Manuel du propriétaire | Bosch WAE28167 - 4 Maxx Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Bosch WAE28167 - 4 Maxx Manuel utilisateur | Fixfr
Votre lave-linge
Félicitations ! Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez
d'acquérir un appareil électroménager Bosch moderne de très
grande qualité. Le lave-linge se caractérise par sa faible
consommation d'eau et d'énergie.
Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec le
plus grand soin afin de garantir son fonctionnement fiable et sûr.
Conformité d'utilisation
ʔ Cette machine est destinée à un usage exclusivement domestique,
ʔ au lavage des textiles pouvant être traités en machine et de la laine
pouvant être lavée à la main dans un bain lessiviel,
ʔ à être utilisée avec de l'eau potable froide et des produits de lavage et
d'entretien du commerce spécialement conçus pour être utilisés en
machine.
.
Vous trouverez d'autres informations sur: www.bosch-home.com
– Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à proximité du
lave-linge.
– Les enfants et les personnes non averties ne doivent pas
utiliser le lave-linge.
– Tenez les animaux domestiques à l'écart du lave-linge.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou
dans la liste ci-jointe (selon le modèle).
B 070 222 141
FR 01 40 10 11 00
CH 0848 840 040
Élimination écologique
Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE
relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Le directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le
recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE.
N'utilisez le lave-linge qu'après avoir lu cette
notice et la notice d'installation séparée !
Préparatifs
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
Page
Conformité d'utilisation .....................................................................1
Programmes ........................................................................................1
Régler et adapter le programme ....................................................3
Lavage .............................................................................................3/4
Après le lavage ..................................................................................4
Réglages personnalisés ...............................................................5/6
Remarques importantes .................................................................. 6
Récapitulatif des programmes ........................................................7
Consignes de sécurité ......................................................................8
Valeurs de consommation ...............................................................8
Entretien ..............................................................................................9
Remarques sur les témoins lumineux ...........................................9
Maintenance .................................................................................... 10
Que faire si... ................................................................................... 11
Protection de l'environnement et économie d'énergie
– Utilisez lacharge maximale du programme choisi.
– Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale.
– Au lieu du programme Coton 90 °C, sélectionnez le programme
Coton 60 °C et la fonction additionnelle ćEcoPerfect. La
qualité du nettoyage est similaire mais la consommation
énergétique est nettement moins élevée.
– Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en
tenant compte de la dureté de l'eau.
– Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse
d'essorage en respectant les instructions du fabricant du sèchelinge.
Retirer le linge
Ouvrez le hublot et retirez le linge.
Si (sans essorage final) est activé : Placez le sélecteur
sur Vidange ou sélectionnez la vitesse d'essorage.
Sélectionnez Départ/Pause.
Tri et chargement du linge
Installation conforme, selon la notice d'installation
séparée.
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
Tenez compte des symboles d'entretien figurant sur les étiquettes.
Triez le linge selon le type, la couleur, le degré de salissure et la
température.
Ne dépassez pas la charge maximale indiquée a page 7.
Respectez les remarques importantes a page 6
Introduisez des articles textile de différentes tailles.
Fermez le hublot. Veillez à ce que des articles textile ne restent pas
coincés entre le hublot et le joint en caoutchouc.
Contrôlez la machine
– Ne mettez jamais une machine endommagée en
service.
– Prévenez le service après-vente.
Branchez la fiche dans la prise
de courant
– Retirez d'éventuels corps étrangers à cause du
risque de formation de rouille.
– Laissez le hublot et le bac à produits ouverts
pour qu'ils puissent sécher complètement.
Bac à produits
avec compartiments I, II, ~
Tambour
Fermer le robinet d'eau
Bandeau de commande
Le dosage dépend des facteurs suivants :
quantité de linge, degré de salissure, dureté de l'eau (pour la connaître,
renseignez-vous auprès de votre compagnie de distribution d'eau) et
indications du fabricant.
Remplissez le bac doseur correspondant de lessive liquide et
placez-le dans le tambour.
Ouvrez le robinet d'eau
Compartiment II : Produit de lavage, adoucisseur
d'eau, agent de blanchiment, cristaux de détachant
Régler et adapter le programme
(* selon le modèle)
Programmes
Récapitulatif détaillé des programmes a page 7.
Vitesse d'essorage à sélectionner individuellement en fonction
du programme choisi et de l'avancement du programme.
Coton
textiles résistants
Prélavage
textiles résistants, prélavage à 30 °C
Sport/Fitness
textiles en microfibre
Express 15 min
programme court
Rinçage/Essorage
linge lavé à la main, touche
Rinçage plus activée;
la touche est désactivée lorsque
l'essorage seul est choisi
Vidange
de l'eau de rinçage de l'arrêt
c(sans essorage final)
: / Laine
laine lavable à la main/à la machine
Délicat/Soie
textiles lavables délicats
Synthétiques
textiles d'entretien facile
1
Fonctions
additionnelles
Vitesse
d'essorage *
Affichage
d'état
Départ/
Pause
Sélecteur de programme
Fonctions additionnelles et
vitesses d'essorage a Réglages
individuels, page 5.
Éteindre l'appareil
ʑ
ʑ
1
3
Trappe de service
Toutes les touches sont sensibles,
un simple effleurement suffit.
L'enfoncement prolongé de la
touche de la vitesse d'essorage
enclenchera l'exécution
automatique des options
2
Lavage
3
Pour un cycle de lavage rapide avec une efficacité comparable au
programme standard. Charge maximale a Récapitulatif des
programmes, page 7.
Pour économiser l'énergie avec une efficacité de lavage équivalente
à celle du programme standard.
Cycle d'essorage spécial suivi d'un défoulage du linge. Essorage final
très doux - degré d'humidité du linge légèrement plus élevée.
Cycle de rinçage complémentaire. Pour les régions avec une eau très
douce ou pour améliorer encore le résultat de l'assouplissant.
Départ/Pause
Pour démarrer ou interrompre le programme.
Signal
1400
1200
800
600
1. Activer le mode
réglage pour la
puissance du signal
En option :
régler sur •
Mode aveugle*
MARCHE/ARRÊT
Programmes à température élevée :
– Laissez refroidir le linge : Sélectionnez Rinçage/
Essorage.
– Sélectionnez Départ/Pause.
Programmes à basse température :
– Sélectionnez Rinçage/Essorage (désactivez la touche
Rinçage plus) ou Vidange.
– Sélectionnez Départ/Pause.
Modifier le programme lorsque ...
Le sélecteur permet
d'allumer et d'éteindre la
machine, mais également
de sélectionner le
programme souhaité. Il
peut tourner dans les deux
sens.
2
Ĉ SpeedPerfect
Fin du programme lorsque ...
... Départ/Pause clignote et que le témoin Fin s'allume.
Ménager le linge et la machine
Fonctions additionnelles a cf. aussi le Récapitulatif des programmes, page 7.
Rinçage plus
Placez le sélecteur sur Arrêt.
Interrompre le programme
Sélectionnez Départ/Pause
ʑ
Repass. Facile
Compartiment I : lessive pour le prélavage
Remarques importantes
d'essorage ou de choisir l'arrêt (sans essorage final, le linge reste dans la dernière eau
de rinçage). Les effets dépendent de l'avancement du cycle.
La vitesse d'essorage possible à sélectionner dépend du modèle et du programme
sélectionné à ce moment-là.
ć EcoPerfect
Diluez les produits épais (assouplissants et amidon p. ex.)
dans de l'eau.
Cela permet d'éviter tout engorgement.
Compartiment ~ : assouplissant, amidon
Réglages personnalisés
d'essorage/sans essorage final a selon le modèle
ʑ Vitesse
Avant et pendant que le programme sélectionné tourne, il est possible de régler la vitesse
Pas nécessaire sur les modèles dotés du dispositif
Aqua-Stop a Conseils de la notice d'installation.
Hublot
Chargement de produits de lavage
Vous ne devez pas avoir les mains humides.
Tenez uniquement la fiche de la prise de
courant.
Sommaire
Lavage
Avant le premier lavage
Faites un cycle de lavage sans linge a page 9.
1 cran
sélectionner
et maintenir
2. Régler l'intensité
sonore pour ...
régler sur •
Signaux de touches
1400
1200
800
600
1 cran
+ 1 cran
déclencher
Régler l'intensité 1 cran
sonore**
Linge avec différents degrés de salissure
Lavez le linge neuf séparément.
Pas de prélavage. Si nécessaire, sélectionnez la fonction
additionnelle Ĉ SpeedPerfect.
Traiter les taches avant la mise en machine.
fort
Réduisez la quantité de linge.
Sélectionnez le programme avec prélavage.
Trempage
Charger du linge de même couleur.
Verser le produit de trempage/lavage selon les indications du fabricant dans le compartiment
II. Placez le sélecteur sur Coton 30 °C et sélectionnez Départ/Pause. Après 10 minutes,
sélectionnez Départ/Pause pour maintenir le programme. Une fois le temps de trempage
voulu écoulé, sélectionnez de nouveau Départ/Pause, si le programme doit continuer, ou
modifiez le programme.
Amidonnage
Le linge ne doit pas avoir été préalablement traité avec un produit assouplissant.
léger
L'amidonnage peut être inclus à tous les programmes de lavage avec un amidon liquide.
Dosez la quantité d'amidon selon les indications du fabricant dans le compartiment de
l'assouplissant ~ (rincez au préalable si nécessaire).
* Signal court - fonction enclenchée.
Signal long - fonction coupée.
direct
MARCHE/ARRÊT
1400
1200
800
600
– Pour le dosage des lessives/produits auxiliaires et de nettoyage, respectez impérativement
les indications du fabricant.
– Videz les poches des vêtements.
– Attention aux objets métalliques (trombones, etc.).
– Lavez les textiles délicats dans un filet ou une petite poche (bas, voilages, soutiens-gorge
à armature).
– Fermez les fermetures éclair, boutonnez les housses.
– À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et dans les
revers.
– Retirez les crochets des rideaux ou rassemblezäles dans un filet ou dans une petite poche.
Coloration / Décoloration
N'effectuez pas de teinture trop fréquemment. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable !
Respectez les indications du fabricant de la teinture. Ne décolorez pas du linge dans le lavelinge.
Signaux de conseils
1400
1200
800
600
Régler l'intensité régler sur •
sonore**
** sélectionnez éventuellement plusieurs fois
... vous avez par erreur sélectionné un mauvais
programme :
– Sélectionnez un nouveau programme.
– Sélectionnez Départ/Pause. Le nouveau programme
commence au début.
4
5
6
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 Munich / Deutschland
Nettoyage
WAE28167FG ...
– Veuillez lire et vous conformer à la notice d'installation et d'utilisation ainsi qu'à toutes les autres informations
fournies avec votre lave-linge.
– Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure.
– Débranchez toujours la machine en tenant la fiche, ne tirez jamais directement sur
le cordon d'alimentation.
– Ne branchez / débranchez jamais la machine avec les mains humides.
Danger de mort
Lorsque la machine ne sert plus :
– Débranchez la fiche de la prise de courant.
– Sectionnez le cordon d'alimentation pour le rendre inutilisable.
– Détruisez le système de fermeture du hublot. Les enfants ne risqueront pas de
s'enfermer et de mettre leur vie en danger.
*883364*
N'introduisez pas de linge dans la machine ! Ouvrez le robinet d'eau.
Dans le compartiment II, versez :
– environ 1 l d'eau
– de la lessive (la quantité indiquée par le fabricant pour du linge légèrement sale, compte
tenu de la dureté de l'eau)
Placez le sélecteur sur Coton 60 °C et appuyez sur Départ/Pause. À la fin du programme,
placez le sélecteur sur Arrêt.
Corps de la machine, bandeau de commande
Risque d'asphyxie
– Tenez les emballages, les plastiques et divers éléments des emballages hors de la
portée des enfants.
Risque d'empoisonnement
– Rangez la lessive et les additifs hors de portée des enfants.
Nettoyez le bac à lessive et l'appareil ...
Risque d'explosion
– Les articles textile préalablement traités avec des produits nettoyants à base de
solvants, du type détachants, benzine, peuvent provoquer une explosion une fois
chargés dans le tambour.
Rincer abondamment à la main les articles avant de les charger.
... s'il reste de la lessive ou de l'assouplissant.
Charge
Puissance***
Eau***
Durée du
programme***
Coton 20 °C
7 kg
0,32 kWh
68 l
2½h
Coton 30 °C
7 kg
0,56 kWh
68 l
2½h
Coton40 °C*
7 kg
0,91 kWh
68 l
2½h
Coton60 °C
7 kg
1,25 kWh
68 l
2¾h
Coton90 °C
7 kg
2,16 kWh
74 l
2¾h
Synthétiques 40 °C*
3 kg
0,55 kWh
54 l
1¾h
Délicat/Soie 30 °C
2 kg
0,24 kWh
35 l
¾h
: / Laine 30 °C
2 kg
0,22 kWh
47 l
¾h
30 °C
Délicat/Soie
Charge
Coton40/60 °C
ćEcoPerfect**
3,5/7 kg
Consommation
d'énergie annuelle
165 kWh
Consommation
d'eau annuelle
10686 l
** Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive 2010/30/UE, avec eau froide (15 °C).
*** Les valeurs diffèrent des valeurs indiquées en fonction de la pression d'eau, de la dureté de l'eau, de sa température
d'entrée, de la température ambiante, du type de textile, de la quantité de linge et de son degré de salissure, de la lessive utilisée, des variations de la tension d'alimentation et des fonctions additionnelles choisies.
7
8
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
Flexible d'écoulement au niveau du siphon
À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant.
1. Desserrez le collier du flexible, retirez avec précaution le flexible (eau résiduelle).
2. Nettoyez le flexible d'écoulement et l'adaptateur du siphon.
3. Replacez le flexible et maintenez la position avec le collier.
Filtre au niveau de l'arrivée d'eau
Risque d'électrocution !
Ne plongez jamais l'Aqua-stop dans l'eau (ce dispositif de sécurité comporte une vanne électrique).
selon le modèle
Un signal est émis et les témoins lumineux clignotent pour la vitesse d'essorage :
Ouvrez complètement le
¤ Fermez correctement le ¤ Pompe à lessive bouchée ; ¤
robinet d'eau, flexible
¤ hublot ; du linge est peut- ¤ nettoyez la pompe à lessive ¤
page 10.
d'alimentation plié/
¤ être coincé.
¤ a
¤
Flexible d'écoulement/tuyau
coincé ;
¤
¤ d'évacuation bouché ;
¤
nettoyez le filtre
a page 10, pression
¤
¤ nettoyez le flexible au niveau ¤
du siphon a page 10.
d'eau trop faible.
¤ Panne moteur. Contactez ¤ Présence d'eau dans le bac
¤ le service après-vente.
¤ du fond, défaut d'étanchéité
l'appareil. Contactez le
¤
¤ sur
service après-vente.
¤
¤
ʑ
ʑ
Pour empêcher que, lors du prochain lavage, de la lessive passe directement à l'égout sans avoir servi :
versez 1 litre d'eau dans le compartiment II et démarrez le programme Vidange.
Pas de linge dans la machine
Remarques sur les témoins lumineux
ʑ
ʑ
ʑ
5. Replacez le bouchon de la pompe et revissez-le.
6. Remettez la trappe de service en place puis refermezäla.
Pour le détartrage, suivez les instructions du fabricant de détartrant, pas nécessaire en
dosant convenablement la lessive.
* Réglage du programme pour contrôle selon norme EN60456 en vigueur.
Conseils pour contrôles comparatifs : Pour tester les programmes de contrôle, laver les charges indiquées à la vitesse
d'essorage maximale.
Fonction
additionnelle
2. Pour les modèles avec flexibles de vidange : Sortez le flexible de son support et
écartez-le de la machine. Placez un bac au-dessous.
Retirez son bouchon, laissez s'évacuer le bain lessiviel.
Appuyez sur la trappe de fermeture et introduisez le flexible de vidange dans son support.
3. Dévissez délicatement le bouchon de la pompe (eau résiduelle).
4. Nettoyez l'intérieur, le filetage du bouchon de la pompe et le carter de la pompe (le rotor de
la pompe d'évacuation doit pouvoir tourner librement).
Essuyez soigneusement le joint en caoutchouc à l'aide d'un chiffon sec. Laissez le hublot
ouvert pour que le tambour puisse sécher. Taches de rouille : utiliser un produit d'entretien
sans chlore. N'utilisez jamais de paille de fer.
Détartrage
ʑ
ʑ
2* Pour les modèles sans flexibles de vidange : Tournez doucement le bouchon de la
pompe jusqu'à ce que le bain lessiviel commence à couler. Lorsque la trappe de service est
à moitié pleine, refermez le bouchon de la pompe et videz la trappe. Recommencez jusqu'à
ce que le bain lessiviel soit totalement écoulé.
Tambour et gaine en caoutchouc
Programme
Que faire si ...
À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant.
1. Ouvrez la trappe de service et retirez-la.
Laissez le bac à produits ouvert, pour qu'il puisse sécher complètement.
Valeurs de consommation selon le modèle
Programme
Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux et humide.
N'utilisez pas de chiffons, d'éponges et de détergents abrasifs (tampons acier).
Enlevez immédiatement les résidus de lessive et de produits nettoyants.
Le nettoyage au jet d'eau est interdit.
1. Tirez le bac, enfoncez l'insert et sortez complètement le tiroir de l'appareil.
2. Retirez l'insert en le poussant avec un doigt de bas en haut.
3. Nettoyez les différents compartiments et l'insert avec de l'eau et une
brosse, puis séchez-les. Retirez également les résidus de lessive et
d'adoucissant restés dans l'appareil.
4. Placez l'insert qui doit s'encliqueter (introduisez le cylindre sur la tige de
guidage)
5. Remettez le bac à produits en place.
Le hublot peut devenir très chaud.
Faites attention lorsque vous vidangez le bain lessiviel chaud.
Ne montez jamais sur le lave-linge.
Ne vous appuyez jamais sur le hublot ouvert.
Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore.
Faites attention lorsque vous ouvrez le bac à produits en cours de fonctionnement.
– Risque de brûlure! Attendez
que le bain lessiviel ait refroidi.
– Fermez le robinet d'eau !
Pompe d'évacuation
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Entretien
Avant le premier lavage
Risque d'électrocution
Risque de blessures
9303 / 9000883364
Ĉ SpeedPerfect, ć EcoPerfect, Repass. Facile, Rinçage plus;
pas d'essorage entre les cycles de rinçage
programme de lavage de soin particulier pour éviter que le linge
Textiles en laine ou contenant de la laine lavables à
: / Laine
froid, 30 °C
ne rétrécisse, pause dans le programme (les textiles restent dans
2 kg la main ou en machine.
la lessive)
Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus Programme court d'env. 15 minutes,
Express 15 min 30 °C
synthétiques ou mélangés
convient pour le linge pas trop sale
Sport/Fitness
30 °C
Textiles en microfibre
Ĉ SpeedPerfect, ć EcoPerfect, Repass. Facile, Rinçage plus
Programmes supplémentaires
Rinçage/Essorage, Vidange
* chargement réduit avec la fonction additionnelle Ĉ SpeedPerfect.
Pour un programme sans prélavage, introduisez la lessive dans le compartiment II ; pour un programme avec prélavage,
répartissez la lessive dans les compartiments I et II.
Ĉ SpeedPerfect, ć EcoPerfect, Repass. Facile, Rinçage plus
Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus
synthétiques ou mélangés
pour les textiles lavables délicats, en soie. satin,
synthétique ou mélangés (voilages p. ex.)
3 kg
30, 40 °C
Synthétiques
7 kg/ Textiles résistants, supportant des températures éleĈ SpeedPerfect*, ć EcoPerfect, Repass. Facile, Rinçage plus
4 kg* vées, en coton ou en lin.
20, 30, 40, 60, 90 °C
40 °C
Coton
Prélavage
Fonctions additionnelles ; remarques
Type de textile
max.
°C
Programmes
a Respectez les indications du tableau Valeurs de consommation de la page 8 et les Conseils de la page 6 !
Tableau des programmes
Consignes de sécurité
– Risque d'électrocution !
Sortez la fiche de la prise de courant.
– Risque d'explosion ! N'utilisez pas de solvants.
¤
¤
9
1.
2.
3.
4.
Pour résorber la pression de l'eau au niveau du flexible d'alimentation :
Fermez le robinet d'eau
Sélectionnez le programme voulu (sauf Rinçage/Essorage // Vidange).
Sélectionnez Départ/Pause. Laissez marcher ce programme pendant 40 secondes environ.
Placez le sélecteur sur Arrêt. Débranchez la fiche de la prise de courant.
Pour nettoyer le filtre :
ʑ
ʑ
ʑ
Bruits pendant l'essorage et la
vidange.
Les témoins lumineux ne
s'allument pendant le fonctionnement de l'appareil.
Le programme est plus long
que d'habitude.
ʑ
et/ou sur les modèles Standard et Aqua-Secure :
Retirez le flexible à l'arrière de la machine, sortez le filtre à l'aide d'une
pince et nettoyez-le.
2. Raccordez le flexible et vérifiez son étanchéité.
10
–
–
La machine n'est pas alimentée –
en eau
–
La lessive ne gagne pas la cuve. –
–
Le hublot refuse de s'ouvrir.
–
–
Le programme ne démarre pas. –
–
Le bain lessiviel n'est pas
–
évacué.
–
–
Je ne vois pas d'eau dans le
–
tambour.
Le résultat de l'essorage n'est –
pas satisfaisant.
Linge mouillé/trop humide.
–
–
Démarrages répétitifs de
–
l'essorage court.
Eau résiduelle dans le
–
compartiment à produits.
–
Le lave-linge dégage certaines –
odeurs.
Le voyant Lavage clignote. De la –
mousse sort le cas échéant du
bac à produit lessiviel.
Dégagement d'odeurs fortes,
vibrations et « déplacement »
pendant l'essorage.
ʑ
1. Selon le modèle :
Retirez le flexible du tuyau.
Nettoyez le filtre avec une petite brosse.
De l'eau s'écoule
–
–
–
–
Raccordez correctement / remplacez le flexible d'écoulement.
Serrez à fond le raccord du flexible d'alimentation
Départ/Pause non sélectionné ?
Avez-vous bien ouvert le robinet d'eau ?
Le filtre est peut-être bouché ? Nettoyez le filtre a page 10.
Le flexible d'alimentation d'eau n'est pas plié ou coincé ?
La fonction de sécurité est active. Attendez env. 2 minutes.
(sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4.
Départ/Pause sélectionné ?
Avez-vous bien fermé le hublot ?
(sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4.
nettoyez la pompe à lessive a page 10.
Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'écoulement.
Il ne s'agit pas d'un défaut, le niveau d'eau est trop bas pour être vu.
Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détection anti-balourd a interrompu
l'essorage car le linge n'était pas réparti de manière homogène. Répartissez
les petites pièces et les grosses pièces de linge dans le tambour.
Repass. facile sélectionné ? a page 5.
Avez-vous sélectionné une vitesse d'essorage trop faible ? a page 5.
Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd tente de mieux
répartir la charge de linge dans le tambour.
Il ne s'agit pas d'un défaut, l'efficacité du produit n'est pas compromise.
Nettoyez l'insert si besoin a page 9.
Faites un cycle Coton 90 °C sans linge. Utilisez pour cela une lessive tous
lavages.
Avez-vous utilisé trop de produit lessiviel ? Versez 1 cuillère à soupe de
produit assouplissant dans 0,5 litre d’eau, mélangez puis versez le mélange
dans le compartiment II (pas avec les textiles pour le plein air et les textiles
duvetés !).
Lors du prochain lavage, diminuez la quantité de lessive utilisée.
Avez-vous immobilisé les pieds de la machine ?
Immobilisez les pieds de la machine a Notice d'installation.
Les brides de transport sont-elles retirées ?
Retirez les brides de transport a Notice d'installation.
Nettoyez la pompe de vidange a page 10.
Coupure de courant ?
Fusibles déclenchés ? Enclenchez/remplacez les fusibles.
Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente.
Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd répartit la
charge de linge en faisant démarrer plusieurs fois le tambour.
– Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de contrôle de la mousse est actif : un
cycle de rinçage sera ajouté.
Il y a des résidus de lessive sur le – Les lessives sans phosphate contiennent parfois des résidus insolubles dans
linge.
l'eau.
– Sélectionner Rinçage/Essorage ou brossez le linge après le lavage.
Lorsqu'une panne ne peut pas être éliminée par vos soins (Mise en marche/Arrêt) ou qu'une réparation s'impose :
– Placez le sélecteur sur Arrêt et retirez le fiche de la prise de courant.
– Fermez le robinet d'eau et appelez le service après-vente a Notice d'installation.
Lave-linge
–
–
–
–
11
fr Notice d'utilisation
Votre lave-linge
Félicitations ! Avec l'achat de votre nouveau lave-linge, vous venez
d'acquérir un appareil électroménager Bosch moderne de très
grande qualité. Le lave-linge se caractérise par sa faible
consommation d'eau et d'énergie.
Chaque machine à laver qui quitte notre usine est contrôlée avec le
plus grand soin afin de garantir son fonctionnement fiable et sûr.
Conformité d'utilisation
ʔ Cette machine est destinée à un usage exclusivement domestique,
ʔ au lavage des textiles pouvant être traités en machine et de la laine
pouvant être lavée à la main dans un bain lessiviel,
ʔ à être utilisée avec de l'eau potable froide et des produits de lavage et
d'entretien du commerce spécialement conçus pour être utilisés en
machine.
.
Vous trouverez d'autres informations sur: www.bosch-home.com
– Ne laissez jamais les enfants sans surveillance à proximité du
lave-linge.
– Les enfants et les personnes non averties ne doivent pas
utiliser le lave-linge.
– Tenez les animaux domestiques à l'écart du lave-linge.
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente ici-même ou
dans la liste ci-jointe (selon le modèle).
B 070 222 141
FR 01 40 10 11 00
CH 0848 840 040
Élimination écologique
Éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE
relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Le directive définit des dispositions-cadres pour la reprise et le
recyclage des appareils usagés au sein des pays de l'UE.
N'utilisez le lave-linge qu'après avoir lu cette
notice et la notice d'installation séparée !
Préparatifs
Installation conforme, selon la notice d'installation
séparée.
Contrôlez la machine
– Ne mettez jamais une machine endommagée en
service.
– Prévenez le service après-vente.
Branchez la fiche dans la prise
de courant
Vous ne devez pas avoir les mains humides.
Tenez uniquement la fiche de la prise de
courant.
Ouvrez le robinet d'eau
Compartiment II : Produit de lavage, adoucisseur
d'eau, agent de blanchiment, cristaux de détachant
Compartiment ~ : assouplissant, amidon
Sommaire
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
ʋ
Page
Conformité d'utilisation .....................................................................1
Programmes ........................................................................................1
Régler et adapter le programme ....................................................3
Lavage .............................................................................................3/4
Après le lavage ..................................................................................4
Réglages personnalisés ...............................................................5/6
Remarques importantes .................................................................. 6
Récapitulatif des programmes ........................................................7
Consignes de sécurité ......................................................................8
Valeurs de consommation ...............................................................8
Entretien ..............................................................................................9
Remarques sur les témoins lumineux ...........................................9
Maintenance .................................................................................... 10
Que faire si... ................................................................................... 11
Protection de l'environnement et économie d'énergie
– Utilisez lacharge maximale du programme choisi.
– Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale.
– Au lieu du programme Coton 90 °C, sélectionnez le programme
Coton 60 °C et la fonction additionnelle ćEcoPerfect. La
qualité du nettoyage est similaire mais la consommation
énergétique est nettement moins élevée.
– Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en
tenant compte de la dureté de l'eau.
– Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse
d'essorage en respectant les instructions du fabricant du sèchelinge.
Compartiment I : lessive pour le prélavage
(* selon le modèle)
Programmes
Récapitulatif détaillé des programmes a page 7.
Vitesse d'essorage à sélectionner individuellement en fonction
du programme choisi et de l'avancement du programme.
Coton
textiles résistants
Prélavage
textiles résistants, prélavage à 30 °C
Sport/Fitness
textiles en microfibre
Express 15 min
programme court
Rinçage/Essorage
linge lavé à la main, touche
Rinçage plus activée;
la touche est désactivée lorsque
l'essorage seul est choisi
Vidange
de l'eau de rinçage de l'arrêt
c(sans essorage final)
: / Laine
laine lavable à la main/à la machine
Délicat/Soie
textiles lavables délicats
Synthétiques
textiles d'entretien facile
1
Fonctions
additionnelles
Vitesse
d'essorage *
Affichage
d'état
Départ/
Pause
Sélec
Toutes les touches sont sensibles,
un simple effleurement suffit.
L'enfoncement prolongé de la
touche de la vitesse d'essorage
enclenchera l'exécution
automatique des options
Le
d'
m
de
pr
pe
se
2
Lavage
Avant le premier lavage
Faites un cycle de lavage sans linge a page 9.
Retirer le linge
Ouvrez le hublot et retirez le linge.
Si (sans essorage final) est activé : Placez le sélecteur
sur Vidange ou sélectionnez la vitesse d'essorage.
Sélectionnez Départ/Pause.
Tri et chargement du linge
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
Tenez compte des symboles d'entretien figurant sur les étiquettes.
Triez le linge selon le type, la couleur, le degré de salissure et la
température.
Ne dépassez pas la charge maximale indiquée a page 7.
Respectez les remarques importantes a page 6
Introduisez des articles textile de différentes tailles.
Fermez le hublot. Veillez à ce que des articles textile ne restent pas
coincés entre le hublot et le joint en caoutchouc.
– Retirez d'éventuels corps étrangers à cause du
risque de formation de rouille.
– Laissez le hublot et le bac à produits ouverts
pour qu'ils puissent sécher complètement.
Bac à produits
avec compartiments I, II, ~
Tambour
Fermer le robinet d'eau
Bandeau de commande
Pas nécessaire sur les modèles dotés du dispositif
Aqua-Stop a Conseils de la notice d'installation.
Hublot
Chargement de produits de lavage
Le dosage dépend des facteurs suivants :
quantité de linge, degré de salissure, dureté de l'eau (pour la connaître,
renseignez-vous auprès de votre compagnie de distribution d'eau) et
indications du fabricant.
Remplissez le bac doseur correspondant de lessive liquide et
placez-le dans le tambour.
Éteindre l'appareil
Placez le sélecteur sur Arrêt.
Diluez les produits épais (assouplissants et amidon p. ex.)
dans de l'eau.
Cela permet d'éviter tout engorgement.
Régler et adapter le programme
cteur de programme
Fonctions additionnelles et
vitesses d'essorage a Réglages
individuels, page 5.
1
Fin du programme lorsque ...
... Départ/Pause clignote et que le témoin Fin s'allume.
Interrompre le programme
3
Trappe de service
Sélectionnez Départ/Pause
2
Programmes à température élevée :
– Laissez refroidir le linge : Sélectionnez Rinçage/
Essorage.
– Sélectionnez Départ/Pause.
Programmes à basse température :
– Sélectionnez Rinçage/Essorage (désactivez la touche
Rinçage plus) ou Vidange.
– Sélectionnez Départ/Pause.
Modifier le programme lorsque ...
e sélecteur permet
'allumer et d'éteindre la
machine, mais également
e sélectionner le
rogramme souhaité. Il
eut tourner dans les deux
ens.
Lavage
3
... vous avez par erreur sélectionné un mauvais
programme :
– Sélectionnez un nouveau programme.
– Sélectionnez Départ/Pause. Le nouveau programme
commence au début.
4
Réglages personnalisés
Vitesse d'essorage/sans essorage final a selon le modèle
ʑ Avant
et pendant que le programme sélectionné tourne, il est possible de régler la vitesse
Remarques importantes
Ménager le linge et la machine
d'essorage ou de choisir l'arrêt (sans essorage final, le linge reste dans la dernière eau
de rinçage). Les effets dépendent de l'avancement du cycle.
La vitesse d'essorage possible à sélectionner dépend du modèle et du programme
sélectionné à ce moment-là.
ʑ
Fonctions additionnelles a cf. aussi le Récapitulatif des programmes, page 7.
Ĉ SpeedPerfect
ć EcoPerfect
Repass. Facile
Rinçage plus
ʑ
ʑ
Pour un cycle de lavage rapide avec une efficacité comparable au
programme standard. Charge maximale a Récapitulatif des
programmes, page 7.
Pour économiser l'énergie avec une efficacité de lavage équivalente
à celle du programme standard.
Cycle d'essorage spécial suivi d'un défoulage du linge. Essorage final
très doux - degré d'humidité du linge légèrement plus élevée.
Cycle de rinçage complémentaire. Pour les régions avec une eau très
douce ou pour améliorer encore le résultat de l'assouplissant.
Départ/Pause
Pour démarrer ou interrompre le programme.
Signal
En option :
1400
1200
800
600
1400
1200
800
600
1. Activer le mode
réglage pour la
puissance du signal
régler sur •
Mode aveugle*
MARCHE/ARRÊT
1 cran
sélectionner
et maintenir
2. Régler l'intensité
sonore pour ...
régler sur •
Signaux de touches
1400
1200
800
600
1 cran
déclencher
Régler l'intensité 1 cran
sonore**
Linge avec différents degrés de salissure
Lavez le linge neuf séparément.
Pas de prélavage. Si nécessaire, sélectionnez la fonction
additionnelle Ĉ SpeedPerfect.
Traiter les taches avant la mise en machine.
fort
Réduisez la quantité de linge.
Sélectionnez le programme avec prélavage.
Trempage
Charger du linge de même couleur.
Verser le produit de trempage/lavage selon les indications du fabricant dans le compartiment
II. Placez le sélecteur sur Coton 30 °C et sélectionnez Départ/Pause. Après 10 minutes,
sélectionnez Départ/Pause pour maintenir le programme. Une fois le temps de trempage
voulu écoulé, sélectionnez de nouveau Départ/Pause, si le programme doit continuer, ou
modifiez le programme.
Amidonnage
Le linge ne doit pas avoir été préalablement traité avec un produit assouplissant.
léger
L'amidonnage peut être inclus à tous les programmes de lavage avec un amidon liquide.
Dosez la quantité d'amidon selon les indications du fabricant dans le compartiment de
l'assouplissant ~ (rincez au préalable si nécessaire).
* Signal court - fonction enclenchée.
Signal long - fonction coupée.
direct
MARCHE/ARRÊT
+ 1 cran
– Pour le dosage des lessives/produits auxiliaires et de nettoyage, respectez impérativement
les indications du fabricant.
– Videz les poches des vêtements.
– Attention aux objets métalliques (trombones, etc.).
– Lavez les textiles délicats dans un filet ou une petite poche (bas, voilages, soutiens-gorge
à armature).
– Fermez les fermetures éclair, boutonnez les housses.
– À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches et dans les
revers.
– Retirez les crochets des rideaux ou rassemblezäles dans un filet ou dans une petite poche.
Coloration / Décoloration
N'effectuez pas de teinture trop fréquemment. Le sel peut attaquer l'acier inoxydable !
Respectez les indications du fabricant de la teinture. Ne décolorez pas du linge dans le lavelinge.
Signaux de conseils
1400
1200
800
600
Régler l'intensité régler sur •
sonore**
** sélectionnez éventuellement plusieurs fois
5
6
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 Munich / Deutschland
*883364*
WAE28167FG ...
– Veuillez lire et vous conformer à la notice d'installation et d'utilisation ainsi qu'à toutes les autres informations
fournies avec votre lave-linge.
– Conservez ces documents pour toute utilisation ultérieure.
Risque d'électrocution
– Débranchez toujours la machine en tenant la fiche, ne tirez jamais directement sur
le cordon d'alimentation.
– Ne branchez / débranchez jamais la machine avec les mains humides.
Danger de mort
Lorsque la machine ne sert plus :
– Débranchez la fiche de la prise de courant.
– Sectionnez le cordon d'alimentation pour le rendre inutilisable.
– Détruisez le système de fermeture du hublot. Les enfants ne risqueront pas de
s'enfermer et de mettre leur vie en danger.
Risque d'asphyxie
– Tenez les emballages, les plastiques et divers éléments des emballages hors de la
portée des enfants.
Risque d'empoisonnement
– Rangez la lessive et les additifs hors de portée des enfants.
Risque d'explosion
– Les articles textile préalablement traités avec des produits nettoyants à base de
solvants, du type détachants, benzine, peuvent provoquer une explosion une fois
chargés dans le tambour.
Rincer abondamment à la main les articles avant de les charger.
Risque de blessures
–
–
–
–
–
–
Le hublot peut devenir très chaud.
Faites attention lorsque vous vidangez le bain lessiviel chaud.
Ne montez jamais sur le lave-linge.
Ne vous appuyez jamais sur le hublot ouvert.
Ne saisissez pas le tambour s'il tourne encore.
Faites attention lorsque vous ouvrez le bac à produits en cours de fonctionnement.
Valeurs de consommation selon le modèle
9303 / 9000883364
Ĉ SpeedPerfect, ć EcoPerfect, Repass. Facile, Rinçage plus;
pas d'essorage entre les cycles de rinçage
programme de lavage de soin particulier pour éviter que le linge
Textiles en laine ou contenant de la laine lavables à
: / Laine
froid, 30 °C
ne rétrécisse, pause dans le programme (les textiles restent dans
2 kg la main ou en machine.
la lessive)
Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus Programme court d'env. 15 minutes,
Express 15 min 30 °C
synthétiques ou mélangés
convient pour le linge pas trop sale
Sport/Fitness
30 °C
Textiles en microfibre
Ĉ SpeedPerfect, ć EcoPerfect, Repass. Facile, Rinçage plus
Programmes supplémentaires
Rinçage/Essorage, Vidange
* chargement réduit avec la fonction additionnelle Ĉ SpeedPerfect.
Pour un programme sans prélavage, introduisez la lessive dans le compartiment II ; pour un programme avec prélavage,
répartissez la lessive dans les compartiments I et II.
Ĉ SpeedPerfect, ć EcoPerfect, Repass. Facile, Rinçage plus
Programme
Charge
Puissance***
Eau***
Durée du
programme***
Coton 20 °C
7 kg
0,32 kWh
68 l
2½h
Coton 30 °C
7 kg
0,56 kWh
68 l
2½h
Coton40 °C*
7 kg
0,91 kWh
68 l
2½h
Coton60 °C
7 kg
1,25 kWh
68 l
2¾h
Coton90 °C
7 kg
2,16 kWh
74 l
2¾h
Synthétiques 40 °C*
3 kg
0,55 kWh
54 l
1¾h
Délicat/Soie 30 °C
2 kg
0,24 kWh
35 l
¾h
: / Laine 30 °C
2 kg
0,22 kWh
47 l
¾h
* Réglage du programme pour contrôle selon norme EN60456 en vigueur.
Conseils pour contrôles comparatifs : Pour tester les programmes de contrôle, laver les charges indiquées à la vitesse
d'essorage maximale.
Délicat/Soie
30 °C
Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en tissus
synthétiques ou mélangés
pour les textiles lavables délicats, en soie. satin,
synthétique ou mélangés (voilages p. ex.)
3 kg
30, 40 °C
Synthétiques
7 kg/ Textiles résistants, supportant des températures éleĈ SpeedPerfect*, ć EcoPerfect, Repass. Facile, Rinçage plus
4 kg* vées, en coton ou en lin.
20, 30, 40, 60, 90 °C
40 °C
Coton
Prélavage
Fonctions additionnelles ; remarques
Type de textile
max.
°C
Programmes
a Respectez les indications du tableau Valeurs de consommation de la page 8 et les Conseils de la page 6 !
Tableau des programmes
Consignes de sécurité
Programme
Fonction
additionnelle
Charge
Coton40/60 °C
ćEcoPerfect**
3,5/7 kg
Consommation
d'énergie annuelle
165 kWh
Consommation
d'eau annuelle
10686 l
** Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive 2010/30/UE, avec eau froide (15 °C).
*** Les valeurs diffèrent des valeurs indiquées en fonction de la pression d'eau, de la dureté de l'eau, de sa température
d'entrée, de la température ambiante, du type de textile, de la quantité de linge et de son degré de salissure, de la lessive utilisée, des variations de la tension d'alimentation et des fonctions additionnelles choisies.
7
8
– Risque d'électrocution !
Sortez la fiche de la prise de courant.
– Risque d'explosion ! N'utilisez pas de solvants.
Nettoyage
Entretien
Avant le premier lavage
Pompe d'évacuation
N'introduisez pas de linge dans la machine ! Ouvrez le robinet d'eau.
Dans le compartiment II, versez :
– environ 1 l d'eau
– de la lessive (la quantité indiquée par le fabricant pour du linge légèrement sale, compte
tenu de la dureté de l'eau)
Placez le sélecteur sur Coton 60 °C et appuyez sur Départ/Pause. À la fin du programme,
placez le sélecteur sur Arrêt.
Corps de la machine, bandeau de commande
–
–
–
–
Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux et humide.
N'utilisez pas de chiffons, d'éponges et de détergents abrasifs (tampons acier).
Enlevez immédiatement les résidus de lessive et de produits nettoyants.
Le nettoyage au jet d'eau est interdit.
À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant.
1. Ouvrez la trappe de service et retirez-la.
2. Pour les modèles avec flexibles de vidange : Sortez le flexible de son support et
écartez-le de la machine. Placez un bac au-dessous.
Retirez son bouchon, laissez s'évacuer le bain lessiviel.
Appuyez sur la trappe de fermeture et introduisez le flexible de vidange dans son support.
2* Pour les modèles sans flexibles de vidange : Tournez doucement le bouchon de la
pompe jusqu'à ce que le bain lessiviel commence à couler. Lorsque la trappe de service est
à moitié pleine, refermez le bouchon de la pompe et videz la trappe. Recommencez jusqu'à
ce que le bain lessiviel soit totalement écoulé.
Nettoyez le bac à lessive et l'appareil ...
... s'il reste de la lessive ou de l'assouplissant.
3. Dévissez délicatement le bouchon de la pompe (eau résiduelle).
4. Nettoyez l'intérieur, le filetage du bouchon de la pompe et le carter de la pompe (le rotor de
la pompe d'évacuation doit pouvoir tourner librement).
1. Tirez le bac, enfoncez l'insert et sortez complètement le tiroir de l'appareil.
2. Retirez l'insert en le poussant avec un doigt de bas en haut.
3. Nettoyez les différents compartiments et l'insert avec de l'eau et une
brosse, puis séchez-les. Retirez également les résidus de lessive et
d'adoucissant restés dans l'appareil.
4. Placez l'insert qui doit s'encliqueter (introduisez le cylindre sur la tige de
guidage)
5. Remettez le bac à produits en place.
5. Replacez le bouchon de la pompe et revissez-le.
6. Remettez la trappe de service en place puis refermezäla.
Pour empêcher que, lors du prochain lavage, de la lessive passe directement à l'égout sans avoir servi :
versez 1 litre d'eau dans le compartiment II et démarrez le programme Vidange.
Laissez le bac à produits ouvert, pour qu'il puisse sécher complètement.
Flexible d'écoulement au niveau du siphon
Tambour et gaine en caoutchouc
Essuyez soigneusement le joint en caoutchouc à l'aide d'un chiffon sec. Laissez le hublot
ouvert pour que le tambour puisse sécher. Taches de rouille : utiliser un produit d'entretien
sans chlore. N'utilisez jamais de paille de fer.
Détartrage
À la fin du programme, placez le sélecteur sur Arrêt et retirez la fiche de la prise de courant.
1. Desserrez le collier du flexible, retirez avec précaution le flexible (eau résiduelle).
2. Nettoyez le flexible d'écoulement et l'adaptateur du siphon.
3. Replacez le flexible et maintenez la position avec le collier.
Filtre au niveau de l'arrivée d'eau
Pas de linge dans la machine
Risque d'électrocution !
Ne plongez jamais l'Aqua-stop dans l'eau (ce dispositif de sécurité comporte une vanne électrique).
Pour le détartrage, suivez les instructions du fabricant de détartrant, pas nécessaire en
dosant convenablement la lessive.
Remarques sur les témoins lumineux
selon le modèle
Un signal est émis et les témoins lumineux clignotent pour la vitesse d'essorage :
Ouvrez complètement le
¤ Fermez correctement le ¤ Pompe à lessive bouchée ; ¤
robinet d'eau, flexible
¤ hublot ; du linge est peut- ¤ nettoyez la pompe à lessive ¤
être coincé.
a page 10.
d'alimentation plié/
¤
¤ Flexible d'écoulement/tuyau ¤
coincé ;
¤
¤ d'évacuation bouché ;
¤
nettoyez le filtre
a page 10, pression
¤
¤ nettoyez le flexible au niveau ¤
du siphon a page 10.
d'eau trop faible.
¤ Panne moteur. Contactez ¤ Présence d'eau dans le bac
¤ le service après-vente.
¤ du fond, défaut d'étanchéité
l'appareil. Contactez le
¤
¤ sur
service après-vente.
¤
¤
– Risque de brûlure! Attendez
que le bain lessiviel ait refroidi.
– Fermez le robinet d'eau !
¤
¤
9
1.
2.
3.
4.
Pour résorber la pression de l'eau au niveau du flexible d'alimentation :
Fermez le robinet d'eau
Sélectionnez le programme voulu (sauf Rinçage/Essorage // Vidange).
Sélectionnez Départ/Pause. Laissez marcher ce programme pendant 40 secondes environ.
Placez le sélecteur sur Arrêt. Débranchez la fiche de la prise de courant.
Pour nettoyer le filtre :
1. Selon le modèle :
Retirez le flexible du tuyau.
Nettoyez le filtre avec une petite brosse.
et/ou sur les modèles Standard et Aqua-Secure :
Retirez le flexible à l'arrière de la machine, sortez le filtre à l'aide d'une
pince et nettoyez-le.
2. Raccordez le flexible et vérifiez son étanchéité.
10
Que faire si ...
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
ʑ
De l'eau s'écoule
–
–
La machine n'est pas alimentée –
–
en eau
La lessive ne gagne pas la cuve. –
–
Le hublot refuse de s'ouvrir.
–
–
Le programme ne démarre pas. –
–
Le bain lessiviel n'est pas
–
évacué.
–
–
Je ne vois pas d'eau dans le
–
tambour.
Le résultat de l'essorage n'est –
pas satisfaisant.
Linge mouillé/trop humide.
–
–
Démarrages répétitifs de
–
l'essorage court.
Eau résiduelle dans le
–
compartiment à produits.
–
Le lave-linge dégage certaines –
odeurs.
Le voyant Lavage clignote. De la –
mousse sort le cas échéant du
bac à produit lessiviel.
ʑ
Dégagement d'odeurs fortes,
vibrations et « déplacement »
pendant l'essorage.
ʑ
ʑ
Bruits pendant l'essorage et la
vidange.
Les témoins lumineux ne
s'allument pendant le fonctionnement de l'appareil.
Le programme est plus long
que d'habitude.
ʑ
ʑ
–
–
–
–
Raccordez correctement / remplacez le flexible d'écoulement.
Serrez à fond le raccord du flexible d'alimentation
Départ/Pause non sélectionné ?
Avez-vous bien ouvert le robinet d'eau ?
Le filtre est peut-être bouché ? Nettoyez le filtre a page 10.
Le flexible d'alimentation d'eau n'est pas plié ou coincé ?
La fonction de sécurité est active. Attendez env. 2 minutes.
(sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4.
Départ/Pause sélectionné ?
Avez-vous bien fermé le hublot ?
(sans essorage final) sélectionné ? a page 3,4.
nettoyez la pompe à lessive a page 10.
Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'écoulement.
Il ne s'agit pas d'un défaut, le niveau d'eau est trop bas pour être vu.
Il ne s'agit pas d'un défaut. Le système de détection anti-balourd a interrompu
l'essorage car le linge n'était pas réparti de manière homogène. Répartissez
les petites pièces et les grosses pièces de linge dans le tambour.
Repass. facile sélectionné ? a page 5.
Avez-vous sélectionné une vitesse d'essorage trop faible ? a page 5.
Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd tente de mieux
répartir la charge de linge dans le tambour.
Il ne s'agit pas d'un défaut, l'efficacité du produit n'est pas compromise.
Nettoyez l'insert si besoin a page 9.
Faites un cycle Coton 90 °C sans linge. Utilisez pour cela une lessive tous
lavages.
Avez-vous utilisé trop de produit lessiviel ? Versez 1 cuillère à soupe de
produit assouplissant dans 0,5 litre d’eau, mélangez puis versez le mélange
dans le compartiment II (pas avec les textiles pour le plein air et les textiles
duvetés !).
Lors du prochain lavage, diminuez la quantité de lessive utilisée.
Avez-vous immobilisé les pieds de la machine ?
Immobilisez les pieds de la machine a Notice d'installation.
Les brides de transport sont-elles retirées ?
Retirez les brides de transport a Notice d'installation.
Nettoyez la pompe de vidange a page 10.
Coupure de courant ?
Fusibles déclenchés ? Enclenchez/remplacez les fusibles.
Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente.
Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de détection anti-balourd répartit la
charge de linge en faisant démarrer plusieurs fois le tambour.
– Il ne s'agit pas d'un défaut, le système de contrôle de la mousse est actif : un
cycle de rinçage sera ajouté.
Il y a des résidus de lessive sur le – Les lessives sans phosphate contiennent parfois des résidus insolubles dans
linge.
l'eau.
– Sélectionner Rinçage/Essorage ou brossez le linge après le lavage.
Lorsqu'une panne ne peut pas être éliminée par vos soins (Mise en marche/Arrêt) ou qu'une réparation s'impose :
– Placez le sélecteur sur Arrêt et retirez le fiche de la prise de courant.
– Fermez le robinet d'eau et appelez le service après-vente a Notice d'installation.
Lave-linge
–
–
–
–
11
fr Notice d'utilisation

Manuels associés