une interface de réseau IP pour permettre à la carte de détecter la liaison et d’allumer le voyant LINK. Voyants de la carte Les voyants de la carte fournissent des informations sur l’état de fonctionnement de la carte. Les voyants sont visibles via le rail de montage de la carte, et, lorsqu’ils sont allumés, indiquent les conditions ci-dessous. Tableau 8. Voyants de la carte Voyant Voyant Description TX Inactif Aucune activité Vert clignotant Activité de transmission Inactif Aucune activité Vert clignotant Activité de réception Inactif Aucune liaison Vert Liaison établie RX Liaison Chapitre 5. Carte PCI-X 2.0 DDR Ethernet-LR 10 Gbit (FC 5722 ; CCIN 576A) 23 24 Gestion des cartes PCI Chapitre 6. carte PCI-X Ethernet 2 ports 10/100/1000 Base-TX (FC 1983, 1990, 5706 ; CCIN 5706) Informations sur les spécifications et voyants de la carte PCI-X Ethernet 2 ports 10/100/1000 Base-TX. La carte PCI-X Ethernet 2 ports 10/100/1000 Base-TX est une carte Gigabit Ethernet en duplex intégral, à deux ports, qui peut être configurée pour une exécution de chaque port à des débits de données de 10, 100 ou 1000 Mbit/s. Cette carte se connecte au système à l’aide d’un bus PCI ou PCI-X et au réseau à l’aide d’un câble à paire torsadée non blindée (UTP) standard jusqu’à 100 mètres. La fonction d’amorce NIM (Network Installation Management) d’AIX est prise en charge par cette carte. Cette carte est conforme à la norme IEEE 802.3ab 1000 Base-T. Elle prend également en charge les trames jumbo lors d’une exécution à 1000 Mbit/s. Voyant de carte Les voyants de la carte fournissent des informations sur l’état de fonctionnement de la carte. Les voyants sont visibles via le rail de montage de la carte, et, lorsqu’ils sont allumés, indiquent les conditions suivantes : Voyant Voyant Description Vitesse de liaison Eteint 10 Mbit/s Vert 100 Mbit/s Orange 1000 Mbit/s Vert Bonne liaison Inactif Aucune liaison : Il se peut qu’un câble ou un connecteur soit endommagé, qu’il y ait une différence de configuration ou une absence de sélection. Clignotant Indique l’activité de données Liaison La figure suivante illustre les voyants de la carte et le connecteur RJ-45. 1 ACT / LINK A 2 ACT / LINK B 3 10=OFF 100=GRN 1000=ORG Figure 4. carte PCI-X Ethernet 2 ports 10/100/1000 Base-TX 1 Voyant ACT/LNK 25 2 3 Connecteur RJ-45 Voyant Vitesse de liaison Spécifications de la carte Pièce Description Numéro FRU 5706 : 03N5297* ou 00P6131** 1983 : 03N5298* ou 80P6450** 1990 : 03N5531* ou 03N4701** (support demi-hauteur) * Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Topologie du bus d’entrée-sortie Conforme PCI 2.2 et PCI-X V1.0a Bus master Oui Nombre maximal Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.. Taille de la carte Format PCI court Informations sur le connecteur RJ-45 Connecteur de bouclage RJ-45, numéro de référence 03N6070 Câblage Pour obtenir de meilleures performances, utilisez des câbles conformes aux normes de câblage de catégorie 5e ou ultérieure. ** 26 Gestion des cartes PCI Chapitre 7. Carte PCI-X double accès Gigabit Ethernet-SX (FC 5707 ; CCIN 5707) Informations sur les spécifications et les voyants de la carte PCI-X double accès Gigabit Ethernet-SX. La carte PCI-X double accès Gigabit Ethernet-SX est une carte réseau Ethernet hautes performances universelle pour les systèmes PCI et PCI-X. La carte présente une charge électrique mais apparaît comme deux périphériques indépendants pour le logiciel. La carte permet un débit de 1000 Mbit/s sur un câble optique multimode à ondes courtes (850 nm) de 50/62,5 microns. Elle est conforme aux normes IEEE 802.3z et prend en charge des distances de 260 mètres pour une force magnétique de 62,5 µm et de 550 mètres pour une force magnétique de 50 µm. ACT / LNK 2 1 ACT / LNK Figure 5. Fonction 5707 1 2 Voyant Prise LC en fibre optique multimode Généralités sur le voyant de la carte Le voyant de la carte PCI-X double accès Gigabit Ethernet-SX fournit des informations sur l’état de fonctionnement de la carte. Le voyant est visible via le rail de montage de la carte et, lorsqu’il est allumé, indique les conditions suivantes : Voyant Etat Eteint Allumé (Vert) Clignotant (Vert) Pas de liaison/Pas d’activité Liaison/Pas d’activité Liaison, activité Spécifications Pièce Description Numéro FRU 03N6973* ou 80P6451** * ** Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. 27 Topologie du bus d’entrée-sortie Conforme PCI 2.2 et PCI-X V1.0a Bus master Oui Nombre maximal Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Taille de la carte Format PCI court Informations sur le connecteur LC en fibre optique Connecteur de bouclage LC en fibre optique, numéro de référence 12R9314 Câblage Fourni par le client. Des câbles adaptateur LC-SC sont disponibles en option. v Câble adaptateur LC-SC de 62,5 microns, numéro de référence 12R9322, FC 2459 v Pour les connexions LC-SC de 50 microns, utilisez un câble adaptateur de référence 12R9321, FC 2456 28 Gestion des cartes PCI Chapitre 8. Carte PCI-X Gigabit Ethernet-SX (FC 6800, 5700 ; CCIN 5700) Informations sur les spécifications et les voyants de la carte PCI-X Gigabit Ethernet-SX. La carte PCI-X Gigabit Ethernet-SX est une carte réseau Ethernet hautes performances universelle pour les systèmes PCI et PCI-X. La carte permet un débit de 1000 Mbit/s sur un câble optique multimode à ondes courtes (850 nm) de 50/62,5 microns. Elle est conforme aux normes IEEE 802.3z et prend en charge des distances de 260 mètres pour une force magnétique de 62,5 µm et de 550 mètres pour une force magnétique de 50 µm. La carte est conçue pour des systèmes PCI-X V1.0a possédant des emplacements PCI-X Bus Master 32 ou 64 bits de 66 ou 133 MHz, et des systèmes PCI 2.2 possédant des emplacements PCI Bus Master 32 ou 64 bits de 33 ou 66 MHz. La carte a une consommation de 5 V. 1 ACT / LNK 2 Figure 6. Fonction 5700 1 2 Voyant Prise LC en fibre optique multimode Le voyant de la carte PCI-X Gigabit Ethernet-SX fournit des informations sur l’état de fonctionnement de la carte. Le voyant est visible via le rail de montage de la carte, et, lorsqu’il est allumé, indique les conditions suivantes : Voyant Etat Eteint Allumé (Vert) Clignotant (Vert) Pas de liaison/Pas d’activité Liaison/Pas d’activité Liaison, activité Caractéristiques de la carte PCI-X Gigabit Ethernet-SX Pièce Description Numéro FRU 10N8586 (Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.) Topologie du bus d’entrée-sortie Conforme PCI 2.2 et PCI-X V1.0a Bus master Oui 29 Nombre maximal Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI.. Taille de la carte Format PCI court Informations sur le connecteur LC en fibre optique Connecteur de bouclage LC en fibre optique, numéro de référence 12R9314 Câblage Fourni par le client. Des câbles adaptateur LC-SC sont disponibles en option : v Câble adaptateur LC-SC de 62,5 microns, numéro de référence 12R9322, FC 2459 v Pour les connexions LC-SC de 50 microns, utilisez un câble adaptateur de référence 12R9321, FC 2456 30 Gestion des cartes PCI Chapitre 9. Carte PCI 4 ports 10/100 Base-TX Ethernet (FC 4961) Informations sur les spécifications et les voyants de la carte PCI 4 ports 10/100 Base-TX Ethernet. La carte PCI 4 ports 10/100 Base-TX Ethernet offre une connexion à 10 ou 100 Mbit/s à un réseau local Ethernet à accès multiple avec écoute de porteuse et détection de collision pour les systèmes conçus pour fonctionner avec une interface de bus PCI. La carte utilise la norme IEEE-802.3u pour les communications. La carte occupe un emplacement unique mais apparaît dans le système comme quatre cartes 10/100 Ethernet uniques. La carte prend en charge les connexions aux réseaux de paires torsadées non blindées 10BaseT ou 100BaseTx grâce à un connecteur RJ-45. Figure 7. Fonction 4961 Caractéristiques de la carte PCI 4 ports 10/100 Base-TX Ethernet Pièce Description Numéro FRU 09P1421 (Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.) Topologie du bus d’entrée-sortie CI Bus master Oui Informations sur le connecteur RJ-45 à 8 emplacements Câbles : Fournis par le client (utilisez la connexion de type Y) Pour 10 Mbit/s Utilisez la paire torsadée non blindée de catégorie 3, 4 ou 5 Pour 100 Mbit/s Utilisez uniquement la paire torsadée non blindée de catégorie 5 Connecteur de bouclage Paire torsadée, numéro de référence 00G2380 Affichage des voyants La carte possède deux voyants par port afin de fournir un statut de fonctionnement de la carte. Les voyants sont visibles sur le rail de montage de chaque connecteur de ports. Lorsqu’ils sont allumés, ils indiquent : v Voyant vert (1) - indique un fonctionnement à 100 Mbit/s 31 v Voyant jaune (2) - indique une activité de transfert ou de réception 2 Figure 8. Voyants de la carte 32 Gestion des cartes PCI 1 Chapitre 10. Carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX (FC 5740, 1954) Informations sur les fonctions, la configuration requise et les notes d’installation de la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX. Généralités La carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX est une carte Ethernet 64 bits. Il s’agit d’une carte PCI-X 1.0a pleine hauteur acceptant quatre ports Gbit et offrant une bande passante supérieure aux systèmes dont les emplacements PCI-X sont limités. Elle offre une fiabilité et une connectivité élevées à l’aide de deux contrôleurs Ethernet Gbit double accès intégrés et d’un circuit en pont PCI-X. La carte connecte le système à un réseau local Ethernet LAN à un débit de 10, 100 ou 1000 Mbit/s. Les références FRU de la carte sont les suivantes : v FC 5740, 03N5444* ou 03N5446** v FC 1954, 03N5444* ou 03N5446** * ** Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. La carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX possède les caractéristiques suivantes : v 3,3 volts, 64 bits, 133 MHz avec Direct Bus Mastering 64 bits sur le bus PCI-X v Compatible à la norme IEEE 802.3ab 1000Base-T v Compatible à la norme IEEE 802.3u 100Base-TX v Compatible à la norme IEEE 802.3 10Base-T v v v v Balisage 802.1q VLAN Deux contrôleurs Gigabit Intel 82546GB Modération des interruptions Délestage de la segmentation TCP et encapsulation matérielle v v v v v v v v Déchargement du total de contrôle des trames IP, TCP et UDP RMS (Remote Management Support) (WfM, RIS, SNMP/DMI) Connectivité accrue avec réduction importante de l’utilisation de l’unité centrale Quatre ports RJ-45 Deux voyants d’état par port pour l’activité et la vitesse de la liaison Mémoire morte d’amorçage sur deux ports Diagnostic avancé des câbles Conforme à Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. 33 Figure 9. Carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-04 (ou plus) AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-08 (ou plus) Red Hat Enterprise Linux version 4 U2 (ou plus) SUSE Linux Enterprise Server 9 SP3 (ou plus) Préparation de l’installation Cette rubrique vous explique comment installer la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX. La préparation à l’installation de la carte requiert les tâches suivantes : v Vérification de la configuration matérielle requise v Vérification de la configuration logicielle requise v Préparation des outils et de la documentation Remarque : v Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord votre carte. Pour plus d’informations, voir «Installation de la carte», à la page 37. v Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel de votre pilote de périphérique avant d’installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de périphérique», à la page 35. Vérification de la configuration matérielle requise La carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX requiert le matériel suivant : v Un connecteur de bouclage pour le connecteur RJ-45, si vous exécutez l’intégralité du paquet des programmes de diagnostic v Câbles à paire torsadée non blindée (UTP) fournis par le client : – Câbles de catégorie 5e (ou ultérieure) pour la connexion réseau à 1000 Mbit/s – Câbles de catégorie 5 ou de catégorie 3 pour la connexion réseau à 10 ou 100 Mbit/s 34 Gestion des cartes PCI Restriction : Le câble ne peut dépasser 100 mètres (câbles de raccord compris) entre la carte et le commutateur local. Vérification de la configuration logicielle requise Vérifiez que votre système d’exploitation prend en charge cette carte avant d’installer cette dernière. Pour plus d’informations, voir «Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions», à la page 34. Préparation des outils et de la documentation Pour installer la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX, vérifiez que vous avez accès aux éléments suivants : v La carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX v La documentation du système d’exploitation v La documentation de l’unité centrale v Les informations de positionnement de la carte PCI sur l’unité centrale v Connecteur de bouclage v Un tournevis à lame plate v Le CD de base du système d’exploitation AIX, qui contient le pilote de périphérique, ou le CD du pilote de périphérique AIX Installation du logiciel du pilote de périphérique Ce chapitre explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique est fourni pour le système d’exploitation AIX. Lisez bien la rubrique «Préparation de l’installation», à la page 34 avant de déterminer : v Si vous devez d’abord installer le logiciel de votre pilote de périphérique, passez à l’étape 1 de cette rubrique. v Si vous devez d’abord installer votre carte, passez à la rubrique «Installation de la carte», à la page 37. Lorsque vous installez AIX, le pilote de périphérique de votre carte est automatiquement installé. Si votre système d’exploitation AIX (AIX 5.2.0.85 ou plus ; AIX 5.3.0.40 ou plus) prend en charge la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX et que cette dernière est déjà installée, le pilote de périphérique est déjà installé et vous pouvez installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation de la carte», à la page 37. Sinon, installez le pilote de périphérique. Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit : 1. Connectez-vous en tant qu’utilisateur root à l’unité centrale. 2. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple : CD-ROM) dans l’unité de stockage appropriée. Si votre système de dispose pas d’un lecteur de CD-ROM, reportez-vous à la documentation de votre système pour effectuer une installation NIM (Network Installation Management). 3. Saisissez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smitty devinst 4. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option Répertoire/unité d’ENTREE pour le logiciel. 5. Sélectionnez ou indiquez l’unité d’entrée en effectuant une des opérations suivantes : v Appuyez sur F4 pour afficher la liste des unités d’entrée et sélectionnez le nom de l’unité (par exemple, CD-ROM) que vous utilisez. Appuyez ensuite sur Entrée. OU Chapitre 10. Carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX (FC 5740, 1954) 35 v Dans le champ de saisie, tapez le nom de l’unité d’entrée que vous utilisez, puis appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option LOGICIEL à installer. 6. Appuyez sur la touche F4 pour afficher la fenêtre LOGICIEL à installer. 7. Tapez une barre oblique pour afficher la fenêtre Recherche : / 8. Pour la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX, saisissez le nom de paquet de périphérique suivant : devices.pci.14101103 9. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de périphérique. 10. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence. 11. Appuyez sur Entrée. L’écran INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES s’affiche. Les champs de saisie se mettent à jour automatiquement. 12. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION s’affiche. 13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE s’affiche. v Les termes EN COURS D’EXECUTION sont mis en évidence pour indiquer que la commande d’installation et de configuration est en cours. v Lorsque les termes EN COURS D’EXECUTION sont remplacés par OK, faites défiler la page vers le bas et recherchez le récapitulatif de l’installation. v Si l’installation a abouti, SUCCES est affiché dans la colonne Résultat du récapitulatif de l’installation, en bas de la page. 14. Retirez le support d’installation du lecteur. 15. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT. 16. Passez à la procédure d’«Installation de la carte», à la page 37. Vérification de l’installation du logiciel sous AIX Pour vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé, procédez comme suit : 1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root. 2. Sur la ligne de commande, tapez : lslpp -l devices.pci.14101103.rte 3. Appuyez sur Entrée. Si le pilote de périphérique de la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX est installé, l’écran affiche des données similaires à l’exemple suivant : Ensemble de fichiers Niveau Etat Description Chemin d’accès : /usr/lib/objrepos devices.pci.14101103.rte 5.2.0.0 VALIDE Logiciel de la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX Vérifiez que les sous-ensembles de fichiers devices.pci.14101103.rte sont installés au niveau AIX 5.2.0.0 (ou plus) ou AIX 5L 5.3.0.0 (ou plus). Si les informations sont affichées mais que vous rencontrez toujours des difficultés, voir «Installation de la carte», à la page 37. Si aucune donnée n’apparaît à l’écran, le pilote de périphérique de la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX n’a pas été installé correctement. Essayez de le réinstaller. 36 Gestion des cartes PCI Installation de la carte Pour savoir comment installer des cartes PCI, voir la rubrique relative à ces cartes. Une fois que vous avez installé la carte, passez à l’étape Vérification de l’installation de la carte. Vérification de l’installation de la carte Pour vérifier que votre unité centrale reconnaît la carte PCI, procédez comme suit : 1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root. 2. Sur la ligne de commande, tapez : lsdev -Cs pci 3. Appuyez sur Entrée. Une liste des unités PCI s’affiche. Si la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX est installée correctement, l’état Disponible de chaque port indique que la carte est installée et prête à être utilisée. Si le message à l’écran indique que l’état de l’un des ports est DEFINI et non DISPONIBLE, arrêtez votre machine et vérifiez que la carte a été correctement installée. Connexion à un réseau Ethernet Cette rubrique explique comment connecter la carte au câble réseau à paire torsadée non blindée. Pour des informations sur la connexion de la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX à votre réseau Ethernet, reportez-vous à vos procédures locales. Pour connecter la carte à un réseau UTP (paire torsadée non blindée), procédez comme suit : 1. Insérez la prise RJ-45 du câble UTP dans l’un des connecteurs RJ-45 de la carte. 2. Insérez la prise RJ-45 de l’autre extrémité du câble UTP au commutateur réseau. Voyants de la carte Les voyants de la carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX fournissent des informations sur l’état de fonctionnement de la carte. Les voyants sont visibles via le rail de montage de la carte, et, lorsqu’ils sont allumés, indiquent les conditions suivantes : Tableau 9. Voyants de la carte Voyant Voyant Description ACT/LNK Vert Bonne liaison Inactif Aucune liaison (l’absence de liaison peut provenir d’un câble ou connecteur endommagé ou d’une différence de configuration) Clignotant Activité sur les données Inactif 10 Mbit/s Vert 100 Mbit/s Orange 1000 Mbit/s Vitesse de liaison Chapitre 10. Carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX (FC 5740, 1954) 37 Figure 10. Carte PCI-X 4 ports 10/100/1000 Base-TX 38 Gestion des cartes PCI Chapitre 11. carte PCI Express Ethernet 10/100/1000 Base TX 2 ports (FC 5767; CCIN 5767) Informations sur les fonctions, la configuration requise et les spécifications de la carte PCI Express Ethernet 10/100/1000 Base TX 2 ports. La carte PCI Express Ethernet 10/100/1000 Base TX 2 ports est une carte Gigabit Ethernet en duplex intégral, à deux ports. Cette carte peut être configurée pour une exécution de chaque port à des débits de données de 10, 100 ou 1000 Mbit/s. La carte se connecte à un réseau avec un câble à paire torsadée non blindée (UTP) standard jusqu’à 100 mètres. La carte prend en charge la fonction d’amorce NIM (Network Installation Management) d’AIX. Cette carte est conforme à la norme IEEE 802.3ab 1000Base-T. Elle prend en charge les trames jumbo lors d’une exécution à 1000 Mbit/s. Cette carte possède les caractéristiques suivantes : v Prise en charge de la modération d’interruptions pour des performances accrues avec réduction importante de l’utilisation de l’unité centrale v Prise en charge du fonctionnement double accès sur presque tous les emplacements PCIe, excepté x1 v Prise en charge de la négociation automatique, en duplex intégral uniquement v Prise en charge du contrôle d’accès au support (MAC) intégré et de la couche physique (PHY) v Prise en charge de Fast EtherChannel (FEC) avec le logiciel existant v Prise en charge de Gigabit EtherChannel (GEC) avec le logiciel existant v Prise en charge d’IEEE 802.3ad (Link Aggregation control protocol) v v v v v v v v v v v Prise en charge d’IEEE 802.1Q VLANs Prise en charge du contrôle de débit IEEE 802.3 z, ab, u, x Prise en charge d’IEEE 802.1p Prise en charge d’IEEE 802.3ab pour TX Prise en charge du déchargement du total de contrôle TCP (Transmission Control Protocol), UDP (User Datagram Protocol), IP (Internet Protocol) pour IPv4 et IPv6 Prise en charge de la segmentation TCP ou d’importants déchargements d’envoi Prise en charge d’EEPROM-SPI et d’EEPROM seul Prise en charge de niveaux d’interruption INTA et MSI Certifications matérielles FCC B, UL, CE, VCCI, BSMI, CTICK, MIC Contrôleur réseau (MAC) Intel 82571EB Conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques Caractéristiques de la carte Pièce Description Numéro FRU 10N6845* * Conforme RoHS Topologie du bus d’entrée-sortie v Conforme PCI Express V1.0a v Largeur de bus x4 PCI Express, fonctionne sur les emplacements x4, x8, x16 v Vitesse de bus (x4, débit chiffré) 10 Gbps unidirectionnel ; 20 Gbps bidirectionnel Bus master Oui 39 Nombre maximal Pour connaître le positionnement de cartes spécifique au système, voir Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Taille de la carte Format PCIe court Informations sur le connecteur v Deux ports RJ-45 v Deux voyants d’état par port, pour l’activité et la vitesse de la liaison Connecteur de bouclage RJ-45, numéro de référence 10N7405 Câblage Les clients fournissent leurs propres câbles. Pour obtenir de meilleures performances, utilisez des câbles conformes aux normes de câblage de catégorie 5e ou ultérieure. Etats des voyants de la carte Les voyants de la carte fournissent des informations sur l’état de fonctionnement de celle-ci. Ils sont visibles via le rail de montage de la carte. La carte PCI Express Ethernet 10/100/1000 Base TX 2 ports montre l’emplacement des voyants. Le tableau 10 décrit les différents états des voyants et leur signification. Figure 11. carte PCI Express Ethernet 10/100/1000 Base TX 2 ports Tableau 10. Voyants de la carte et leur description Voyant Voyant Description Activité/liaison Vert Lien actif Inactif Aucune liaison L’absence de liaison peut indiquer un câble ou un connecteur défectueux ou une différence de configuration. Vitesse 40 Gestion des cartes PCI Clignotant Activité sur les données Eteint 10 Mbit/s Vert 100 Mbit/s Orange 1000 Mbit/s Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions La carte est prise en charge sous les systèmes d’exploitation suivants : v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-06 (ou plus) v AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-10 (ou plus) v v v v Red Hat Enterprise Linux version 4, mise à jour 5 Red Hat Enterprise Linux version 5 SUSE Linux Enterprise Server 9, SP4 SUSE Linux Enterprise Server 10, SP1 Si vous utilisez une autre version d’AIX, assurez-vous, avant d’installer la carte, qu’elle est prise en charge sur cette version. Pour obtenir une assistance, contactez les services de maintenance et de support. Préparation de l’installation Si vous installez le système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation de la carte», à la page 43. Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel du pilote avant d’installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de périphérique», à la page 42. Si l’une de ces cartes est déjà installée et fonctionne sous votre système d’exploitation AIX et que vous souhaitez installer d’autres cartes, le pilote de périphérique est déjà installé et il n’est donc pas nécessaire de le réinstaller. Vérification de la configuration matérielle requise La carte nécessite le matériel suivant : v Un connecteur de bouclage pour le connecteur RJ-45, si vous exécutez l’intégralité du paquet des programmes de diagnostic v Câbles UTP Catégorie 5e (ou ultérieure) pour la connexion réseau à 1000 Mbps v Câbles UTP Catégorie 5 ou Catégorie 3 pour la connexion réseau à 100 Mbps ou 10 Mbps Restriction : Le câble ne peut dépasser 100 mètres (câbles de raccord compris) entre la carte et le commutateur local. Vérification de la configuration logicielle requise Vous pouvez utiliser la carte sur les systèmes d’exploitation figurant dans «Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions». Préparation des outils et de la documentation Pour installer la carte, assurez-vous d’avoir accès aux éléments suivants : v La carte v La documentation du système d’exploitation v La documentation de l’unité centrale pour le retrait et le remplacement de fonctions v Le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI v Un tournevis à lame plate Chapitre 11. carte PCI Express Ethernet 10/100/1000 Base TX 2 ports (FC 5767; CCIN 5767) 41 v Le CD de base du système d’exploitation AIX, qui contient le pilote de périphérique, ou le CD-ROM du pilote de périphérique AIX Installation du logiciel du pilote de périphérique Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique est fourni pour le système d’exploitation AIX 5L sur le CD de base du système d’exploitation AIX, qui contient le pilote de périphérique, ou le CD-ROM du pilote de périphérique AIX. Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit : 1. Connectez-vous à l’unité centrale en tant que superutilisateur. 2. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple, un CD-ROM) dans l’unité de stockage appropriée. Si votre poste de dispose pas d’un lecteur de CD-ROM, reportez-vous à la documentation de votre système pour effectuer une installation NIM (Network Installation Management). 3. Entrez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smit devinst 4. Appuyez sur Entrée. Le menu Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option Répertoire ou unité d’ENTREE pour le logiciel. 5. Saisissez l’unité d’entrée que vous utilisez ou appuyez sur la touche F4 pour la sélectionner dans une liste. 6. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option LOGICIEL à installer. 7. Appuyez sur la touche F4 pour sélectionner Liste. 8. Entrez / pour afficher la fenêtre Recherche. 9. Type the device package name devices.pciex.14104003 . 10. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de périphérique. 11. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence. 12. Appuyez sur Entrée. La fenêtre INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES s’affiche. Les zones d’entrée sont automatiquement mises à jour. 13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION s’affiche. 14. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE s’affiche. v Le message EN COURS D’EXECUTION est mis en évidence pour indiquer que la commande d’installation et de configuration est en cours. v Lorsque le message EN COURS D’EXECUTION est remplacé par OK, faites défiler la page vers le bas et recherchez le récapitulatif de l’installation. v Si l’installation a abouti, SUCCES est affiché dans la colonne Résultat du récapitulatif de l’installation, en bas de la page. 15. Retirez le support d’installation du lecteur. 16. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT. Vérification de l’installation du logiciel sous AIX Pour vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé, procédez comme suit : 1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root. 2. Tapez lslpp -l devices.pciex.14104003.rte, puis appuyez sur Entrée. 42 Gestion des cartes PCI Si le pilote de périphérique est installé, le tableau suivant est un exemple des données qui s’affichent. Ensemble de fichiers Niveau Etat Description Chemin d’accès : /usr/lib/objrepos devices.pciex.14104003.rte 5.x.0.0 VALIDE description de la carte 3. Vérifiez que les ensembles de fichiers devices.pciex.14104003.rte sont installés. Si aucune donnée ne s’affiche sur la fenêtre, réinstallez le pilote. Installation de la carte Cette rubrique explique comment installer la carte. Si vous installez le système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Si le système d’exploitation est déjà installé et que vous souhaitez installer le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel du pilote avant d’installer la carte. Avertissement : Avant d’installer une carte, relisez les précautions d’emploi figurant dans «Consignes de sécurité», à la page 2 et «Manipulation de dispositifs sensibles à l’électricité statique», à la page 4. Ne retirez la carte de son emballage antistatique que lorsque vous entreprenez son installation dans l’unité centrale. Pour installer la carte, procédez comme suit : 1. Déterminez l’emplacement PCIe dans lequel installer la carte. La carte graphique est dotée d’un connecteur x4 PCIe et peut être installée dans un emplacement x4, x8 ou x16. Voir Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI pour obtenir des informations sur les emplacements PCIe de votre unité centrale. 2. Installez la carte en suivant les instructions du guide de maintenance de l’unité centrale. Vérification de l’installation de la carte Pour vérifier que l’unité centrale reconnaît la carte, entrez lsdev -Cs pci sur la ligne de commande puis appuyez sur Entrée. Une liste d’unités PCI s’affiche. Si la carte est installée correctement, un état Disponible s’affiche pour chaque port, indiquant que la carte est installée et prête à être utilisée. Si un message indique que l’état d’un des ports est DEFINI plutôt que DISPONIBLE, arrêtez le serveur et vérifiez que la carte est correctement installée. Chapitre 11. carte PCI Express Ethernet 10/100/1000 Base TX 2 ports (FC 5767; CCIN 5767) 43 44 Gestion des cartes PCI Chapitre 12. carte PCI Express Gigabit Ethernet SX 2 ports (FC 5768; CCIN 5768) Informations sur les fonctions, la configuration requise et les spécifications de la carte 5768. La carte PCI Express Gigabit Ethernet SX 2 ports permet deux connexions LAN Ethernet en duplex intégral d’1 Gbps (1000 Base-SX). La carte se connecte à un réseau avec un câble optique multimode à ondes courtes standard, conforme à la norme IEEE 802.3z. Elle prend en charge des distances de 260 mètres pour une force magnétique de 62,5 microns et de 550 mètres pour une force magnétique de 50 microns. La fonction d’amorce NIM (Network Installation Management) d’AIX est prise en charge par cette carte. Cette carte possède les caractéristiques suivantes : v Prise en charge de la modération d’interruptions pour des performances accrues avec réduction importante de l’utilisation de l’unité centrale v Prise en charge du fonctionnement double accès sur presque tous les emplacements PCIe, excepté x1 v Prise en charge de la négociation automatique, en duplex intégral uniquement v Prise en charge du contrôle d’accès au support (MAC) intégré et de la couche physique (PHY) v Prise en charge de Fast EtherChannel (FEC) avec le logiciel existant v Prise en charge de Gigabit EtherChannel (GEC) avec le logiciel existant v Prise en charge d’IEEE 802.3ad (Link Aggregation control protocol) v Prise en charge d’IEEE 802.1Q VLANs v Prise en charge du contrôle de débit IEEE 802.3 z, ab, u, x v Prise en charge d’IEEE 802.1p v Prise en charge d’IEEE 802.3ab pour TX v Prise en charge du déchargement du total de contrôle TCP (Transmission Control Protocol), UDP (User Datagram Protocol), IP (Internet Protocol) pour IPv4 et IPv6 v Prise en charge de la segmentation TCP ou d’importants déchargements d’envoi v Prise en charge d’EEPROM-SPI et d’EEPROM seul v Prise en charge de niveaux d’interruption INTA et MSI v Certifications matérielles FCC B, UL, CE, VCCI, BSMI, CTICK, MIC v Contrôleur réseau (MAC) Intel 82571EB v Conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques Caractéristiques de la carte Pièce Description Numéro FRU 10N6846* * Conforme RoHS Topologie du bus d’entrée-sortie v Conforme PCI Express V1.0a v Largeur de bus x4 PCI Express, fonctionne sur les emplacements x4, x8, x16 v Vitesse de bus (x4, débit chiffré) 10 Gbps unidirectionnel ; 20 Gbps bidirectionnel Bus master Oui 45 Nombre maximal Pour connaître le positionnement de cartes spécifique au système, voir Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Taille de la carte Format PCIe court Informations sur le connecteur Connecteur LC, deux ports à fibre optique Voyants d’état pour l’activité et la vitesse de la liaison Connecteur de bouclage LC en fibre optique, numéro de référence 12R9314 Câblage Des câbles adaptateur LC-SC sont disponibles en option : v Câble adaptateur LC-SC de 62,5 microns, numéro de référence 12R9322, FC 2459. v Câble adaptateur LC-SC de 50 microns, numéro de référence 12R9321, FC 2456. Etats des voyants de la carte Les voyants de la carte fournissent des informations sur l’état de fonctionnement de celle-ci. Ils sont visibles via le rail de montage de la carte. La figure 12 montre l’emplacement des voyants. Le tableau 11 décrit les différents états des voyants et leur signification. Figure 12. carte PCI Express Gigabit Ethernet SX 2 ports 1 Voyants 2 Prises LC en fibre optique multimode Tableau 11. Voyants de la carte et leur description Voyant Description Inactif Aucune liaison (l’absence de liaison peut provenir d’un câble ou connecteur endommagé ou d’une différence de configuration) Vert Bonne liaison, aucune activité Vert clignotant Bonne liaison, activité de données Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions La carte est prise en charge sous les systèmes d’exploitation suivants : v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-06 (ou plus) v AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-10 (ou plus) 46 Gestion des cartes PCI v v v v Red Hat Enterprise Linux version 4, mise à jour 5 Red Hat Enterprise Linux version 5 SUSE Linux Enterprise Server 9, SP4 SUSE Linux Enterprise Server 10, SP1 Si vous utilisez une autre version d’AIX, assurez-vous, avant d’installer la carte, qu’elle est prise en charge sur cette version. Pour obtenir une assistance, contactez les services de maintenance et de support. Préparation de l’installation Si vous installez le système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Pour plus d’informations, voir Installation de la carte. Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel du pilote avant d’installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de périphérique», à la page 48. Si l’une de ces cartes est déjà installée et fonctionne sous votre système d’exploitation AIX et que vous souhaitez installer d’autres cartes, le pilote de périphérique est déjà installé et il n’est donc pas nécessaire de le réinstaller. Vérification de la configuration matérielle requise La carte nécessite le matériel suivant : v Un connecteur de bouclage pour le connecteur en fibre optique multimode, si vous exécutez l’intégralité du paquet des programmes de diagnostic v Une connexion réseau en fibre optique multimode à ondes courtes (850 nm) de 50/62,5 microns Le tableau suivant indique les longueurs de câble admises entre la carte et le commutateur Gigabit Ethernet, y compris les câbles de raccord. Tableau 12. Informations sur les câbles de la carte Type de câble Type de connecteur physique Portée maximale Force magnétique de 62,5 µm LC 260 mètres Force magnétique de 50 µm LC 550 mètres Vérification de la configuration logicielle requise La carte est prise en charge par les systèmes d’exploitation figurant dans Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions. Vérifiez que votre système d’exploitation prend en charge cette carte avant d’installer cette dernière. Pour obtenir une assistance, contactez les services de maintenance et de support. Préparation des outils et de la documentation Pour installer la carte, assurez-vous d’avoir accès aux éléments suivants : v La carte v La documentation du système d’exploitation v La documentation de l’unité centrale pour le retrait et le remplacement de fonctions v Le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI v Un tournevis à lame plate Chapitre 12. carte PCI Express Gigabit Ethernet SX 2 ports (FC 5768; CCIN 5768) 47 v Le CD de base du système d’exploitation AIX, qui contient le pilote de périphérique, ou le CD-ROM du pilote de périphérique AIX Installation du logiciel du pilote de périphérique Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique est fourni pour le système d’exploitation AIX 5L sur le CD de base du système d’exploitation AIX, ou le CD-ROM du pilote de périphérique AIX. Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit : 1. Connectez-vous à l’unité centrale en tant que superutilisateur. 2. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple, un CD-ROM) dans l’unité de stockage appropriée. Si votre poste de dispose pas d’un lecteur de CD-ROM, reportez-vous à la documentation de votre système pour effectuer une installation NIM (Network Installation Management). 3. Entrez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smit devinst 4. Appuyez sur Entrée. Le menu Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option Répertoire ou unité d’ENTREE pour le logiciel. 5. Saisissez l’unité d’entrée que vous utilisez ou appuyez sur la touche F4 pour la sélectionner dans une liste. 6. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option LOGICIEL à installer. 7. Appuyez sur la touche F4 pour sélectionner Liste. 8. Entrez / pour afficher la fenêtre Recherche. 9. Type the device package name devices.pciex.14103f03. 10. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de périphérique. 11. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence. 12. Appuyez sur Entrée. La fenêtre INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES s’affiche. Les zones d’entrée sont automatiquement mises à jour. 13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION s’affiche. 14. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE s’affiche. v Le message EN COURS D’EXECUTION est mis en évidence pour indiquer que la commande d’installation et de configuration est en cours. v Lorsque le message EN COURS D’EXECUTION est remplacé par OK, faites défiler la page vers le bas et recherchez le récapitulatif de l’installation. v Si l’installation a abouti, SUCCES est affiché dans la colonne Résultat du récapitulatif de l’installation, en bas de la page. 15. Retirez le support d’installation du lecteur. 16. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT. Vérification de l’installation du logiciel sous AIX Pour vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé, procédez comme suit : 1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root. 2. Tapez lslpp -l devices.pciex.14103f03.rte, puis appuyez sur Entrée. 48 Gestion des cartes PCI Si le pilote de périphérique est installé, l’écran affiche des données similaires à l’exemple suivant. Ensemble de fichiers Niveau Etat Description Chemin d’accès : /usr/lib/objrepos devices.pciex.14103f03.rte 5.x.0.0 VALIDE Logiciel de la carte PCI Express Gigabit Ethernet SX 2 ports 3. Vérifiez que les ensembles de fichiers devices.pciex.14103f03.rte sont installés. Si aucune donnée n’est affichée, essayez de réinstaller le pilote. Installation de la carte Cette rubrique explique comment installer la carte. Si vous installez le système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Si le système d’exploitation est déjà installé et que vous souhaitez installer le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel du pilote avant d’installer la carte. Avertissement : Avant d’installer une carte, relisez les précautions d’emploi figurant dans «Consignes de sécurité», à la page 2 et «Manipulation de dispositifs sensibles à l’électricité statique», à la page 4. Ne retirez la carte de son emballage antistatique que lorsque vous entreprenez son installation dans l’unité centrale. Pour installer la carte, procédez comme suit : 1. Déterminez l’emplacement PCIe dans lequel installer la carte. La carte graphique est dotée d’un connecteur x4 PCIe et peut être installée dans un emplacement x4, x8 ou x16. Voir Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI pour obtenir des informations sur les emplacements PCIe de votre unité centrale. 2. Installez la carte en suivant les instructions du guide de maintenance de l’unité centrale. Connexion à un réseau Ethernet Pour des informations sur la connexion de la carte à votre réseau Ethernet, reportez-vous à vos procédures locales. Remarques : v Un seul type de réseau peut être connecté à la carte à un moment donné. v Si votre commutateur dispose d’une prise SC, vous avez besoin d’un câble adaptateur LC-SC. v Vous devez configurer une interface de réseau IP pour permettre à la carte de détecter la liaison et d’allumer le voyant correspondant. Pour connecter la carte à un réseau en fibre optique multimode, procédez comme suit : 1. Insérez le connecteur en fibre optique LC mâle du câble en fibre optique dans le connecteur LC de la carte. 2. Insérez le connecteur en fibre optique LC mâle de l’autre extrémité du câble dans le commutateur réseau. Vérification de l’installation de la carte Pour vérifier que l’unité centrale reconnaît la carte, entrez lsdev -Cs pci sur la ligne de commande puis appuyez sur Entrée. Une liste d’unités PCI s’affiche. Si la carte est installée correctement, un état Disponible s’affiche pour chaque port, indiquant que la carte est installée et prête à être utilisée. Si un message indique que l’état d’un des ports est DEFINI plutôt que DISPONIBLE, arrêtez le serveur et vérifiez que la carte est correctement installée. Chapitre 12. carte PCI Express Gigabit Ethernet SX 2 ports (FC 5768; CCIN 5768) 49 50 Gestion des cartes PCI Chapitre 13. carte PCI Express Ethernet 4 ports 10/100/1000 Base-TX (FC 5717; CCIN 5717) Informations sur les fonctions, la configuration requise et les spécifications de la carte 5717. La carte PCI Express Ethernet 4 ports 10/100/1000 Base-TX est une carte Gigabit Ethernet en duplex intégral, à quatre ports, qui peut être configurée pour une exécution de chaque port à des débits de données de 1000, 100 ou 10 Mbit/s. Cette carte se connecte au système à l’aide d’un bus PCIe et au réseau à l’aide d’un câble CAT-5 à paire torsadée non blindée (UTP) standard jusqu’à 100 mètres. La carte est conforme à la norme IEEE 802.3ab 1000Base-T. La 5717 prend également en charge les trames jumbo lors d’une exécution à 1000 Mbit/s. Cette carte possède les caractéristiques suivantes : v Prise en charge de la modération d’interruptions pour des performances accrues avec réduction importante de l’utilisation de l’unité centrale v Fonctionnement sur quatre ports dans des emplacements x4, x8, x16, chaque port fonctionnant de façon indépendante v Chaque port fonctionne indépendamment des autres v Négociation automatique, duplex intégral (semi-duplex disponible pour 10/100) v Contrôle d’accès au support (MAC) intégré et couche physique (PHY) v Prise en charge de Fast EtherChannel (FEC) et de Gigabit EtherChannel (GEC) en cas d’utilisation avec le commutateur adapté v Prise en charge du protocole de contrôle IEEE 802.3ad Agrégation de liaisons en cas d’utilisation avec le commutateur adapté v VLAN IEEE 802.1Q, prise en charge du contrôle de débit IEEE 802.3 (z, ab, u, x), IEEE 802.1p v Déchargement du total de contrôle TCP (Transmission Control Protocol), IP (Internet Protocol) pour IPv4 v Déchargement de segmentation TCP / Déchargement d’envois importants v Largeur de bus x4, , fonctionne sur les emplacements x4, x8, x16 v Vitesse de bus (x4, débit chiffré) 10 Gbps unidirectionnel et 20 Gbps bidirectionnel v Prise en charge EEPROM SPI et d’EEPROM seul v Niveaux d’interruption INTA et MSI (exige la prise en charge logicielle et système de MSI) v IEEE 802.3ab v Certifications matérielles FCC B, UL, CE, VCCI, BSMI, CTICK, MIC v Quatre connecteurs RJ-45 v Voyants sur chaque port identifiant la vitesse et l’activité de liaison v Conforme à la Directive européenne 2002/95/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques Caractéristiques de la carte Pièce Description Numéro FRU 10N8556* * Conforme RoHS Topologie du bus d’entrée-sortie v Conforme PCI Express V1.0a v Largeur de bus x4 PCI Express, fonctionne sur les emplacements x4, x8, x16 51 v Vitesse de bus (x4, débit chiffré) 10 Gbps unidirectionnel ; 20 Gbps bidirectionnel Bus master Oui Nombre maximal Pour connaître le positionnement de cartes spécifique au système, voir Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Taille de la carte Format PCIe court Informations sur le connecteur v Quatre ports RJ-45 v Deux voyants d’état par port, pour l’activité et la vitesse de la liaison Connecteur de bouclage RJ-45, numéro de référence 10N7405 Câblage Les clients fournissent leurs propres câbles. Pour obtenir de meilleures performances, utilisez des câbles conformes aux normes de câblage de catégorie 5e ou ultérieure. Etats des voyants de la carte Les voyants de la carte fournissent des informations sur l’état de fonctionnement de celle-ci. Ils sont visibles via le rail de montage de la carte. La carte PCI Express Ethernet 4 ports 10/100/1000 Base-TX montre l’emplacement des voyants. Le tableau 13 décrit les différents états des voyants et leur signification. Figure 13. carte PCI Express Ethernet 4 ports 10/100/1000 Base-TX Tableau 13. Voyants de la carte et leur description Voyant Voyant Description Activité/liaison Vert Lien actif Inactif Aucune liaison L’absence de liaison peut indiquer un câble ou un connecteur défectueux ou une différence de configuration. Clignotant 52 Gestion des cartes PCI Activité sur les données Tableau 13. Voyants de la carte et leur description (suite) Voyant Voyant Description Vitesse Eteint 10 Mbit/s Vert 100 Mbit/s Orange 1000 Mbit/s Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions La carte est prise en charge sous les systèmes d’exploitation suivants : v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-06 (ou plus) v v v v AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-10 (ou plus) Red Hat Enterprise Linux version 4, mise à jour 6 Red Hat Enterprise Linux version 5, mise à jour 1 SUSE Linux Enterprise Server 10, SP1 Si vous utilisez une autre version d’AIX, assurez-vous, avant d’installer la carte, qu’elle est prise en charge sur cette version. Pour obtenir une assistance, contactez les services de maintenance et de support. Préparation de l’installation Si vous installez le système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation de la carte», à la page 55. Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel du pilote avant d’installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de périphérique», à la page 54. Si l’une de ces cartes est déjà installée et fonctionne sous votre système d’exploitation AIX et que vous souhaitez installer d’autres cartes, le pilote de périphérique est déjà installé et il n’est donc pas nécessaire de le réinstaller. Vérification de la configuration matérielle requise La carte nécessite le matériel suivant : v Un connecteur de bouclage pour le connecteur RJ-45, si vous exécutez l’intégralité du paquet des programmes de diagnostic v Câbles UTP Catégorie 5e (ou ultérieure) pour la connexion réseau à 1000 Mbps v Câbles UTP Catégorie 5 ou Catégorie 3 pour la connexion réseau à 100 Mbps ou 10 Mbps Restriction : Le câble ne peut dépasser 100 mètres (câbles de raccord compris) entre la carte et le commutateur local. Vérification de la configuration logicielle requise Vous pouvez utiliser la carte sur les systèmes d’exploitation figurant dans «Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions». Préparation des outils et de la documentation Pour installer la carte, assurez-vous d’avoir accès aux éléments suivants : v La carte Chapitre 13. carte PCI Express Ethernet 4 ports 10/100/1000 Base-TX (FC 5717; CCIN 5717) 53 v v v v v La documentation du système d’exploitation La documentation de l’unité centrale pour le retrait et le remplacement de fonctions Le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI Un tournevis à lame plate Le CD de base du système d’exploitation AIX, qui contient le pilote de périphérique, ou le CD-ROM du pilote de périphérique AIX Installation du logiciel du pilote de périphérique Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique est fourni pour le système d’exploitation AIX 5L sur le CD de base du système d’exploitation AIX, qui contient le pilote de périphérique, ou le CD-ROM du pilote de périphérique AIX. Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit : 1. Connectez-vous à l’unité centrale en tant que superutilisateur. 2. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple, un CD-ROM) dans l’unité de stockage appropriée. 3. 4. 5. 6. Si votre poste de dispose pas d’un lecteur de CD-ROM, reportez-vous à la documentation de votre système pour effectuer une installation NIM (Network Installation Management). Entrez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smit devinst Appuyez sur Entrée. Le menu Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option Répertoire ou unité d’ENTREE pour le logiciel. Saisissez l’unité d’entrée que vous utilisez ou appuyez sur la touche F4 pour la sélectionner dans une liste. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option LOGICIEL à installer. 15. 16. Appuyez sur la touche F4 pour sélectionner Liste. Entrez / pour afficher la fenêtre Recherche. Saisissez le nom de paquet de périphérique devices.pciex.14106803 . Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de périphérique. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence. Appuyez sur Entrée. La fenêtre INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES s’affiche. Les zones d’entrée sont automatiquement mises à jour. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION s’affiche. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE s’affiche. v Le message EN COURS D’EXECUTION est mis en évidence pour indiquer que la commande d’installation et de configuration est en cours. v Lorsque le message EN COURS D’EXECUTION est remplacé par OK, faites défiler la page vers le bas et recherchez le récapitulatif de l’installation. v Si l’installation a abouti, SUCCES est affiché dans la colonne Résultat du récapitulatif de l’installation, en bas de la page. Retirez le support d’installation du lecteur. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT. 54 Gestion des cartes PCI 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Vérification de l’installation du logiciel sous AIX Pour vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé, procédez comme suit : 1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root. 2. Tapez lslpp -l devices.pciex.14106803.rte, et appuyez sur Entrée. Si le pilote de périphérique est installé, le tableau suivant est un exemple des données qui s’affichent. Ensemble de fichiers Niveau Etat Description Chemin d’accès : /usr/lib/objrepos devices.pciex.14106803.rte 5.x.0.0 VALIDE Logiciel de la carte PCI Express 4 ports 10/100/1000 Base-TX 3. Vérifiez que les ensembles de fichiers devices.pciex.14106803.rte sont installés. Si aucune donnée ne s’affiche sur la fenêtre, réinstallez le pilote. Installation de la carte Cette rubrique explique comment installer la carte. Si vous installez le système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Si le système d’exploitation est déjà installé et que vous souhaitez installer le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel du pilote avant d’installer la carte. Avertissement : Avant d’installer une carte, relisez les précautions d’emploi figurant dans «Consignes de sécurité», à la page 2 et «Manipulation de dispositifs sensibles à l’électricité statique», à la page 4. Ne retirez la carte de son emballage antistatique que lorsque vous entreprenez son installation dans l’unité centrale. Pour installer la carte, procédez comme suit : 1. Déterminez l’emplacement PCIe dans lequel installer la carte. La carte graphique est dotée d’un connecteur x4 PCIe et peut être installée dans un emplacement x4, x8 ou x16. Voir Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI pour obtenir des informations sur les emplacements PCIe de votre unité centrale. 2. Installez la carte en suivant les instructions du guide de maintenance de l’unité centrale. Vérification de l’installation de la carte Pour vérifier que l’unité centrale reconnaît la carte, entrez lsdev -Cs pci sur la ligne de commande puis appuyez sur Entrée. Une liste d’unités PCI s’affiche. Si la carte est installée correctement, un état Disponible s’affiche pour chaque port, indiquant que la carte est installée et prête à être utilisée. Si un message indique que l’état d’un des ports est DEFINI plutôt que DISPONIBLE, arrêtez le serveur et vérifiez que la carte est correctement installée. Chapitre 13. carte PCI Express Ethernet 4 ports 10/100/1000 Base-TX (FC 5717; CCIN 5717) 55 56 Gestion des cartes PCI Chapitre 14. Carte PCI-X 10/100/1000 Base-TX Ethernet (FC 1959, 1979, 5701, 6801 ; CCIN 5701) Informations sur les spécifications et les voyants de la carte PCI-X 10/100/1000 Base-TX Ethernet. La carte PCI-X 10/100/1000 Base-TX Ethernet est une carte réseau Ethernet hautes performances universelle pour les systèmes PCI et PCI-X. La carte permet une connectivité de 10/100/1000 Mbit/s avec un câble à paire torsadée non blindée (UTP) standard jusqu’à 100 mètres. Elle est conforme à la norme IEEE 802.3ab 1000 Base-T. La carte est conçue pour des systèmes PCI-X V1.0a possédant des emplacements PCI-X Bus Master 32 ou 64 bits de 66 ou 133 MHz, et des systèmes PCI 2.2 possédant des emplacements PCI Bus Master 32 ou 64 bits de 33 ou 66 MHz. La carte a une consommation de 5 V et 3,3 V. 1 ACT / LNK 2 3 1 2 3 10=OFF 100=GRN 1000=ORG Voyant ACT/LNK Connecteur RJ-45 Voyant Vitesse de liaison Les voyants de la carte PCI-X 10/100/1000 Base-TX Ethernet fournissent des informations sur l’état de fonctionnement de la carte. Les voyants sont visibles via le rail de montage de la carte, et, lorsqu’ils sont allumés, indiquent les conditions suivantes : Voyant Voyant Description Vitesse de liaison Eteint 10 Mbit/s Vert 100 Mbit/s Orange 1000 Mbit/s Vert Bonne liaison Inactif Aucune liaison : Il se peut qu’un câble ou un connecteur soit endommagé, qu’il y ait une différence de configuration ou une absence de sélection. Clignotant Indique l’activité de données Liaison 57 Caractéristiques de la carte PCI-X 10/100/1000 Base-TX Ethernet Pièce Description Numéro FRU 5701 : 03N6524* ou 00P6130** 1979 : 03N6525* ou 80P6445** 1959 : 03N6526* ou 03N4700** * Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Topologie du bus d’entrée-sortie Conforme PCI 2.2 et PCI-X V1.0a Bus master Oui Nombre maximal Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Taille de la carte Format PCI court Informations sur le connecteur RJ-45 Connecteur de bouclage RJ-45, numéro de référence 03N6070* ou 00G2380** Câblage Pour obtenir de meilleures performances, utilisez des câbles conformes aux normes de câblage de catégorie 5e ou ultérieure. ** 58 Gestion des cartes PCI Chapitre 15. Carte PCI 10/100 Mbit/s Ethernet II (FC 4962 ; CCIN 4962) Informations sur les spécifications et les voyants de la carte PCI 10/100 Mbit/s Ethernet II. La carte PCI 10/100 Mbit/s Ethernet II est une carte d’extension à hautes performances 32 bits, 33 MHz pour les systèmes conformes aux normes PCI (Peripheral Component Interconnect) et IEEE 802.3. La carte connecte le système à un réseau local à un débit de 10 ou 100 Mbit/s. 1 2 3 Voyant ACT/LINK Connecteur RJ-45 Voyant 100 TX Caractéristiques de la carte PCI 10/100 Mbps Ethernet II Pièce Description Numéro FRU 09P5023 (Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.) Topologie du bus d’entrée-sortie Conforme PCI 2.2 Bus master Oui Nombre maximal Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Connecteur RJ-45 Connecteur de bouclage RJ-45, numéro de référence 00G2380 Câblage Pour obtenir de meilleures performances, utilisez des câbles conformes aux normes de câblage de catégorie 5e ou ultérieure. 59 60 Gestion des cartes PCI Chapitre 16. carte SAS RAID PCI-X DDR double accès –x4 (FC 5902 ; CCIN 572B) Informations sur les spécifications et le système d’exploitation requis pour la carte 5902. Généralités La carte SAS RAID PCI-X DDR double accès –x4 est une carte à encombrement long pour les applications SAS (serial attached SCSI) hautes performances. La carte FC 5902 doit toujours être employée dans une configuration à haute disponibilité à déclenchements multiples utilisant deux cartes en mode contrôleur double. Deux cartes 5902 fournissent les données de l’antémémoire d’écriture mises en miroir ainsi que les encombrements de parité RAID mis en miroir entre les deux cartes. Grâce à un câblage correct, plusieurs ports proposent des chemins redondants à chaque disque SAS à port double. La carte gère la redondance des chemins SAS ainsi que le changement de chemin en cas d’incident SAS. Les niveaux RAID 0, 5, 6 et 10 sont pris en charge. Les paires de cartes sont principalement utilisées avec les tiroirs d’extension de disque SAS EXP 12S, FC 5886. Figure 14. carte SAS RAID PCI-X DDR double accès –x4 Spécifications Pièce Description Numéro FRU de la carte 44V5194 (Conforme RoHS.) Numéro FRU de la batterie 39J5555 (Conforme RoHS.) Topologie du bus d’entrée-sortie PCI-X DDR 61 Configuration requise pour l’emplacement Un emplacement PCI-X long, 64 bits, 3,3 V pour chaque carte. Les cartes sont installées en paires. Il n’est pas nécessaire d’installer les paires de cartes dans le même boîtier. Pour une disponibilité plus élevée, placez les cartes dans des boîtiers distincts. Pour connaître les règles de positionnement prises en charge, voir Placement de la carte PCI. Câbles La connexion d’une unité SAS nécessite des câbles spécifiques fournis avec les modèles devant être rattachés. Voir Planification du site et du matériel . Voir la section sur la planification des câbles SCSI attachés en série dans le chapitre relatif à la planification des câbles. Voltage 3,3 V Encombrement Long Nombre maximal Voir Placement de la carte PCI. Attributs fournis v Huit liaisons physiques grâce à deux ports SAS x4 externes permettent de relier les boîtiers de disque SAS. v Prise en charge d’un maximum de 48 disques SAS dans le cas d’une configuration avec quatre tiroirs d’extension de disque FC 5886 EXP 12S. v Les unités amovibles ne sont pas prises en charge. v Protocoles SSP (SAS Serial SCSI Protocol) et SMP (Serial Management Protocol) v 175 Mo d’antémémoire d’écriture rapide non volatile v RAID 0, 5, 6, 10 v Mise à jour simultanée de microcode v 440-500 Mhz PPC Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions Cette carte est prise en charge avec les systèmes d’exploitation suivants : v AIX version 6.1 avec niveau de technologie 6100-01 (ou plus) v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-08 (ou plus) v Red Hat Enterprise Linux version 4, avec mise à jour 7 (ou ultérieure) v Red Hat Enterprise Linux version 5, avec mise à jour 2 (ou ultérieure) v SUSE Linux Enterprise Server 10, avec service pack 2 (ou ultérieur) Cette carte exige les pilotes suivants : v AIX : Module de pilote de périphérique devices.pci.1410bd02 v Linux : – iprutils version 2.2.8 et pilote de périphérique ipr version 2.0.11.6 (ou supérieure) pour les noyaux RHEL4 – iprutils version 2.2.8 et pilote de périphérique ipr version 2.2.0.2 (ou supérieure) pour les noyaux RHEL5 – iprutils version 2.2.8 et pilote de périphérique ipr version 2.2.0.2 (ou supérieure) pour les noyaux SLES10 Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes. 62 Gestion des cartes PCI Chapitre 17. carte SAS PCI Express x8 externe à double accès -x4 3 Go et carte de câble (FC 5909 ; CCIN 57B9) Informations sur les spécifications et le système d’exploitation requis pour la carte 5909. Généralités Le dispositif carte SAS PCI Express x8 externe à double accès -x4 3 Go et carte de câble est une carte SAS PCI Express (PCIe) x8 associée à une carte de câble dans un assemblage composé d’une seule cassette. Ce dispositif fournit une solution de fond de panier DASD divisée en 3/3 et optimisée avec un seul emplacement PCIe pour l’unité centrale modèle 17M/MA. Grâce à ce dispositif, trois des six emplacements de disque internes SAS (serial attached SCSI) (4, 5 et 6) figurant sur le boîtier de l’unité centrale sont contrôlés par la carte SAS de ce dispositif. La cassette s’adapte à l’emplacement P1-C3 dans l’unité centrale modèle 17M/MA. Ce dispositif n’est pas pris en charge par d’autres modèles. Il existe trois connecteurs sur la contre-poupée de cette cassette. Le connecteur supérieur (C dans la figure 15, à la page 64) permet de relier la carte de câble aux trois emplacements de disque SAS internes de l’unité centrale. Le connecteur du milieu est recouvert d’une étiquette et n’est pas utilisé. Le connecteur inférieur (D dans la figure 15, à la page 64) est la carte SAS. Un câble AI externe (B dans la figure 16, à la page 65) relie le connecteur supérieur au connecteur inférieur, connectant ainsi les trois emplacements de disque SAS internes à la carte SAS. Les connecteurs supérieur et inférieur sont des ports SAS 4x miniatures. La carte SAS figurant dans ce dispositif est une carte SAS amorçable 64 bits qui assure des fonctionnalités RAID 0, 5, 6 et 10 sans antémémoire d’écriture. La figure 15, à la page 64 représente la carte SAS PCI Express x8 externe à double accès -x4 3 Go et carte de câble dans une cassette, dont le couvercle a été retiré pour que vous puissiez avoir une vue interne du dispositif. 63 Figure 15. carte SAS PCI Express x8 externe à double accès -x4 3 Go et carte de câble dans une cassette A Carte de câble B Carte SAS C Port SAS 4x qui fournit la connexion aux emplacements de disque SAS internes D Port SAS 4x de la carte SAS La figure 16, à la page 65 montre une vue arrière du modèle 17M/MA, sur lequel le dispositif 5909 est installé et câblé. 64 Gestion des cartes PCI Figure 16. Vue arrière de l’unité centrale sur laquelle le dispositif 5909 est installé et câblé A Cassette contenant le dispositif 5909 B Câble AI SAS 4x Spécifications Pièce Description Numéro FRU de la carte 44V4813 (Conforme RoHS.) Topologie du bus d’entrée-sortie PCIe x8 Configuration requise pour l’emplacement Emplacement PCIe P1-C3 sur une unité centrale modèle 17M/MA Câbles Câble AI SAS 4x : v FC 3679 v Numéro FRU 44V4041 La connexion d’une unité SAS nécessite des câbles spécifiques fournis avec les modèles devant être rattachés. Voir Planification du site et du matériel . Voir la section sur la planification des câbles SCSI attachés en série dans le chapitre relatif à la planification des câbles. Nombre maximal Un par boîtier d’unité centrale. Ce dispositif est pris en charge uniquement par l’emplacement P1-C3 de l’unité centrale modèle 17M/MA. Attributs fournis v Un port SAS 4x externe sur la carte SAS PCIe permet d’effectuer la connexion avec les emplacements de disque SAS internes via un câble AI externe relié à la carte de câble associée. v Protocoles SSP (SAS Serial SCSI Protocol), STP (Serial ATA Tunneling Protocol) et SMP (Serial Management Protocol) v RAID 0, 5, 6, 10 Chapitre 17. carte SAS PCI Express x8 externe à double accès -x4 3 Go et carte de câble (FC 5909 ; CCIN 57B9) 65 v Mise à jour simultanée de microcode v 440-500 Mhz PPC v Optimisation pour les configurations de disque SAS qui utilisent des chemins doubles via des modules d’extension doubles pour la redondance et la fiabilité Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions Cette carte est prise en charge avec les systèmes d’exploitation suivants : v AIX version 6.1 avec niveau de technologie 6100-01 (ou plus) v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-08 v Red Hat Enterprise Linux version 4, avec mise à jour 7 (ou ultérieure) v Red Hat Enterprise Linux version 5, avec mise à jour 2 (ou ultérieure) v SUSE Linux Enterprise Server 10, avec service pack 2 (ou ultérieur) Cette carte requiert les pilotes suivants : v AIX : module de pilote de périphérique devices.pciex.14103903 v Linux : – iprutils version 2.2.8 et pilote de périphérique ipr version 2.0.11.6 (ou supérieure) pour les noyaux RHEL4 – iprutils version 2.2.8 et pilote de périphérique ipr version 2.2.0.2 (ou supérieure) pour les noyaux RHEL5 – iprutils version 2.2.8 et pilote de périphérique ipr version 2.2.0.2 (ou supérieure) pour les noyaux SLES10 Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes. 66 Gestion des cartes PCI Chapitre 18. carte SAS PCI-X DDR externe double accès – x4 (FC 5900 et 5912 ; CCIN 572A) Informations sur les spécifications et le système d’exploitation requis pour la carte 5900 et la carte 5912. Généralités La carte SAS PCI-X DDR externe double accès – x4 est une carte extra-plate pour les applications SAS (Serial Attached SCSI) hautes performances et haute densité. La carte contient deux mini-connecteurs SAS 4x qui permettent d’utiliser les huit liaisons physiques dans diverses configurations de port large ou étroit. Il s’agit d’une carte SAS amorçable 64 bits, 3,3 V, qui assure des fonctionnalités RAID 0, 5, 6 et 10. Elle ne comporte pas d’antémémoire d’écriture. La carte peut communiquer avec 48 unités de disque SAS maximum, bien que le nombre réel d’unités soit soumis aux limitations d’espace physiques du système. Les périphériques externes sont conçus pour une exécution à un débit de 1,5 Go/s pour les unités SATA et de 3 Go/s pour les unités SAS. Cette carte prend en charge les unités DASD, de bande et optiques RAID et non-RAID. Le dispositif 5912 prend en charge les configurations à haute disponibilité et à déclenchements multiples. Figure 17. carte SAS PCI-X DDR externe double accès – x4 Spécifications Pièce Description Numéro FRU de la carte 5900 : 44V3296* 5912 : 44V4413* * Conforme RoHS. 67 Topologie du bus d’entrée-sortie PCI-X DDR Configuration requise pour l’emplacement Un emplacement PCI-X disponible Si la carte est utilisée avec la carte de câble du dispositif 3650 ou 3651, cette carte de câble occupe l’emplacement P1-C3 dans l’unité centrale 17M/MA. Les dispositifs 3650 et 3651 sont pris en charge uniquement dans le modèle 17M/MA. Câblage La connexion d’une unité SAS nécessite des câbles spécifiques fournis avec les modèles devant être rattachés. Les configurations à haute disponibilité et à déclenchements multiples requièrent un câblage spécial. Voir Planification du site et du matériel . Voir la section sur la planification des câbles SCSI attachés en série dans le chapitre sur la planification des câbles. Voltage 3,3 V Encombrement Courte, extra-plate Nombre maximal Voir Placement de la carte PCI. Attributs fournis v Deux mini-connecteurs SAS externes 4x assurent la connexion des boîtiers d’unités SAS et SATA v Protocoles SSP (SAS Serial SCSI Protocol) , STP (Serial ATA Tunneling Protocol) et SMP (Serial Management Protocol) v RAID 0, 5, 6, 10 v Mise à jour simultanée de microcode v Prise en charge d’une unité amovible v 440-500 Mhz PPC v Prise en charge des configurations à haute disponibilité et à déclenchements multiples (5912) Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions Cette carte est prise en charge avec les systèmes d’exploitation suivants : v AIX 5L Version 5.3 avec niveau technologique 6 et Service Pack 4 (5300-06-04) ou ultérieur v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-07 (ou plus) v AIX 6.1 v Red Hat Enterprise Linux version 5, avec mise à jour 1 (ou ultérieure) v SUSE Linux Enterprise Server 10, avec service pack 1 (ou ultérieur) Les versions suivantes sont requises pour la prise en charge de la haute disponibilité et des déclenchements multiples : v AIX version 6.1 avec niveau de technologie 6100-01 (ou plus) v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-08 (ou plus) v Red Hat Enterprise Linux version 4, avec mise à jour 7 (ou ultérieure) v Red Hat Enterprise Linux version 5, avec mise à jour 2 (ou ultérieure) v SUSE Linux Enterprise Server 10, avec service pack 2 (ou ultérieur) Cette carte exige les pilotes suivants : v AIX : Module de pilote de périphérique devices.pci.1410bd02 v Linux : – Version 2.0.11.5 ,ou ultérieur, pour noyaux RHEL 4 – Version 2.2.0.1 ,ou ultérieur, pour noyaux RHEL 5 – Version 2.2.0.1 ,ou ultérieur, pour noyaux SLES 10 68 Gestion des cartes PCI – Version 2.3.0 ,ou ultérieur, pour noyaux kernel.org (noyau version 2.6.20 ou ultérieur) Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes. Chapitre 18. carte SAS PCI-X DDR externe double accès – x4 (FC 5900 et 5912 ; CCIN 572A) 69 70 Gestion des cartes PCI Chapitre 19. Carte Fibre Channel PCI Express 8 gigabits double accès (FC 5735 ; CCIN 577D) Cette section présente des informations sur les spécifications et le système d’exploitation requis pour la carte 5735. Présentation La carte Fibre Channel PCI Express 8 gigabits double accès est une carte hautes performances basée sur l’adaptateur de bus hôte (HBA) PCIe Emulex LPe12002. Chaque port fournit une fonction de déclenchement unique via une liaison à fibre optique. Les ports disposent de connecteurs de type LC et utilisent des systèmes optiques laser à ondes courtes. La carte se connecte à des commutateurs Fibre Channel et fonctionne à des vitesses de liaison de 2, 4 et 8 Gbps. Elle négocie automatiquement avec le commutateur la vitesse maximale prise en charge par le commutateur. Les voyants de chaque port fournissent des informations sur son état et sa vitesse de liaison. Figure 18. Carte 5735 Caractéristiques de la carte Elément Description Numéro FRU 10N9824 (Conforme RoHS) Numéro FRU du connecteur de bouclage 12R9314 (Conforme RoHS) 11P3847 (Non conforme RoHS) 71 Topologie du bus d’entrée-sortie PCI Express (PCIe) Base et CEM 2.0 Interface de bus PCIe x8 Configuration requise pour l’emplacement Un emplacement PCIe x8 ou x16 disponible Voltage 3,3 V Encombrement Courte, extra-plate, avec support de taille standard Compatibilité FC 2, 4 et 8 gigabits Câbles Le client est responsable du câblage. Utilisez des câbles à fibre optique multimodale avec des lasers à ondes courtes conformes aux spécifications suivantes : v OM3 : fibre optique 50/125 microns multimodale, bande passante 2000 MHz x km v OM2 : fibre optique 50/125 microns multimodale, bande passante 500 MHz x km v OM1 : fibre optique 62,5/125 microns multimodale, bande passante 200 MHz x km Etant donné que les tailles de coeurs varient, les câbles OM1 ne peuvent être connectés qu’à d’autres câbles OM1. Pour obtenir des résultats optimaux, il convient de ne pas connecter les câbles OM2 aux câbles OM3. Toutefois, si un câble OM2 est connecté à un câble OM3, les caractéristiques du câble OM2 s’appliquent à toute la longueur des câbles. Le tableau ci-dessous présente les distances prises en charge pour les trois types de câbles et les trois vitesses de liaison. Tableau 14. Distances de câble prises en charge en fonction de la vitesse de liaison Type de câble 2,125 Gbps 4,25 Gbps 8,5 Gbps OM3 0,5 m - 500 m 0,5 m - 380 m 0,5 m - 150 m OM2 0,5 m - 300 m 0,5 m -150 m 0,5 m - 50 m OM1 0,5 m - 150 m 0,5 m - 70 m 0,5 m - 21 m Nombre maximal Pour connaître les informations de positionnement de cartes spécifiques au système, voir Placement de la carte PCI. Conditions préalables requises du système d’exploitation ou de la partition La carte est prise en charge sous les systèmes d’exploitation suivants : v AIX 5L version 5.3 avec niveau technologique 5300-09 (ou ultérieur) v AIX 5L version 6.1 avec niveau technologique 6100-02 (ou ultérieur) v version 6.1 avec PTF de mises à jour v V6R1M1 v Red Hat Enterprise Linux version 4 U7 v Red Hat Enterprise Linux version 5 U2 v SUSE Linux Enterprise Server 10, SP2 Remarque : Si vous installez un nouveau dispositif, vous devez disposer des logiciels requis correspondants et déterminer s’il existe des prérequis. Voyant de carte Les voyants vert et jaune sont visibles à travers le rail de montage de la carte. Le voyant vert indique le fonctionnement du microprogramme et le jaune l’activité du port. Le tableau 15, à la page 73 récapitule 72 Gestion des cartes PCI les conditions de débit de liaison. Lorsque le voyant est éteint, une pause d’une seconde sépare chaque groupe de clignotements rapides (2, 3 ou 4). Observez la séquence de voyants pendant quelques secondes afin de vérifier que vous avez correctement identifié l’état. Tableau 15. Etats normaux des voyants Voyant vert Voyant jaune Etat Clignotement lent Eteint Normal, liaison inactive ou non lancée Allumé 2 clignotements rapides Débit de liaison 2 Gbps - normal, liaison active Allumé 3 clignotements rapides Débit de liaison 4 Gbps - normal, liaison active Allumé 4 clignotements rapides Débit de liaison 8 Gbps - normal, liaison active Les conditions et résultats de l’autotest à la mise sous tension (POST - Power-on self test) sont récapitulés dans le tableau 16. Ces états permettent de déterminer des conditions anormales ou des problèmes. Effectuez l’opération indiquée pour chaque condition. Tableau 16. Conditions et résultats POST Voyant vert Voyant jaune Etat Opération à effectuer Eteint Eteint Incident d’éveil (carte défaillante) Exécutez les diagnostics du système d’exploitation AIX ou . Eteint Allumé Incident POST (carte défaillante) Exécutez les diagnostics du système d’exploitation AIX ou . Eteint Clignotement lent Incident d’éveil du moniteur Exécutez les diagnostics du système d’exploitation AIX ou . Eteint Clignotement rapide Incident POST Exécutez les diagnostics du système d’exploitation AIX ou . Eteint Clignotant Traitement POST en cours Aucune Allumé Eteint Incident de fonctionnement Exécutez les diagnostics du système d’exploitation AIX ou . Allumé Allumé Incident de fonctionnement Exécutez les diagnostics du système d’exploitation AIX ou . Clignotement lent Clignotement lent Hors ligne pour téléchargement Aucune Clignotement lent Clignotement rapide Mode déconnecté restreint, attente de redémarrage Aucune Clignotement lent Clignotant Mode déconnecté restreint, test Aucune actif Remplacement à chaud des cartes Fibre Channel Lors du remplacement à chaud des cartes Fibre Channel, notez que les logiciels associés aux unités de stockage peuvent comporter d’autres périphériques (par exemple, l’unité dar associée au sous-système FAStT ou DS4800) qui doivent être retirés. Pour savoir comment retirer ces périphériques supplémentaires, reportez-vous à la documentation relative aux unités de stockage concernées. La nouvelle carte a un nom de port universel unique (WWPN). Vérifiez la segmentation et les affectations de numéros d’unité logique (LUN) pour vous assurer que la nouvelle carte fonctionnera correctement. Chapitre 19. Carte Fibre Channel PCI Express 8 gigabits double accès (FC 5735 ; CCIN 577D) 73 74 Gestion des cartes PCI Chapitre 20. carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits accès unique (FC 5773; CCIN 5773) Informations sur les spécifications et le système d’exploitation requis pour la carte 5773. Généralités La carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits accès unique est une carte x4 courte à encombrement réduit, 64 bits, dotée d’un connecteur à fibre optique externe de type LC qui fournit une fonctionnalité de déclenchement unique ou double sur une liaison ou boucle à fibre optique. La carte permet la négociation automatique du débit de données maximal entre la carte et un périphérique à un débit de 1 Gbps, 2 Gbps ou 4 Gbps pris en charge par le périphérique ou le commutateur. Les distances maximales prises en charge entre la carte et un périphérique ou commutateur sont les suivantes : 500 mètres à un débit de 1 Gbps, 300 mètres à un débit de 2 Gbps et 150 mètres à un débit de 4 Gbps. Utilisée avec les commutateurs de stockage Fibre Channel prenant en charge des systèmes optiques à ondes longues, la carte peut atteindre des distances allant jusqu’à 10 kilomètres à des débits de 1 Gbps, 2 Gbps ou 4 Gbps. La carte permet de connecter les périphériques directement ou via des commutateurs Fibre Channel. En cas de connexion d’un périphérique ou d’un commutateur à l’aide d’un connecteur à fibre optique de type SC, vous devez utiliser un câble adaptateur LC-SC 50 microns (#2456) ou 62,5 microns (#2459). La carte possède les caractéristiques suivantes : v Conforme aux spécifications PCIe Base et CEM 1.0a : – Interface de liaison x1 et x4 à 2,5 Gbit/s (négociation automatique avec le système) – Prise en charge de VC0 (1 Virtual Channel) et TC0 (1 Traffic Class) – Configuration et lecture-écriture mémoire d’E-S, exécution, message – – – – v v v v v v v Prise en charge de l’adressage 64 bits Protection ECC contre les erreurs Contrôle de redondance cyclique sur tous les paquets PCIe et informations par message Taille de charge importante : 2048 octets pour la lecture et l’écriture – Taille de requête importante en lecture : 4096 octets Compatible avec l’interface Fibre Channel 1, 2 et 4 Gbit : – Auto-négociation entre liaisons 1, 2 ou 4 Gbit – Prise en charge de toutes les topologies Fibre Channel : point-à-point, boucle arbitrée et matrice – Prise en charge de Fibre Channel classes 2 et 3 – Débit maximal de Fibre Channel obtenu grâce au support matériel en duplex intégral Parité des chemins de données de bout en bout et protection CRC (contrôle de redondance cyclique), y compris les RAM de chemins de données internes Support architectural pour protocoles à plusieurs couches supérieures Mémoire SRAM interne haut débit Protection ECC de la mémoire locale, notamment correction sur un seul bit et protection sur deux bits Connexion optique à ondes courtes intégrée (LC) avec fonction de diagnostic Gestion de contexte embarquée par microprogramme (par port) : – Jusqu’à 510 connexions par port FC – Jusqu’à 2 047 échanges simultanés – Multiplexage en entrée-sortie jusqu’au niveau liaison FC 75 v Mémoires tampon de données pouvant supporter des crédits BB (buffer-to-buffer) 64+ par port pour des applications à ondes courtes v Gestion de liaison et reprise gérées par microprogramme v Fonctions de diagnostic embarquées accessibles par connexion facultative v Pièces et fabrication conformes aux exigences des RoHS (European Union Directive of Restriction of Hazardous Substances) v Performances atteignant 4,25 Gbps en duplex intégral Figure 19. Adaptateur 5773 Caractéristiques de la carte Pièce Description Numéro FRU 10N7249* * Conforme RoHS. Numéro FRU du connecteur de bouclage 11P3847 Topologie du bus d’entrée-sortie PCI Express (PCIe) Base et CEM 1.0a Interface de bus PCIe x4 Configuration requise pour l’emplacement Un emplacement PCIe x4, x8 ou x16 Voltage 3,3 V Encombrement Courte, exra-plate Compatibilité FC 1, 2, 4 gigabits Câblage v Fibre optique 50/125 microns 76 Gestion des cartes PCI v 1,0625 Gbit/s 2m-500m v 2,125 Gbit/sec 2m – 300m v 4,25 Gbit/sec 2m – 150m v Fibre optique 6,25/125 microns v 1,0625 Gbit/s 2m – 300m v 2,125 Gb/s 2m – 150m v 4,25 Gb/s 2m – 70m Nombre maximal Pour connaître les informations de positionnement de cartes spécifiques au système, voir Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes. Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions La carte est prise en charge sous les systèmes d’exploitation suivants : v AIX 5L version 5.2 avec niveau technologique 5200-10 (ou ultérieur) v AIX 5L version 5.3 avec niveau technologique 5300-06 (ou ultérieur) v Red Hat Enterprise Linux version 4 U5 v Red Hat Enterprise Linux version 5 v SUSE Linux Enterprise Server 9 SP4 v SUSE Linux Enterprise Server 10, SP1 Remarque : Si vous installez un nouveau dispositif, vous devez disposer des logiciels requis correspondants et déterminer s’il existe des prérequis. Etats des voyants de la carte Les voyants vert et jaune sont visibles à travers le rail de montage de la carte. Le voyant vert indique le fonctionnement du microprogramme et le jaune l’activité du port. Le tableau 17 présente les états normaux des voyants. Lorsque le voyant est éteint, une pause de 1 Hz existe entre chaque groupe de clignotements rapides (1, 2 ou 3). Observez la séquence de voyants pendant quelques secondes afin d’identifier correctement l’état. Tableau 17. Etats normaux des voyants Voyant vert Voyant jaune Etat Allumé 1 clignotement rapide Débit de liaison 1 Gbps - normal, liaison active Allumé 2 clignotements rapides Débit de liaison 2 Gbps - normal, liaison active Allumé 3 clignotements rapides Débit de liaison 4 Gbps - normal, liaison active Les conditions et résultats de l’autotest à la mise sous tension (POST - Power-On Self Test) figurent dans le tableau 18. Ces états permettent de déterminer des conditions anormales ou des problèmes. Tableau 18. Conditions et résultats POST Voyant vert Voyant jaune Etat Inactif Inactif Incident d’éveil (carte défaillante) Chapitre 20. carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits accès unique (FC 5773; CCIN 5773) 77 Tableau 18. Conditions et résultats POST (suite) Voyant vert Voyant jaune Etat Inactif Allumé Incident POST (carte défaillante) Inactif Clignotement lent Incident d’éveil du moniteur Inactif Clignotement rapide Incident POST Inactif Clignotant Traitement POST en cours Allumé Inactif Incident de fonctionnement Allumé Allumé Incident de fonctionnement Clignotement lent Inactif Normal, liaison défaillante Clignotement lent Allumé Non défini Clignotement lent Clignotement lent Hors ligne pour téléchargement Clignotement lent Clignotement rapide Mode déconnecté restreint, attente de redémarrage Clignotement lent Clignotant Mode déconnecté restreint, test actif Clignotement rapide Inactif Moniteur de débogage en mode restreint Clignotement rapide Allumé Non défini Clignotement rapide Clignotement lent Moniteur de débogage en mode dispositif d’essai Clignotement rapide Clignotement rapide Moniteur de débogage en mode de débogage à distance Clignotement rapide Clignotant Non défini Cavalier ID unité Par défaut, le cavalier ID unité noté P0_JX est placé sur les broches 1 et 2, comme illustré dans la figure 20, à la page 79. Pour une installation standard, ne modifiez pas les paramètres du cavalier. 78 Gestion des cartes PCI Figure 20. Cavalier ID unité Remplacement à chaud des adaptateurs de bus hôte Les adaptateurs de bus hôte Fibre Channel connectés à un sous-système de stockage FAStT ou DS4000 ont une unité fille appelée routeur de module de disques. Vous devez annuler la configuration de ce routeur avant de pouvoir remplacer à chaud un adaptateur de bus hôte connecté à un sous-système de stockage DS4000. Pour plus d’instructions, consultez Replacing hot swap HBAs dans le manuel System Storage DS4000 Storage Manager Version 9, Installation and Support Guide for AIX, HP-UX, Solaris, and Linux on POWER, référence GC26-7848. Chapitre 20. carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits accès unique (FC 5773; CCIN 5773) 79 80 Gestion des cartes PCI Chapitre 21. carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits double accès (FC 5774; CCIN 5774) Informations sur les spécifications et le système d’exploitation requis pour la carte 5774. Généralités Le document carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits double accès est une carte x4 courte à encombrement réduit, 64 bits, dotée d’un connecteur à fibre optique externe de type LC qui fournit une fonctionnalité de déclenchement unique ou double sur une liaison ou boucle à fibre optique. La carte permet la négociation automatique du débit de données maximal entre la carte et un périphérique à un débit de 1 Gbps, 2 Gbps ou 4 Gbps pris en charge par le périphérique ou le commutateur. Les distances maximales prises en charge entre la carte et un périphérique ou commutateur sont les suivantes : 500 mètres à un débit de 1 Gbps, 300 mètres à un débit de 2 Gbps et 150 mètres à un débit de 4 Gbps. Utilisée avec les commutateurs de stockage Fibre Channel prenant en charge des systèmes optiques à ondes longues, la carte peut atteindre des distances allant jusqu’à 10 kilomètres à des débits de 1 Gbps, 2 Gbps ou 4 Gbps. La carte permet de connecter les périphériques directement ou via des commutateurs Fibre Channel. En cas de connexion d’un périphérique ou d’un commutateur à l’aide d’un connecteur à fibre optique de type SC, vous devez utiliser un câble adaptateur LC-SC 50 microns (#2456) ou 62,5 microns (#2459). La carte possède les caractéristiques suivantes : v Conforme aux spécifications PCIe Base et CEM 1.0a : – Interface de liaison x1 et x4 à 2,5 Gbit/s (négociation automatique avec le système) – Prise en charge de VC0 (1 Virtual Channel) et TC0 (1 Traffic Class) – Configuration et lecture-écriture mémoire d’E-S, exécution, message – Prise en charge de l’adressage 64 bits – Protection ECC contre les erreurs – Contrôle de redondance cyclique sur tous les paquets PCIe et informations par message – Taille de charge importante : 2048 octets pour la lecture et l’écriture – Taille de requête importante en lecture : 4096 octets v Compatible avec l’interface Fibre Channel 1, 2 et 4 Gbit : – Auto-négociation entre liaisons 1, 2 ou 4 Gbit – Prise en charge de toutes les topologies Fibre Channel : point-à-point, boucle arbitrée et matrice – Prise en charge de Fibre Channel classes 2 et 3 – Débit maximal de Fibre Channel obtenu grâce au support matériel en duplex intégral v Parité des chemins de données de bout en bout et protection CRC (contrôle de redondance cyclique), y compris les RAM de chemins de données internes v v v v Support architectural pour protocoles à plusieurs couches supérieures Mémoire SRAM interne haut débit Protection ECC de la mémoire locale, notamment correction sur un seul bit et protection sur deux bits Connexion optique à ondes courtes intégrée (LC) avec fonction de diagnostic v Gestion de contexte embarquée par microprogramme (par port) : – Jusqu’à 510 connexions par port FC – Jusqu’à 2 047 échanges simultanés – Multiplexage en entrée-sortie jusqu’au niveau liaison FC 81 v Mémoires tampon de données pouvant supporter des crédits BB (buffer-to-buffer) 64+ par port pour des applications à ondes courtes v Gestion de liaison et reprise gérées par microprogramme v Fonctions de diagnostic embarquées accessibles par connexion facultative v Pièces et fabrication conformes aux exigences des RoHS (European Union Directive of Restriction of Hazardous Substances) v Performances atteignant 4,25 Gbps en duplex intégral Figure 21. Carte 5774 Spécifications Pièce Description Numéro FRU de la carte 10N7255* * Conforme RoHS Numéro FRU du connecteur de bouclage 11P3847 Topologie du bus d’entrée-sortie Base PCIe et CEM 1.0a Interface de bus PCIe x4 Configuration requise pour l’emplacement Un emplacement PCIe x4, x8 ou x16 Voltage 3,3 V Encombrement Courte, exra-plate Compatibilité FC 1, 2, 4 gigabits Câblage 82 Gestion des cartes PCI v Fibre optique 50/125 microns v 1,0625 Gbit/s 2m-500m v 2,125 Gbit/sec 2m – 300m v 4,25 Gbit/sec 2m – 150m v Fibre optique 6,25/125 microns v 1,0625 Gbit/s 2m – 300m v 2,125 Gb/s 2m – 150m v 4,25 Gb/s 2m – 70m Nombre maximal Pour connaître les informations de positionnement de cartes spécifiques au système, voir Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes. Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions La carte est prise en charge sous les systèmes d’exploitation suivants : v AIX 5L version 5.2 avec niveau technologique 5200-10 (ou ultérieur) v AIX 5L version 5.3 avec niveau technologique 5300-06 (ou ultérieur) v Red Hat Enterprise Linux version 4 U5 v Red Hat Enterprise Linux version 5 v SUSE Linux Enterprise Server 9 SP4 v SUSE Linux Enterprise Server 10, SP1 Remarque : Si vous installez un nouveau dispositif, vous devez disposer des logiciels requis correspondants et déterminer s’il existe des prérequis. Etats des voyants de la carte Les voyants vert et jaune sont visibles à travers le rail de montage de la carte. Le voyant vert indique le fonctionnement du microprogramme et le jaune l’activité du port. Le tableau 19 présente les états normaux des voyants. Lorsque le voyant est éteint, une pause de 1 Hz existe entre chaque groupe de clignotements rapides (1, 2 ou 3). Observez la séquence de voyants pendant quelques secondes afin d’identifier correctement l’état. Tableau 19. Etats normaux des voyants Voyant vert Voyant jaune Etat Allumé 1 clignotement rapide Débit de liaison 1 Gbps - normal, liaison active Allumé 2 clignotements rapides Débit de liaison 2 Gbps - normal, liaison active Allumé 3 clignotements rapides Débit de liaison 4 Gbps - normal, liaison active Les conditions et résultats de l’autotest à la mise sous tension (POST - Power-On Self Test) figurent dans le tableau 20, à la page 84. Ces états permettent de déterminer des conditions anormales ou des problèmes. Chapitre 21. carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits double accès (FC 5774; CCIN 5774) 83 Tableau 20. Conditions et résultats POST Voyant vert Voyant jaune Etat Inactif Inactif Incident d’éveil (carte défaillante) Inactif Allumé Incident POST (carte défaillante) Inactif Clignotement lent Incident d’éveil du moniteur Inactif Clignotement rapide Incident POST Inactif Clignotant Traitement POST en cours Allumé Inactif Incident de fonctionnement Allumé Allumé Incident de fonctionnement Clignotement lent Inactif Normal, liaison défaillante Clignotement lent Allumé Non défini Clignotement lent Clignotement lent Hors ligne pour téléchargement Clignotement lent Clignotement rapide Mode déconnecté restreint, attente de redémarrage Clignotement lent Clignotant Mode déconnecté restreint, test actif Clignotement rapide Inactif Moniteur de débogage en mode restreint Clignotement rapide Allumé Non défini Clignotement rapide Clignotement lent Moniteur de débogage en mode dispositif d’essai Clignotement rapide Clignotement rapide Moniteur de débogage en mode de débogage à distance Clignotement rapide Clignotant Non défini Cavalier ID unité Par défaut, les cavaliers ID unité notés P0_JX et P1_JX sont placés sur les broches 1 et 2, comme illustré dans la figure 22, à la page 85. Pour une installation standard, ne modifiez pas les paramètres des cavaliers. 84 Gestion des cartes PCI Figure 22. Cavalier ID unité Remplacement à chaud des adaptateurs de bus hôte Les adaptateurs de bus hôte Fibre Channel connectés à un sous-système de stockage FAStT ou DS4000 ont une unité fille appelée routeur de module de disques. Vous devez annuler la configuration de ce routeur avant de pouvoir remplacer à chaud un adaptateur de bus hôte connecté à un sous-système de stockage DS4000. Pour plus d’instructions, consultez Replacing hot swap HBAs dans le manuel System Storage DS4000 Storage Manager Version 9, Installation and Support Guide for AIX, HP-UX, Solaris, and Linux on POWER, référence GC26-7848. Chapitre 21. carte Fibre Channel PCI Express 4 gigabits double accès (FC 5774; CCIN 5774) 85 86 Gestion des cartes PCI Chapitre 22. carte PCI-X Fibre Channel 2 Gbit (FC 1957, 1977, 5716 ; CCIN 574C) La présente rubrique décrit les spécifications et le système d’exploitation requis pour le gestionnaire carte PCI-X Fibre Channel 2 Gbit. La carte PCI-X Fibre Channel 2 Gbit est une carte PCI-X courte à encombrement réduit, d’adresses/données 64 bits, dotée d’un connecteur à fibre optique externe de type LC qui fournit une fonctionnalité de déclenchement unique ou double sur une liaison ou boucle à fibre optique. Grâce à l’utilisation d’un câblage à fibre optique approprié, cette carte permet à un réseau de prendre en charge le stockage local et distant à haut débit. La carte PCI-X Fibre Channel 2 gigabits permet la négociation automatique du débit de données maximal (1 ou 2 Gbps) pris en charge par le périphérique ou le commutateur. Des distances maximales de 500 mètres à un débit de 1 Gbps et de 300 mètres à un débit de 2 Gbps sont prises en charge entre la carte et un périphérique ou commutateur. Utilisées avec les commutateurs de stockage Fibre Channel prenant en charge des systèmes optiques à ondes longues, les distances allant jusqu’à 10 kilomètres peuvent s’exécuter à des débits de 1 Gbps ou 2 Gbps. La carte PCI-X Fibre Channel 2 Gbit permet de connecter les périphériques directement ou via des commutateurs Fibre Channel (canal optique). En cas de connexion d’un périphérique ou d’un commutateur à l’aide d’un connecteur à fibre optique de type SC, utilisez un câble adaptateur LC-SC 50 microns (n°2456) ou 62,5 microns (n°2459). Caractéristiques de la carte Tableau 21. Code dispositif (FC), numéro d’identification de carte personnalisé (CCIN) et références FRU FC CCIN FRU 1957 1957 03N7068* ou 03N6440** 1977 197E 03N7067* ou 0H14096** 5716 280B 03N7069* ou 03N6441** * ** Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Pièce Description Numéro FRU du connecteur de bouclage 12R9314 Topologie du bus d’entrée-sortie Données PCI 32 et 64 bits et fréquence d’horloge de 33/66 MHz Données PCI-X 64 bits et fréquence d’horloge de 66/100/133 MHz Configuration requise pour l’emplacement Un emplacement PCI ou PCI-X 3,3 volt disponible (5 volts possible) Compatibilité FC 1, 2, 4 gigabits Câblage Fibre multimode de 50/125 microns avec connecteurs LC : 1,0625 Gbit/s : 2m – 500m 2,125 Gbit/s : 2m – 300m Fibre multimode de 62,5/125 microns avec connecteurs LC : 1,0625 Gbit/s : 2m – 300m 87 2,125 Gbit/s : 2m – 150m Nombre maximal Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-04 AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-03 Red Hat Enterprise Linux version 3 U3 SUSE Linux Enterprise Server 9 Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes. 88 Gestion des cartes PCI Chapitre 23. Cartes PCI et PCI-X Fibre Channel 2 Gbit (FC 6228, 6239) Informations sur les spécifications des cartes PCI et PCI-X Fibre Channel 2 Gbit et les systèmes d’exploitation requis. Les cartes PCI et PCI-X Fibre Channel 2 Gbit sont des cartes PCI et PCI-X courtes à encombrement réduit, d’adresses/données 64 bits, dotées d’un connecteur à fibre optique externe de type LC qui fournit une fonctionnalité de déclenchement unique ou double sur une liaison ou boucle à fibre optique. Grâce à l’utilisation d’un câblage à fibre optique approprié, cette carte permet à un réseau de prendre en charge le stockage local et distant à haut débit. Les cartes PCI et PCI-X Fibre Channel 2 gigabits permettent la négociation automatique du débit de données maximal (1 ou 2 Gbps) pris en charge par le périphérique ou le commutateur. Des distances maximales de 500 mètres à un débit de 1 Gbps et de 300 mètres à un débit de 2 Gbps sont prises en charge entre la carte et un périphérique ou commutateur. Utilisées avec les commutateurs de stockage Fibre Channel prenant en charge des systèmes optiques à ondes longues, les distances allant jusqu’à 10 kilomètres peuvent s’exécuter à des débits de 1 Gbps ou 2 Gbps. Carte PCI (FC 6228) La carte Fibre Channel 2 Gbit pour bus PCI 64 bits permet de connecter les périphériques directement ou via des commutateurs Fibre Channel. En cas de connexion d’un périphérique ou d’un commutateur à l’aide d’un connecteur de type SC à fibre optique, utilisez un câble de conversion Fibre Channel LC-SC (#2456). Carte PCI-X (FC 6239) La carte PCI-X Fibre Channel 2 Gbit permet de connecter les périphériques directement ou via des commutateurs Fibre Channel. En cas de connexion d’un périphérique ou d’un commutateur à l’aide d’un connecteur à fibre optique de type SC, utilisez un câble adaptateur LC-SC 50 microns (n°2456) ou 62,5 microns (n°2459). Caractéristiques de la carte Tableau 22. Code dispositif (FC), numéro d’identification de carte personnalisé (CCIN) et références FRU FC CCIN FRU 6228 4-W 80P4384* 6239 5704 80P6415* * Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Pièce Description Numéro FRU du connecteur de bouclage 11P3847 Topologie du bus d’entrée-sortie Données PCI 32 et 64 bits et fréquence d’horloge de 33/66 MHz Données PCI-X 64 bits et fréquence d’horloge de 66/100/133 MHz Configuration requise pour l’emplacement Un emplacement PCI ou PCI-X 3,3 volt disponible Compatibilité FC 1, 2, 4 gigabits Câblage Fibre multimode de 50/125 microns avec connecteurs LC : 89 1,0625 Gbit/s : 2m – 500m 2,125 Gbit/s : 2m – 300m Fibre multimode de 62,5/125 microns avec connecteurs LC : 1,0625 Gbit/s : 2m – 300m 2,125 Gbit/s : 2m – 150m Nombre maximal Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-04 AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-03 Red Hat Enterprise Linux version 3 U3 SUSE Linux Enterprise Server 9 90 Gestion des cartes PCI Chapitre 24. Carte PCI-X 2.0 DDR Fibre Channel à un seul port, 4 Gbit (FC 1905, 5758, 5761 ; CCIN 1910, 280D) Informations sur les spécifications et le système d’exploitation requis pour la carte PCI-X 2.0 DDR Fibre Channel à un seul port, 4 Gbit. La carte PCI-X 2.0 DDR Fibre Channel 4 Gbit à un seul port est une carte PCI-X courte à encombrement réduit, d’adresses/données 64 bits, dotée d’un connecteur à fibre optique externe de type LC qui fournit une fonctionnalité de déclenchement unique sur une liaison ou boucle à fibre optique. Grâce à l’utilisation d’un câblage à fibre optique approprié, cette carte permet à un réseau de prendre en charge le stockage local et distant à haut débit. La carte PCI-X Fibre Channel 4 gigabits à un seul port permet la négociation automatique du débit de données maximal entre la carte et un périphérique à un débit de 1 Gbps, 2 Gbps ou 4 Gbps pris en charge par le périphérique ou le commutateur. Des distances maximales de 500 mètres à un débit de 1 Gbps, de 300 mètres à un débit de 2 Gbps et de 150 mètres à un débit de 4 Gbps sont prises en charge entre la carte et un périphérique ou commutateur. Utilisées avec les commutateurs de stockage Fibre Channel prenant en charge des systèmes optiques à ondes longues, les distances allant jusqu’à 10 kilomètres peuvent s’exécuter à des débits de 1 Gbps, 2 Gbps ou 4 Gbps. La carte PCI-X Fibre Channel 4 Gbit permet de connecter les périphériques directement ou via des commutateurs Fibre Channel (canal optique). En cas de connexion d’un périphérique ou d’un commutateur à l’aide d’un connecteur à fibre optique de type SC, utilisez un câble adaptateur LC-SC 50 microns (n°2456) ou 62,5 microns (n°2459). Caractéristiques de la carte Pièce Description Numéro FRU de la carte 03N5014* ou 03N5005** * Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Numéro FRU du connecteur de bouclage 11P3847 (FC 1905, 5758. 5761) Topologie du bus d’entrée-sortie PCI-X 2.0a, PCI 3.0, PCI-X Mode 2 - 266 MHz, PCI-X Mode 1 - 133 MHz, PCI - 66 MHz Configuration requise pour l’emplacement Un emplacement PCI ou PCI-X 3,3 volt disponible Compatibilité FC 1, 2, 4 gigabits Câblage Fibre optique 50/125 microns ** 1,0625 Gbit/s 2m à 500m 2,125 Gbit/s 2m – 300m 4,25 Gb/s 2m – 150m Fibre optique 6,25/125 microns 1,0625 Gbit/s 2m – 300m 2,125 Gb/s 2m – 150m 4,25 Gb/s 2m – 70m 91 Nombre maximal Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-08 AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-04 Red Hat Enterprise Linux version 4 U2 SUSE Linux Enterprise Server 9 SP3 V5R3M0 avec PTF, V5R3M5 avec PTF V5R4M0 Remarque : Si vous installez un nouveau dispositif, vous devez disposer des logiciels requis correspondants et déterminer s’il existe des prérequis. Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes. 92 Gestion des cartes PCI Chapitre 25. Carte PCI-X 2.0 DDR Fibre Channel à double port, 4 gigabits (FC 1910, 5759 ; CCIN 1910, 5759) Informations sur les spécifications et la configuration requise de système d’exploitation pour la carte PCI-X 2.0 DDR Fibre Channel à double port 4 gigabits. La carte PCI-X 2.0 DDR Fibre Channel 4 gigabits à double port est une carte PCI-X courte à encombrement réduit, d’adresses/données 64 bits, dotée d’un connecteur à fibre optique externe de type LC qui fournit une fonctionnalité de déclenchement unique ou double sur une liaison ou boucle à fibre optique. Grâce à l’utilisation d’un câblage à fibre optique approprié, cette carte permet à un réseau de prendre en charge le stockage local et distant à haut débit. La carte permet la négociation automatique du débit de données maximal entre la carte et un périphérique à un débit de 1 Gbps, 2 Gbps ou 4 Gbps pris en charge par le périphérique ou le commutateur. Les distances maximales prises en charge entre la carte et un périphérique ou commutateur sont les suivantes : 500 mètres à un débit de 1 Gbps, 300 mètres à un débit de 2 Gbps et 150 mètres à un débit de 4 Gbps. Utilisées avec les commutateurs de stockage fibre channel prenant en charge des systèmes optiques à ondes longues, les distances allant jusqu’à 10 kilomètres peuvent s’exécuter à des débits de 1 Gbps, 2 Gbps ou 4 Gbps. La carte PCI-X Fibre Channel 4 Gbit à double port permet de connecter les périphériques directement ou via des commutateurs fibre channel. En cas de connexion d’un périphérique ou d’un commutateur à l’aide d’un connecteur à fibre optique de type SC, utilisez un câble adaptateur LC-SC 50 microns (n°2456) ou 62,5 microns (n°2459). Caractéristiques de la carte Pièce Description Numéro FRU de la carte 03N5029* ou 03N5020** * Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Numéro FRU du connecteur de bouclage 11P3847 (FC 1910, 5759) Topologie du bus d’entrée-sortie PCI-X 2.0a, PCI 3.0, PCI-X Mode 2 - 266 MHz, PCI-X Mode 1 - 133 MHz, PCI - 66 MHz Configuration requise pour l’emplacement Un emplacement PCI ou PCI-X 3,3 volt disponible Compatibilité FC 1, 2, 4 gigabits Câblage Fibre optique 50/125 microns ** 1,0625 Gbit/s 2m à 500m 2,125 Gbit/s 2m – 300m 4,25 Gb/s 2m – 150m Fibre optique 6,25/125 microns 1,0625 Gbit/s 2m – 300m 2,125 Gb/s 2m – 150m 4,25 Gb/s 2m – 70m 93 Nombre maximal Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-08 AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-04 Red Hat Enterprise Linux version 4 U2 SUSE Linux Enterprise Server 9 SP3 Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes. 94 Gestion des cartes PCI Chapitre 26. Contrôleur d’unité de disque RAID Ultra PCI-X (FC 2757 ; CCIN 2757) Informations sur les spécifications du contrôleur d’unité de disque RAID Ultra PCI-X. Cette carte est un contrôleur SCSI PCI-X dont l’antémémoire d’écriture compressée maximum est de 757 Mo. La 2757 procure la protection RAID-5 aux disques internes et gère en outre les unités de bande internes, de CD/DVD-ROM internes et de DVD-RAM internes. La 2757 est dotée de quatre bus LVD SCSI. La fonction de compression par matériel n’est pas possible. Une carte d’E-S d’antémémoire auxiliaire 5708 ou 574F est obligatoire pour les RAID. La carte d’E-S d’antémémoire auxiliaire doit être connectée au quatrième bus SCSI de la 2757. Spécifications Pièce Description Numéro FRU 039J5057 ** ** Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Topologie du bus d’entrée-sortie Conforme PCI 2.2 Configuration requise pour l’emplacement Un emplacement PCI ou PCI-X 3,3 volt disponible Nombre maximal Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI Outils Aucun Câblage Les câbles de connexion sont inclus dans le sous-système ou l’unité associé(e). Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes. 95 96 Gestion des cartes PCI Chapitre 27. Contrôleur d’unité de disque RAID Ultra4 PCI-X (FC 0627, 0641, 2780 ; CCIN 2780) Informations sur les spécifications du contrôleur d’unité de disque RAID Ultra PCI-X. Cette carte est un contrôleur SCSI Ultra4 (Ultra320) ayant une antémémoire d’écriture compressée maximale de 757 Mo et une antémémoire de lecture compressée maximale de 1 Go. Elle assure la protection RAID-5 pour les disques internes et prend par ailleurs en charge les unités de bande internes, de CD-ROM et de DVD. La 2780 est dotée de quatre bus SCSI Ultra4 (Ultra320). Outre qu’elle assure la protection RAID-5 aux disques, elle est également conçue pour fonctionner comme contrôleur haute performance des disques protégés par fonction miroir système ou des disques sans protection. Ce contrôleur se sert également d’un bloc de batteries de cache, remplaçable à chaud. Une carte d’E-S d’antémémoire auxiliaire 5708 ou 574F est obligatoire pour les RAID. La carte d’E-S d’antémémoire auxiliaire doit être connectée au quatrième bus SCSI de la 2780. Le 0627 est une 2780 à connexion directe à l’usage de Linux ou AIX. Le 0641 est une 2780 à connexion directe muni d’une carte d’entrée-sortie d’antémémoire d’écriture auxiliaire CCIN 574F. Spécifications Pièce Description Numéro FRU 042R7704 * * Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Topologie du bus d’entrée-sortie Conforme PCI 2.2 Configuration requise pour l’emplacement Un emplacement PCI ou PCI-X 3,3 volt disponible Nombre maximal Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI. Outils Aucun Câblage Les câbles de connexion sont inclus dans le sous-système ou l’unité associé(e). 97 98 Gestion des cartes PCI Chapitre 28. Carte SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320 (FC 0647, 1912, 5736, 5775 ; CCIN 571A) Cette section présente des informations sur les spécifications de la carte SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320. La carte SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320 est une carte SCSI hautes performances conçue pour les systèmes PCI et PCI-X. La carte offre deux canaux (bus) SCSI, chacun ayant une capacité de 320 Mbit/s (maximum). Chaque bus SCSI peut être interne (sur les systèmes qui prennent en charge les unités SCSI internes ou les pièces jointes de fond de panier) ou externe, mais pas les deux à la fois. Les périphériques Ultra320 internes s’exécutent à un débit de 320 Mbit/s sur des systèmes possédant des fonds de panier internes capables de prendre en charge les vitesses de l’Ultra320. La carte utilise et prend uniquement en charge des pilotes et récepteurs de différentiel basse tension (LVD). Caractéristiques de la carte SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320 Pièce Description Numéro FRU FC 0647, 5736 ou 5775 : 42R4860* ou 39J4996** FC 1912 : 42R4862* ou 39J4998** * Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Topologie du bus d’entrée-sortie Conforme PCI 2.2 Configuration requise pour l’emplacement Un emplacement PCI ou PCI-X 3,3 volt disponible Nombre maximal Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions AIX 5L version 5.2 avec niveau technologique 5200-08 (ou ultérieur) ** AIX 5L version 5.3 avec niveau technologique 5300-03 (ou ultérieur) Red Hat Enterprise Linux 4 mise à jour 2 ou ultérieure SUSE Linux Enterprise Server 9 Service Pack 2 ou ultérieur Logiciel et pilotes requis AIX - Module de pilote de périphérique devices.pci.1410c002 Linux - Pilote ipr version 2.0.10.3 (ou plus) pour noyaux SLES 9, version 2.0.11.1 (ou plus) pour noyaux RHEL4 ou version 2.0.13 (ou plus) pour noyaux kernel.org (noyau version 2.6.12 ou plus) Outils Aucun Câblage Les câbles de connexion sont inclus dans le sous-système ou l’unité associés. Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes. 99 100 Gestion des cartes PCI Chapitre 29. Carte RAID SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320 (FC 5737, 5776 ; CCIN 571B) Cette section présente des informations sur les spécifications de la carte RAID SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320. La carte RAID SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320 est une carte SCSI hautes performances conçue pour les systèmes PCI et PCI-X. Offrant des fonctions RAID 0, 5, 6 ou 10, ainsi qu’une antémémoire d’écriture de 90 Mo, elle peut prendre en charge jusqu’à 30 unités de disque physiques SCSI 16 bits sur deux bus SCSI indépendants. La carte utilise et prend uniquement en charge des pilotes et récepteurs de différentiel basse tension (LVD). Chaque bus SCSI peut être interne (sur les systèmes qui prennent en charge les unités SCSI internes ou les connecteurs de fond de panier) ou externe, mais pas les deux à la fois. Les périphériques Ultra320 internes s’exécutent à un débit de 320 Mbit/s sur des systèmes possédant des fonds de panier internes capables de prendre en charge les vitesses de l’Ultra320. Figure 23. Carte RAID SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320 A Port SCSI 0 B Port SCSI 1 C Port SCSI 0 E Port SCSI 1 Remarque : Chaque bus SCSI (0 ou 1) peut être interne (sur les systèmes qui prennent en charge les unités SCSI internes ou les pièces jointes de fond de panier) ou externe, mais pas les deux à la fois. Spécifications de la carte RAID SCSI PCI-X DDR double canal Ultra320 Elément Description Numéro FRU FC 5737 ou 5776 correspond à 42R4855* ou 39J5024**. * Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Topologie du bus d’entrée-sortie Conforme PCI 2.2 Configuration requise pour l’emplacement Un emplacement PCI ou PCI-X 3,3 volt disponible ** 101 Nombre maximal Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Conditions préalables requises du système d’exploitation ou de la partition AIX 5L version 5.2 avec niveau technologique 5200-07 (ou ultérieur) AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-03 (ou plus) Red Hat Enterprise Linux version 4, Mise à jour 2 ou plus récente SUSE Linux Enterprise Server 9 Service Pack 2 ou plus récent version 5.3 (ou plus) Logiciel et pilotes requis AIX - Module de pilote de périphérique devices.pci.1410be02 Linux - Pilote ipr version 2.0.10.3 (ou plus) pour noyaux SLES 9, version 2.0.11.1 (ou plus) pour noyaux RHEL4 ou version 2.0.13 (ou plus) pour noyaux kernel.org (noyau version 2.6.12 ou plus) Outils Aucun Câbles Les câbles de connexion sont inclus dans l’unité ou le sous-système associé. Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes. 102 Gestion des cartes PCI Chapitre 30. Carte d’entrée-sortie d’antémémoire d’écriture auxiliaire (FC 5580, 5581 ; CCIN 5708) Informations sur les spécifications et les notes d’installation de la carte d’E-S d’antémémoire d’écriture auxiliaire et les cartes de contrôleur de disque PCI-X Ultra4 RAID associées. Le dispositif 5580 comprend une carte de contrôleur de disque 2780 PCI-X Ultra4 RAID, une carte d’entrée-sortie d’antémémoire d’écriture auxiliaire CCIN 5708 et le câble de connexion requis. Le dispositif 5581 comprend une carte de contrôleur de disque 2757 PCI-X Ultra RAID, une carte d’entrée-sortie d’antémémoire d’écriture auxiliaire CCIN 5708 et le câble de connexion requis. Figure 24. 5708, carte d’entrée-sortie d’antémémoire d’écriture auxiliaire A Port SCSI servant à connecter la carte d’E-S d’antémémoire d’écriture auxiliaire à un contrôleur de disques compatible. Pour plus d’informations, voir «Installation du câble SCSI», à la page 105. B Port SCSI inutilisé représenté ici recouvert de son capot. Remarque : Les cartes d’activation RAID et les cartes filles de fond de panier n’ayant pas la même taille que les cartes PCI ne sont pas présentées dans cette rubrique. Pour rechercher les numéros de référence et les codes d’emplacement de ces types de cartes, voir la rubrique Informations sur les composants. Vous trouverez un lien vers ces informations dans la présente rubrique, sous Informations connexes. Une connexion à l’aide d’un câble physique est obligatoire entre la carte 5708 et l’emplacement SCSI 4 d’une carte 2780 ou 2757. La carte 5708 et la carte contrôleur de disque à laquelle elle est connectée doivent être installées dans la même unité centrale ou unité d’extension physique ainsi que sur la même partition. La carte 5708 dispose d’une antémémoire d’écriture compressée auxiliaire de 757 Mo. La carte met en miroir l’antémémoire d’écriture de la carte contrôleur de disque à laquelle elle est connectée. La protection des données est améliorée grâce à la présence d’une double copie de l’antémémoire d’écriture stockée sur des cartes différentes. Si un incident se produit dans l’antémémoire d’écriture de la carte contrôleur de disque, la carte 5708 fournit une copie de sauvegarde lors de la reprise de la carte d’entrée-sortie défectueuse. 103 Considérations relatives à l’installation de dispositif 5580 ou 5581 et la conversion en dispositif 5580 ou 5581 Avertissement : La conversion des cartes en dispositif 5580 ou 5581 requiert une planification étendue. Si la planification n’est pas effectuée correctement, elle peut donner lieu à une indisponibilité prolongée du serveur et/ou une perte de données. Cette opération nécessite parfois une restauration complète du système. Lisez les questions suivantes relatives à votre système : v Procédez-vous à la conversion du dispositif 2780 en dispositif 5580 ? v Procédez-vous à la conversion du dispositif 2757 en dispositif 5581 ? v Remplacez-vous des cartes de stockage existantes par les dispositifs 5580 et 5581 ? v Votre serveur est-il partitionné (partitionnement logique) ? Si vous avez répondu oui à l’une des questions ou que vous n’êtes pas certain des réponses, contactez votre fournisseur de services agréé pour la planification et le déploiement des services. Caractéristiques de la carte 5708 Pièce Description Numéro FRU de la carte 39J0686 Numéro FRU de la batterie 97P4846 Numéro FRU du câble 39J1702 Câblage Un câble SCSI reliant une carte de stockage spécifique à une carte de stockage auxiliaire est nécessaire et est fourni avec chaque dispositif ou conversion. Topologie du bus d’entrée-sortie Alimentation/Bus compatible PCI 2.2 Description de l’unité v Longue, 64 bits, 133 MHz, connecteur plat de 3,3 V, monoport v Compatible PCI-X 2.0 v Emplacements de carte PCI compatibles 32 bits, 33 MHz Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions Prise en charge uniquement dans les systèmes d’exploitation et partitions versions V5R2, V5R3 et ultérieures. Nombre maximal Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Informations sur les partitions v Si vous installez le dispositif sur une partition principale ou un système non partitionné, la carte d’entrée-sortie d’antémémoire d’écriture auxiliaire de l’adaptateur du source IPL doit se trouver dans le même boîtier que l’adaptateur d’entrée-sortie du source IPL. v Si vous installez le dispositif sur une partition secondaire ou tout autre système, la carte d’entrée-sortie d’antémémoire d’écriture auxiliaire de de l’adaptateur du source IPL doit se trouver sous le processeur d’E-S du source IPL. 104 Gestion des cartes PCI Pièce Description Informations connexes v La carte de contrôleur de disque et la carte d’antémémoire d’écriture auxiliaire nécessitent chacune un emplacement PCI. v Les deux cartes doivent êtres installées dans le même boîtier. v Les cartes sont reliées par un câble SCSI (fourni). v Le système d’exploitation identifie la carte 5708 comme un contrôleur d’unités de stockage sans aucune unité. v La carte 5708 est prise en charge dans un environnement sans processeur d’entrée-sortie. v Les types 2780 et 2757 n’apparaissent pas dans les documents relatifs à la commande, l’expédition ou l’inventaire lorsqu’ils sont fournis en tant que partie de ces dispositifs. Installation des cartes Pour savoir comment installer des cartes PCI, voir la rubrique relative à ces cartes. Revenez ensuite ici pour installer le câble SCSI. Installation du câble SCSI La carte contrôleur de disque et la carte d’antémémoire d’écriture auxiliaire sont reliées par un câble SCSI. Avertissement : N’installez ou ne retirez pas le câble si les cartes sont sous tension. Utilisez les procédures de maintenance pour mettre les emplacements PCI des cartes hors tension ou fermer le système ou la partition où se trouvent les cartes. Pour installer le câble SCSI, procédez comme suit : 1. Connectez le câble SCSI à l’emplacement de bus SCSI 3 (quatrième port physique) de la carte contrôleur de disque. 2. Connectez le câble au port SCSI A de la carte d’antémémoire d’écriture auxiliaire. Pour plus d’informations, voir figure 24, à la page 103. Remarque : 1. La connexion du câble au contrôleur de disque permet de réduire le nombre de bus SCSI qui prennent en charge les unités de disque 3 à 4. Chapitre 30. Carte d’entrée-sortie d’antémémoire d’écriture auxiliaire (FC 5580, 5581 ; CCIN 5708) 105 2. La réduction du nombre de bus SCSI permet également de réduire le nombre d’unités de disque prises en charge par le contrôleur de disque, en fonction du tiroir de l’unité centrale ou d’extension dans lequel le contrôleur de disque est installé. 3. Aucune unité de disque n’est pilotée par la carte d’antémémoire d’écriture auxiliaire. Cette carte prévient toute indisponibilité prolongée provoquée par la perte d’antémémoire d’écriture mais ne prévient pas les incidents de contrôleur de disque. 106 Gestion des cartes PCI Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C) Informations sur la carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit Description et présentation technique La carte PCI-X TOE iSCSI 1 Gbit encapsule les données et les commandes SCSI dans des paquets TCP qu’elle transporte sur un réseau Ethernet 1 Gbit via le protocole IP. Cette carte a deux fonctions : elle sert de carte TOE iSCSI (moteur de déchargement TCP/IP) ou de carte Ethernet standard sur laquelle le protocole TCP/IP est déchargé. Toutefois, la fonction réseau n’est pas prise en charge par AIX. La carte est disponible dans les versions suivantes : Carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit (connecteur optique), FC 5714 et FC 1987 Carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit (connecteur cuivre), FC 5713 et FC 1986 Carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit (connecteur optique), FC 5714 et FC 1987 (CCIN 573C) v Référence FRU 03N6058* ou 30R5519** (* Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. ** Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.) v Support de PCI-X version 1.0a et version 2.0 mode 1 à 133 MHz v v v v Conforme PCI 2.3 Extra-plate 3,3 V Implémentation matérielle de l’intégralité de la pile TCP/IP v v v v v v v Gigabit Ethernet en duplex intégral 200 Mo/s Prise en charge d’iSCSI Initiator Compatible IEEE 802.3z Compatible iSCSI RFC 3720 Support du câblage en fibre optique multimode Connecteur LC en fibre optique pour câblage en fibre optique multimode Support de DAC (Dual Address Cycle) pour l’accès aux adresses 64 bits v Support de l’adressage 64 bits pour les systèmes dotés d’une mémoire physique supérieure à 4 Go v Support des transactions imbriquées PCI-X v Voyant pour l’activité de la liaison Remarque : Les cartes en fibre optique sont conçues avec certaines caractéristiques : elles doivent posséder un connecteur à deux câbles et les extrémités de transmission et de réception de ces câbles doivent être fixées ensemble. Si vous utilisez des câbles en fibre optique de transmission et de réception distincts, fixez-les ensemble pour améliorer la résistance à la rétention du connecteur émetteur-récepteur en fibre optique. Le fait de fixer les câbles ensemble permet d’améliorer l’alignement des fibres avec le connecteur et par conséquent, d’améliorer les performances globales. 107 Figure 25. Carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit Carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit (connecteur cuivre), FC 5713 et FC 1986 (CCIN 573B) v Référence FRU 03N6056* ou 30R5219** (* Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. ** Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.) v Support de PCI-X version 1.0a et version 2.0 mode 1 à 133 MHz v Conforme PCI 2.3 v Extra-plate v 3,3 v v Implémentation matérielle de l’intégralité de la pile de protocole TCP/IP v Gigabit Ethernet en duplex intégral v v v v v v Prise en charge d’iSCSI Initiator Compatible à la norme IEEE 802.3ab 1000 Base-T Compatible iSCSI RFC 3720 Support des transactions imbriquées PCI-X Voyant pour l’activité de la liaison Connecteur en paire torsadée non blindée (UTP) RJ-45 Figure 26. Carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit 108 Gestion des cartes PCI Préparation à l’installation de la carte La préparation à l’installation de la carte requiert les tâches ci-après. v Vérification de la configuration matérielle requise v Vérification de la configuration logicielle requise v Vérification des conditions requises v Préparation des outils et de la documentation Remarque : Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez-le avant d’installer la carte. Vérification de la configuration matérielle requise Avant d’installer la carte, vérifiez que vous disposez du matériel requis. Carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit (connecteur cuivre) La carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit requiert le matériel suivant : v Câbles à paire torsadée non blindée (UTP) de catégorie 5, catégorie 5e ou catégorie 6 pour la connexion réseau. Restriction : Le câble ne peut dépasser 100 mètres (câbles de raccord compris) entre la carte et le commutateur local. v Connecteur de bouclage RJ-45. (Numéro de référence 00P1689, inclus dans les câbles FC 5713 et FC 1986) Carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit (connecteur optique) La carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit requiert le matériel suivant : v Connecteur de bouclage pour le connecteur en fibre optique multimode (Numéro de référence 113847, inclus dans les câbles FC 5714 et FC 1987) v Une connexion réseau en fibre optique multimode à ondes courtes (850 nm) de 50/62,5 microns Le tableau suivant indique les longueurs de câble en fibre optique minimales et maximales admises entre la carte SX et le commutateur Gigabit Ethernet, y compris les câbles de raccord : Tableau 23. Longueur des câbles en fibre optique de la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit (connecteur optique). Bande passante modale (MHz-km) Valeur minimale (en mètres) Valeur maximale (en mètres) Force magnétique de 62,5 µm 160 2 220 Force magnétique de 62,5 µm 200 2 275 Force magnétique de 50 µm 400 2 500 Force magnétique de 50 µm 500 2 500 Type de fibre Vérification de la configuration logicielle requise Avant d’installer la carte, vérifiez que vous disposez du logiciel de système d’exploitation requis. La carte PCI-X TOE iSCSI 1 Gbit est prise en charge sous AIX 5L versions 5.2 et 5.3 et sur SUSE Linux Enterprise Server 9 SP3. Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C) 109 Vérification des conditions requises Pour installer la carte, vous avez besoin des éléments ci-après. v La carte v Le CD de base du système d’exploitation AIX, qui contient le pilote de périphérique, ou le CD du pilote de périphérique AIX Si un élément manque ou est endommagé, contactez votre fournisseur. Remarque : Conservez bien votre preuve d’achat, car elle peut vous être demandée pour l’application de la garantie. Préparation des outils et de la documentation Pour installer la carte, il vous faut la documentation et les outils suivants : v Un tournevis à lame plate v Des instructions sur l’installation d’une carte PCI dans votre unité centrale spécifique. Pour savoir comment installer des cartes PCI, voir la rubrique relative à ces cartes. v La documentation de votre système d’exploitation. . Installation du logiciel du pilote de périphérique de la carte Les informations de cette rubrique permettent d’installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique est fourni pour le système d’exploitation AIX. Installation du logiciel du pilote de périphérique de la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique est fourni pour le système d’exploitation AIX. Remarque : Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez-le avant d’installer la carte. 1. Si vous devez d’abord installer le logiciel de votre pilote de périphérique, passez à l’étape 1 et revenez à cette rubrique. 2. Si vous devez d’abord installer votre carte, passez à la rubrique «Installation de la carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit», à la page 113. Lorsque vous installez AIX, le pilote de périphérique de votre carte est automatiquement installé. Remarque : Vous n’avez qu’à installer le pilote de périphérique de la première instance de la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit . Lors de toute installation ultérieure de la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit , vous n’aurez pas besoin de réinstaller le pilote de périphérique. Pour plus d’informations, voir «Installation de la carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit», à la page 113. Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit : 1. Mettez l’unité centrale sous tension. 2. Connectez-vous en tant qu’utilisateur root. 3. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple, un CD-ROM) dans l’unité de stockage appropriée. Si votre système de dispose pas d’un lecteur de CD-ROM, reportez-vous à la documentation de votre système pour effectuer une installation NIM (Network Installation Management). 4. Sur la ligne de commande, tapez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smit devinst 110 Gestion des cartes PCI 5. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option Répertoire/unité d’ENTREE pour le logiciel. 6. Sélectionnez ou indiquez l’unité d’entrée en effectuant une des opérations suivantes : v Appuyez sur F4 pour afficher la liste des unités d’entrée et sélectionnez le nom de l’unité (par exemple, CD-ROM) que vous utilisez. Appuyez ensuite sur Entrée. OU v Dans le champ de saisie, tapez le nom de l’unité d’entrée que vous utilisez, puis appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option LOGICIEL à installer. 7. Appuyez sur la touche F4 pour afficher la fenêtre LOGICIEL à installer. 8. Tapez une barre oblique (/) pour afficher la fenêtre Recherche. 9. Pour la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit , saisissez le nom de paquet de périphérique suivant : devices.pci.1410cf02 10. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de périphérique. 11. Appuyez sur Entrée. L’écran INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES s’affiche. Les champs de saisie se mettent à jour automatiquement. 12. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION s’affiche. 13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE s’affiche. Les termes EN COURS D’EXECUTION sont mis en évidence pour indiquer que la commande d’installation et de configuration est en cours. 14. Lorsque les termes EN COURS D’EXECUTION sont remplacés par OK, faites défiler la page vers le bas et recherchez le récapitulatif de l’installation. Si l’installation a abouti, SUCCES est affiché dans la colonne Résultat du récapitulatif de l’installation. 15. Retirez le support d’installation du lecteur. 16. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT. 17. Pour connaître la procédure d’installation de la carte, voir «Installation de la carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit», à la page 113. Vérification de l’installation du logiciel sous AIX Cette procédure permet de vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé. 1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root. 2. Sur la ligne de commande, tapez : lslpp -l devices.pci.1410cf02.rte 3. Appuyez sur Entrée. Les résultats possibles sont les suivants : v Si le pilote de périphérique de la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit est installé, l’écran affiche des données similaires à l’exemple suivant : Ensemble de fichiers Niveau Etat Description Chemin d’accès : /usr/lib/objrepos devices.pci.1410cf02.rte 5.3.0.0 VALIDE Logiciel de la carte PCI-X TOE iSCSI 1000 Base-SX Vérifiez que les ensembles de fichiers devices.pci.1410cf02.rte sont installés au niveau AIX 5.2.0 ou à un niveau ultérieur. Si les informations sont affichées mais que vous rencontrez toujours des difficultés, voir «Installation de la carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit», à la page 113. v Si aucune donnée n’apparaît à l’écran, le pilote de périphérique de la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit n’a pas été installé correctement. Retournez à la rubrique «Installation du logiciel du pilote de Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C) 111 périphérique de la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit», à la page 110. Si vous rencontrez toujours des difficultés, adressez-vous à l’organisation chargée de l’assistance technique de votre système. Pour plus d’informations, consultez la documentation de votre système d’exploitation. Installation du logiciel du pilote de périphérique de la carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique est fourni pour le système d’exploitation AIX. Remarque : Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez-le avant d’installer la carte. v Si vous devez d’abord installer le logiciel de votre pilote de périphérique, passez à l’étape 1 et revenez à cette rubrique. v Si vous devez d’abord installer votre carte, passez à la rubrique «Installation de la carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit», à la page 113. Lorsque vous installez AIX, le pilote de périphérique de votre carte est automatiquement installé. Remarque : Vous n’avez qu’à installer le pilote de périphérique de la première instance de la carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit . Lors de toute installation ultérieure de la carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit , vous n’aurez pas besoin de réinstaller le pilote de périphérique. Pour plus d’informations, voir «Installation de la carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit», à la page 113. Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit : 1. Mettez l’unité centrale sous tension. 2. Connectez-vous en tant qu’utilisateur root. 3. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple : CD-ROM) dans l’unité de stockage appropriée. Si votre système de dispose pas d’un lecteur de CD-ROM, reportez-vous à la documentation de votre système d’exploitation AIX pour effectuer une installation NIM (Network Installation Management). 4. Saisissez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smit devinst 5. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option Répertoire/unité d’ENTREE pour le logiciel. 6. Sélectionnez ou indiquez l’unité d’entrée en effectuant une des opérations suivantes : v Appuyez sur F4 pour afficher la liste des unités d’entrée et sélectionnez le nom de l’unité (par exemple, CD-ROM) que vous utilisez. Appuyez ensuite sur Entrée. OU v Dans le champ de saisie, tapez le nom de l’unité d’entrée que vous utilisez, puis appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option LOGICIEL à installer. 7. Appuyez sur la touche F4 pour afficher la fenêtre LOGICIEL à installer. 8. Tapez une barre oblique pour afficher la fenêtre Recherche : / 9. Pour la carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit , saisissez le nom de paquet de périphérique suivant : devices.pci.1410d002 10. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de périphérique. 11. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence. 12. Appuyez sur Entrée. 112 Gestion des cartes PCI L’écran INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES s’affiche. Les champs de saisie se mettent à jour automatiquement. 13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION s’affiche. 14. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE s’affiche. Les termes EN COURS D’EXECUTION sont mis en évidence pour indiquer que la commande d’installation et de configuration est en cours. 15. Lorsque les termes EN COURS D’EXECUTION sont remplacés par OK, faites défiler la page vers le bas et recherchez le récapitulatif de l’installation. Si l’installation a abouti, SUCCES est affiché dans la colonne Résultat du récapitulatif de l’installation, en bas de la page. 16. Retirez le support d’installation du lecteur. 17. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT. 18. Passez à la procédure d’«Installation de la carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit». Vérification de l’installation du logiciel sous AIX Cette procédure permet de vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé. 1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root. 2. Sur la ligne de commande, tapez : lslpp -l devices.pci.1410d002.rte 3. Appuyez sur Entrée. Les résultats possibles sont les suivants : v Si le pilote de périphérique de la carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit d’ est installé, l’écran affiche des données similaires à l’exemple suivant : Ensemble de fichiers Niveau Etat Description Chemin d’accès : /usr/lib/objrepos devices.pci.1410d002.rte 5.3.0.0 VALIDE Logiciel de la carte PCI-X TOE iSCSI 1000 Base-TX Vérifiez que les ensembles de fichiers devices.pci.1410d002.rte sont installés au niveau AIX 5.2.0 ou à un niveau ultérieur. Si les informations sont affichées mais que vous rencontrez toujours des difficultés, voir «Installation de la carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit». v Si aucune donnée n’apparaît à l’écran, le pilote de périphérique de la carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit n’a pas été installé correctement. Retournez à la rubrique «Installation du logiciel du pilote de périphérique de la carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit», à la page 112. Si vous rencontrez toujours des difficultés, adressez-vous à l’organisation chargée de l’assistance technique de votre système. Pour plus d’informations, consultez la documentation de votre système d’exploitation. Installation de la carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit Les procédures de cette rubrique permettent d’installer la carte, de vérifier son installation et de la diagnostiquer. Installation de la carte Informations sur l’installation de la carte. Remarque : Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez-le avant d’installer la carte. Pour savoir comment installer des cartes PCI, voir la rubrique relative à ces cartes. Une fois que vous avez installé la carte, passez à la rubrique «Vérification de l’installation de la carte», à la page 114. Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C) 113 Pour installer d’abord le logiciel de votre pilote de périphérique, voir «Installation du logiciel du pilote de périphérique de la carte», à la page 110. Revenez ensuite ici. Vérification de l’installation de la carte Cette rubrique explique comment vérifier l’installation de la carte. A l’invite système : 1. Tapez cfgmgr, puis appuyez sur Entrée. 2. Tapez lsdev -Cs pci, puis appuyez sur Entrée. Une liste des unités PCI s’affiche. Si la carte PCI-X TOE iSCSI XX 1 Gbit est installée correctement, l’état Disponible indique que la carte est installée et prête à être utilisée. Si le message à l’écran indique que l’état de votre carte est Défini et non pas Disponible, arrêtez votre server. Vérifiez que la carte a été installée correctement. Exécution des programmes de diagnostic de la carte Des programmes de diagnostic sont fournis avec le logiciel du pilote de périphérique. Pour exécuter ces programmes de diagnostic, reportez-vous aux instructions de la documentation de votre unité centrale. Configuration de la carte PCI-X TOE iSCSI 1 Gbit Les informations suivantes permettent de configurer la carte PCI-X TOE iSCSI 1 Gbit sous AIX. Remarque : Vous devez procéder à cette configuration pour que la carte fonctionne correctement. Présentation du processus de configuration Etapes de la procédure de configuration. 1. Installez les éventuels fichiers de support d’unité de stockage spécifiques à l’unité. Pour plus d’informations, voir «Installation des fichiers de support de stockage spécifiques à l’unité». 2. A l’aide de la commande smit, configurez la carte dans AIX. Pour plus d’informations, voir «Configuration de la carte sous AIX», à la page 115. 3. Mettez à jour le fichier à plat des cibles iSCSI. Pour plus d’informations, voir «Mise à jour du fichier à plat des cibles iSCSI», à la page 115. 4. Configurez l’unité de stockage. Pour plus d’informations, voir «Configuration de l’unité de stockage», à la page 116. Remarque : 1. La carte ne prend pas en charge la négociation automatique. Les unités connectées ne doivent pas dépasser 1 Gbit/s. 2. Certaines configurations de commutateur Ethernet présentent une fiabilité moindre dans une topologie d’entrance élevée. Respectez des pratiques d’allocation de ressources de réseau local conservatrices lors de la planification de réseaux de stockage Ethernet. Installation des fichiers de support de stockage spécifiques à l’unité Pour que le système fonctionne correctement avec AIX, les unités de stockage requièrent souvent des fichiers de support. Ces fichiers peuvent inclure des utilitaires spéciaux ou des entrées ODM (Object Data Manager) spécifiques à l’unité. Reportez-vous à la documentation de support fournie par le fabricant de l’unité de stockage utilisée. 114 Gestion des cartes PCI Configuration de la carte sous AIX Description de la procédure de configuration de la carte à l’aide de commandes AIX. A l’aide de la commande smit, procédez comme suit : 1. A l’invite de commande, tapez smit iscsi, puis appuyez sur Entrée. 2. Dans le menu smit, placez le curseur sur l’entrée iSCSI Adapter, puis appuyez sur Entrée. 3. Dans le menu qui s’affiche, à l’aide de l’option de modification/affichage, sélectionnez le numéro de la carte que vous configurez (Exemples : ics0, ics1). Voici un exemple de paramètres qui s’affichent lorsque vous sélectionnez un numéro de carte : iSCSI Adapter Description Status Location iSCSI Initiator Name Maximum number of Commands to Queue to Adapter Maximum Transfer Size Discovery Filename Discovery Policy Automatic Discovery Secrets Filename Adapter IP Address Adapter Subnet Mask Adapter Gateway Address Apply change to DATABASE only sc+1=Help sc+5=Reset sc+9=Shell Esc+2=Refresh Esc+6=Command Esc+0=Exit Esc+3=Cancel Esc+7=Edit Enter=Do [Entry Fields] ics0 iSCSI Adapter Available 1f-09 [] [200] +# [0x100000] + [/etc/iscsi/targetshw0] * file + [/etc/iscsi/autosecret> [10.100.100.14] [255.255.255.0] [] no + Esc+4=List Esc+8=Image Remarque : v Définissez la valeur de l’option Nb max cmds dans file d’attente du pilote de carte de sorte qu’elle soit supérieure à la valeur obtenue en multipliant la longueur de la file d’attente par le nombre de LUN (numéro d’unité logique). Par exemple, la valeur doit être supérieure à 400 si vous possédez 20 LUN et que la longueur de file d’attente est égale à 20. v Pour utiliser la reconnaissance des fichiers à plat, il faut que les règles de reconnaissance soient réglées sur ″file″. v Remplacez le nom de fichier par défaut /etc/iscsi/targetshw par /etc/iscsi/targetshwx, x correspondant au numéro d’instance de la carte (ics0, ics1, par exemple). v L’utilisateur peut spécifier le nom de noeud iSCSI. S’il n’est pas spécifié, la carte utilise son nom de noeud iSCSI par défaut. Pour utiliser le nom de noeud iSCSI utilisé par une certaine carte, affichez les données techniques essentielles de la carte à l’aide de la commande lscfg. Par exemple, pour afficher le nom de noeud iSCSI ics0, utilisez lscfg -vl ics0. Le nom de noeud iSCSI se trouve dans le champ Z1 des données techniques essentielles affichées. Le nom de noeud iSCSI du demandeur peut être requis pour configurer certaines cibles iSCSI. v Si la commande rmdev est exécutée avec l’option -d, vous devez saisir de nouveau les données dans les champs indiqués. Mise à jour du fichier à plat des cibles iSCSI Si la reconnaissance automatique n’est pas utilisée, la carte PCI-X TOE iSCSI 1 Gbit obtient les descriptions des cibles iSCSI à partir d’un fichier à plat. Le nom de fichier par défaut est /etc/iscsi/targetshw. Les informations contenues dans ce fichier doivent décrire précisément les unités cible de cette carte. Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C) 115 Configuration de l’unité de stockage Pour être visibles pour la carte, les unités de stockage doivent être configurées correctement. Il faut souvent indiquer le nom iSCSI de la carte à l’unité de stockage et le nom iSCSI de l’unité de stockage à la carte. En outre, la carte, l’unité de stockage ou les deux peuvent avoir besoin de droits spécifiques pour accéder à l’autre extrémité de la connexion iSCSI. Pour savoir comment configurer l’unité de stockage, consultez la documentation du support fournie par le fabricant de l’unité de stockage. Connexion de la carte à un réseau Ethernet Ces informations permettent de connecter la carte PCI-X TOE iSCSI 1 Gbit à votre réseau Ethernet. Connexion de la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit (connecteur optique) à un réseau Ethernet Les cartes en fibre optique sont conçues avec certaines caractéristiques : elles doivent posséder un connecteur à deux câbles et les extrémités de transmission et de réception de ces câbles doivent être fixées ensemble. Si vous utilisez des câbles en fibre optique de transmission et de réception distincts, fixez-les ensemble pour améliorer la résistance à la rétention du connecteur émetteur-récepteur en fibre optique. Le fait de fixer les câbles ensemble permet d’améliorer l’alignement des fibres avec le connecteur et par conséquent, d’améliorer les performances globales. Remarque : Un seul type de réseau peut être connecté à la carte à un moment donné. Généralités sur le voyant de la carte Le voyant de la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit fournit des informations sur l’état de la liaison de la carte. Le voyant est visible via le rail de montage de la carte et indique les conditions ci-après. Voyant Etat Description Vert Allumé Bonne liaison Vert Inactif Aucune liaison : Il se peut qu’un câble ou un connecteur soit endommagé ou qu’il y ait une différence de configuration. 116 Gestion des cartes PCI Figure 27. Voyant de la carte PCI-X TOE iSCSI SX 1 Gbit Connexion des câbles réseau et de la carte La procédure suivante explique comment connecter la carte à votre réseau. Avant de commencer à connecter la carte, vérifiez que vous possédez le matériel approprié (voir «Vérification de la configuration matérielle requise», à la page 109). Pour connecter la carte au réseau en fibre optique multimode, procédez comme suit : v Insérez le connecteur en fibre optique LC mâle dans le connecteur LC de la carte. v Insérez le connecteur en fibre optique LC mâle de l’autre extrémité du câble dans le commutateur réseau. Connexion de la carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit (connecteur cuivre) à un réseau Ethernet Un seul type de réseau peut être connecté à la carte à un moment donné. Connexion des câbles réseau et de la carte La procédure suivante explique comment connecter la carte à votre réseau. Avant de commencer à connecter la carte, vérifiez que vous possédez le matériel approprié (voir «Vérification de la configuration matérielle requise», à la page 109). Pour connecter la carte à un réseau UTP (paire torsadée non blindée), procédez comme suit : 1. Insérez la prise RJ-45 du câble UTP dans le connecteur RJ-45 de la carte. 2. Insérez la prise RJ-45 de l’autre extrémité du câble UTP au commutateur réseau. Généralités sur le voyant de la carte Le voyant de la carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit fournit des informations sur l’état de la liaison de la carte. Le voyant est visible via le rail de montage de la carte et indique les conditions ci-après. Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C) 117 Voyant Etat Description Vert Allumé Bonne liaison Vert Inactif Aucune liaison : Il se peut qu’un câble ou un connecteur soit endommagé ou qu’il y ait une différence de configuration. Figure 28. Voyant de la carte PCI-X TOE iSCSI TX 1 Gbit Résolution des erreurs de configuration Informations de consignation de la configuration, informations du journal des erreurs de la carte TOE iSCSI (modèle ICS_ERR) et détails du journal des erreurs du pilote de protocole TOE iSCSI (modèle ISCSI_ERR). Ces informations peuvent s’avérer utiles pour résoudre les erreurs de configuration. Informations sur le journal de configuration L’utilitaire du journal de configuration peut s’avérer utile lorsque vous essayez de déboguer l’environnement iSCSI. Le scénario d’erreur le plus courant est le suivant : la commande cfgmgr -vl ics0 aboutit, mais ne crée pas de disques durs ou en crée moins que prévu. Plusieurs erreurs de configuration courantes peuvent être à l’origine de ce scénario. Le journal cfglog permet de déterminer laquelle s’est produite. Vous pouvez exécuter la commande suivante pour afficher les données consignées dans le journal de configuration : alog -o -t cfg Pour afficher les informations sur la configuration du fichier journal, telles que l’emplacement du fichier journal, exécutez : alog -L -t cfg Si la consignation de la configuration n’est pas activée, elle peut être activée comme suit : 118 Gestion des cartes PCI export CFGLOG="" echo "Create cfglog" | alog -t cfg La méthode de débogage suivante s’avère particulièrement utile : rmdev -Rl ics<x> rm /usr/adm/ras/cfglog echo "Create cfglog" | alog -t cfg cfgmgr -l ics<x> alog -o -t cfg Certaines erreurs courantes entraînent l’échec de l’ouverture du pilote de périphérique du protocole iSCSI. Dans ce cas, le journal cfglog contient un message similaire au suivant, XX correspondant à un numéro d’erreur du fichier errno.h open of /dev/iscsi0 returned XX" où XX représente un numéro d’erreur du fichier errno.h. La valeur renvoyée par l’ouverture peut indiquer le motif de l’erreur. Deux valeurs courantes pouvant provenir d’une erreur de configuration sont 69 (ENETDOWN) et 70 (ENETUNREACH). Le code retour 69 indique que la liaison avec la carte iSCSI est arrêtée. Vérifiez si le câble est correctement branché. Le code retour 70 indique que la liaison est active, mais que la carte n’a pas réussi à obtenir une adresse client de DHCP. Si la valeur de l’attribut host_addr de la carte ne correspond pas à une adresse IP valide, la carte tente d’acquérir une adresse IP d’un serveur DHCP. Si aucun serveur DHCP ne fournit d’adresse IP, l’ouverture échoue avec le code retour 70. Une fois que l’ouverture a abouti, la méthode de configuration tente de démarrer l’unité. Si la fonction iotcl SCIOLSTART échoue, elle empêche la reconnaissance des disques durs. Un incident de SCIOLSTART est consigné dans le journal de configuration de la manière suivante : SCIOLSTART failed, errno = E, status_class = C, status_detail = D Si les valeurs de C ou D pour la classe de l’état et les détails de l’état ne sont pas nulles, cela signifie que la connexion iSCSI a échoué. Les valeurs de la classe de l’état et des détails de l’état sont renvoyées dans la réponse de la connexion iSCSI. La signification de ces valeurs est expliquée dans le document iSCSI RFC 3270. La fonction ioctl SCIOLSTART peut également échouer avant sa tentative de connexion iSCSI. Si les valeurs de la classe de l’état et des détails de l’état sont toutes deux nulles, mais que le numéro d’erreur (Errno) ne l’est pas, cela signifie que la fonction ioctl a échoué avant la connexion. Deux valeurs de numéro d’erreur courantes renvoyées par la fonction ioctl SCIOLSTART sont 73 (ECONNRESET) et 81 (EHOSTUNREACH). L’erreur numéro 73 indique que l’adresse IP de la cible a refusé la connexion TCP tentée par la carte iSCSI. Il se peut qu’un numéro de port TCP erroné ait été spécifié dans le fichier de configuration /etc/iscsi/targetshwx. L’erreur numéro 81 indique que la carte iSCSI n’a pas obtenu de réponse de l’adresse IP de la cible. En d’autres termes, la carte iSCSI ne peut pas contacter l’adresse IP de la cible à l’aide d’une commande ping. Si la carte iSCSI ne détecte pas de nouveaux disques durs et que le journal cfglog ne révèle aucune de ces erreurs, il existe les autres possibilités suivantes : v Si la syntaxe du fichier /etc/iscsi/targetshwx est incorrecte, la méthode de configuration ne tente pas d’ouvrir ou de démarrer l’unité et les erreurs précédentes n’apparaissent pas. Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C) 119 v Si l’unité cible est accessible nais n’est affectée à aucun numéro d’unité logique, aucune erreur n’apparaît, mais un message indique que 0 numéro d’unité logique n’a été détecté. Informations sur le journal des erreurs de la carte TOE iSCSI (modèle ICS_ERR) Cette rubrique décrit les entrées du journal des erreurs générées par la carte TOE iSCSI. v Pour consulter la couche des données d’analyse détaillées, voir tableau 24. v Pour consulter une description des données d’analyse détaillées, voir tableau 25. v Pour consulter un format spécial permettant de consigner des données non formatées (enregistrement de panne, demande IOCB ou file d’attente d’exécution), voir Données d’analyse détaillées spéciales et tableau 26, à la page 122. v Pour consulter les numéros d’erreur, voir tableau 27, à la page 122. Le journal des données d’analyse détaillées du modèle ICS_ERR des cartes PCI TOE iSCSI utilise la structure error_log_def définie dans src/rspc/kernext/pci/qlisc/qliscdd.h. Tableau 24. Données d’analyse détaillées AAAA AAAA correspond au champ des erreurs générales. XXXX IIII LLLL FFFF OOOO NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT WWWW 5555 9999 &&&& VVVV IIII LLLL FFFF OOOO NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT RRRR 5555 9999 &&&& AAAA IIII LLLL FFFF OOOO NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT ZZZZ 5555 9999 &&&& AAAA IIII LLLL FFFF OOOO NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT ZZZZ 5555 9999 &&&& BBBB IIII EEEE GGGG QQQQ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT 2222 6666 #### **** BBBB IIII EEEE GGGG QQQQ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT 2222 6666 #### **** CCHH IIII EEEE GGGG QQQQ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT 2222 6666 #### **** RRRR IIII EEEE GGGG QQQQ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT 2222 6666 #### **** YYYY PPPP DDDD JJJJ RRRR NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT 3333 7777 $$$$ @@@@ YYYY PPPP DDDD JJJJ RRRR NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT 3333 7777 $$$$ @@@@ RRRR PPPP DDDD JJJJ RRRR NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT 3333 7777 $$$$ @@@@ RRRR PPPP DDDD JJJJ RRRR NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT 3333 7777 $$$$ @@@@ RRRR SSSS MMMM KKKK RRRR NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT 4444 8888 %%%% ???? RRRR SSSS MMMM KKKK RRRR NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT 4444 8888 %%%% ???? RRRR UUUU MMMM KKKK RRRR NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT 4444 8888 %%%% ???? RRRR UUUU MMMM KKKK RRRR NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT TTTT 4444 8888 %%%% ???? Tableau 25. Description des données d’analyse détaillées Données Description X ID type d’unité. Une valeur de X égale à 0 correspond au pilote de carte iSCSI Qlogic. V Longueur valide des détails. A Déterminé par le pilote de la carte en fonction de l’erreur. B Code retour d’une opération. C Règles de reconnaissance. Valeurs possibles : v 0 - Mode de connexion de la carte inconnu v 1 - Cette carte utilise la reconnaissance des fichiers à plat v 2 - Cette carte utilise SLP 120 Gestion des cartes PCI Tableau 25. Description des données d’analyse détaillées (suite) Données H Description Type de données du journal des erreurs. Valeurs possibles : v 0 - Aucun v 1 - Commande mailbox v 2 - IOCB v 3 - Données d’enregistrement v 4 - Données du pilote v 5 - Données qlisc_cmd v 6 - Données brutes v 7 - Données du code retour Y Vitesse de liaison R Ces valeurs sont réservées pour une utilisation ultérieure. I Adresse IP de la carte P Numéro de port de la cible. S Etat de la carte U Nombre de noeuds iSCSI connus L Valeur lbolt des interrogations E Lbolt de la dernière réinitialisation de la carte D Aucun nombre de ressources d’accès direct à la mémoire M Aucune carte IOCB disponible F Nombre de demandes en entrée G Nombre de demandes en sortie J Nombre de demandes de contrôle K Nombre total d’octets en entrée F Nombre total d’octets en sortie Q Valeur lbolt actuelle N Nom iSCSI de la cible T Si la commande était destinée à IOCB, contient l’IOCB ayant échoué W Descripteur d’entrée-sortie du prochain IOCB Z Fréquence d’exécution du temporisateur des statistiques de liaison (en secondes) 2 Nombre d’IOCB émis 3 Nombre de boîtes aux lettres émises 4 Nombre d’événements de liaison inactive 5 Nombre d’octets MAC reçus 6 Nombre d’erreurs de caractère de reconnaissance de commande MAC 7 Nombre d’erreurs de codage MAC 8 Nombre de paquets IP transmis 9 Nombre d’octets IP transmis # Nombre de paquets IP reçus $ Nombre d’octets IP reçus % Nombre de chevauchements de fragments d’IP reçus & Nombre d’unités PDU iSCSI transmises Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C) 121 Tableau 25. Description des données d’analyse détaillées (suite) Données Description * Nombre d’octets de données iSCSI transmis @ Nombre d’unités PDU iSCSI reçues ? Nombre d’octets de données iSCSI reçus Données d’analyse détaillées spéciales (AAAA AAAA correspond au champ des erreurs générales). Ce format permet de consigner des données non formatées, telles qu’un enregistrement de panne, une demande IOCB ou une file d’attente d’exécution. La première ligne des données détaillées possède un format spécial et les autres lignes contiennent les données non formatées consignées. Notez que les données non formatées peuvent utiliser plusieurs de ces enregistrements. La première ligne de l’entrée contient les informations permettant de regrouper les données. Il s’agit de la ligne suivante : XXXX XXXX AAAA AAAA BBBB BBBB CCCC CCCC DDDD DDDD EEEE EEEE FFFF FFFF 0000 0000 Le tableau suivant montre comment interpréter les données d’analyse détaillées spéciales : Tableau 26. Description des données d’analyse détaillées spéciales Données Description X Non utilisé A Nombre déterminé par le pilote de la carte en fonction de l’erreur. A présent, ce nombre est toujours ″0xFF″ pour le format spécial. B Code retour d’une opération C Numéro de segment des données dans cet enregistrement D Décalage du début de cet enregistrement dans l’ensemble des données E Longueur des données valides dans cet enregistrement F Longueur totale des données à consigner Par exemple, lors de la consignation d’un enregistrement de panne, la longueur totale est généralement de 0x1000 octets. Chacun de ces enregistrements peut contenir 0x300 octets et il existe six de ces entrées de rapport d’erreur. Les cinq premiers segments sont numérotés 1, 2, 3, 4, 5 avec une longueur de 0x300 et des décalages de x0, x300, x600, x900, xC00. La sixième entrée correspond au segment 6 avec une longueur de x100 et un décalage de 0xf00. Tableau 27. Valeurs des numéros d’erreur Numéro d’erreur Modèle d’erreur Description de l’erreur 0x23 ICS_ERR6 Bail DHCP arrivé à expiration. La liaison n’est plus utilisable. 0x25 ICS_ERR6 Le temporisateur de réinitialisation de la carte est arrivé à expiration 0x26 ICS_ERR6 Délai d’attente de la boîte aux lettres dépassé. Boîte aux lettres fournie 0x27 ICS_ERR2 Délai d’attente d’IOCB dépassé 0x28 ICS_ERR2 Délai d’attente dépassé car le type de temporisateur n’est pas valide 0x29 ICS_ERR6 Echec de D_MAP_LIST. Code retour fourni. L’attribut max_xfer_size doit peut-être être augmenté pour la carte icsX 0x2A ICS_ERR6 Délai d’attente dépassé car le type de temporisateur n’est pas valide 0x2B ICS_ERR6 Fin d’exécution de l’IOCB provenant de la carte reçue, mais IOCB d’origine introuvable. 122 Gestion des cartes PCI Tableau 27. Valeurs des numéros d’erreur (suite) Numéro d’erreur Modèle d’erreur Description de l’erreur 0x2C ICS_ERR6 La taille de l’IOCB mailbox est différente de celle des informations sur la commande mailbox 0x2E ICS_ERR2 Délai d’attente de l’abandon dépassé 0x2F ICS_ERR6 Réception d’un IOCB non demandé. Le pilote de protocole ne traite pas les IOCB non demandés 0x30 ICS_ERR2 Erreur bloquante signalée par la carte 0x31 ICS_ERR6 Type d’entrée de commande non valide ; commande fournie. 0x32 ICS_ERR6 Code opération de la commande non valide. Commande fournie. 0x33 ICS_ERR6 Type d’entrée de commande non valide ; commande fournie. 0x34 ICS_ERR6 Code opération de la commande non valide. Commande fournie. 0x36 ICS_ERR6 Routine du module de remplacement appelée. 0x4B ICS_ERR6 Echec de D_MAP_INIT dans la configuration INIT. Taille des ressources d’accès direct à la mémoire fournie dans le champ du code retour 0x4C ICS_ERR6 Echec de D_MAP_INIT à l’ouverture. Taille des ressources d’accès direct à la mémoire fournie dans le champ du code retour. 0x4D ICS_ERR6 Impossible d’allouer le temporisateur des délais à l’ouverture. 0x4E ICS_ERR6 Impossible d’allouer le temporisateur des interrogations à l’ouverture 0x50 ICS_ERR10 Débogage de la trace uniquement. La cible est occupée. IOCB et commande inclus. 0x51 ICS_ERR6 Erreur de paramètre ou de type non valide. IOCB et commande inclus. 0x52 ICS_ERR6 Erreur DMA ; IOCB et cmd inclus. 0x53 ICS_ERR6 Erreur d’indicateur d’état d’entrée. IOCB et commande inclus. 0x55 ICS_ERR6 Réception d’un IOCB asynchrone inconnu. IOCB inclus. 0x65 ICS_ERR6 Ne doit jamais se produire 0x71 ICS_ERR6 Délai dépassé lors de l’attente de la fin des E-S avant l’opération de téléchargement. 0x7A ICS_ERR2 Echec de l’extraction de la sémaphore NVRAM pour l’extraction des données techniques essentielles. 0x83 ICS_ERR6 Fonction de rappel EEH avec paramètre non pris en charge...EEH_DD_DEBUG. 0x90 ICS_ERR6 Connexion impossible car le mode n’est pas valide. Mode, origine et ddb_dev_index fournis 0x91 ICS_ERR6 Déconnexion impossible car le mode n’est pas valide. Mode, origine et ddb_dev_index fournis 0x92 ICS_ERR6 Impossible d’extraire DDB car le mode n’est pas valide. Mode, origine et ddb_dev_index fournis 0x93 ICS_ERR6 Impossible de définir DDB car le mode n’est pas valide. Mode, origine et ddb_dev_index fournis 0x94 ICS_ERR6 Impossible de générer une commande mailbox Get Management data. Mode, origine et ddb_dev_index fournis 0x95 ICS_ERR6 Impossible de générer une commande mailbox Read Flash ROM car le mode n’est pas valide. Mode et origine fournis 0x96 ICS_ERR6 Impossible de générer une commande mailbox Write Flash ROM car le mode n’est pas valide. Mode et origine fournis Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C) 123 Tableau 27. Valeurs des numéros d’erreur (suite) Numéro d’erreur Modèle d’erreur Description de l’erreur 0x97 ICS_ERR6 Ping impossible car le mode n’est pas valide. Mode et adresse fournis 0x98 ICS_ERR6 Impossible d’extraire les données d’enregistrement de panne car le mode n’est pas valide. Mode, taille des données et origine fournis. 0x99 ICS_ERR6 Impossible de libérer DDB car le mode n’est pas valide. Mode, origine et ddb_dev_index fournis 0x9A ICS_ERR6 Impossible d’extraire les données About Firmware car le mode n’est pas valide. Mode et origine fournis. 0x9B ICS_ERR6 Impossible d’extraire le bloc de contrôle d’initialisation du microcode car le mode n’est pas valide. Mode et origine fournis. 0x9A ICS_ERR6 Impossible d’extraire l’état du microprogramme car le mode n’est pas valide. Mode et origine fournis. 0xA0 ICS_ERR6 Fin de commande mailbox reçue, mais aucune commande mailbox n’est active. Fin de commande mailbox et dernier IOCB mailbox envoyé connu inclus 0xA2 ICS_ERR6 Echec de la commande mailbox Get Initialize Firmware. Commandes mailbox de fin et d’origine fournies. 0xA3 ICS_ERR6 Echec de la commande mailbox Initialize Firmware. Commandes mailbox de fin et d’origine fournies. 0xA4 ICS_ERR6 Echec de génération de la commande Get Firmware State après la commande Initialize Firmware. Code retour inclus. 0xA5 ICS_ERR6 Echec de génération de la commande mailbox Get Crash Record. 0xA6 ICS_ERR6 Echec de génération de la commande mailbox Get DDB. 0xA7 ICS_ERR6 Echec de la commande mailbox Get DDB. Commande mailbox, code retour et commande mailbox d’origine inclus 0xA8 ICS_ERR6 Le nombre de noeuds iSCS connus par carte a diminué. 0xA9 ICS_ERR6 Echec de génération de la commande Get Firmware State après la commande Initialize Firmware. Code retour inclus. 0xAA ICS_ERR6 Commandes mailbox Get DDB émises, mais aucun noeud déjà connu. 0xAB ICS_ERR6 Echec de la commande mailbox Get Crash Record. 0xAC ICS_ERR6 La commande Get Crash Record a abouti. Les données d’enregistrement de panne suivent dans les entrées de rapport d’erreurs ″0xFF″. 0xAD ICS_ERR6 Commande mailbox inconnue exécutée. Commande mailbox incluse. 0xAE ICS_ERR6 Erreur irréparable signalée par Get Firmware State 0xB0 ICS_ERR2 Commande mailbox exécutée avec l’état occupé. Commandes mailbox de fin et d’origine incluses. 0xB1 ICS_ERR2 Echec de la commande mailbox avec paramètre ou commande non valide. Commande mailbox incluse 0xB2 ICS_ERR2 Echec de la commande mailbox. Commande mailbox incluse. 0xB3 ICS_ERR2 Echec de la commande mailbox avec état inconnu. Commande mailbox incluse. 0xC0 ICS_ERR2 La carte a signalé une erreur système. 0xC1 ICS_ERR10 Débogage du journal uniquement. Liaison active 0xC2 ICS_ERR10 Débogage du journal uniquement. Liaison inactive 124 Gestion des cartes PCI Tableau 27. Valeurs des numéros d’erreur (suite) Numéro d’erreur Modèle d’erreur Description de l’erreur 0xC3 ICS_ERR10 Débogage du journal uniquement. La carte a signalé une modification du bloc DDB 0xC4 ICS_ERR10 Débogage du journal uniquement. Adresse IP ou adresse MAC de la carte modifiée 0xC5 ICS_ERR10 Débogage du journal uniquement. Message iSNS reçu. 0xC6 ICS_ERR1 La carte a signalé un incident de l’autotest. 0xC7 ICS_ERR2 Commande mailbox asynchrone non valide NVRAM reçue 0xC8 ICS_ERR2 Message asynchrone signalant des incidents de connexion, de signal de présence, du système DNS. 0xC9 ICS_ERR2 Commande mailbox asynchrone inconnue reçue. 0xCA ICS_ERR10 Unité PDU des commandes SCSI rejetée 0xCB ICS_ERR6 Echec de génération de la commande mailbox get DDB entry 0xCC ICS_ERR10 Indicateur de liaison inactive défini (liaison inactive pour une période plus longue que le délai d’expiration) 0xD0 ICS_ERR2 Echec de la réinitialisation de la carte. Etape de réinitialisation fournie. 0xD1 ICS_ERR2 Echec de la réinitialisation de la carte. La carte a signalé une erreur bloquante 0xD2 ICS_ERR2 Echec de la réinitialisation de la carte. L’autotest de la carte n’a pas été effectué 0xDEAD ICS_ERR1 Toutes les nouvelles tentatives de réinitialisation de la carte ont échoué 0xE0 ICS_ERR6 Echec d’allocation de la liste des entrées iSCSI. 0xE1 ICS_ERR6 Echec de création d’une entrée de noeud pour l’entrée CHAP 0xE2 ICS_ERR7 Echec d’initialisation d’EEH 0xF0 ICS_ERR6 Echec du téléchargement de D_MAP_INIT pour le microcode 0xF1 ICS_ERR6 Echec du téléchargement de D_MAP_PAGE pour le microcode. 0xF2 ICS_ERR6 Echec de génération de la commande mailbox write FLASH 0xF3 ICS_ERR6 Echec de la commande mailbox Get DDB entry. 0xF4 ICS_ERR6 Echec de la commande mailbox Set DDB entry. 0xF5 ICS_ERR6 Emplacement vide introuvable pour l’entrée CHAP secret 0xF6 ICS_ERR6 Impossible d’extraire l’entrée CHAP secret de la mémoire flash 0xF7 ICS_ERR6 Valeur NULL inattendue pour le pointeur de la zone de mémoire Secrets 0xF8 ICS_ERR6 Echec de génération de la commande mailbox get DDB entry 0xF9 ICS_ERR6 Impossible d’écrire dans la mémoire FLASH pour effacer l’entrée CHAP secret 0xFA ICS_ERR2 Les données de la file d’attente des commandes IOCB SCSI suivent. Le code retour correspond au début de la file d’attente actuelle. (pilote de débogage uniquement) 0xFB ICS_ERR2 Les données de la file d’attente d’exécution des commandes IOCB SCSI suivent. Le code retour correspond au début de la file d’attente actuelle. (pilote de débogage uniquement) 0xFF ICS_ERR6 Données de file d’attente ou enregistrement de panne. Format spécial pour données d’analyse détaillées. Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C) 125 Détails du journal des erreurs du pilote de protocole TOE iSCSI (modèle ISCSI_ERR) Cette rubrique décrit les entrées du journal des erreurs générées par le pilote du protocole iSCSI. v Pour consulter la couche des données d’analyse détaillées, voir le tableau 28. v Pour consulter une description des données d’analyse détaillées, voir le tableau 29. v Pour consulter les numéros d’erreur, voir le tableau 30, à la page 128. Tableau 28. Données d’analyse détaillées AAAA AAAA correspond au champ des erreurs générales. XXXX IIII QQQQ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN JJJJ JJJJ TTTT TTTT DDDD GGGG GGGG MMMM 2222 VVVV IIII QQQQ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN JJJJ JJJJ TTTT TTTT DDDD GGGG GGGG MMMM 2222 AAAA IIII QQQQ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN JJJJ JJJJ TTTT TTTT DDDD GGGG GGGG MMMM 2222 AAAA IIII QQQQ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN JJJJ JJJJ TTTT TTTT DDDD GGGG GGGG MMMM 2222 BBBB IIII QQQQ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN JJJJ JJJJ TTTT TTTT DDDD GGGG GGGG PPPP 3333 BBBB IIII QQQQ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN JJJJ JJJJ TTTT TTTT DDDD GGGG GGGG PPPP 3333 CCHH IIII QQQQ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN JJJJ JJJJ TTTT TTTT DDDD GGGG GGGG PPPP 3333 RRRR IIII QQQQ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN JJJJ JJJJ TTTT TTTT DDDD GGGG GGGG PPPP 3333 YYYY EEEE ZZZZ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN JJJJ JJJJ TTTT TTTT DDDD GGGG GGGG KKKK YYYY EEEE ZZZZ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN JJJJ JJJJ TTTT TTTT DDDD GGGG GGGG KKKK TTTT EEEE ZZZZ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN JJJJ JJJJ TTTT TTTT DDDD GGGG GGGG KKKK TTTT EEEE ZZZZ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN JJJJ JJJJ TTTT TTTT DDDD GGGG GGGG KKKK LLLL EEEE ZZZZ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN JJJJ JJJJ TTTT TTTT GGGG GGGG GGGG UUUU LLLL EEEE ZZZZ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN JJJJ JJJJ TTTT TTTT GGGG GGGG GGGG WWSS LLLL EEEE ZZZZ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN JJJJ JJJJ TTTT TTTT GGGG GGGG GGGG 1111 LLLL EEEE ZZZZ NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN NNNN JJJJ JJJJ TTTT TTTT GGGG GGGG GGGG 1111 Tableau 29. Description des données d’analyse détaillées Données Description X ID type d’unité. Une valeur de X égale à 0 correspond au pilote de protocole iSCSI Qlogic. V Longueur valide des détails. A Déterminé par le pilote de la carte en fonction de l’erreur. B Code retour de la fonction de contrôle ou de la routine de sortie du pilote de la carte. C Règles de reconnaissance. Valeurs possibles : v 0 - Mode de connexion de la carte inconnu v 1 - Cette carte utilise la reconnaissance des fichiers à plat v 2 - Cette carte utilise SLP H Type de données du journal des erreurs. Valeurs possibles : v 0 - IOCB v 1 - Elément CMD v 2 - Données brutes/générales 126 Y Valeur d’état de l’élément de contrôle renvoyé par le pilote de la carte. T Délai d’expiration de la commande. L ID numéro d’unité logique auquel cette demande est destinée I Cette valeur correspond à l’adresse IP sur 128 bits de cette carte. E Cette valeur correspond à l’adresse IP sur 128 bits du périphérique auquel cette commande a été envoyée. Q Bloc descripteur de commandes iSCSI ayant échoué. Gestion des cartes PCI Tableau 29. Description des données d’analyse détaillées (suite) Données Description Z Bloc descripteur de commandes supplémentaire R Ces valeurs sont réservées pour une utilisation ultérieure. N Nom de la cible J Si le type de données est IOCB, il s’agit de l’IOCB de la commande ayant échoué T Si le type de données est IOCB, il s’agit de l’IOCB de la réponse D Tableau DSD de cette commande G Utilisées pour les 72 premiers octets d’analyse automatique M Adresse réelle du bus du bloc descripteur de commandes SCSI P Adresse réelle du bus de la mémoire tampon de détection automatique K Adresse réelle du bus de la liste DSD U Version scsi_buf W q_tag_msg S cmd_type 1 Longueur du bloc descripteur de commandes variable 2 Numéro de port 3 num_start_LUNs de cette cible F Utilisées pour l’adresse de la structure scsi_info ayant échoué. P Numéro de port G Délai d’expiration U Nombre de commandes actives restantes pour cette unité si cette dernière est spécifique à un numéro d’unité logique S Qstate si commande destinée à un numéro d’unité logique spécifique N 242 premiers octets du nom iSCSI de la cible. M Etat cible si applicable P Nombre d’ouvertures depuis la configuration de l’unité 2 Nombre d’éliminations pour équité 3 Indicateurs de la cible 4 Statistiques spécifiques à la carte de ndd_specstats : CRC 5 Quantité de données transmises en mégaoctets depuis l’ouverture 6 Quantité de données reçues en mégaoctets depuis l’ouverture 7 Nombre d’écritures depuis l’enregistrement 8 Nombre de lectures depuis l’enregistrement 9 Nombre de demandes autres que des demandes de données depuis l’ouverture # Nombre de fois qu’une demande n’a pas été envoyée par manque d’éléments de commande % lbolt lors de la dernière ouverture * lbolt de la demande actuelle Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C) 127 Tableau 30. Valeurs des numéros d’erreur Numéro d’erreur Modèle d’erreur Description de l’erreur 0x1 ISCSI_ERR4 Délai d’attente de la commande dans SCIOLINQU. Informations dev_info incluses. 0x2 ISCSI_ERR4 Délai d’attente de la commande dans SCIOLSTUNIT. Informations dev_info incluses. 0x3 ISCSI_ERR4 Délai d’attente de la commande dans la fonction IOTCL Test Unit Ready. Informations dev_info incluses. 0x4 ISCSI_ERR4 Délai d’attente de la commande dépassé dans la fonction IOTCL Read Block. Informations dev_info incluses. 0x5 ISCSI_ERR6 Echec de la demande de contrôle SCIOLNMSRV au pilote de la carte 0x6 ISCSI_ERR6 Echec de SCIOLSTART car l’adresse IP ou le nom iSCSI de la cible est identique à celui de cette carte. 0x7 ISCSI_ERR6 Echec d’allocation de la table de trace 0x8 ISCSI_ERR6 La taille de SCIOLNMSRV ne correspond pas à un multiple de mots. 0x10 ISCSI_ERR13 Consigné uniquement si le débogage est activé. Un appel ioctl de réinitialisation d’unité logique (SCIOLRESET) a échoué avec EINVAL, sans doute car la réinitialisation des unités logiques n’est pas prise en charge pour cette unité ; un appel de réinitialisation de la cible a donc été émis à la place. 0x11 ISCSI_ERR6 Descripteur kernext non valide transmis à la stratégie. 0x12 ISCSI_ERR6 scsi_buf version 0 ou aucun descripteur kernext transmis à la stratégie 0x13 ISCSI_ERR6 Réception d’une commande SC_DEV_RESTART, mais cette dernière contient une commande scsi. 0x14 ISCSI_ERR6 Consigné uniquement si le débogage est activé. Commande SC_Q_CLR inattendue reçue 0x15 ISCSI_ERR6 Consigné uniquement si le débogage est activé. Commande SC_DEV_RESTART reçue. 0x16 ISCSI_ERR6 Consigné uniquement si le débogage est activé. Commande SC_TARGET_RESET reçue 0x17 ISCSI_ERR6 Consigné uniquement si le débogage est activé. Commande SC_LUN_RESET reçue 0x18 ISCSI_ERR6 scsi_buf non valide reçu dans la routine de stratégie. 0x19 ISCSI_ERR6 Une commande SCSI dont la longueur n’a pas été spécifiée va être envoyée. 0x1A ISCSI_ERR6 Elément de contrôle non valide reçu du pilote de la carte. 0x1B ISCSI_ERR6 Type d’entrée IOCB non valide pour l’exécution de l’élément de contrôle. 0x1C ISCSI_ERR6 IOCB non demandé inconnu reçu. 0x1D ISCSI_ERR6 Elément de contrôle reçu du pilote de la carte, mais inactif. Commande incluse. 0x1E ISCSI_ERR6 Réception d’une fin de commande mailbox inconnue. 0x1F ISCSI_ERR6 Fin du traitement de la commande marker, mais IOCB ou cible non valide. 0x20 ISCSI_ERR6 Délai d’attente d’une unité inconnue. 0x21 ISCSI_ERR6 Délai d’attente d’une unité inconnue. ID/Numéro d’unité logique non valide. Informations target_info incluses. 0x22 ISCSI_ERR6 Une commande a été exécutée juste avant d’arriver à expiration (elle s’est terminée quelques millisecondes avant d’arriver à expiration). 0x23 ISCSI_ERR6 Délai d’attente d’une commande inactive. Informations dev_info incluses. 128 Gestion des cartes PCI Tableau 30. Valeurs des numéros d’erreur (suite) Numéro d’erreur Modèle d’erreur Description de l’erreur 0x26 ISCSI_ERR4 Le délai d’attente d’une annulation d’unité est dépassé. Des commandes sont toujours actives sur la carte ; elles n’ont pas été purgées. Informations dev_info incluses. 0x27 ISCSI_ERR6 Le délai d’attente d’une annulation d’unité est dépassé et la nouvelle tentative d’annulation a échoué. Informations dev_info incluses. 0x28 ISCSI_ERR4 Le délai d’attente d’une annulation de cible est dépassé. Informations target_info incluses. 0x29 ISCSI_ERR4 Une connexion au point d’entrée des commandes du pilote de la carte est arrivée à expiration. Informations target_info incluses. 0x2A ISCSI_ERR4 Délai d’attente d’un IOCB Passthru dépassé. 0x2B ISCSI_ERR4 Expiration de la fonction de gestion des tâches Proc level (SCIOLRESET). La commande est incluse 0x2C ISCSI_ERR4 Expiration de la fonction de gestion des tâches Interrupt level (Réinitialisation de la cible). La commande est incluse 0x2D ISCSI_ERR6 Expiration du délai d’attente de DDB. 0x2E ISCSI_ERR4 Perte de données détectée par la carte ; la commande est incluse. 0x2F ISCSI_ERR4 Un délai d’attente inconnu s’est produit. 0x30 ISCSI_ERR2 Etat asynchrone reçu de la carte indiquant un échec total de cette dernière 0x31 ISCSI_ERR2 Consigné uniquement si le débogage est activé. Etat asynchrone reçu du pilote de la carte indiquant qu’un lien ne fonctionne plus 0x32 ISCSI_ERR4 Consigné uniquement si le débogage est activé. Etat asynchrone reçu du pilote de la carte indiquant qu’un lien est inactif 0x33 ISCSI_ERR4 Consigné uniquement si le débogage est activé. Etat asynchrone reçu du pilote de la carte indiquant qu’un lien est actif 0x34 ISCSI_ERR4 Consigné uniquement si le débogage est activé. Etat asynchrone reçu du pilote de la carte indiquant qu’un LOGO a été reçu pour un périphérique. Informations target_info incluses 0x35 ISCSI_ERR4 Consigné uniquement si le débogage est activé. Etat asynchrone reçu du pilote de la carte indiquant qu’une notification de modification d’état a été reçue. Informations target_info incluses. 0x36 ISCSI_ERR2 Consigné uniquement si le débogage est activé. La carte a été arrêtée. 0x37 ISCSI_ERR2 Consigné uniquement si le débogage est activé. La carte fonctionne de nouveau après avoir été arrêtée. 0x38 ISCSI_ERR13 Consigné uniquement si le débogage est activé. Etat asynchrone reçu du pilote de la carte indiquant que l’unité PDU a été rejetée. 0x39 ISCSI_ERR6 Consigné uniquement si le débogage est activé. Etat asynchrone reçu du pilote de la carte indiquant une modification du bloc DDB 0x3A ISCSI_ERR2 Consigné uniquement si le débogage est activé. Etat NDD asynchrone inconnu reçu du pilote de la carte 0x3B ISCSI_ERR6 Etat asynchrone inconnu reçu du pilote de la carte 0x3C ISCSI_ERR13 Réception d’un état asynchrone d’une modification du bloc DDB indiquant que l’unité est différente. 0x3D ISCSI_ERR4 Consigné uniquement si le débogage est activé. Etat asynchrone reçu de la carte indiquant que le bail DHCP est arrivé à expiration 0x40 ISCSI_ERR2 Le pilote de périphérique de la carte a détecté une erreur du bus d’entrée-sortie de l’hôte. Elément de commande inclus Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C) 129 Tableau 30. Valeurs des numéros d’erreur (suite) Numéro d’erreur Modèle d’erreur Description de l’erreur 0x41 ISCSI_ERR2 Le pilote de périphérique de la carte a détecté une erreur indiquant un incident matériel de la carte. Elément de commande inclus. 0x42 ISCSI_ERR4 Le pilote de périphérique de la carte a détecté une erreur indiquant un incident logiciel de la carte. Elément de commande inclus. 0x43 ISCSI_ERR4 Le pilote de périphérique de la carte a détecté une erreur dont l’état lui est inconnu. Elément de commande inclus. 0x44 ISCSI_ERR13 Le périphérique renvoie l’état occupé. 0x45 ISCSI_ERR4 La carte signale un IOCB non valide. Elément de commande inclus 0x46 ISCSI_ERR2 La carte signale une erreur d’accès direct à la mémoire sur IOCB. Elément de commande inclus 0x47 ISCSI_ERR4 La carte signale une erreur d’indicateur d’état d’entrée. Elément de commande inclus 0x48 ISCSI_ERR6 Echec d’IOCB avec un paramètre non valide. Commande incluse 0x49 ISCSI_ERR2 Echec d’IOCB avec une erreur d’accès direct à la mémoire. Commande incluse 0x4A ISCSI_ERR10 Echec d’IOCB avec une erreur de transport. Commande incluse 0x4B ISCSI_ERR10 OCB a échoué car le sens des données spécifié à partir de l’unité est différent de celui d’IOCB. Commande incluse 0x4C ISCSI_ERR6 Echec d’IOCB car la file d’attente est saturée. Commande incluse 0x4D ISCSI_ERR13 Echec d’IOCB car l’unité a été modifiée au niveau de DDB dev index. Commande incluse 0x4E ISCSI_ERR10 Echec d’IOCB car l’unité a indiqué qu’elle contenait une balise en double. Commande incluse 0x4F ISCSI_ERR6 Echec d’IOCB avec un état d’erreur inconnu ; commande incluse. 0x51 ISCSI_ERR6 Impossible de lancer une annulation pour la commande précédente car cette dernière n’a pas reçu d’interruption. Informations dev_info incluses. 0x60 ISCSI_ERR4 ou ISCSI_ERR6 L’appel au point d’entrée de la sortie du pilote de la carte n’est pas parvenu à accepter un élément de contrôle de la commande SCSI. Le code retour est inclus. Elément de commande inclus 0x61 ISCSI_ERR4 ou ISCSI_ERR6 L’appel au point d’entrée de la sortie du pilote de la carte n’est pas parvenu à accepter un élément de contrôle d’annulation. Le code retour est inclus. Elément de commande inclus 0x62 ISCSI_ERR4 ou ISCSI_ERR6 La routine de sortie n’est pas parvenue à accepter la réinitialisation de la cible ou une unité. Le code retour est inclus. Informations target_info incluses. 0x63 ISCSI_ERR4 ou ISCSI_ERR6 La routine de sortie n’est pas parvenue à accepter la réinitialisation du numéro d’unité logique d’une unité. Le code retour est inclus. Informations dev_info incluses. 0x64 ISCSI_ERR4 ou ISCSI_ERR6 La routine de sortie n’est pas parvenue à accepter la tâche Abort Task Set d’une unité. Le code retour est inclus. Informations dev_info incluses. 0x65 ISCSI_ERR4 ou ISCSI_ERR6 La routine de sortie n’est pas parvenue à accepter la tâche Clear ACA d’une unité. Le code retour est inclus. Informations dev_info incluses. 0x66 ISCSI_ERR4 ou ISCSI_ERR6 La routine de sortie n’est pas parvenue à accepter un marqueur pour une unité. Code retour inclus. Informations dev_info incluses. 0x67 ISCSI_ERR4 ou ISCSI_ERR6 La routine de sortie n’est pas parvenue à accepter un IOCB Passthru normal pour une unité. Le code retour est inclus. La commande est incluse 130 Gestion des cartes PCI Tableau 30. Valeurs des numéros d’erreur (suite) Numéro d’erreur Modèle d’erreur Description de l’erreur 0x70 ISCSI_ERR2 Délai d’attente dépassé en attendant que la liaison devienne active ou que le serveur DHCP rétablisse notre bail. Les champs du code retour indiquent lequel de ces deux cas s’est produit. 0x71 ISCSI_ERR2 Délai d’attente dépassé en attendant la reprise de la carte. 0x80 ISCSI_ERR6 L’échec de la commande de gestion des tâches émises par la fonction Ioctl du pilote de la carte a renvoyé une erreur. Commande incluse. 0x81 ISCSI_ERR6 Echec de la commande de gestion des tâches émises par la fonction Ioctl. Commande incluse. 0x82 ISCSI_ERR6 L’échec de la commande de gestion des tâches émises par une autre fonction qu’Ioctl du pilote de la carte a renvoyé une erreur. Commande incluse. 0x83 ISCSI_ERR6 Echec de la commande de gestion des tâches émises par une autre fonction qu’Ioctl. Commande incluse. 0x84 ISCSI_ERR6 Echec d’une commande inconnue de gestion des tâches. Commande incluse. 0x85 ISCSI_ERR6 Commande inconnue de gestion des tâches exécutée. Commande incluse. 0x86 ISCSI_ERR6 Impossible d’annuler la commande de gestion des tâches. 0x87 ISCSI_ERR6 Délai d’attente de la commande inconnue de gestion des tâches dépassé. 0x90 ISCSI_ERR6 Etat de fin d’IOCB Passthru inconnu renvoyé. 0x91 ISCSI_ERR6 Affichée uniquement avec le pilote de débogage. Echec de l’IOCB Passthru émis à partir de la fonction ioctl. 0x92 ISCSI_ERR6 Echec de l’IOCB Passthru non émis à partir de la fonction ioctl. 0x93 ISCSI_ERR2 Echec de l’annulation (Réinitialisation interne du numéro d’unité logique). 0x94 ISCSI_ERR6 Annulation effectuée, mais aucune unité associée 0x95 ISCSI_ERR10 La carte a détecté une perte/un dépassement de données 0x96 ISCSI_ERR13 Réception d’une unité PDU asynchrone avec données d’analyse automatique. 0x97 ISCSI_ERR13 La cible demande une déconnexion. Cible incluse. 0x98 ISCSI_ERR13 La cible abandonnera cette connexion ou toutes les connexions. Cible incluse 0x99 ISCSI_ERR13 La cible demande la renégociation des paramètres iSCSI. Cible incluse 0x9A ISCSI_ERR13 Réception d’un IOCB asynchrone inconnu. Elément de contrôle inclus. 0x9B ISCSI_ERR10 Affichée uniquement avec le pilote de débogage. Condition de vérification avec longueur des données d’analyse automatique renvoyée par une commande SCSI, mais les principaux champs des données d’analyse automatique sont tous égaux à 0. 0xA0 ISCSI_ERR13 ou ISCSI_ERR6 Une commande de point d’entrée des commandes a été renvoyée de la carte avec une erreur. Cette commande concernait une connexion. target_info inclus 0xA1 ISCSI_ERR13 Une commande de reconnexion à un point d’entrée de commande a été renvoyée, mais l’unité correspondant à cet ID N_Port est différent (nom iSCSI différent). target_info inclus 0xA2 ISCSI_ERR13 ou ISCSI_ERR6 Une commande de point d’entrée des commandes a été renvoyée de la carte avec une erreur. Cette commande concernait une déconnexion. target_info inclus 0xA4 ISCSI_ERR6 Commande inconnue envoyée du pilote de la carte au pilote de protocole 0xB1 ISCSI_ERR4 ou ISCSI_ERR6 Le point d’entrée des commandes du pilote de la carte a rejeté une opération de connexion/déconnexion. target_info inclus 0xC0 ISCSI_ERR6 Plusieurs occurrences de target_info détectées avec le même nom iSCSI. Chapitre 31. Carte PCI-X TOE iSCSI 1 gigabit (FC 5714, 1987, 5713, 1986)(CCIN 573B, 573C) 131 Tableau 30. Valeurs des numéros d’erreur (suite) Numéro d’erreur Modèle d’erreur Description de l’erreur 0xC1 ISCSI_ERR6 Impossible de lancer l’annulation avant d’effacer la condition ACA. 0xE0 ISCSI_ERR6 Adresse IP autre qu’IPV4 ou IPV6 pour une connexion iSCSI ioctl 0xE1 ISCSI_ERR6 Adresse IP autre qu’IPV4 ou IPV6 pour une connexion iSCSI autre qu’ioctl 132 Gestion des cartes PCI Chapitre 32. Accélérateur graphique POWER GXT145 PCI Express (FC 5748) Informations sur les fonctions, la configuration requise, les notes d’installation et les conseils de résolution d’incidents de la Accélérateur graphique POWER GXT145 PCI Express. Généralités La carte graphique POWER GXT145 est une carte PCI Express (PCIe) qui accélère et améliore la vidéo de l’unité centrale. Vous ne devez configurer aucun commutateur matériel pour cette carte. La sélection du mode est effectuée via le logiciel. La figure 29 présente la carte et ses connecteurs. Figure 29. Accélérateur graphique POWER GXT145 PCI Express 1 Connecteur DVI primaire à 28 broches, analogique ou numérique 2 Connecteur DVI secondaire à 28 broches, analogique ou numérique Connectez le moniteur principal au connecteur 1. Si vous utilisez un moniteur secondaire facultatif, connectez-le au connecteur 2. Pour AIX, la vidéo affichée sur le moniteur secondaire est la même que celle affichée sur le moniteur primaire, à la même résolution et à la même fréquence de rafraîchissement. 133 Le tableau suivant affiche le code dispositif, le numéro d’identification de carte personnalisé et le numéro de référence d’unité remplaçable sur site de la carte. Code dispositif Numéro d’identification de carte personnalisé Numéro de référence d’unité remplaçable sur site 5748 5748 10N7756* * Conforme RoHS Cette carte possède les caractéristiques suivantes : v Couleur indexée 8 bits ou couleur réelle v Mémoire tampon de trame SDRAM de 32 Mo v Interface de bus PCIe x1 v Deux connecteurs analogique ou numérique DVI-I v Un moniteur analogique connecté, de résolution atteignant 2048 x 1536 v Un moniteur numérique connecté, de résolution atteignant 1280 x 1024 v Un deuxième moniteur pris en charge sur le deuxième connecteur avec une résolution atteignant 1600 x 1200 en analogique ou 1280 x 1024 en numérique – Pour Linux, un deuxième moniteur est pris en charge sur le deuxième connecteur à des résolutions atteignant 1600 x 1200 en analogique ou 1280 x 1024 en numérique. – Pour AIX, lorsque deux moniteurs sont exécutés, ils doivent tous les deux disposer d’une connexion analogique avec la même résolution, jusqu’à 1600 x 1200. L’image sur le premier moniteur sera également affichée sur le deuxième. v Affichage de la gestion de la consommation : VESA (Video Electronics Standards Association), signalisation de la gestion de la consommation (DPMS) Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions La carte est prise en charge sous les systèmes d’exploitation suivants : v AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-06 (ou plus) v AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-10 (ou plus) v Red Hat Enterprise Linux version 4.5 v SUSE Linux Enterprise Server 10 SP1 Si vous utilisez une autre version d’AIX, assurez-vous, avant d’installer la carte, qu’elle est prise en charge sur cette version. Pour obtenir une assistance, contactez les services de maintenance et de support. Préparation de l’installation Si vous installez le système d’exploitation maintenant, installez d’abord la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation de la carte», à la page 135. Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel du pilote avant d’installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de périphérique», à la page 135. Préparation des outils et de la documentation Pour installer la carte, assurez-vous d’avoir accès aux éléments suivants : v La carte v La documentation du système d’exploitation v Le guide de maintenance du système, permettant de retirer et remplacer des fonctions v Le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI 134 Gestion des cartes PCI v Un tournevis à lame plate v Le support contenant le logiciel du pilote de périphérique Installation du logiciel du pilote de périphérique Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique de la carte. Le pilote de périphérique est fourni pour le système d’exploitation AIX 5L. Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit : 1. Connectez-vous à l’unité centrale en tant que superutilisateur. 2. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple, un CD-ROM) dans l’unité de stockage appropriée. Si votre poste de dispose pas d’un lecteur de CD-ROM, reportez-vous à la documentation de votre système pour effectuer une installation NIM (Network Installation Management). 3. Entrez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smit devinst 4. Appuyez sur Entrée. Le menu Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option Répertoire ou unité d’ENTREE pour le logiciel. 5. Saisissez l’unité d’entrée que vous utilisez ou appuyez sur la touche F4 pour la sélectionner dans une liste. 6. Appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option LOGICIEL à installer. 7. Appuyez sur la touche F4 pour sélectionner Liste. 8. Entrez / pour afficher la fenêtre Recherche. 9. Saisissez le nom de paquet de périphérique devices.pci.2b102725. 10. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de périphérique. 11. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence. 12. Appuyez sur Entrée. La fenêtre INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES s’affiche. Les zones d’entrée sont automatiquement mises à jour. 13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION s’affiche. 14. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. La fenêtre STATUT DE LA COMMANDE s’affiche. v Le message EN COURS D’EXECUTION est mis en évidence pour indiquer que la commande d’installation et de configuration est en cours. v Lorsque le message EN COURS D’EXECUTION est remplacé par OK, faites défiler la page vers le bas et recherchez le récapitulatif de l’installation. v Si l’installation a abouti, SUCCES est affiché dans la colonne Résultat du récapitulatif de l’installation, en bas de la page. 15. Retirez le support d’installation du lecteur. 16. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT. Installation de la carte Cette rubrique explique comment installer la carte. Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord votre carte. Si le système d’exploitation est déjà installé et que vous souhaitez installer le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel du pilote avant d’installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de périphérique». Chapitre 32. Accélérateur graphique POWER GXT145 PCI Express (FC 5748) 135 Avertissement : Avant d’installer une carte, relisez les précautions d’emploi figurant dans «Consignes de sécurité», à la page 2 et «Manipulation de dispositifs sensibles à l’électricité statique», à la page 4. Ne retirez la carte de son emballage antistatique que lorsque vous entreprenez son installation dans l’unité centrale. Pour installer la carte, procédez comme suit : 1. Déterminez l’emplacement PCIe dans lequel installer la carte. La carte graphique POWER GXT145 est dotée d’un connecteur PCIe x1 et peut être installée dans un emplacement PCIe x1, x4, x8 ou x16. Voir Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI pour obtenir des informations sur les emplacements PCIe de votre unité centrale. 2. Eteignez l’unité centrale et installez la carte en suivant les instructions de la documentation de l’unité centrale. 3. Connectez le câble du moniteur à la carte. Si nécessaire, vous pouvez utiliser un dispositif de sécurité DVI-A (code dispositif 4276) pour relier un connecteur VGA à 15 broches sur un câble de moniteur au connecteur DVI de la carte. Un tel dispositif est ainsi nécessaire pour connecter une console TF3 ou un commutateur KVM. 4. Démarrez l’unité centrale et le moniteur. 5. Lorsque vous y êtes invité, configurez la carte en suivant les instructions de configuration en ligne. 6. Lorsque Select Display (console) s’affiche, appuyez sur la touche numérique adéquate de votre clavier pour définir le moniteur par défaut. Identification des incidents Si vous rencontrez des problèmes vidéo après l’installation initiale, suivez les instructions ci-dessous : v Vérifiez les câbles. v Vérifiez l’installation du logiciel du pilote de périphérique. v Vérifiez la console. v Vérifiez l’installation de la carte. Vérification descâbles 1. Assurez-vous que les câbles du moniteur sont connectés à la carte adéquate. 2. Si vous disposez de plus d’une carte vidéo, assurez-vous que chaque carte est connectée à un moniteur. 3. Vérifiez que les connexions sont sécurisées. 4. Si aucune invite de connexion n’apparaît, redémarrez l’unité centrale. Vérification de l’installation du logiciel du pilote de périphérique Vérifiez que le pilote de périphérique de la carte POWER GXT145 est installé en entrant la commande suivante puis en appuyant sur Entrée : lslpp -l all | grep GXT145 Si le pilote de périphérique GXT145 est installé, le tableau suivant est un exemple de données s’affichant lorsque vous exécutez AIX version 5.2 : devices.pci.2b102725.X11 5.2.0.105 COMMITTED AIXwindows GXT145 Graphics devices.pci.2b102725.diag 5.2.0.105 COMMITTED GXT145 Graphics Adapter devices.pci.2b102725.rte 5.2.0.105 COMMITTED GXT145 Graphics Adapter Si le pilote de périphérique de la carte POWER GXT145 n’est pas correctement installé, réinstallez-le. Voir «Installation du logiciel du pilote de périphérique», à la page 135. 136 Gestion des cartes PCI Vérification de la console 1. Si vous rencontrez toujours des difficultés, vous pouvez rediriger le moniteur vers la nouvelle carte en utilisant la commande chdisp. 2. Si les problèmes persistent après avoir vérifié les câbles et essayer la commande chdisp, exécutez les programmes de diagnostic. Vérification de l’installation de la carte Vérifiez que l’unité centrale reconnaît la carte POWER GXT145. Sur la ligne de commande AIX, tapez : lsdev -Cs pci. Si la carte POWER GXT145 est correctement installée, l’écran affiche des données similaires à l’exemple suivant : cor0 Available 0K-00 GXT145 Graphics Adapter Si le message indique que l’état de votre carte est DEFINI plutôt que DISPONIBLE, arrêtez l’unité centrale et vérifiez que la carte GXT145 est correctement installée. Si vous continuez à rencontrer des problèmes après avoir suivi la procédure expliquée dans cette rubrique, contactez le service de maintenance et de support. Chapitre 32. Accélérateur graphique POWER GXT145 PCI Express (FC 5748) 137 138 Gestion des cartes PCI Chapitre 33. Carte graphique PCI POWER GXT135P (FC 2848) Informations sur les spécifications de la carte graphique PCI POWER GXT135P. La carte graphique PCI POWER GXT135P est une carte graphique PCI hautes performances qui développe et améliore le dispositif vidéo de l’unité centrale. Vous ne devez configurer aucun commutateur matériel pour cette carte. La sélection du mode est effectuée via le logiciel. La connexion au moniteur vidéo est réalisée à l’aide du connecteur D-shell haute densité à 15 broches, et pour certaines versions de la carte, du connecteur DVI à 28 broches. Figure 30. Fonction 2848 Caractéristiques de la carte Pièce Description Numéro FRU 03N5853* ou 00P5758** * Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Topologie en bus CI Largeur de bus 32 bits Mémoire Mémoire SDRAM de 16 Mo Nombre de couleurs prises en charge 8 bits ou 24 bits Résolution d’écran Régénération verticale 640x480 à 60 Hz ** Régénération verticale 1024x768 à 60 - 85 Hz Régénération verticale 1280x1024 à 60 - 85 Hz Régénération verticale 1600x1200 à 75 - 85 Hz Régénération verticale 2048x1536 à 60 - 75 Hz Affichage de la gestion de la consommation Prises en charge VESA et DPMS 139 Connecteur Connecteurs D-shell à 15 broches ou Un connecteur D-shell à 15 broches et un connecteur DVI à 28 broches Convertisseur facultatif DVI à 28 broches ou D-shell à 15 broches 140 Gestion des cartes PCI Chapitre 34. Carte graphique PCI POWER GXT135P (FC 2849 ; CCIN 2849) Informations sur les spécifications de la carte graphique PCI POWER GXT135P. La carte graphique PCI POWER GXT135P est une carte graphique PCI hautes performances qui développe et améliore le dispositif vidéo de l’unité centrale. Vous ne devez configurer aucun commutateur matériel pour cette carte. La sélection du mode est effectuée via le logiciel. La connexion au moniteur vidéo est réalisée à l’aide d’un connecteur D-shell haute densité à 15 broches, et pour certaines versions de la carte, du connecteur DVI à 28 broches. Figure 31. Fonction 2849 Caractéristiques de la carte Pièce Description Numéro FRU 03N5853* ou 00P5758** * Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Topologie en bus CI Largeur de bus 32 bits Mémoire Mémoire SDRAM de 16 Mo Nombre de couleurs prises en charge 8 bits ou 24 bits Résolution d’écran analogique Régénération verticale 640x480 à 60 Hz ** Régénération verticale 1024x768 à 60 - 85 Hz Régénération verticale 1280x1024 à 60 - 85 Hz Régénération verticale 1600x1200 à 75 - 85 Hz Régénération verticale 2048x1536 à 60 - 75 Hz Résolution d’écran digitale Régénération verticale 640x480 à 60 Hz 141 Régénération verticale 1024x768 à 60 Hz Régénération verticale 1280x1024 à 60 Hz Régénération verticale 1600x1200 à 30 Hz Affichage de la gestion de la consommation Prises en charge VESA et DPMS Connecteurs Connecteur D-shell à 15 broches Connecteur DVI-I à 28 broches 142 Gestion des cartes PCI Chapitre 35. Processeur d’E-S PCI (FC 2843, CCIN 2834) Informations sur les fonctions du processeur d’E-S PCI. Le 2843 est un processeur d’entrée-sortie PCI doté de 64 Mo de mémoire qui pilote les cartes d’E-S PCI. Il peut piloter un maximum de quatre cartes d’E-S. Numéro FRU 039J3247** ** Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. 143 144 Gestion des cartes PCI Chapitre 36. Processeur d’E-S PCI (FC 2844, CCIN 2844) Informations sur les fonctions du processeur d’E-S PCI. Le modèle 2844 est un processeur d’entrée-sortie PCI qui pilote les cartes d’E-S PCI de l’unité centrale ainsi que des unités d’extension d’entrée-sortie PCI ou PCI-X connectées via HSL. Un 2844 peut piloter un maximum de quatre cartes d’E-S, sous réserve de restrictions de configuration. Numéro FRU 39J1719 * 39J3242** * Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. ** Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. 145 146 Gestion des cartes PCI Chapitre 37. Processeur d’entrée-sortie PCI de source IPL SAN (FC 2847, CCIN 2847) Informations sur les fonctions du processeur d’E-S PCI de source IPL SAN. Cette carte fournit la fonction spécialisée requise pour connecter une source IPL du système d’exploitation au moyen d’une carte Fibre Channel et amorcer le système à partir de cette source IPL. Le fonction 2847 ne permet pas le multi-accès pour l’unité de disque de source IPL , mais le permet pour pour tous les autres numéros d’unité logique (LUN) connectés à ce processeur d’E-S. Il faut un minimum de deux processeurs d’E-S pour activer la redondance. Numéro FRU 42R6471* 39J4035** * Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. ** Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. 147 148 Gestion des cartes PCI Chapitre 38. Carte Audio PCI (FC 8244) Informations sur les spécifications de la carte Audio PCI. La carte Audio PCI offre des capacités de lecture et d’enregistrement audio pour le système. Des prises externes vous permettent de connecter des haut-parleurs, des micros ou d’autres périphériques audio à votre système. Un connecteur et des câbles internes sont fournis pour les connexions au lecteur de CD-ROM ou de DVD-ROM de votre système. Figure 32. Fonction 8244 Caractéristiques de la carte Audio PCI Pièce Description Numéro FRU 10N7732* ou 80P2598** * Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Topologie en bus CI Largeur de bus 32 bits ** 149 150 Gestion des cartes PCI Chapitre 39. Carte PCI 2 ports USB (FC 2738 ; CCIN 28EF) Informations sur les spécifications de la carte PCI 2 ports USB. La carte PCI 2 ports USB est une carte d’extension hautes performances 32 bits, 33 MHz qui offre les fonctionnalités suivantes : v 32 bits, 33 MHz (DocumentPCI Local Bus Specification Revision 2.2) v Carte PCI demi-hauteur à emplacement unique v Signalisation +5 V ou +3,3 V v Classe B du FCC v Deux ports USB en aval v Bande passante de 12 MHz sur chaque port v Conformité intégrale au document Universal Serial Bus Specifications, Revision 1.1 et 2.0 v Compatible avec les Caractéristiques d’OpenHCI Open Host Controller Interface Specifications for USB, Release 1.10a. v Compatible EHCI v Emetteur-récepteur USB bivitesse intégré v Jusqu’à 127 périphériques par port v Remplacement à chaud des périphériques et état d’éveil Caractéristiques de la carte PCI 2 ports USB Pièce Description Numéro FRU 80P2994 ** ** Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Topologie en bus Conforme PCI 2.2 Bus master Oui Type de carte Demi-hauteur 151 Nombre maximal et emplacement de cartes Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Connecteur Prise ″A″ USB standard à une broche Connecteur de bouclage Aucun Câblage Aucun 152 Gestion des cartes PCI Chapitre 40. Carte PCI Express 4 ports USB (FC 2728 ; CCIN 57D1) Cette section fournit des informations sur les spécifications de la carte PCI Express (PCIe) 4 ports USB. La carte PCIe 4 ports USB est une carte d’extension hautes performances 32 bits à 33 MHz, qui offre les fonctionnalités et le support suivants : v 32 bits, 33 MHz (Document PCI Local Bus Specification Revision 2.2) v v v v v v v v Carte PCIe pleine hauteur à emplacement unique Signalisation +5 V ou +3,3 V Classe B du FCC Quatre ports USB en aval Bande passante de 12 MHz sur chaque port Conformité intégrale au document Universal Serial Bus Specifications, Revision 1.1 et 2.0 Compatible EHCI Emetteur-récepteur USB bivitesse intégré IPHCDFC2728-0 v Jusqu’à 127 périphériques par port Figure 33. Carte PCIe 4 ports USB Spécifications Elément Description Numéro FRU 46K6692 (Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.) Topologie en bus Conforme PCI 2.2 Bus master Oui Type de carte Pleine hauteur 153 Nombre maximal et emplacement de cartes Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Connecteur Prise ″A″ USB standard à une broche Connecteur de bouclage Aucun Câbles Aucun 154 Gestion des cartes PCI Chapitre 41. Carte PCI 4 ports sélectionnables ARTIC960Hx (FC 2947) Informations sur les spécifications de la carte PCI 4 ports sélectionnables ARTIC960Hx. Généralités La carte PCI 4 ports sélectionnables ARTIC960Hx comprend une carte PCI de base ARTIC960Hx, une carte mezzanine PCI (PMC) 4 ports sélectionnables ARTIC960 et une carte mémoire de 8 Mo. La carte PCI de base permet un contrôle de haut niveau des opérations d’E-S et sert à décharger les tâches d’E-S du microprocesseur système. Elle contient un connecteur mémoire qui prend en charge 8 Mo de mémoire vive DRAM EDO. La carte PMC 4 ports sélectionnables se connecte à la carte PCI de base par deux connecteurs à 64 broches. La carte PMC offre une interface propre à l’application, dôtée de nombreuses fonctions, qui étend la fonctionnalité de la carte de base. La carte PCI de base et la carte PMC 4 ports sélectionnables connectée occupent un seul emplacement de carte de 32 bits. En plus de cette rubrique, des informations supplémentaires sur la carte sont fournies dans les documents ARTIC960Hx 4-Port Selectable PCI Adapter, ARTIC960Hx 4-Port T1/E1 PCI Adapter, ARTIC960Hx DSP Resource PCI Adapter Installation and User’s Guide SA23-2577. La figure 34 illustre une vue latérale de la carte PCI de base ARTIC960Hx. Figure 34. Carte PCI de base ARTIC960Hx 155 La figure 35 présente une vue latérale de la carte PMC 4 ports sélectionnables. Figure 35. Carte PMC 4 ports sélectionnables Caractéristiques de la carte Pièce Description Références FRU Carte de base, 87H3427 Module de mémoire de 8 Mo, 87H3621 Carte mezzanine 4 ports sélectionnables, 87H3413 Topologie du bus d’entrée-sortie PCI, 32 bits, 33 MHz L’unité 2947 peut être installée dans les emplacements de bus PCI et PCI-X 32 ou 64 bits, à 33, 66, 133 et 266 MHz pris en charge. Bus master Oui Taille du bus 32 bits Connecteurs de bouclage Pour plus d’informations, voir «Connecteurs de bouclage», à la page 157. Câblage Câble EIA-232 (ISO 2110) Câble EIA-530 (ISO 2110) Câble V.35 DTE (ISO 2593) Câble RS 449 (ISO 4902) Câble X.21 (ISO 4903) 156 Gestion des cartes PCI Connecteurs de bouclage Numéro FRU Description du connecteur de bouclage 87H3311 Connecteur 120 broches 87H3439 Connecteur de bouclage 25 broches (EIA-232 (ISO 2110) ou EIA-530 (ISO 2110)) 87H3442 Connecteur de bouclage 34 broches (bloc mâle 34 broches V.35 DTE (ISO 2593)) 87H3440 Connecteur de bouclage 37 broches (RS-449 (ISO 4902)) 53G0638 Connecteur de bouclage 15 broches (X.21 (ISO 4903)) Débits des ports Lorsque les horloges sont fournies par une unité externe (toutes interfaces exceptée EIA-232), la carte PMC 4 ports sélectionnables prend en charge l’exécution simultanée de quatre ports à un débit de 2,048 Mbit/s, en duplex et de manière synchrone. Le tableau ci-après répertorie les débits maximaux acceptés par chaque interface électrique. Interface électrique Débit maximal par port EIA-232 (ISO 2110) 38,4 kbit/s (Etats-Unis uniquement) 19,2 kbit/s (EMEA uniquement) EIA-530 (ISO 2110) 2,048 Mbit/s V.35 DTE (ISO 2593) 2,048 kbit/s (Etats-Unis uniquement) kbit/s (EMEA uniquement) RS 449 (ISO 4902) 2,048 Mbit/s X.21 (ISO 4903) 2,048 Mbit/s Les horloges fournies par un contrôleur DUSCC (Dual Universal Serial Communications Controller) sur la carte PMC 4 ports sélectionnables offrent des débits de données synchrones pouvant atteindre 230,4 kbit/s, en duplex. En outre, un générateur d’horloge intégré peut offrir des débits de données de 1,544 Mbit/s ou de 2,048 Mbit/s par port. La sélection de la fréquence d’horloge est programmable. Connecteur 12 broches PMC 4 ports sélectionnables Les signaux individuels de tous les ports se connectent à la carte PMC 4 ports sélectionnables via le connecteur 120 broches à l’arrière de la carte. Chaque câble possède un connecteur mâle 120 broches, un connecteur D-shell qui se branche à quatre câbles individuels, chacun permettant d’accéder à l’un des quatre ports indépendants. Le connecteur D-shell 120 broches est présenté dans l’illustration ci-après. 1 91 30 120 Chapitre 41. Carte PCI 4 ports sélectionnables ARTIC960Hx (FC 2947) 157 158 Gestion des cartes PCI Chapitre 42. carte PCI à 2 ports asynchrones EIA-232 (FC 5723) Informations sur les spécifications de la carte PCI à 2 ports asynchrones EIA-232. Cette carte permet de connecter deux (2) unités EIA-232 asynchrones. Les ports sont programmables pour prendre en charge les protocoles asynchrones sur une interface EIA-232 à des débits de ligne pouvant atteindre 128 kbps. Figure 36. carte PCI à 2 ports asynchrones EIA-232 Fonctions et spécifications v v v v v v v v Référence FRU 80P4353 (Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.) 2 connecteurs DB09 externes Contrôleur asynchrone double Exar, XR17D152 Compatible EIA-232 Prise en charge du déchargement Xon/Xoff Prise en charge du déchargement RTS/CTS ou DTR/DSR Conforme PCI Local Bus Specification Revision 2.2 Largeur de bus : adresse et données 32 bits v v v v v v v v Vitesse du bus : 33 MHz Carte PCI demi-hauteur au maximum à emplacement unique Signalisation universelle (5V ou 3,3V) FCC Classe B Puissance consommée : 1,3 watts (nominale), 2,465 watts (maximum) Contrôle de flux logiciel ou matériel Débits en bauds personnalisés Equivalent UART 16C850 Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-04 (et ultérieur) AIX 5L version 5.3 et ultérieures 159 Red Hat Enterprise Linux version 4 SUSE Linux Enterprise Server 9 SP1 Remarque : Si vous installez un nouveau dispositif, vous devez disposer des logiciels requis correspondants et déterminer s’il existe des prérequis. 160 Gestion des cartes PCI Chapitre 43. Carte PCI à 8 ports asynchrones EIA-232E/RS-422A (FC 2943) Informations sur les spécifications de la carte PCI à 8 ports asynchrones EIA-232E/RS-422A. La carte PCI à 8 ports asynchrones EIA-232E/RS-422A est une fonction de communication série multivoie intelligente qui prend en charge des vitesses jusqu’à 230 kbit/s par port asynchrone et qui est exécutée par un processeur 32 bits, 20 MHz, IDT 3041. Figure 37. Fonction 2943 0 1 2 3 4 5 6 7 Figure 38. Connecteur de la fonction 2943 Caractéristiques de la carte PCI à 8 ports asynchrones EIA-232E/RS-422A Pièce Description Numéro FRU 93H6541 (Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.) Bus d’entrée-sortie CI Débit binaire 50 - 230.000 (défini par le programme) Bits par caractère 5, 6, 7, 8 (défini par le programme) Bus master Non 161 Nombre maximal 8 Connecteur Femelle D-shell à 78 broches Connecteur de bouclage EIA-232 à 25 broches, numéro de référence 6298964. Ce connecteur de bouclage teste toutes les fonctions des cartes EIA-232 et RS-422. Câble Boîtier de connexion 8 ports DB-25, numéro de référence 11H5967 inclus avec la carte Câble modem Câble modem EIA-232, numéro de référence 6323741, code de référence 2936, longueur de 3 mètres ou 10 pieds Câble modem RS-422, fourni par le client (doit répondre aux exigences RS-422) Câble de terminal/d’imprimante Câble de terminal/d’imprimante EIA-232, numéro de référence 12H1204, code de référence 2934, longueur de 3 mètres ou 10 pieds Câble de terminal/d’imprimante RS-422, numéro de référence 30F8966, code de référence 2945, longueur de 20 mètres ou 66 pieds Connecteurs de carte 8 ports EIA-232E/RS-422A à 78 et 25 broches La carte PCI à 8 ports asynchrones EIA-232E/RS-422A est fournie avec une boîte de connexion contenant huit connecteurs standards D-shell à 25 broches. 20 1 21 39 59 40 60 78 1 13 14 25 Figure 39. Connecteurs standard D-shell à 25 broches Code mnémonique EIA-232E/ RS-422A E-S Port 0 Port 1 Port 2 Port 3 Port 4 Port 5 Port 6 Port 7 Connecteur à 25 broches TxD/TxDb O 30 50 11 10 40 02 63 64 02 RxD/RxDb | 55 17 37 56 28 08 46 27 03 RTS/TxDa O 51 31 12 14 21 41 62 60 04 CTS/RxDa | 16 53 59 57 25 04 09 45 05 DCD/DCD | 35 33 39 18 43 23 48 06 08 DTR/DTR O 49 32 13 52 22 03 61 01 20 DSR/DSR | 54 34 58 38 05 42 29 26 06 RI/NA* | 36 15 20 19 44 24 47 07 22 SGND** -- -- -- -- -- -- -- -- -- 07 FGND Remarques : 1. * = RTS est encapsulé au CTS et au RI de manière interne pour chaque port du RS-422 2. ** = Les broches 65 à 78 sont mises à la terre. 162 Gestion des cartes PCI 01, blindage Chapitre 44. Carte PCI 64 bits/66MHz ATM 155 UTP (FC 4953) Informations sur les spécifications de la carte PCI 64 bits/66MHz ATM 155 UTP. La carte PCI 64 bits/66MHz ATM 155 UTP offre une interface entre le réseau à paire torsadée non blindée ATM 155 Mb/sec et le bus PCI 64 bits/66 MHz du système. Figure 40. Fonction 4953 Caractéristiques de la carte PCI 64 bits/66MHz ATM 155 UTP Pièce Description Numéro FRU 21P4112 (Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.) Topologie en bus PCI 2.2 Type de carte Demi-hauteur Emplacements de carte Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Connecteur de bouclage 21P8009 (fourni avec la carte) ou 42H0540 Informations sur le connecteur RJ-45 Câblage Le câble cat5 peut être un câble à paire torsadée blindée (STP) ou non blindée (UTP) de 100 mètres maximum. 163 164 Gestion des cartes PCI Chapitre 45. coprocesseur de cryptographie PCI-X (FC 4764 ; CCIN 4764) Informations sur les spécifications, la configuration requise et les notes d’installation du coprocesseur de cryptographie PCI-X 4764. La carte du coprocesseur de cryptographie PCI-X fournit des applications dotées de la fonction de traitement cryptographique et permet le stockage sécurisé des clés cryptographiques. Les fonctions cryptographiques disponibles comprennent le chiffrement qui permet de garder les données confidentielles, la synthèse des messages et les codes d’authentification de message qui garantissent la non-modification des données, et la vérification et la génération de signature numérique à des fins d’authentification. En outre, le coprocesseur fournit les services élémentaires des applications PIN, EMV et SET financières. Le coprocesseur permet également d’accélérer l’établissement de nouvelles sessions SSL. La carte est conçue pour des normes de niveau de sécurité FIPS PUB 140-2 de niveau 4. Spécifications et configuration requise Pièce Description Numéro FRU 41U0442* ou 12R6540** * ** Conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS. Kit de batteries 41V1061, le kit contient deux batteries et un support de batterie. Type de carte Courte, 64 bits, 3.3 v, PCI version 2.2, PCI-X version 1.0 Informations sur le positionnement Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Conditions d’utilisation Avertissement : Le coprocesseur de cryptographie PCI-X doit être livré, stocké et utilisé dans les conditions ci-dessous. Si ces spécifications ne sont pas respectées, les détecteurs de fraude 4764 peuvent être activés et la carte 4764 risque d’être définitivement inutilisable. Transport La carte doit être expédiée dans l’emballage d’origine (sac à isolation hydrofuge contenant des sachets absorbeurs et boîte calorifugée contenant des sachets de gel). Température pendant le transport : de -15 °C à +60 °C Pression pendant le transport : minimum 550 mbars, maximum 1039 mbars Humidité pendant le transport : 5 % à 100 % HR Stockage Stockez la carte dans un sac scellé à isolation hydrofuge contenant des sachets absorbeurs. Température pendant le stockage : de +1 °C à +60 °C Pression pendant le stockage : minimum 700 mbars, maximum 1039 mbars Humidité pendant le stockage : de 5 % à 80 % HR 165 Utilisation (température ambiante dans le système) Température pendant l’utilisation : de +10 °C à +40 °C Humidité pendant l’utilisation : de 8 % à 80 % HR Altitude pendant l’utilisation : 7000 pieds maxi, ce qui équivaut à 768 mbars Conditions de manipulation Chaque coprocesseur de cryptographie PCI-X est livré de l’usine avec une clé de périphérique certifiée. Cette clé électronique, conservée dans la mémoire protégée et alimentée par batterie de la carte, signe numériquement des messages d’état afin de confirmer l’authenticité du coprocesseur cryptographique PCI et l’absence de contrefaçon. Si l’un des détecteurs de fraude des modules sécurisés se déclenche lors d’un fonctionnement intempestif ou par accident, le coprocesseur de cryptographie PCI-X efface toutes les données situées dans la mémoire protégée, notamment la clé de périphérique certifiée. Un mauvais retrait de la batterie provoque la mise en marche des détecteurs de fraude et la destruction des clés de périphérique certifiées. Le coprocesseur cryptographique PCI ne peut fonctionner sans les clés de périphérique certifiées. Afin de protéger les clés, suivez les instructions qui se trouvent dans la documentation fournie avec le coprocesseur. Avertissement : Les batteries assurent une alimentation continue du coprocesseur lorsqu’il n’est pas installé sur le système. Lors de la manipulation, de l’installation ou du retrait de la carte, ne laissez pas les circuits de la carte entrer en contact avec une surface conductrice ou un outil conducteur. La carte risquerait d’être définitivement inutilisable. Ne retirez pas les batteries de la carte. Les données figurant dans la mémoire protégée sont perdues lorsque l’alimentation des batteries est retirée. Pour plus d’informations sur le remplacement des batteries, voir «Remplacement des batteries», à la page 169. Avertissement : Lors de l’installation du coprocesseur, respectez les consignes suivantes : v Le coprocesseur est systématiquement alimenté par les batteries, même s’il n’est pas installé sur le système. v L’alimentation des batteries est nécessaire pour que le coprocesseur reste opérationnel. v La perte de l’alimentation des batteries ou une chute de tension déclenche une situation de fraude et rend le coprocesseur définitivement inutilisable. v Tout court-circuit dans le système d’alimentation des batteries entraîne une chute de tension et une situation de fraude. v Le coprocesseur ne doit pas être posé sur une surface conductrice ou entrer en contact avec celle-ci. v Ne touchez pas les circuits du coprocesseur à l’aide d’outils métalliques ou conducteurs. v Prenez des mesures de protection statique à tout moment pendant la manipulation du coprocesseur. Configuration requise pour le système d’exploitation ou les partitions AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-09 (ou plus) AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-05 (ou plus) Logiciel et pilotes requis AIX Module de pilote de périphérique devices.pci.1410e501 Linux Aucun support Linux 166 Gestion des cartes PCI Microprogramme requis Le CD numéro LCD8-0477-00 contient un microprogramme fonctionnel et doit être acquis avec la carte. Installation du programme de support PKCS11 Le manuel d’installation du programme de support PKCS#11 du coprocesseur cryptographique PCI-X 4764 est inclus sur le CD qui est livré avec la carte. Ce manuel se trouve dans l’ensemble de fichiers csufx.xcrypto.man. Installation du programme de support CCA Le manuel d’installation du programme de support CCA (Common Cryptographic Architecture) du coprocesseur cryptographique PCI-X 4764 PCI-X est inclus sur le CD qui est livré avec la carte. Ce manuel se trouve dans l’ensemble de fichiers csufx.xcrypto.man. Préparation de l’installation Si vous installez votre système d’exploitation maintenant, installez d’abord votre carte. Pour plus d’informations, voir «Installation de la carte», à la page 168. Si vous n’installez que le pilote de périphérique de cette carte, installez le logiciel de votre pilote de périphérique avant d’installer la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation du logiciel du pilote de périphérique ». Installation du logiciel du pilote de périphérique Cette rubrique explique comment installer le logiciel du pilote de périphérique. Le pilote de périphérique est fourni pour les niveaux de technologie AIX 5L suivants : AIX 5L version 5.2 avec niveau de technologie 5200-09 AIX 5L version 5.3 avec niveau de technologie 5300-05 Pour installer le logiciel du pilote de périphérique, procédez comme suit : 1. Connectez-vous en tant qu’utilisateur root à l’unité centrale. 2. Insérez le support contenant le logiciel du pilote de périphérique (par exemple : CD-ROM) dans l’unité de stockage appropriée. 3. Saisissez le raccourci SMIT (System Management Interface Tool) suivant : smitty devinst 4. Appuyez sur Entrée. Le menu Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option Répertoire ou unité d’ENTREE pour le logiciel. 5. Sélectionnez ou indiquez l’unité d’entrée en effectuant une des opérations suivantes : v Appuyez sur F4 pour afficher la liste des unités d’entrée et sélectionnez le nom de l’unité (par exemple, CD-ROM) que vous utilisez. Appuyez ensuite sur Entrée. OU v Dans le champ de saisie, tapez le nom de l’unité d’entrée que vous utilisez, puis appuyez sur Entrée. L’écran Installation du logiciel des unités supplémentaires met en évidence l’option LOGICIEL à installer. 6. Appuyez sur la touche F4 pour afficher la fenêtre LOGICIEL à installer. 7. Tapez / pour afficher la fenêtre Recherche. 8. Pour la carte, saisissez le nom de paquet de périphérique suivant : devices.pci.1410e501 9. Appuyez sur Entrée. Le système recherche et met en évidence le logiciel de ce pilote de périphérique. 10. Appuyez sur la touche F7 pour sélectionner le logiciel du pilote de périphérique mis en évidence. 11. Appuyez sur Entrée. Le menu INSTALLATION DU LOGICIEL DES UNITES SUPPLEMENTAIRES s’affiche. Les champs de saisie se mettent à jour automatiquement. Chapitre 45. coprocesseur de cryptographie PCI-X (FC 4764 ; CCIN 4764) 167 12. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. Le menu CONFIRMEZ-VOUS L’OPERATION s’affiche. 13. Appuyez sur Entrée pour accepter les informations. Le menu STATUT DE LA COMMANDE s’affiche. v Les termes EN COURS D’EXECUTION sont mis en évidence pour indiquer que la commande d’installation et de configuration est en cours. v Lorsque les termes EN COURS D’EXECUTION sont remplacés par OK, faites défiler la page vers le bas et recherchez le récapitulatif de l’installation. v Si l’installation aboutit, SUCCES s’affiche dans la colonne Résultat du récapitulatif de l’installation, au bas de l’écran. 14. Retirez le support d’installation du lecteur. 15. Appuyez sur la touche F10 pour quitter SMIT. 16. Vérifiez le pilote de périphérique. Voir «Vérification du pilote de périphérique» 17. Installez la carte. Pour plus d’informations, voir «Installation de la carte». Vérification du pilote de périphérique Pour vérifier que le pilote de périphérique de la carte est installé, procédez comme suit : 1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root. 2. Sur la ligne de commande, tapez : lslpp -l devices.pci.1410e501.rte 3. Appuyez sur Entrée. Si le pilote de périphérique de la carte est installé, l’écran affiche des données similaires à l’exemple suivant : Ensemble de fichiers Niveau Etat Description Chemin d’accès : /usr/lib/objrepos devices.pci.1410e501.rte 5.2.0.95 VALIDE Coprocesseur cryptographique Vérifiez que les ensembles de fichiers devices.pci.1410e501.rte sont au niveau 5.2.0.95 ou ultérieur. Si aucune donnée n’apparaît à l’écran, le pilote de périphérique de la carte n’a pas été installé correctement. Réinstallez le pilote. Installation de la carte Avertissement : Lors de l’installation du coprocesseur, respectez les consignes suivantes : v Le coprocesseur est systématiquement alimenté par les batteries, même s’il n’est pas installé sur le système. v L’alimentation des batteries est nécessaire pour que le coprocesseur reste opérationnel. v La perte de l’alimentation des batteries ou une chute de tension déclenche une situation de fraude et rend le coprocesseur définitivement inutilisable. v Tout court-circuit dans le système d’alimentation des batteries entraîne une chute de tension et une situation de fraude. v Le coprocesseur ne doit pas être posé sur une surface conductrice ou entrer en contact avec celle-ci. v Ne touchez pas les circuits du coprocesseur à l’aide d’outils métalliques ou conducteurs. v Prenez des mesures de protection statique à tout moment pendant la manipulation du coprocesseur. Pour savoir comment installer des cartes PCI, voir la rubrique relative à ces cartes. 168 Gestion des cartes PCI Une fois que vous avez installé la carte, vérifiez l’installation de la carte. Vérification de l’installation de la carte Pour vérifier que votre unité centrale reconnaît la carte PCI, procédez comme suit : 1. Si nécessaire, connectez-vous en tant qu’utilisateur root. 2. Sur la ligne de commande, tapez : lsdev -Cs pci 3. Appuyez sur Entrée. Une liste des unités PCI s’affiche. Si la carte est installée correctement, l’état Disponible de chaque port indique que la carte est installée et prête à être utilisée. Si le message à l’écran indique que l’état de l’un des ports est DEFINI et non DISPONIBLE, arrêtez le système et vérifiez que la carte a été correctement installée. Les cartes apparaissent sous forme de Crypt0, Crypt1 et ainsi de suite. Exécution des programmes de diagnostic du coprocesseur Des programmes de diagnostic sont fournis avec le logiciel du pilote de périphérique. Si vous retirez une carte cryptographique que vous n’allez pas remplacer, et que vous exécutez des diagnostics sur les cartes cryptographiques restantes, il se peut que les résultats ne soient pas corrects. Par conséquent, exécutez toujours la commande cfgmgr -v après avoir retiré une carte cryptographique. Remplacement des batteries Deux batteries au lithium montées sur l’unité d’alimentation de la carte alimentent les composants de la carte, y compris la mémoire protégée. Le logiciel de support ou le logiciel d’application peut interroger le coprocesseur pour déterminer si les batteries doivent être remplacées. Lorsque les batteries doivent être remplacées, demandez aux fournisseurs de services qualifiés d’effectuer la procédure à l’aide du kit de batteries 41V1061 de la carte 4764. ATTENTION : Seul un technicien qualifié peut remplacer cette pile. Cette pile contient du lithium. Pour éviter tout risque d’explosion, n’essayez pas de la recharger et ne la faites pas brûler. Ne pas : v ___ la jeter à l’eau v ___ l’exposer à une température supérieure à 100 °C v ___ chercher à la réparer ou à la démonter Ne la remplacez que par une pile agréée. Pour le recyclage ou la mise au rebut, reportez-vous à la réglementation en vigueur. (C002a) Le kit de batteries de remplacement inclut : v Deux batteries de remplacement v Un support de batterie avec câbles de connexion v Deux jeux d’étiquettes d’avertissement relatives aux batteries de remplacement Pour remplacer les batteries, procédez comme suit : 1. Mettez hors tension l’ordinateur et tous les périphériques connectés. 2. Débranchez tous les câbles, ainsi que le câble d’alimentation. ATTENTION : Cette pile est une pile au nickel-cadmium. Pour éviter tout risque d’explosion, n’essayez pas de la recharger et ne la faites pas brûler. Ne la remplacez que par une pile agréée. Pour le recyclage ou la mise au rebut, reportez-vous à la réglementation en vigueur. (C005a) Chapitre 45. coprocesseur de cryptographie PCI-X (FC 4764 ; CCIN 4764) 169 3. Retirez le boîtier des emplacements de carte conformément aux instructions fournies avec votre ordinateur. 4. Ouvrez le kit de remplacement des batteries. Avertissement : Une décharge électrostatique peut endommager la carte et ses composants. Portez un bracelet antistatique lorsque vous manipulez et installez la carte ou prenez les précautions suivantes : v Limitez vos mouvements afin de ne pas accumuler d’électricité statique autour de vous. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. v Empêchez les autres personnes de toucher la carte ou d’autres composants. v Ne manipulez la carte que par ses extrémités. Ne touchez ni les circuits exposés, ni les composants. Retirez la carte de l’emplacement de bus sur l’ordinateur hôte. Insérez l’une des nouvelles batteries dans le bloc de batteries fourni avec le kit. Alignez le + de la batterie avec le + du bloc de batteries (l’extrémité avec le câble rouge). Connectez les câbles du bloc au connecteur J10 situé près du port série RS-232, comme illustré dans la figure 41, à la page 171. Le connecteur est polarisé pour garantir un branchement correct. Avertissement : Toute coupure d’alimentation supprime les données stockées dans la mémoire protégée de la carte. Pour empêcher toute perte de données, vérifiez que le bloc de batteries contient une batterie neuve et qu’elle est connectée au connecteur J10. Retirez les étiquettes d’avertissement sur la batterie du bloc de batteries de la carte. Ces étiquettes peuvent être déchirées et éliminées. Elles doivent être remplacées par les étiquettes de rechange incluses dans le kit. Retirez la batterie de la position BT1. Pour éjecter la batterie, retournez le coprocesseur et insérez un petit objet, tel qu’un tournevis, dans l’orifice d’éjection de la batterie. Remplacez la batterie en position BT1 par une nouvelle batterie. Remplacez la batterie en position BT2 par la batterie du support de batterie. La nouvelle batterie déjà installée en position BT1 alimente la carte pendant cette étape. Retirez le bloc de batteries du connecteur J10. Replacez les étiquettes d’avertissement sur les batteries de remplacement sur les blocs de la carte qui abritent les batteries. Réinstallez le coprocesseur dans l’emplacement de bus PCI-X et veillez à ce que la carte soit bien insérée. Replacez le capot de l’ordinateur hôte. Rebranchez le câble d’alimentation et les autres câbles que vous avez débranchés. Mettez l’ordinateur sous tension. La carte exécute son autotest à la mise sous tension (POST). Réinstallez la carte. Connecteurs Tableau 31. Connecteurs et cavaliers sur le coprocesseur de cryptographie PCI-X Connecteurs Nom du cavalier Emplacement par défaut J7 PCI-X EEPROM write Cavalier installé J8 External intrusion latch disable Cavalier non installé J9 Battery disconnect wire Cavalier (boucle en fil métallique) installé J10 Temporary-battery connector Cavalier non installé J11 External intrusion latch Cavalier non installé 170 Gestion des cartes PCI Figure 41. Recto de la carte Figure 42. Verso de la carte Chapitre 45. coprocesseur de cryptographie PCI-X (FC 4764 ; CCIN 4764) 171 172 Gestion des cartes PCI Chapitre 46. Accélérateur cryptographique (FC 4960 ; CCIN 2058) Informations sur les spécifications de l’accélérateur cryptographique. Grâce à l’accélération matérielle, l’accélérateur cryptographique offre des performances cryptographiques élevées en déchargeant un processeur hôte des traitements de clé publique à fort pourcentage de calculs. Le contrôle général des opérations, y compris le décodage des commandes est réalisé dans le matériel. Aussi, les applications e-business requérant la cryptographie asymétrique peuvent bénéficier de performances accrues. De même, l’accélérateur cryptographique libère le processeur hôte afin de répondre aux autres transactions Internet, transactions de base de données, demandes client, etc. La carte gère les fonctions de chiffrement et déchiffrement suivantes : v DES v T-DES v DES MAC v T-DES MAC v SHA-1 v Traitement parallèle des données d’entrée identiques utilisant DES et SHA v DES à SHA v Elévation à une puissance modulaire (avec ou sans CRT) v Multiplication modulaire. Installez l’accélérateur cryptographique dans un emplacement de carte PCI. Remarque : Cette carte ne contient pas de sous-système microprocesseur (CPU, DRAM, Flash), d’environnement de programmation sécurisé, de dispositif de détection de contrefaçon et de fonctions de réponse. 173 Figure 43. Fonction 4960 Caractéristiques de l’accélérateur cryptographique Les éléments suivants font partie des caractéristiques et de la configuration requise pour cette carte. Référence FRU 11P3106 (Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.) Consommation Normal, 20 watts Voltage +5 Vcc ±10 % Température En fonctionnement, de +10 à +40 °C (de 50 à 104 °F) Stockage, de +1 à +40 °C (de 5 à 104 °F) Humidité relative 8 à 80 % Dimensions 174,63 mm sur 106,68 mm Nombre maximal Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. 174 Gestion des cartes PCI Chapitre 47. Coprocesseur de cryptographie PCI (FC 4963) Informations sur les spécifications du coprocesseur de cryptographie PCI. Le coprocesseur de cryptographie PCI est conçu pour fournir des fonctionnalités de sécurité à des systèmes de bus PCI. Le coprocesseur de cryptographie PCI offre des moteurs sécurisés hautes performances, notamment des méthodes de transmission de données, de vérification des signatures électroniques, de chiffrement et déchiffrement de données. La carte est conçue pour des normes de niveau de sécurité 4 FIPS PUB 140-1. + + BT2 BT3 + + BT1 BT4 Chaque coprocesseur de cryptographie PCI est livré de l’usine avec une clé de périphérique certifiée. Cette clé électronique, conservée dans la mémoire protégée et alimentée par batterie de la carte, signe numériquement des messages d’état afin de confirmer l’authenticité du coprocesseur de cryptographie PCI et l’absence de contrefaçon. Avertissement : v Si l’un des détecteurs de fraude des modules sécurisés se déclenche lors d’un fonctionnement intempestif ou par accident, le coprocesseur de cryptographie PCI efface toutes les données situées dans la mémoire protégée, notamment la clé de périphérique certifiée. Un mauvais retrait de la batterie provoque la mise en marche des détecteurs de fraude et la destruction des clés de périphérique certifiées. Le coprocesseur de cryptographie PCI ne peut fonctionner sans les clés de périphérique certifiées. Afin de protéger les clés, suivez les instructions qui se trouvent dans la documentation fournie avec le coprocesseur. v Les batteries assurent une alimentation continue du coprocesseur lorsqu’il n’est pas installé sur le système. Lors de la manipulation, de l’installation ou du retrait du coprocesseur, ne laissez pas les circuits du coprocesseur entrer en contact avec une surface conductrice ou un outil conducteur. La carte risquerait d’être définitivement inutilisable. Caractéristiques du coprocesseur de cryptographie PCI Pièce Description 175 Numéro FRU 10J0357 (Non conçu pour être conforme aux exigences des RoHS.) Kit de batteries 09J8199, le kit contient deux batteries et un support de batterie. Les deux kits sont nécessaires pour remplacer la batterie. Topologie en bus PCI version 2.1 Emplacements de carte Pour obtenir des informations sur le positionnement d’une carte propre au système, voir le document Placement de la carte PCI ou Placement de la carte PCI. Gamme de températures, mémorisée De +33,8 °F (+1 °C) à +140 °F (+60 °C) Gamme de températures, fonctionnement De +50 °F (+10 °C) à +104 °F (+40 °C) Connecteur Pour les tests de fabrication uniquement. Pas pour l’utilisation client. 176 Gestion des cartes PCI Chapitre 48. Remplacement des blocs de batteries de cache du contrôleur d’unités de disque RAID Cette opération nécessite parfois de retirer ou de remplacer la batterie de cache de son contrôleur. La présente section comprend les procédures vous permettant d’effectuer ces tâches. Le remplacement doit être effectué par l’utilisateur. Vous pouvez soit exécuter cette tâche vous-même, soit faire appel à un prestataire agréé. Il vous imputera probablement les frais correspondants. Pour exécuter les procédures des cartes, vous devez également suivre les procédures de retrait et de remplacement des cartes PCI. Remplacement du bloc de batteries de cache sur la carte 571B Cette opération nécessite parfois le remplacement le bloc de batteries de cache sur son contrôleur. La procédure de cette section permet d’effectuer cette tâche. Pourquoi et quand exécuter cette tâche La procédure suivante explique comment remplacer le bloc de batteries de cache sur la carte RAID SCSI Ultra320 PCI-X DDR double canal, CCIN 571B. Les codes de fonction ci-dessous concernent la carte 571B. Dispositif CCIN Description 0658 1913 5737 5776 571B Carte RAID SCSI Ultra320 PCI-X DDR double canal Le remplacement doit être effectué par l’utilisateur. Vous pouvez soit exécuter cette tâche vous-même, soit faire appel à un prestataire agréé. Il vous imputera probablement les frais correspondants. Important : Retirer la batterie de cache lorsque le système ou la partition sont déjà hors tension risque d’entraîner des pertes de données du client. Si le système a été mis hors tension avant l’exécution de la procédure de maintenance relative à la batterie, vous devez effectuer un IPL dans DST et poursuivre cette procédure avant de remplacer la batterie. Pour plus d’informations sur le remplacement du bloc de batteries de cache sur un système ou une partition AIX, voir PCI-X SCSI RAID Controller Reference Guide for AIX. Pour plus d’informations sur le remplacement du bloc de batteries de cache sur un système ou une partition Linux, voir PCI-X SCSI RAID Controller Reference Guide for Linux. Remplacement du bloc de batteries de cache sur le contrôleur 2757 Cette opération nécessite parfois le remplacement du bloc de batteries de cache. La procédure de la présente section vous permet d’effectuer cette tâche. Pourquoi et quand exécuter cette tâche La présente rubrique explique comment remplacer le bloc de batteries de cache du contrôleur RAID PCI-X Ultra, CCIN 2757. Les codes de fonction ci-dessous concernent le contrôleur 2757. 177 Dispositif CCIN Description 2757 2757 Contrôleur RAID Ultra PCI-X 5581 5591 2757 Contrôleur 2757 avec antémémoire d’écriture auxiliaire Le remplacement doit être effectué par l’utilisateur. Vous pouvez soit exécuter cette tâche vous-même, soit faire appel à un prestataire agréé. Il vous imputera probablement les frais correspondants. Important : Retirer la batterie de cache lorsque le système ou la partition sont déjà hors tension risque d’entraîner des pertes de données du client. Si le système a été mis hors tension avant l’exécution de la procédure de maintenance relative à la batterie, vous devez effectuer un IPL dans DST et poursuivre cette procédure avant de remplacer la batterie. Remplacement du bloc de batteries de cache sur les cartes 571F et 575B Cette opération nécessite parfois le remplacement du bloc de batteries de cache. La procédure de la présente section vous permet d’effectuer cette tâche. Pourquoi et quand exécuter cette tâche La présente rubrique explique comment remplacer le bloc de batteries de cache sur la carte RAID SCSI PCI-X DDR double largeur à quatre canaux Ultra320 avec antémémoire d’écriture auxiliaire, CCIN 571F (contrôleur) et 575B (antémémoire). Les codes de fonction suivants concernent cette carte double largeur. Dispositif CCIN Description 0650 0651 5739 5746 5778 5781 5782 571F 575B Carte RAID SCSI Ultra320 PCI-X DDR quadruple canal double largeur avec antémémoire d’écriture auxiliaire Remarque : La batterie de cache des cartes 571F et 575B est incluse dans l’unité FRU à batterie unique qui est située sur la carte 575B avec antémémoire d’écriture. Si vous activez les fonctions de mise en état d’erreur et de démarrage de cache de carte d’entrée-sortie sur toute carte de l’ensemble, ces fonctions seront également activées sur les autres cartes du même ensemble. Le remplacement doit être effectué par l’utilisateur. Vous pouvez soit exécuter cette tâche vous-même, soit faire appel à un prestataire agréé. Il vous imputera probablement les frais correspondants. Important : Retirer la batterie de cache lorsque le système ou la partition sont déjà hors tension risque d’entraîner des pertes de données du client. Si le système a été mis hors tension avant l’exécution de la procédure de maintenance relative à la batterie, vous devez effectuer un IPL dans DST et poursuivre cette procédure avant de remplacer la batterie. Pour plus d’informations sur le remplacement du bloc de batteries de cache sur un système ou une partition AIX, voir PCI-X SCSI RAID Controller Reference Guide for AIX. Pour plus d’informations sur le remplacement du bloc de batteries de cache sur un système ou une partition Linux, voir PCI-X SCSI RAID Controller Reference Guide for Linux. 178 Gestion des cartes PCI Remarque : Pour exécuter ces procédures, ne mettez pas hors tension la carte ou le système/la partition. La batterie de cache de ces cartes est conçue pour être remplacée en mode simultané. Remplacement du bloc de batteries de cache sur les cartes 571E, 574F, 2780 ou 5708 Cette opération nécessite parfois le remplacement du bloc de batteries de cache. La procédure de la présente section vous permet d’effectuer cette tâche. Pourquoi et quand exécuter cette tâche La présente rubrique explique comment remplacer le bloc de batteries de cache des cartes du tableau suivant. Dispositif CCIN Description 5582 5583 571E 574F Carte RAID SCSI Ultra 320 5777 PCI-X DDR quadruple canal avec carte d’E-S d’antémémoire d’écriture auxiliaire 0627 2780 2780 Contrôleur de disques RAID Ultra4 PCI-X 0641 5590 2780 574F Contrôleur de disques RAID Ultra4 PCI-X avec carte d’E-S d’antémémoire d’écriture auxiliaire 5580 2780 5708 Carte d’E-S d’antémémoire d’écriture auxiliaire de contrôleur de disques RAID Ultra4 PCI-X 0649 5738 5777 571E Carte RAID SCSI Ultra 320 PCI-X DDR quadruple canal Le remplacement doit être effectué par l’utilisateur. Vous pouvez soit exécuter cette tâche vous-même, soit faire appel à un prestataire agréé. Il vous imputera probablement les frais correspondants. Important : Retirer la batterie de cache lorsque le système ou la partition sont déjà hors tension risque d’entraîner des pertes de données du client. Si le système a été mis hors tension avant l’exécution de la procédure de maintenance relative à la batterie, vous devez effectuer un IPL dans DST et poursuivre cette procédure avant de remplacer la batterie. Pour plus d’informations sur le remplacement du bloc de batteries de cache sur un système ou une partition AIX, voir PCI-X SCSI RAID Controller Reference Guide for AIX. Pour plus d’informations sur le remplacement du bloc de batteries de cache sur un système ou une partition Linux, voir PCI-X SCSI RAID Controller Reference Guide for Linux. Remarque : Pour exécuter ces procédures, ne mettez pas hors tension la carte ou le système/la partition. La batterie de cache de ces cartes est conçue pour être remplacée en mode simultané. Chapitre 48. Remplacement des blocs de batteries de cache du contrôleur d’unités de disque RAID 179 180 Gestion des cartes PCI Annexe. Fonctions d’accessibilité 181 182 Gestion des cartes PCI Remarques Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services non annoncés dans ce pays. Pour plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays ou adressez-vous au partenaire commercial du fabricant. Toute référence à un produit, logiciel ou service du fabricant n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit du fabricant. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de vérifier lui-même les installations et applications réalisées avec des produits, logiciels ou services non expressément référencés par le fabricant. Le fabricant peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit au fabricant. Le paragraphe suivant ne s’applique ni au Royaume-Uni, ni dans aucun pays dans lequel il serait contraire aux lois locales. LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE «EN L’ETAT» SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. LE FABRICANT DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU’EN CAS DE DEFAUT D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion des garanties implicites, auquel cas l’exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable. Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Le fabricant peut, à tout moment et sans préavis, modifier sans préavis les produits et logiciels décrits dans ce document. Les références à des sites Web non référencés par le fabricant sont fournies à titre d’information uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit et l’utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité. Le fabricant pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’il jugera appropriée et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies. Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées dans un environnement contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier de manière significative selon l’environnement d’exploitation utilisé. Certaines mesures évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont pas garanties sur tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter d’extrapolations. Les résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs de ce document de vérifier si ces données sont applicables à leur environnement d’exploitation. Les informations concernant des produits de fabricants tiers ont été obtenues auprès des fournisseurs de ces produits, par l’intermédiaire d’annonces publiques ou via d’autres sources disponibles. Ce fabricant n’a pas testé ces produits et ne peut confirmer l’exactitude de leurs performances ni leur compatibilité. Il ne peut recevoir aucune réclamation concernant des produits de fabricants tiers. Toute question concernant les performances de produits de fabricants tiers doit être adressée aux fournisseurs de ces produits. Toute instruction relative aux intentions du fabricant pour ses opérations à venir est susceptible d’être modifiée ou annulée sans préavis, et doit être considérée uniquement comme un objectif. 183 Tous les tarifs indiqués sont les prix de vente actuels suggérés et sont susceptibles d’être modifiés sans préavis. Les tarifs appliqués peuvent varier selon les revendeurs. Ces informations sont fournies uniquement à titre de planification. Elles sont susceptibles d’être modifiées avant la mise à disposition des produits décrits. Le présent document peut contenir des exemples de données et de rapports utilisés couramment dans l’environnement professionnel. Ces exemples mentionnent des noms fictifs de personnes, de sociétés, de marques ou de produits à des fins illustratives ou explicatives uniquement. Toute ressemblance avec des noms de personnes, de sociétés ou des données réelles serait purement fortuite. Si vous visualisez ces informations en ligne, il se peut que les photographies et illustrations en couleur n’apparaissent pas à l’écran. Les figures et les caractéristiques contenues dans le présent document ne doivent pas être reproduites, même partiellement, sans l’autorisation écrite du fabricant. Le fabricant a conçu le présent document pour expliquer comment utiliser les machines indiquées. Ce document n’est exploitable dans aucun autre but. Les ordinateurs du fabricant contiennent des mécanismes conçus pour réduire les risques d’altération ou de perte de données. Ces risques, cependant, ne peuvent pas être éliminés. En cas de rupture de tension, de défaillances système, de fluctuations ou de rupture de l’alimentation ou d’incidents au niveau des composants, l’utilisateur doit s’assurer de l’exécution rigoureuse des opérations, et que les données ont été sauvegardées ou transmises par le système au moment de la rupture de tension ou de l’incident (ou peu de temps avant ou après). De plus, ces utilisateurs doivent établir des procédures qui assurent une vérification indépendante des données pour permettre une utilisation fiable de ces dernières dans le cadre d’opérations vitales. Ces utilisateurs doivent enfin consulter régulièrement sur les sites Web de support du fabricant les mises à jour et les correctifs applicables au système et aux logiciels associés. Marques IBM, le logo IBM et ibm.com sont des marques d’International Business Machines aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Si ces marques et d’autres marques d’IBM sont accompagnées d’un symbole de marque (® or ™), ces symboles signalent des marques d’IBM aux Etats-Unis à la date de publication de ce document. Ces marques peuvent également exister et éventuellement avoir été enregistrées dans d’autres pays. La liste actualisée de toutes les marques d’IBM est disponible sur la page Web ″Copyright and trademark information″ à l’adresse http://www.ibm.com/legal/copytrade.shtml. Intel, Intel Inside, le logo Intel Inside, Intel Centrino, le logo Intel Centrino, Celeron, Intel Xeon, Intel SpeedStep, Itanium, et Pentium sont des marques d’Intel Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Linux est une marque de Linus Torvalds aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Red Hat, le logo Red Hat ″Shadow Man″ et tous les logos et les marques de Red Hat sont des marques de Red Hat Inc. aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Les autres noms de sociétés, de produits et de services peuvent appartenir à des tiers. Bruits radioélectriques Remarques sur la classe A Les avis de conformité de classe A suivants s’appliquent aux serveurs. 184 Gestion des cartes PCI Recommandation de la Federal Communications Commission (FCC) [Etats-Unis] Remarque : Cet appareil respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils numériques définies pour la classe A, conformément au chapitre 15 de la réglementation de la FCC. La conformité aux spécifications de cette classe offre une garantie acceptable contre les perturbations électromagnétiques dans les zones commerciales. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio s’il n’est pas installé conformément aux instructions du constructeur. L’exploitation faite en zone résidentielle peut entraîner le brouillage des réceptions radio et télé, ce qui obligerait le propriétaire à prendre les dispositions nécessaires pour en éliminer les causes. Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre afin de respecter les limites de rayonnement définies par la réglementation de la FCC. IBM ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles et connecteurs inadaptés ou de modifications non autorisées apportées à cet appareil. Toute modification non autorisée pourra annuler le droit d’utilisation de cet appareil. Cet appareil est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) il ne peut pas causer de perturbations électromagnétiques gênantes et (2) il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles susceptibles d’occasionner un fonctionnement indésirable. Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avis de conformité aux exigences de l’Union européenne Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la directive 2004/108/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique. IBM décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultat d’une modification non recommandée du produit, y compris l’ajout de cartes en option non IBM. Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de traitement de l’information définies par la classe A de la norme européenne EN 55022 (CISPR 22). La conformité aux spécifications de la classe A offre une garantie acceptable contre les perturbations avec les appareils de communication agréés, dans les zones commerciales et industrielles. Dans l’Union européenne, contactez : IBM Technical Regulations Pascalstr. 100, Stuttgart, Germany 70569 Tél : 0049 (0)711 785 1176 Fax : 0049 (0)711 785 1283 E-mail: [email protected] Avertissement : Ce matériel appartient à la classe A. Il est susceptible d’émettre des ondes radioélectriques risquant de perturber les réceptions radio. Son emploi dans une zone résidentielle peut créer des perturbations électromagnétiques. L’utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour en éliminer les causes. Remarques 185 Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for Interference (VCCI) - Japon Voici un résumé de la recommandation du VCCI japonais figurant dans l’encadré ci-dessus. Ce produit de la classe A respecte les limites des caractéristiques d’immunité définies par le Voluntary Control Council for Interference (VCCI) japonais. Il est susceptible d’émettre des ondes radioélectriques risquant de perturber les réceptions radio. Son emploi dans une zone résidentielle peut créer des perturbations électromagnétiques. L’utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour en éliminer les causes. Avis d’interférences électromagnétiques (EMI) - République populaire de Chine Ce matériel appartient à la classe A. Il est susceptible d’émettre des ondes radioélectriques risquant de perturber les réceptions radio. L’utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour en éliminer les causes. Avis d’interférences électromagnétiques (EMI) - Taïwan Voici un résumé de l’avis EMI de Taïwan figurant ci-dessus. Avertissement : Ce matériel appartient à la classe A. Il est susceptible d’émettre des ondes radioélectriques risquant de perturber les réceptions radio. Son emploi dans une zone résidentielle peut créer des interférences. L’utilisateur devra alors prendre les mesures nécessaires pour les supprimer. 186 Gestion des cartes PCI Avis d’interférences électromagnétiques (EMI) - Corée Cet équipement a obtenu l’agrément EMC en vue de son utilisation commerciale. S’il a été vendu ou acheté par erreur, veuillez l’échanger avec du matériel conforme à un usage domestique. Avis de conformité pour l’Allemagne Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse A EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/108/EG zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse A ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der IBM verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der IBM gesteckt/eingebaut werden. EN 55022 Klasse A Geräte müssen mit folgendem Warnhinweis versehen werden: ″Warnung: Dieses ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funk-Störungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen zu ergreifen und dafür aufzukommen.″ Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten (EMVG)“. Dies ist die Umsetzung der EU-Richtlinie 2004/108/EG in der Bundesrepublik Deutschland. Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten (EMVG) (bzw. der EMC EG Richtlinie 2004/108/EG) für Geräte der Klasse A. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach des EMVG ist die IBM Deutschland GmbH, 70548 Stuttgart. Generelle Informationen: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse A. Remarques 187 Avis d’interférences électromagnétiques (EMI) - Russie Dispositions Les droits d’utilisation relatifs à ces publications sont soumis aux dispositions suivantes. Usage personnel : Vous pouvez reproduire ces publications pour votre usage personnel, non commercial, sous réserve que toutes les mentions de propriété soient conservées. Vous ne pouvez distribuer ou publier tout ou partie de ces publications ou en faire des oeuvres dérivées, sans le consentement exprès du fabricant. Usage commercial : Vous pouvez reproduire, distribuer et afficher ces publications uniquement au sein de votre entreprise, sous réserve que toutes les mentions de propriété soient conservées. Vous ne pouvez reproduire, distribuer, afficher ou publier tout ou partie de ces publications en dehors de votre entreprise, ou en faire des oeuvres dérivées, sans le consentement exprès du fabricant. Excepté les droits d’utilisation expressément accordés dans ce document, aucun autre droit, licence ou autorisation, implicite ou explicite, n’est accordé pour ces publications ou autres données, logiciels ou droits de propriété intellectuelle contenus dans ces publications. Le fabricant se réserve le droit de retirer les autorisations accordées dans le présent document si l’utilisation des publications s’avère préjudiciable à ses intérêts ou que, selon son appréciation, les instructions susmentionnées n’ont pas été respectées. Vous ne pouvez télécharger, exporter ou réexporter ces informations qu’en total accord avec toutes les lois et règlements applicables dans votre pays, y compris les lois et règlements américains relatifs à l’exportation. LE FABRICANT NE DONNE AUCUNE GARANTIE SUR LE CONTENU DE CES PUBLICATIONS. CES PUBLICATIONS SONT LIVREES EN L’ETAT SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. LE FABRICANT DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFAÇON AINSI QU’EN CAS DE DEFAUT D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. 188 Gestion des cartes PCI BULL CEDOC 357 AVENUE PATTON B.P.20845 49008 ANGERS CEDEX 01 FRANCE REFERENCE 86 F1 58EV 04