Manuel du propriétaire | SEB CHAUFFE BIBERON CHAUFFE REPAS BH 4250 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
5 Des pages
Manuel du propriétaire | SEB CHAUFFE BIBERON CHAUFFE REPAS BH 4250 Manuel utilisateur | Fixfr
R
00942530
• Chauffe-Biberon/Chauffe-Repas
• Flessenwarmer/Maaltijdverwarmer
• Fläschchenwärmer/Essenswärmer
• Scaldabiberon/Scaldapappa
Corps chauffe-Biberon
Houder flessenwarmer
Gehäuse Fläschchenwärmer
Corpo scaldabiberon
Couvercle
Deksel
Deckel
Coperchio
Collerette
Ring
Schutzkragen
Supporto
Bouton de déverrouillage
Ontgrendelingsknop
Entriegelungsknopf
Tasto di sblocco
Panier réglable
Instelbaar mandje
Multipositions-Korb
Cestello regolabile
Le Chauffe-Biberon/
Chauffe-repas
TEFAL a imaginé pour les jeunes parents des appareils qui leur simplifient la
vie. Ils allient technologie et praticité, conjuguent esthétisme et ingéniosité.
Vous avez acquis le chauffe-biberon nouvelle génération de TEFAL ; c’est un
appareil ultra-rapide, performant et sûr, permettant de chauffer tout type de
biberons, petits pots et même le repas de bébé (pour le modèle chauffe-repas).
Voici comment bien utiliser cet appareil.
AVANT LA PREMIERE UTILISATION,
DE PORTEE DES ENFANTS ❤ Toujours vérifier la température de l'aliment avant de le donner
à bébé ❤ N'utiliser que de l'eau pour remplir le réservoir ❤ Ne pas faire fonctionner
l'appareil quand la cuve est vide ❤ Toujours bien clipser l’élément supérieur sur la cuve ❤
Assiette chauffe-repas
Bord bestemd voor het
verwarmen van maaltijden
Teller zum Erwärmen von
Babymahlzeiten
Piatto scaldapappe
Ne jamais utiliser une autre assiette que l’assiette amovible fournie avec l’appareil ❤ Ne pas
mettre l’assiette chauffe-repas dans le micro-ondes ❤ Ne pas le manipuler en cours de
chauffe ❤ Brancher l’appareil sur une prise 230 Volts avec prise de terre ❤ Ne pas utiliser
de rallonge électrique ❤ Débrancher systématiquement l'appareil après utilisation ❤ Ne pas
débrancher en tirant sur le fil ❤ Ne jamais plonger le chauffe-biberon dans l'eau ❤ Ne jamais
Bouton de réglage de chauffe
Instelknop voor het verwarmen
Einstellknopf
Manopola di regolazione della
temperatura
Niveau d’eau
Waterniveau
Wasserstandsanzeiger
Livello dell'acqua
Bouton de mise en marche avec voyant
Aanknop met controlelampje
An/Aus-Knopf mit Betriebsanzeige
Tasto di accensione con spia luminosa
Base chauffante
Verwarmingsvoetstuk
Heizplatte
Base riscaldante
démonter l'appareil ❤ Pour des raisons de sécurité, en cas de panne ou de mauvais
fonctionnement, s’adresser toujours directement à un centre agréé par TEFAL ou contacter le
.
FRA
LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET SUIVRE CES CONSEILS. ❤ TENIR L’APPAREIL HORS
1. MISE EN PLACE DU CHAUFFEBIBERON
- Dérouler entièrement le cordon
d'alimentation.
- Placer l'appareil sur une surface plane.
- Positionner le corps du chauffe-biberon
sur la base chauffante et l’enfoncer
jusqu’à l’obtention d’un petit clic.
Vérifier le niveau d’eau sur la face
avant. Ne pas dépasser le niveau
maxi.
Remarque : à la première utilisation, un
léger dégagement de fumée est possible.
- Lorsque le biberon est prêt, plusieurs
bips sonores retentissent, la chauffe
s’arrête automatiquement et le voyant
rouge passe au vert.
A noter qu’il n’est pas nécessaire de
remplir la cuve d’eau à chaque usage
(200 ml permettent de chauffer
environ 6 biberons à la suite)
jusqu’au niveau maxi.
Remarque : En cas de manque d’eau
ou d’absence d’eau, le chauffe-biberon
se coupera automatiquement par
sécurité ; dans ce cas, débrancher
l’appareil et laisser refroidir 10 minutes
avant de relancer une nouvelle
chauffe sans oublier de remettre de
l’eau.
2. POUR CHAUFFER LE BIBERON
FRA
- Positionner le biberon dans le panier
à l’intérieur du chauffe-biberon.
- Mesurer 200 ml d’eau à l’aide d’un
biberon et verser dans le chauffebiberon.
Vous avez la possibilité d’éteindre
votre appareil à tout instant. Pour
cela, appuyer sur 0/I, le voyant s’éteint.
Biberon
à large
diamètre
- Choisir votre temps de chauffe en
fonction de la quantité de liquide à
chauffer.
A titre indicatif :
• Pour un biberon de 60 ml :
2 min.
• Pour un biberon de 120 ml :
2 min. 30 s.
• Pour un biberon de 240 ml standard :
3 min.
• Pour un biberon de 240 ml large
diamètre : 4 min.
Vous pouvez augmenter ou diminuer
le temps de chauffe selon que vous
souhaitez un biberon plus ou moins
chaud.
200 ml
Niveau
maxi
Niveau
mini
min.
Biberon
standard +
collerette
- Enlever la
collerette si
vous souhaitez
chauffer un
biberon de
plus gros
diamètre.
Appuyer sur le bouton 0/I pour lancer
la chauffe, le voyant s’allume rouge.
Avant de nourrir votre enfant, vérifier
la température du liquide en versant
quelques gouttes sur le dos de la main.
3. GARDER AU CHAUD
UN BIBERON
- En fin de chauffe, le biberon est
maintenu au chaud 30 minutes.
Passé ce délai, le chauffe-biberon
s’arrête automatiquement et le voyant
vert s’éteint.
4. POUR CHAUFFER LE PETIT POT
Pour chauffer les petits pots, vous
devez impérativement :
• Retirer le couvercle du petit pot et
le positionner dans le panier.
S’il s’agit d’un petit pot grande
capacité (environ 200 / 230 g), laisser
le panier en position basse.
FRA
A. LE CHAUFFE-BIBERON
Attention : L’assiette chauffe-repas
contient des parties métalliques,
ne jamais la passer au microondes
.
S’il s’agit d’un petit pot (environ
130 g), accrocher le panier en
position haute grâce à l’encoche
prévue à cet effet.
• Placer le bouton de réglage sur
4 min (ou petit pot
).
• Appuyer sur le bouton 0/I pour
lancer la chauffe.
• Le voyant s’allume rouge.
- Lorsque le petit pot est prêt,
plusieurs bips sonores retentissent,
la chauffe s’arrête automatiquement
et le voyant rouge passe au vert.
- Afin de faciliter la manipulation du
petit pot en fin de chauffe, enlever la
collerette avant de retirer le petit pot
avec le panier.
Il est possible d’éteindre votre appareil
à tout instant. Pour cela, appuyer sur
la touche 0/I, le voyant s’éteint.
- Verser de l’eau directement dans la
cuve à l’aide d’un récipient jusqu’au
niveau maxi.
Maxi 200 ml
Avant de nourrir votre enfant,
vérifier la température du petit pot.
Conseil : remuer régulièrement le
contenu du petit pot pour mieux
répartir la chaleur.
B. LE CHAUFFE-REPAS
1. POUR CHAUFFER LE REPAS
(uniquement pour le modèle vendu
avec assiette)
- Disposer les aliments à réchauffer
dans l’assiette (capacité 230 g).
Positionner le curseur sur la position
et appuyer sur la touche 0/I, le
voyant s’allume rouge. Vous avez la
possibilité de réduire le temps de
chauffe en sélectionnant une position
en minutes.
- L o r s q u e l e r e p a s e s t ch a u d ,
plusieurs bips sonores retentissent,
la chauffe s’arrête automatiquement
et le voyant rouge passe au vert.
- Positionner l’assiette sur la base
chauffante et l’enfoncer jusqu’à
l’obtention d’un petit clic.
2. FONCTION GARDE AU CHAUD
En fin de chauffe, lorsque le voyant
est vert, le repas peut être maintenu
au chaud pendant 30 minutes.
Attention : ne jamais déclipser l’assiette
pendant le cycle de réchauffage
(bouton 0/I allumé rouge).
Pour donner à manger à votre enfant dans
l’assiette :
1. Eteindre l’appareil.
2. Déclipser l’assiette de sa base :
maintenir appuyé le bouton de
déverrouillage situé à l’arrière de
l’appareil, et soulever l’assiette à
l’aide des 2 mains.
3. Vérifier la température des aliments.
C. CONSEILS D’ENTRETIEN
1. NETTOYAGE DE L’APPAREIL
IMPORTANT : Les éléments du chauffebiberon/chauffe-repas ne peuvent pas être
passés au lave vaisselle.
a. Débrancher l’appareil et le laisser
refroidir 10 minutes.
b. Déclipser le corps du chauffebiberon ou l’assiette et les laver sous
le robinet ; laisser égouter avant
de reclipser sur la base chauffante.
c. Retirer la grille amovible située au
fond de la cuve.
d. Vider l’eau de la cuve.
e. Nettoyer la cuve et l’extérieur de
l’appareil avec un chiffon humide.
2. DETARTRAGE
Il est recommandé de détartrer votre
appareil au moins 1 fois par mois.
Si la façade de votre appareil s’allume
entièrement, cela vous indique que
l’appareil est entartré. Pour détartrer
votre appareil, suivre les instructions
ci-dessous :
a. Débrancher l’appareil et le laisser
refroidir 10 minutes.
b. Vider le réservoir.
c. Verser 100 ml d’eau et 100 ml de
vinaigre blanc dans la cuve (ou
détartrant pour cafetière).
FRA
FRA
- Déclipser la cuve du chauffebiberon en maintenant appuyé le
bouton de déverrouillage situé à
l’arrière de l’appareil, et soulever la
partie supérieure à l’aide des
2 mains.
h. Laisser refroidir et jeter l’eau de
la cuve. Nettoyer à l’aide d’un
chiffon humide.
3. RECYCLAGE
En fin de vie de l’appareil, ne pas
jeter avec les ordures ménagères,
mais rapporter dans un centre de
collecte et de tri des déchets.
POUR OPTIMISER L‘USAGE DE VOTRE APPAREIL
QUESTIONS
REPONSES
FRA
L'aliment contenu dans le - Vérifier que l’appareil soit sous tension.
biberon n'est pas chaud. - Vérifier qu’il y ai de l'eau dans la cuve de
votre chauffe-biberon, niveau d'eau à l’avant
de l'appareil.
- Augmenter le temps de chauffe.
L'aliment contenu dans le - Diminuer le temps de chauffe.
biberon est trop chaud.
De Flessenwarmer/
Maaltijdverwarmer
TEFAL heeft speciaal voor de jonge ouders apparaten ontwikkeld die hen het
leven een stuk gemakkelijker maken. Zij combineren technologie met praktische toepassing en verenigen een mooie vormgeving met vernuft. U heeft de
nieuwste flessenwarmer van TEFAL gekocht; dit is een zeer snel, uitstekend
werkend en veilig apparaat waarmee u alle soorten zuigflessen, potjes en zelfs
babymaaltijden (voor het model met maaltijdverwarmer) kunt verwarmen.
Hierna staat beschreven hoe u het apparaat het beste kunt gebruiken.
VOOR DE EERSTE INGEBRUIKNAME,
Le petit pot n’est pas bien - Vérifier qu’il y ai suffisamment d'eau dans la
cuve (voir indicateur niveau d’eau sur la façade).
réchauffé.
- Vérifier que votre bouton soit bien en position
petit pot.
- Remuer de temps en temps le contenu
pendant la chauffe.
BUITEN BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN ❤ Altijd de temperatuur van het voedsel controleren
L’appareil ne démarre pas. - Vérifier que le corps du chauffe-biberon
ou l’assiette soit bien clipsé sur la base
chauffante.
- Vérifier qu’il y ai suffisamment d’eau dans le
réservoir.
apparaat meegeleverde bord ❤ Het bord bestemd voor het verwarmen van maaltijden niet
La façade du chauffe- - Votre appareil est trop entartré, se reporter au
biberon s’est entièrement
paragraphe 2 «DETARTRAGE».
allumée.
NB. A noter que certains aliments peuvent colorer l’assiette de votre appareil.
GARANTIE 2 ANS pour tout défaut de fabrication à partir de la date d’achat. Cette garantie ne couvre pas
les détériorations liées à un usage anormal ou abusif, ni à un démontage de l’appareil. Puissance et
tension sont indiquées sur l’appareil. Si le câble d’alimentation est endommagé, il ne doit être
remplacé que par un atelier de réparation reconnu par le fabricant, car des outils spéciaux sont
nécessaires. La société TEFAL se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur,
caractéristiques ou composants du produit.
www.tefal.fr
DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG DOORLEZEN EN DEZE ADVIEZEN VOLGEN ❤ HET APPARAAT
alvorens dit aan uw baby te geven ❤ Uitsluitend water gebruiken voor het vullen van het
reservoir ❤ Het apparaat niet laten werken wanneer het bakje leeg is ❤ Altijd het bovenste
element goed op het bakje vastklikken ❤ Nimmer een ander bord gebruiken dan het met het
in de magnetronoven gebruiken ❤ Tijdens het verwarmen niet aanraken ❤ Het apparaat
aansluiten op een stopcontact van 230 Volt met randaarding ❤ Geen verlengsnoer gebruiken
❤ Na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact halen ❤ De stekker niet uit het stopcontact
halen door aan het snoer te trekken ❤ De flessenwarmer nooit in water onderdompelen ❤
Nimmer het apparaat demonteren ❤ Om veiligheidsredenen dient u bij een defect of een
slecht functioneren van het apparaat kunt u altijd rechtstreeks contact opnemen met een door
TEFAL erkende dienst of de Consumentenservice van Tefal.
NED
d. Positionner le module chauffe- biberon
sur la base chauffante et enfoncer
jusqu’à l’obtention d’un petit clic.
e. Placer le curseur sur 5 min (position
maxi), et lancer 1 cycle de chauffe.
f. Laisser refroidir, puis jeter le liquide.
g. Verser 200 ml d’eau claire dans
la cuve et relancer 1 nouveau
cycle de chauffe sur 5 min.
(Renouveler l’opération si nécessaire).

Manuels associés