Mode d'emploi | Razer Blade Pro 17” (2019) | RZ09-0287x PC Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Mode d'emploi | Razer Blade Pro 17” (2019) | RZ09-0287x PC Manuel utilisateur | Fixfr
TABLE DES MATIERES
1. CE QUI VOUS ATTEND .….…………………ccrrecrireereeemeneensennennenenteansenn
2. NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS...….…….……………rccrrecrsrerserieeere
3. CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORTABLE
L. INSTALLATION DU PILOTE ……………………………rvcerrecrercersenmencensennenns
5. UTILISATION DE VOTRE RAZER BLADE PRO 17.............
6. CONFIGURATION DE VOTRE RAZER BLADE PRO 17 .....
7. SECURITE ET ENTRETIEN ee
8. MENTIONS LEGALE Sa es
FOR GAMERS. BY GAMERS.
= Razer Blade Pro 17
(Numéro du modèle: RZ09-02876)
gd Micros multiples
Capteur infrarouge
Webcam intégrée
= Témoin lumineux de webcam
17.3" Ecran
Haut-parleurs stéréo
Clavier rétroéclairé par touche
RAZER alimenté par Razer Chroma™
aa EEE Bouton marche/arrét
Pavé tactile multi-touch
Indicateur d'alimentation
Lecteur de carte UHS-III
Port Thunderbolt™ 3 (Type C)
Ports Type A
| Port HDMI 2.0b
Encoche de sécurité
= — — © Port d'alimentation
| Port 2.5Gb Ethernet
— K—L В - №0
= — == =) Port Type C
—0-6—0RS— —— Port combiné de 3,5 mm
= = = © — —
= Adaptateur + cordon d'alimentation régional
= Chiffon de nettoyage en microfibre
* Informations importantes sur le produit
FOR GAMERS. BY GAMERS.
Vous avez dans les mains un ordinateur portable exceptionnel disposant d'une garantie de
fabricant limitée de 1 an* et d'une garantie de batterie limitée de 1 an également. Maintenant,
exploitez tout son potentiel et recevez des avantages Razer exclusifs en vous enregistrant sur
® ЭОС 0009303 ® СЭС СЭС ® ООС *
i 1)
E A —
CC) CC
CT) CC)
e &
Serial No.: BY 1SWWAAAAXXXXX
Le numéro de série de votre
produit est disponible ici.
“La garantie peut changer suivant les régions et est soumise à la loi locale applicable.
Vous avez une question ? Consultez l'assistance Razer sur
FOR GAMERS. BY GAMERS.
1. Avec le bon cordon d'alimentation branché à l'adaptateur, insérez sa fiche CA dans une prise
d'alimentation, puis connectez-la au port d'alimentation de votre Razer Blade Pro 17.
Ve ZA ST
=
Veuillez utiliser le cordon d'alimentation approprié à votre région. Lors de la première
utilisation, chargez entièrement votre ordinateur portable d'abord ou assurez-vous de le
connecter à une prise d'alimentation avant de l'allumer. Il faut au moins 2 heures pour
charger complètement votre Razer Blade Pro 17.
2. Allumez votre Razer Blade Pro 17. L'indicateur d'alimentation affichera le statut de votre
ordinateur portable.
Batterie Batterie
Veille | Allumé | faible (10 % faible (3 %
restants) restants)
Indicateur
d'alimentation
3. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration de Windows 10.
Lorsque vous y êtes invité, il est recommandé de connecter votre ordinateur portable à un
réseau sans fil avec une connexion Internet active.
FOR GAMERS. BY GAMERS.
En plus de vous permettre de télécharger des pilotes ou des mises a jour de firmware pour votre
Razer Blade Pro 17 et d'autres périphériques Razer pris en charge, Razer Synapse vous permet
également de personnaliser tous les parametres avancés et les effets d'éclairage de vos appareils
Razer. Une fois connecté, ces parametres personnalisés sont automatiquement stockés dans le
cloud de sorte qu'ils puissent accéder depuis n'importe quel ordinateur.
Assurez-vous que votre ordinateur portable dispose d'une
connexion Internet active.
Par défaut, Razer Synapse se lancera automatiquement au
démarrage de Windows 10. Inscrivez-vous simplement pour
obtenir un Razer ID ou connectez-vous avec un compte
existant.
Vous pouvez également continuer en tant qu'invité ;
cependant, vous ne serez pas en mesure de stocker vos
SINSCRIRE
parametres dans le cloud.
Patientez pendant que Synapse télécharge et installe
automatiquement les pilotes nécessaires.
FOR GAMERS. BY GAMERS.
TOUCHES DE FONCTION DU CLAVIER
I I I ele
En appuyant sur la touche « fn » en combinaison avec les touches de fonction, vous activez des
fonctions secondaires.
F2
di
Touche de o | |
Description des fonctions secondaires
fonction
x
4) Les commandes de volume audio vous permettent de couper ($), diminuer (© )
4) et augmenter (9) la sortie audio.
C/C> Active ou désactive l'affichage moniteur.
Pi
ру Les touches média vous permettent de lire/mettre sur pause ( ®" ) la piste en
» cours, de revenir á la piste précédente ( “ ) ou de passer ä la suivante ( ” |
©: Les touches de la luminosité de l'écran vous permettent de diminuer ( o: ) ou
№ d'augmenter ( E ) la luminosité de l'écran du Razer Blade Pro 17.
— Les touches de contróle des LED vous permettent de diminuer ( — ou
te d'augmenter (*—*) la luminosité des LED de votre clavier.
FOR GAMERS. BY GAMERS.
Avertissement : Une connexion Internet est requise pour l'installation, la mise à jour et les
fonctionnalités basées sur le cloud. 11 vous est recommandé de vous inscrire pour obtenir un
compte Razer ID (facultatif). Les fonctionnalités énumérées sont susceptibles d'être
modifiées en fonction de la version actuelle du logiciel, des appareils connectés ou des
applications et logiciels pris en charge.
ONGLET SYNAPSE
L'onglet Synapse est votre onglet par défaut lors de l'installation de Razer Synapse.
Tableau de bord
Le sous-onglet Tableau de bord est un aperçu de votre Razer Synapse d'où vous pouvez accéder à
tous vos appareils, modules et services en ligne Razer.
© SYNAPSE
< >» TABLEAU BORD MODULES RACCOURCI GLOBAL
APPAREILS MODULES
RAZER BLADE PRO 17 COMMENTAIRE BETA
SERVICES EN LIGNE
ENREGISTREZ VOTRE GARANTIE DE AFFICHEZ LES APPAREILS VISITER LE RAZER STORE CONSULTEZ VOS RAZER GOLD &
PRODUIT RAZER COMPATIBLES SILVER
FOR GAMERS. BY GAMERS.
Modules
Le sous-onglet Modules affiche tous les modules installés et disponibles pour l'installation.
© SYNAPSE
<>
MODULES DISPONIBLES
ve,
TABLEAU BORD
MODULES RACCOURCI GLOBAL
CHROMA CONNECT
Le module Chroma Connect est le centre de cr HUILE pour to utes
les applications et les appareils tie ibles
Configurez les priorités pour vos je
appareils RGB pour les synchroniser avec R
vivre une expérience de jeu immersif.
CHROMA VISUALIZER
Chroma Visualizer synchronise tous vos appareils compatibles
avec Chroma et vos lumiéres intelligentes avec le média que vous
lisez pour une expérience d'écoute agréable et immersive. - >
Choisissez l'ambiance de votre pièce lorsque vous écoutez de la
musique ou regardez une vidéo et activez-la méme de maniére aut...
PHILIPS
MACRO ®
Créez de puissantes macros pour vos jeux favoris avec le module
Macro. Créez facilement une chaine complexe de frappes de
boutons et exécutez précisément des combinaisons gagnantes
avec une simple pression
Acc. directos globales
CHROMA STUDIO ®
Débloquez des capacités sophistiquées de Razer Chroma" avec
Chroma Studio, qui vous permettent de créer de multiples effets
d'éclairage synchroni r tous vos appareils, tout en suivant le
placement exact de ppareils sur votre bureau. Gérez tous vos
jeux et programmes compatibles avec Chroma avec l'onglet Appli...
HUE ©
Découvrez un nouveau niveau dimmersion avec le module Philips
Z Vos put compatibles avec Razer Chroma E
transcender votr et vos périphériques. Sync chronis sez votre
pont Philips Hue avec l'onglet Hue
NANOLEAF ®
Le module Nanoleaf vous permet de configurer les panneaux
lumineux : Razer Synapse.Synchronisez vos appareils
compatibles avec Chroma avec Nanoleaf pour profiter d'un
spectacle de lumiéres unique, qui s'étend de votre bureau á toute
votre chambre.Utilisez les panneaux tactiles pour activer des Топс...
Conecta operaciones o funciones de Razer Synapse a las combinaciones personalizadas de tus
periféricos Razer que omiten todas las asignaciones especificas del perfil.
Seules les commandes des appareils compatibles avec Razer Synapse seront reconnues.
SYNAPSE
TABLEAU BORD
TEM
MODULES RACCOURCI GLOBAL
RACCOURCIS
Les raccourcis globaux so ymbinaisons
yuches personnalisé
; fonctionnant pour tous
les profils dappareils. Cette fonctionnalité ne fonctionne quavec les commandes des appareils
compatibles avec Razer Synapse 3.
AJOUTER UN RACCOURCI
FOR GAMERS. BY GAMERS.
ONGLET SYSTEME
L'onglet Système est votre onglet par défaut lorsque vous installez Razer Synapse pour la première
fois. Cet onglet vous permet de personnaliser les profils de votre appareil, les configurations de
touches, les paramêtres du mode de jeu, les options du pavé tactile, l'éclairage et les fonctions
d'économie d'énergie.
Personnaliser
Le sous-onglet Personnaliser permet de modifier les configurations de touches, l'option de touche
de fonction principale et les paramêtres du mode de jeu de votre appareil.
SYSTÈME
| PERSONNALISER ÉCLAIRAGE PERFORMANCES
PROFIL
Standard
® Touches Fonction
Touches multimédia
Le profil est un stockage de données vous permettant de sauvegarder toutes les configurations de
votre périphérique Razer. Par défaut, le nom du profil est basé sur celui du système. Pour ajouter,
renommer, dupliquer ou supprimer un profil, appuyez simplement sur le bouton Divers
correspondant du profil (eee).
Le mode Jeux vous permet de personnaliser les touches à désactiver lorsqu'il est activé. En fonction
de vos paramètres, vous pouvez choisir de désactiver la touche Windows, ainsi que les
combinaisons Alt + Tab et Alt + F4.
FOR GAMERS. BY GAMERS. 9
Le mode Hypershift est un ensemble secondaire de configuration de touches activé lorsque vous
appuyez sur la touche Hypershift. Par défaut, la touche Hypershift est associée a la touche FN de
votre clavier compatible avec Razer Synapse. Cependant, vous pouvez aussi associer une touche en
tant que touche Hypershift.
La touche de fonction vous permet principalement de basculer entre les touches primaires et
secondaires. Les touches primaires sont activées à l'aide d'une seule pression de touche tandis que
les touches secondaires nécessitent une étape supplémentaire en appuyant sur la touche FN.
Utilisez les liens sous cette option pour régler le comportement de la mollette, modifier le délai du
pavé tactile, modifier les gestes, accéder aux options de pointage du curseur et d'autres fonctions
avancées.
FOR GAMERS. BY GAMERS. 10
En cliquant sur le bouton Barre latérale (=), vous verrez apparaitre toutes les configurations de
touches actuelles de votre Razer Blade Pro 17.
SYSTEME
PERSONNALISER ECLAIRAGE PERFORMANCES
Tous Les Bouto... ~ PROFIL
Esc
F1
7
F3 F3
F4 F4
F5 F5
F6 F6
TE
F8 F8
F9
F9 Standard
LT
FI F11
F12 F12
dus Insert
Delete Delete
Par ailleurs, vous pouvez passer a une configuration de touches spécifique en la sélectionnant dans
l'onglet Personnaliser.
SYSTÈME
PERSONNALISER ÉCLAIRAGE PERFORMANCES
| TOUCHE PAR DEFAUT PROFIL
PAR DEFAUT
Esc
FONCTION CLAVIER
FONCTION SOURIS
INTER-PERIPHERIQUE
PERMUTATION PROFILS
RAZER HYPERSHIFT
LANCER LE PROGRAMME
MULTIMEDIA
RACCOURCIS WINDOWS
FONCTION TEXTE
Standard
Lors de la sélection d'une configuration de touches, vous pourriez être amené ensuite à la changer
en l'une des fonctions suivantes :
Par défaut
Cette option vous permet de revenir à la configuration par défaut de la touche sélectionnée.
Fonction clavier
Cette option change la configuration des touches en une fonction du clavier. Vous pouvez
également choisir d'activer le mode Turbo, ce qui vous permet d'émuler de façon répétitive en
appuyant sur la fonction clavier pendant que vous appuyez sur la touche.
Fonction souris
Cette option vous permet de remplacer n'importe quelle touche par une fonction souris. Vous
pouvez également choisir Activer mode Turbo dans l'une des fonctions souris, ce qui vous permet
d'émuler de façon répétitive en activant et désactivant ladite fonction lorsque vous appuyez sur le
bouton.
Entre plusieurs périphériques
La fonction inter-périphérique vous permet de modifier la fonctionnalité d'autres périphériques
fonctionnant sous Razer Synapse. Certaines de ces fonctionnalités sont spécifiques à chaque
périphérique, comme par exemple l'utilisation de votre clavier de jeu Razer pour modifier la
sensibilité de votre souris de jeu Razer.
Macro
Une macro est une séquence pré-enregistrée de touches de clavier et de boutons exécutée avec un
timing précis. En configurant la fonction d'un bouton sur Macro, vous pouvez exécuter facilement
une série de commandes. Cette fonction sera visible uniquement lorsque le module de macros est
installé.
Changer de profil
Changer de profil vous permet de changer rapidement de profils et de charger un nouvel ensemble
de configuration des touche. Une notification sur écran apparaîtra lorsque vous changez de profil.
FOR GAMERS. BY GAMERS. 12
Changer l'éclairage
Changer l'éclairage vous permet de basculer facilement entre tous les effets d'éclairage avancés.
Cette fonction sera visible uniquement lorsque Chroma Studio est installé.
Razer Hypershift
Setting the key to Razer Hypershift will allow you to activate Hypershift mode as long as the key is
held down.
Lancer le programme
Lancer le programme vous permet d'ouvrir une application ou une page Web en utilisant le bouton
associé. Lorsque vous sélectionnez Lancer le programme, deux choix apparaîtront, vous proposant
de chercher une application spécifique que vous voulez ouvrir, ou d'écrire l'adresse d'une page Web
que vous souhaitez visiter.
Multimédia
Cette option vous permet d'associer des commandes multimédias à votre appareil Razer.
Raccourcis Windows
Cette option vous permet d'associer un touche de souris à un raccourci du système d'exploitation
Windows. Pour plus d'informations, rendez-vous sur
Fonction texte
La Fonction texte vous permet de taper un texte pré-écrit en appuyant sur un touche. Écrivez
simplement le texte désiré dans le champ souhaité et votre texte sera tapé dès que vous appuierez
sur le touche associé. Cette fonction est entièrement unicodée et vous pouvez insérer des
caractères spéciaux et des symboles.
Désactiver
Cette option rend la touche associée inutilisable. Utilisez l'option Désactiver si vous ne voulez pas
utiliser [a touche ou si elle interfère avec votre jeu.
FOR GAMERS. BY GAMERS. 13
Eclairage
L'onglet Éclairage vous permet de modifier les paramètres d'éclairage de votre appareil Razer.
© SYSTÈME
< > PERSONNALISER ECLAIRAGE PERFORMANCES
PROFIL
ECLAIRAGE DU SYSTEME EFFETS
Branché | Sur batterie EFFETS RAPIDES EFFETS AVANCÉS
LUMINOSITE 5 | a i
Cycle de spectre —- Un seul appareil active par Chroma est connecté
Les effets rapides sont des préréglages qui peuvent étre enregistrés dans
le profil d'un appareil et synchronisés avec d'autres appareils compatibles
LUMINEUX avec Razer Chroma
LOGO
Statique
ETEINDRE L'ECLAIRAGE
Lorsque lécran est éteint
En cas dinactivité de (minutes)
Lorsque le niveau de la batterie tombe en dessous de (%) :
Personnalisez l'éclairage de votre appareil Razer lorsqu'il est branché et/ou sur la batterie. Vous
pouvez éteindre l'éclairage de votre appareil Razer en activant ou désactivant l'option Luminosité
ou en augmentant/diminuant la luminosité au moyen du curseur. Vous pouvez également activer
l'option Lien si vous voulez utiliser un seul paramêtre d'éclairage pour votre Razer Blade Pro 17 ou
changer l'éclairage du logo en utilisant l'option de liste déroulante.
Cet outil d'économie d'énergie vous permet de désactiver l'éclairage de votre appareil lorsque votre
écran s'éteint et/ou de le diminuer automatiquement lorsque le Razer Blade Pro 17 est inactif
pendant une certaine durée. Vous pouvez également régler l'éclairage pour qu'il s'éteigne lorsque le
niveau de batterie de l'appareil est inférieur à un certain pourcentage.
FOR GAMERS. BY GAMERS. 14
Un nombre d'effets rapides peut être sélectionné et appliqué à l'éclairage de votre appareil, comme
listé ci-dessous :
Nom
Description
Réglage
Conscience de
l'environnement
L'éclairage reflètera la couleur
moyenne sur la région de l'écran
sélectionnée.
Sélectionnez ou personnalisez
une région d'écran
Compteur audio
Les LED s'allumeront en
fonction du niveau audio avec
un spectre coloré par défaut.
Sélectionnez un niveau de
Boost de couleur
9 0 © ©
Respiration Les couleurs sélectionnées de Choisissez jusqu'à 2 couleurs ou
l'éclairage s'intensifient et randomisez
s'estompent alternativement
Feu Chaque touche s'éclaire dans Aucune autre personnalisation
des couleurs chaudes pour n'est requise
imiter le mouvement des
flammes
Réactif Les touches s'allumeront dans | Choisissez la durée d'éclairage
la couleur choisie lorsqu'elles des touches.
seront pressées. La touche
éclairée s'éteindra après une
période donnée.
Ondulation Lorsque vous appuyez sur une Sélectionnez une couleur
touche, la lumière ondule à
partir de la touche que vous
avez pressée
Cycle de spectre
L'éclairage du clavier fera défiler
de manière indéfinie 16,8
millions de couleurs
Aucune autre personnalisation
n'est requise
Starlight
DO ©
FOR GAMERS. BY GAMERS.
L'éclairage de chaque touche
s'intensifie et s'estompe dans
un ordre et pour une durée
aléatoires
Choisissez jusqu'à 2 couleurs ou
randomisez-les et choisissez
une durée
15
©
L'éclairage du clavier tourne
dans la direction sélectionnée.
Statique Le clavier restera éclairé dans la | Sélectionnez une couleur
couleur sélectionnée
Vague L'éclairage du clavier défile dans | Sélectionnez la direction de
la direction sélectionnée vague de gauche à droite ou de
droite à gauche
Circulaire Sélectionnez dans le sens des
aiguilles d'une montre ou dans
le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour la direction
de la molette
Si vous avez d'autres appareils compatibles avec Razer Chroma, vous pouvez synchroniser leurs
effets rapides avec votre appareil Razer en cliquant le bouton Chroma Sync ( CB)
Seuls les appareils compatibles avec l'effet d'éclairage sélectionné seront synchronisés.
L'option Effets avancés vous permet de choisir un effet Chroma que vous souhaitez utiliser sur
votre appareil compatible avec Razer Chroma. Pour commencer à créer votre propre effet Chroma,
cliquez simplement sur le bouton Chroma Studio (
FOR GAMERS. BY GAMERS.
v CHROMA STUDIO
16
Performance
Le sous-onglet Performances vous permet d'optimiser la consommation d'énergie du système et /
ou la fluidité du mouvement d'une image sur l'écran.
© SYSTÈME
< > PERSONNALISER ECLAIRAGE PERFORMANCES
PROFIL
MODES DE PERFORMANCE TAUX DE RAFRAICHISSEMENT DE L'ECRAN
SIAR (TLL Personnalisable N
o Cr Modif. spécifications Selectionnez le nombre de fois par seconde qu'une image est mise a jour sur Ресгап.
(LAY ы
Pour utiliser les Modes de Performance, votre systéme doit tre branché sur une I |
prise électrique. Prend en charge : Affichage principal et affichage PC uniquement.
Pour aju aux de rafraichissement lorsgu'un moniteur secondaire est connecté au port
HDMI, ut
EN
&) Auto (Par défaut)
Manuel
Choisissez dans un ensemble de modes qui ajuste les performances, la vitesse du ventilateur et la
consommation d'énergie du système pour l'optimiser dans différentes tâches.
Changez le nombre de fois par seconde qu'une image est mise à jour sur l'écran. Plus la valeur est
élevée, plus l'image en mouvement est fluide.
FOR GAMERS. BY GAMERS. 17
ONGLET PROFILS
L'onglet Profils est un moyen pratique de gérer tous vos profils et de les associer à vos jeux et
applications.
Appareils
Regardez quel appareil Razer utilise un profil spécifique grâce au sous-onglet Appareils.
© PROFILS
< > APPAREILS JEUX ASSOCIÉS
FROFILS
JEUX ASSOCIÉS
-—— A LAPTOP-M7OMIT7.J-Default
Selectionner un ou deux jeux pour le(s) lier a ce pra
RAZER BLADE PRO 17
Vous pouvez importer des profils à partir de votre ordinateur ou du cloud à l'aide du bouton
d'importation ( L] ) ou créer de nouveaux profils dans le périphérique sélectionné à l'aide du bouton
Ajouter (” ). Pour renommer, dupliquer, exporter ou supprimer un profil, appuyez sur le bouton
Divers ( eee ). Grâce à l'option Associer des jeux, les profils peuvent être automatiquement activés
lorsque vous lancez une application.
FOR GAMERS. BY GAMERS. 18
Jeux associés
Le sous-onglet Jeux associés vous permet d'ajouter des jeux, de voir les périphériques associés aux
jeux ou de chercher des jeux ajoutés. Vous pouvez aussi classer les jeux par ordre alphabétique, par
dernier jeu exécuté ou par jeu le plus joué. Les jeux ajoutés seront toujours listés ici même s'ils ne
sont pas associés à un appareil Razer.
© PROFILS
< > APPAREILS JEUX ASSOCIES
Voir | Tous les jeux Ordre | Croissant
и
*
Pour associer des jeux aux appareils Razer connectés ou à des effets Chroma, cliquez sur n'importe
quel jeu de la liste, puis cliquez sur Sélectionner un appareil et son profil à lancer
automatiquement au cours de la session de jeu pour sélectionner l'appareil Razer ou l'effet
Chroma à associer. Une fois l'association faite, cliquez sur le bouton Divers ( eee ) de |'effet Chroma
ou de l'appareil correspondant pour sélectionner l'effet Chroma ou un profil spécifique.
FOR GAMERS. BY GAMERS. 19
VENTANA DE CONFIGURACION
La ventana Configuración, a la que puedes acceder haciendo clic en el botón ( MA ) en Razer
Synapse, te permite configurar el comportamiento al iniciar el dispositivo y elegir el idioma de
Razer Synapse, ver las guías principales de cada dispositivo o módulo Razer conectado o realizar un
restablecimiento de fábrica a cualquier dispositivo Razer conectado.
LI Démarrer automatiquement Synapse au démarrage du systéme
GÉNÉRAL
Réduire dans la barre des tâches au démarrage
REINIT.
THEME
A PROPOS |
ET ® Sombre
NOTIFICATIONS
Afficher les notifications a I'écran
DERNIERE SYNCHRONISATION
Рае |
La
VOIR MODE D'EMPLOI
Razer Blade Pro 17
Pestana Gen.
La pestaña predeterminada de la ventana Configuración. La pestaña Gen. (General) te permite
cambiar el ¡idioma del software, el comportamiento de arranque y el tema de la pantalla, así como
ver la guía principal de todos los dispositivos Razer conectados. Vous pouvez aussi synchroniser
manuellement vos profils sur le cloud ( 7 ) ou afficher le mode d'emploi de tous les appareils Razer
et modules connectés.
Onglet Réinitialisation
L'onglet Réinitialisation vous permet de réaliser une réinitialisation usine sur l'un des appareils
Razer connectés avec une mémoire intégrée et/ou de réinitialiser les tutoriels de Razer Synapse,
afin de vous familiariser avec les nouvelles fonctionnalités de Razer Synapse lors de son prochain
démarrage.
En réinitialisant un appareil Razer, tous les profils de l'appareil sélectionné et sa mémoire intégrée
(si présente) seront effacés.
FOR GAMERS. BY GAMERS. 20
Pestana Acerca
La pestaña Acerca muestra una breve información del software, la declaración del copyright y
también proporciona enlaces relevantes para sus términos de uso. También puede utilizar esta
pestaña para comprobar actualizaciones de software o como un acceso rápido a las comunidades
sociales de Razer.
FOR GAMERS. BY GAMERS.
21
CONSIGNES DE SECURITE
Pour utiliser votre Razer Blade Pro 17 avec un maximum de sécurité, nous vous suggerons
d'observer les conseils suivants :
Si vous avez des difficultés à faire fonctionner correctement l'appareil et que les conseils de
dépannage ne fonctionnent pas, débranchez le clavier et contactez le service d'assistance
téléphonique Razer ou demandez de l'aide sur , Ne tentez jamais de réparer
vous-même cet appareil.
Ne tentez pas de démonter l'appareil (vous annuleriez de ce fait la garantie) et ne tentez pas de le
réparer vous-même ni de l'utiliser avec un courant de charge anormal.
Protégez l'appareil des liquides et de l'humidité. N'utilisez l'appareil que dans la plage de
températures suivante : 0°C (32° F) à 40°C (104°F). Si la température dépasse cette plage, mettez
l'appareil hors tension afin de laisser la température se stabiliser jusqu'à un niveau optimal.
CONFORT
Des recherches ont démontré que de longues périodes de mouvements répétitifs, de mauvaises
positions de vos périphériques informatiques, de mauvaises positions corporelles et de mauvaises
habitudes peuvent causer des désordres physiques et des lésions nerveuses, oculaires et
musculaires. Voici quelques consignes pour éviter les blessures et vous garantir un confort optimal
lorsque vous utilisez votre Razer Blade Pro 17.
1. Installez votre ordinateur directement face à vous. Si vous disposez d'une souris externe,
placez-la à côté de l'ordinateur. Placez vos coudes près de votre corps, sans trop les écarter,
et tenez votre souris à portée de main.
2. Ajustez la hauteur de votre chaise et de votre table afin que la hauteur du clavier et de la
souris soit au niveau ou en dessous des coudes.
3. Appuyez bien vos pieds, gardez le dos droit et vos épaules détendues.
4. Durant le jeu, détendez votre poignet et gardez-le droit. Si vous répétez les mêmes
mouvements avec vos mains, essayez de ne pas les plier, les allonger ni les tourner pendant
de longues périodes.
5. Ne reposez pas vos poignets sur des surfaces dures trop longtemps. Utilisez un repose-
poignet pour soutenir vos poignets pendant le jeu.
FOR GAMERS. BY GAMERS. 22
6. Ne restez pas assis dans la même position toute la journée. Levez-vous et éloignez-vous de
votre bureau et faites des exercices d'étirement des bras, du cou, des épaules et des
Jambes.
7. Si vous sentez une gêne physique durant l'utilisation de votre clavier, notamment une
douleur, un engourdissement ou des fourmillements dans les mains, les poignets, les
coudes, le cou ou le dos, consultez immédiatement un médecin compétent.
ALERTE BATTERIE
Le Razer Blade Pro 17 contient une batterie lithium-ion rechargeable. En général, la durée de vie de
cette batterie dépend de son utilisation. Si vous pensez que la pile rechargeable lithium-ion du
Razer Blade Pro 17 est épuisée (faible charge), essayez de la recharger. Si après plusieurs
tentatives, la batterie ne se recharge pas, il se pourrait qu'elle ne soit plus en état de fonctionner.
Ne pas ouvrir, endommager ou exposer à des matériaux conducteurs (métal), à l'humidité, à du
liquide, du feu ou de la chaleur. De telles pratiques peuvent entraîner l'explosion ou l'écoulement de
la batterie, ce qui peut causer des blessures. N'utilisez pas ou ne rechargez pas la batterie si elle
fuit, est décolorée ou déformée. Ne laissez pas la batterie rechargeable déchargée ou inutilisée
pendant une longue période. Lorsque vous n'utilisez pas votre Razer Blade Pro 17 plus de 30 jours,
assurez-vous que la batterie est complètement chargée. N'altérez pas la batterie. Jetez la batterie
en conformité avec les législations locales.
FOR GAMERS. BY GAMERS. 23
INFORMATIONS DE DROITS D'AUTEUR ET D'AUTRES DROITS DE PROPRIÉTÉ
INTELLECTUELLE
© 2019 Razer Inc. Tous droits réservés. Razer, "For Gamers. By Gamers.", "Powered by Razer
Chroma" logo, Razer logo, et le logo du serpent a trois têtes sont des marques commerciales ou
des marques déposées de Razer Inc. et/ou de sociétés affiliées aux États-Unis ou dans d'autres
pays. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs et les autres
entreprises et noms de produits mentionnés ici sont des marques appartenant à leurs entreprises
respectives. Le produit actuel peut différer des images. Les informations sont correctes au moment
de l'impression.
Windows and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies.
DisplayPort™ and the DisplayPort™ logo are trademarks owned by the Video Electronics Standards
Association (VESA®) in the United States and other countries.
Thunderbolt and the Thunderbolt logo are trademarks of Intel Corporation in the U.S. and/or other
countries.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other
countries.
Razer Inc. (« Razer ») peut avoir des droits d auteur, des marques de commerce, des secrets de
fabrique, des brevets, des dépôts de brevets ou d autres droits liés à la propriété intellectuelle (qu
ils soient déposés ou non) en rapport avec le produit, sujet de ce manuel principal. La distribution
de ce manuel principal ne vous accorde aucune licence concernant ces droits d'auteur, marques de
commerce, brevets ou autres droits de propriété intellectuelle. Le produit Razer Blade Pro 17 (le «
Produit ») peut différer des images, que ce soit sur l'emballage ou ailleurs. La société Razer réfute
toute responsabilité relativement aux erreurs pouvant s'être glissées dans ce document. Les
informations figurant dans les présentes sont sujettes à modification sans préavis.
GARANTIE DE PRODUIT LIMITÉE
Pour connaître les dernières conditions actuellement en vigueur pour la garantie de produit limitée,
consultez le site
FOR GAMERS. BY GAMERS. 24
LIMITATION DE RESPONSABILITE
Razer ne pourra en aucun cas étre tenu comme responsable suite a des pertes de profits, de pertes
d'informations ou de données, de dommages accidentels, indirects, punitifs ou conséquentiels,
survenant de quelconque manière après la distribution, vente, revente, l'utilisation, ou
l'impossibilité d'utiliser le Produit. En aucun cas, la responsabilité de Razer ne pourra dépasser le
prix d'achat au détail du Produit.
GÉNÉRAL
Ces termes sont régis et interprétés dans le cadre des lois de la juridiction dans laquelle le Produit a
été acheté. Si l'un des termes dans la présente est tenu comme invalide ou inexécutable, ce terme
sera alors (pour autant qu'il soit invalide ou inexécutable) sans effet et réputé exclu, sans invalider
les autres termes restants. Razer se réserve le droit de modifier toute condition du présent accord
à tout moment et sans préavis.
FOR GAMERS. BY GAMERS. 25

Manuels associés