Manuel du propriétaire | Belkin PLAY N450 DB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
43 Des pages
Manuel du propriétaire | Belkin PLAY N450 DB Manuel utilisateur | Fixfr
MODEM-ROUTEUR SANS FIL BI-BANDE N
PLAY N450 DB
Manuel de l'utilisateur
F9J1105 8820ed00871
Français
Table des matières
Pour débuter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Dépannage, assistance technique et garantie . . . . . . . . . . . . . . . 28
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Installation initiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Outils et paramètres avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
L'utilitaire Belkin Router Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation manuelle à l'aide du navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ajouter des ordinateurs à votre réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Logiciels fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fonctionnalités supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Garantie produit limitée de 2 an de Belkin International, Inc. . . . . . . . 36
Présentation de votre routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
UTILISATION DE VOTRE ROUTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Activer la mise à jour automatique sur votre routeur Belkin . . . . . . . . . 17
Mise à jour automatique du votre routeur par la barre des tâches
(Windows) ou la barre de menu (Mac) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mise à jour du micrologiciel du routeur par l'interface Web . . . . . . . . . 20
Réinitialisation du routeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rétablir les paramètres par défaut de votre routeur . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rétablir les paramètres par défaut du routeur par l'interface Web . . . 25
Information sur la certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Déclaration FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Déclaration de conformité aux directives de l'Union européenne : . . 40
Pour débuter
Contenu de l'emballage
Installation initiale
Modem-routeur sans fil bi-bande N Play N450 DB
L'emplacement de votre routeur
Câble ADSL (branché au routeur)
Pour de meilleurs résultats, placez le routeur à côté de votre modem
dans un endroit ouvert, loin de gros objets métalliques et d'aimants
comme ceux que l'on retrouve dans les enceintes. Le fait de placer
votre routeur en hauteur peut améliorer la force du signal sans fil.
Dans certaines régions, un adaptateur (filtre) est fourni.
Bloc d'alimentation (branché au routeur)
Câble Ethernet
Carte d'information sur le réseau (jointe au routeur)
CD d'installation Belkin avec manuel de l'utilisateur
1
Pour débuter
L'installation
2
1
Filter may be required
Un filtre peut être requis
Mogelijk is hiervoor een filter nodig
Möglicherweise ist ein Splitter erforderlich
Potrebbe essere necessario un filtro
Puede que requiera un microfiltro
Poderá ser necessário um filtro
Suodatin voi olla pakollinen
Filter kan være påkrævet
Filter kan behövas
Filter kan være nødvendig
Μπορεί να χρειάζεται φίλτρο
Filtre gerekebilir
Este posibil să fie nevoie de filtru
Može biti potreban filter
‫ًابولطم حشرملا نوكي دق‬
2
3
Pour débuter
1. Branchez le câble ADSL du routeur à la prise téléphonique ou à
l'adaptateur (filtre). Si vous remplacez un routeur ou une passerelle,
vous devrez peut-être débrancher la passerelle existante.
Remarque : Si votre fournisseur d'accès à Internet (FAI)
l'exige, branchez l'adaptateur (filtre) fourni sur la prise
téléphonique murale. Vérifiez auprès de votre fournisseur
d'accès avant de brancher votre routeur si vous n'êtes
pas certain si l'adaptateur (filtre) fourni est requis.
2. Branchez le bloc d'alimentation du routeur à la prise murale.
3. Introduisez le CD dans le lecteur de l'ordinateur. Si le CD
n'est pas lancé automatiquement, allez à votre lecteur de CD
et double-cliquez sur l'icône du CD d'installation Belkin.
Setup
4. Cliquez sur l'icône d'installation au menu du CD.
3
Pour débuter
5. Après un court processus d'installation, le programme d'installation
vous demande le nom du réseau et le mot de passe qui se trouvent
sur la carte d'information jointe à votre routeur. Rangez la carte
sous la base du routeur pour vous y référer ultérieurement.
4
Pour débuter
6. Un écran de progression apparaît alors que des logiciels
supplémentaires sont en cours d'installation. Cette opération
peut prendre quelques minutes. Lorsque l'installation est
terminée, un message « Réussite » apparaît, vous indiquant
que vous êtes connecté à l'Internet avec votre routeur Belkin.
Informations complémentaires requises en cours d'installation
Il se peut que vous soyez invité à entrer un nom d'utilisateur et un
mot de passe, fournis par votre FAI. Vous trouverez ces identifiants
dans la documentation fournie par votre FAI lors de votre abonnement
au service. Il se peut que vous deviez communiquer avec votre
FAI pour récupérer votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.
Si vous disposez d'une adresse IP fixe, vous devrez
également entrer des informations supplémentaires, qui
vous ont également été fournies par votre FAI.
Si votre ordinateur ne dispose pas d'un adaptateur sans fil, ou si le
logiciel d'installation ne peut le contrôler, vous serez probablement
invité à vous connecter au routeur au moyen d'un câble réseau.
Si le logiciel d'installation est incapable de détecter vos
paramètres VCI et VPI en fonction de votre pays, vous
devrez également entrer ces informations. Ces dernières
vous ont été vraisemblablement fournies par votre FAI.
5
Pour débuter
Outils et paramètres avancés
Après l'installation initiale, vous pourrez modifier divers paramètres,
tels que le nom du réseau, le type de sécurité et le mot de passe.
Pour effectuer ces modifications, cliquez sur l'icône Outils avancés du
menu du CD d'installation et sélectionnez le paramètre à modifier :
Nom du réseau et sécurité – Personnalisez le
nom de votre réseau (SSID), le mot de passe et le
niveau de sécurité de votre réseau sans fil.
Paramètres du fournisseur d'accès à Internet et de
connexion – Vous avez déménagé ou changé de fournisseur
Internet ? Choisissez cette option pour modifier ces paramètres
sans devoir recommencer le processus d'installation.
6
Pour débuter
L'utilitaire Belkin Router Manager
Router Settings
User Manual
Le Belkin Router Manager apparaît dans la barre d'état système
(Windows) ou la barre de menu (Mac). L'icône indique l'état
actuel de votre routeur et permet également d'accéder aux
paramètres du routeur pour les modifier. Elle permet en outre
d'accéder rapidement aux logiciels fournis avec votre routeur.
Network problem detected…
Pour accéder aux paramètres du routeur, cliquez sur l'icône
et faites votre sélection à partir du menu qui apparaît.
Check for Updates
Options
Exit
L'icône du Belkin Router Manager montre l'état du routeur,
de façon similaire au voyant à l'avant du routeur.
Bleu : Vous êtes connecté à votre routeur Belkin
et ce dernier est connecté à l'Internet.
Orange : Vous êtes connecté à votre routeur Belkin,
mais ce dernier n'est pas connecté à l'Internet.
7
Pour débuter
Installation manuelle à l'aide du navigateur
Dans la barre d'adresse de votre navigateur, tapez « http://
router » (ne tapez pas les http:// ou www). Appuyez ensuite sur
la touche Entrée . Si vous éprouvez toujours des problèmes
lors de l'installation manuelle, tapez « 192.168.2.1 » dans
la barre d'adresse de votre navigateur (ne tapez pas les
http:// ou www). Appuyez ensuite sur la touche Entrée .
8
Pour débuter
Ajouter des ordinateurs à votre réseau
À l'aide du CD
La connexion de dispositifs sans fil, tels qu'ordinateurs, imprimantes
réseau et consoles de jeux, s'effectue en quelques étapes simples.
1. Introduisez le CD dans le lecteur de l'ordinateur. Si le CD
n'est pas lancé automatiquement, allez à votre lecteur de CD
et double-cliquez sur l'icône du CD d'installation Belkin.
2. Cliquez sur l'icône d'installation au menu du CD.
3. Après un court processus d'installation, le programme
d'installation vous demande le nom du réseau et le mot
de passe qui se trouvent sur la carte d'information jointe à
votre routeur. Cette carte se trouve maintenant sous le socle
de votre routeur, à l'emplacement prévu pour la carte.
4. Un écran de progression apparaît alors que des logiciels
supplémentaires sont en cours d'installation. Cette opération
peut prendre quelques minutes. Lorsque l'installation est
terminée, un message « Réussite » apparaît, vous indiquant
que vous êtes connecté à l'Internet avec votre routeur Belkin.
Remarque : Le logiciel d'installation ne fonctionne
qu'avec les systèmes Windows et Mac OS X.
9
Pour débuter
Manuellement
Si vous préférez ne pas vous servir du CD d'installation fourni pour
ajouter d'autres ordinateurs ou dispositifs sans fil, il est possible de
procéder manuellement à l'ajout de ces derniers à votre réseau.
1. Repérez l'option de connexion sans fil sur
votre ordinateur ou dispositif sans fil.
2. Sélectionnez votre routeur Belkin dans la liste des
réseaux disponibles. Vous pouvez identifier votre routeur
Belkin à l'aide du nom du réseau (SSID) qui se trouve
sur la carte placée sous le socle de votre routeur.
3. Entrez le mot de passe du réseau (se trouve sur
la carte d'information sur le réseau).
La connexion de votre dispositif sans fil à votre réseau prend quelques
instants. Si la connexion échoue à la première tentative, essayez
la procédure à nouveau. Si vous éprouvez toujours des problèmes
de connexion au réseau après quelques tentatives, consultez la
section « Dépannage » de ce manuel pour obtenir de l'aide.
Remarque : Dans certains cas, vous serez peut-être invité à
sélectionner un type de sécurité. Vous le trouverez sur la carte.
10
Pour débuter
À l’aide du bouton WPS
1. Commencez la procédure WPS Push Button Connection (WPS
PBC) sur votre ordinateur ou dispositif devant être connecté
sans fil à votre routeur. Le bouton se trouve soit dans le logiciel
fourni avec le dispositif ou directement sur le dispositif luimême, identifié par « WPS », « PBC » ou « Security ».
2. Dans les deux minutes qui suivent, appuyez sur le bouton WPS
sur votre routeur et tenez-le enfoncé pendant deux secondes.
Le voyant WPS (au-dessus du bouton WPS) clignote de
couleur bleue pendant qu’il est à l’écoute de votre dispositif
Wi-Fi. Lorsque la connexion est établie, le voyant s’allume de
couleur bleue en continu, puis s’éteint. Si aucune connexion
n’est établie, le voyant clignote de couleur orange. Vous
pouvez essayer à nouveau en répétant la procédure.
Répétez cette procédure pour chaque dispositif disposant
de la technologie WPS devant être ajouté à votre réseau.
11
Pour débuter
Fonctionnalités supplémentaires
Accès invité
Vous pouvez permettre à des invités de se connecter à l'Internet
sans qu'ils ne rejoignent votre réseau personnel. Le nom
et le mot de passe pour l'accès invité se trouve sur la carte
d'information sur le réseau sous le socle de votre routeur.
Une personne se servant de votre réseau invité sera en mesure
de rejoindre ce dernier sans mot de passe, mais une page
de connexion s'affiche si elle tente de naviguer sur Internet.
Elle devra entrer le mot de passe invité pour poursuivre.
12
Présentation de votre routeur
Face avant
B) Voyant et bouton Wi-Fi Protected Setup (WPS)
A
Le bouton WPS à l'avant du routeur sert à établir une connexion
sécurisée entre votre routeur et d'autres dispositifs prenant en charge
la technologie WPS, tels qu'un ordinateur. Pour utiliser la fonction
WPS sur votre routeur, consultez la section « Pour débuter > Ajouter
des ordinateurs à votre réseau > Utilisation du bouton WPS ».
B
Le petit voyant lumineux près du bouton WPS montre le
déroulement des diverses étapes d'une connexion WPS.
Éteint : Inactif
Bleu clignotant : Le routeur est à l'écoute pour la détection d'un
ordinateur ou d'un dispositif prenant en charge la technologie WPS.
Bleu continu : Le routeur a établi une connexion
sécurisé avec l'ordinateur ou le dispositif.
A) Voyant d'état du routeur
Le voyant à l'avant du routeur indique son état.
Orange : Impossible d'établir une connexion.
Éteint : Le routeur n'est pas branché à une source d'alimentation.
Bleu clignotant : Le routeur démarre.
Bleu continu : Le routeur est connecté à l'Internet.
Orange continu : L'ADSL est détecté, mais le
routeur n'est pas connecté à l'Internet.
Orange clignotant : Aucun câble ASDL RJ11
n'est branché ou il y a aucun signal.
13
Présentation de votre routeur
Panneau arrière
A
B
A) Connexion ADSL
C) Bouton de réinitialisation
Connectez votre routeur à
une prise téléphone au moyen
d'un cordon téléphonique.
Dans certaines régions, un
filtre peut être nécessaire.
Ce bouton sert à redémarrer
votre routeur s'il venait
à fonctionner de façon
inappropriée. Le fait de
redémarrer le routeur
préservera vos paramètres.
Ce bouton sert également à
rétablir les paramètres par
défaut d'usine. Consultez la
section Dépannage pour de
plus amples informations.
B) Connexions filaires (LAN)
Connectez ordinateurs et autres
dispositifs réseau sur ces ports
au moyen de câbles Ethernet.
D) Prise alimentation
Branchez le bloc d'alimentation
fourni sur cette prise.
C
D
14
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Interface utilisateur avancée basée sur le Web
Vous pouvez modifier les paramètres avancés de votre routeur au
moyen de votre navigateur Web. Ces modifications peuvent être
effectuées à partir de n'importe quel ordinateur de votre réseau.
Modem ADSL2+ intégré
Le modem ADSL2+ intégré vous permet de vous connecter
à l'Internet via votre FAI (fournisseur d'accès à Internet)
local sans avoir à installer un modem DSL.
Utilitaire de surveillance du routeur Belkin
L'utilitaire de surveillance du routeur Belkin vous permet de
consulter l'état de votre routeur et modifier les paramètres réseau.
Point d'accès sans fil 802.11n intégré
Mettant en œuvre une technologie bi-bande, votre routeur crée deux
réseaux distincts (un sur la bande 2,4 GHz pour les connexions
jusqu'à 150 Mbps, et l'autre sur la bande 5 GHz pour les connexions
jusqu'à 300 Mbps), fournissant ainsi une bande passante élargie à
tous les dispositifs sans fil et ordinateurs connectés à votre réseau.
Switch 10/100 à 4 ports intégré
Votre routeur dispose d'un switch réseau à 4 ports intégré afin
que vos ordinateurs filaires puissent partager : imprimantes,
données, fichiers MP3, photos numériques et bien d'autres.
Partage d'adresse IP par NAT
Afin d'éviter de payer des frais additionnels pour ajouter des
adresses IP pour tous les ordinateurs de votre domicile, votre
routeur Belkin emploie la technologie de traduction d'adresse
réseau (Network Adress Translation - NAT), permettant de
partager une seule adresse IP sur l'ensemble de votre réseau.
Pare-feu SPI
Votre routeur est équipé d'un pare-feu qui sert à protéger le
réseau d'une variété d'attaques de pirates informatiques.
Compatibilité Universal Plug-and-Play (UPnP)
L'UPnP (Universal Plug-and-Play) est une fonction de votre routeur
qui offre un fonctionnement transparent de la messagerie vocale et
vidéo, des jeux, et d'autres applications compatibles avec l'UPnP.
15
Caractéristiques techniques
Configuration requise
Logiciel d'installation
Modem-routeur
Un ordinateur sous Windows ® XP SP3 et supérieur,
Windows Vista ® 32 et 64 bits ou
Windows 7 32 et 64 bits ;
ou Mac OS ® X, 10.5 et 10.6
Connexion ADSL à haut débit avec connexion RJ11 (téléphone)
Processeur 1 GHz et 256 Mo de RAM minimum
Au moins un ordinateur avec un adaptateur
d'interface réseau déjà en place
600 Mo d'espace libre sur le disque pour l'installation
Protocole TCP/IP installé sur tous les ordinateurs
Cordon téléphonique ADSL RJ11
Navigateur Internet
16
UTILISATION DE VOTRE ROUTEUR
Activer la mise à jour automatique
sur votre routeur Belkin
Le routeur est en mesure de vérifier automatiquement l'existence de
nouvelles versions du micrologiciel et de vous avertir lorsqu'elles
sont disponibles. Vous pouvez choisir de télécharger cette nouvelle
version ou de l'ignorer. Par défaut, cette fonction est désactivée.
Pour la désactiver, sélectionnez « Disable » (Désactiver), puis
cliquez sur « Apply Changes » (Enregistrer les modifications).
3.Cliquez sur Connexion au coin supérieur droit
de la page. Le routeur est livré sans mot de
passe. Cliquez simplement sur Envoyer.
Remarque : Nous recommandons l'utilisation d'un ordinateur
connecté au routeur au moyen d'un câble réseau.
Marche à suivre :
1.Lancez un navigateur Web sur cet ordinateur.
2.Dans la barre d'adresse du navigateur, entrez http://192.168.2.1.
17
utilisation de votre routeur
6.Sélectionnez « Activer » en cliquant sur l'option et cliquez
ensuite sur « Enregistrer les modifications » en bas de l'écran.
4.Cliquez sur « Paramètres système » dans la
colonne de gauche, sous « Utilitaires ».
5.Dans la moitié inférieure de l'écran, vous verrez « Activer
la mise à jour automatique du micrologiciel ».
18
utilisation de votre routeur
Mise à jour automatique du votre routeur
par la barre des tâches (Windows)
ou la barre de menu (Mac)
Après avoir complété l'installation, vous devrez mettre
à jour votre routeur avec le nouveau logiciel. Cette mise
à jour s'effectue en toute simplicité par la barre des
tâches ou la barre de menu de votre ordinateur.
Marche à suivre :
1.Cliquez sur l'icône bleue du Belkin Router Manager
(clic-droit pour Windows) dans la barre des tâches
(Windows) ou la barre de menu (Mac).
2.Sélectionnez « Check for Updates » (Vérifier mises à jour) ou
« Update Available » (Mise à jour disponible) dans le menu.
3.
La fenêtre de l'Utilitaire de mise à jour Belkin apparaît.
4.
Cliquez sur l'icône « Install Update » (Installer la mise à jour).
19
utilisation de votre routeur
Mise à jour du micrologiciel du
routeur par l'interface Web
La procédure suivante vous guide dans la mise à jour du micrologiciel
de votre routeur par l'interface Web. Il n'est pas nécessaire d'être
connecté à l'Internet, puisque cette interface est intégrée au routeur.
Marche à suivre :
1.Localisez et téléchargez le fichier de mise à jour à partir du
site de l'Assistance technique Belkin. (Entrez le numéro de
référence dans le champ de recherche au coin supérieur droit
et recherchez « Firmware » (micrologiciel) dans le titre.)
2.
Enregistrer le fichier sur votre ordinateur à un emplacement
facilement accessible, comme le Bureau.
3.
Branchez l'ordinateur à l'un des quatre ports LAN du routeur.
20
utilisation de votre routeur
4.Lancez un navigateur Web sur cet ordinateur.
5.Dans la barre d'adresse du navigateur, entrez http://192.168.2.1.
et appuyez sur Entrée sur votre clavier.
6.
Cliquez sur Connexion au
coin supérieur droit de la page. Le routeur est livré sans
mot de passe. Cliquez simplement sur Envoyer.
7.Cliquez sur « Mise à jour du micrologiciel
» au bas du menu de gauche.
21
utilisation de votre routeur
9.Sélectionnez le fichier du micrologiciel en cliquant
avec le bouton gauche de la souris, et en cliquant sur
le bouton « Open » au coin inférieur droit de la fenêtre.
Vous serez ramené à l'interface du routeur.
8.Cliquez sur le bouton « Parcourir » au milieu de l'écran
pour localiser le fichier préalablement enregistré.
Remarque : la version montrée ci-dessous n'est
qu'un exemple. Le nom de votre fichier dépend du
modèle et de la version de votre produit.
22
utilisation de votre routeur
11.L e message « Voulez-vous vraiment poursuivre la
mise à jour ? » apparaît. Cliquez sur « OK ».
12.U ne seconde fenêtre s'ouvre, vous indiquant que le routeur
ne répondra pas pendant la mise à jour, et de ne pas mettre
le routeur hors tension. Cliquez à nouveau sur « OK ».
Félicitations ! Le micrologiciel a été installé avec succès.
10.C liquez sur le bouton « Update » (Mise à jour).
23
utilisation de votre routeur
Réinitialisation du routeur
Rétablir les paramètres par défaut de votre routeur
Bouton de réinitialisation – rouge
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant 10
secondes, puis relâchez-le. Les voyants du routeur clignotent pendant
quelques instants. Le voyant « routeur » clignote. Lorsque le voyant
« routeur » est allumé en continu, la réinitialisation est terminée.
Le bouton de réinitialisation s'utilise dans les rares cas où votre
routeur fonctionne de façon incongrue. La réinitialisation du
routeur rétablit son fonctionnement normal, tout en conservant
les paramètres enregistrés. Vous pouvez également rétablir
les paramètres par défaut du fabricant à l'aide du bouton de
réinitialisation. Vous pouvez utiliser le rétablissement des paramètres
par défaut lorsque vous avez oublié votre mot de passe.
Réinitialisation du routeur
Appuyez et relâchez le bouton de réinitialisation. Les
voyants du routeur clignotent pendant quelques instants. Le
voyant « routeur » clignote. Lorsque le voyant « routeur »
est allumé en continu, la réinitialisation est terminée.
24
utilisation de votre routeur
Rétablir les paramètres par défaut
du routeur par l'interface Web
Symptômes
Vous désirez rétablir les paramètres par défaut à l'aide
de l'interface Web, parce que le routeur ne fonctionne
pas correctement ou parce que vous voulez supprimer
les modifications effectuées aux paramètres.
3.Cliquez sur Connexion au coin supérieur droit
de la page. Le routeur est livré sans mot de
passe. Cliquez simplement sur Envoyer.
Marche à suivre :
1.Lancez un navigateur Web sur cet ordinateur.
2.Dans la barre d'adresse du navigateur, entrez http://192.168.2.1.
25
utilisation de votre routeur
4.Cliquez sur « Rétablissement des paramètres par
défaut » dans la colonne de gauche, sous Utilitaires.
5.Cliquez sur le bouton « Restore Defaults »
(Rétablir les paramètres).
26
utilisation de votre routeur
7.Le routeur amorce la procédure de rétablissement des paramètres.
Lorsque cette procédure est terminée, le routeur redémarre.
Remarque : Ceci peut prendre plusieurs minutes.
Les paramètres par défaut de votre routeur ont été rétablis.
6.
Une fenêtre avec le message
« Attention ! Tous vos paramètres seront perdus ! Souhaitezvous continuer ? » apparaît. Cliquez sur « OK ».
27
Dépannage, assistance technique et garantie
Dépannage
Le programme d'installation Belkin ne peut trouver mon routeur.
Le CD d'installation ne démarre pas automatiquement.
Si le programme d'installation Belkin est incapable de
communiquer avec le routeur pendant le processus
d'installation, veuillez vérifier les points suivants :
Si le programme d'installation Belkin n'est pas lancé automatiquement
lorsque vous insérez le CD, il se peut que votre ordinateur
ne soit pas configuré pour le lancement automatique.
1. Assurez-vous que le sans-fil de votre
ordinateur est activé, le cas échéant.
2. Essayez de connecter votre ordinateur à l'un de quatre
ports filaires du routeur au moyen d'un câble Ethernet.
Si le programme d'installation Belkin n'apparaît pas dans les 15
secondes qui suivent, allez à votre lecteur de CD-ROM et ouvrez le
programme d'installation « Belkin Setup » en cliquant sur l'icône.
Vous pouvez en outre visiter http://router/ et procéder manuellement
à l'installation. Consultez la section « Configuration manuelle à
l'aide du navigateur » pour de plus amples renseignements.
3. Assurez-vous que le routeur est allumé. Les voyants
de la face avant devraient être allumés.
4. Débranchez le routeur de sa source d'alimentation,
patientez 10 secondes, puis rebranchez-le.
5. Il se peut qu'un pare-feu empêche une connexion vers
l'extérieur. Vous pouvez désactiver temporairement
ce logiciel avant de procéder à l'installation.
Si le programme d'installation Belkin ne trouve toujours pas
le routeur, vous pouvez procéder à l'installation manuelle.
Consultez la section « Configuration manuelle des paramètres
réseau » de ce manuel pour de plus amples informations.
28
Dépannage, assistance technique et garantie
Le programme d'installation Belkin ne peut
connecter mon routeur à l'Internet.
Le programme d'installation Belkin a terminé l'installation,
mais je ne peux pas surfer sur le Web. Le voyant à l'avant
de mon routeur clignote et est de couleur orange.
Si le programme d'installation est incapable de brancher le
routeur à l'Internet, veuillez vérifier les points suivants :
1. Assurez-vous que le routeur est connecté à votre modem au
moyen d'un câble Ethernet, via le port WAN (modem) du routeur.
1. Utilisez les suggestions de dépannage du programme d'installation.
2. Débranchez le modem de sa source d'alimentation
et assurez-vous qu'il est bien éteint et hors tension.
Rebranchez ensuite l'alimentation du modem.
2. Si votre FAI utilise un nom d'utilisateur et un mot de passe, assurezvous qu'ils sont correctement saisis. Certains noms d'utilisateurs
exigent que le domaine du FAI figure à la fin du nom. Par exemple :
[email protected]. La partie « @monFAI.fr » du nom d'utilisateur
est peut-être tout aussi nécessaire que votre nom d'utilisateur.
3. Débranchez le routeur de sa source d'alimentation,
patientez 10 secondes, puis rebranchez-le. Le routeur
essaiera de communiquer à nouveau avec le modem.
3. Si la connexion à l'Internet est toujours impossible, consultez
la section « Configuration manuelle des paramètres réseau »
de ce manuel pour une autre méthode de configuration.
29
Dépannage, assistance technique et garantie
Le programme d'installation Belkin a terminé l'installation,
mais je ne peux pas surfer sur le Web. Le voyant à l'avant de
mon routeur est allumé en continu et de couleur orange.
Je n'arrive pas à me connecter sans fil à Internet.
Si le voyant à l'avant du routeur est allumé en continu et
de couleur bleue, le routeur est connecté à l'Internet. Vous
n'êtes peut-être pas connecté au réseau sans fil du routeur.
Veuillez consulter la section « Ajouter des ordinateurs
à votre réseau » de ce manuel pour la procédure.
1. Utilisez les suggestions de dépannage du programme d'installation.
2. Si votre FAI utilise un nom d'utilisateur et un mot de passe, assurezvous qu'ils sont correctement saisis. Certains noms d'utilisateurs
exigent que le domaine du FAI figure à la fin du nom. Par exemple :
[email protected]. La partie « @monFAI.fr » du nom d'utilisateur
est peut-être tout aussi nécessaire que votre nom d'utilisateur.
Si votre ordinateur tourne sous Windows XP SP2, vous
ne pourrez installer le routeur à l'aide de la méthode
sans fil. Vous devrez soit installer Windows XP SP3, ou
compléter l'installation à l'aide d'une connexion filaire.
3. Si vous utilisez une connexion fixe, votre FAI doit vous
attribuer l'adresse IP, le masque de sous-réseau ainsi que
l'adresse de la passerelle. Veuillez lancer le programme
d'installation Belkin à nouveau et entrez ces informations
lorsqu'il est question d'une connexion fixe.
4. Vous devrez probablement configurer votre routeur selon les
paramètres spécifiques de votre FAI. Pour effectuer une recherche
dans notre base de connaissances traitant de problèmes liés aux
FAI, allez à : http://www.belkin.com/support et entrez « ISP » (FAI).
5. Si la connexion à l'Internet est toujours impossible, consultez
la section « Configuration manuelle des paramètres réseau »
de ce manuel pour une autre méthode de configuration.
30
Dépannage, assistance technique et garantie
Je ne peux me connecter sans fil à l'Internet et mon réseau
n'apparaît pas dans la liste des réseaux disponibles.
Ma connexion réseau sans fil est lente, instable et le signal
est faible, ou j'ai de la difficulté à conserver une connexion VPN.
1. Assurez-vous que votre routeur est allumé et
que les voyants de la face avant sont allumés
en continu et de couleur bleue.
La technologie sans fil est basée sur des ondes radio. Ceci
implique que la performance et le débit de transfert entre les
appareils diminuent lorsque ceux-ci sont éloignés les uns des
autres. D'autres facteurs peuvent engendrer une dégradation
du signal : le métal en est généralement responsable. Des
obstacles tels des murs et des appareils métalliques peuvent aussi
affecter la qualité du signal. Notez également que la vitesse de
connexion diminue si vous vous éloignez du routeur sans fil.
2. Si vous vous situez loin du routeur, rapprochez-vous afin
de vérifier si vous étiez hors de la couverture sans fil.
3. À l'aide d'un ordinateur connecté au routeur au moyen
d'un câble réseau, visitez http://router/ et assurezvous que l'option « Broadcast SSID » (Diffusion du
SSID) est activée. Ce paramètre se trouve à la page de
configuration « Channel and SSID » (Canal et SSID).
Afin de déterminer si vos problèmes de connexion sans fil sont
dus à la portée, déplacez temporairement votre ordinateur dans un
rayon d'environ 3 mètres de votre routeur, autant que possible.
Modification du canal sans fil – Selon le trafic de données
et les interférences au niveau local, passer à un autre canal
peut améliorer la performance de votre réseau. Consultez la
section « Modification du canal sans fil » de ce manuel pour
de plus amples informations concernant le choix du canal.
31
Dépannage, assistance technique et garantie
Limiter le débit de données sans fil – Limiter le débit de
données sans fil peut améliorer la portée sans fil et la stabilité
de la connexion. La plupart des cartes sans fil sont en mesure
de limiter le débit de transmission. Pour modifier cette propriété,
allez au Panneau de configuration de Windows, ouvrez les
Connexions réseau et double-cliquez sur la connexion sans
fil de votre carte. Dans la fenêtre de dialogue « Propriétés »,
cliquez sur le bouton « Configurer » à l'onglet « Général », puis
choisissez l'onglet « Avancé ». Sélectionnez ensuite le débit.
Je viens d'installer ce nouveau routeur et certains clients réseau
(ordinateurs, consoles de jeux, etc.) ne peuvent se connecter.
Votre nouveau routeur est livré avec un nom de réseau et un mot
de passe, que vous trouverez sur la carte jointe. Tous les clients
doivent utiliser ce nom de réseau et ce mot de passe pour la
connexion sans fil à votre routeur. Vous devez aller aux paramètres
réseau de votre client, sélectionner le nom de réseau imprimé
sur la carte dans la liste des réseaux disponibles, et entrer le
mot de passe lorsque vous vous joignez au réseau sans fil.
Les cartes clients sans fil sont habituellement configurées
de façon à ajuster automatiquement le débit de transmission.
Toutefois, ceci peut mener à des déconnexions périodiques
lorsque le signal sans fil est trop faible. De façon générale, les
débits de transmission plus lents sont plus stables. Faites des
expériences avec différents débits de transmission jusqu'à ce
que vous trouviez celui qui convient à votre environnement.
Veuillez noter que chaque débit de transmission est acceptable
pour naviguer sur Internet. Pour de plus amples informations,
consultez le manuel de l'utilisateur de votre carte sans fil.
32
Dépannage, assistance technique et garantie
5.Cliquez sur « Apply Changes » (Enregistrer les modifications)
pour terminer. Votre connexion sans fil est désormais
chiffrée. Chaque ordinateur se connectant à votre
réseau sans fil devra se servir de la nouvelle clé.
Est-ce que le routeur prend en charge la sécurité
Wireless Protected Access (WPA) ?
Le routeur est livré avec la sécurité par WPA/WPA2 activée par
défaut. Il est possible qu'une mise à jour logicielle soit nécessaire
dans le cas de Windows XP ou certains matériels réseau plus
anciens, pour assurer la prise en charge WPA/WPA2.
Remarque : Si vous configurez votre routeur sur une
connexion sans fil, vous devrez vous reconnecter au routeur
après avoir modifié les paramètres de sécurité.
Je n'arrive pas à configurer la sécurité WPA sur mon routeur.
Remarque : Certains matériels réseau plus anciens ne prennent
en charge que le chiffrement WEP. Si vos ordinateurs plus
anciens ne peuvent se connecter à votre réseau, essayez le
chiffrement WEP sur 128 ou 64 bits, ou cherchez les mises
à jour logicielles offertes par leurs fabricants respectifs.
1. Connectez-vous à votre routeur à l'adresse http://router/ à
l'aide de votre navigateur. Cliquez sur le bouton « Login »
(Connexion) à l’angle supérieur droit de l’écran. Un message
vous demande d'entrer votre mot de passe. Si vous n'avez
pas encore créé un mot de passe personnalisé, laissez
ce champ vide et cliquez sur « Submit » (Envoyer).
2. Cliquez sur « Wireless » (Sans fil) dans le menu de gauche.
Cliquez ensuite sur « Security » (Sécurité) tout juste en dessous.
3. Sélectionnez l'option « WPA/WPA2 ».
4. Veuillez entrer un mot de passe. Ce mot de passe peut être formé
de 8 à 63 caractères, incluant des espaces et des signes de
ponctuation, OU être un nombre hexadécimal de 64 chiffres (qui
ne contient que des chiffres de 0 à 9 et des lettres de A à F).
33
Dépannage, assistance technique et garantie
5.Cliquez sur « Apply Changes » (Enregistrer les modifications)
pour terminer. Votre connexion sans fil est désormais
chiffrée. Chaque ordinateur se connectant à votre
réseau sans fil devra se servir de la nouvelle clé.
J'éprouve des difficultés dans la configuration du
Wired Equivalent Privacy (WEP) sur mon routeur.
1. Connectez-vous au routeur. Visitez http://router/ à l'aide
de votre navigateur. Cliquez sur le bouton « Login »
(Connexion) à l’angle supérieur droit de l’écran. Un message
vous demande d'entrer votre mot de passe. Si vous n'avez
pas encore créé un mot de passe personnalisé, laissez
ce champ vide et cliquez sur « Submit » (Envoyer).
Remarque : Si vous configurez votre routeur sur une
connexion sans fil, vous devrez vous reconnecter au routeur
après avoir modifié les paramètres de sécurité.
Remarque : Certains matériels réseau plus anciens
ne prennent en charge que le chiffrement WEP sur 64
bits. Si vos ordinateurs plus anciens ne peuvent se
connecter à votre réseau, essayez le WEP 64 bits.
2. Cliquez sur « Wireless » (Sans fil) dans le menu de gauche.
Cliquez ensuite sur « Security » (Sécurité) tout juste en dessous.
3. Sélectionnez l'option « 128-bit WEP » (WEP 128 bits).
4. Vous pouvez entrer votre clé WEP manuellement ou
vous pouvez entrer une expression mot de passe. Entrez
l'expression mot de passe dans le champ « Passphrase »
(Expression mot de passe) et cliquez sur le bouton
« Generate » (Générer). Une clé WEP est formée de 26 chiffres
hexadécimaux (0-9, A-F). Par exemple, C3 03 0F AF 4B B2
C3 D4 4B C3 D4 EE 74 est une clé WEP 128 bits valide.
34
Dépannage, assistance technique et garantie
Assistance technique
États-Unis
http://www.belkin.com/support
Royaume-Uni
http://www.belkin.com/uk/support
Australie
http://www.belkin.com/au/support
Nouvelle Zélande
http://www.belkin.com/au/support
Singapour
1800 622 1130
Europe
http://www.belkin.com/uk/support
Pays
Numéro
Adresse Internet
AUTRICHE
0820 200766
www.belkin.com/de/networking/
BELGIQUE
07 07 00 073
www.belkin.com/nl/networking/
www.belkin.com/fr/networking/
RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
239 000 406
www.belkin.com/uk/networking/
DANEMARK
701 22 403
www.belkin.com/uk/networking/
FINLANDE
0972519123
www.belkin.com/uk/networking/
FRANCE
08 - 25 54 00 26
www.belkin.com/fr/networking/
www.belkin.com/de/networking/
ALLEMAGNE
0180 - 500 57 09
GRÈCE
00800 - 44 14 23 90
www.belkin.com/uk/networking/
HONGRIE
06 - 17 77 49 06
www.belkin.com/uk/networking/
www.belkin.com/uk/networking/
ISLANDE
800 8534
IRLANDE
0818 55 50 06
www.belkin.com/uk/networking/
ITALIE
02 - 69 43 02 51
www.belkin.com/it/networking/
LUXEMBOURG
34 20 80 85 60
PAYS-BAS
0900 - 040 07 90
www.belkin.com/uk/networking/
NORVÈGE
81 50 0287
www.belkin.com/uk/networking/
0,10 € par minute
www.belkin.com/nl/networking/
POLOGNE
00800 - 441 17 37
www.belkin.com/uk/networking/
Vous trouverez des informations techniques supplémentaires sur
le site www.belkin.com, dans la zone d'assistance technique.
PORTUGAL
707 200 676
www.belkin.com/uk/networking/
RUSSIE
495 580 9541
www.belkin.com/networking/
Pour contacter le service d'assistance technique par téléphone,
veuillez composer le numéro correspondant dans cette liste* :
SLOVAQUIE
08000 04614
www.belkin.com/networking/
www.belkin.com/networking/
*Hors coût de communication locale.
SLOVÉNIE
0800 80510
AFRIQUE DU SUD
0800 - 99 15 21
www.belkin.com/uk/networking/
ESPAGNE
902 - 02 43 66
www.belkin.com/es/networking/
SUÈDE
07 - 71 40 04 53
www.belkin.com/uk/networking/
SUISSE
08 - 48 00 02 19
www.belkin.com/de/networking/
www.belkin.com/fr/networking/
ROYAUME-UNI
0845 - 607 77 87
www.belkin.com/uk/networking/
AUTRES PAYS
+44 - 1933 35 20 00
35
Dépannage, assistance technique et garantie
Garantie produit limitée de 2 an
de Belkin International, Inc.
Exclusions de la garantie
Toutes les garanties précitées sont nulles et non avenues si le
produit Belkin n'est pas retourné à Belkin, à la demande expresse
de celui-ci, l'acheteur étant responsable de l'acquittement
des frais d'expédition, ou si Belkin détermine que le produit
Belkin a été installé de façon inappropriée ou modifié d'une
quelconque manière. La garantie du produit Belkin n'offre pas
de couverture contre les catastrophes naturelles comme les
inondations, la foudre, les tremblements de terre ou les actes
de guerre, le vandalisme, le vol, l'usure normale, l'érosion,
l'épuisement, l'obsolescence, l'abus, les dommages provoqués
par des perturbations de basse tension (atténuations et baisses
soudaines de tension, par exemple), les programmes non autorisés
ou les modifications au matériel du système.
Couverture offerte par la garantie
Belkin International, Inc. (« Belkin ») garantit à l'acheteur initial
de ce produit Belkin que le produit est exempt de défauts de
conception, de montage, de matériau et de fabrication.
Période de garantie
Belkin garantit ce produit Belkin pour une période de deux ans.
En cas de problème
Garantie du produit
Belkin s'engage à réparer ou à remplacer gratuitement, à sa
convenance, tout produit défectueux (à l'exception des frais
d'expédition du produit). Belkin se réserve le droit de mettre fin,
sans avis préalable, à la production de n'importe quel produit et
rejette toute garantie limitée consistant en la réparation ou au
remplacement de ces produits dont la fabrication a cessé. Si Belkin
n'est pas en mesure de réparer ou de remplacer le produit (par
exemple, parce que sa production a été arrêtée), Belkin proposera
soit un remboursement ou une note de crédit pour l'achat d'un
autre produit de Belkin.com, pour un montant égal à celui du prix
d'achat du produit, tel que figurant sur la preuve d'achat originale
et après déduction de la valeur équivalant à son usage normal.
36
Dépannage, assistance technique et garantie
Pour une demande d'intervention
Procédez comme suit pour obtenir une
réparation de votre produit Belkin :
2. Le représentant du service clientèle de Belkin vous expliquera
comment nous faire parvenir votre facture et le produit Belkin,
ainsi que la marche à suivre pour présenter votre réclamation.
1.Communiquez avec le Service client Belkin (détails
en page 35), dans les 15 jours suivant l'événement.
Préparez-vous à fournir les informations suivantes :
a. L e numéro de référence du produit Belkin.
b. L e lieu d'achat du produit.
c. L a date d'achat du produit.
d. U ne copie de la facture originale.
Belkin se réserve le droit d'examiner le produit Belkin endommagé.
Tous les frais d'expédition du produit Belkin à l'adresse de
Belkin en vue de son inspection seront entièrement à la charge
de l'acheteur. Si Belkin détermine, à son entière discrétion, qu'il
serait impossible d’expédier l’équipement endommagé à Belkin,
Belkin peut désigner un atelier de réparation de son choix pour
l'inspection du produit et l'établissement d'un devis de réparation.
Les coûts, s’il en est, pour l’expédition de l’équipement jusqu’à
l’atelier de réparation et le retour, ainsi que pour l’estimation,
seront entièrement à la charge de l’acheteur. L’équipement
endommagé doit être disponible pour inspection jusqu’au
règlement de la demande de réclamation. Lorsqu’un règlement
intervient, Belkin se réserve le droit d'un recours en subrogation
sous toute autre police d'assurance détenue par l'acheteur.
37
Dépannage, assistance technique et garantie
La législation nationale face à la garantie
CETTE GARANTIE NE COMPREND QUE LA GARANTIE BELKIN.
BELKIN REJETTE PAR LE PRÉSENT DOCUMENT TOUTES
LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES,
SAUF EXCEPTIONS PRÉVUES PAR LA LOI, Y COMPRIS
MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES
AFFÉRENTES À LA QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE ET À
L'ADÉQUATION À UNE FINALITÉ DONNÉE. CES GARANTIES
IMPLICITES, LE CAS ÉCHÉANT, SONT D'UNE DURÉE
LIMITÉE AUX CONDITIONS DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Certains pays ne permettent pas d’imposer de limite à la
durée de validité des garanties implicites. Il se peut donc que
les limites ci-dessus ne s'appliquent pas dans votre cas.
BELKIN NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE
DE DOMMAGES ACCESSOIRES, DIRECTS, INDIRECTS OU
MULTIPLES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES PERTES
COMMERCIALES OU DE REVENUS DÉCOULANT DE LA VENTE OU
DE L'UTILISATION DE TOUT PRODUIT BELKIN, MÊME LORSQU'IL
A ÉTÉ AVISÉ DE LA PROBABILITÉ DES DITS DOMMAGES.
La garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez
également bénéficier d'autres droits qui varient d'un pays à l'autre.
Certains pays ne permettent pas d'exclure ou de limiter les dommages
accidentels, consécutifs ou autres, de sorte que les limitations
d'exclusions précitées peuvent ne pas s'appliquer dans votre cas.
38
Information sur la certification
Déclaration FCC
Avertissement de la Federal Communications Commission (FCC)
Cet appareil a été testé et satisfait aux limites établies pour
les appareils numériques de classe B, conformément à l'alinéa
15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été conçues
de manière à assurer une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles au sein d'une installation domestique.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION FCC
EN MATIÈRE DE COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE
Nous, Belkin International, Inc., sis au 12045 East Waterfront
Drive, Playa Vista, CA 90094, États-Unis, déclarons sous notre
seule responsabilité que le produit, F9J1105 v1, est conforme aux
normes énoncées à l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son
fonctionnement doit satisfaire aux deux conditions suivantes : (1)
cet appareil ne peut pas provoquer d'interférences nuisibles et (2)
cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
L'appareil génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence
radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions,
il peut causer des interférences nuisibles sur le plan de la réception
radio ou télévision. Toutefois, il n'est nullement garanti que des
interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si
cet équipement cause des interférences nuisibles sur le plan de la
réception radio ou télévision, pouvant être déterminées en mettant
l'appareil sous et hors tension, l'utilisateur est invité à tester et à
corriger l'interférence en prenant une des mesures suivantes :
Attention : Exposition au rayonnement des fréquences radio.
Il est conseillé d'utiliser l'appareil de manière à minimiser les risques
d'exposition dans des conditions de fonctionnement normales.
•Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
•Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
•Connecter l'appareil à une prise située sur un circuit
différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
•Consulter le revendeur ou un technicien
radio/TV pour obtenir de l'aide.
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux
radiofréquences de la FCC établies pour un environnement
non contrôlé. Cet équipement ne doit pas être placé ni
utilisé de sorte que l’émetteur se trouve dans un rayon
inférieur à 20 cm entre celui-ci et votre corps.
ttention : Toute modification, de quelque nature que ce
A
soit, non acceptée expressément par l'autorité en charge
du respect de sa conformité aux normes en vigueur
risquerait de vous priver du droit d'utiliser l'appareil.
Cet appareil et ses antennes ne doivent pas être placé à
proximité d'une autre antenne ou d'un autre transmetteur
et ne doit pas être utilisé conjointement avec ceux-ci.
39
Information sur la certification
Canada-Industrie Canada (IC)
La radio sans fil de cet appareil est conforme aux normes RSS 139 et RSS 210 d'Industrie
Canada. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas
provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue,
y compris des interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de conformité aux directives de l'Union européenne :
Par la présente, Belkin International Inc. déclare que ce produit, F9J1105 Modem-routeur sans fil
bi-bande N, satisfait aux exigences essentielles et autres conditions de la directive R&TTE 1999/5/
CE, de la directive EMC 2004/108/CE et de la directive sur les appareils basse tension 2006/95/
CE. La conformité a été évaluée sur la base d'un dossier de construction technique.
Une copie de la déclaration de conformité au label CE de l'Union
européenne est disponible sur : www.belkin.com/doc
Pour en savoir plus sur la récupération de ce
produit, visitez
http://environmental.belkin.com
40
© 2011 Belkin International, Inc. Tous droits réservés. Toutes les raisons commerciales
sont des marques déposées de leurs fabricants respectifs. Mac et Mac OS sont des
marques de commerce d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Windows, Windows Vista et Internet Explorer sont des marques déposées ou des marques
de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
F9J1105_8820ed00871
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Royaume-Uni
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
France
Belkin GmbH
Otto-Hahn-Straße 20
85609 Aschheim
Allemagne
Belkin Iberia
Avda de Barajas, 24, Edificio Gamma,
4ªpta, 28108 Alcobendas
Madrid - Espagne
Belkin Italie & Grèce
Via Nino Bonnet, 4/6
Milan 20154
Italie
Belkin B.V.
Tupolevlaan 1
1119 NW Schiphol-Rijk
Pays-Bas

Manuels associés