Manuel du propriétaire | Compaq OFFICEJET PRO L7400 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
132 Des pages
Manuel du propriétaire | Compaq OFFICEJET PRO L7400 Manuel utilisateur | Fixfr
HP Officejet Pro tout-en-un série
L7400
Guide de l'utilisateur
Podręcznik użytkownika
HP Officejet Pro tout-en-un série
L7400
Guide de l'utilisateur
Informations sur le
copyright
© 2007 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Avis publiés par la société
Hewlett-Packard
Informations sujettes à modifications
sans préavis.
Tous droits réservés. Toute
reproduction, adaptation ou traduction
de ce matériel est interdite sans
l’accord écrit préalable de HewlettPackard, sauf dans les cas permis par
la législation relative aux droits
d’auteur.
Les seules garanties relatives aux
produits et services HP sont
énoncées dans les déclarations de
garantie expresse accompagnant ces
produits et services. Aucune partie du
présent document ne saurait être
interprétée comme une garantie
supplémentaire. HP ne sera pas
responsable des erreurs techniques
ou typographiques ci-incluses.
Marques déposées
Windows et Windows XP sont des
marques déposées de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis. Windows
Vista est une marque ou une marque
déposée de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Informations de sécurité
Respectez toujours les mesures de
sécurité élémentaires lorsque vous
utilisez ce produit afin de réduire les
risques de blessures dues au feu ou à
un choc électrique.
1. Lisez attentivement toutes les
instructions contenues dans la
documentation livrée avec le
périphérique.
2. Utilisez toujours une prise de
courant mise à la terre lors du
branchement de ce produit à une
source d'alimentation. Si vous ne
savez pas si une prise de courant est
mise à la terre, consultez un
électricien qualifié.
3. Respectez toutes les instructions et
tous les avertissements indiqués sur
le produit.
4. Débranchez cet appareil des prises
murales avant de procéder à son
nettoyage.
5. N'installez jamais cet appareil près
d'une source d'eau, ni si vous êtes
mouillé.
6. Installez l'appareil en toute sécurité
sur une surface stable.
7. Installez l'appareil en un lieu
protégé où personne ne puisse
marcher sur le cordon ou trébucher
sur celui-ci, et où le cordon ne puisse
pas être endommagé.
8. Si l'appareil ne fonctionne pas
normalement, reportez-vous au
chapitre Maintenance et dépannage.
9. L'appareil ne contient aucune pièce
dont l'entretien doive être réalisé par
l'utilisateur. Confiez l'entretien à du
personnel qualifié.
Accessibilité
Le périphérique est doté de fonctions
le rendant accessible aux personnes
présentant des handicaps.
Vision
Le logiciel du périphérique est
accessible aux personnes mal
voyantes et non voyantes grâce aux
options et fonctions d'accessibilité de
votre système d'exploitation. Il prend
également en charge les principales
technologies d'assistance tels que les
lecteurs d'écran, les lecteurs Braille et
les applications voix à texte. Pour les
utilisateurs daltoniens, les boutons et
onglets colorés utilisés dans le logiciel
et sur le panneau de commande
comportent un texte simple ou des
étiquettes à icônes qui expliquent
l'action appropriée.
Mobilité
Pour les utilisateurs à mobilité réduite,
les fonctions logicielles du
périphérique peuvent être exécutées
via des commandes clavier. Le
logiciel prend également en charge
les options d'accessibilité Windows
telles que StickyKeys, ToggleKeys,
FilterKeys et MouseKeys. Les portes,
les boutons, les bacs papier et les
guides papier du périphérique ne
requièrent aucun effort pour être
manipulés et sont disposés dans un
rayon d'accès restreint.
Assistance
Pour plus de détails sur l'accessibilité
de ce produit et les engagements de
HP en matière d'accessibilité au
produit, consultez le site Web de HP à
l'adresse www.hp.com/accessibility.
Pour toute information relative à
l'accessibilité du système
d'exploitation de Macintosh, consultez
le site Web Apple à l'adresse
www.apple.com/accessibility.
Sommaire
1
Démarrage
Recherche d'autres ressources liées à la du produit ................................................................6
Présentation des pièces du périphérique .................................................................................. 7
Vue avant ...........................................................................................................................8
Zone d'approvisionnement pour l'impression ......................................................................8
Vue arrière ..........................................................................................................................9
Boutons et voyants du panneau de commande ..................................................................9
Informations de connexion ................................................................................................10
2
Installation des accessoires
Installation de l'accessoire recto verso ...................................................................................12
Installation du bac 2 ................................................................................................................12
Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante ..........................................................13
Pour activer les accessoires sur des ordinateurs Windows ..............................................14
Pour activer des accessoires sur des ordinateurs Macintosh ...........................................14
3
Utilisation du périphérique
Utilisation des menus du panneau de commande ..................................................................15
Types de messages du panneau de commande ....................................................................15
Messages d'état ................................................................................................................15
Messages d'avertissement ...............................................................................................16
Messages d'erreur ............................................................................................................16
Messages d'erreur critique ................................................................................................16
Modification des paramètres du périphérique .........................................................................16
Utilisation du Centre de solutions HP (Windows) ...................................................................17
Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP .....................................................................17
Chargement d'originaux ..........................................................................................................18
Chargement d'un original sur la vitre du scanner ..............................................................19
Sélection des supports d'impression ......................................................................................19
Astuces pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression ..................................19
Spécifications des supports pris en charge ......................................................................21
Formats pris en charge ...............................................................................................21
Types et grammages des supports pris en charge .....................................................23
Réglage des marges minimales ........................................................................................ 24
Chargement des supports ......................................................................................................25
Configuration des bacs ...........................................................................................................27
Impression sur des supports spéciaux et à format personnalisé ............................................29
Impression sans bordure ........................................................................................................30
4
Impression
Modification des paramètres d'impression ..............................................................................32
Modifier les paramètres des tâches en cours à partir d'une application (Windows) ..........32
Modifier les paramètres par défaut de toutes les tâches à venir (Windows) .....................32
Modifier les paramètres (Mac OS) ....................................................................................33
1
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso) .................................................33
Recommandations relatives à l'impression recto verso ....................................................33
Impression recto verso .....................................................................................................34
Annulation d'une tâche d'impression ......................................................................................35
5
Copie
Copie à partir du panneau de commande ...............................................................................36
Modification des paramètres de copie ....................................................................................36
Définition du nombre de copies ..............................................................................................37
Définition du format de papier de copie ..................................................................................37
Définition du type de papier de copie ...................................................................................... 38
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité ................................................................39
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4 .....................39
Copie d'un document au format Légal sur du papier au format Lettre ....................................40
Réglage du contraste de la copie ...........................................................................................41
Amélioration des zones floues de la copie ..............................................................................41
Amélioration des zones claires de la copie .............................................................................41
Annulation d'une tâche de copie .............................................................................................42
6
Numérisation
Numérisation d'un original ......................................................................................................43
Numérisation d'un original vers un programme sur un ordinateur (connexion directe) .....44
Numérisation à partir d'un programme compatible TWAIN ou WIA ........................................44
Numériser à partir d'un programme compatible TWAIN ...................................................44
Numériser à partir d'un programme compatible WIA ........................................................45
Modification d'un original numérisé .........................................................................................45
Modification d'une photo ou d'une image numérisée ........................................................45
Modification d'un document numérisé au moyen d'un logiciel de reconnaissance
optique des caractères (OCR) ..........................................................................................45
Modification des paramètres de numérisation ........................................................................46
Annulation d'une tâche de numérisation .................................................................................46
7
Configuration et gestion
Gestion du périphérique .........................................................................................................47
Surveiller le périphérique ..................................................................................................47
Gérer le périphérique ........................................................................................................48
Utilisation des outils de gestion du périphérique .....................................................................48
Boîte à outils (Windows) ...................................................................................................49
Ouvrir la Boîte à outils ................................................................................................49
Onglets de la Boîte à outils .........................................................................................49
HP Printer Utility (Mac OS) ...............................................................................................50
Ouvrir le logiciel HP Printer Utility ...............................................................................50
Volets de HP Printer Utility .......................................................................................... 51
HP Instant Support ...........................................................................................................51
Sécurité et confidentialité ............................................................................................52
Pour accéder à HP Instant Support ............................................................................52
myPrintMileage .................................................................................................................52
Description de la page de diagnostics de l'autotest ................................................................53
2
Sommaire
Configuration du périphérique (Windows) ...............................................................................54
Connexion directe .............................................................................................................54
Installer le logiciel avant la connexion du périphérique (recommandé) .......................55
Connecter le périphérique avant d'installer le logiciel .................................................55
Partager le périphérique sur un réseau localement partagé .......................................56
Configuration du périphérique (Mac OS) ................................................................................57
Installer le logiciel pour une connexion directe .................................................................57
Partager le périphérique sur un réseau local ....................................................................57
Désinstallation et réinstallation du logiciel ..............................................................................58
8
Maintenance et dépannage
Cartouches d'encre prises en charge .....................................................................................61
Remplacement des cartouches d'encre ..................................................................................62
Entretien des têtes d'impression .............................................................................................63
Vérifier l'état des têtes d'impression .................................................................................63
Imprimer la page de diagnostics de qualité d'impression .................................................. 63
Aligner les têtes d'impression ...........................................................................................65
Étalonner le saut de ligne .................................................................................................65
Nettoyer les têtes d'impression .........................................................................................65
Nettoyer manuellement les contacts de la tête d'impression ............................................65
Remplacer les têtes d'impression .....................................................................................68
Stockage des fournitures d'impression ...................................................................................70
Stockage des cartouches d'encre .....................................................................................70
Stockage des têtes d'impression ......................................................................................70
Nettoyage du périphérique .....................................................................................................71
Nettoyage de la vitre du scanner ......................................................................................71
Nettoyage de l'extérieur ....................................................................................................71
Conseils et ressources de dépannage .................................................................................... 72
Résolution des problèmes d'impression .................................................................................73
Le périphérique s'arrête de façon inattendue ....................................................................73
Un message d'erreur apparaît sur l'écran du panneau de commande .............................73
Le périphérique ne répond pas (rien ne s'imprime) ..........................................................73
Le périphérique n'accepte pas une tête d'impression .......................................................74
L'impression s'effectue très lentement ..............................................................................74
Impression d'une page vierge ou impression partielle ......................................................75
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect ........................................................ 75
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte ............................... 76
Le périphérique imprime la moitié d'une page, puis éjecte le papier ................................77
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus .........................................................77
Mauvaise qualité d'impression ..........................................................................................77
Impression de caractères incohérents ..............................................................................78
L'encre fait des traînées .................................................................................................... 78
L'impression des caractères du texte ou des éléments graphiques est incomplète ..........79
Les documents imprimés sont pâles ou leurs couleurs sont ternes ..................................79
Les couleurs sont imprimées en noir et blanc ...................................................................79
Les couleurs imprimées sont incorrectes ..........................................................................79
Les documents présentent des bavures de couleurs ........................................................ 80
Les couleurs ne sont pas alignées correctement ..............................................................80
Des lignes ou des points ne figurent pas dans le texte ou l'image ....................................80
3
Résolution des problèmes d'alimentation papier ....................................................................80
Impossible d'insérer le bac 2 en option .............................................................................80
Un autre problème d'alimentation du papier se produit ..................................................... 81
Résolution des problèmes de copie ........................................................................................82
Aucune copie n'est sortie ..................................................................................................83
Les copies sont vierges ....................................................................................................83
Documents absents ou fades ...........................................................................................83
La taille est réduite ............................................................................................................84
La qualité de la copie est médiocre ..................................................................................84
Des défauts de copie sont visibles .................................................................................... 84
Le périphérique imprime la moitié d'une page, puis éjecte le papier ................................85
Résolution des problèmes de numérisation ............................................................................85
Le scanner n'a rien fait ...................................................................................................... 85
La numérisation est lente ..................................................................................................86
Une partie du document n'a pas été numérisée ou il y manque du texte ..........................86
Le texte ne peut pas être modifié ...................................................................................... 87
Des messages d'erreur apparaissent ...............................................................................87
La qualité de l'image numérisée est médiocre ..................................................................87
Des défauts de numérisation sont visibles ........................................................................89
Dépannage des problèmes d'installation ................................................................................89
Suggestions pour l'installation du matériel ........................................................................89
Suggestions pour l'installation du logiciel .......................................................................... 91
Élimination des bourrages ......................................................................................................91
Élimination d'un bourrage dans le périphérique ................................................................92
Conseils pour éviter les bourrages ...................................................................................93
A Fournitures et accessoires HP
Commande en ligne de fournitures d'impression ....................................................................95
Accessoires ............................................................................................................................95
Fournitures .............................................................................................................................95
Cartouches d'encre ...........................................................................................................96
Têtes d'impression ............................................................................................................96
Supports HP .....................................................................................................................96
B Assistance technique et garantie
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ....................................................................98
Assistance électronique ..........................................................................................................99
Assistance téléphonique HP ...................................................................................................99
Avant d'appeler .................................................................................................................99
Procédure d’assistance ..................................................................................................100
Assistance téléphonique HP ...........................................................................................100
Période d'assistance téléphonique ...........................................................................100
Numéros de l'assistance téléphonique .....................................................................100
Contact de l'assistance téléphonique ........................................................................ 102
Au-delà de la période d'assistance téléphonique ......................................................102
Options de garantie supplémentaires .............................................................................102
HP Quick Exchange Service (Japon) ..............................................................................103
Contacter l'assistance clientèle HP Corée ......................................................................103
4
Sommaire
Conditionnement du périphérique avant expédition ..............................................................104
Retrait des cartouches d'encre et des têtes d'impression avant l'expédition ..................104
Retrait du cache du panneau de commande ..................................................................105
Emballage du périphérique ...................................................................................................106
C Caractéristiques du périphérique
Spécifications physiques ......................................................................................................108
Caractéristiques et fonctions du produit ................................................................................108
Caractéristiques du processeur et de la mémoire ................................................................. 109
Configuration système requise .............................................................................................109
Caractéristiques d'impression ...............................................................................................110
Spécifications relatives à la copie .........................................................................................110
Spécifications relatives à la numérisation .............................................................................110
Caractéristiques en matière d'environnement ....................................................................... 111
Caractéristiques électriques .................................................................................................111
Caractéristiques des émissions acoustiques (impression en mode Brouillon, niveaux
sonores en fonction de la norme ISO 7779) .........................................................................111
D Informations sur la réglementation
Déclaration FCC ...................................................................................................................113
Notice destinée aux utilisateurs en Corée ............................................................................113
VCCI (Classe B) déclaration de conformité destinée aux utilisateurs au Japon ...................114
Notice destinée aux utilisateurs au Japon concernant le cordon d'alimentation ...................114
Notices RoHS (Chine uniquement) .......................................................................................114
Diodes électroluminescentes (DEL) ...................................................................................... 114
Numéro de modèle réglementaire ........................................................................................114
Déclaration de conformité .....................................................................................................116
Programme de gestion écologique des produits ...................................................................117
Utilisation du papier ........................................................................................................117
Plastiques .......................................................................................................................117
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) ........................................................117
Matériaux du produit à traitement réglementé ................................................................117
Programme de recyclage ................................................................................................117
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP .....................................118
Mise au rebut des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers de
l'Union européenne .........................................................................................................119
Consommation d'énergie ................................................................................................119
Index...........................................................................................................................................121
5
1
Démarrage
Ce manuel fournit des informations détaillées sur l'utilisation du périphérique et sur la
résolution des éventuels problèmes.
•
•
Recherche d'autres ressources liées à la du produit
Présentation des pièces du périphérique
Recherche d'autres ressources liées à la du produit
Vous pouvez obtenir des informations sur ce produit et d'autres documents sur la
résolution des problèmes, qui ne sont pas inclus dans ce guide, en consultant les
ressources suivantes :
Ressource
Description
Emplacement
Poster d'installation
Fournit des informations
illustrées sur l'installation.
Une version imprimée du
document est fournie avec le
périphérique.
Fichier Lisezmoi et notes de
version
Proposent des informations
de dernière minute et des
conseils de dépannage.
Inclus sur le CD de
démarrage.
Boîte à outils (Microsoft®
Windows®)
Fournit des informations sur
l'état des têtes d'impression
et sur l'accès aux services de
maintenance du périphérique.
La boîte à outils est une
option d'installation
disponible généralement
installée avec le logiciel du
périphérique.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Boîte à outils (Windows).
HP Printer Utility (Mac OS)
Contient des outils
permettant de configurer les
paramètres d'impression, de
calibrer le périphérique, de
nettoyer les têtes
d'impression, d'imprimer la
page de configuration, de
commander des fournitures
en ligne et de rechercher des
informations de support sur
le site Web.
En général, HP Printer Utility
est installé avec le logiciel du
périphérique.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section HP
Printer Utility (Mac OS).
HP Instant Support
Vous aide à identifier,
diagnostiquer et résoudre
rapidement les problèmes
d'impression.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section HP
Instant Support.
6
Démarrage
Disponible via n'importe quel
navigateur Web standard ou
via la Boîte à outils (Windows).
(suite)
Ressource
Description
Emplacement
Panneau de commande
Fournit des informations sur
l'état, les erreurs et les
avertissements liés aux
diverses opérations
d'utilisation.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Boutons et voyants du
panneau de commande.
Journaux et rapports
Fournissent des informations
sur les événements qui se
sont produits.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Surveiller le périphérique.
Page de diagnostics de
l'autotest
•
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Description de la page de
diagnostics de l'autotest.
Informations sur le
périphérique :
• Nom du produit
•
•
•
•
•
•
Numéro de modèle
Numéro de série
Numéro de version
du micrologiciel
Nombre de pages
imprimées à partir des
bacs et des accessoires
Niveaux d'encre
État de la tête
d'impression
Page de diagnostic de la
qualité d'impression
Cette page permet de
diagnostiquer les problèmes
qui peuvent affecter la qualité
d'impression de l'imprimante
et permet de déterminer s'il y
a lieu d'exécuter des outils de
maintenance en vue de
l'améliorer.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Imprimer la page de
diagnostics de qualité
d'impression.
Sites Web HP
Proposent les dernières
informations en date sur le
logiciel de l'imprimante, le
produit et l'assistance.
www.hp.com/support
Assistance téléphonique HP
Fournit des informations
permettant de contacter HP.
Pendant la période de
garantie, cette assistance est
souvent gratuite.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Assistance téléphonique HP.
Aide du logiciel de photo et
d'imagerie HP
Fournit des informations sur
l'utilisation du logiciel.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Utilisation du logiciel de
photo et d'imagerie HP.
www.hp.com
Présentation des pièces du périphérique
•
•
•
Vue avant
Zone d'approvisionnement pour l'impression
Vue arrière
Présentation des pièces du périphérique
7
Chapitre 1
•
•
Boutons et voyants du panneau de commande
Informations de connexion
Vue avant
1
Couvercle du scanner
2
Vitre du scanner
3
Panneau de commande
4
Affichage
5
Guide de longueur/largeur
6
Bac d'entrée
7
Extension du bac de sortie
8
Bac de sortie
Zone d'approvisionnement pour l'impression
8
Démarrage
1
Porte d'accès aux cartouches d'encre
2
Cartouches d'encre
3
Porte d'accès au chariot d'impression
4
Têtes d'impression
5
Loquet des têtes d'impression
Vue arrière
1
Entrée d'alimentation
2
Port USB arrière
3
Panneau d'accès arrière
Boutons et voyants du panneau de commande
Le schéma et le tableau associé suivants décrivent brièvement les fonctionnalités du
panneau de commande.
Numéro
Nom et description
1
Clavier numérique : permet d'entrer des valeurs.
2
Affichage : permet d'afficher des menus et des messages.
3
Réduire/Agrandir : permet de modifier la taille d'une copie pour l'impression.
Présentation des pièces du périphérique
9
Chapitre 1
(suite)
Numéro
Nom et description
4
Menu Copie : affiche le menu Copie permettant de sélectionner des options.
5
Nombre de copies : permet de choisir le nombre de copies à imprimer.
6
Plus clair/Plus foncé : vous permet de modifier le contraste d'une copie.
7
Numérisation vers : affiche le menu Numérisation vers permettant de sélectionner une
destination pour les documents numérisés.
8
Alimentation : permet de mettre l'appareil sous tension ou hors tension. Lorsque le
périphérique est sous tension, le bouton Alimentation est allumé. Le voyant clignote pendant
l'exécution d'une tâche.
Lorsque le périphérique est hors tension, il reçoit une alimentation minimale. Mettez le
périphérique hors tension et débranchez le cordon d'alimentation pour couper entièrement
l'alimentation électrique.
9
NUMERISER : permet de lancer une tâche de numérisation et de l'envoyer à la destination
sélectionnée avec le bouton Numérisation vers.
10
Qualité : permet de sélectionner la qualité Optimale, Normale ou Rapide pour la copie.
11
COPIER, Couleur : permet de lancer une copie en couleur.
12
COPIER, Noir : permet de lancer une copie en noir et blanc.
13
Annuler : permet d'arrêter une tâche, de quitter un menu ou d'annuler des paramètres.
14
Flèche vers la droite : augmente les valeurs à l'écran.
15
OK : permet de sélectionner un menu ou un paramètre à l'écran.
16
Flèche vers la gauche : diminue les valeurs à l'écran.
17
Configurer : affiche le menu Configurer qui permet de générer des rapports, de modifier
d'autres paramètres de maintenance, et d'accéder au menu Aide. Lorsque vous sélectionnez
une rubrique à partir du menu Aide, une fenêtre d'aide s'affiche sur l'écran de l'ordinateur.
Informations de connexion
Description
Nombre d'ordinateurs
connectés
recommandé pour des
performances
optimales
Fonctions logicielles
prises en charge
Instructions de
configuration
Connexion USB
Un ordinateur connecté
au port USB 2.0 haute
vitesse à l'arrière du
périphérique avec un
câble USB.
Toutes les fonctions
sont prises en charge.
Consultez le poster de
configuration pour
obtenir des instructions
détaillées.
Partage d'imprimante
Jusqu'à cinq ordinateurs.
Toutes les fonctions de
l'ordinateur hôte sont
prises en charge. Seule
l'impression est prise en
charge à partir des
autres ordinateurs.
Suivez les instructions
de la section Partager le
périphérique sur un
réseau localement
partagé.
L'ordinateur hôte doit
être maintenu sous
tension en permanence,
sinon les autres
ordinateurs ne peuvent
10
Démarrage
Description
Nombre d'ordinateurs
connectés
recommandé pour des
performances
optimales
Fonctions logicielles
prises en charge
Instructions de
configuration
pas imprimer sur le
périphérique.
Présentation des pièces du périphérique
11
2
Installation des accessoires
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Installation de l'accessoire recto verso
Installation du bac 2
Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante
Installation de l'accessoire recto verso
Remarque Cette fonction n'est disponible que sur certains modèles du
périphérique.
Vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux faces d'une feuille de papier
lorsque l'accessoire recto verso automatique en option est installé. Pour plus
d'informations sur l'utilisation de l'accessoire recto verso, reportez-vous à la section
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso).
Pour installer l'accessoire recto verso
1. Appuyez sur les boutons du panneau d'accès arrière et retirez le panneau du
périphérique.
2. Faites glisser l'accessoire recto verso dans le périphérique jusqu'à ce qu'il
s'enclenche. N'appuyez pas sur les boutons situés de part et d'autre de
l'accessoire recto verso lors de l'installation ; utilisez-les uniquement pour retirer
l'accessoire du périphérique.
Installation du bac 2
Remarque Cette fonction n'est disponible que sur certains modèles du
périphérique.
12
Installation des accessoires
Le bac 2 peut contenir jusqu'à 350 feuilles de papier ordinaire. Pour plus
d'informations sur la commande, reportez-vous à la section Fournitures et
accessoires HP.
Pour installer le bac 2
1. Déballez le bac, retirez les rubans adhésifs et les matériaux d'emballage, puis
mettez le bac à l'endroit choisi. La surface doit être stable et à niveau.
2. Mettez le périphérique hors tension et débranchez le cordon d'alimentation.
3. Placez le périphérique au-dessus du bac.
Attention Veillez à ne pas placer vos doigts ou vos mains au-dessous du
périphérique.
4. Branchez le cordon d'alimentation et mettez le périphérique sous tension.
5. Activez le bac 2 dans le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante.
Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante
•
•
Pour activer les accessoires sur des ordinateurs Windows
Pour activer des accessoires sur des ordinateurs Macintosh
Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante
13
Chapitre 2
Pour activer les accessoires sur des ordinateurs Windows
Après l'installation du logiciel du périphérique sur des ordinateurs Windows, le bac 2
doit être activé dans le pilote d'imprimante afin qu'il puisse fonctionner avec le
périphérique. (Il n'est pas nécessaire de mettre sous tension l'accessoire recto verso.)
1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Panneau de configuration, puis cliquez sur
Imprimantes ou or Imprimantes et télécopieurs.
-OUCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante, puis sélectionnez
Propriétés, Valeurs par défaut du document ou Préférences d'impression.
3. Sélectionnez l'un de ces onglets : Configurer, Paramètres du périphérique ou
Options du périphérique. (Le nom de l'onglet dépend du pilote d'imprimante et
du système d'exploitation.) Dans l'onglet sélectionné, cliquez sur l'accessoire à
activer, cliquez sur Installé dans le menu déroulant, puis cliquez sur OK.
Pour activer des accessoires sur des ordinateurs Macintosh
Mac OS active automatiquement tous les accessoires dans le pilote d'imprimante lors
de l'installation du logiciel du périphérique. Si vous ajoutez un nouvel accessoire
ultérieurement, procédez comme suit :
1. Cliquez sur l'icône Utilitaire de configuration d'imprimante dans le Dock.
2. Dans la fenêtre Liste de sélection des imprimantes, cliquez sur le périphérique
à configurer pour le sélectionner.
3. Dans le menu Imprimantes, sélectionnez Afficher les informations.
4. Cliquez sur le menu déroulant Noms et emplacement et sélectionnez Options
d'installation.
5. Cochez l'accessoire à activer.
6. Cliquez sur Appliquer les changements.
14
Installation des accessoires
3
Utilisation du périphérique
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilisation des menus du panneau de commande
Types de messages du panneau de commande
Modification des paramètres du périphérique
Utilisation du Centre de solutions HP (Windows)
Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP
Chargement d'originaux
Sélection des supports d'impression
Chargement des supports
Configuration des bacs
Impression sur des supports spéciaux et à format personnalisé
Impression sans bordure
Utilisation des menus du panneau de commande
Les sections suivantes décrivent brièvement les menus principaux qui apparaissent
sur l'écran du panneau de commande. Pour afficher un menu, appuyez sur le bouton
de la fonction souhaitée.
•
•
Menu Numérisation : Présente une liste de destinations. Certaines destinations
nécessitent le chargement du logiciel HP Photosmart.
Menu Copie : Les options du menu permettent notamment les opérations
suivantes :
• Sélection du nombre de copies
• Réduction/agrandissement
• Sélection du type et du format du support
Types de messages du panneau de commande
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Messages d'état
Messages d'avertissement
Messages d'erreur
Messages d'erreur critique
Messages d'état
Les messages d'état indiquent l'état actuel du périphérique. Ils confirment un
fonctionnement normale et ne nécessitent aucune intervention particulière. Ils varient
selon l'état du périphérique. Lorsque le périphérique est prêt, n'est pas occupé et ne
présente aucun message d'avertissement en suspens, le message d'état PRET
apparaît si le périphérique est sous tension.
Utilisation du périphérique
15
Chapitre 3
Messages d'avertissement
Les messages d'avertissement signalent des événements nécessitant une
intervention, mais n'empêchent pas le périphérique de fonctionner. Exemple de
message d'avertissement : ENCRE CYAN FAIBLE. Ces messages apparaissent
jusqu'à ce que vous corrigiez l'incident correspondant.
Messages d'erreur
Les messages d'erreur indiquent qu'une action doit être effectuée, par exemple l'ajout
d'un support ou l'élimination d'un bourrage. Ces messages sont généralement
accompagnés d'un clignotement de voyant rouge. Prenez la mesure appropriée pour
relancer l'impression.
Si le message d'erreur comporte un code d'erreur, appuyez sur l'interrupteur marche/
arrêt pour mettre le périphérique hors tension, puis remettez-le sous tension. Dans la
plupart des cas, cette opération résout le problème. Si ce message persiste, le
périphérique requiert une opération de maintenance. Notez le code d'erreur, puis
accédez à HP Instant Support pour connaître les causes probables de ce message.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section HP Instant Support.
Messages d'erreur critique
Les messages d'erreur critique signalent une défaillance du périphérique. Certains de
ces messages peuvent être supprimés en appuyant sur l'interrupteur marche/arrêt afin
de mettre le périphérique hors tension, puis en remettant celui-ci sous tension. Si
l'erreur critique persiste, une intervention de maintenance est requise. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Assistance technique et garantie.
Modification des paramètres du périphérique
vous pouvez modifier les paramètres du périphérique à ces endroits :
•
•
Dans le panneau de commande.
Dans le Centre de solution HP (Windows) ou le Gestionnaire de périphériques HP
(Mac OS). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation du
logiciel de photo et d'imagerie HP.
Remarque Lorsque vous configurez des paramètres dans Centre de solution HP
ou dans le Gestionnaire de périphériques HP, vous ne pouvez pas voir les
paramètres que vous avez configurés dans le panneau de commande (par
exemple les paramètres de numérisation).
Pour modifier les paramètres à partir du panneau de commande
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton de menu de la fonction
utilisée (par exemple, Menu Copie).
2. Pour atteindre l'option à modifier, utilisez l'une des méthodes suivantes :
• Appuyez sur un bouton du panneau de commande, puis utilisez les touches
fléchées gauche ou droite pour régler la valeur.
• Sélectionnez l'option du menu sur l'écran du panneau de commande.
3. Sélectionnez la valeur désirée, puis appuyez sur OK.
16
Utilisation du périphérique
Pour modifier les paramètres à partir du Centre de solutions HP (Windows)
▲ Reportez-vous à la section Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP.
Pour changer des paramètres dans le logiciel de photo et d'imagerie HP (Mac OS)
1. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques HP dans le Dock.
2. Sélectionnez le périphérique dans le menu déroulant Périphériques.
3. Dans le menu Informations et paramètres, cliquez sur un élément à modifier.
Utilisation du Centre de solutions HP (Windows)
Sur un ordinateur Windows, le Centre de solution HP constitue le point d'entrée du
Logiciel HP Photosmart. Utilisez le Centre de solution HP pour modifier des
paramètres d'impression, commander des fournitures et accéder à l'aide en ligne.
Les fonctions disponibles dans le Centre de solution HP varient selon les
périphériques installés. Le Centre de solution HP est personnalisé afin d'afficher les
icônes associées au périphérique sélectionné. Si celui-ci ne dispose pas d'une
fonction particulière, l'icône de cette fonction ne figure pas dans le Centre de solution
HP.
Si aucune icône n'est visible dans le Centre de solution HP installé sur votre
ordinateur, il se peut qu'une erreur se soit produite pendant l'installation du logiciel.
Pour y remédier, utilisez le Panneau de configuration Windows pour désinstaller
complètement le Logiciel HP Photosmart, puis réinstallez le logiciel. Pour plus
d'informations, consultez l'aide en ligne fournie avec le périphérique.
Pour obtenir des informations sur Centre de solution HP, consultez la section
Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP.
Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP
Vous pouvez utiliser le logiciel de photo et d'imagerie HP pour accéder à de
nombreuses fonctions non disponibles dans le panneau de commande.
Le logiciel est installé sur votre ordinateur pendant l'installation. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la documentation de configuration fournie avec le
périphérique.
L'accès au logiciel de photo et d'imagerie HP est différent selon le système
d'exploitation utilisé. Par exemple, sur un ordinateur sous Windows, le point d'entrée
du logiciel de photo et d'imagerie HP est la fenêtre Logiciel HP Photosmart. Sur un
ordinateur Macintosh, le point d'entrée du logiciel de photo et d'imagerie HP est la
Utilisation du Centre de solutions HP (Windows)
17
Chapitre 3
fenêtre Studio HP Photosmart . Quel que soit le système, le point d'entrée sert d'aire
de lancement pour les services et le logiciel de photo et d'imagerie HP.
Pour ouvrir le Logiciel HP Photosmart sur un ordinateur Windows
1. Procédez de l'une des manières suivantes :
• Sur le bureau Windows, cliquez deux fois sur l'icône du Logiciel HP Photosmart.
• Dans la barre d'état système située à droite de la barre des tâches Windows,
cliquez deux fois sur l'icône HP Digital Imaging Monitor.
• Dans la barre des tâches, cliquez sur Démarrer, placez le curseur sur
Programmes ou Tous les programmes, sélectionnez HP, puis cliquez sur
Logiciel HP Photosmart.
2. Si plusieurs périphériques HP sont installés, sélectionnez l'onglet correspondant
au nom de votre produit.
Remarque Sur un ordinateur sous Windows, les fonctionnalités disponibles
dans le Logiciel HP Photosmart dépendent des périphériques installés. Le
logiciel est personnalisé afin d'afficher les icônes associées au périphérique
sélectionné. Si celui-ci ne dispose pas d'une fonction particulière, l'icône de
cette fonction ne figure pas dans le logiciel.
Conseil Si aucune icône n'est visible dans le Logiciel HP Photosmart installé
sur votre ordinateur, il se peut qu'une erreur se soit produite pendant
l'installation du logiciel. Pour y remédier, utilisez le panneau de configuration
Windows pour désinstaller complètement le Logiciel HP Photosmart, puis
réinstallez le logiciel. Pour plus d'informations, reportez-vous au poster de
configuration fourni avec le périphérique.
Pour ouvrir le logiciel Studio HP Photosmart sur un ordinateur Macintosh
1. Cliquez sur l'icône Studio HP Photosmart sur le Dock.
La fenêtre Studio HP Photosmart apparaît.
2. Dans la barre des tâches Studio HP Photosmart , cliquez sur Périphériques.
La fenêtre Gestionnaire de périphériques HP apparaît.
3. Sélectionnez le périphérique dans le menu déroulant Périphérique.
Vous pouvez numériser, importer des documents et exécuter des procédures de
maintenance telles que la vérification des niveaux d'encre des cartouches d'encre.
Remarque Sur un ordinateur Macintosh, les fonctions disponibles avec le
logiciel Studio HP Photosmart varient en fonction du périphérique sélectionné.
Conseil Une fois le logiciel Studio HP Photosmart ouvert, vous pouvez
accéder aux raccourcis du menu du Dock en sélectionnant l'icône Studio HP
Photosmart et en maintenant le bouton de la souris sur cette dernière dans le
Dock.
Chargement d'originaux
Vous pouvez charger un original pour une tâche de copie ou de numérisation sur la
vitre du scanner.
18
Utilisation du périphérique
Chargement d'un original sur la vitre du scanner
Vous pouvez copier ou numériser des originaux de format Lettre ou A4 en les plaçant
sur la vitre.
Remarque La plupart des fonctions spéciales ne donnent pas de bons résultats
si la vitre et le capot ne sont pas propres. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section Nettoyage du périphérique.
Pour charger un original sur la vitre du scanner
1. Soulevez le couvercle du scanner.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre.
Conseil Des guides sont gravés sur le bord de la vitre pour vous aider à
positionner correctement votre original.
3. Fermez le capot.
Sélection des supports d'impression
Le périphérique est conçu pour fonctionner correctement avec la plupart des types de
supports courants. Il est recommandé de faire des essais avec toute une gamme de
supports avant d'en acheter en grandes quantités. Utilisez des supports HP pour
obtenir une qualité d'impression optimale. Visitez le site Web HP à l'adresse
www.hp.com pour obtenir plus d'informations sur les supports HP.
Astuces pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression
Pour obtenir les meilleurs résultats, veuillez suivre les conseils ci-après :
•
•
•
•
Utilisez toujours des supports conformes aux caractéristiques du périphérique.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports
pris en charge.
Ne chargez qu'un seul type de support à la fois dans un bac.
Pour les bacs 1 et 2, chargez la face à imprimer vers le bas, en l'alignant sur les
bords droit et arrière du bac. Le bac 2 est disponible sur certains modèles. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement des supports.
Le bac 2 est conçu pour contenir uniquement du papier ordinaire.
Sélection des supports d'impression
19
Chapitre 3
•
•
Ne surchargez par les bacs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Spécifications des supports pris en charge.
Pour éviter les bourrages, une impression de mauvaise qualité et d'autres
problèmes d'imprimante, évitez d'utiliser les supports suivants :
• Formulaires en plusieurs parties
• Supports endommagés, ondulés ou froissés
• Supports présentant des perforations ou des découpes
• Supports à gros grains ou gaufré ou qui n'absorbent pas bien l'encre
• Supports trop fins ou qui se déforment facilement
Cartes et enveloppes
• Évitez les enveloppes très lisses, les enveloppes auto-adhésives, à agrafe ou à
fenêtre. Évitez également d'utiliser des cartes et enveloppes présentant des bords
épais, irréguliers ou déformés, ou des zones froissées ou endommagées.
• Utilisez des enveloppes bien construites et assurez-vous que les plis sont bien
aplatis.
• Chargez les enveloppes le rabat orienté vers le haut.
Support photo
• Utilisez le mode Supérieur pour imprimer des photographies. Veuillez noter que,
si vous choisissez ce mode, l'impression peut être plus longue et demander plus
de mémoire à votre ordinateur.
• Retirez chaque feuille dès la fin de l'impression et laissez sécher. La superposition
de supports humides peut provoquer un maculage.
Transparents
• Insérez les transparents en plaçant la face rugueuse vers le bas et la bande
adhésive vers l'arrière du périphérique.
• Utilisez le mode Normale pour imprimer des transparents. Ce mode demande un
temps de séchage plus long et permet de s'assurer que l'encre est tout à fait
sèche avant d'envoyer la page suivante dans le bac de sortie.
• Retirez chaque feuille dès la fin de l'impression et laissez sécher. La superposition
de supports humides peut provoquer un maculage.
Supports personnalisés
• Utilisez uniquement des supports personnalisés pris en charge par le périphérique.
• Si votre application prend en charge des supports personnalisés, réglez d'abord le
format du support dans l'application avant d'imprimer le document. Si ce n'est pas
possible, réglez le format dans le pilote d'impression. Vous devrez peut-être
modifier le format des documents existants pour pouvoir les imprimer correctement
sur des supports personnalisés.
20
Utilisation du périphérique
Spécifications des supports pris en charge
Utilisez les tableaux Formats pris en charge et Types et grammages des supports pris
en charge pour déterminer le support à utiliser avec le périphérique et déterminer les
fonctions disponibles avec votre support.
•
•
Formats pris en charge
Types et grammages des supports pris en charge
Formats pris en charge
Remarque Le bac 2 et l'accessoire recto verso sont disponibles sur certains
modèles.
Formats des supports
Bac 1
Bac 2
Accessoire recto
verso
Formats de support standard
Lettre U.S. (216 x 279 mm ; 8,5 x 11
pouces)
8,5 x 13 pouces (216 x 330 mm)
Légal U.S. (216 x 356 mm ; 8,5 x 14
pouces)
A4 (210 x 297 mm ; 8,3 x 11,7 pouces)
Exécutif U.S. (184 x 267 mm ; 7,25 x 10,5
pouces)
Statement U.S. (140 x 216 mm ; 5,5 x 8,5
pouces)
B5 (182 x 257 mm ; 7,17 x 10,12 pouces)
A5 (148 x 210 mm ; 5,8 x 8,3 pouces)
6 x 8 pouces
A4 sans bordure (210 x 297 mm ; 8,3 x
11,7 pouces)
A5 sans bordure (148 x 210 mm ; 5,8 x
8,3 pouces)
B5 sans bordure (182 x 257 mm ; 7,17 x
10,12 pouces)
Enveloppes
Enveloppe U.S. n°10 (105 x 241 mm ;
4,12 x 9,5 pouces)
Enveloppe Monarch (98 x 191 mm ; 3,88
x 7,5 pouces)
Sélection des supports d'impression
21
Chapitre 3
(suite)
Formats des supports
Enveloppe pour cartes de vœux HP (111
x 152 mm ; 4,38 x 6 pouces)
Enveloppe A2 (111 x 146 mm ; 4,37 x
5,75 pouces)
Enveloppe DL (110 x 220 mm ; 4,3 x
8,7 pouces)
Enveloppe C5 (162 x 229 mm ; 6,4 x
9 pouces)
Enveloppe C6 (114 x 162 mm ; 4,5 x
6,4 pouces)
Enveloppe japonaise Chou n°3 (120 x
235 mm ; 4,7 x 9,3 pouces)
Enveloppe japonaise Chou n°4 (90 x 205
mm ; 3,5 x 8,1 pouces)
Cartes
Fiche Bristol (76,2 x 127 mm ; 3 x 5
pouces)
Fiche Bristol (102 x 152 mm ; 4 x 6 pouces)
Fiche Bristol (127 x 203 mm ; 5 x 8 pouces)
Carte A6 (105 x 148,5 mm ; 4,13 x
5,83 pouces)
Carte A6 sans bordure (105 x 148,5 mm ;
4,13 x 5,83 pouces)
Hagaki** (100 x 148 mm ; 3,9 x 5,8 pouces)
Support Photo
Support photo (76,2 x 127 mm ; 3 x
5 pouces)
Support photo (102 x 152 mm ; 4 x
6 pouces)
Support photo (5 x 7 pouces)
Support photo (8 x 10 pouces)
Support photo (10 x 15 cm)
Photo L (89 x 127 mm ; 3,5 x 5 pouces)
Support photo sans bordure (102 x
152 mm ; 4 x 6 pouces)
Support photo sans bordure (5 x 7 pouces)
22
Utilisation du périphérique
Bac 1
Bac 2
Accessoire recto
verso
(suite)
Formats des supports
Bac 1
Bac 2
Accessoire recto
verso
Support photo sans bordure (8 x 10
pouces)
Support photo sans bordure (8,5 x 11
pouces)
Support photo sans bordure (10 x 15 cm)
Photo L sans bordure (89 x 127 mm ; 3,5
x 5 pouces)
Autres supports
Support de format personnalisé entre 76,2
et 216 mm de large et 127 et 356 mm de
long (3 et 8,5 pouces de large et 5 et
14 pouces de long)
Support au format personnalisé (BAA)
entre 127 et 216 mm de large et 241 et
305 mm de long (5 et 8,5 pouces de large
et 9,5 et 12 pouces de long)
Panorama (4 x 10 pouces, 4 x 11 pouces
et 4 x 12 pouces)
Panorama sans bordure (4 x 10 pouces, 4
x 11 pouces et 4 x 12 pouces)
** Le périphérique est compatible avec les cartes Hagaki ordinaires et jet d'encre de
Japan Post uniquement. Il n'est pas compatible avec le support photo Hagaki de
Japan Post.
Types et grammages des supports pris en charge
Remarque Le bac 2 et l'accessoire recto verso sont disponibles sur certains
modèles.
Bac
Type
Grammage
Bac 1
Papier
De 60 à 105 g/m
Capacité
2
(16 à 28 lb bond)
Transparents
Jusqu'à 250 feuilles de
papier ordinaire
(pile de 25 mm)
Jusqu'à 70 feuilles
(pile de 17 mm)
Supports photo
280 g/m
Jusqu'à 100 feuilles
(index de 75 lb)
(pile de 17 mm)
2
Etiquettes
Jusqu'à 100 feuilles
(pile de 17 mm)
Des enveloppes
De 75 à 90 g/m2
Jusqu'à 30 feuilles
Sélection des supports d'impression
23
Chapitre 3
(suite)
Bac
Type
Cartes
Grammage
Capacité
(enveloppe de 20 à
24 lb bond)
(pile de 17 mm)
Jusqu'à 200 g/m2
Jusqu'à 80 cartes
(index de 110 lb)
Bac 2
Papier ordinaire uniquement
De 60 à 105 g/m2
(16 à 28 lb bond)
Accessoire
recto verso
Papier
Bac de
sortie
Tous les supports pris en
charge
De 60 à 105 g/m
2
Jusqu'à 350 feuilles de
papier ordinaire
(pile de 35 mm)
Sans objet
(16 à 28 lb bond)
Jusqu'à 150 feuilles de
papier ordinaire
(impression de texte)
Réglage des marges minimales
Les marges du document doivent être égales (ou supérieures) aux réglages des
marges en orientation portrait.
24
Utilisation du périphérique
Support
(1) Marge de
gauche
(2) Marge de
droite
(3) Marge
supérieure
(4) Marge
inférieure*
Lettre US
3,3 mm (0,13
pouces)
3,3 mm (0,13
pouces)
3,3 mm (0,13
pouces)
3,3 mm (0,13
pouces)
3,3 mm (0,13
pouces)
3,3 mm (0,13
pouces)
16,5 mm
(0,65 pouces)
16,5 mm
(0,65 pouces)
Légal US
A4
Executive US
Statement US
8,5 x 13 pouces
B5
A5
Cartes
Supports au format
personnalisé
Supports photo
Des enveloppes
* Pour obtenir ce réglage de marge sur un ordinateur exécutant Windows, cliquez sur
l'onglet Avancé dans le pilote de l'imprimante et sélectionnez Réduction des marges.
Chargement des supports
Cette section propose des instructions pour le chargement des supports dans le
périphérique.
Remarque Le bac 2 n'est disponible que sur certains modèles du périphérique.
Pour charger des suppports dans le bac 1 (bac principal)
1. Soulevez le bac de sortie.
Chargement des supports
25
Chapitre 3
2. Insérez le support, face à imprimer vers le bas, le long du bord droit du bac.
Vérifiez que la pile de supports est alignée sur les bords droit et arrière du bac et
prenez garde de ne pas dépasser les marques dans le bac.
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que le périphérique est en
cours d'impression.
3. Faites glisser les guides de support dans le bac pour les ajuster au format chargé,
puis abaissez le bac de sortie.
4. Sortez l'extension du bac de sortie.
Pour charger des supports dans le bac 2
1. Sortez le bac du périphérique en le saisissant sous sa partie avant.
26
Utilisation du périphérique
2. Insérez le papier face à imprimer vers le bas, le long du bord droit du bac. Vérifiez
que la pile de papier est alignée sur les bords droit et arrière du bac et ne dépasse
pas le marquage sur le bac.
Remarque Utilisez uniquement du papier ordinaire pour charger le bac 2.
3. Faites glisser les guides de support du bac pour les régler en fonction du format
du support chargé.
4. Remettez délicatement le bac en place.
5. Sortez l'extension du bac de sortie.
Configuration des bacs
Remarque Le bac 2 est disponible sur certains modèles. Pour plus d'informations
sur les commandes, reportez-vous à la section Commande en ligne de fournitures
d'impression.
Configuration des bacs
27
Chapitre 3
Par défaut, le périphérique prend les supports dans le bac 1. Si celui-ci est vide, le
périphérique se sert dans le bac 2 (s'il est installé et s'il contient un support). Vous
pouvez modifier ce comportement par défaut à l'aide des fonctions ci-dessous :
•
•
Verrouiller le bac : Utilisez cette fonction pour éviter que des supports spéciaux,
tels que du papier à en-tête ou préimprimé, ne soient utilisés par erreur. Si le
support est épuisé au cours de l'impression d'un document, le périphérique
n'utilisera pas le papier qui se trouve dans le bac verrouillé pour terminer la tâche
d'impression.
Bac par défaut : Utilisez cette fonction pour déterminer le bac utilisé en premier
lieu par le périphérique.
Remarque Pour utiliser les paramètres de verrouillage du bac et de bac par
défaut, vous devez sélectionner l'option de sélection automatique du bac dans le
logiciel du périphérique. Si le périphérique est en réseau et que vous configurez un
bac par défaut, le paramètre affectera tous les utilisateurs du périphérique.
Le bac 2 est conçu pour contenir uniquement du papier ordinaire.
Le tableau ci-après présente les différentes manières d'utiliser les paramètres des
bacs pour répondre à vos besoins d'impression.
Pour...
Procédez comme suit
Charger le même support dans les deux bacs
et demander au périphérique de prendre du
papier dans le deuxième lorsque le premier
est vide.
•
•
Charger un support spécial (transparents ou
papier à en-tête, par exemple) et du papier
ordinaire dans les bacs.
•
Charger des supports dans les deux bacs et
demander au périphérique de prendre d'abord
le support inséré dans un bac spécifique.
•
•
•
Chargez un support dans le bac 1 et
dans le bac 2. Pour plus d'informations,
consultez la section Chargement des
supports.
Vérifiez que le verrouillage du bac est
désactivé.
Chargez le support spécial dans le bac 1
et le papier ordinaire dans le bac 2.
Vérifiez que le verrouillage du bac 1 est
activé.
Chargez le support dans les bacs 1 et 2.
Vérifiez que le bac par défaut est
configuré sur le bac approprié.
Pour configurer les bacs
1. Assurez-vous que le périphérique est sous tension.
2. Procédez de l'une des manières suivantes :
• Pilote d'imprimante (Windows) : Cliquez sur le bouton Services de
l'imprimante sur l'onglet Caractéristiques ou Couleur, puis sélectionnez
Gestion du papier.
• Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Gestion du
papier.
• HP Printer Utility (Mac OS) : Cliquez sur Gestion du papier dans le volet
Paramètres de l'imprimante.
• Panneau de commande : Appuyez sur le bouton Configuration, sélectionnez
Préférences, puis Bac par défaut ou Verrouillage du bac.
3. Cliquez sur OK ou Appliquer après avoir modifié les paramètres.
28
Utilisation du périphérique
Impression sur des supports spéciaux et à format
personnalisé
Pour imprimer sur des supports spéciaux ou à format personnalisé (Windows)
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement des supports.
2. Ouvrez un document, cliquez sur le menu Fichier, puis sur Imprimer et enfin sur
Mise en page, Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Caractéristiques.
4. Sélectionnez le format de support dans la liste déroulante Format.
5.
6.
7.
8.
Pour définir un format de support personnalisé :
a. Cliquez sur le bouton Personnalisé.
b. Attribuez un nom au nouveau format personnalisé.
c. Tapez les dimensions dans les zones Largeur et Hauteur, puis cliquez sur
Enregistrer.
d. Cliquez deux fois sur OK pour fermer la boîte de dialogue des propriétés ou
des préférences. Ouvrez de nouveau la boîte de dialogue.
e. Sélectionnez le nouveau format spécial.
Pour sélectionner le type de support :
a. Sélectionnez Plus dans la liste déroulante Type.
b. Choisissez le type de support souhaité, puis cliquez sur OK.
Sélectionnez la source du support dans la liste déroulante Source.
Procédez à d'autres éventuelles modifications, puis cliquez sur OK.
Imprimez le document.
Impression sur des supports spéciaux ou à format personnalisé (Mac OS)
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement des supports.
2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Mise en page.
3. Sélectionnez le format du support.
4. Pour définir un format de support personnalisé :
a. Cliquez sur Gérer les formats personnalisés dans le menu déroulant Format
papier.
b. Cliquez sur Nouveau, puis entrez un nom pour le format dans la zone Nom du
format.
c. Le cas échéant, tapez les dimensions dans les zones Largeur et Hauteur,
puis définissez les marges.
d. Cliquez sur Terminé ou OK, puis sur Enregistrer.
5. Ouvrez le menu Fichier, puis cliquez sur Mise en page et sélectionnez le
nouveau format personnalisé.
6. Cliquez sur OK.
7. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
8. Ouvrez le panneau Gestion du papier.
Impression sur des supports spéciaux et à format personnalisé
29
Chapitre 3
9. Sous Format du papier de destination, cliquez sur l'onglet Ajuster au format du
papier, puis sélectionnez le format de papier personnalisé.
10. Procédez aux autres modifications souhaitées, puis cliquez sur OK ou Imprimer.
Impression sans bordure
L'impression sans bordure vous permet d'imprimer jusqu'aux bords de certains types
de support et sur divers formats de supports standard.
Remarque Ouvrez le fichier dans une application logicielle et déterminez la taille
de l'image. Vérifiez que la taille correspond au format du support d'impression de
l'image.
Vous pouvez également accéder à cette fonction dans l'onglet Raccourcis
impression. Ouvrez le pilote d'imprimante, sélectionnez l'onglet Raccourcis
impression, puis sélectionnez le raccourci d'impression de cette tâche
d'impression dans la liste déroulante.
Pour imprimer un document sans bordure (Windows)
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement des supports.
2. Ouvrez le fichier que vous souhaitez imprimer.
3. Dans l'application, ouvrez le pilote d'imprimante :
a. Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
b. Cliquez sur Propriétés ou Configuration.
4. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
5. Sélectionnez le format de support dans la liste déroulante Format.
6. Cochez la case Impression sans bordures.
7. Sélectionnez la source du support dans la liste déroulante Source.
8. Sélectionnez le type de support dans la liste déroulante Type.
9. Si vous imprimez des photos, sélectionnez Optimale dans la liste déroulante
Qualité d'impression. Vous pouvez également sélectionner ppp maximal, qui
fournit jusqu'à 4800 x 1200 ppp optimisés* pour une qualité d'impression optimale.
*Jusqu'à 4800 x 1200 ppp optimisés pour l'impression couleur et 1200 ppp en
entrée. Ce réglage pourrait temporairement utiliser une grande quantité d'espace
disque (400 Mo au plus) et ralentir l'impression.
10. Modifiez éventuellement d'autres paramètres d'impression, puis cliquez sur OK.
11. Imprimez le document.
12. Si vous imprimez sur un support photo avec une languette déchirable, retirez cette
dernière pour que le document soit entièrement sans bordure.
Pour imprimer un document sans bordure (Mac OS)
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement des supports.
2. Ouvrez le fichier que vous souhaitez imprimer.
3. Cliquez sur Fichier, puis sur Format d'impression.
4. Sélectionnez un format de support sans bordure, puis cliquez sur OK.
30
Utilisation du périphérique
5. Cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
6. Ouvrez le panneau Type/Qualité du papier.
7. Cliquez sur l'onglet Papier, puis sélectionnez le type de support dans la liste
déroulante Type de papier.
8. Si vous imprimez des photos, sélectionnez Supérieure dans la liste déroulante
Qualité. Vous pouvez également sélectionner ppp maximal, autorisant jusqu'à
4800 x 1200 ppp optimisés*.
*Jusqu'à 4800 x 1200 ppp optimisés pour l'impression couleur et 1200 ppp en
entrée. Ce réglage pourrait temporairement utiliser une grande quantité d'espace
disque (400 Mo au plus) et ralentir l'impression.
9. Sélectionnez la source du support. Si vous imprimez sur un support épais ou un
support photo, sélectionnez l'option d'alimentation manuelle.
10. Modifiez éventuellement d'autres paramètres d'impression, puis cliquez sur OK.
11. Si vous imprimez sur un support photo avec une languette déchirable, retirez cette
dernière pour que le document soit entièrement sans bordure.
Impression sans bordure
31
4
Impression
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Modification des paramètres d'impression
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso)
Annulation d'une tâche d'impression
Modification des paramètres d'impression
Vous pouvez modifier les paramètres d'impression (format ou type de support, par
exemple) à partir d'une application ou du pilote de l'imprimante. Les modifications
effectuées depuis une application sont prioritaires sur celles apportées au niveau du
pilote. Cependant, lorsque l'application est fermée, les paramètres prennent les
valeurs par défaut configurées dans le pilote.
Remarque Pour configurer les paramètres d'impression de toutes les tâches
d'impression, effectuez les changements dans le pilote de l'imprimante.
Pour plus d'informations sur les fonctionnalités du pilote d'imprimante Windows,
reportez-vous à l'aide en ligne du pilote. Pour obtenir des informations concernant
l'impression à partir d'une application spécifique, reportez-vous à la documentation
fournie avec cette application.
Modifier les paramètres des tâches en cours à partir d'une application (Windows)
Pour modifier les paramètres
1. Ouvrez le document à imprimer.
2. Ouvrez le menu Fichier, cliquez sur Imprimer, puis sur Mise en page, Propriétés
ou Préférences. (Certaines options peuvent varier en fonction de l'application
utilisée.)
3. Procédez aux modifications souhaitées, puis cliquez sur OK, Imprimer ou une
commande similaire.
Modifier les paramètres par défaut de toutes les tâches à venir (Windows)
Pour modifier les paramètres
1. Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Imprimantes ou Imprimantes
et télécopieurs.
-OuCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante, puis sélectionnez
Propriétés, Valeurs par défaut du document ou Préférences d'impression.
3. Procédez aux modifications des paramètres souhaités, puis cliquez sur OK.
32
Impression
Modifier les paramètres (Mac OS)
Pour modifier les paramètres
1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Mise en page.
2. Procédez aux modifications des paramètres souhaités (par exemple le format de
papier), puis cliquez sur OK.
3. Ouvrez le menu Fichier, puis cliquez sur Imprimer pour ouvrir le pilote
d'imprimante.
4. Procédez aux modifications souhaitées (telles que le type de support), puis cliquez
sur OK ou Imprimer.
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto
verso)
Vous pouvez imprimer le recto et le verso d'une feuille de papier manuellement, ou
automatiquement à l'aide de l'unité recto-verso optionnelle.
Remarque L'unité recto-verso n'est disponible que sur certains modèles du
périphérique.
•
•
Recommandations relatives à l'impression recto verso
Impression recto verso
Recommandations relatives à l'impression recto verso
•
•
•
•
•
•
Utilisez toujours des supports conformes aux caractéristiques du périphérique.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports
pris en charge.
Définissez des options d'impression recto verso dans votre application ou dans le
pilote d'imprimante.
N'imprimez pas sur les deux faces des transparents, des enveloppes, du papier
photo, du papier brillant ou du papier d'un grammage inférieur à 60 g/m2 ou
supérieur à 105 g/m2. Des bourrages risquent de se produire avec ces types de
supports.
Certains types de supports imposent une orientation spécifique lors de
l'impression sur deux côtés, en particulier le papier à en-tête, le papier préimprimé,
le papier préperforé ou portant un filigrane. Lorsque vous imprimez à partir d'un
ordinateur sous Windows, le périphérique imprime d'abord le recto. Chargez le
support, côté à imprimer vers le bas.
Pour la fonction recto verso automatique, lorsque l'impression de la première face
est terminée, le périphérique retient le support et fait une pause pendant que
l'encre sèche. Lorsque l'encre est sèche, le support est réintroduit dans
l'imprimante, qui imprime la deuxième face. À la fin de l'impression, le support est
déposé dans le bac de sortie. Ne le prenez pas tant que l'impression n'est pas
terminée.
Vous pouvez imprimer sur les deux faces des supports personnalisés en
retournant le support et en le réinsérant dans le périphérique. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports pris en charge.
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso)
33
Chapitre 4
Impression recto verso
Pour imprimer manuellement une page en recto verso (Windows)
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
sections Recommandations relatives à l'impression recto verso et Chargement des
supports.
2. Ouvrez un document, cliquez sur le menu Fichier, puis sur Imprimer et enfin sur
Mise en page, Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
4. Sélectionnez la liste déroulante Impression recto verso.
5. Pour redimensionner automatiquement chaque page en fonction de la mise en
page à l'écran du document, assurez-vous que l'option Conserver la mise en
page est sélectionnée. La désactivation de cette option pourrait entraîner des
sauts de page indésirables.
6. Activez ou désactivez la case à cocher Retourner les pages, selon la manière
dont vous souhaitez réaliser la reliure. Consultez le graphisme présenté par le
pilote de l'imprimante pour trouver des exemples.
7. Choisissez une disposition de type brochure dans la liste déroulante Disposition,
si vous le souhaitez.
8. Procédez à d'autres éventuelles modifications, puis cliquez sur OK.
9. Imprimez le document.
Pour imprimer manuellement une page en recto verso (Mac OS)
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
sections Recommandations relatives à l'impression recto verso et Chargement des
supports.
2. Ouvrez le document et cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier.
3. Dans la liste déroulante, sélectionnez Traitement papier, cliquez sur Imprimer :
Pages impaires, puis sur Imprimer.
4. Retournez le papier, puis imprimez les pages paires.
Pour imprimer automatiquement une page en recto verso (Windows)
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
sections Recommandations relatives à l'impression recto verso et Chargement des
supports.
2. Assurez-vous que l'accessoire recto verso est correctement installé. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Installation de l'accessoire recto verso.
3. Ouvrez un document, cliquez sur le menu Fichier, puis sur Imprimer et enfin sur
Mise en page, Propriétés ou Préférences.
4. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
5. Sélectionnez la liste déroulante Impression recto verso. Pour une impression
recto verso automatique, vérifiez que Automatique est sélectionné.
6. Pour redimensionner automatiquement chaque page en fonction de la mise en
page à l'écran du document, assurez-vous que l'option Conserver la mise en
page est sélectionnée. La désactivation de cette option pourrait entraîner des
sauts de page indésirables.
34
Impression
7. Activez ou désactivez la case à cocher Retourner les pages, selon la manière
dont vous souhaitez réaliser la reliure. Consultez le graphisme présenté par le
pilote de l'imprimante pour trouver des exemples.
8. Choisissez une disposition de type brochure dans la liste déroulante Disposition,
si vous le souhaitez.
9. Procédez à d'autres éventuelles modifications, puis cliquez sur OK.
10. Imprimez le document.
Pour imprimer automatiquement une page en recto verso (Mac OS)
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
sections Recommandations relatives à l'impression recto verso et Chargement des
supports.
2. Assurez-vous que l'accessoire recto verso est correctement installé. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Installation de l'accessoire recto verso.
3. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
4. Ouvrez le panneau Impression recto verso.
5. Sélectionnez l'option permettant d'imprimer sur les deux faces.
6. Choisissez l'orientation de reliure en cliquant sur l'icône appropriée.
7. Procédez aux modifications souhaitées, puis cliquez sur Imprimer.
Annulation d'une tâche d'impression
Vous pouvez annuler une tâche d'impression à l'aide d'une des méthodes suivantes.
Panneau de commande : Appuyez sur (bouton Annuler). Cette opération annule
la tâche que l'imprimante est en train de traiter. Cette pression de la touche n'affecte
pas les tâches en attente de traitement.
Windows : Double-cliquez sur l'icône de l'imprimante qui apparaît dans le coin
inférieur droit de l'écran de l'ordinateur. Sélectionnez la tâche d'impression, puis
appuyez sur la touche Suppr du clavier.
Mac OS : Double-cliquez sur l'imprimante dans l'utilitaire de configuration d'impression
(Printer Setup Utility). Sélectionnez la tâche d'impression, cliquez sur Maintenir,
puis cliquez sur Supprimer.
Annulation d'une tâche d'impression
35
5
Copie
Vous pouvez produire des copies en couleur de haute qualité et en noir et blanc sur
divers types et formats de papier.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Remarque La copie à partir du logiciel de photo et d'imagerie HP est uniquement
disponible sous Mac OS.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Copie à partir du panneau de commande
Modification des paramètres de copie
Définition du nombre de copies
Définition du format de papier de copie
Définition du type de papier de copie
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4
Copie d'un document au format Légal sur du papier au format Lettre
Réglage du contraste de la copie
Amélioration des zones floues de la copie
Amélioration des zones claires de la copie
Annulation d'une tâche de copie
Copie à partir du panneau de commande
Vous pouvez réaliser des copies de qualité à partir du panneau de commandes.
Pour créer une copie à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Placez l'original face vers le bas sur la vitre du scanner. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Chargement d'originaux.
3. Procédez de l'une des manières suivantes :
• Appuyez sur COPIER, Noir pour lancer une copie en noir et blanc.
• Appuyez sur COPIER, Couleur pour lancer une copie en couleur.
Remarque Si votre original est en couleur, appuyez sur COPIER, Noir pour
en réaliser une copie en noir et blanc. Appuyez sur COPIER, Couleur pour en
réaliser une copie en couleur.
Modification des paramètres de copie
Vous pouvez personnaliser les paramètres de copie pour traiter presque toutes les
tâches.
36
Copie
Lorsque vous modifiez les paramètres de copie, ces changements ne concernent que
le travail de copie en cours. Vous devez définir ces valeurs comme paramètres par
défaut pour qu'elles s'appliquent à tous les travaux de copie à venir.
Pour enregistrer les paramètres actuels comme valeurs par défaut pour de
futures tâches
1. Effectuez toutes les modifications de paramètres nécessaires dans le Menu Copie.
2. Appuyez sur Menu Copie, puis sur les touches fléchées jusqu'à ce que Nvx
param. par déf. apparaisse.
3. Appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner Oui, puis appuyez sur OK.
Définition du nombre de copies
Vous pouvez définir le nombre de copies à imprimer à l'aide de l'option Nombre de
copies du panneau de commandes.
Pour définir le nombre de copies à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Placez l'original face vers le bas sur la vitre du scanner.
3. Dans la zone Copie, appuyez plusieurs fois sur Menu Copie jusqu'à ce que
Nombre de copies s'affiche.
4. Appuyez sur ou utilisez le clavier numérique pour entrer le nombre de copies
(sans dépasser le maximum).
Conseil Si vous maintenez l'un des boutons flèche enfoncé, le nombre de
copies augmente ou diminue par incréments de 5 pour faciliter la définition
d'un nombre important de copies.
5. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur.
Remarque Les fonctions de copie peuvent également être réalisées à l'aide du
logiciel Logiciel HP Photosmart (Windows) ou Studio HP Photosmart (Mac OS).
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide logicielle.
Définition du format de papier de copie
Vous pouvez définir le format de papier sur le périphérique. Le format de papier
sélectionné doit correspondre au papier chargé dans le bac d'alimentation.
Pour définir le format de papier à partir du panneau de commande
1. Dans la zone Copie, appuyez plusieurs fois sur Menu Copie jusqu'à ce que
Format papier copie s'affiche.
2. Appuyez sur jusqu'à ce que le format de papier souhaité apparaisse.
3. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur.
Remarque Les fonctions de copie peuvent également être réalisées à l'aide du
logiciel Logiciel HP Photosmart (Windows) ou Studio HP Photosmart (Mac OS).
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide logicielle.
Définition du nombre de copies
37
Chapitre 5
Définition du type de papier de copie
Vous pouvez définir le type de papier sur le périphérique.
Pour définir le type de papier des copies à partir du panneau de commandes
1. Dans la zone Copie, appuyez plusieurs fois sur Menu Copie jusqu'à ce que Type
de papier s'affiche.
2. Appuyez sur jusqu'à ce que le type de papier souhaité s'affiche.
3. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur.
Consultez le tableau suivant pour déterminer le paramètre à sélectionner en fonction
du papier chargé dans le bac d'alimentation.
Type de papier
Paramètre du panneau de
configuration
Papier de copie ou à en-tête
Papier ordinaire
Papier blanc brillant HP
Papier ordinaire
Papier photo à finition brillante HP premium plus
Photo Premium
Papier photo à finition mate HP premium plus
Photo Premium
Papier photo HP premium plus 10 x 15 cm (4 x 6
pouces)
Photo Premium
Film transparent jet d'encre HP premium ou premium
plus
Transparence
Autre film transparent
Transparence
Hagaki, Ordinaire
Papier ordinaire
Hagaki, Brillant
Photo Premium
L (Japon uniquement)
Photo Premium
Remarque Les fonctions de copie peuvent également être réalisées à l'aide du
logiciel Logiciel HP Photosmart (Windows) ou Studio HP Photosmart (Mac OS).
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide logicielle.
38
Copie
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité
Le périphérique propose trois options qui affectent la vitesse et la qualité de la copie :
•
•
•
L'option Optimale permet d'obtenir une copie de qualité optimale sur tous les
types de papier et élimine l'effet de traîne se produisant parfois dans les zones
unies. L'option Optimale copie plus lentement que les autres paramètres de qualité.
L'option Normale permet de sortir une production de haute qualité et est le
paramètre recommandé pour vos copies. L'option Normale copie plus vite que
l'option Optimale et est le paramètre par défaut.
Le paramètre Rapide copie plus vite que le paramètre Normale. La qualité du
texte est comparable à celle obtenue avec le paramètre Normale mais celle des
graphiques peut être médiocre. Le paramètre Rapide utilise moins d'encre et
accroît la durée de vie des cartouches d'impression.
Pour modifier la qualité de copie à partir du panneau de configuration
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Placez l'original face vers le bas sur la vitre.
3. Dans la zone Copie, appuyez sur Qualité jusqu'à ce que le paramètre de qualité
adéquat s'allume.
4. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur.
Remarque Les fonctions de copie peuvent également être réalisées à l'aide du
logiciel Logiciel HP Photosmart (Windows) ou Studio HP Photosmart (Mac OS).
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide logicielle.
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur
du papier Lettre ou A4
Si l'image ou le texte de votre document original remplit entièrement la feuille sans
marges, l'option Page entière ou Page entière 91% vous permet de réduire l'original
afin d'éviter que le texte ou les images ne soient rognés involontairement sur les bords
de la feuille.
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité
39
Chapitre 5
Conseil Vous pouvez aussi utiliser la fonction Page entière pour agrandir une
petite photo à la taille de la zone imprimable d'une page. Pour réaliser cette
opération sans changer les proportions de l'original ni couper les bords, il se peut
que le périphérique laisse une marge non uniforme sur les bords du papier.
Pour redimensionner un document à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Placez l'original face vers le bas sur la vitre du scanner.
3. Dans la zone Copie, appuyez sur le bouton Réduire/Agrandir.
4. Appuyez sur jusqu'à ce que l'option Page entière 91% s'affiche.
5. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur.
Remarque Copy functions can also be performed using the Logiciel
HP Photosmart (Windows) or Studio HP Photosmart Software (Mac OS). Pour
plus d'informations, reportez-vous à l'aide logicielle.
Copie d'un document au format Légal sur du papier au
format Lettre
Vous pouvez utiliser le paramètre Légal > Ltr 72% pour réduire une copie d'un
document au format Légal au format Lettre.
Remarque Dans l'exemple, le pourcentage Légal > Ltr 72% peut ne pas
correspondre à celui qui figure sur l'écran du panneau de commande.
Pour copier un document au format Légal sur du papier au format Lettre
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Placez l'original face vers le bas sur la vitre du scanner.
3. Dans la zone Copie, appuyez sur le bouton Réduire/Agrandir.
4. Appuyez sur jusqu'à ce que l'option Légal > Ltr 72% s'affiche.
5. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur.
40
Copie
Réglage du contraste de la copie
L'option Plus clair/Plus foncé permet de régler le contraste des copies.
Pour régler le contraste des copies à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Placez l'original face vers le bas sur la vitre du scanner.
3. Dans la zone Copie, appuyez plusieurs fois sur Menu Copie jusqu'à ce que Plus
clair/Plus foncé s'affiche.
4. Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Appuyez sur pour rendre la copie plus foncée.
• Appuyez sur pour rendre la copie plus claire.
5. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur.
Remarque Copy functions can also be performed using the Logiciel
HP Photosmart (Windows) or Studio HP Photosmart Software (Mac OS). Pour
plus d'informations, reportez-vous à l'aide logicielle.
Amélioration des zones floues de la copie
La fonction Améliorations permet d'améliorer la qualité du texte en accentuant le
bord des caractères noirs ou celle des photos en améliorant les couleurs claires qui
risqueraient d'apparaître blanches.
Le paramètre d'amélioration Texte et Photo est l'option par défaut. Utilisez le
paramètre d'amélioration Texte et Photo pour rendre les contours des originaux plus
nets.
Pour copier un document flou à partir du panneau de configuration
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Placez l'original face vers le bas sur la vitre du scanner.
3. Dans la zone Copie, appuyez plusieurs fois sur Menu Copie jusqu'à ce que
Améliorations s'affiche.
4. Appuyez sur jusqu'à ce que le paramètre Texte s'affiche.
5. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur.
Si l'un des cas suivants se produit, désactivez l'amélioration Texte en sélectionnant
Photo ou Aucun :
•
•
•
•
des points de couleur apparaissent autour du texte de vos copies,
les caractères noirs de grande taille ne sont pas correctement rendus,
les petits objets ou lignes en couleur présentent des parties noires,
des bandes horizontales granuleuses ou blanches apparaissent dans les zones de
gris clair à gris moyen.
Amélioration des zones claires de la copie
Utilisez les améliorations Photo pour enrichir les couleurs claires qui risqueraient
d'apparaître blanches. Vous pouvez aussi utiliser les améliorations Photo pour
Réglage du contraste de la copie
41
Chapitre 5
éliminer ou réduire l'un des problèmes suivants susceptibles de se produire lors d'une
copie avec les améliorations Texte :
•
•
•
•
des points de couleur apparaissent autour du texte de vos copies,
les caractères noirs de grande taille ne sont pas correctement rendus,
les petits objets ou lignes en couleur présentent des parties noires,
des bandes horizontales granuleuses ou blanches apparaissent dans les zones de
gris clair à gris moyen.
Pour copier une photo surexposée à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Placez l'original face vers le bas sur la vitre du scanner.
3. Dans la zone Copie, appuyez plusieurs fois sur Menu Copie jusqu'à ce que
Améliorations s'affiche.
4. Appuyez sur jusqu'à ce que le paramètre Photo s'affiche.
5. Appuyez sur COPIER, Couleur.
Annulation d'une tâche de copie
Pour arrêter la copie, appuyez sur Annuler sur le panneau de commande.
42
Copie
6
Numérisation
Vous pouvez numériser des originaux et les envoyer à diverses destinations, par
exemple envoyer un dossier sur un réseau ou un programme sur un ordinateur. Vous
pouvez utiliser le panneau de commande, le logiciel de photo et d'imagerie HP et des
programmes compatibles TWAIN ou WIA sur un ordinateur.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Numérisation d'un original
Numérisation à partir d'un programme compatible TWAIN ou WIA
Modification d'un original numérisé
Modification des paramètres de numérisation
Annulation d'une tâche de numérisation
Numérisation d'un original
Vous pouvez lancer une numérisation à partir de l'ordinateur ou du panneau de
commande. Cette rubrique explique uniquement la marche à suivre à partir du
panneau de commande.
Remarque Vous pouvez également utiliser le Logiciel HP Photosmart pour
numériser une image, notamment les images panoramiques. Ce logiciel vous
permet de modifier une image numérisée et de créer des projets spéciaux à partir
d'une image numérisée. Pour obtenir des informations sur les numérisations
réalisées depuis l'ordinateur et sur la façon de régler, redimensionner, faire pivoter,
recadrer et améliorer la netteté de vos numérisations, consultez l'Aide du logiciel
HP Photosmart en ligne fournie avec le logiciel.
Pour pouvoir utiliser les fonctions de numérisation, le périphérique et l'ordinateur
doivent être connectés et sous tension. Le logiciel de l'imprimante doit également être
installé et en service sur l'ordinateur avant de procéder à une numérisation. Pour
vérifier que le logiciel de l'imprimante fonctionne sur un ordinateur utilisant Windows,
contrôlez la présence de l'icône de l'appareil dans la barre d'état du système située
dans le coin inférieur droit de l'écran, près de l'horloge. Pour procéder à cette
vérification sur un ordinateur utilisant le système d'exploitation Mac OS, ouvrez le
Gestionnaire de périphériques HP, puis cliquez sur Numériser image. Si un scanner
est disponible, il lance l'application HP ScanPro. Dans le cas contraire, un message
apparaît indiquant que le système n'a pas trouvé de scanner.
Remarque Si l'icône du Moniteur d'imagerie numérique HP ne figure pas dans la
barre d'état du système sous Windows, certaines fonctionnalités de numérisation
du périphérique ne seront peut-être pas disponibles et le message d'erreur Pas de
connexion risque de s'afficher. Pour remédier au problème, redémarrez votre
ordinateur ou lancez le Logiciel HP Photosmart.
Numérisation
43
Chapitre 6
Numérisation d'un original vers un programme sur un ordinateur (connexion
directe)
Procédez comme suit si votre appareil est directement connecté à un ordinateur au
moyen d'un câble USB.
Une fois la numérisation terminée, le programme que vous avez sélectionné s'ouvre et
affiche le document que vous avez numérisé.
Pour envoyer une numérisation vers un programme sur un ordinateur à partir du
logiciel de photo et d'imagerie HP
1. Sur l'ordinateur, ouvrez le logiciel de photo et d'imagerie HP. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Utilisation du logiciel de photo et
d'imagerie HP.
2. Pour obtenir des instructions plus détaillées, reportez-vous à l'aide en ligne.
Pour envoyer une numérisation vers un programme sur un ordinateur à partir du
panneau de commande (connexion directe)
1. Chargez l'original sur la vitre du scanner. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section Chargement d'originaux.
2. Appuyez sur le bouton Menu Numérisation ou Numérisation vers.
3. Appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner le programme à utiliser (par
exemple le logiciel de photo et d'imagerie HP), puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur NUMERISER.
Numérisation à partir d'un programme compatible TWAIN
ou WIA
Le périphérique est compatible TWAIN et WIA et fonctionne avec des programmes qui
prennent en charge les périphériques de numérisation compatibles TWAIN et WIA.
Lors de l'utilisation d'un programme compatible TWAIN ou WIA, vous pouvez accéder
à la fonction de numérisation et numériser une image directement dans le programme.
TWAIN est pris en charge pour tous les systèmes d'exploitation Windows et Mac OS.
Pour les systèmes d'exploitation Windows, WIA est pris en charge uniquement pour
les connexions directes sous Windows XP et Vista. WIA n'est pas pris en charge pour
le système d'exploitation Mac OS.
Numériser à partir d'un programme compatible TWAIN
Généralement, un programme est compatible TWAIN s'il comporte une commande de
type Acquérir, Acquérir un fichier, Numériser, Importer un nouvel objet, Insérer à
partir de ou Scanner. En cas de doute sur la compatibilité du programme, ou si vous
ne connaissez pas le nom de la commande, consultez l'aide ou la documentation du
programme.
Commencez la numérisation dans le programme compatible TWAIN. Consultez l'aide
du programme ou sa documentation pour obtenir des informations sur les commandes
et leurs procédures d'utilisation.
44
Numérisation
Numériser à partir d'un programme compatible WIA
Généralement, un programme logiciel est compatible WIA s'il comporte une
commande du type Image/Depuis scanner ou appareil photo dans le menu
Insertion ou Fichier. En cas de doute sur la compatibilité du programme, ou si vous
ne connaissez pas le nom de la commande, consultez l'aide ou la documentation du
programme.
Lancez la numérisation dans le programme compatible WIA. Consultez l'aide du
programme ou sa documentation pour obtenir des informations sur les commandes et
leurs procédures d'utilisation.
Modification d'un original numérisé
Vous pouvez modifier une image numérisée à l'aide du Logiciel HP Photosmart. Vous
pouvez également modifier un document numérisé en utilisant le logiciel de
reconnaissance optique de caractères (OCR).
Modification d'une photo ou d'une image numérisée
Vous pouvez modifier une photo ou une image numérisée à l'aide du Logiciel
HP Photosmart. Ce logiciel vous permet de régler la luminosité, le contraste, la
saturation des couleurs, etc. Vous pouvez également faire pivoter l'image à l'aide du
Logiciel HP Photosmart.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'Aide du logiciel HP Photosmart en ligne.
Modification d'un document numérisé au moyen d'un logiciel de reconnaissance
optique des caractères (OCR)
Vous pouvez utiliser le logiciel OCR pour importer du texte numérisé dans votre
programme de traitement de texte préféré afin de le modifier. Cela vous permet de
modifier des lettres, des extraits de journaux et de nombreux autres documents.
Vous pouvez spécifier le programme de traitement de texte à utiliser pour la
modification. Si l'icône associée au traitement de texte est inactive ou ne s'affiche pas,
il se peut que vous ne disposiez pas d'une telle application sur l'ordinateur ou que le
logiciel du scanner n'ait pas réussi à la reconnaître à l'installation. Consultez l'aide en
ligne du logiciel de photo et d'imagerie HP pour obtenir des informations sur la
création d'un lien vers le programme de traitement de texte.
Le logiciel OCR ne prend pas en charge la numérisation du texte couleur. Le texte
couleur est toujours converti en texte noir et blanc avant d'être envoyé au logiciel
OCR. Par conséquent, tout le texte du document final est en noir et blanc, quelle que
soit la couleur de l'original.
En raison de la complexité de certains programmes de traitement de texte et de leur
interaction avec le périphérique, il est parfois préférable de numériser vers Wordpad
(accessoire de Windows), puis de couper et coller le texte dans le programme de
traitement de texte préféré.
Modification d'un original numérisé
45
Chapitre 6
Modification des paramètres de numérisation
Pour modifier les paramètres de numérisation
• Gestionnaire de périphériques HP (Mac OS) : Lancez le Gestionnaire de
périphériques HP, cliquez sur Informations et paramètres, puis sélectionnez
Préférences de numérisation dans la liste déroulante.
• Windows : Ouvrez le logiciel du périphérique, sélectionnez Paramètres, puis
Paramètres et préférences de numérisation, puis sélectionnez une option
disponible.
Annulation d'une tâche de numérisation
Pour annuler une tâche de numérisation, appuyez sur Annuler dans le panneau de
commandes.
46
Numérisation
7
Configuration et gestion
Cette section est destinée à l'administrateur ou à la personne responsable de la
gestion du périphérique. Elle contient des informations sur les sujets suivants :
•
•
•
•
•
•
Gestion du périphérique
Utilisation des outils de gestion du périphérique
Description de la page de diagnostics de l'autotest
Configuration du périphérique (Windows)
Configuration du périphérique (Mac OS)
Désinstallation et réinstallation du logiciel
Gestion du périphérique
Les outils utilisés couramment pour gérer le périphérique sont répertoriés ci-dessous.
Pour plus d'informations sur l'accès à ces outils et leur utilisation, reportez-vous à la
section Utilisation des outils de gestion du périphérique.
Remarque Les procédures spécifiques peuvent inclure d'autres méthodes.
Windows
• Panneau de commande du périphérique
• Pilote d'impression
• Boîte à outils
• myPrintMileage
Remarque Pour plus d'informations sur myPrintMileage, visitez le site Web
myPrintMileage.
La Boîte à outils n'est pas disponible pour les ordinateurs qui exécutent Windows
2000.
Mac OS
• Panneau de commande du périphérique
• Utilitaire d'imprimante HP
•
•
Surveiller le périphérique
Gérer le périphérique
Surveiller le périphérique
Cette section propose des instructions liées à la surveillance du périphérique.
Utilisez cet outil...
pour obtenir les informations suivantes...
Panneau de commande
Obtenir des informations sur l'état des tâches
en cours de traitement, l'état de
Configuration et gestion
47
Chapitre 7
(suite)
Utilisez cet outil...
pour obtenir les informations suivantes...
fonctionnement du périphérique et l'état des
cartouches et des têtes d'impression.
Boîte à outils (Windows)
Informations sur la cartouche d'encre :
Cliquez sur l'onglet Niveaux d'encre estimés
pour afficher les informations relatives au
niveau d'encre, puis faites défiler l'écran pour
afficher le bouton Détails sur la cartouche.
Cliquez sur le bouton Détails sur la
cartouche pour afficher des informations sur
les cartouches d'encre de remplacement et
les dates d'expiration.*
HP Printer Utility (Mac OS)
Informations sur la cartouche d'encre :
Ouvrez le volet Information and Support
(Informations et support), puis cliquez sur
Supplies Status (État des fournitures).*
* Les niveaux d'encre affichés ne sont que des estimations. Les volumes d'encre réels
peuvent être différents.
Gérer le périphérique
Cette section propose des informations sur la gestion du périphérique et la
modification des paramètres.
Utilisez cet outil...
pour effectuer l'opération suivante...
Panneau de commande
•
•
•
Boîte à outils (Windows)
•
•
HP Printer Utility (Mac OS)
•
•
Langue et pays/région : Appuyez sur
Configurer, puis ouvrez le menu Préférences.
Définition de la date et de l'heure : Appuyez
sur Configurer, appuyez sur Outils, puis sur
Date et heure.
Définition de la durée de l'ampoule du
scanner : Appuyez sur Configurer,
sélectionnez Préférences, puis Définir durée
de l'ampoule.
Modifier les paramètres des bacs : Cliquez
sur Gestion du papier dans l'onglet Services.
Effectuer des tâches de maintenance du
périphérique : Cliquez sur l'onglet Services.
Modifier les paramètres des bacs : Cliquez
sur Gestion du papier dans le volet
Paramètres de l'imprimante.
Effectuer des tâches de maintenance du
périphérique : Cliquez sur le panneau
Informations et support, puis sur le bouton
correspondant à la tâche à exécuter.
Utilisation des outils de gestion du périphérique
•
•
48
Boîte à outils (Windows)
HP Printer Utility (Mac OS)
Configuration et gestion
•
•
HP Instant Support
myPrintMileage
Boîte à outils (Windows)
La Boîte à outils fournit des informations sur la maintenance du périphérique.
Remarque Vous pouvez installer la Boîte à outils à partir du CD de démarrage en
sélectionnant l'option d'installation complète, à condition que l'ordinateur remplisse
les conditions système requises.
Ouvrir la Boîte à outils
• Dans le Centre de solution HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
• Cliquez avec le bouton droit sur HP Digital Imaging Monitor dans la barre des
tâches, pointez sur Nom du modèle d'imprimante, puis cliquez sur Afficher
boîte à outils imprimante.
Onglets de la Boîte à outils
La Boîte à outils contient les onglets suivants.
Onglets
Sommaire
Niveau d'encre estimé
•
Ink Level Information (Niveaux d'encre) :
Affiche une estimation du niveau d'encre de
chaque cartouche.
Remarque Les niveaux d'encre affichés ne
sont que des estimations. Les volumes d'encre
réels peuvent être différents.
•
•
•
Informations
Acheter en ligne : Permet d'accéder à un site
Web sur lequel vous pouvez commander des
consommables pour le périphérique.
Commander par téléphone : Affiche les
numéros de téléphone que vous pouvez
composer pour commander des fournitures
pour le périphérique. Des numéros de
téléphone ne sont pas disponibles pour tous
les pays/régions.
Détails sur la cartouche : Affiche les
références et dates d'expiration des
cartouches d'encre installées.
Informations sur l'imprimante : Propose un lien
vers myPrintMileage et affiche des informations sur
le matériel et l'état des têtes d'impression du
périphérique. L'onglet Informations inclut les
options suivantes :
• Informations matérielles
•
•
•
myPrintmileage (s'il est installé)
HP Instant Support
État des têtes d'impression HP
Utilisation des outils de gestion du périphérique
49
Chapitre 7
(suite)
Onglets
Sommaire
Services
•
•
•
•
•
Page de diagnostic Qualité d'impression :
Permet de diagnostiquer les problèmes qui
peuvent affecter la qualité d'impression du
périphérique. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Imprimer la page de
diagnostics de qualité d'impression.
Imprimer page diagnostic automatique :
Permet d'imprimer la page de diagnostics de
l'autotest du périphérique. Cette page contient
des informations sur le périphérique et les
consommables. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Description de la
page de diagnostics de l'autotest.
Aligner les têtes d'impression : Vous guide
tout au long de la procédure d'alignement des
têtes d'impression. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Aligner les têtes
d'impression.
Nettoyer les têtes d'impression : Vous guide
tout au long de la procédure de nettoyage des
têtes d'impression. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Nettoyer les têtes
d'impression.
Étalonner le saut de ligne : Permet de
procéder à l'étalonnage du saut de ligne. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section
Étalonner le saut de ligne.
HP Printer Utility (Mac OS)
HP Printer Utility contient des outils permettant de configurer les paramètres
d'impression, d'étalonner le périphérique, de nettoyer les têtes d'impression,
d'imprimer la page de diagnostics de l'autotest, de commander des fournitures en
ligne ou encore de rechercher des informations d'assistance technique sur le site Web.
Ouvrir le logiciel HP Printer Utility
Pour ouvrir le logiciel HP Printer Utility depuis le bureau
1. Depuis le Finder, sélectionnez Computer dans le menu Go.
2. Sélectionnez Library (Bibliothèque), puis Printers (Imprimantes).
3. Sélectionnez HP, Utilities (Utilitaires), puis HP Printer Selector (Sélecteur
d'imprimante HP).
4. Sélectionnez le périphérique, puis cliquez sur Lancer utilitaire.
Pour ouvrir le logiciel HP Printer Utility à partir de l'Utilitaire de configuration de
l'imprimante
1. Depuis le Finder, sélectionnez Computer dans le menu Go.
2. Sélectionnez le périphérique dans la liste, puis cliquez sur Utilitaire.
3. Sélectionnez le périphérique dans le menu, puis cliquez sur lancer l'utilitaire.
50
Configuration et gestion
Volets de HP Printer Utility
Panneau Information and Support (Informations et support)
• Supplies Status (État des fournitures) : Affiche des informations sur les
cartouches d'encre et les têtes d'impression installées.
• Fournir des informations : Affiche les options de remplacement de cartouche
d'encre.
• Informations sur le périphérique : Affiche le modèle du périphérique et le
numéro de série. permet d'imprimer la page de diagnostics de l'autotest du
périphérique. Cette page contient des informations sur le périphérique et les
consommables. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Description de
la page de diagnostics de l'autotest.
• Page de diagnostic de la qualité d'impression : Permet de diagnostiquer les
problèmes qui peuvent affecter la qualité d'impression du périphérique. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Imprimer la page de diagnostics de
qualité d'impression.
• Nettoyage : Vous guide tout au long de la procédure de nettoyage des têtes
d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Nettoyer les
têtes d'impression.
• Aligner : Vous guide tout au long de la procédure d'alignement des têtes
d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Aligner les têtes
d'impression.
• Étalonner le saut de ligne : Permet de procéder à l'étalonnage du saut de ligne.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Étalonner le saut de ligne.
• Assistance HP : Cette option permet d'accéder au site Web HP sur lequel vous
pourrez trouver une assistance pour le périphérique, enregistrer celui-ci ou encore
obtenir les informations relatives au renvoi et au recyclage de fournitures
d'impression usagées.
Panneau Paramètres de l'imprimante
Configuration des bacs : Cette option permet de définir le type et le format de
support du bac d'alimentation.
HP Instant Support
HP Instant Support est une suite d'outils de dépannage basés sur le Web qui vous
aide à identifier, diagnostiquer et résoudre rapidement les problèmes d'impression.
HP Instant Support fournit les informations suivantes sur l'imprimante :
•
•
Accès rapide aux conseils de dépannage : Fournit des conseils adaptés à votre
périphérique.
Résolution des erreurs propres à votre périphérique : Offre un accès immédiat
à des informations susceptibles de vous aider à résoudre des messages d'erreur
propres à votre périphérique.
Utilisation des outils de gestion du périphérique
51
Chapitre 7
•
•
Notification des mises à jour du pilote d'impression : Vous informe lorsqu'une
mise à jour du pilote de votre imprimante est disponible. Un message apparaît sur
la page d'accueil de HP Instant Support. Cliquez sur le lien qu'il contient pour
accéder directement à la section de téléchargement du site Web de HP.
Gestion de l'utilisation des supports et de l'encre (myPrintMileage) : Vous
aide à gérer et prévoir le remplacement des fournitures d'impression.
Sécurité et confidentialité
Lorsque vous utilisez HP Instant Support, des informations détaillées sur le
périphérique, telles que le numéro de série, les conditions d'erreur et l'état, sont
envoyées à HP. HP respecte votre vie privée et gère ces informations conformément
aux réglementations présentées dans la Déclaration de confidentialité en ligne HP
(welcome.hp.com/country/us/en/privacy.html).
Remarque Pour visualiser toutes les données envoyées à HP, sélectionnez
Source (pour Internet Explorer et Opera) ou Code source de la page (pour
Netscape et Mozilla Firefox) dans le menu Affichage de votre navigateur Web.
Pour accéder à HP Instant Support
Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Informations, puis sur HP Instant
Support.
Remarque Ne créez pas de signets pour les pages Web utilisées pour l'ouverture
de HP Instant Support. Si vous créez un signet pour ce site et l'utilisez pour y
accéder, les pages ne contiendront pas les informations les plus récentes.
myPrintMileage
myPrintMileage est un service HP simplifiant le suivi et la prévision de l'utilisation de
votre périphérique et la planification de l'achat de fournitures.
Pour utiliser myPrintMileage, vous devez disposer des éléments suivants :
•
•
Une connexion Internet
Un périphérique connecté
Sur le site Web myPrintMileage, vous pouvez voir l'analyse d'impression qui indique
notamment la quantité d'encre utilisée, l'encre que vous utilisez le plus (noire ou de
couleur) et une estimation du nombre de pages que vous pouvez imprimer avec la
quantité d'encre restante.
Pour accéder à myPrintMileage
• Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Informations, puis sur
myPrintMileage et suivez les instructions affichées.
• Barre des tâches Windows : Cliquez avec le bouton droit sur l'icône HP Digital
Imaging dans la barre des tâches de Windows, choisissez le périphérique à
afficher, puis cliquez sur myPrintMileage.
52
Configuration et gestion
Remarque Ne créez pas de signets pour les pages Web utilisées pour l'ouverture
de myPrintMileage. Si vous créez un signet pour ce site et l'utilisez pour y accéder,
les pages ne contiendront pas les informations les plus récentes.
Description de la page de diagnostics de l'autotest
Utilisez la page de diagnostics de l'autotest pour :
•
•
Afficher des informations actualisées sur le périphérique, l'état de la cartouche
d'encre et l'état de la tête d'impression
Faciliter le dépannage des incidents
La page de diagnostics de l'autotest contient également un journal des événements
récents.
Si vous devez appeler HP, il est souvent utile d'imprimer au préalable la page de
diagnostics de l'autotest.
Description de la page de diagnostics de l'autotest
53
Chapitre 7
1. Informations sur l'imprimante : Affiche des informations sur le périphérique (par
exemple, le numéro de produit, le numéro de modèle, le numéro de série et le
numéro de version du microprogramme) et le nombre de pages imprimées à partir
du bac.
2. État de la cartouche d'encre : Affiche une estimation des niveaux d'encre
(représenté sous forme graphique par des jauges), ainsi que la référence et la
date d'expiration des cartouches d'encre.
Remarque Les niveaux d'encre affichés ne sont que des estimations. Les
volumes d'encre réels peuvent être différents.
3. État de la tête d'impression : Affiche l'état, les références, les dates d'installation
initiale et les dates d'expiration de la garantie des têtes d'impression, ainsi que la
consommation d'encre cumulée. Trois états sont possibles pour une tête
d'impression : bon, correct et à remplacer. Si l'état indiqué est « correct », il
convient de surveiller la qualité d'impression, mais la tête d'impression ne doit pas
être remplacée. Si l'état est « à remplacer », la tête d'impression doit être
remplacée, car le périphérique ne pourra pas fonctionner avant cette intervention.
4. Journal des événements : Affiche un journal des événements récents.
Pour imprimer la page de diagnostics de l'autotest
• Panneau de commande : Appuyez sur Configurer, sélectionnez Imprimer
rapport, sélectionnez Rapport d'auto-test, puis appuyez sur OK.
• Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Imprimer page
diagnostic automatique.
• HP Printer Utility (Mac OS) : Cliquez sur Informations sur le périphérique dans
le panneau Informations et support, puis cliquez sur Imprimer la page de
configuration.
Configuration du périphérique (Windows)
Remarque Pour exécuter le programme d'installation, Microsoft Internet Explorer
6.0 ou une version supérieure doit être installé sur l'ordinateur.
Vous devez également disposer de privilèges d'administrateur pour pouvoir
installer un pilote d'imprimante sous Windows 2000 ou Windows XP.
Lors de la configuration du périphérique, HP recommande de connecter le
périphérique après avoir installé le logiciel car le programme d'installation est conçu
pour rendre l'installation aussi simple que possible. Cependant, si vous avez d'abord
connecté le câble, reportez-vous à la section Connecter le périphérique avant
d'installer le logiciel.
Connexion directe
Vous pouvez connecter le périphérique à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB.
54
Configuration et gestion
Remarque Si vous installez le logiciel du périphérique et connectez le
périphérique à un ordinateur fonctionnant sous Windows, vous pouvez relier
d'autres périphériques au même ordinateur à l'aide de câbles USB sans devoir
réinstaller le logiciel.
Lors de la configuration du périphérique, HP vous recommande de connecter le
périphérique après avoir installé le logiciel car le programme d'installation est conçu
pour rendre l'installation aussi simple que possible. Cependant, si vous avez d'abord
connecté le câble, reportez-vous à la section Connecter le périphérique avant
d'installer le logiciel.
Installer le logiciel avant la connexion du périphérique (recommandé)
Pour installer le logiciel
1. Refermez toute application en cours d'exécution.
2. Introduisez le CD d'installation (Starter CD) dans le lecteur de CD-ROM. Le menu
du CD s'ouvre automatiquement. Si le menu du CD ne démarre pas
automatiquement, double-cliquez sur l'icône d'installation sur le CD-ROM de
démarrage.
3. Dans le menu du CD, cliquez sur Installer, puis suivez les instructions à l'écran.
4. Lorsque vous y êtes invité, mettez le périphérique sous tension et connectez-le à
l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. L'Assistant Nouveau matériel détecté
apparaît et l'icône du périphérique est créée dans le dossier Imprimantes.
Remarque Vous pourrez brancher le câble USB ultérieurement, au moment
d'utiliser le périphérique.
Vous pouvez également partager le périphérique avec d'autres ordinateurs via une
mise en réseau simple connue sous le nom de partage sur réseau local. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Partager le périphérique sur un réseau
localement partagé.
Connecter le périphérique avant d'installer le logiciel
Si vous avez connecté le périphérique à l'ordinateur avant d'installer le logiciel de
l'imprimante, l'assistan Nouveau matériel détecté apparaît à l'écran.
Remarque Si vous avez mis le périphérique sous tension, ne l'éteignez pas et ne
débranchez pas le câble du périphérique tant que le programme d'installation est
en cours d'exécution. Sinon, ce dernier sera interrompu.
Configuration du périphérique (Windows)
55
Chapitre 7
Pour connecter le périphérique
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau matériel détecté qui affiche des méthodes
pour localiser le pilote d'imprimante, sélectionnez l'option Avancé, puis cliquez sur
Suivant.
Remarque Ne laissez pas l'Assistant Nouveau matériel détecté effectuer
une recherche automatique du pilote.
2. Cochez la case permettant d'indiquer l'emplacement du pilote et assurez-vous que
les autres cases à cocher sont désactivées.
3. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. Si le menu du CD
s'affiche, fermez-le.
4. Cliquez sur Parcourir pour accéder au répertoire racine du CD de démarrage (D,
par exemple), puis cliquez sur OK.
5. Cliquez sur Suivant et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
6. Cliquez sur Terminer pour fermer l'Assistant Nouveau matériel détecté.
L'assistant lance automatiquement le programme d'installation (cela peut prendre
un certain temps).
7. Terminez la procédure d'installation.
Remarque Vous pouvez également partager le périphérique avec d'autres
ordinateurs via une mise en réseau simple connue sous le nom de partage sur
réseau local. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Partager le
périphérique sur un réseau localement partagé.
Partager le périphérique sur un réseau localement partagé
Dans le cas d'un réseau partagé localement, le périphérique est branché directement
au connecteur USB d'un ordinateur déterminé (appelé serveur), pour être partagé par
d'autres ordinateurs (clients).
Remarque Si vous partagez un périphérique connecté directement, utilisez
comme serveur l'ordinateur équipé du système d'exploitation le plus récent. Par
exemple, si vous disposez d'un ordinateur fonctionnant sous Windows XP et d'un
autre avec une version antérieure de Windows, utilisez celui qui est équipé de
Windows XP comme serveur.
N'utilisez cette configuration que pour les petits groupes ou si l'utilisation est faible.
L'ordinateur connecté est ralenti lorsque plusieurs utilisateurs impriment sur le
périphérique.
Seule la fonction d'impression est partagée. Les fonctions de numérisation et de
copie ne sont pas partagées.
56
Configuration et gestion
Pour partager le périphérique
1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes ou
Imprimantes et télécopieurs.
-OuCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Cliquez sur l'icône du périphérique avec le bouton droit de la souris, cliquez sur
Propriétés, puis sur l'onglet Partage.
3. Cliquez sur l'option de partage du périphérique et attribuez un nom partagé au
périphérique.
4. Pour partager le périphérique avec des ordinateurs clients utilisant d'autres
versions de Windows, cliquez sur Pilotes supplémentaires pour installer ces
pilotes à l'intention des utilisateurs. Le CD de démarrage doit se trouver dans le
lecteur de CD-ROM.
Configuration du périphérique (Mac OS)
Vous pouvez utiliser le périphérique avec un ordinateur Macintosh unique à l'aide d'un
câble USB ou le partager entre plusieurs utilisateurs sur un réseau.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Installer le logiciel pour une connexion directe
Partager le périphérique sur un réseau local
Installer le logiciel pour une connexion directe
Pour installer le logiciel
1. Connectez le périphérique à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB.
2. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur
l'icône du CD sur le Bureau, puis sur l'icône d'installation. Vous pouvez également
rechercher le dossier Installer sur le CD de démarrage.
3. Cliquez sur Installer le pilote et suivez les instructions à l'écran.
4. Si nécessaire, partagez le périphérique avec d'autres utilisateurs d'ordinateurs
Macintosh.
Connexion directe : Partagez le périphérique avec d'autres utilisateurs
d'ordinateurs Macintosh. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Partager le périphérique sur un réseau local.
Partager le périphérique sur un réseau local
Lorsque vous connectez le périphérique directement, vous pouvez le partager avec
d'autres ordinateurs à l'aide d'une forme simple de mise en réseau connue sous le
nom de partage sur réseau local. N'utilisez cette configuration que pour de petits
groupes, et si l'utilisation est réduite. L'ordinateur connecté est ralenti lorsque
plusieurs utilisateurs impriment sur le périphérique.
Configuration du périphérique (Mac OS)
57
Chapitre 7
Les exigences de base pour le partage dans un environnement Mac OS sont les
suivantes :
•
•
•
Les ordinateurs Macintosh doivent utiliser le protocole TCP/IP pour communiquer
sur le réseau et disposer d'adresses IP. (AppleTalk n'est pas pris en charge.)
Le périphérique partagé doit être connecté à un port USB intégré de l'ordinateur
hôte Macintosh.
Le logiciel de partage de périphérique doit avoir été installé sur l'ordinateur
Macintosh hôte et l'ordinateur Macintosh client qui utilisent le périphérique partagé.
Le pilote du périphérique ou le PPD du périphérique doit aussi avoir été installé.
(vous pouvez exécuter le programme d'installation pour installer le logiciel de
partage du périphérique et les fichiers d'aide associés.)
Pour plus d'informations sur le partage d'un périphérique USB, reportez-vous aux
informations d'assistance disponibles sur le site Web d'Apple (www.apple.com) ou
dans l'aide Mac de l'ordinateur.
Pour partager le périphérique entre des ordinateurs équipés de Mac OS
1. Activez le partage d'imprimante sur les ordinateurs Macintosh (hôte et clients)
connectés à l'imprimante. Selon la version du système d'exploitation utilisé,
effectuez l'une des interventions suivantes :
• Mac OS 10.3 : Ouvrez Préférences système, cliquez sur Imprimantes et fax
et cochez la case en regard de Partager mes imprimantes avec d'autres
ordinateurs.
• Mac OS 10.4 : Ouvrez Préférences système, cliquez sur Imprimantes et fax,
cliquez sur l'onglet Partage, activez la case en regard de Partager ces
imprimantes avec d'autres ordinateurs, puis sélectionnez l'imprimante à
partager.
2. Pour imprimer à partir des autres ordinateurs Macintosh (les clients) sur le réseau,
procédez comme suit :
a. Cliquez sur Fichier, puis sélectionnez Format d'impression dans le
document à imprimer.
b. Dans le menu déroulant en regard de Format pour, sélectionnez
Imprimantes partagées, puis sélectionnez le périphérique.
c. Sélectionnez la Taille du papier, puis cliquez sur OK.
d. Dans le document, cliquez sur Fichier, puis sélectionnez Imprimer.
e. Dans le menu déroulant en regard de Imprimante, sélectionnez Imprimantes
partagées, puis sélectionnez votre périphérique.
f. Effectuez d'autres réglages, si nécessaire, puis cliquez sur Imprimer.
Désinstallation et réinstallation du logiciel
Si l'installation est incomplète ou que vous avez branché le câble USB sur l'ordinateur
avant d'y être invité par l'écran d'installation du logiciel, il peut être nécessaire de
désinstaller puis de réinstaller le logiciel. Ne supprimez pas simplement les fichiers de
l'application du périphérique de votre ordinateur. Assurez-vous de les désinstaller à
l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet, lequel est fourni lors de l'installation du logiciel
associé au périphérique.
58
Configuration et gestion
Il y a trois méthodes pour désinstaller le logiciel sur un ordinateur sous Windows, et
une seule méthode sur un ordinateur Macintosh.
Pour procéder à une désinstallation à partir d'un ordinateur Windows, méthode 1
1. Déconnectez le périphérique de l'ordinateur. Ne connectez pas le périphérique à
l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel.
2. Appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre le périphérique hors tension.
3. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Programmes ou
Tous les programmes, HP, sélectionnez Officejet Pro Série L7400, puis cliquez
sur Désinstaller.
4. Suivez les instructions à l'écran.
5. Si vous êtes invité à supprimer les fichiers partagés, répondez Non.
Si vous les supprimez, d'autres programmes utilisant ces fichiers risquent ne pas
fonctionner correctement.
6. Redémarrez l’ordinateur.
7. Pour réinstaller le logiciel, insérez le CD de démarrage du périphérique dans le
lecteur CD-ROM de l'ordinateur, suivez les instructions affichées et consultez
également la section Installer le logiciel avant la connexion du périphérique
(recommandé).
8. Lorsque le logiciel est installé, connectez le périphérique à l'ordinateur.
9. Appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre le périphérique sous tension.
Une fois le périphérique connecté et sous tension, l'exécution de tous les
événements Plug and Play peut prendre quelques minutes.
10. Suivez les instructions à l'écran.
Une fois l'installation du logiciel terminée, l'icône HP Digital Imaging Monitor apparaît
dans la barre d'état système de Windows.
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 2
Remarque Utilisez cette méthode si l'option Désinstaller ne figure pas dans le
menu Démarrer de Windows.
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres,
Panneau de configuration, puis cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
-OuCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Programmes et fonctionnalités.
2. Sélectionnez HP Officejet Pro All-in-One Series, puis cliquez sur Modifier/
Supprimer ou Désinstaller/Modifier.
Suivez les instructions à l'écran.
3. Déconnectez le périphérique de l'ordinateur.
4. Redémarrez l’ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter le périphérique avant de
redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas le périphérique à l'ordinateur avant
d'avoir réinstallé le logiciel.
Désinstallation et réinstallation du logiciel
59
Chapitre 7
5. Insérez le CD-ROM de démarrage du périphérique dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
6. Suivez les instructions affichées et consultez également Installer le logiciel avant la
connexion du périphérique (recommandé).
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 3
Remarque Utilisez cette méthode si l'option Désinstaller ne figure pas dans le
menu Démarrer de Windows.
1. Insérez le CD-ROM de démarrage du périphérique dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
2. Déconnectez le périphérique de l'ordinateur.
3. Sélectionnez Désinstaller et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Redémarrez l’ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter le périphérique avant de
redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas le périphérique à l'ordinateur avant
d'avoir réinstallé le logiciel.
5. Démarrez de nouveau le programme d'installation du périphérique.
6. Sélectionnez Installer.
7. Suivez les instructions affichées et consultez également Installer le logiciel avant la
connexion du périphérique (recommandé).
Pour procéder à une désinstallation à partir d'un ordinateur Macintosh
1. Lancez Gestionnaire de périphériques HP.
2. Cliquez sur Informations et paramètres.
3. Sélectionnez Désinstaller le logiciel AiO HP dans le menu déroulant.
Suivez les instructions à l'écran.
4. Une fois que le logiciel est désinstallé, redémarrez l'ordinateur.
5. Pour réinstaller le logiciel, insérez le CD-ROM de démarrage du périphérique dans
le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
6. Dans le bureau, ouvrez le CD-ROM et cliquez deux fois sur Programme
d'installation HP Tout-en-un.
7. Suivez les instructions affichées et consultez également Installer le logiciel pour
une connexion directe.
60
Configuration et gestion
8
Maintenance et dépannage
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cartouches d'encre prises en charge
Remplacement des cartouches d'encre
Entretien des têtes d'impression
Stockage des fournitures d'impression
Nettoyage du périphérique
Conseils et ressources de dépannage
Résolution des problèmes d'impression
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus
Résolution des problèmes d'alimentation papier
Résolution des problèmes de copie
Résolution des problèmes de numérisation
Dépannage des problèmes d'installation
Élimination des bourrages
Cartouches d'encre prises en charge
La disponibilité des cartouches d'encre varie selon le pays/la région. Les cartouches
d'encre sont proposées en différents formats. Pour obtenir la liste des cartouches
d'encre prises en charge pour votre périphérique, imprimez la page de diagnostics de
l'autotest et lisez les informations dans la section d'état des cartouches d'encre. (Pour
plus d'informations, reportez-vous à Description de la page de diagnostics de l'autotest.)
Vous trouverez le numéro de la cartouche d'encre aux endroits suivants :
•
•
•
•
Sur la page de diagnostics de l'autotest (reportez-vous à la section Description de
la page de diagnostics de l'autotest).
Sur l'étiquette de la cartouche d'encre que vous remplacez.
Windows : Dans la Boîte à outils, si vous disposez d'une communication
bidirectionnelle, cliquez sur l'onglet Niveaux d'encre estimés, faites défiler l'écran
pour atteindre le bouton Détails sur la cartouche, puis cliquez sur Détails sur la
cartouche.
Mac OS : Dans HP Printer Utility, cliquez sur Fournir des informations dans le
volet Informations et support, puis cliquez sur Informations sur fournitures au
détail.
Remarque L'encre des cartouches est utilisée dans le processus d'impression de
différentes manières, notamment dans le processus d'initialisation, qui prépare
l'appareil et les cartouches pour l'impression, et dans l'entretien de la tête
d'impression qui maintient les buses dégagées et garantit une libre circulation de
l'encre. En outre, il reste de l'encre dans la cartouche après son utilisation. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la page Web www.hp.com/go/inkusage.
Maintenance et dépannage
61
Chapitre 8
Remplacement des cartouches d'encre
Vous pouvez obtenir une estimation des niveaux d'encre à partir de la Boîte à outils
(Windows) ou de HP Printer Utility (Mac OS). Pour plus d'informations sur l'utilisation
de ces supports, reportez-vous à Utilisation des outils de gestion du périphérique.
Vous pouvez également imprimer la page de diagnostics de l'autotest pour voir ces
informations (reportez-vous à la section Description de la page de diagnostics de
l'autotest).
Remarque Les niveaux d'encre affichés ne sont que des estimations. Les
volumes d'encre réels peuvent être différents.
Lorsque vous retirez une cartouche de son emballage, installez-la directement.
N'enlevez pas une cartouche du périphérique pendant des longues périodes.
Pour savoir quelles cartouches utiliser avec le périphérique, reportez-vous à la
section Fournitures.
Pour remplacer les cartouches d'encre
1. Tirez doucement pour ouvrir le capot des cartouches d'encre.
2. Retirez la cartouche d'impression qui doit être remplacée en la saisissant entre
votre pouce et votre index et en la tirant fermement vers vous.
3. Retirez la nouvelle cartouche d'encre de son emballage.
4. Alignez chaque cartouche sur l'emplacement de la couleur correspondante, puis
insérez la cartouche dans son logement. Appuyez fermement sur la cartouche
pour assurer un bon contact.
5. Fermez le capot des cartouches d'encre.
62
Maintenance et dépannage
Entretien des têtes d'impression
Si les caractères imprimés sont incomplets ou que des points ou des lignes
n'apparaissent pas sur le document imprimé, il est possible que les gicleurs d'encre
soient encrassés et que vous deviez nettoyer les têtes d'impression.
Lorsque la qualité de l'impression se dégrade, effectuez la procédure appropriée en
suivant la séquence ci-dessous :
1. Vérifiez l'état des têtes d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Vérifier l'état des têtes d'impression.
2. Imprimez la page de diagnostic de la qualité d'impression sur du papier blanc.
Examinez les éventuelles zones qui présentent un problème et exécutez les
actions recommandées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Imprimer la page de diagnostics de qualité d'impression.
3. Nettoyez manuellement les contacts des têtes d'impression. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Nettoyer les têtes d'impression.
4. Si les problèmes persistent après le nettoyage, remplacez les têtes d'impression.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacer les têtes
d'impression.
Attention HP décline toute responsabilité pour les détériorations du périphérique
résultant de la modification des têtes d'impression.
Vérifier l'état des têtes d'impression
Choisissez l'une des méthodes suivantes pour vérifier l'état des têtes d'impression. Si
une tête d'impression est en mauvais état, vous pouvez soit effectuer l'une ou
plusieurs des fonctions d'entretien, soit nettoyer ou remplacer la tête d'impression.
•
•
•
Page de diagnostics de l'autotest : Imprimez la page de diagnostics de l'autotest
sur une feuille de papier blanc et consultez ensuite la section relative à l'état des
têtes d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Description
de la page de diagnostics de l'autotest.
Boîte à outils (Windows) : Ouvrez la Boîte à outils. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Ouvrir la Boîte à outils. Cliquez sur l'onglet
Informations, puis sur État des têtes d'impression.
HP Printer Utility (Mac OS) : Ouvrez le logiciel HP Printer Utility. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Ouvrir le logiciel HP Printer Utility.
Sélectionnez l'onglet État des fournitures, puis cliquez sur Tâte d'impression.
Imprimer la page de diagnostics de qualité d'impression
Utilisez la page de diagnostics de qualité d'impression pour diagnostiquer les
problèmes qui peuvent affecter la qualité d'impression. Cela vous aidera à déterminer
s'il y a lieu d'exécuter des outils de maintenance en vue d'améliorer la qualité
Entretien des têtes d'impression
63
Chapitre 8
d'impression. Cette page indique également le niveau d'encre et l'état des têtes
d'impression.
•
Panneau de commande : Appuyez sur le bouton Configurer, sélectionnez
Imprimer rapport, sélectionnez Page qualité d'impression, et appuyez sur OK.
Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Imprimer la
page de diagnostics PQ (qualité d'impression) et suivez les instructions à
l'écran.
HP Printer Utility (Mac OS) : Cliquez sur Page de diagnostic de la qualité
d'impression dans le panneau Informations et Support.
•
•
64
1
Informations sur l'imprimante : Affiche des informations sur le périphérique (telles que
le numéro de modèle du produit, le numéro de série et la version du microprogramme), le
nombre de pages imprimées à partir du bac, des informations sur le niveau d'encre et
l'état des têtes d'impression.
2
Motif de test 1 : Si les traits ne sont pas droits et reliés, alignez les têtes d'impression.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Aligner les têtes d'impression.
3
Motif de test 2 : Si de fines lignes blanches apparaissent entre les blocs de couleur,
nettoyez les têtes d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Nettoyer les têtes d'impression.
4
Motif de test 3 : Si des lignes foncées ou des espaces blancs apparaissent aux endroits
indiqués par les flèches, étalonnez le saut de ligne. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Étalonner le saut de ligne.
Maintenance et dépannage
Aligner les têtes d'impression
Chaque fois que vous remplacez une tête d'impression, le périphérique aligne
automatiquement les têtes pour assurer une qualité d'impression optimale.
Cependant, si l'aspect des pages imprimées indique que les têtes sont mal alignées,
vous pouvez lancer la procédure d'alignement manuellement.
•
•
•
Panneau de commande : Appuyez sur le bouton Configurer, sélectionnez
Outils, Aligner imprimante, puis appuyez sur OK. Appuyez sur OK lorsque
l'alignement est terminé pour continuer.
Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Aligner les
têtes d'impression et suivez les instructions à l'écran.
HP Printer Utility (Mac OS) : Sélectionnez Aligner dans le panneau
Informations et support.
Étalonner le saut de ligne
•
•
•
Panneau de commande : Appuyez sur le bouton Configurer, sélectionnez
Outils, Étalonner le saut de ligne, puis appuyez sur OK.
Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Étalonner le
saut de ligne et suivez les instructions à l'écran.
HP Printer Utility (Mac OS) : Sélectionnez Étalonner le saut de ligne dans le
panneau Informations et support.
Nettoyer les têtes d'impression
Remarque La procédure de nettoyage consomme de l'encre. Il est donc conseillé
de ne nettoyer les têtes d'impression que lorsque cela s'avère nécessaire.
La procédure de nettoyage peut prendre 3,5 minutes et demie. L'imprimante peut
faire du bruit pendant cette opération.
•
•
•
Panneau de commande : Appuyez sur le bouton Configurer, sélectionnez
Outils, puis sélectionnez Nettoyer les têtes d'impression.
Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Services, puis sur Nettoyer les
têtes d'impression et suivez les instructions à l'écran.
HP Printer Utility (Mac OS) : Sélectionnez Nettoyer dans le panneau
Informations et support.
Nettoyer manuellement les contacts de la tête d'impression
Une fois les têtes d'impression installées, vous pourriez obtenir un message sur le
panneau de commande indiquant que le périphérique ne pourra pas imprimer. Si vous
recevez ce message, vous devrez éventuellement nettoyer les contacts électriques
sur les têtes d'impression et dans le périphérique.
Attention Nettoyez uniquement les contacts après avoir tenté de nettoyer les
têtes d'impression. La zone des contacts des têtes d'impression contient des
composants électroniques très sensibles qui peuvent être facilement
endommagés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Nettoyer les
têtes d'impression.
Entretien des têtes d'impression
65
Chapitre 8
Pour nettoyer manuellement les contacts de la tête d'impression
1. Ouvrez le capot supérieur.
2. Si la cartouche ne se déplace pas automatiquement vers la gauche, maintenez
enfoncé le bouton OK pendant 5 secondes. Attendez que le chariot s'immobilise,
puis débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante.
3. Soulevez le loquet de la tête d'impression.
4. Soulevez la poignée de la tête d'impression dont le voyant est allumé au niveau du
panneau et utilisez-la pour retirer la tête de son logement.
5. Procurez-vous un chiffon propre, sec, doux et qui ne peluche pas. Vous pouvez
utiliser de l'essuie-tout ou une peau de chamois pour nettoyer les lunettes.
Attention N'utilisez pas d'eau.
66
Maintenance et dépannage
6. Essuyez les contacts électriques de la tête d'impression mais ne touchez pas les
gicleurs.
Remarque Les contacts électriques sont les petits carrés couleur cuivre
groupés sur l'une des faces de la tête d'impression.
Les gicleurs se trouvent sur une autre face. L'encre est d'ailleurs visible sur les
gicleurs.
Attention Si vous touchez les gicleurs vous pouvez les abîmer
définitivement. Par ailleurs, l'encre peut tâcher définitivement vos vêtements.
7. Après le nettoyage, placez la tête d'impression sur une feuille ou une serviette en
papier. Veillez à ce que les gicleurs soient tournés vers le haut et ne soient pas en
contact avec le papier.
Entretien des têtes d'impression
67
Chapitre 8
8. Nettoyez les contacts électriques situés dans le logement de la tête d'impression à
l'intérieur du périphérique à l'aide d'un chiffon doux, sec et non pelucheux.
9. Branchez le cordon d'alimentation et mettez le périphérique sous tension. Le
panneau de commande doit normalement indiquer qu'il manque une tête
d'impression.
10. Insérez la tête d'impression dans son logement selon le code couleur indiqué
(l'étiquette de la tête d'impression doit correspondre à l'étiquette située sur le
loquet de la tête d'impression). Appuyez fermement sur la tête d'impression pour
assurer un bon contact.
11. Tirez le loquet des têtes d'impression à fond vers l'avant, puis appuyez vers le bas
pour vous assurer qu'il est correctement engagé. Il est parfois nécessaire
d'appliquer une certaine pression pour engager le loquet.
12. Si nécessaire, répétez les étapes ci-dessus pour l'autre tête d'impression.
13. Fermez le capot supérieur.
14. Si le message du panneau de commande reste affiché, recommencez la
procédure de nettoyage décrite ci-dessus pour la tête d'impression correspondant
au message.
15. Si le message du panneau de commande reste affiché, remplacez la tête
d'impression correspondant au message.
16. Attendez que le périphérique ait initialisé les têtes d'impression et imprimé les
pages d'alignement. Si le périphérique n'imprime pas les pages, lancez la
procédure d'alignement manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section Aligner les têtes d'impression.
Remplacer les têtes d'impression
Remarque Pour savoir quelles têtes d'impression utiliser avec l'imprimante,
reportez-vous à la section Fournitures.
Pour remplacer les têtes d'impression
1. Ouvrez le capot supérieur.
2. Si la cartouche ne se déplace pas automatiquement vers la gauche, maintenez
enfoncé le bouton OK pendant 5 secondes. Attendez que le chariot s'immobilise.
68
Maintenance et dépannage
3. Soulevez le loquet de la tête d'impression.
4. Soulevez la poignée d'une tête d'impression et utilisez-la pour retirer la tête de son
logement.
5. Avant d'installer une tête d'impression, agitez verticalement la tête d'impression au
moins six fois avant de la retirer de son emballage.
Entretien des têtes d'impression
69
Chapitre 8
6. Retirez la nouvelle tête d'impression de son emballage, puis enlevez les caches
de protection orange
Attention N'agitez pas les têtes d'impression après le retrait des capuchons.
7. Insérez la tête d'impression dans son logement selon le code couleur indiqué
(l'étiquette de la tête d'impression doit correspondre à l'étiquette située sur le
loquet de la tête d'impression). Appuyez fermement sur la tête d'impression pour
assurer un bon contact.
8. Tirez le loquet des têtes d'impression à fond vers l'avant, puis appuyez vers le bas
pour vous assurer qu'il est correctement engagé. Il est parfois nécessaire
d'appliquer une certaine pression pour engager le loquet.
9. Fermez le capot supérieur.
10. Attendez que le périphérique ait initialisé les têtes d'impression et imprimé les
pages d'alignement. Si le périphérique n'imprime pas les pages, lancez la
procédure d'alignement manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section Aligner les têtes d'impression.
Stockage des fournitures d'impression
Cette section porte sur les rubriques suivantes :
•
•
Stockage des cartouches d'encre
Stockage des têtes d'impression
Stockage des cartouches d'encre
Vous pouvez laisser les cartouches d'encre dans le périphérique pendant une période
prolongée. Si vous retirez les cartouches d'encre, placez-les dans un récipient
hermétique, tel qu'un sachet plastique réutilisable.
Stockage des têtes d'impression
Vous pouvez laisser les têtes d'impression dans le périphérique pendant une période
prolongée. Si vous retirez les têtes d'impression, placez-les dans un récipient
hermétique, tel qu'un sachet plastique réutilisable.
70
Maintenance et dépannage
Nettoyage du périphérique
Cette section fournit des instructions permettant de maintenir le périphérique dans un
état de fonctionnement optimal. Effectuez ces procédures d'entretien aussi souvent
que nécessaire.
La présence de poussière ou de saletés sur la vitre du scanner, le fond blanc du capot
du scanner, ou le cadre du scanner peut diminuer les performances, altérer la qualité
des numérisations et compromettre la précision des fonctions spéciales, telles que
l'ajustement des copies à un certain format de page.
Nettoyage de la vitre du scanner
Pour nettoyer la vitre
1. Mettez le périphérique hors tension.
2. Soulevez le couvercle du scanner.
3. Nettoyez la vitre au moyen d'un chiffon doux non pelucheux sur lequel a été
vaporisé un produit doux de nettoyage de vitres. Essuyez délicatement la vitre
avec un chiffon sec et non pelucheux.
Attention Utilisez uniquement un produit de nettoyage de vitres pour nettoyer
la vitre. Éviter les produits de nettoyage qui contienne des abrasifs, de
l'acétone, du benzène et du tétrachlorure de carbone, car ils peuvent
endommager la vitre. Éviter l'alcool isopropylique pouvant laisser des traînées
sur la vitre.
Attention Évitez de vaporiser le produit de nettoyage directement sur la vitre.
Si une trop grande quantité de produit de nettoyage est appliquée, ce dernier
pourrait s'infiltrer sous la vitre et endommager le scanner.
4. Abaissez le couvercle du scanner, et mettez le périphérique sous tension.
Nettoyage de l'extérieur
Remarque Avant de nettoyer le périphérique, coupez l'alimentation et
débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Nettoyage du périphérique
71
Chapitre 8
Utilisez un chiffon doux, humecté et non pelucheux pour enlever la poussière, les
traînées et les taches sur le boîtier. L'extérieur du périphérique ne nécessite aucun
nettoyage. Évitez de répandre du liquide à l'intérieur du périphérique ou sur le
panneau de commande.
Conseils et ressources de dépannage
Utilisez les conseils et les ressources ci-dessous pour résoudre les problèmes
d'impression.
•
•
•
72
En cas de bourrage de papier, reportez-vous à la section Élimination d'un
bourrage dans le périphérique.
En cas de problèmes d'alimentation du papier, tels que des problèmes de
décalage ou de prise du papier, reportez-vous à la section Résolution des
problèmes d'alimentation papier.
Vérifiez que :
• Le témoin d'alimentation est allumé et ne clignote pas. Lors de la mise sous
tension initiale, l'initialisation du périphérique dure environ 12 minutes après
l'installation des têtes d'impression.
• Aucun message d'erreur n'apparaît sur l'écran de l'ordinateur.
• Le cordon d'alimentation et les autres câbles fonctionnent et sont bien
branchés sur le périphérique. Assurez-vous que le périphérique est
correctement branché sur une prise secteur (CA) opérationnelle et qu'elle est
sous tension. Pour les conditions de tension, consultez la section
Caractéristiques électriques.
• Le support est correctement chargé dans le bac et il n'est pas coincé dans le
périphérique.
• Les têtes d'impression et les cartouches d'encre sont bien installées dans leurs
emplacements respectifs, de même couleur. Appuyez fermement sur chacune
d'elles pour assurer un bon contact. Prenez soin de retirer les caches de
protection orange de chaque tête d'impression.
• Le loquet des têtes d'impression et tous les capots sont fermés.
• Le panneau d'accès arrière ou l'accessoire d'impression recto verso en option
est bien en place.
• Toutes les bandes adhésives et matériaux d'emballage ont été enlevés.
• Le périphérique peut imprimer une page de diagnostics de l'autotest. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Description de la page de
diagnostics de l'autotest.
• Le périphérique est configuré en tant qu'imprimante actuelle ou par défaut.
Sous Windows, configurez-le en tant qu'imprimante par défaut dans le dossier
Imprimantes. Pour Mac OS, choisissez-le comme unité par défaut dans
l'utilitaire de configuration de l'imprimante. Reportez-vous à la documentation
de votre ordinateur pour plus d'informations.
• Suspendre l'impression n'est pas sélectionné si vous utilisez un ordinateur
fonctionnant sous Windows.
• Vous n'utilisez pas trop de programmes lorsque vous effectuez une tâche.
Fermez les programmes que vous n'utilisez pas ou redémarrez l'ordinateur
avant d'essayer à nouveau de lancer la tâche.
Maintenance et dépannage
Résolution des problèmes d'impression
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Le périphérique s'arrête de façon inattendue
Un message d'erreur apparaît sur l'écran du panneau de commande
Le périphérique ne répond pas (rien ne s'imprime)
Le périphérique n'accepte pas une tête d'impression
L'impression s'effectue très lentement
Impression d'une page vierge ou impression partielle
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte
Le périphérique imprime la moitié d'une page, puis éjecte le papier
Le périphérique s'arrête de façon inattendue
Vérification de l'alimentation et des connexions
Assurez-vous que le périphérique est correctement branché sur une prise secteur
(CA) opérationnelle. Pour les conditions de tension, consultez la section
Caractéristiques électriques.
Un message d'erreur apparaît sur l'écran du panneau de commande
Une erreur irrécupérable s'est produite
Débranchez tous les câbles (cordon d'alimentation, câble USB, etc.), attendez environ
20 secondes, puis rebranchez-les. Si le problème persiste, rendez-vous sur le site
Web HP (www.hp.com/support) afin de consulter les dernières informations de
dépannage ou de télécharger les correctifs et mises à jour du produit.
Le périphérique ne répond pas (rien ne s'imprime)
Vérifiez la file d'attente
Une tâche d'impression est peut-être bloquée dans la file d'attente. Pour résoudre le
problème, ouvrez la file d'attente, annulez l'impression de tous les documents de la file
d'attente, puis redémarrez l'ordinateur. Redémarrez l'ordinateur, puis essayez
d'imprimer. Reportez-vous à l'aide de votre système d'exploitation pour plus
d'informations sur l'ouverture de la file d'attente et l'annulation des tâches d'impression.
Vérification de l'installation du périphérique
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Conseils et ressources de
dépannage.
Vérification de l'initialisation de la tête d'impression
Lors de l'installation ou du remplacement des têtes d'impression, le périphérique
imprime automatiquement quelques pages d'alignement afin d'aligner les têtes. Cette
opération dure environ 12 minutes. Tant qu'elle n'est pas terminée, seules les pages
d'alignement automatique peuvent être imprimées.
Résolution des problèmes d'impression
73
Chapitre 8
Vérification de l'installation du logiciel du périphérique
Si le périphérique est mis hors tension pendant l'impression, un message d'alerte
apparaît sur l'écran de l'ordinateur. Si ce n'est pas le cas, il se peut que le logiciel du
périphérique ne soit pas installé correctement. Pour résoudre ce problème,
désinstallez complètement le logiciel du périphérique, puis réinstallez-le. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Désinstallation et réinstallation du logiciel.
Vérification des branchements
Assurez-vous que les deux extrémités du câble USB sont solidement branchées.
Le périphérique n'accepte pas une tête d'impression
Vérification du loquet de la tête d'impression
Assurez-vous que le loquet de la tête d'impression est bien fermé.
Vérification de la tête d'impression
• Assurez-vous que la tête d'impression a bien été introduite dans l'emplacement
correspondant. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacer les
têtes d'impression.
• Retirez la tête d'impression et vérifiez que les caches de protection orange ont été
entièrement enlevés.
Nettoyage de la tête d'impression
Procédez au nettoyage de la tête d'impression. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Entretien des têtes d'impression.
Mise hors tension du périphérique après le retrait de la tête d'impression
Après avoir retiré la tête d'impression, mettez l'imprimante hors tension, attendez
environ 20 secondes, puis remettez-la sous tension sans la tête d'impression. Une fois
que le périphérique a redémarré, réinsérez la tête d'impression.
L'impression s'effectue très lentement
Vérifiez les ressources système
Vérifiez que votre ordinateur dispose des ressources suffisantes pour imprimer le
document dans un délai raisonnable. Si l'ordinateur dispose uniquement de la
configuration système requise, l'impression des documents peut être plus lente. Pour
plus d'informations sur la configuration système recommandée, reportez-vous à
Configuration système requise. En outre, si l'ordinateur est trop occupé à exécuter
d'autres programmes, l'impression des documents peut être plus lente.
Vérification des paramètres du logiciel du périphérique
La vitesse d'impression est plus lente lorsque le mode Optimale ou ppp maximal est
sélectionné comme qualité d'impression. Pour accélérer la vitesse d'impression,
sélectionnez d'autres paramètres d'impression dans le pilote du périphérique. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression.
74
Maintenance et dépannage
Impression d'une page vierge ou impression partielle
Vérifiez que les cartouches d'encre ne sont pas vides
Vérifiez le panneau de commande pour identifier la cartouche vide ou dont le niveau
est faible. La Boîte à outils (Windows), HP Printer Utility (Mac OS) et la page de
configuration (reportez-vous à la section Description de la page de diagnostics de
l'autotest) vous donnent des informations sur les niveaux d'encre. Si vous imprimez
une page ne contenant que du texte noir et que la page reste vierge, la cartouche
d'encre noire est probablement vide. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Remplacement des cartouches d'encre.
Vérification du loquet de la tête d'impression
Assurez-vous que le loquet de la tête d'impression est bien fermé.
Vérification de la tête d'impression
• Assurez-vous que la tête d'impression a bien été introduite dans l'emplacement
correspondant. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacer les
têtes d'impression.
• Retirez la tête d'impression et vérifiez que les caches de protection orange ont été
entièrement enlevés.
Nettoyage de la tête d'impression
Procédez au nettoyage de la tête d'impression. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Entretien des têtes d'impression.
Mise hors tension du périphérique après le retrait de la tête d'impression
Après avoir retiré la tête d'impression, mettez l'imprimante hors tension, attendez
environ 20 secondes, puis remettez-la sous tension sans la tête d'impression. Une fois
que le périphérique a redémarré, réinsérez la tête d'impression.
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect
Vérification des têtes d'impression
Imprimez la page de diagnostic de la qualité d'impression sur du papier blanc.
Examinez les éventuelles zones qui présentent un problème et exécutez les actions
recommandées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Imprimer la page
de diagnostics de qualité d'impression.
Vérification du réglage des marges
Vérifiez que les marges définies pour le document ne débordent pas de la zone
imprimable du périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Réglage des marges minimales.
Résolution des problèmes d'impression
75
Chapitre 8
Vérification des paramètres de couleur
Assurez-vous que l'option Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionnée dans
le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations sur la modification de ce paramètre,
reportez-vous à la rubrique Modification des paramètres d'impression.
Vérification de l'emplacement du périphérique et de la longueur du câble USB
Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB)
peuvent parfois déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique
de la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un
câble USB de moins de 3 mètres de long afin de réduire les effets de ces champs.
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte
Vérification du chargement du support
Vérifiez que les guides de largeur et de longueur des supports sont bien en contact
avec les bords de la pile de supports, et que le bac n'est pas surchargé. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Chargement des supports.
Vérification du format du support
• Le contenu d'une page risque d'être coupé si le format du document est supérieur
au support utilisé.
• Vérifiez que le format de support sélectionné dans le pilote de l'imprimante
correspond au format du support chargé dans le bac.
Vérification du réglage des marges
Si une partie du texte ou des graphiques est tronquée au niveau des bords de la page,
vérifiez que les valeurs définies pour les marges ne sont pas supérieures à la zone
imprimable du périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Réglage des marges minimales.
Vérification de l'orientation de la page
Assurez-vous que le format du support et l'orientation de la page sélectionnés dans
l'application correspondent aux paramètres du pilote de l'imprimante. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression.
Vérification de l'emplacement du périphérique et de la longueur du câble USB
Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB)
peuvent parfois déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique
de la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un
câble USB de moins de 3 mètres de long afin de réduire les effets de ces champs.
Si aucune de ces solutions ne fonctionne, le problème peut être dû à l'incapacité de
l'application à interpréter correctement les paramètres d'impression. Reportez-vous
aux notes de version pour prendre connaissance des conflits de logiciel connus ou à
la documentation de l'application. Vous pouvez également contacter le fabricant du
logiciel pour obtenir une aide spécifique.
76
Maintenance et dépannage
Le périphérique imprime la moitié d'une page, puis éjecte le papier
Vérification des cartouches d'encre
Les cartouches sont peut-être vides et la tâche d'impression a été annulée.
Remplacez les cartouches d'encre, puis renvoyez la tâche d'impression au
périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement des
cartouches d'encre.
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Mauvaise qualité d'impression
Impression de caractères incohérents
L'encre fait des traînées
L'impression des caractères du texte ou des éléments graphiques est incomplète
Les documents imprimés sont pâles ou leurs couleurs sont ternes
Les couleurs sont imprimées en noir et blanc
Les couleurs imprimées sont incorrectes
Les documents présentent des bavures de couleurs
Les couleurs ne sont pas alignées correctement
Des lignes ou des points ne figurent pas dans le texte ou l'image
Mauvaise qualité d'impression
Vérification des têtes d'impression et des cartouches d'encre
Imprimez la page de diagnostic de la qualité d'impression sur du papier blanc.
Examinez les éventuelles zones qui présentent un problème et exécutez les actions
recommandées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Imprimer la page
de diagnostics de qualité d'impression.
Vérification de la qualité du papier
Le papier ne doit pas être trop humide ni trop rugueux. Vérifiez que le support utilisé
répond aux spécifications de HP, puis essayez de reprendre l'impression. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression.
Vérification du type de support chargé dans l'imprimante
• Assurez-vous que le bac prend en charge le type de support chargé. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports pris en charge.
• Vérifiez que vous avez bien sélectionné le bac qui contient le support à utiliser
dans le pilote du périphérique.
Vérification de l'emplacement du périphérique et de la longueur du câble USB
Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB)
peuvent parfois déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique
de la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un
câble USB de moins de 3 mètres de long afin de réduire les effets de ces champs.
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus
77
Chapitre 8
Impression de caractères incohérents
Lorsque l'impression d'une tâche est interrompue, il arrive que le périphérique ne
puisse pas reconnaître la suite de la tâche.
Annulez la tâche et attendez que le périphérique soit à nouveau prêt. Si le
périphérique ne revient pas à l'état Prêt, annulez toutes les tâches et attendez à
nouveau. Lorsque le périphérique est prêt, relancez la tâche. Si l'ordinateur vous invite
à réessayer d'imprimer la tâche, cliquez sur Annuler.
Vérification des branchements
Si le périphérique et l'ordinateur sont reliés par un câble USB, le problème peut être
dû à un mauvais branchement du câble.
Vérifiez que les deux extrémités du câble sont bien branchées. Si le problème
persiste, éteignez le périphérique, débranchez le câble du périphérique, rallumez le
périphérique sans brancher le câble et supprimez toutes les tâches en attente dans la
file d'impression. Lorsque le voyant d'alimentation est allumé et ne clignote plus,
rebranchez le câble.
Vérification du fichier du document
Le fichier qui contient le document est peut-être endommagé. Si vous pouvez
imprimer d'autres documents à partir de la même application, essayez d'imprimer une
copie de sauvegarde du document, si vous en avez une.
L'encre fait des traînées
Vérification des paramètres d'impression
• Lorsque vous imprimez des documents qui utilisent beaucoup d'encre, laissez-les
sécher plus longtemps avant de les manipuler. Cette instruction s'applique
particulièrement aux transparents. Dans le pilote de l'imprimante, sélectionnez la
qualité d'impression Optimale, augmentez le temps de séchage et diminuez la
saturation d'encre à l'aide du volume d'encre disponible dans les fonctions
avancées (Windows) ou dans les fonctions d'encre (Mac OS). Notez toutefois que
la réduction de la saturation de l'encre peut donner à vos documents un aspect
délavé.
• Les documents couleur qui ont des couleurs riches et mélangées peuvent
présenter des taches s'ils sont imprimés en mode Supérieur. Essayez d'utiliser un
autre mode d'impression, tel que Normale, pour réduire la quantité d'encre ou
d'utiliser du papier HP Premium, spécialement conçu pour l'impression de
documents aux couleurs vives. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Modification des paramètres d'impression.
Vérification du type de support
Certains types de supports acceptent mal l'encre. Pour ces types de supports, l'encre
sèche plus lentement et des bavures peuvent se produire. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression.
78
Maintenance et dépannage
L'impression des caractères du texte ou des éléments graphiques est incomplète
Vérification du type de support
Certains types de supports ne sont pas conçus pour être utilisés avec le périphérique.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression.
Vérification des têtes d'impression
Imprimez la page de diagnostic de la qualité d'impression sur du papier blanc.
Examinez les éventuelles zones qui présentent un problème et exécutez les actions
recommandées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Imprimer la page
de diagnostics de qualité d'impression.
Les documents imprimés sont pâles ou leurs couleurs sont ternes
Vérification du mode d'impression
Les modes Brouillon ou Rapide du pilote de l'imprimante vous permettent d'imprimer
plus rapidement et conviennent parfaitement à l'impression de brouillons. Pour obtenir
de meilleurs résultats, sélectionnez Normale ou Optimale. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression.
Vérification du paramétrage du type de papier
En cas d'impression sur des transparents ou d'autres supports spéciaux, sélectionnez
le type de support correspondant dans le pilote du périphérique. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Impression sur des supports spéciaux et à
format personnalisé.
Les couleurs sont imprimées en noir et blanc
Vérification des paramètres d'impression
Assurez-vous que l'option Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionnée dans
le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations sur la modification de ce paramètre,
reportez-vous à la rubrique Modification des paramètres d'impression.
Les couleurs imprimées sont incorrectes
Vérification des paramètres d'impression
Assurez-vous que l'option Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionnée dans
le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations sur la modification de ce paramètre,
reportez-vous à la rubrique Modification des paramètres d'impression.
Vérification des têtes d'impression
Imprimez la page de diagnostic de la qualité d'impression sur du papier blanc.
Examinez les éventuelles zones qui présentent un problème et exécutez les actions
recommandées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Imprimer la page
de diagnostics de qualité d'impression.
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus
79
Chapitre 8
Les documents présentent des bavures de couleurs
Vérification des cartouches d'encre
Vérifiez que les cartouches d'encre n'ont pas été bricolées. Le remplissage de
cartouches et l'utilisation d'encres incompatibles peuvent affecter ce système
d'impression sophistiqué, ce qui risque de diminuer la qualité d'impression et
d'endommager le périphérique et la tête d'impression. HP n'apporte aucune garantie
ni assistance pour des cartouches d'encre reconditionnées. Pour plus d'informations
sur la commande, reportez-vous à la section Fournitures et accessoires HP.
Vérification des têtes d'impression
Imprimez la page de diagnostic de la qualité d'impression sur du papier blanc.
Examinez les éventuelles zones qui présentent un problème et exécutez les actions
recommandées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Imprimer la page
de diagnostics de qualité d'impression.
Les couleurs ne sont pas alignées correctement
Vérification des têtes d'impression
Imprimez la page de diagnostic de la qualité d'impression sur du papier blanc.
Examinez les éventuelles zones qui présentent un problème et exécutez les actions
recommandées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Imprimer la page
de diagnostics de qualité d'impression.
Vérification du placement des images
Utilisez le zoom ou la fonctionnalité d'aperçu avant impression de votre application
pour vérifier les intervalles dans le placement des images sur la page.
Des lignes ou des points ne figurent pas dans le texte ou l'image
Vérification des têtes d'impression
Imprimez la page de diagnostic de la qualité d'impression sur du papier blanc.
Examinez les éventuelles zones qui présentent un problème et exécutez les actions
recommandées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Imprimer la page
de diagnostics de qualité d'impression.
Résolution des problèmes d'alimentation papier
Pour obtenir des informations sur l'élimination des bourrages, reportez-vous à la
section Élimination d'un bourrage dans le périphérique.
Impossible d'insérer le bac 2 en option
•
•
80
Replacez le bac. Veillez à bien l'aligner dans l'ouverture du périphérique.
Vérifiez qu'il n'y a pas de bourrage papier. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section Élimination d'un bourrage dans le périphérique.
Maintenance et dépannage
Un autre problème d'alimentation du papier se produit
Le support d'impression n'est pas pris en charge par l'imprimante ou le bac
Utilisez uniquement des supports pris en charge par le périphérique et le bac utilisés.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports pris
en charge.
Le support n'est pas prélevé du bac
• Assurez-vous que le support est chargé dans le bac. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Chargement des supports. Déramez la pile de support
avant de la charger.
• Vérifiez que les guides papier sont placés correctement face aux marques de
format du support que vous chargez. Vérifiez également que les guides sont en
contact avec la pile de supports, mais sans être appuyés contre elle.
• Assurez-vous que le support introduit dans le bac n'est pas ondulé. Remettez le
papier à plat en le courbant dans la direction opposée à l'ondulation.
• Lorsque vous utilisez un support fin spécial, vérifiez que le bac est entièrement
chargé. Si vous utilisez un support spécial uniquement disponible en petites
quantités, essayez de placer le support spécial au-dessus de l'autre papier de
même format pour aider à remplir le bac. Certains supports s'alimentent plus
facilement lorsque le bac est plein.
• Si vous utilisez du papier spécial épais (papier pour brochure, par exemple),
chargez le support pour que la pile fasse entre 1/4 et 3/4 de la hauteur du bac.
Pour que la hauteur de la pile soit comprise dans cette fourchette, placez, si
nécessaire, le support sur un autre type de papier du même format .
Le support ne sort pas correctement
• Vérifiez que la rallonge du bac de sortie est tirée vers l'extérieur. Sinon, les pages
risquent de tomber en sortant du périphérique.
•
Retirez les supports en excès du bac de sortie. Le nombre de feuilles que le bac
peut contenir est limité.
Résolution des problèmes d'alimentation papier
81
Chapitre 8
Les pages sortent de travers
• Assurez-vous que le support chargé dans les bacs est aligné par rapport aux
guides. Si nécessaire, sortez les bacs du périphérique et rechargez correctement
le support en vous assurant que les guides papier sont bien alignés.
• Assurez-vous que le panneau d'accès arrière ou l'accessoire d'impression recto
verso optionnel est correctement installé.
• Chargez le support dans le périphérique seulement lorsqu'il n'imprime pas.
L'imprimante prend plusieurs pages à la fois
• Déramez la pile de support avant de la charger.
• Vérifiez que les guides papier sont placés correctement face aux marques de
format du support que vous chargez. Vérifiez également que les guides sont en
contact avec la pile de supports, mais sans être appuyés contre elle.
• Vérifiez que le bac n'est pas trop plein.
• Lorsque vous utilisez un support fin spécial, vérifiez que le bac est entièrement
chargé. Si vous utilisez un support spécial uniquement disponible en petites
quantités, essayez de placer le support spécial au-dessus de l'autre papier de
même format pour aider à remplir le bac. Certains supports s'alimentent plus
facilement lorsque le bac est plein.
• Si vous utilisez du papier spécial épais (papier pour brochure, par exemple),
chargez le support pour que la pile fasse entre 1/4 et 3/4 de la hauteur du bac.
Pour que la hauteur de la pile soit comprise dans cette fourchette, placez, si
nécessaire, le support sur un autre type de papier du même format .
• Lors de la réinsertion du bac 2 (en option) dans le périphérique, procédez
délicatement à l'opération. L'insertion forcée d'une grosse pile de papier peut
provoquer le glissement de feuilles à l'intérieur du périphérique et induire un
bourrage ou la prise de plusieurs feuilles à la fois.
• Utilisez des supports HP pour obtenir une qualité d'impression optimale.
Résolution des problèmes de copie
Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la
section Assistance technique et garantie pour obtenir des informations sur le support
technique HP.
82
Maintenance et dépannage
Aucune copie n'est sortie
•
•
•
Vérification de l'alimentation
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement connecté et que le
périphérique est sous tension.
Vérification de l'état du périphérique
• Le périphérique pourrait être occupé par une autre tâche. Contrôlez l'écran du
panneau de commande pour obtenir des informations sur l'état des tâches.
Attendez la fin de la tâche en cours.
• Le périphérique pourrait présenter un bourrage. Vérifiez l'absence de
bourrages. Reportez-vous à la section Élimination des bourrages.
Vérification des bacs
Vérifiez que le support d'impression est chargé. Pour plus d'informations, reportezvous à la section Chargement des supports.
Les copies sont vierges
•
•
Vérification du support
Le support d'impression n'est peut-être pas conforme aux spécifications de
Hewlett-Packard (par exemple trop humide ou trop rugueux). Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression.
Vérification des paramètres
La valeur de contraste est probablement trop claire. Utilisez le bouton Copie sur le
panneau de commande pour créer des copies plus sombres.
Documents absents ou fades
•
•
•
Vérification du support
Le support d'impression n'est peut-être pas conforme aux spécifications de
Hewlett-Packard (par exemple trop humide ou trop rugueux). Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression.
Vérification des paramètres
Le réglage de qualité Rapide (qui produit des copies de qualité brouillon) pourrait
être responsable de la production de documents manquants ou fades. Modifiez le
paramètre sur Normale ou Optimale.
Vérification de l'original
• La fidélité de la copie dépend de la qualité et de la taille de l'original. Utilisez le
menu Copie pour ajuster la luminosité de la copie. Si l'original est trop clair, il
se peut que la copie ne puisse pas compenser, même si vous réglez le
contraste en conséquence.
• Il arrive que les images sur un fond en couleur ne ressortent pas ou que le
fond apparaisse dans une nuance différente.
Résolution des problèmes de copie
83
Chapitre 8
La taille est réduite
•
•
Il se peut que la fonction réduction/agrandissement ou une autre fonction de copie
ait été utilisée à partir du panneau de commande pour réduire l'image numérisée.
Vérifiez les paramètres de la tâche des copies pour vous assurer qu'ils définissent
une taille normale.
Les paramètres du logiciel de photo et d'imagerie HP peuvent être réglés de
manière à réduire la taille de l'image numérisée. Modifiez les paramètres, si
nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne du logiciel de
photo et d'imagerie HP.
La qualité de la copie est médiocre
•
•
Mesures pour améliorer la qualité de la copie
• Utilisez des originaux de qualité.
• Chargez correctement les supports d'impression. Si le support n'est pas
correctement chargé, il peut se mettre de travers, ce qui donne des images
floues. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des
supports d'impression.
• Utilisez ou fabriquez un support de feuille pour protéger les originaux.
Vérification du périphérique
• Le couvercle du scanner pourrait ne pas être fermé correctement.
• La vitre du scanner ou le fond blanc du couvercle ont peut-être besoin d'être
nettoyés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Nettoyage du
périphérique.
Des défauts de copie sont visibles
•
•
•
•
•
84
Bandes blanches ou claires verticales
Le support d'impression n'est peut-être pas conforme aux spécifications de
Hewlett-Packard (par exemple trop humide ou trop rugueux). Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression.
Trop clair ou trop sombre
Essayez de régler le contraste et les paramètres de qualité de copie.
Lignes indésirables
La vitre du scanner, le fond blanc du couvercle ou le cadre du scanner ont peutêtre besoin d'être nettoyés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Nettoyage du périphérique.
Points noirs ou stries
Il y a peut-être de l'encre, de la colle, du correcteur liquide ou une autre substance
indésirable sur la vitre du scanner ou le fond blanc du couvercle. Essayez de
nettoyer le périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Nettoyage du périphérique.
Texte illisible
• Essayez de régler le contraste et les paramètres de qualité de copie.
• Le paramètre d'amélioration par défaut ne convient peut-être pas à la tâche.
Vérifiez le paramètre et modifiez-le pour améliorer le texte ou les
photographies, si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Modification des paramètres de copie.
Maintenance et dépannage
•
•
•
Mauvaise impression du texte ou des graphiques
Essayez de régler le contraste et les paramètres de qualité de copie.
Les polices noires de grande taille semblent irrégulières (non lisses)
Le paramètre d'amélioration par défaut ne convient peut-être pas à la tâche.
Vérifiez le paramètre et modifiez-le pour améliorer le texte ou les photographies, si
nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des
paramètres de copie.
Bandes horizontales granuleuses ou blanches dans les zones allant du gris
clair au gris moyen
Le paramètre d'amélioration par défaut ne convient peut-être pas à la tâche.
Vérifiez le paramètre et modifiez-le pour améliorer le texte ou les photographies, si
nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des
paramètres de copie.
Le périphérique imprime la moitié d'une page, puis éjecte le papier
Vérification des cartouches d'encre
Les cartouches sont peut-être vides et la tâche d'impression a été annulée.
Remplacez les cartouches d'encre, puis renvoyez la tâche d'impression au
périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Remplacement des
cartouches d'encre.
Résolution des problèmes de numérisation
Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la
section Assistance technique et garantie pour obtenir des informations sur le support
technique HP.
Remarque Si vous lancez la numérisation à partir d'un ordinateur, consultez
l'aide du logiciel pour obtenir des informations concernant le dépannage.
Le scanner n'a rien fait
•
•
Vérification de l'original
Assurez-vous que l'original est placé correctement sur la vitre du scanner. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'un original sur la vitre
du scanner.
Vérification du périphérique
Il se peut que le périphérique quitte le mode d'économie d'énergie après une
période d'inactivité, ce qui retarde légèrement le traitement. Attendez que le
périphérique atteigne l'état PRÊT.
Résolution des problèmes de numérisation
85
Chapitre 8
La numérisation est lente
•
•
Vérification des paramètres
• Si la résolution est trop élevée, la numérisation prend plus de temps et produit
des fichiers plus volumineux. Pour obtenir de bons résultats lors de la
numérisation ou de la copie, évitez d'utiliser une résolution supérieure à celle
requise. Vous pouvez diminuer la résolution pour accélérer la numérisation.
• Si vous importez une image par le biais de TWAIN, vous pouvez modifier les
paramètres de manière à numériser l'original en noir et blanc. Consultez l'aide
en ligne du programme TWAIN pour plus d'informations.
Vérification de l'état du périphérique
Dans ce cas, la numérisation démarre une fois la tâche de numérisation ou de
copie terminée. Sachez aussi que puisque les processus d'impression et de
numérisation partagent la mémoire, la tâche de numérisation risque d'être plus
lente.
Une partie du document n'a pas été numérisée ou il y manque du texte
•
•
86
Vérification de l'original
• Vérifiez que vous avez correctement chargé l'original. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Chargement d'originaux.
• Il arrive que les images sur fond en couleur ne ressortent pas bien. Essayez de
régler les paramètres avant de numériser ou d'améliorer l'image après l'avoir
numérisée.
Vérification des paramètres
• Vérifiez que le format du support d'entrée est suffisamment large pour l'original
à numériser.
• Si vous utilisez le logiciel de photo et d'imagerie HP, les paramètres par défaut
de ce logiciel pourraient prévoir l'exécution automatique d'une tâche autre que
celle que vous tenter d'exécuter. Consultez l'aide en ligne du logiciel de photo
et d'imagerie HP pour obtenir des instructions sur les modifications des
propriétés.
Maintenance et dépannage
Le texte ne peut pas être modifié
•
•
Vérification des paramètres
• Vérifiez que le logiciel de reconnaissance de caractères (OCR) est configuré
pour éditer du texte.
• Lors de la numérisation de l'original, vérifiez que vous avez sélectionné un
type de document qui crée du texte modifiable. Si le texte est reconnu comme
un graphique, il n'est pas converti en texte.
• Votre programme OCR est peut-être relié à un programme de traitement de
texte qui n'exécute pas de tâches OCR. Consultez l'aide du logiciel du produit
pour obtenir plus d'informations sur la liaison de programmes.
Vérification de l'original
• Assurez-vous que l'original est placé correctement sur la vitre du scanner.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'originaux.
• Le programme OCR a peut-être des difficultés à reconnaître du texte dense.
Par exemple, si dans le texte traité par le programme OCR des caractères
manquent ou sont combinés, la combinaison « rn » peut ressortir en « m ».
• Le niveau de précision du programme OCR dépend de la qualité d'image, de
la taille et de la structure de l'original et de la qualité de la numérisation ellemême. Vérifiez que l'original présente une bonne qualité d'image.
• Il arrive que les images sur fond en couleur ne ressortent pas bien. Essayez de
régler les paramètres avant de numériser ou d'améliorer l'image après l'avoir
numérisée. Si vous exécutez une opération OCR sur un original, le texte
couleur de l'original ne peut pas être numérisé correctement, ou peut n'être
simplement pas reconnu.
Des messages d'erreur apparaissent
« Impossible d'activer la source TWAIN » ou « Une erreur s'est produite lors de
la capture de l'image »
• Si vous procédez à l'acquisition d'une image depuis un autre périphérique, comme
un appareil photo numérique ou un autre scanner, vérifiez que cet autre
périphérique est compatible avec TWAIN. Les périphériques qui ne sont pas
compatibles avec TWAIN ne fonctionnent pas avec le logiciel du périphérique.
• Vérifiez que vous avez branché le câble USB du périphérique sur le port qui
convient à l'arrière de l'ordinateur.
• Assurez-vous que la source TWAIN correcte a été sélectionnée. Dans le logiciel,
vérifiez la source TWAIN en sélectionnant Sélectionner le scanner dans le menu
Fichier.
La qualité de l'image numérisée est médiocre
L'original est-il une photo ou une image de seconde génération
Les photographies réimprimées, comme celles des journaux ou des magazines, sont
imprimées en utilisant de minuscules points d'encre qui « interprètent » la
photographie originale plutôt qu'ils ne la rendent, ce qui compromet la qualité.
Souvent, les points d'encre forment des motifs indésirables pouvant être détectés lors
de la numérisation ou de l'impression de l'image, ou lorsque l'image apparaît à l'écran.
Résolution des problèmes de numérisation
87
Chapitre 8
Si les suggestions suivantes ne vous permettent pas de résoudre le problème, nous
vous conseillons d'utiliser un original de meilleure qualité.
• Essayez de supprimer ces motifs en réduisant la taille de l'image après la
numérisation.
• Imprimez l'image numérisée pour voir si la qualité est meilleure.
• Vérifiez que les paramètres de résolution et de couleur sont adaptés au type de
tâche de numérisation effectuée.
Du texte ou des images au verso d'un original recto verso apparaissent dans la
numérisation
Les originaux recto verso peuvent laisser transparaître du texte ou des images du
verso sur la numérisation s'ils sont imprimés sur un support trop mince ou trop
transparent.
L'image est de travers
L'original n'a probablement pas été placé correctement. Veillez à utiliser les guides
support lorsque vous placez l'original sur la vitre du scanner. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Chargement d'originaux.
La qualité de l'image est meilleure lors d'une impression
L'image affichée à l'écran ne traduit pas toujours avec précision la qualité de la
numérisation.
• Essayez de régler les paramètres sur le moniteur de manière à afficher davantage
de couleurs (ou de niveaux de gris). Sur les ordinateurs Windows, ce réglage
s'effectue normalement en ouvrant Affichage dans le Panneau de configuration
de Windows.
• Essayez de régler les paramètres de résolution ou de couleur.
L'image numérisée comporte des taches, stries, lignes blanches verticales ou
autres défauts
• Si la vitre du scanner est sale, l'image produite ne sera pas d'une netteté optimale.
Pour obtenir des instructions de nettoyage, reportez-vous à la section Nettoyage
du périphérique.
• Il se peut que les défauts présents sur l'original ne proviennent pas du processus
de numérisation.
Les graphiques semblent différents de l'original
Les paramètres des graphiques ne sont peut-être pas adaptés au type de
numérisation que vous exécutez. Essayez de modifier ces paramètres.
Mesures pour améliorer la qualité de la numérisation
• Utilisez des originaux de haute qualité.
• Placez correctement les supports d'impression. Si le support n'est pas
correctement placé sur la vitre du scanner, il pourrait se mettre de travers, ce qui
produit des images floues. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement d'originaux.
• Réglez les paramètres du logiciel en fonction de l'utilisation finale que vous
comptez faire de la page numérisée.
• Utilisez ou fabriquez un support de feuille pour protéger les originaux.
• Nettoyez la vitre du scanner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Nettoyage de la vitre du scanner.
88
Maintenance et dépannage
Des défauts de numérisation sont visibles
•
•
•
•
•
•
Pages vierges
Vérifiez que le document original est correctement placé. Placez le document
original face imprimée vers le bas sur le scanner à plat, le coin supérieur gauche
du document positionné dans l'angle inférieur droit de la vitre du scanner.
Trop clair ou trop sombre
• Essayez de régler les paramètres. Utilisez des paramètres de résolution et de
couleur appropriés.
• L'image originale est peut-êtretrop claire ou trop sombre ou est peut-être
imprimée sur du papier couleur.
Lignes indésirables
Il y a peut-être de l'encre, de la colle, du correcteur liquide ou une autre substance
indésirable sur la vitre du scanner. Essayez de nettoyer la vitre du scanner. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section Nettoyage du périphérique.
Points noirs ou stries
• Il y a peut-être de l'encre, de la colle, du correcteur liquide ou une autre
substance indésirable sur la vitre du scanner, la vitre du scanner est peut-être
sale ou rayée, ou le fond blanc du couvercle du scanner est peut-être
encrassé. Essayez de nettoyer la vitre du scanner et le fond blanc du capot.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Nettoyage du
périphérique. Si le nettoyage ne corrige pas le problème, la vitre du scanner ou
le fond blanc du couvercle doivent peut-être être remplacés.
• Il se peut que les défauts présents sur l'original ne proviennent pas du
processus de numérisation.
Texte illisible
Essayez de régler les paramètres. Vérifiez que les paramètres de résolution et de
couleur sont corrects.
La taille est réduite
Les paramètres du logiciel HP peuvent être réglés de manière à réduire la taille de
l'image numérisée. Reportez-vous à l'aide du logiciel du produit pour plus
d'informations sur la modification des paramètres.
Dépannage des problèmes d'installation
Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la
section Assistance technique et garantie pour obtenir des informations sur le support
technique HP.
•
•
Suggestions pour l'installation du matériel
Suggestions pour l'installation du logiciel
Suggestions pour l'installation du matériel
Vérification du périphérique
• Assurez-vous que le ruban adhésif et les éléments d'emballage ont été retirés de
l'extérieur et de l'intérieur du périphérique.
• Vérifiez que le périphérique contient du papier.
Dépannage des problèmes d'installation
89
Chapitre 8
•
•
Vérifiez qu'aucun voyant n'est allumé ou ne clignote à l'exception du voyant Prêt,
qui doit être allumé. Si le voyant Avertissement clignote, vérifiez les messages sur
le panneau de commande.
Vérifiez que le périphérique peut imprimer une page de diagnostics de l'autotest.
Vérification des connexions matérielles
• Vérifiez que les cordons et les câbles utilisés sont en bon état.
• Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur le périphérique
et sur une prise de courant en service.
Vérification des têtes d'impression et des cartouches d'encre
• Vérifiez que vous avez retiré les caches de protection orange des têtes
d'impression.
• Vérifiez que toutes les têtes d'impression et cartouches d'encre sont correctement
installées dans l'emplacement à codage couleur approprié. Appuyez fermement
sur chacune d'elles pour assurer un bon contact. Le périphérique ne peut pas
fonctionner si elles ne sont pas toutes installées.
• Assurez-vous que le loquet de la tête d'impression est bien fermé.
• Si l'affichage présente un message d'erreur, nettoyez les contacts sur les têtes
d'impression.
Vérification de l'ordinateur
• Vérifiez que l'ordinateur exécute l'un des systèmes d'exploitation pris en charge.
• Vérifiez que l'ordinateur est doté de la configuration système minimale.
Procédez aux vérifications suivantes sur le périphérique
• Le voyant d'alimentation est allumé et ne clignote pas. À la mise sous tension
initiale du périphérique, son préchauffage dure environ 45 secondes.
• Le périphérique est dans l'état Prêt, et aucun autre voyant n'est allumé ou clignote
sur le panneau de commande. Si des voyants sont allumés ou clignotent, reportezvous au message affiché sur le panneau de commande.
• Vérifiez que le cordon d'alimentation et les autres câbles fonctionnent et sont bien
branchés sur le périphérique.
• Tous les éléments et rubans d'emballage ont été enlevés de l'imprimante.
• Le panneau d'accès arrière ou l'unité recto verso est bien en place.
• Du papier est correctement chargé dans le bac et il n'est pas coincé dans le
périphérique.
• Prenez soin de retirer les caches de protection orange de chaque tête d'impression.
• Les têtes d'impression et les cartouches d'encre sont bien installées dans leurs
emplacements respectifs, de même couleur. Appuyez fermement sur chacune
d'elles pour assurer un bon contact.
• Le loquet des têtes d'impression et tous les capots sont fermés.
90
Maintenance et dépannage
Suggestions pour l'installation du logiciel
Vérification des étapes préalables à l'installation
• Veillez à utiliser le CD de démarrage qui contient le logiciel d'installation adapté à
votre système d'exploitation.
• Avant d'installer le logiciel, vérifiez que tous les autres programmes sont fermés.
• Si l'ordinateur ne reconnaît pas le chemin d'accès que vous avez indiqué pour le
lecteur de CD-ROM, vérifiez que vous avez spécifié la lettre d'unité correcte.
• Si votre ordinateur n'arrive pas à lire le CD de démarrage placé dans le lecteur de
CD-ROM, vérifiez si le CD n'est pas endommagé. Vous pouvez télécharger le
pilote du périphérique sur le site Web HP (www.hp.com/support).
Vérifiez les points suivants ou procédez comme suit
• Vérifiez que l'ordinateur respecte la configuration minimale requise.
• Avant de procéder à l'installation de logiciels sur un ordinateur Windows, assurezvous que tous les autres programmes sont fermés.
• Si l'ordinateur ne reconnaît pas le chemin d'accès que vous avez indiqué pour le
lecteur de CD-ROM, vérifiez que vous avez spécifié la lettre d'unité correcte.
• Si votre ordinateur n'arrive pas à lire le CD de démarrage placé dans le lecteur de
CD-ROM, vérifiez si le CD n'est pas endommagé. Vous pouvez télécharger le
pilote du périphérique sur le site Web HP (www.hp.com/support).
• Dans le Gestionnaire de périphériques de Windows, vérifiez que les pilotes USB
n'ont pas été désactivés.
• Si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows et si ce dernier ne
parvient pas à détecter le périphérique, exécutez l'utilitaire de désinstallation (util
\ccc\uninstall.bat sur le CD de démarrage) pour effectuer une désinstallation
complète du pilote du périphérique. Redémarrez l'ordinateur et réinstallez le pilote
du périphérique.
Élimination des bourrages
Pendant une tâche, il se produit parfois un bourrage du support. Essayez les mesures
suivantes pour tenter d'éliminer le bourrage.
•
•
•
•
Vérifiez que le papier utilisé est conforme aux spécifications. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression.
Vérifiez que le papier utilisé n'est pas froissé, plié ou détérioré.
Vérifiez que le périphérique est propre. Pour plus d'informations, reportez-vous à
la section Nettoyage du périphérique.
Vérifiez que les bacs sont correctement chargés et ne sont pas trop pleins. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement des supports.
Élimination des bourrages
91
Chapitre 8
Élimination d'un bourrage dans le périphérique
Élimination d'un bourrage
1. Retirez tous les supports du bac de sortie.
2. Vérifiez le panneau d'accès arrière ou l'accessoire d'impression recto verso.
a. Appuyez sur le bouton situé sur l'un des côtés du panneau d'accès arrière ou
de l'accessoire d'impression recto verso et retirez le panneau ou l'accessoire.
b. Localisez le support d'impression bloqué à l'intérieur du périphérique, saisissezle à deux mains et tirez-le vers vous.
c. Si le bourrage ne se situe pas à ce niveau, appuyez sur le verrou situé dans la
partie supérieure de l'accessoire d'impression recto verso et abaissez son
capot. Si le bourrage se situe à l'intérieur du périphérique, dégagez-le avec
précaution. Fermez le capot en question.
d. Réinsérez le panneau d'accès arrière ou l'accessoire d'impression recto verso
dans le périphérique.
92
Maintenance et dépannage
3. Si vous ne parvenez pas à localiser le bourrage, soulevez le bac de sortie et
vérifiez s'il ne se situe pas au niveau du bac 1. Si un support est bloqué dans le
bac, procédez comme suit :
a. Soulevez le bac de sortie.
b. Tirez le papier vers vous.
c. Abaissez le bac de sortie.
4. Ouvrez le capot d'accès au chariot d'impression. S'il reste du papier à l'intérieur du
périphérique, vérifiez que le chariot est sur la droite du périphérique, retirez les
morceaux de papier restants ou le support froissé et tirez le support vers vous, par
le haut du périphérique.
Avertissement N'introduisez pas les mains dans le périphérique s'il est sous
tension et si le chariot est bloqué. Lorsque vous ouvrez le capot supérieur, le
chariot doit revenir à sa position initiale, sur le côté droit du périphérique. S'il
ne le fait pas, éteignez le périphérique avant de retirer le support bloqué.
5. Après avoir éliminé le bourrage, refermez tous les capots, mettez le périphérique
sous tension (si vous l'aviez éteint) et envoyez de nouveau la tâche d'impression.
Conseils pour éviter les bourrages
•
•
•
•
•
•
•
Assurez-vous qu'aucun obstacle ne bloque le circuit du papier.
Ne surchargez par les bacs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Spécifications des supports pris en charge.
Chargez le papier correctement, jamais en cours d'impression. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Chargement des supports.
Lors de la réinsertion du bac 2 (en option) dans le périphérique, procédez
délicatement à l'opération. L'insertion forcée d'une grosse pile de papier peut
provoquer le glissement de feuilles à l'intérieur du périphérique et induire un
bourrage ou la prise de plusieurs feuilles à la fois.
N'utilisez pas de supports endommagés, ondulés ou froissés.
Utilisez toujours des supports conformes aux spécifications. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression.
Vérifiez que le bac de sortie n'est pas trop plein.
Élimination des bourrages
93
Chapitre 8
•
•
94
Vérifiez que le support est aligné sur le côté droit du bac.
Vérifiez que les guides de longueur et de largeur du support sont bien placés
contre le support, sans toutefois le froisser ou le plier.
Maintenance et dépannage
A
Fournitures et accessoires HP
Cette section propose des informations sur les fournitures et accessoires HP pour le
périphérique. Ces informations étant susceptibles d'être modifiées, consultez le site Web HP
(www.hpshopping.com) pour obtenir les dernières mises à jour. Vous pouvez également
effectuer des achats sur le site Web.
•
Commande en ligne de fournitures d'impression
•
Accessoires
•
Fournitures
Commande en ligne de fournitures d'impression
Outre le site Web HP, vous pouvez commander des fournitures d'impression au moyen des outils
suivants :
•
Boîte à outils (Windows) : Dans l'onglet Niveau d'encre estimé, cliquez sur Acheter en
ligne.
•
HP Printer Utility (Mac OS) : Cliquez sur Etat des fournitures dans le volet Information et
support, cliquez sur le menu déroulant Acheter des fournitures HP, puis choisissez En ligne.
Accessoires
Accessoire d'impression
recto verso automatique HP
C9278A
Accessoire d'impression recto verso
automatique permettant l'impression
automatique des deux côtés d'une
feuille de papier
Bac d'entrée de 350 feuilles
CB007A
Deuxième bac en option acceptant
jusqu'à 350 pages de papier ordinaire
Serveur d'impression HP
Jetdirect 175x Fast Ethernet*
J6035C
Serveur d'impression externe
(USB 1.0)
Serveur d'impression HP
Jetdirect en3700 Fast
Ethernet*
J7942A
Serveur d'impression externe
(USB 2.0)
Serveur d'impression sans fil
HP Jetdirect ew2400 802.11g*
J7951A
Serveur d'impression externe sans fil
ou câblé
*Prend uniquement en charge la fonctionnalité d'impression.
Fournitures
•
Cartouches d'encre
•
Têtes d'impression
•
Supports HP
Fournitures et accessoires HP
95
Annexe A
Cartouches d'encre
Utilisez uniquement les cartouches de remplacement portant le même numéro de cartouche que
la cartouche d'encre que vous remplacez. Vous trouverez le numéro de cartouche aux endroits
suivants :
•
Sur la page de diagnostics de l'autotest. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Description de la page de diagnostics de l'autotest.
•
Sur l'étiquette de la cartouche d'encre que vous remplacez.
•
Boite à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Niveau d'encre estimé, puis cliquez sur le
bouton Détails sur la cartouche pour afficher des informations sur les cartouches d'encre
de remplacement.
•
HP Printer Utility (Mac OS) : Ouvrez le volet Informations et support, puis cliquez sur
Infos sur les fournitures.
Remarque La disponibilité des cartouches d'encre varie selon le pays/la région. Si vous
résidez en Europe, consultez le site www.hp.com/eu/hard-to-find-supplies pour rechercher
des informations sur les cartouches d'encre HP.
Têtes d'impression
HP 88 noir et jaune
C9381A
HP 88 magenta et cyan
C9382A
Supports HP
Pour commander des supports tels que le papier photo HP Premium Plus, le papier HP Premium,
consultez le site www.hp.com.
Choisissez votre pays/région, puis sélectionnez Buy (Acheter) ou Shopping.
96
Fournitures et accessoires HP
B
Assistance technique et garantie
Le chapitre Maintenance et dépannage présente des solutions aux problèmes courants. Si le
périphérique ne fonctionne toujours pas correctement après avoir appliqué les recommandations
de ce chapitre, utilisez les ressources suivantes pour obtenir de l'aide.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
•
Assistance électronique
•
Assistance téléphonique HP
•
Conditionnement du périphérique avant expédition
•
Emballage du périphérique
Assistance technique et garantie
97
Annexe B
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
98
Assistance technique et garantie
Assistance électronique
Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site Web d'HP, à
l'adresse www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez
sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Vous y trouverez également une assistance technique, des pilotes, des consommables, des
informations pour passer des commandes, ainsi que d'autres options telles que:
•
Accès aux pages d'assistance en ligne
•
Envoi d'un message électronique à HP afin d'obtenir des réponses à vos questions
•
Discussion en direct avec un technicien HP
•
Vérification de l'existence d'éventuelles mises à jour logicielles
Vous pouvez également obtenir une assistance à partir de la Boîte à outils (Windows) ou de
l'utilitaire d'imprimante HP (Mac OS), qui proposent des solutions simples et détaillées pour
résoudre les problèmes d'impression courants. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Boîte à outils (Windows) ou HP Printer Utility (Mac OS).
Les options d'assistance et leur disponibilité varient selon le produit, le pays/la région et la langue.
Assistance téléphonique HP
Vous pouvez bénéficier gratuitement du support du Centre d'assistance clientèle HP pendant la
période de garantie.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Avant d'appeler
•
Procédure d’assistance
•
Assistance téléphonique HP
•
Options de garantie supplémentaires
•
HP Quick Exchange Service (Japon)
•
Contacter l'assistance clientèle HP Corée
Avant d'appeler
Consultez le site Web de HP (www.hp.com/support) afin de consulter les dernières informations
de dépannage ou télécharger les correctifs et mises à jour du produit.
Pour permettre au personnel du Centre d'assistance clientèle HP de mieux vous aider, réunissez
les informations suivantes avant d'appeler.
1.
Imprimez la page de diagnostics de l'autotest du périphérique. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Description de la page de diagnostics de l'autotest. Si le
périphérique n'imprime pas, réunissez les informations ci-dessous :
•
Modèle du périphérique
2.
•
Numéro du modèle et numéro de série (voir à l'arrière du périphérique)
Le système d'exploitation que vous utilisez, par exemple Windows XP.
3.
Si le périphérique est relié à un réseau, identifiez le système d'exploitation réseau.
4.
Identifiez la manière dont le périphérique est connecté à votre ordinateur : connexion USB ou
réseau, par exemple.
5.
Relevez le numéro de version du pilote d'imprimante. Pour obtenir le numéro de version du
pilote d'imprimante, ouvrez la boîte de dialogue des paramètres ou des propriétés de
l'imprimante et cliquez sur l'onglet A propos de.
6.
Si vous rencontrez des difficultés pour imprimer à partir d'une application donnée, notez
l'application et son numéro de version.
Assistance électronique
99
Annexe B
Procédure d’assistance
En cas de problème, procédez comme suit
1. Consultez la documentation fournie avec le périphérique.
2.
Visitez le site Web de service et d'assistance en ligne de HP à l'adresse suivante
www.hp.com/support. L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP.
L'assistance HP constitue le moyen le plus rapide d'obtenir des informations à jour sur les
périphériques et l'assistance de spécialistes. Elle offre les services suivants :
•
Un accès rapide à des spécialistes de l’assistance en ligne compétents
•
Mises à jour des logiciels et des pilotes pour le périphérique tout-en-un HP
•
Informations de dépannage très utiles pour résoudre les problèmes courants
•
3.
Mises à jour de périphérique proactives, alertes de support et lettres d'information HP
disponibles lorsque vous enregistrez le périphérique tout-en-un HP
Appelez l'assistance HP. Les options d'assistance et la disponibilité varient selon le produit,
le pays/la région, ainsi que la langue.
Assistance téléphonique HP
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Période d'assistance téléphonique
•
Numéros de l'assistance téléphonique
•
Contact de l'assistance téléphonique
•
Au-delà de la période d'assistance téléphonique
Période d'assistance téléphonique
Les utilisateurs résidant en Amérique du Nord, dans la région Asie-Pacifique et en Amérique
latine (y compris le Mexique) bénéficient d'une assistance téléphonique d'un an.
Numéros de l'assistance téléphonique
HP propose un peu partout une assistance téléphonique gratuite pendant la période de garantie.
Il est néanmoins possible que certains des numéros répertoriés ci-dessous ne soient pas gratuits.
Pour obtenir la liste récente des numéros de l'assistance téléphonique, consultez le site
www.hp.com/support.
100
Assistance technique et garantie
Assistance téléphonique HP
101
Annexe B
Contact de l'assistance téléphonique
Installez-vous devant votre ordinateur et votre périphérique tout-en-un HP avant d'appeler le
support technique HP. Munissez-vous des informations suivantes :
•
Numéro de modèle (indiqué sur l'étiquette à l'avant du périphérique)
•
Numéro de série (indiqué à l'arrière ou sous le périphérique)
•
Les messages qui s'affichent lorsque le problème survient
•
Les réponses aux questions suivantes :
•
Cette situation s'est-elle produite auparavant ?
•
Pouvez-vous la recréer ?
•
Avez-vous ajouté un composant matériel ou logiciel sur l'ordinateur au moment où le
problème est survenu ?
•
Indiquez dans quelles conditions le problème est survenu (par exemple, un orage, le
périphérique tout-en-un HP a été déplacé, etc.) ?
Au-delà de la période d'assistance téléphonique
Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera
facturée. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP en ligne :
www.hp.com/support. Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de
votre pays/région pour en savoir plus sur les options d'assistance disponibles.
Options de garantie supplémentaires
Des services d'assistance étendus payants sont disponibles pour le périphérique tout-en-un HP.
Visitez le site www.hp.com/support, sélectionnez votre pays/région et votre langue, puis
consultez la rubrique consacrée aux services et à la garantie pour plus d'informations sur les
services d'assistance étendus.
102
Assistance technique et garantie
HP Quick Exchange Service (Japon)
Pour obtenir des instructions sur la procédure d'emballage de votre appareil en vue de son
échange, reportez-vous à la section Emballage du périphérique.
Contacter l'assistance clientèle HP Corée
Assistance téléphonique HP
103
Annexe B
Conditionnement du périphérique avant expédition
Si, après avoir pris contact avec l'assistance clientèle HP ou être retourné au point de vente,
vous devez renvoyer le périphérique pour entretien, assurez-vous d'enlever et de conserver les
articles suivants avant le renvoi du périphérique :
•
Les cartouches d'encre et les têtes d'impression
•
Le cache du panneau de commande
•
Le cordon d'alimentation, le câble USB et tout autre câble branché sur le périphérique
•
Tout papier chargé dans le bac d'entrée
•
Tout original que vous pourriez avoir chargé dans le périphérique
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Retrait des cartouches d'encre et des têtes d'impression avant l'expédition
•
Retrait du cache du panneau de commande
Retrait des cartouches d'encre et des têtes d'impression avant l'expédition
Avant de renvoyer le périphérique, vérifiez que vous avez retiré les cartouches d'encre et les
têtes d'impression.
Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs au Japon.
Pour retirer les cartouches d'encre avant l'expédition
1. Mettez le périphérique sous tension et attendez que le chariot d'impression soit inactif et
silencieux. Si vous ne parvenez pas à mettre le périphérique sous tension, ignorez cette
étape et passez à l'étape 2.
Remarque Si vous ne parvenez pas à mettre le périphérique sous tension, vous
pouvez débrancher le cordon d'alimentation et faire glisser manuellement le chariot
d'impression complètement sur la droite afin de retirer les cartouches d'encre.
2.
104
Tirez doucement pour ouvrir le capot des cartouches d'encre.
Assistance technique et garantie
3.
Retirez les cartouches d'encre en les saisissant entre le pouce et l'index et en les tirant
fermement vers vous.
4.
Placez les cartouches d'encre dans une pochette en plastique hermétiquement fermée pour
qu'elles ne sèchent pas et rangez-les. Ne les renvoyez pas avec le périphérique, à moins
que l'agent du centre d'assistance clientèle HP ne vous l'ait demandé.
5.
Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et attendez quelques minutes que le chariot
d'impression reprenne sa position initiale (à gauche).
6.
Une fois que le scanner est revenu à sa position d'attente, appuyez sur le bouton
Alimentation pour mettre le périphérique hors tension.
Pour retirer les têtes d'impression avant expédition
1. Ouvrez le capot supérieur.
2.
Si la cartouche ne se déplace pas automatiquement vers la gauche, maintenez enfoncé le
bouton OK pendant 5 secondes. Attendez que le chariot s'immobilise.
3.
Soulevez le loquet de la tête d'impression.
4.
Soulevez la poignée d'une tête d'impression et utilisez-la pour retirer la tête de son logement.
5.
Placez les têtes d'impression dans une pochette en plastique hermétiquement fermée pour
qu'elles ne sèchent pas et rangez-les. Ne les renvoyez pas avec le périphérique, à moins
que l'agent du centre d'assistance clientèle HP ne vous l'ait demandé.
6.
Fermez le capot supérieur.
7.
Une fois que le scanner est revenu à sa position d'attente, appuyez sur le bouton
Alimentation pour mettre le périphérique hors tension.
Retrait du cache du panneau de commande
Une fois les cartouches d'encre et les têtes d'impression retirées, effectuez les opérations
suivantes.
Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs au Japon.
Attention Assurez-vous que le périphérique est bien débranché avant de suivre ces étapes.
Attention Le périphérique de remplacement sera livré sans cordon d'alimentation.
Conservez précieusement le cordon d'alimentation jusqu'à ce que vous receviez le
périphérique de remplacement.
Pour enlever le cache du panneau de commande
1. Appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre le périphérique hors tension.
2.
Débranchez le cordon d'alimentation, puis retirez-le du périphérique. Ne renvoyez pas le
cordon d'alimentation avec le périphérique.
Conditionnement du périphérique avant expédition
105
Annexe B
3.
Retirez le cache du panneau de commande comme indiqué ci-dessous :
a.
Soulevez le couvercle du scanner.
b. Utilisez votre doigt ou insérez un objet mince dans le coin supérieur droit du cache du
panneau de commande pour retirer le cache du panneau de commande.
4.
Conservez le cache du panneau de commande. Ne renvoyez pas le cache du panneau de
commande avec le périphérique tout-en-un HP.
Attention Le périphérique de remplacement peut ne pas être livré avec un cache de
panneau de commande. Conservez précieusement le cache et remettez-le en place à la
réception du périphérique de remplacement. Vous devez fixer le cache du panneau de
commande pour pouvoir utiliser les fonctions sur le périphérique de remplacement.
Remarque Pour obtenir des instructions sur la fixation du cache du panneau de
commande, consultez le Guide de configuration fourni avec le périphérique. Le
périphérique de remplacement peut être fourni avec des instructions de configuration du
périphérique.
Emballage du périphérique
Après la préparation du périphérique, procédez comme suit.
106
Assistance technique et garantie
Pour emballer le périphérique
1. Emballez le périphérique pour expédition en utilisant les éléments d'emballage d'origine, si
vous les avez conservés, ou utilisez les éléments d'emballage du périphérique de
remplacement.
Si vous n'avez pas conservé les emballages d'origine, utilisez d'autres emballages adéquats.
Tout dommage subi pendant l'expédition et causé par un emballage inadéquat ou des
conditions de transport inadaptées n'est pas couvert par la garantie.
2.
Placez l'étiquette de retour d'expédition sur l'extérieur du carton.
3.
Placez les éléments suivants dans le carton d'emballage :
•
une description complète de la panne pour le personnel qualifié (des échantillons
montrant les problèmes de qualité d'impression sont utiles) ;
•
une copie du bordereau de vente ou autre preuve d'achat établissant la période de
couverture de la garantie ;
•
vos nom et adresse ainsi que le numéro de téléphone auquel vous pouvez être joint
pendant la journée.
Emballage du périphérique
107
C
Caractéristiques du périphérique
Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la
section Spécifications des supports pris en charge.
Spécifications physiques
Taille (largeur x profondeur x hauteur)
•
Périphérique doté d'une vitre de scanner de format A4/Lettre : 505 x 402 x 356 mm (19,9
x 15,8 x 14 pouces)
•
Avec accessoire d'impression recto verso : Ajoute 64 mm à l'arrière du périphérique.
•
Avec le bac 2 : Ajoute 76 mm à la hauteur du périphérique.
Poids du périphérique (sans les têtes d'impression ou les cartouches d'encre)
•
Périphérique doté d'une vitre de scanner de format A4/Lettre : 14,2 kg (31,3 lb)
•
Avec accessoire d'impression recto verso : Ajoute 0,95 kg (2,0 lb)
•
Avec le bac 2 : Ajoute 2,5 kg (5,5 lb)
Caractéristiques et fonctions du produit
Fonction
Capacité
Connectivité
•
•
Méthode d'impression
Imprimante thermique à jet d'encre à
technologie « goutte à la demande »
Cartouches d'encre
Quatre cartouches d'encre (1 pour le noir, 1
pour le cyan, 1 pour le magenta et 1 pour le
jaune)
Têtes d'impression
Deux têtes d'impression (une pour le noire et
le jaune et une autre pour le magenta et le
cyan)
Rendement
Visitez le site www.hp.com/pageyield/ pour
obtenir plus d'informations sur le rendement
estimé des cartouches d'encre.
Langages du périphérique
HP PCL 3 étendu
Prise en charge des polices
Polices US : CG Times, CG Times Italic,
Universe, Universe Italic, Courier, Courier
Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic.
Facteur d'utilisation
Jusqu'à 7 500 pages par mois
Langues prises en charge sur le panneau de
commande
Bulgare, croate, tchèque, danois, néerlandais,
anglais, finnois, français, allemand, grec,
hongrois, italien, japonais, coréen, norvégien,
polonais, portugais, roumain, russe, chinois
La disponibilité des langues varie selon le
pays/région.
108
Haute vitesse conforme à la norme USB
2.0
Le connecteur hôte USB est uniquement
pris en charge jusqu'à la pleine vitesse.
Caractéristiques du périphérique
Fonction
Capacité
simplifié, slovaque, slovène, espagnol,
suédois, chinois traditionnel, turc, ukrainien.
Caractéristiques du processeur et de la mémoire
Processeur du périphérique
192 MHz ARM946ES, ETM9 (moyen)
Mémoire du périphérique
RAM intégrée de 64 Mo, MROM intégrée de 16 Mo + ROM Flash intégrée de 2 Mo
Configuration système requise
Remarque Pour obtenir les toutes dernières informations sur les systèmes d'exploitation
pris en charge et la configuration système minimale, visitez la page http://www.hp.com/
support/
Compatibilité du système d'exploitation
•
Windows 2000, Windows XP, Windows XP x64 (édition Professionnelle et Familiale),
Windows Vista
Remarque HP ne fournit que les pilotes d'impression et de numérisation pour Windows
2000. Le Logiciel HP Photosmart n'est pas pris en charge.
•
Mac OS X (10.3, 10.4)
•
Linux
Configuration minimale requise
•
Windows 2000 Service Pack 4 : Processeur Intel Pentium II ou Celeron, RAM de 128 Mo,
espace libre sur le disque dur de 150 Mo
•
Windows XP (32 bits) : Processeur Intel Pentium II ou Celeron, RAM de 128 Mo, espace
libre sur le disque dur de 350 Mo
•
Microsoft® Windows® x64 : Processeur AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeon avec
prise en charge Intel EM64T, ou processeur Intel Pentium 4 avec prise en charge Intel
EM64T ; 128 Mo de mémoire RAM ; 270 Mo d'espace disque disponible, Microsoft Internet
Explorer 6.0
•
Windows Vista : Processeur 32 bits (x86) ou 64 bits (x64) cadencé à 800 MHz, 512 Mo de
RAM, 740 Mo d'espace libre sur le disque dur.
•
Mac OS X (versions 10.3.9, 10.4.6 et ultérieures) : Power PC G3 à 400 MHz (versions
10.3.9, 10.4.6 et ultérieures) ou Intel Core Duo à 1,83 GHz (versions 10.4.6 et ultérieures),
256 Mo de mémoire et 500 Mo d'espace libre sur le disque dur.
•
Microsoft Internet Explorer 6.0 (Windows 2000, Windows XP); Internet Explorer 7.0
(Windows Vista)
•
Quick Time 5.0 (Mac OS)
•
Adobe Acrobat Reader 5 ou supérieure
Configuration recommandée
•
Windows 2000 Service Pack 4 : Processeur Intel Pentium III ou plus puissant, RAM de
200 Mo, espace libre sur le disque dur de 150 Mo
•
Windows XP (32 bits) : Processeur Intel Pentium III ou plus puissant, RAM de 256 Mo,
espace libre sur le disque dur de 370 Mo
Caractéristiques du processeur et de la mémoire
109
Annexe C
•
Microsoft® Windows® XP x64 : Processeur AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeon avec
prise en charge Intel EM64T, ou processeur Intel Pentium 4 avec prise en charge Intel
EM64T ; 256 Mo de mémoire RAM ; 390 Mo d'espace disque disponible
•
Windows Vista : Processeur 32 bits (x86) ou 64 bits (x64) cadencé à 1 GHz, 1 Go de RAM,
1,2 Go d'espace libre sur le disque dur.
•
Mac OS X (versions 10.3.9, 10.4.6 et ultérieures) : Power PC G4 à 400 MHz (versions
10.3.9, 10.4.6 et ultérieures) ou Intel Core Duo à 1,83 GHz (versions 10.4.6 et ultérieures),
256 Mo de mémoire et 800 Mo d'espace libre sur le disque dur.
•
Microsoft Internet Explorer version 6.0 ou ultérieure (Windows 2000, Windows XP);
Internet Explorer 7.0 ou ultérieure (Windows Vista)
•
Quick Time 5.0 ou supérieure (Mac OS)
•
Adobe Acrobat Reader 5 ou supérieure
Caractéristiques d'impression
Résolution d'impression en noir
Jusqu'à 1 200 ppp avec de l'encre noire pigmentée
Résolution d'impression en couleur
Qualité photo améliorée HP avec les encres Vivera (jusqu'à 4 800 x 1 200 ppp optimisés sur les
papiers photo HP Premium Plus avec 1 200 x 1 200 ppp en entrée)
Spécifications relatives à la copie
•
Traitement numérique de l'image
•
Jusqu'à 100 copies d'un même original (ce nombre varie en fonction du modèle)
•
Zoom numérique : de 25 à 400 % (selon le modèle)
•
Page entière, pré-numérisation
•
Les vitesses de copie varient selon la complexité du document
Mode
Type
Résolution de la
numérisation (ppp)
Optimale
Noire
jusqu'à 600 x 1200
Couleur
jusqu'à 600 x 1200
Noire
jusqu'à 300 x 300
Couleur
jusqu'à 300 x 300
Noire
jusqu'à 300 x 300
Couleur
jusqu'à 300 x 300
Normale
Rapide
Spécifications relatives à la numérisation
110
•
Éditeur d'images inclus
•
Le logiciel de reconnaissance optique de caractères (OCR) intégré convertit
automatiquement le texte numérisé en un texte modifiable.
•
Les vitesses de numérisation varient en fonction de la complexité du document.
•
Interface compatible Twain
•
Résolution : Résolution optique de 2 400 x 4 800 dpi (jusqu'à 19 200 dpi en résolution
améliorée)
Caractéristiques du périphérique
•
Couleur : 16 bits par couleur RVB, total 48 bits
•
Dimensions maximales pour la numérisation à partir de la vitre : 216 x 297 mm
Caractéristiques en matière d'environnement
Environnement d'exploitation
Température de fonctionnement : De 5 à 40°C
Conditions de fonctionnement recommandées : 15 à 32°C
Humidité relative recommandée : 25 à 75 %, sans condensation
Conditions de stockage
Température de stockage : -40° à 60°C
Humidité relative pour le stockage : Jusqu'à 90%, sans condensation, à une température de 65°C
Caractéristiques électriques
Alimentation électrique
Adaptateur de courant universel (externe)
Caractéristiques de l'alimentation
Tension d'entrée : De 100 à 240 VCA (± 10%), de 50/60 Hz (± 3Hz)
Tension de sortie : 32 Vcc à 2 500 mA
Consommation électrique
32 watts lors de l'impression ; 35 watts lors de la copie
Caractéristiques des émissions acoustiques (impression en mode
Brouillon, niveaux sonores en fonction de la norme ISO 7779)
Pression sonore (position de spectateur)
LpAd 55 (dBA)
Puissance sonore
LwAd 6,9 (BA)
Caractéristiques en matière d'environnement
111
D
Informations sur la
réglementation
Le périphérique respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre
pays/région.
Reportez-vous aux rubriques suivantes :
•
Déclaration FCC
112
•
Notice destinée aux utilisateurs en Corée
•
VCCI (Classe B) déclaration de conformité destinée aux utilisateurs au Japon
•
Notice destinée aux utilisateurs au Japon concernant le cordon d'alimentation
•
Notices RoHS (Chine uniquement)
•
Diodes électroluminescentes (DEL)
•
Numéro de modèle réglementaire
•
Déclaration de conformité
•
Programme de gestion écologique des produits
Informations sur la réglementation
Déclaration FCC
Notice destinée aux utilisateurs en Corée
Déclaration FCC
113
Annexe D
VCCI (Classe B) déclaration de conformité destinée aux utilisateurs
au Japon
Notice destinée aux utilisateurs au Japon concernant le cordon
d'alimentation
Notices RoHS (Chine uniquement)
Tableau des substances toxiques et dangereuses
Diodes électroluminescentes (DEL)
Numéro de modèle réglementaire
Un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre appareil à titre d'identification
réglementaire. Le numéro de modèle réglementaire de ce produit est SNPRC-0602–03. Il ne faut
114
Informations sur la réglementation
pas confondre ce numéro réglementaire avec le nom commercial (HP Officejet Pro tout-en-un
L7400) ou la référence du produit.
Numéro de modèle réglementaire
115
Annexe D
Déclaration de conformité
116
Informations sur la réglementation
Programme de gestion écologique des produits
Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de
l'environnement. Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage. Le nombre de matériaux
utilisés est minimal, mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les
pièces ont été conçues pour que les différents matériaux qui les composent se séparent
facilement. Les fixations et autres connecteurs sont facilement identifiables et accessibles et
peuvent être retirés avec des outils usuels. Les pièces les plus importantes ont été conçues pour
être rapidement accessibles en vue de leur démontage et de leur réparation.
Pour plus d'informations, consultez le site Web HP sur la Charte de protection de l'environnement
à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Reportez-vous aux rubriques suivantes :
•
Utilisation du papier
•
Plastiques
•
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
•
Matériaux du produit à traitement réglementé
•
Programme de recyclage
•
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
•
Mise au rebut des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers de l'Union
européenne
•
Consommation d'énergie
Utilisation du papier
Conformément aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recyclé
avec ce produit.
Plastiques
Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux
normes internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de
recyclage des produits en fin de vie.
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
Les fiches techniques de sécurité (MSDS) (en anglais) sont disponibles via le site Web de HP à
l'adresse suivante :
www.hp.com/go/msds
Matériaux du produit à traitement réglementé
Ce produit HP contient certains matériaux qu'il convient de manipuler avec précaution à la fin de
leur cycle de vie :
Mercure dans la lampe fluorescente du scanner (< 1,5 mg)
Le recyclage du mercure peut être soumis à des règlementations environnementales. Pour
obtenir des informations sur le recyclage, contactez http://www.hp.com/go/recycle, les autorités
locales ou Electronics Industries Alliance à l'adresse Web http://www.eiae.org.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Programme de recyclage.
Programme de recyclage
HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de
plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec
plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le
monde. HP préserve les ressources en revendant certains de ses produits les plus utilisés. Pour
plus d'informations sur le recyclage des produits HP, consultez :
Programme de gestion écologique des produits
117
Annexe D
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet
d'encre HP est disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement
vos cartouches d'impression et vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, visitez
le site Web à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
118
Informations sur la réglementation
Mise au rebut des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers de
l'Union européenne
Consommation d'énergie
Ce produit a été conçu pour minimiser la consommation électrique et préserver ainsi les
ressources naturelles, sans pour autant altérer les performances du produit. Il a également été
conçu pour réduire la consommation d'énergie totale lorsqu'il est en cours d'utilisation ou inactif.
Programme de gestion écologique des produits
119
Annexe D
Pour obtenir des informations spécifiques sur la consommation électrique, consultez la
documentation imprimée fournie avec le périphérique.
120
Informations sur la réglementation
Index
A
Accessibilité 4
Accessoire d'impression recto
verso
commande en ligne 95
Accessoire recto verso
activer et désactiver dans
le pilote 13
formats de support pris en
charge 21
installation 12
Accessoires
activer et désactiver dans
le pilote 13
garantie 98
installation 12
page de diagnostics de
l'autotest 54
Administrateur
outils de gestion 47
paramètres 48
Aide
HP Instant Support 51
voir aussi Assistance clientèle
Aide, bouton 10
Alignement des têtes
d'impression 65
Alimentation
caractéristiques 111
dépannage 73
Alimentation, bouton 10
Annulation
copie 42
Annuler
numérisation 46
tâche d'impression 35
Annuler, bouton 10
Assistance. voir Assistance
clientèle
Assistance clientèle
assistance téléphonique 99
Corée 103
électronique 99
garantie 102
HP Instant Support 51
Assistance clientèle
téléphonique 99
assistance téléphonique 100
Assistance téléphonique 99
Assombrir
copies 41
au-delà de la période
d'assistance 102
Avis publiés par la société
Hewlett-Packard 4
B
Bac
capacité 23
formats de support pris en
charge 21
types et grammages des
supports pris en
charge 23
Bac 1
chargement de supports 25
Bac 2
activer et désactiver dans
le pilote 13
chargement de supports 26
commande en ligne 95
dépannage de
l'installation 80
installation 12
Bac de sortie
emplacement 8
supports pris en charge 24
Bacs
activer et désactiver dans
le pilote 13
capacités 23
chargement des supports
25
dépannage de
l'alimentation 81
élimination des bourrages
91
emplacement 8
formats de support pris en
charge 21
illustration des guides
papier 8
installation du bac 2 12
réglage par défaut 27
verrouillage 27
Bandes blanches ou stries,
dépannage
copies 84
Bandes claires sur les copies,
dépannage 84
Bandes granuleuses ou
blanches sur les copies,
dépannage 85
Bandes ou rayures blanches,
dépannage
copies 85
Bandes verticales sur les
copies, dépannage 84
Bluetooth
dongle, commande en
ligne 95
Boîte à outils (Windows)
description 49
odenglet Niveau d'encre
estimé 49
onglet Informations 49
Onglet Services 50
ouverture 49
paramètres
d'administrateur 48
Bourrages
élimination 91
éviter 93
supports à éviter 20
Bouton Alimentation 10
Boutons, panneau de
commande 9
C
Câbles
USB, commande 95
Câble USB, commande 95
Capacité
bac 23
Caractéristiques
conditions de stockage 111
121
configuration système
requise 109
électriques 111
émissions acoustiques 111
environnement
d'exploitation 111
physiques 108
processeur et mémoire 109
Caractéristiques de
l'environnement
d'exploitation 111
Caractéristiques de tension
111
Caractéristiques du
processeur 109
Caractéristiques électriques
111
Caractéristiques en matière
d'environnement 111
Caractéristiques relatives à
l'humidité 111
Caractéristiques relatives à la
température 111
Cartes
bac les prenant en charge
23
formats pris en charge 22
recommandations 20
Cartouches. voir Cartouches
d'encre
Cartouches d'encre
commande en ligne 95
dates d'expiration 54
emplacement 8
état 47, 54
prise en charge 108
prises en charge 61
références 54, 96
remplacement 62
rendement 108
retrait 104
Cartouches d'impression. voir
cartouches d'encre
Centre de solutions 17
Centre de solutions HP 17
Chargement
bac 1 25
bac 2 26
Clavier, panneau de commande
emplacement 9
Conditions de stockage 111
Confidentialité, HP Instant
Support 52
122
Configuration
types de connexion 10
Windows 54
Configuration système
requise 109
Configurer, bouton 10
Connecteurs, emplacement 9
Connexions
fonctions disponibles 10
Connexion USB
configuration de Mac OS 57
configuration de Windows
54
fonctions disponibles 10
port, emplacement 8, 9
spécifications 108
copie
amélioration des zones
claires 41
caractéristiques
techniques 110
Légal ou Lettre 40
réduction 40
types de papier
recommandés 38
Copie
annulation 42
à partir du panneau de
commande 36
dépannage 82
format de papier 37
nombre de copies 37
paramètres 36
photos, amélioration 41
qualité 39, 84
texte, amélioration 41
vitesse 39
Copie, bouton 10
Copie couleur 36
Copier, bouton
couleur 10
noir 10
Copies fades 83
couleur
copies 41
Couleurs
bavures 80
dépannage 80
imprimées en noir et blanc,
dépannage 79
incorrectes 79
pâles ou ternes 79
D
Déclaration de conformité
(DOC) 116
Dépannage
alimentation 73
bavures de couleurs 80
conseils 72
copie 82
couleurs 79, 80
HP Instant Support 51
impression 73
impression de caractères
incohérents 78
impression de texte ou
éléments graphiques
incomplète 79
impression lente 74
informations manquantes
ou incorrectes 75
installation 89
installation du bac 2 80
lignes ou points
manquants 80
messages du panneau de
commande 15
numérisation 85
page de diagnostics de
l'autotest 53
pages de travers 82
pages tronquées,
positionnement incorrect
du texte ou des
graphiques 76
pages vierges imprimées
75
plusieurs pages sont
prélevées à la fois 82
problèmes d'alimentation
papier 80
qualité d'impression 77
qualité de la copie 84
qualité de la numérisation
87
rien ne s'imprime 73
support non prélevé du
bac 81
têtes d'impression 74
traînée d'encre 78
Désinstallation du logiciel
Mac OS 60
Windows 59
Deux faces, impression 33
Index
lignes ou points
manquants 80
mauvaise impression sur
les copies 85
DOC 116
documentation 6
E
Eclaircir
copies 41
Emballage du périphérique 106
Emissions acoustiques 111
Enregistrer
paramètres par défaut 16
Entrée d'alimentation,
emplacement 9
Enveloppes
bac les prenant en charge
23
formats pris en charge 21
recommandations 20
Envoi de numérisations
pour OCR 45
vers un programme 44
Envois de numérisation
dépannage 85
Étalonnage du saut de ligne 65
État
fournitures 47
messages 15
page de diagnostics de
l'autotest 54
Expédition du périphérique 104
F
Facteur d'utilisation 108
Flèche vers la droite 10
Flèche vers la gauche 10
Format de papier
paramètre de copie 37
Fournitures
commande en ligne 95
état 47
myPrintMileage 52
page de diagnostics de
l'autotest 54
rendement 108
G
Garantie 98, 102
Graphiques
aspect différent de
l'original 88
impression incomplète 79
H
HP Instant Support
accès 52
description 51
myPrintMileage 52
sécurité et confidentialité 52
HP Photosmart Studio
envoyer des numérisations
vers des programmes 44
HP Printer Utility (Mac OS)
ouverture 50
paramètres de
l'administrateur 48
volets 51
I
Image de travers, dépannage
numérisation 88
Images claires, dépannage
copies 84
numérisations 89
Images sombres, dépannage
copies 84
numérisations 89
Impression
annuler 35
dépannage 73
lente 74
page de diagnostics de
l'autotest 54
paramètres 32
recto verso 33
Impression lente, dépannage
74
Impression recto verso 33, 34
Impression sans bordure
Mac OS 30
Windows 30
Informations manquantes ou
incorrectes, dépannage 75
Informations sur la
réglementation 112
Informations sur le niveau de
bruit 111
informations techniques
spécifications relatives à la
copie 110
ink cartridges
garantie 98
Installation
accessoire recto verso 12
accessoires 12
bac 2 12
cartouches d'encre 62
dépannage 89
logiciel pour Windows 54
logiciels pour Mac OS 57
J
Journal des événements
54
L
Langage, périphérique 108
Langue, imprimante 108
Lignes
copies, dépannage 84
numérisations,
dépannage 88, 89
Lignes ou points manquants,
dépannage 80
Lisezmoi 6
Logiciel
désinstallation à partir de
Mac OS 60
désinstallation à partir de
Windows 59
garantie 98
HP Photosmart 17
installation sous Mac OS 57
installation sous Windows
54
OCR 45
outils de gestion 47
paramètres des
accessoires 13
types de connexion 10
Logiciel HP Photosmart
envoyer des numérisations
vers des programmes 44
Logiciel Photosmart
envoyer des numérisations
vers des programmes 44
Loquet d'accès aux têtes
d'impression,
emplacement 8
123
M
Mac OS
activer et désactiver les
accessoires dans le
pilote 13
configuration système
requise 109
désinstallation du logiciel
60
HP Photosmart Studio 17
HP Printer Utility 50
impression sans bordure 30
impression sur des
supports spéciaux ou à
format personnalisé 29
installation du logiciel 57
paramètres d'impression 33
partage de périphérique 58
partage du périphérique 57
Marges
réglage, caractéristiques 24
Mémoire
caractéristiques
techniques 109
Menu Copie 15
Menu Numérisation 15
Menus, panneau de
commande 15
Messages d'avertissement 16
Messages d'erreur
impossible d'activer la
source TWAIN 87
panneau de commande 16
Messages d'erreur critique 16
Modification
images numérisées 45
texte dans un programme
OCR 45
myPrintMileage
accès 52
Description 52
N
Nettoyage
extérieur 71
têtes d'impression 65, 66
vitre du scanner 71
Nombre de copies 37
Nombre de copies, bouton 10
Notes de version 6
numérisation
spécifications relatives à la
numérisation 110
124
Numérisation
annuler 46
à partir d'un programme
compatible TWAIN ou
WIA 44
à partir du panneau de
commande 43
bouton Numérisation vers
10
dépannage 85
envoi vers un programme
44
lente 86
messages d'erreur 87
modification d'images 45
Numériser couleur,
bouton 10
OCR 45
paramètres 46
qualité 87
Numérisation vers, bouton 10
Numériser couleur, bouton 10
Numéro de modèle 54
Numéro de modèle
réglementaire 114
Numéro de série 54
O
OCR
dépannage 87
modifier des documents
numérisés 45
OK, bouton 10
Onglet Informations, Boîte à
outils (Windows) 49
Onglet Services, Boîte à outils
(Windows) 50
Originaux
modification des
numérisations 45
numérisation 43
Outils de gestion 47
Outils de surveillance 47
P
Page de diagnostics de
l'autotest
imprimer 54
informations sur 53
Page de diagnostics de qualité
d'impression 63
page entière 39
Pages en noir et blanc
copie 36
dépannage 79
pages par mois (facteur
d'utilisation) 108
Pages tronquées, dépannage
76
Pages vierges, dépannage
copie 83
impression 75
numérisation 89
Panneau d'accès arrière
élimination des bourrages
91
illustration 9
Panneau de commande
boutons 9
cache, retrait 105
copie 36
emplacement 8
envoyer des numérisations
vers des programmes 44
menus 15
messages 15
numérisation à partir de 43
paramètres, modifier 16
paramètres de
l'administrateur 48
voyants 9
papier
copie Légal vers Lettre 40
types recommandés pour
copie 38
Papier. voir Support
Papier Légal
copie 37
papier Lettre
copie 38
papier photo
copie 38
Papier photo 10 x 15 cm
copie 37
Papier photo 4 x 6 pouces
copie 37
Paramètres
administrateur 48
copie 36
numérisation 46
panneau de commande 16
pilote 32
Paramètres par défaut
copie 37
impression 32
Index
panneau de commande 16
pilote 32
Partage 10
Partage de périphérique
Windows 56
Partage du périphérique
Mac OS 57
période d'assistance
téléphonique
période d'assistance 100
photos
amélioration des copies 41
Photos
impression sans bordure 30
modification de
numérisations 45
Photosmart Studio
envoyer des numérisations
vers des programmes 44
Pilote
garantie 98
paramètres 32
paramètres des
accessoires 13
version 99
Pilote d'impression
garantie 98
paramètres 32
paramètres des
accessoires 13
version 99
Pilote d'imprimante
paramètres 32
paramètres des
accessoires 13
Plusieurs pages prélevées à la
fois, dépannage 82
Points, dépannage
numérisation 89
Points noirs ou stries,
dépannage
copies 84
numérisation 89
Points ou stries, dépannage
copies 84
Polices prises en charge 108
Porte d'accès au chariot
d'impression,
emplacement 8
Porte d'accès aux cartouches
d'encre, emplacement 8
Ports, caractéristiques 108
Poster d'installation 6
Pression sonore 111
Prise en charge PCL 3 108
Problèmes d'alimentation
papier, dépannage 80
procédure d’assistance 100
Programme de protection de
l'environnement 117
Q
Qualité, bouton 10
Qualité, copie 39
Qualité, dépannage
copie 84
impression 77
numérisation 87
page de diagnostics 63
Qualité d'impression
dépannage 77
page de diagnostics 63
Qualité de copie normale 39
Qualité de copie optimale 39
Qualité de copie rapide 39
R
recyclage
cartouches d'encre 118
réduction/agrandissement de
copies
redimensionnement au
format Lettre 40
redimensionnement au
format Lettre ou A4 39
Réduire/Agrandir, bouton 9
Références, fournitures et
accessoires 95
Remplacement
cartouches d'encre 62
têtes d'impression 68
renseignements techniques
spécifications relatives à la
numérisation 110
Réseaux
illustration du connecteur 9
partage, Windows 56
Retrait des cartouches d'encre
et des têtes d'impression
104
S
Saut de ligne, étalonnage 65
Sécurité
HP Instant Support 52
Sites web
Apple 58
Sites Web
assistance clientèle 99
cartouches d'encre
européennes 96
commande d'accessoires
et de fournitures 95
fiche de rendement 108
informations sur
l'accessibilité 4
programmes de protection
de l'environnement 117
Sortie de travers, dépannage
impression 82
Spécifications
support 21
Stries, dépannage
copies 84
numérisation 89
Stries ou lignes blanches,
dépannage
numérisation 88
Stries sur les numérisations,
dépannage 88
Support
dépannage de
l'alimentation 81
élimination des bourrages
91
spécifications 21
verrouillage des bacs 28
Support photo
recommandations 20
Support Photo
formats pris en charge 22
Supports
chargement dans le bac
25
chargement dans le bac 2
26
formats pris en charge 21
HP, commande 96
impression sans bordure 30
impression sur format
personnalisé 29
pages de travers 82
recto verso 33
sélection 19
types et grammages pris
en charge 23
Supports à format personnalisé
impression 29
125
Supports personnalisés
formats pris en charge 23
recommandations 20
Systèmes d'exploitation pris en
charge 109
T
Tâches
paramètres 16
Taille
dépannage de la copie 84
numérisations,
dépannage 89
Têtes d'impression
alignement 65
commande en ligne 95
dépannage 74
emplacement 8
entretien 63
état 47, 54, 63
état, vérification 63
garantie 98
nettoyage 65
nettoyer les contacts
manuellement 65, 66
prise en charge 108
références 96
remplacement 68
retrait 104
Texte
amélioration des copies 41
dépannage 76, 79, 80
illisible sur les copies,
dépannage 84
impossible à modifier après
numérisation,
dépannage 87
impression irrégulière sur
les copies 85
manquant, dépannage 86
mauvaise impression sur
les copies 85
numérisations illisibles 89
Texte couleur, et OCR 45
Traînée d'encre, dépannage 78
transparents
copie 38
Transparents 20
TWAIN
impossible d'activer la
source TWAIN 87
numérisation à partir de 44
126
U
Unité recto verso
élimination des bourrages
91
V
Verrouillage des bacs 27
Vitesse
copie 39
dépannage pour
l'impression 74
dépannage pour le
scanner 86
Vitre, scanner
chargement d'originaux
emplacement 8
nettoyage 71
Vitre du scanner
chargement d'originaux
emplacement 8
nettoyage 71
Voyants, panneau de
commande 9
19
19
W
WIA (Windows Image
Application), numérisation à
partir de 44
Windows
activer et désactiver les
accessoires dans le
pilote 13
centre de solutions HP 17
configuration système
requise 109
désinstallation du logiciel
59
impression sans bordure 30
impression sur des
supports spéciaux ou à
format personnalisé 29
installation du logiciel 54
Logiciel HP Photosmart 17
paramètres d'impression 32
partage de périphérique 56
recto verso 34
Windows Image Application
(WIA), numérisation à partir
de 44
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com/support
Podręcznik użytkownika

Manuels associés