Manuel du propriétaire | Telefunken TKFICV197++ Congélateur Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Manuel du propriétaire | Telefunken TKFICV197++ Congélateur Manuel utilisateur | Fixfr
FR
CONGÉLATEUR ÉLECTRONIQUE
Guide d'utilisation
TKFICV197++
Table des matières
AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL.......................... 4
Avertissements généraux.......................................................... 4
Instructions de sécurité ............................................................. 7
Recommandations..................................................................... 7
Montage et mise en marche de l’appareil.................................. 8
Avant de commencer à utiliser votre appareil............................ 9
Informations relatives à la technologie sans givre.................... 10
LES PARTIES ET COMPARTIMENTS DE L’APPAREIL.11
INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION........... 12
Bandeau de commande........................................................... 12
Bouton de réglage de température du compartiment
congélateur........................................................................... 12
Témoin d'alarme................................................................... 12
Mode Super congélation....................................................... 12
Réglages de la température du congélateur......................... 13
Avertissements relatifs aux réglages de température............... 13
AGENCEMENT DES DENRÉES DANS L’APPAREIL.... 15
Compartiment réfrigérateur...................................................... 15
Compartiment congélateur....................................................... 15
Dégivrage................................................................................. 17
NETTOYAGE ET ENTRETIEN......................................... 17
Remplacement de la bande à LED........................................... 18
EXPEDITION ET REPOSITIONNEMENT........................ 19
AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE ....... 20
INSTRUCTİONS DE MONTAGE ET REVERSİBİLİTE DES
PORTES........................................................................... 23
Inversement Du Sens D’ouverture Des Portes......................... 26
FICHE PRODUCT............................................................ 27
FR
3
FR
4
AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL
Avertissements généraux
MISE EN GARDE: N'obstruez pas les ventilations
naturelles de l'appareil (avant bas et arrière haut)
MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs
mécaniques ou autres moyens pour accélérer le
processus de dégivrage autres que ceux recommandés
par le fabricant.
MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit de
réfrigération.
MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d’appareils électriques
à l’intérieur du compartiment de stockage des denrées,
à moins qu’ils ne soient du type recommandé par le
fabricant.
MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque lié à l'instabilité
de l'appareil, fixez-le suivant les instructions prescrites.
• Le gaz réfrigérant R600a qui est contenu dans
le congélateur est un gaz naturel et non nuisible
à l’environnement, mais combustible. Il est donc
important de transporter et installer votre congélateur
avec soin afin de ne pas endommager les conduits
réfrigérants. Dans le cas d’un choc ou fuite de
gaz,éviter tout contact avec une flamme ou un foyer à
proximité et ventiler le local.
• Il est recommandé de ne pas utiliser des objets
métalliques pointus ou autres objets artificiels pour
accélérer la décongelation.
• Ne pas stocker dans cet appareil des substances
explosives telles que des aérosols contenant des gaz
propulseurs inflammables.
• Cet appareil est conçu pour être utilisé à domicile et
AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL
dans les endroits suivants : (excluant les utilisations
professionnelles)
-- espaces cuisines se trouvant dans les magasins,
bureaux et tout autre environnement de travail
-- maisons de campagne et chambres d'hôtels, de
motels et tout autre espace résidentiel;
-- environnement familial;
-- service de restauration et lieu similaire
• Ne pas mettre en marche au moyen d’un
programmateur, d’une minuterie, ou d’un système de
commande à distance séparé ou tout autre dispositif
qui met l’appareil sous tension automatiquement.
• Si la prise murale ne correspond pas à la fiche du
congélateur, elle doit être remplacée par un installateur
qualifié afin d'éviter un danger.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par les personnes
(y compris les enfants) ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
par des personnes ne possédant pas l'expérience
ou la connaissance requise. Elles ne peuvent être
autorisées à utiliser cet appareil qu'après avoir été
formées ou bien sous la supervision d'une personne
responsable de leur sécurité. Les enfants doivent
être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec cet appareil.
• Une prise spéciale est installée au câble d’alimentation
de votre appareil. Cette prise doit être obligatoirement
branchée sur une prise murale avec terre, d’une
valeur d’au moins 16 ampères. Si vous ne disposez
pas d’une telle prise murale, veuillez la faire installer
FR
5
FR
6
AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL
par un électricien qualifié.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant ou par un agent de
maintenance ou une personne dûment qualifiée,
afin d’éviter un danger.
• Cet appareil ne doit pas être utilisée par des enfants
de moins de 8 ans, ou par des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont limitées, ou manquant d’expérience ou de
connaissances requises, les empêchant d’utiliser
cet appareil sans risque lorsqu’ils sont sans
surveillance ou en l’absence d’instructions d’une
personne responsable leur assurant une utilisation
de l’appareil sans danger, après une explication
des risques auxquels ils s'exposent. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Les opérations de
nettoyage et d'entretien effectués par des enfants
doivent se faire sous la supervision d'une personne
responsable.
• Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation à
des altitudes supérieures à 2000 m.
AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL
Instructions de sécurité
• Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du
congélateur.
• Si cet appareil sert à remplacer un vieux congélateur, veuillez
détruire ses mécanismes de verrouillage avant de vous
débarrasser de l'appareil. Ceci permet d'éviter aux enfants de
s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
• Les appareils hors d’usage renferment des gaz dans
l’isolation et dans le circuit réfrigérant qui doivent être évacués
correctement. L’ancien appareil doit obligatoirement être
mis au rebut dans une déchetterie, ou repris par le magasin
vendeur de l’appareil neuf. Contacter votre Mairie pour obtenir
des renseignements concernant la mise au rebut et les endroits
possibles. Assurez-vous que les tubes frigorifiques ne sont pas
endommagés avant la mise au rebut.
Les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas
être jetés avec les ordures ménagères. Renseignez-vous auprès du
revendeur où vous avez acheté ce produit pour obtenir la marche à
suivre en matière de recyclage.
Remarque importante:
Important ! Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation avant
de procéder à l’installation et à l’utilisation de votre appareil. Notre
responsabilité ne saurait être engagée en cas de dommages dus à
une mauvaise utilisation du produit.
A la réception de l'appareil, vérifiez qu'il ne soit pas endommagé et
que les pièces et accessoires soient en parfait état.
N'utilisez pas un appareil endommagé. En cas de doute, vérifiez
auprès de votre vendeur.
Recommandations
• Interdiction d’utiliser des adaptateurs ou prises multiples qui
pourraient provoquer une surchauffe ou un incendie.
• N'insérez pas la fiche dans la prise si le câble est endommagé,
déchiré ou usé.
• Ne tordez pas et ne pliez pas les câbles.
• Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l’appareil. Les
FR
7
FR
8
AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL
empècher de s’asseoir sur les rayons ou de se suspendre à la
porte.
• Pour racler le givre formé dans la partie congélante, ne pas
utiliser des objets metalliques tranchants qui pourraient Abîmer
le corps du congélateur et créer des dommages irréversibles .
Pour faire cela, utiliser un grattoir en plastique.
• Ne pas insérer la fiche dans la prise avec la main mouillée .
• Afin d'éviter le danger d'explosion des bouteilles ou boîtes
métalliques qui contiennent des liquides gazeux, ne pas les
placer dans la partie congélation.
• Les bouteilles contenant de l’alcool en grande quantité doivent
être soigneusement rebouchées et placées perpendiculairement
dans l’appareil .
• Ne pas toucher la surface réfrigérante avec la main mouillée,
afin d’éviter le risque d’être brulé ou blessé.
• Ne pas manger le givre sortie de la partie congélante.
Montage et mise en marche de l’appareil
Avertissement ! Cet appareil doit être branché à une prise avec
mise à la terre. Lors de l'installation de l'appareil, veillez à ce que le
câble d'alimentation ne soit pas coincé dessous, auquel cas il serait
endommagé et à remplacer impérativement.
• Cet appareil fonctionne sur courant alternatif 220-240 V et 50
Hz.
• Vous pouvez demander au service agréé le montage et la mise
en marche de l’appareil gratuitement.
• Avant d'effectuer le raccordement électrique, assurez-vous que
le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond au
voltage de l'installation électrique de votre habitation.
• Prévoir une prise ménagère pour la fiche. A défaut de celle-ci, il
est recommandé d’appeler un électricien.
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de nonraccordement à la terre conformément aux recommandations
de cette brochure.
• N'exposez pas l'appareil aux rayons directs du soleil.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé en plein air, ni exposé à la
pluie.
• Ne posez pas les objets lourds sur l'appareil.
• Le congélateur doit être installé à l’écart de toutes sources
de chaleur; prévoir un endroit permettant une ventilation
d’air suffisante et une distance de 50 cm quand il s’agit des
radiateurs, poêles à gaz et à charbon, de 2 cm au minimum
AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL
quand il s’agit des poêles électriques.
• Dans le cas où le congélateur est installé près d’un autre
réfrigérateur ou d’un congélateur, prévoir une distance d’au
moins 2 cm pour éviter la condensation.
• Evitez de placer des objets lourds ou un grand nombre d'objets
sur l'appareil.
• Prévoyez un espace d'au moins 15 cm au-dessus de l'appareil.
• La base de l'appareil doit être stable et horizontale. Utilisez les
pieds réglables situés à l'avant de l'appareil pour compenser
les irrégularités du sol.
• L'extérieur de l'appareil et les accessoires intérieurs doivent être
nettoyés avec une solution d'eau et de savon liquide. L'intérieur
doit être nettoyé avec du bicarbonate de soude dissous dans
de l'eau tiède. Séchez avec soin et remettez les accessoires
en place.
• Installez le condensateur (composant comportant des ailettes
noires situé à l'arrière), à distance, à un angle de 90 ° pour
éviter qu'il ne touche le mur.
• Le congélateur doit être placé contre le mur à une distance de
dégagement maximale de 75 mm.
Avant de commencer à utiliser votre appareil
• Attendez 3 heures avant de brancher l'appareil afin de garantir
des performances optimales.
• Votre appareil neuf peut avoir une odeur particulière. Celle-ci
disparaîtra une fois qu'il commencera à se refroidir.
FR
9
FR
10
AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL
Informations relatives à la technologie sans givre
Le principe de fonctionnement des réfrigérateurs sans givre les
distingue des autres formes de réfrigérateurs statiques.
Dans les réfrigérateurs classiques en effet, l’humidité qui s’engouffre
dans le réfrigérateur à travers les ouvertures de porte et celle
émanant des denrées provoquent une formation de givre dans le
compartiment de congélation. Pour enlever la couche de givre et
de glace dans le compartiment congélateur, vous devez éteindre
le réfrigérateur, sortir les aliments qu’il convient de conserver à une
température constante, et enlevez de temps en temps la glace qui
s’accumule progressivement dans le congélateur.
S’agissant des réfrigérateurs sans givre, la situation est complètement
différente. L’air chaud et frais est injecté dans les compartiments
réfrigérateur et congélateur, de façon homogène, à partir de plusieurs
points via un ventilateur de soufflage. L’air frais dispersé de façon
homogène entre les clayettes, rafraîchit tous vos aliments de façon
uniforme, évitant ainsi l’humidité et la congélation.
Par conséquent, votre réfrigérateur sans givre vous facilite la tâche,
en plus d’avoir l’avantage d’avoir une apparence volumineuse et
attrayante.
LES PARTIES ET COMPARTIMENTS DE L’APPAREIL
1
2
3
4
5
6
8
7
Cette présentation ne sert que de renseignement sur les parties de l’appareil.
Les parties peuvent varier d’un modèle d’appareil à un autre.
1. Bandeau de commande
2. Couvercle du compartiment supérieur du congélateur
3. Tiroirs / couvercle du compartiment congélateur *
4. Tiroirs du compartiment congélateur
5. Distributeur de glaçons *
6. Bac à glaçons *
7. Bande à LED du congélateur *
8. Système de circulation d’air dans le congélateur froid ventilé
* Pour certains modèles
FR
11
FR
12
INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION
Bandeau de commande
Symbole du
mode Super congélation
Bouton de réglage de
température du congélateur
Indicateurs de réglage de
température du congélateur
Témoin d’alarme
Bouton de réglage de température du compartiment congélateur
Ce bouton permet de régler la température du congélateur. Appuyez sur ce bouton pour
régler les valeurs relatives au compartiment congélateur. Utilisez ce bouton pour activer le
mode SF.
Témoin d'alarme
En cas de problème dans le congélateur, le témoin d’alarme est rouge.
Mode Super congélation
Quand l'utiliser ?
• pour congeler de grandes quantités d'aliments ;
• pour congeler des plats rapides ;
• pour congeler rapidement des aliments ;
• pour conserver les aliments saisonniers pendant longtemps.
Comment l’utiliser ?
• Appuyez sur le bouton de réglage de température jusqu’à ce que le témoin du mode
Super congélation s'allume.
• Le témoin de super congélation reste allumé pendant ce mode.
• La quantité maximale d’aliments frais (en kilogrammes) à congeler en 24 heures est
indiquée sur l’étiquette de l’appareil.
• Pour que les performances optimales de l’appareil atteignent la capacité de
congélation maximale, activez le mode SF 24 heures avant de placer les aliments
frais dans le congélateur.
Pendant ce mode :
Si vous appuyez sur le bouton de réglage de température, le mode est annulé et le
réglage restauré à -16.
INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION
Remarque : Le mode « Super congélation » est annulé automatiquement au bout de
24 heures ou lorsque la température du capteur de congélation est inférieure à -32 °C.
Réglages de la température du congélateur
• La température initiale de l’écran de réglage est -18 °C.
• Appuyez une fois sur le bouton de réglage du congélateur.
• À chaque pression de ce bouton, le réglage de température diminue (-16 °C, -18 °C,
-20 °C,... super congélation).
• Si vous appuyez sur le bouton de réglage du congélateur jusqu'à l'apparition du
symbole de super congélation sur l'écran
de réglage du congélateur et n'appuyez sur aucun bouton pendant les 3 secondes qui
suivent,
le symbole de Super congélation clignote.
• Si vous continuez d’appuyer sur ce bouton, il recommence à partir de la dernière
valeur.
Avertissements relatifs aux réglages de température
• Vos réglages de température ne sont pas annulés en cas de panne de courant.
• Ne passez pas à un autre réglage à moins d’avoir fini avec le réglage en cours.
• Les réglages de température doivent être effectués en fonction de la fréquence
d'ouverture de la porte, de la quantité d'aliments placés dans le congélateur et de la
température ambiante de l'endroit où il est placé.
• De plus, votre congélateur doit fonctionner jusqu’à 24 heures en fonction de
la température ambiante, sans interruption après avoir été branché, afin d'être
complètement froid.
• N'ouvrez pas fréquemment les portes de votre congélateur et n'y placez pas beaucoup
d'aliments en cette période.
• Une fonction de temporisation de 5 minutes est appliquée pour éviter d'endommager le
compresseur de votre congélateur, quand vous le débranchez puis le rebranchez pour
le faire fonctionner ou en cas de panne de courant. Votre congélateur recommence à
fonctionner normalement après 5 minutes.
• Votre congélateur a été conçu pour fonctionner dans la plage de température ambiante
prescrite dans les normes et conformément à la classe climatique mentionnée dans
l’étiquette d’information. Nous ne
vous recommandons pas d’utiliser C l a s s e Température ambiante
(oC)
votre réfrigérateur hors des limites Climatique
des valeurs de température
T
Entre 16 et 43 (oC)
requises en termes d'efficacité de
ST
Entre 16 et 38 (oC)
refroidissement.
N
Entre 16 et 32 (oC)
• Cet appareil est conçu pour être
utilisé à une température ambiante
comprise entre 10 °C et 38 °C.
SN
Entre 10 et 32 (oC)
FR
13
FR
14
INFORMATIONS RELATIVES À L’UTILISATION
Accessoires
Le bac à glaçons;
Remplir le bac à glaçons au ¾ d’eau ; le replacer dans le congélateur et dans le
tiroir à coulisse prévu à cet effet (s’il est fourni).
Les descriptions visuelles et textuelles de la section des accessoires
peuvent varier en fonction du modèle de l’appareil.
AGENCEMENT DES DENRÉES DANS L’APPAREIL
Compartiment congélateur
• Utilisez le congélateur pour conserver les aliments congelés pendant de
longues périodes de temps et pour faire des glaçons.
• Pour conserver de la nourriture fraiche, assurez-vous que la majorité
de la surface des aliments à congeler est en contact avec la surface de
congélation.
• Ne placez pas d’aliments frais à côté d’aliments congelés, ceci pouvant les
décongeler.
• Lorsque vous congelez des aliments frais (par ex. viande, poisson et viande
hachée), divisez-les en portions.
• Une fois l’unité dégelée, placez à nouveau les aliments dans le congélateur
et rappelez-vous de les consommer relativement rapidement.
• Ne placez jamais de nourriture chaude dans le compartiment congélateur.
• Les instructions présentes sur l’emballage des aliments congelés doivent toujours
être suivies soigneusement. Si aucune information n’est fournie, les aliments ne
doivent pas être stockés pendant plus de 3 mois après la date d’achat.
• Lorsque vous achetez des aliments congelés, assurez-vous qu’ils ont bien
été congelés à une température adéquate et que l’emballage est intact.
• Les aliments congelés doivent être transportés dans des récipients
adéquats pour maintenir la qualité de la nourriture et doivent être stockés
dans le congélateur dès que possible.
• Si des aliments congelés présentent des signes d’humidité ou sont
anormalement gonflés, ils ont été conservés précédemment à une
température inadéquate et leur contenu s’est dégradé.
• La durée de stockage des aliments congelés dépend de la température de
la pièce, du réglage de thermostat, de la fréquence d’ouverture de la porte,
du type d’aliment et de la durée de transport nécessaire entre le magasin et
votre domicile. Suivez toujours les instructions imprimées sur l’emballage et
n’excédez jamais la durée maximale de stockage indiquée.
Ainsi; Si vous décidez d’ouvrir la porte du congélateur immédiatement après
l’avoir fermée, elle peut être difficile à ouvrir à nouveau. Ceci est normal, vous
n’aurez aucun problème à ouvrir la porte lorsque le congélateur a atteint un état
d’équilibre.
Note importante :
• Les aliments congelés, une fois décongelés, doivent être cuits comme des
aliments frais. S’ils ne sont pas cuits après leur décongélation, ils ne doivent
JAMAIS être recongelés.
• Le goût de certaines épices présentes dans les plats cuisinés (anis, basilic,
cresson, vinaigre, épices assorties, gingembre, ail, oignon, moutarde,
thym, marjolaine, poivre noir, etc.) peut changer et devenir plus fort après
un stockage prolongé. N’ajoutez ainsi que peu d’épices aux plats que vous
souhaitez congeler, ou ajoutez l’épice désirée qu’après leur décongélation.
FR
15
FR
16
AGENCEMENT DES DENRÉES DANS L’APPAREIL
• La période de stockage des aliments dépend de l’huile utilisée. La margarine,
la graisse de veau, l’huile d’olive et le beurre sont appropriés, tandis que
l’huile de cacahuète et la graisse de porc doivent être évitées.
• La nourriture liquide doit être congelée dans des récipients en plastique et
les autres aliments doivent être congelés sous film plastique ou dans des
sachets de congélation.
FR
17
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Assurez-vous d’avoir débranché la fiche de la prise murale
avant le début du nettoyage.
• Veuillez ne pas nettoyer le réfrigérateur en y versant de l’eau.
• Vous pouvez nettoyer les parties internes et externes de votre
appareil avec de l’eau chaude et savonneuse et à l’aide d’un
tissu ou d’une éponge douce.
• Veuillez retirer les accessoires les uns après les
autres, et nettoyez-les à l’eau savonneuse. Ne les
nettoyez pas à l’intérieur d’un lave-vaisselle.
• N’utilisez jamais des produits inflammables, explosifs, ou
corrosifs comme le diluant, le gaz, ou l’acide.
• N’utilisez pas des produits abrasifs, détergents ou savons.
Après le lavage, rincez à l’eau propre et séchez soigneusement.
Quand vous avez terminé le nettoyage, rebranchez la prise
avec les mains sèches.
• Le condenseur (la pièce à ailettes noire se trouvant à l’arrière)
doit être nettoyé à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse au
moins une fois par an. Ceci permettra à votre réfrigérateur de
fonctionner plus efficacement et vous permettra d'économiser
de l'énergie.
Dégivrage
Votre congélateur est conçu de manière à se dégivrer
automatiquement. L'eau produite par le dégivrage coule vers le
conteneur d'évaporation en passant par la gorge de collecte d'eau,
et s’évapore.
Conteneur
d'évaporation
FR
18
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Remplacement de la bande à LED
1 bande à LED est utilisée dans le compartiment congélateur pour l'éclairage de
votre appareil. Veuillez contacter un agent d'entretien.
Remarque : Le nombre et l’emplacement des bandes à LED peuvent varier en
fonction du modèle.
!!! Certains modèles peuvent ne pas disposer d'éclairage.
Bande à
LED
EXPEDITION ET REPOSITIONNEMENT
Transport et déplacement de l’appareil
• Les emballages originaux et les mousses peuvent être
conservés pour un éventuel futur transport.
• En cas de nouveau transport, vous devez attacher votre
réfrigérateur avec un matériau d’emballage épais, des bandes
adhésives, et des fils. N’oubliez pas de vous conformer à
la réglementation relative au transport mentionnée dans
l’emballage.
• Lors du déplacement ou du transport, enlevez d’abord les
pièces mobiles qui se trouvent à l’intérieur de l’appareil
(étagères, accessoires, compartiment légumes, etc.) ou
reliez-les à l’aide du ruban adhésif à la partie intérieure du
réfrigérateur afin de les protéger contre les chocs.
Veuillez prêter attention pour que votre réfrigérateur soit transporté
verticalement.
FR
19
e
-
ui
FR
20
AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE
Le témoin
d'alarme
s'allume
TYPE
D'ERREUR
CAUSE
SOLUTION
« Avertissement
en cas
de panne »
Certaines pièces
sont hors service
ou une panne est
détectée durant
le processus de
refroidissement.
Assurez-vous que la porte
n'est pas ouverte. Si elle
ne l'est pas, appelez le
service d'assistance le
plus tôt possible pour
demander de l'aide.
Le problème à l’origine d’un dysfonctionnement de votre réfrigérateur peut être
mineur. Pour économiser du temps et de l’argent, procédez aux vérifications cidessous avant d’appeler un technicien.
Si votre réfrigérateur ne fonctionne pas :
Vérifiez :
• qu'il est alimenté
• que le disjoncteur de votre habitation est enclenché
• que la prise secteur fonctionne. Pour ce faire, branchez un autre appareil qui
fonctionne sur la même prise.
Si votre réfrigérateur ne fonctionne pas de manière optimale :
Vérifiez :
• que le réfrigérateur n’est pas surchargé,
• La température du congélateur est réglée à -16 °C.
• que les portes sont bien fermées,
• que le condensateur « n’est pas couvert de poussière »,
• que l’espace laissé derrière et sur les côtés du l’appareil est suffisant.
Si le congélateur est bruyant lors du fonctionnement
Bruits normaux
Crépitement (cliquetis de glace) :
• Ce bruit se fait entendre pendant le processus de dégivrage.
• Une fois l’appareil refroidi ou chauffé (les expansions dans le matériel).
Court bruit de crépitement: Ce bruit se fait entendre lorsque le thermostat
active et désactive le compresseur.
Bruit émis par le compresseur: C’est le bruit normal du moteur. Ce bruit indique
que le compresseur fonctionne normalement. La mise en route du compresseur
peut entraîner un peu plus de bruit pendant une courte durée.
Bouillonnement et gargouillis: Ce bruit est émis à mesure que le liquide de
AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE
refroidissement s’écoule à travers les tuyaux contenus dans le système.
Bruit d’écoulement d’eau: Il s’agit dans ce cas du bruit normal de l’eau qui
s’écoule vers le bac d’évaporation pendant le processus de dégivrage. Ce bruit est
perceptible pendant le processus de dégivrage effectué à l’intérieur de l’appareil.
Bruit semblable à celui du vent: C’est le bruit normal du ventilateur. Ce bruit
peut être entendu à cause de la circulation de l’air dans les appareils à froid
ventilé en fonctionnement normal.
Si les surfaces extérieures du congélateur en contact avec le joint de la
porte sont chaudes :
Les surfaces en contact avec le joint de la porte peuvent devenir plus chaudes
lorsque le compresseur fonctionne, surtout par temps chaud (par exemple en été)
: ceci est tout à fait normal.
Si vous remarquez une humidification dans les parties internes de votre
congélateur
• L’aliment a-t-il été bien emballé ? Les récipients ont-ils été bien séchés avant
d’être mis dans le congélateur?
• La porte du congélateur n'est-elle pas ouverte trop souvent ? Chaque fois
que la porte est ouverte, l'humidité présente dans l'air de la pièce pénètre
dans le congélateur. Plus la porte est ouverte fréquemment, plus l'intérieur
de votre congélateur risque d'être humide, a fortiori si le taux d'humidité de
la pièce est élevé.
Si les portes ne s’ouvrent et ne se referment pas correctement
• Les emballages d’aliments empêchent-ils les portes de se refermer ?
• Les compartiments de la porte, les éta gères, et les tiroirs ont-ils été bien
fixés ?
• Le joint de porte est-il défectueux ou usé ?
• Votre congélateur est-il positionné sur une surface plane ?
Recommandations
• Pour arrêter complètement l’appareil, débranchez-le de la prise murale (pour
nettoyer et lorsque vous laissez les portes ouvertes).
FR
21
FR
22
INSTRUCTİONS DE MONTAGE ET REVERSİBİLİTE
DES PORTES
1.1. Instructions de montage
Avant l’installation veuillez lire attentivement ces instructions.
N’installez le réfrigérateur/congélateur que dans un meuble de cuisine stable.
Si nécessaire inversez le sens d’ouverture de la porte en suivant les instructions.
1. Référez-vous à la figure A pour la liste des pièces nécessaires à l’installation.
2. Dévissez deux vis sur la surface supérieure figure D.
3. Épluchez la bande à double face de la surface de la trappe(1). Insérez la
trappe(1) dans la fente et vissez-la avec 2 vis (6) à gauche / à droite. (fig.E)
REMARQUE IMPORTANTE : Évitez de visser au milieu.
4. Passez le cordon d’alimentation par le puits d’aération et placez-le de manière
à ce qu’il soit facile de brancher l’appareil après son installation. (fig. B - fig. C)
5. Coupez le joint de garniture(4) à la hauteur de l’évidement et collez-le à
l’envers des charnières de porte de l’appareil. (fig.E - fig.F)
6. Relever l’appareil et glissez-le dans le meuble de cuisine.
7. Pousser l’appareil vers le fond du meuble jusqu’à ce que le joint2 vienne
combler l’espace entre le produit le meuble sur les côtés.
8. Aligner les pieds du produit avec le meuble de cuisine.figure G
9. Vissez5 ces derniers. Se référer à la figure G.
10. Vissez5 la barre de fer2 en haut du produit au meuble de cuisine. Se référer à
la figure G.
11. Vissez6 les guides3 des glissières sur la porte du produit. Se référer à la
figure I.
12. Coller la porte du produit à la porte du meuble de cuisine en les maintenant
dans une position à 90°.
13. Insérer la glissière4 dans le guide3 et aligner la fente comme sur
l’agrandissement en haut à droite de la figure I.
14. Vissez5 la glissière4 sur la porte du meuble de cuisine.figure I.
15. Laissez 1 à 2 mm entre la porte du produit et la porte du meuble de cuisine.
Se référer à la figure I.
INSTRUCTİONS DE MONTAGE ET REVERSİBİLİTE DES
PORTES
FR
23
FR
24
INSTRUCTİONS DE MONTAGE ET REVERSİBİLİTE DES
PORTES
5
5
Figure G
Figure H
5
3
4
6
Figure I
INSTRUCTİONS DE MONTAGE ET REVERSİBİLİTE DES
PORTES
14
17
15
16
14
18
Figure J
Figure K
Inversement Du Sens D’ouverture Des Portes
1. Ouvrez la porte du réfrigérateur14.
2. Démonter la charnière de la porte15 du réfrigérateur. (fig.K)
3. Dévisser l’axe du haut de la porte16 du réfrigérateur et montez-le de l’autre
côté de la charnière (retourner cette dernière). (fig.K.a)
4. Dévisser l’axe du bas de la porte17 et repositionez-le de l’autre côté. (fig.K.b)
5. Retirez les caches en plastique et repositionez-les de l’autre côté. (fig.K.c)
6. Positionnez puis insérez la porte du réfrigérateur14 dans l’axe en bas18 et
revissez la charnière15 en position haute.
FR
25
FR
26
FICHE PRODUCT
Marque
TELEFUNKEN
Modèle
TKFICV197++
Catégorie produit
8 (Congélateur)
Classe énergétique
A++
Consommation énergétique annuelle *
222 kwh/an
Volume brut total
221 l
Volume net total
197 l
Volume brut du réfrigérateur
-
Volume net du réfrigérateur
-
Volume brut du congélateur
221 l
Volume net du congélateur
197 l
Classement par étoiles **
Système de réfrigération
Sans givre
Temps de montée de la température (-18ºC) (-9ºC)
autonomie de 9 heures (25°C)
Pouvoir de congélation
15 Kg / 24h
Classe climatique ***
ST/SN (10°C - 38°C)
Emission acoustiques dans l’air
41 dB(A)
Consommation d’energie de 222 kWh par an, calculée sur la base du résultat
*
obtenu pour 24 hueres dans des conditions d’essai normalisées. La consommation
d’énergie réelle dépend des conditions d’utilisation et de l’emplacement de
l’appareil.
La fonction de stockage à quatre étoiles correspond à la congélation des aliments
**
de +18 à – 18 C. Cette fonction permet également de conserver les aliments sous
les conditions de stockage à 3 étoiles.
*** Cet appareil est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre
10°C et 38°C.
Informations relatives à la conformité
Ce produit est conforme aux normes européennes de sécurité en vigueur relatives aux
appareils électriques.
VESTEL France
17 rue de la Couture
94563 Rungis-Cedex
Durée de disponibilité des pièces détachées fonctionnelles: 6 ans,
à partir de la date de fabrication du produit.
52211887

Manuels associés