DFS500WE1 | Manuel du propriétaire | Brandt DFS500SE1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
DFS500WE1 | Manuel du propriétaire | Brandt DFS500SE1 Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE D’UTILISATION
LAVE VAISSELLE
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un lave-vaisselle BRANDT et nous vous en
remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire
pour qu’il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous
l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un
vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de
hottes aspirantes, de cuisinières, de lave-linge, de sèche-linge, de
réfrigérateurs et congélateurs que vous pourrez coordonner à votre
nouveau lave-vaisselle BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible
vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est
à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos
questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez
tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons
le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques
toutes modifications liées à leur évolution.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire
attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous
familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
Important : Conservez cette notice d'utilisation avec
votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé
à une autre personne, assurez-vous que la notice
d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre
connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser
votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité
et celle d'autrui.
Panier supérieur
Bras d'aspersion
supérieur
Couvercle de la glissière du
panier supérieur
Couvercle de l'adoucisseur d'eau
Bras d'aspersion
inférieur
Panier inférieur
Panier à couverts
Filtres
Distributeur de détergent
et du produit de rinçage
1
FR
TABLE DES MATIÈRES
!
?
Section 1
Avertissements et
information sur la sécurité
Sécurité électrique
La sécurité des enfants
Généralités
Respect de l'environnement
Vaisselle inadéquate
3
3
3
4
5
6
Section 2
Avant la première utilisation
6
Section 3
Raccordements
Raccordement et installation
Raccordement électrique
Raccordement d'eau
7
7
7
8
Section 4
Informations d’utilisation
Adoucisseur d'eau
Détergent
Produit de rinçage
9
9
11
12
Section 5
Comment charger votre lave-vaisselle
Comment décharger votre lave-vaisselle
14
14
Section 6
Entretien de la machine
Nettoyage des filtres
Entretien de la machine
Nettoyage des bras d'aspersion
15
15
16
16
Section 7
Comment modifier l'emplacement de votre
lave-vaisselle
16
Section 8
Dépannage
17
Section 9
Information sur les Normes et les essais
17
2
FR
!
Avertissements et information sur la sécurité
Sécurité électrique
Assurez-vous que votre tension d'alimentation
corresponde bien à celle indiquée sur l’appareil. Utilisez
toujours une prise murale équipée d'une terre. Nous
vous recommandons de faire appel à un
professionnel qualifié qui saura vérifier la conformité
de votre installation avec la réglementation en vigueur.
N'utilisez aucune rallonge.
Lorsque vous débranchez votre machine, tirez toujours
sur la fiche, jamais sur le câble.
Sécurité des enfants
Ne laissez jamais vos enfants jouer avec le lavevaisselle.
Les détergents contiennent des substances irritantes
et abrasives. Ces ingrédients peuvent avoir des effets
caustiques sur les yeux, la bouche et la gorge.
Ils peuvent être extrêmement dangereux s’ils sont
ingérés. Evitez le contact avec la peau et les yeux.
Assurez-vous que réservoir de détergent soit vide à la
fin du cycle de lavage.
Laissez les détergents hors de la portée des enfants
et n'introduisez aucun détergent dans la machine
jusqu'au moment de démarrer le programme de lavage.
L'eau de votre lave-vaisselle n'est pas potable; c'est
pourquoi les enfants de doivent pas s'approcher de la
machine lorsque la porte avant est ouverte
Ne permettez pas que vos enfants jouent ou s'assoient
sur la porte avant lorsque celle-ci est ouverte.
Après avoir déballé la machine, laissez le matériel
d'emballage hors de la portée des enfants.
Avertissement !
L’appareil n’est pas prévu pour être utilisé par de jeunes
enfants ou par des personnes infirmes non surveillées.
3
FR
!
Avertissements et information sur la
sécurité
Généralités
Evitez dans la mesure du possible d'ouvrir la porte du
lave-vaisselle lors de son fonctionnement, en particulier
au cours des phases de chauffe, car il en sort de la
vapeur brûlante ou de l'eau chaude pourrait vous
éclabousser. Le lave vaisselle est équipé d'un système
de sécurité qui, en cas d'ouverture de la porte, bloque
immédiatement le fonctionnement de l'appareil.
Fermez toujours la porte de votre appareil après avoir
chargé ou sorti de la vaisselle.
Ne vous appuyez pas ou ne vous asseyez pas sur la
porte ouverte de votre appareil.
Lorsque le programme est terminé, débranchez
l'appareil et fermez le robinet d'eau.
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Il est destiné à un usage domestique normal.
Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles.
Débranchez votre appareil avant toute intervention
technique.
Evitez de placer votre appareil à proximité immédiate
d'un appareil de cuisson ou de chauffage, ceci afin
d'éviter tout risque de dommage dû à la chaleur.
Si vous avez retiré une pièce de vaisselle avant la fin
du programme de lavage, il est important de la rincer
soigneusement à l'eau courante pour éliminer les restes
éventuels de produit de lavage.
En cas de panne, n'essayez jamais de réparer votre
appareil vous-même. Les réparations effectuées par
du personnel non qualifié peuvent provoquer des
dommages ou des dérèglements importants.
4
FR
!
Avertissements et information sur la
sécurité
Respect de l'environnement
Recyclage
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont
recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez
ainsi à la protection de l'environnement en les déposant
dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux
matériaux recyclables. Il est donc marqué de
ce logo afin de vous indiquer que les appareils
usagés ne doivent pas être mélangés avec
d'autres déchets. Le recyclage des appareils
qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé
dans les meilleures conditions, conformément à la directive
européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements
électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie
ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte
des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la
protection de l'environnement.
Économie d'eau et d'énergie
Enlevez les restes d'aliments (os, pépins, etc.) des
assiettes sales. Mettez en marche votre lave-vaisselle
après avoir complètement chargé la machine. N'utilisez
pas le programme de prélavage à moins qu'il ne soit
absolument nécessaire. Faites votre sélection en fonction
du niveau de saleté figurant sur le tableau de sélection
des programmes de la carte de consultation rapide.
Si votre machine dispose d'un tuyau d'entrée d'eau
chaude, vous pouvez utiliser cette source d'eau chaude
(alimentation d'eau chaude centralisée ou à l'énergie
solaire) jusqu'à 60°C maximum. Vous économiserez de
l'énergie et vous aiderez à préserver les ressources
naturelles (veuillez lire le paragraphe correspondant au
branchement du tuyau d'arrivée d'eau).
Veillez à ce que l'adoucisseur de l'eau soit bien réglé.
Ne rincez pas préalablement la vaisselle à l'eau courante.
N'utilisez pas trop de produits de lavage, de sels ou de
produits de rinçage. Suivez les conseils concernant les
doses à utiliser qui sont fournis sur les emballages de
ces produits.
5
FR
!
Vaisselle inadéquate
Ne lavez pas des récipients tachés de cendres, de restes
de bougie, de teintures, etc. car ils pourraient endommager
votre machine.
N'introduisez pas dans votre lave-vaisselle des fourchettes,
des couteaux et des cuillères avec des manches en bois
ou en os, des récipients collés ensemble avec des
adhésifs, des articles en plastique ne résistant pas aux
hautes températures, ni des récipients en étain.
Comme dans le lavage à la main, certains articles en
porcelaine émaillée, en aluminium ou en argent ont
tendance à se décolorer ou à se faner. De même, certains
types de cristal et de verre peuvent ternir et devenir
opaques après un certain temps.
Assurez-vous que la vaisselle que vous introduisez dans
votre lave-vaisselle soit à l’épreuve du lave-vaisselle.
Ne surchargez pas votre lave-vaisselle et n'introduisez
pas des récipients autres que ceux mentionnés dans ce
manuel.
Les ustensiles qui ont été en contact avec de l'essence,
peinture, débris d'acier ou de fer, produits chimiques
corrosifs, acides ou alcalins ne doivent pas être lavés
dans votre appareil.
Avant la première utilisation
Après avoir ouvert l'emballage, vérifiez si la machine a
subi des dommages pendant son transport. N'installez
et n'utilisez jamais des machines endommagées. Si votre
machine est endommagée, veuillez contacter
immédiatement votre vendeur ou distributeur agréé. Votre
machine doit être toujours installée par un professionnel
agréé afin d'en garantir l'installation.
Toute réparation ou maintenance du lave-vaisselle doit
être uniquement effectuée par un professionnel agréé.
Les réparations effectuées par des tiers sont non
seulement dangereuses, mais peuvent également donner
lieu à l'annulation de votre garantie. Soyez très attentif
à la qualité des raccordements en eau et en électricité.
Assurez-vous que le branchement électrique et la prise
d'eau de votre lave-vaisselle soient conformes aux
instructions de montage signalées à la partie
correspondante de ce manuel.
6
FR
De l'eau, utilisée lors des tests qualités en fabrication,
peut encore être présente et doit être soigneusement
vidée. Par conséquent, sélectionnez toujours un prélavage
ou un programme comportant un cycle de prélavage
avant d’utiliser cet appareil électroménager pour la
première fois.
Avant le premier lavage, ajoutez 1 litre d'eau dans le
réservoir à sel de la machine.
Si la dureté de l'eau que vous utilisez est supérieure à
60°dF (dureté française) ou bien si vous utilisez de l'eau
de puits, nous vous recommandons d'avoir recours à des
filtres ou à des épurateurs.
Raccordements
Raccordement et installation
Attention : Tous les travaux électriques et hydrauliques
nécessaires à l'installation de l'appareil doivent être
réalisés par un électricien et un plombier qualifiés
Une bonne mise à niveau est indispensable pour une
parfaite fermeture et étanchéité de la porte. Assurez vous
que la porte du lave-vaisselle se ferme correctement,
sans frottements latéraux.
Dévissez ou vissez les pieds réglables afin de mettre
votre appareil parfaitement d'aplomb.
Raccordement électrique
L'information concernant les spécifications électriques
de votre machine figure sur l'étiquette située à droite de
la porte intérieure.
Si vous devez brancher votre machine à une tension
d'alimentation différente de celle indiquée sur l'étiquette,
connectez un transformateur approprié.
Si le fusible de votre habitation est inférieur a 16 Ampères,
veuillez faire installer un fusible de 16 A par un électricien
qualifié.
Cet appareil doit obligatoirement être raccordé directement
à une prise murale équipée d'une terre. Dans tous les
cas, nous vous recommandons de faire appel à un
professionnel compétent pour installer l'appareil et vérifier
la conformité de votre installation électrique.
Attention : La prise de courant doit rester accessible
même après l'installation de votre appareil.
Si le câble d'alimentation doit être remplacé, adressezvous au service après-vente de votre revendeur.
Notre responsabilité ne saurait être engagée, en cas
d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise à la
terre inexistante ou défectueuse.
7
FR
Raccordements
Raccordement d'eau
Branchement du tuyau d'arrivée d'eau
3/4”
min 10
3/4” 1/2” CH
DK
S
3/4”
N
SF
Il y a deux types différents de tuyaux d'arrivée d'eau :
- Le tuyau d'arrivée d'eau froide (jusqu'à 25°C)
- Le tuyau d'arrivée d'eau chaude (jusqu'à 60°C)
Veuillez vous assurer du type qui est applicable à votre
modèle.
Si vous souhaitez brancher votre machine à une source
d’énergie naturelle ou à une alimentation d'eau chaude
centralisée, assurez vous d'abord que le type de votre
tuyau d'entrée d'eau soit celui qui convient en vérifiant
les valeurs de température inscrites sur le tuyau. Si le
tuyau n'est pas adéquat, faites appel à votre distributeur
agrée pour changer le tuyau.
Evitez toute pliure ou étranglement du tuyau qui pourrait
empêcher ou ralentir le passage de l’eau.
Si l’appareil est branché à des conduites neuves ou
n’ayant pas été utilisées depuis un certain temps, laissez
couler l’eau pendant quelques minutes avant de brancher
le tuyau d’arrivée d’eau. Vous évitérez ainsi que des
dépôts de sable ou de rouille puisse obstruer le filtre
placé dans le tuyau d’arrivée d’eau.
N’utilisez pas pour le raccordement; des tuyaux déjà
employés précédemment.
Tout raccordement sur une canalisation d’eau entraîne
obligatoirement un risque de fuite quelles que soient
les précautions prises. Aussi fermez toujours le robinet
d’arrivée d’eau lorsque vous n’utilisez pas votre appareil.
Le tuyau d'arrivée d'eau est directement branché au
robinet. La pression de l'eau provenant du robinet doit
se situer entre 0,3 et 10 bars.
Si la pression d'arrivée d'eau est supérieure à 10 bars,
il est nécessaire de placer une valve. Ouvrez le robinet
et vérifiez les fuites éventuelles après avoir branché le
tuyau. Pour des raisons de sécurité (si la machine ne
dispose pas de l'élément AQUABLOCK), assurez-vous
que le robinet soit fermé lorsque la machine n'est pas
utilisée.
8
FR
Raccordements
Raccordement du tuyau de vidange
min 120
min 500
max 1100
Ajustez le tuyau souple de vidange de votre machine
au tube de vidange sans le plier.
Evitez toute pliure ou étranglement du tuyau qui pourrait
empêcher ou ralentir l’écoulement de l’eau.
Si la longueur du tuyau n'est pas suffisante, faites appel
à votre distributeur agréé pour avoir une rallonge
fabriquée dans le même matériau que l'original.
Souvenez-vous que la longueur du tuyau ne doit pas
dépasser 4 mètres, même avec la rallonge. Si le tuyau
de vidange a plus de 4 mètres de long, la vaisselle ne
sera pas convenablement nettoyée.
Attachez solidement le tuyau au tube de vidange pour
éviter qu'il ne se détache pendant le lavage.
Informations d’utilisation
Adoucisseur d'eau
Dureté de l'eau
Le lave-vaisselle est muni d'un adoucisseur d'eau et
en utilisant de sel adoucissant spécial lave vaisselle,
il fournit une eau dépourvue de calcaire pour les
opérations de lavage. Vous pouvez demandez le
degré de dureté de votre eau à la Compagnie Locale
des Eaux.
9
FR
Informations d’utilisation
S AL
Z
TU
Z
T SEL
Remplissage de l'adoucisseur d'eau
Utilisez uniquement du sel adoucissant spécial pour
lave-vaisselle domestique. N'utilisez pas de sel de
table ni de sel alimentaire contenant des composants
insolubles dans l'eau, car l'adoucisseur d'eau pourrait
s'endommager avec le temps.
SA L
Pour adoucir l’eau dure, utilisez uniquement du sel en
granules pour lave-vaisselle dans votre machine.
N’utilisez jamais d’autres types de sel tels que du sel
de table, du sel marin, du sel destiné à nourrir les
animaux ou du sel culinaire. Ces types de sel ne se
dissolvent pas facilement dans l’eau et risquent
d’endommager votre appareil en le rendant irréparable.
Lorsque le lave-vaisselle est en marche, l'adoucisseur
d'eau se remplit d'eau. Par conséquent, il faut ajouter
le sel adoucissant immédiatement avant la mise en
marche de la machine.
Chaque fois que vous ajoutez du sel, faites fonctionner
le programme de prélavage si vous n'allez pas utiliser
immédiatement le lave-vaisselle. De cette façon, tout
excès de sel sera immédiatement éliminé par l'eau.
Vous pouvez mettre environ 2 kg. de sel adoucissant
dans l'adoucisseur d'eau. Si vous utilisez du sel en
tablettes, ne remplissez pas le réservoir jusqu'au bord.
Nous préconisons le sel granulé ou en poudre.
Indicateur visuel
TU Z
SE L
S ALZ
S A LT
Plein
Indicateur visuel (si présent) :
Quand le réservoir à sel est suffisamment plein, le
flotteur apparaît à travers le verre du couvercle.
Le flotteur descend et disparaît lorsque le réservoir à
sel doit être rempli.
TU Z
SE L
S ALZ
S A LT
Vide
Après avoir mis le sel dans la machine pour la première
fois, le voyant indiquant le manque de sel (si présent)
sera éteint.
Pour remplir le réservoir à sel, enlevez d'abord le
panier inférieur et dévissez le couvercle de l'adoucisseur
d'eau en le tournant dans le sens contraire aux aiguilles
d’une montre.
Le remplissage sera plus facile si vous utilisez le
gobelet verseur (si présent).
Après avoir rempli le réservoir, remettez en place le
couvercle en le vissant fermement dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu'à entendre un clic.
10
FR
Informations d’utilisation
Usage du détergent
Utilisez uniquement un détergent adapté aux lavevaisselles domestiques.
Conservez les détergents au frais et au sec, hors de
la portée des enfants.
Il faut remplir le réservoir de détergent avant chaque
utilisation.
L'excès de détergent peut rayer vos assiettes et laisser
des traces sur la machine.
Les détergents sont classés en deux groupes: ceux
contenant des phosphates et les autres. Vous pouvez
utiliser les deux types de détergents.
Les programmes Eco/Bio et les détergents
à base d'enzymes
À la différence des détergents traditionnels, les
détergents de nouvelle génération contiennent des
enzymes naturels au lieu des produits chimiques
caustiques habituels.
Les détergents à base d'enzymes peuvent être
décomposés biologiquement. De plus, leur capacité de
nettoyage à basse température est beaucoup plus
grande que celle des détergents traditionnels.
Vous pouvez obtenir les prestations de lavage d'un
détergent normal à 65°C en utilisant le programme
Eco/Bio adéquat avec un détergent à base d'enzymes
à 50-55°C.
Utilisez des détergents à base d'enzymes si votre lavevaisselle est équipé d'un programme Eco/Bio.
Avertissement !
Détergents “Deux-en-Un", "Trois-en-Un”
De manière générale, les détergents portant l’indication
"Deux-en-Un" ou "Trois-en-Un" ne sont pas en mesure
de garantir un résultat optimal sauf dans certaines
conditions particulières. Si vous voulez connaître ces
conditions, vous devez contacter le fabricant du produit.
Ces produits contiennent des doses préétablies de
détergent, de sel régénérant et/ou de liquide de rinçage
et ne conviennent donc pas toujours au type de vaisselle
à laver et à la dureté de l'eau de votre habitation.
En cas de problème après l'utilisation de ces produits,
adressez-vous au service d’assistance du fabricant.
La garantie ne couvre pas les dommages résultant de
l'utilisation de ces produits.
Votre lave-vaisselle est doté d'un distributeur de liquide
de rinçage réglable, d'un réservoir à sel régénérant
réglable, et vous pouvez verser la juste quantité de
détergent dans le réservoir prévu à cet effet. Le résultat
obtenu sera ainsi le meilleur possible.
11
FR
E
C
Informations d’utilisation
Ajout de détergent
Si le lave-vaisselle est considérablement plein et que
la vaisselle est relativement sale, remplissez le
compartiment principal (A) au niveau de 25cm³. Si le
lave-vaisselle n’est pas plein et que la vaisselle n’est
que légèrement sale, remplissez le compartiment
principal (A) au niveau de 15cm³.
Si votre vaisselle est laissée sale pour une longue
période de temps et que des résidus alimentaires y
sont collés, remplissez également le petit compartiment
(B) jusqu’à 5cm³.
Selon le degré de souillure de la vaisselle et de la
dureté de l’eau de votre région, il pourrait être nécessaire
d’ajouter du détergent.
Des détergents en poudre et en gel sont versés dans
le distributeur.
Si vous utilisez un détergent en tablettes, veuillez lire
les recommandations du fabricant sur l’emballage du
produit, afin de déterminer l’endroit où les tablettes
devraient être placées à l’intérieur du lave-vaisselle
(distributeur à détergent, panier à couverts, et ainsi de
suite)
Après avoir ajouté le détergent, fermez le couvercle du
distributeur (D) et assurez-vous que vous pouvez
entendre un son de claquement.
Pendant le programme de lavage, le détergent sera
automatiquement distribué et le couvercle (D) restera
ouvert lorsque le programme sera terminé.
N’utilisez pas de détergent lors du programme de
prélavage.
.
C
Utilisation de produit de rinçage
Produit de rinçage
Utilisez uniquement un produit de rinçage conçu pour
les lave-vaisselle domestiques.
Le produit de rinçage est spécialement formulé pour
être utilisé avec les lave-vaisselle, afin de prévenir les
traces d’eau, désincruster la vaisselle et augmenter
l’efficacité des processus de lavage et de séchage.
Ainsi, assurez-vous que la quantité de produit de rinçage
est adéquate dans le distributeur approprié de votre
machine.
Vous pouvez ajuster la quantité de produit de rinçage
utilisé pendant le programme de lavage en tournant le
régulateur du distributeur de produit de rinçage (C).
Le régulateur du distributeur (C) peut être défini entre
les niveaux 1 et 6 (6 représentant la quantité maximum
de produit de rinçage). Votre machine est pré-réglée
en usine au niveau 4.
Selon les résultats de séchage obtenus, ajustez la dose
de produit de rinçage au moyen du sélecteur à six
positions. (Position 1: dose minimum, Position 6: dose
maximum.) Augmentez graduellement la dose, si des
gouttes d’eau ou des traces de calcaire apparaissent
sur la vaisselle suite à son lavage. Par ailleurs, réduisez
la dose si des traînées blanchâtres et collantes
apparaissent sur la vaisselle.
12
FR
Informations d’utilisation
Remplissage du distributeur de produit
de rinçage
E
Ouvrez le couvercle du distributeur de produit de
rinçage.
Remplissez le distributeur avec du produit de rinçage
jusqu’à ce qu’il soit plein jusqu’à la marque de niveau
“max”.
Replacez le couvercle (E) et assurez-vous d’entendre
un son de claquement.
Rappelez-vous de FERMER le couvercle après chaque
remplissage.
Assurez-vous de nettoyer tout produit de rinçage que
vous pourriez avoir renversé.
Indicateur optique
Foncé = produite de
rinçage en quantité
suffisante
Clair = approvisionnez
en produit de rinçage
13
FR
Fonctionnement du lave-vaisselle
Chargement du lave-vaisselle
Charger le lave-vaisselle adéquatement augmentera
la performance de lavage, de séchage et d’énergie de
votre machine. Étudiez les informations indiquées dans
cette section, ainsi que celles fournies dans la carte
de référence pour utilisation quotidienne qui
accompagne ce manuel.
Placez les articles larges ou très sales dans le panier
inférieur et les articles petits, légers ou délicats dans
le panier supérieur. Placez les fourchettes, les couteaux
et les cuillères dans le panier à couverts.
Placez les articles longs et étroits au milieu des étagères.
Les longs verres à pied devraient être appuyés contre
le panier, les étagères ou les supports (si présents) et
non pas contre la vaisselle.
Lors du chargement du lave-vaisselle, veuillez vous
assurer que les longs verres (et/ou les verres à vin)
reposent contre les côtés du panier supérieur ou sur
les supports à verres. N’appuyez pas les verres longs
les uns contre les autres, puisqu’ils pourraient alors
être endommagés durant le lavage s’ils ne sont pas
adéquatement supportés.
Ne lavez pas de la vaisselle de petite dimension qui
pourrait facilement sortir des paniers.
Avant de placer la vaisselle, il faut :
La débarasser des déchets alimentaires
Laisser tremper les casseroles au fond desquelles
adhèrent des restes d'aliments brûlés ou attachés.
Lorsque vous rangez la vaisselle et les couverts, assurez
vous que :
La vaisselle et les couverts ne doivent pas empêcher
les bras de lavage de tourner librement.
Les récipients creux comme les tasses et les verres,
les marmites doivent être rangés avec l'ouverture
tournée vers le bas afin de ne pas recueillir l'eau dans
leur cavité.
Les couverts ne doivent pas être placés les uns sur
les autres, ni se recouvrir mutuellement.
Déchargement du lave-vaisselle
Vous devez laisser refroidir la vaisselle pendant environ
15 minutes après la fin du programme.
La vaisselle refroidit plus rapidement si la porte est
laissée légèrement ouverte.
Mise en garde: Soyez prudent si vous ouvrez la porte
du lave-vaisselle immédiatement après la fin du
programme, de la vapeur chaude pourrait s’échapper.
14
FR
Déchargez d’abord le panier inférieur, puis ensuite le
panier supérieur. Ce faisant, vous évitez que des gouttes
d’eau ne tombent du panier supérieur au panier inférieur,
lorsque la vaisselle du panier supérieur est retirée du
lave-vaisselle.
Entretien de la machine
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons
d'utiliser les produits d'entretien Clearit.
L'expertise des professionnels
au service des particuliers
Clearit vous propose des produits professionnels et des
solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos
appareils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre revendeur
habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires
et consommables.
Si vous nettoyez votre machine à intervalles réguliers,
vous la garderez plus longtemps et le risque d'avoir des
problèmes sera réduit.
Avant toute opération de nettoyage, débranchez l'appareil
et fermez l'arrivée d'eau.
Essuyez le panneau de commande à l'aide d'un chiffon
doux et humide.
N'utilisez aucune substance corrosive.
Nettoyez régulièrement le joint de la porte avec un chiffon
humide.
Nettoyage des filtres
Pour que votre machine fonctionne efficacement, vérifiez
les filtres et les bras d'aspersion avant chaque lavage.
Votre machine dispose de trois filtres différents.
Un filtre principal
Un filtre à gros grains
Un micro-filtre
Pour nettoyer les filtres :
Enlevez le filtre à gros grains en le tournant dans le sens
contraire aux aiguilles d’une montre.
Retirez le micro-filtre du filtre à gros grains en débloquant
les verrous.
15
FR
Retirez le filtre principal.
Nettoyez les trois filtres sous l'eau courante à l'aide d'une
brosse.
Remettez le filtre principal à sa place.
Placez le micro-filtre à l'intérieur du filtre à gros grains.
Assurez-vous que les marques soient correctement
alignées.
Tournez le filtre principal dans le sens des aiguilles d’une
montre aiguilles d’une montre jusqu'à entendre un clic.
Les filtres doivent être correctement montés si vous
voulez obtenir un meilleur rendement de lavage.
Nettoyage des bras d'aspersion
Bras d'aspersion supérieur :
Tournez l'écrou dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre et démontez l'écrou et le bras d'aspersion.
Éliminez les résidus alimentaires sous l'eau courante.
Remontez le bras d'aspersion et vissez l'écrou en le
tournant dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu'à
entendre un clic.
Bras d'aspersion inférieur:
Enlevez le bras d'aspersion de son encoche en
débloquant les verrous tout en le poussant vers le haut.
Éliminez les résidus alimentaires sous l'eau courante.
Remontez le bras d'aspersion dans sa position originale
Comment modifier l'emplacement de
votre lave-vaisselle
Videz la machine et fermez la valve d'entrée d'eau.
Débranchez la prise d'eau et les tuyaux de vidange.
Débranchez tous les autres tuyaux et câbles qui
pourraient entraver le mouvement de la machine.
Assurez-vous que les tuyaux ne s'emmêlent pas
pendant le transport.
Pendant le transport, maintenez la machine en position
verticale ou sur sa partie arrière pour empêcher l'eau
de pénétrer dans le panneau de commande, ce qui
pourrait donner lieu à une panne.
16
FR
?
Dépannage
Avant d'appeler votre distributeur agréé, veuillez
vérifier les points suivants:
?
+
La machine est-elle branchée
au secteur?
Le fusible de la machine a-t-il
sauté?
Le robinet d'eau est-il totalement
ouvert?
La machine est-elle allumée?
La porte du lave-vaisselle est-elle
bien fermée?
Les filtres sont-ils obstrués?
Le détergent et/ou le produit de
rinçage sont-ils suffisants?
Y a-t-il suffisamment de sel dans
l'adoucisseur d'eau?
Déclaration de conformité CE
73/23/EC
89/336/EC
93/68/EC
IEC 436/DIN 44990
EN 50242
Cet appareil a été conçu, construit et mis sur le marché
conformément aux normes de sécurité des Directives
CE.
Capacité de chargement: service de table de 12
personnes.
17
FR
8 / SERVICE APRÈS-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
• INTERVENTIONS
— Les éventuelles interventions sur votre
appareil doivent être effectuées par un
professionnel qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence
complète de votre appareil (modèle, type,
numéro de série). Ces renseignements figurent
sur la plaque signalétique située au dos de votre
appareil (voir Fig. 28).
• RELATIONS CONSOMMATEURS
• Pour en savoir plus sur tous les produits
de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les
spécialistes après-vente.
• Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques,
suggestions, propositions auxquelles nous vous
répondrons personnellement.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs BRANDT
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
0892 02 88 01
Tarif en vigueur au 1er avril 2004
DFS500WE1 - 44
Stock number 7636787342
Internal number 0510000104
Serial number 05 18 00001 00
Fig. 28
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez
l'utilisation exclusive de pièces détachées
certifiées d’origine.
* Service fourni par Brandt Customer Services, société par actions simplifiée au capital de 2.500.000 euros
5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303
Brandt Appliances - SAS au capital de 10.000.000 euros, RCS Nanterre sous le n° B 440 302 347
62665-01 01/05
Réglages de Dureté de l'eau et de Régénération
Adoucissement de l’eau
Le lave-vaisselle nécessite l'utilisation d'une eau sans calcaire. Une eau excessivement dure laisse des marques
sur la vaisselle. Votre lave-vaisselle comporte un système spécial afin de rendre l'eau du robinet plus douce. Un
bon réglage de ce système permet d'augmenter l'efficacité du lavage.
Pour connaître le degré de dureté de l'eau dans votre secteur, contactez les autorités locales compétentes ou
déterminez–le vous même à l'aide de la bande test fournie.
Bande test
a
c
b
e
d
1 seconde
1 min.
f
1 minute
Otez la bande Laissez couler
Trempez la
test de son l'eau du robinet bande test dans
emballage.
pendant 1
l'eau durant 1
minute.
seconde.
Sortez la bande
test de l'eau et
secouez-la.
Attendez
1 minute.
Niveau 1
Pas de calcaire
Niveau 2
Faible teneur en calcaire
Niveau 3
Teneur en calcaire
Niveau 4
Teneur en calcaire moyenne
Niveau 5
Teneur en calcaire
Niveau 6
Haute teneur en calcaire
Réglez la dureté de l'eau de votre lave-vaisselle
en fonction du résultat indiqué par la bande test.
Si vous déménagez, il est possible que le niveau de dureté de l'eau change. Il est essentiel de refaire un
réglage de dureté de l'eau, afin de bénéficier d’un lavage optimum.
Niveau de dureté de l’eau
Dureté de Degrés Degrés Degrés *
l'eau
Clarke allemands français
°dE
°dH
°dF
Position du **
bouton de
programme
Affichage de la dureté de l'eau
Niveau 1
0-6
0-5
0-9
1
Le témoin de lavage s'allume et le témoin de fin s'éteint.
Niveau 2
7-14
6-11
10-20
2
Le témoin de fin s'allume et le témoin de lavage s'éteint.
Niveau 3
15-21
12-17
21-30
3
Le témoin de fin et le témoin de lavage s'allument.
Niveau 4
22-28
18-22
31-40
4
Le témoin de fin et le témoin de lavage s'éteignent.
Niveau 5
29-42
23-34
41-60
5
Le témoin de lavage et le témoin de fin se mettent à clignoter.
Niveau 6
43-56
35-45
61-80
5
Le témoin de lavage et le témoin de fin se mettent à clignoter.
Indicateurs
lumineux de
progression
Lavage
Fin
Si la dureté de l'eau que vous utilisez dépasse les 80°dF (dureté française), ou si vous utilisez de l'eau puisée, nous
vous recommandons d'utiliser des filtres et des purificateurs spéciaux.
* Si la dureté de votre eau de robinet est inférieure à 9F (dureté française), vous n'avez pas besoin d'utiliser de sels
régénérants avec votre machine. En ce cas, le témoin des sels (s'il existe) reste allumé en permanence.
** Si le bouton de programme de votre machine a 1 / 2 / 3 / 4 positions, vous pouvez régler le niveau de dureté en position
5, après la dernière position, dans le sens des aiguilles d'une montre.
Lorsque l'appareil est coupé, placez le bouton de programme en position 1.
En maintenant le bouton Départ / Pause appuyé, allumez la machine en appuyant sur le bouton ON/Off, puis en le
relâchant.
Appuyez et maintenez la pression sur la touche Départ / Pause pendant 10 secondes.
Le dernier réglage s'affichera sur l'écran de votre lave-vaisselle durant 5 secondes.
Dureté de l'eau niveau 1 s'affichera sur l'écran, puisque le bouton de sélection du programme est en position.
Vous pouvez régler le niveau de dureté en changeant la position du bouton de programme, selon le tableau ci-dessus.
Après avoir sélectionné le degré de dureté de l'eau, sauvegardez le réglage en appuyant sur la touche Départ / Pause
une fois de plus.
Éteignez la machine en appuyant sur le bouton Marche / Arrêt.
18 9921 03 00-00 A0 F
Graphique et carte de référence de programme
FR
Graphique et carte de référence de programme
FR
Comment annuler le programme de lavage
Pour annuler un programme lorsque l'appareil est en fonctionnement:
Appuyez sur la touche Départ / Pause durant 5 secondes. La machine évacuera l'eau qu'elle contient pendant
encore 45 secondes. Le programme est annulé lorsque l'indicateur de lavage est éteint. Vous pouvez alors
choisir un nouveau programme et le lancer.
! Important: Selon le cycle du programme que vous avez annulé, il pourrait y avoir des résidus de détergent
ou de produit de rinçage à l’intérieur de la machine et sur le chargement. Assurez-vous que les articles placés
dans le lave-vaisselle ne sont pas utilisés avant d’être adéquatement lavés.
Comment modifier le programme de lavage
Pour modifier un programme lorsque l'appareil est en fonctionnement:
Appuyez sur la touche Départ / Pause. L'indicateur de lavage s'éteindra.
Sélectionnez le nouveau programme désiré. Appuyez sur la touche Départ / Pause. L'indicateur de lavage
s'allumera et le nouveau programme débutera.
! Important: Le nouveau programme ne démarrera PAS depuis le début. Il démarrera à partir du dernier cycle
exécuté par le programme précédemment sélectionné.
Symboles
et températures
de programme
Distributeur à
détergent
A=25 cm³ /
15 cm³
B=5 cm³
Fonctionnement du lave-vaisselle
Ouvrez le robinet. Ouvrez la porte de la machine.
Bouton On / Off
Assurez-vous que les bras d’aspersion supérieur et inférieur puissent tourner librement.
Ajoutez du détergent.
Fermez la porte de la machine.
**
Prélavage
30 min.
35°C
Éco
50°C
Normal
60°C
Intensif
70°C
Pour le
rinçage de
vaisselle
qui ne sera
pas
immédiateme
nt lavée
Verres,
vaisselle
légèreme
nt
sale et
programm
e court
Vaisselle
sale qui a
été laissée
dans la
machine
Vaisselle
sale qui a
été laissée
dans la
machine
Vaisselle sale
ou très sale
qui a été
laissée dans
la machine,
spécialement
pour une
batterie de
cuisine
-
A
A+B
A+B
Indicateur de sel
Sélectionnez le programme requis en vous référant au graphique.Sélectionnez alors parmi
les options disponibles, si nécessaire.
Indicateur lumineux
On / Off
N’ouvrez pas la porte du lave-vaisselle pendant la marche de l’appareil. Cependant, si
la porte est ouverte lors du fonctionnement de la machine, un mécanisme de sécurité
assure l’arrêt immédiat de la machine. Il se peut que l’eau soit très chaude, soyez donc
prudent.
Bouton
Départ / Pause
Prélavage
Lavage 50 °C
Lavage 60 °C
Rinçage froid
Rinçage froid
Rinçage froid
Rinçage chaud
Rinçage chaud
Rinçage chaud
Séchage
Séchage
Séchage
!
Il est important d’être prudent si la porte est ouverte, puisque de la vapeur et de l’eau
pourraient s’échapper.
Appuyez sur la touche on/off lorsque le programme est achevé. L'indicateur on/off
s'éteindra.
Lavage 70 °C
Lavage 35 °C
Appuyez sur la touche Départ / Pause et vérifiez que l'indicateur de lavage s'allume.
A+B
Prélavage 50 °C
Prélavage
Séquence du
programme
Appuyez sur le bouton On / Off et assurez-vous que l’indicateur lumineux s’allume.
Vérifiez les indicateurs de niveau du sel et du produit de rinçage avant de démarrer la
machine. Au besoin, ajouter du sel et du produit de rinçage.
Rinçage froid
Fermez le robinet, puis déchargez les paniers.
Rinçage chaud
50 °C
Rinçage chaud
Séchage
Indice de
consommation
Eau (Litre)
Énergie (kWh)
Durée (min.)
Indicateurs
d’état lumineux
Lavage
4,2
11,8
16
15,8
17,5
-
0,78
1,05
1,26
1,65
14
30
150
100
115
*Les valeurs déclarées sur le livret d’instructions de fonctionnement du produit / graphique de programme et carte de référence fournies avec le
produit ont été obtenues suite à des essais effectués sous des conditions contrôlées en laboratoire, et ces essais sont tels que définis selon les
normes standard
** Le programme de référence pour l’Institut d’essais et l’étiquetage d’énergie.
Programme d'essai : Économique 50°C conformément aux normes internationales EN 50242.
17 2433 03 00-00
Fin
Déroulement du programme
On peut surveiller le bon déroulement du programme durant tout le processus de lavage
grâce aux témoins lumineux sur le panneau de commandes
Après le lavage, afin de vider complètement l'eau de la machine, celle-ci se met en
pause durant 35 minutes environ. Ne vous inquiétez pas, ce n'est pas un
dysfonctionnement. Puis le témoin de fin s'allume.
Attendez que le témoin de Fin s’allume pour éteindre la machine.
Graphique et carte de référence de programme
FR
FR
Graphique et carte de référence de programme
Ajustement de la hauteur du panier supérieur
Chargement du lave-vaisselle
Le lave–vaisselle comporte trois paniers séparés, dans lesquels vous pouvez placer votre service
de vaisselle. Les étagères du panier sont ajustables, afin de convenir aux grands articles.
Pliage des tringles des supports à assiettes (si présentes)
Le panier inférieur du lave-vaisselle est doté de quatre tringles de support à assiettes pliables. Cette
conception vous permet de libérer davantage d'espace pour poser des casseroles et des saladiers
dans le panier inférieur. Vous pouvez plier chaque section (1, 2, 3 et 4) individuellement ou
simultanément pour créer un grand espace. Pour ce faire, il suffit d'appuyer sur les poignées (A)
et de les plier.
La position par défaut du panier supérieur de votre lave-vaisselle est ajustée à
sa position la plus élevée. Selon la taille de votre vaisselle, vous pouvez modifier
la position du panier supérieur.
Afin de ce faire, relâchez les loquets sur les deux côtés des rails en les tournant
latéralement. Retirez le panier.
Modifiez la position des roulettes et replacez le panier sur les rails, puis fermez
les loquets.
A
Chargement standard et information sur l'Organisme d'Essais
Capacité de chargement : Paniers supérieur et inférieur : 12 couverts standard
Détergent : 5+25 gr. conformément aux normes internationales EN 50242-DIN
44990. I EC436
Programme d'essai : Programme de référence
6
Les longs ustensiles, comme les louches ou les longs couteaux, doivent être placés horizontalement
sur le dessus du panier à couverts ou sur les étagères, afin d’éviter les blessures accidentelles.
Placez les cuillères et les fourchettes poignées vers le bas et les couteaux poignées vers le haut
dans le panier à couverts, afin de prévenir les blessures accidentelles.
3
3
1
2
1
3
2
2
2
5
4
4
5
4
5
1
5
1
5
5
5
1
3
1
4
4
4
5
2
3
3
3
4
5
1 23 4 5 6 7 8
1
1
4
3
8
2
4
1
4
5
3
5
4
4
1
2
2
2
2
2
7
1
5
1
3
2
3
3
7
FR
17 2241 03 00-00

Manuels associés