Manuel du propriétaire | Vedette K631 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Manuel du propriétaire | Vedette K631 Manuel utilisateur | Fixfr
 Ш
=
©
er
pu
O
Li
od
о
N
<
O
Réf. Ko31/
NOTICE D'UTILISATION
PLAQUE - Arrière gauche 2000 W
FOUR - Montée à 200°C 0,41kWh
Consommation du four (norme NF) - Maintien 1 h a 200°C 0,50 kWh
pour un volume utile de 55 | - Nettoyage par pyrolyse : 2,30 kWh
Butane Propane | Gaz naturel |Gaz naturel | Air propané
G 30 G 31 G 20 G 25 Air butane
28 mbar | 37 mbar 18 mbar | 25mbar | G130
BRULEURS SEMI-RAPIDES
Repère marqué sur l'injecteur 70 70 103 103 185
Débit calorifique/PCS (kW) 1.94 1,94 1,94 1,94 1,94
Debit horaire (g/h) 141 138
Débit horaire a 15°C sous 760 mm Hg (I/h) 185 215 271
BRULEUR ULTRA-RAPIDE
Repere marqué sur l'injecteur 94 94 136 136 250
Débit calorifique/PCS (kW) 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
Débit horaire (g/N) 255 250
Debit horaire a 15°C sous 760 mm Hg (I/h) 333 388 490
DEBIT MAXIMUM
- g/h 537 526
- 14h 703 818 1032
SERVICE APRES-VENTE
Pour tout probleme nécessitant une intervention du service apres-vente, la communication du
type et du numéro de série de votre appareil sera nécessaire. Vous trouverez ces informations
sur la plaque signalétique située dans le coffre de l'appareil. Recopiez-les dès maintenant dans
le cadre ci-dessous.
Lors d'une intervention, demandez à votre distributeur que seules des pièces détachées
d'origine soient utilisées.
RE
Congélaeurs »
‚ Мсго-опде +.
» Lave-linge e
rolls de reproduction, dadapta
87X0577 - . 9954- 5481 - 12/91
Réfrigérateurs
Cuisinières
Sèche-linge
. Lave- vaisselle . . Encastrables
tation ei d'Execufion réserves pour ÎQLS Days.
sur ce document soni données a fitre d'information et non d'engagement, En effet, soucieux de la qualité de nOs produits, nous Nous réservons le droit d'effectuer sans
SODAME Société anonyme au capitai de 68.650.000 F
— ENTERA
Brúleur semi-rapide
Brúleur ultra-rapide
Manette du brúleur arriére droit
Voyant de mise sous tension de la plaque
PYROLYSE
du brûleur avant droit
Allumage électronique des brûleurs gaz
Manette de la plaque arrière gauche
Manette du brûleur avant gauche
Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à verrouillage de sécurité dont l'ouverture s'effectue
en poussant puis tournant la manette dans le sens Y “Le réglage vers un débit pius réduit
s'effectue entre le symbole À et le symbole À , le point @ correspondant à la fermeture du
robinet. Pour l'allumage des brûleurs, appuyez sur le bouton d'allumage électronique, avec la
manette du brûleur en débit maximum (grande flamme) puis relâchez.
“Traditionnel Sole Gril moyen Gril fort
“2240 W 1440 W 1840 W 2640 W
- Eléments Fa |
A la premiere utilisation, laissez chauffer la plaque a vide, a l'allure maximale, pendant 3 sous tension E
minutes pour durcir le revétement. —
VIANDES BLANCHES
ET ROUGES PATISSERIES GRILLADES GRILLADES
POISSONS TOURNEBROCHE TOURNEBROCHE
VOLAILLES
PATISSERIES
Gril
1 Voúte
Lampe Gradins ; | N o Ш
Tournebroche Températures approximatives selon la position affichée en fonction "Traditionnel".
| Ces températures peuvent varier de quelques degrés selon la fonction choisie.
Sole centrale - 1 о
1 2 3 4 5 6 7 8 | 9 | 10
80°C | 100°C | 125°C | 150°C | 170°C | 185°C | 215°C | 240°C | 265°C | 290°C
Sole pourtour
RECETTES OBSERVATIONS
AGNEAU
Cotelettes
Gigot
Selle Y
BOEUF o
Entrecóte 3 Selon épaisseur
Rôti 8 15 (1) | 2 8 Selon épaisseur
CAKE 5 50 2 (9) a
CHOUX (pâte à) 6 30 д
DORADE 7 35 2 (3)
DINDE 7 3% (1) | 1 @
GRATIN DAUPHINOIS 5 55 2 (3
LAPIN ROTI 6 3 (1) | 2 8
MAQUEREAUX GRILLES 9 16 à 18 3 (2)(4)
MERINGUES 1 90 3
PAIN 7 25 2
PATE BRISEE 8 17а 18 2 (3)
PATE FEUILLETEE 8 15 2 (3)
PATE SABLEE 6 30 a 50 2 (3)
PINTADE 6 25430 (1) |2 (3
PIZZA 7 30 2 Sur pla lechefrite multi-usages
PORC (rôti) 6 30840 (1) | 2 Selon épais sseur
POULET (rôti) 6 25 (1) | 2 osseur
POULET (TB.) 9 25 (1)
QUATRE-QUARTS 5 40 2
QUICHE LORRAINE 7 25 tou
SABLES 5 18 à 20 3 |
SOUFFLE (fromage) 5 50 2 (3) Selon dts
TARTE AUX FRUITS 8 30835 Tou? (3) Selon nu
TOMATES FARCIES 6 55 2 (3) [Seo
VEAU (róti) 6 45 (1) 2 (3) ©
(1) Temps de cuisson pour 500 grammes. (2) Grille convexe TL.
(3) Grille concave Ur (4) Plat lechefrite multi-usages au gradin inférieur
- Avant d'enfourner les plats pour les cuissons , préchauffez le four pendant 10 à 15 minutes à la température choisie sur la position
"Préchauffage”.
NOTA : Les positions de réglages du thermostat sont données a titre indicatif. Aussi, afin d'éviter une production anormale de fumées
pouvant résulter d'une température excessive de cuisson, il y a lieu d'ajuster cette dernière en règlant le thermostat sur un chiffre plus
faible.
influence des moules sur les cuissons : Si vous utilisez des moules aluminium avec intérieur anti-adhérent et extérieur coloré,
en fonte émaillé, ou aluminium anodisé, remontez la préparation d'un gradin.
Ces moules sont préconisés pour une cuisson croustillante (tarte, quiche...).
Votre cuisinière est équipé des éléments suivants : - 1 grille cambrée
- 1 plat lèchefrite muiti-usages
Reportez-vous au guide pratique pour l'utilisation de la casserolerie et du tournebroche, et pour toute
information complémentaire (installation, entretien, utilisation).
VETTE HRMS Hr + i FIRE Fs dia gE AREER
Elle permet l'arrêt automatique du four après le temps de cuisson affiché. Pour l'utiliser,
mettez sa manette sur la position correspondant au temps désiré (en minutes). Si le temps de
cuisson prévu est inférieur à 30 minutes, armez la minuterie sur 30 et revenez ensuite en
arrière jusqu'à la graduation désirée. Si vous ne désirez pas utiliser la minuterie, mettez en
position de fonctionnement manuel en plaçant le symbole M en face du repère sur le
bandeau.
CARROSSERIE Utilisez une éponge imbibée d'eau savonneuse, jamais de poudre
abrasive. - В |
“Faire briller avec un linge s sec ou une peau de chamois.
HUBLOT | Après L une cuisson ayant provoqué des salissures, il est vivement
conseillé de nettoyer la vitre intérieure avec de l'eau savonneuse.
BRULEURS A GAZ Pour nettoyer les chapeaux de brûleurs, ûtilisez de l'eau chaude
savonneuse, à l'exclusion de tout autre produit.
Pour déboucher les orifices des chapeaux de brûleurs, ‘utilisez une
petite brosse à poils durs.
ESSUYEZ SOIGNEUSEMENT AVANT LA MISE EN SERVICE
MANETTES “Les manettes de commanee s'enlevent en les tirant vers soi.
En cas de difficultés, utilisez une pince en prenant soin de protéger.
la manette avec un chiffon.
GRILLES Utilisez une éponge imbibée d'eau ‘savonneuse exclusivement ;
jamais d abrasits. ou d objets tranchants.
NETTOYAGE storie le sélecteur des fonctions du four sur la position pyrolyse.
DU FOUR “ Amenez la minuterie jusqu'à la position (pyro 120 minutes).
PAR PYROLYSE
La pyrolyse démarrera immédiatement pour une durée de 2 heures,
et s'arrêtera automatiquement.
Ramenez alors le sélecteur sur zéro.
IM
ATTENTION - | CES AA AA e MD
La porte est chaude pendari I le fonctionnement du four + éloignez les j jeunes enfants, Pour leur sécurité, une 5 porte froide est
disponible en option. Elle permet d'éviter les tisques de brûlûres. Pour plus d'informations : contactez votre distributeur. |
| = Tous les usienslles, autres que ceux x spécifiés dans la notice di instructions comme 5 pouvant rester "pendant la pyrolyse, et et
Toutes éclaboussures excessives doivent être enlevés ant dec commencer Je processus de nettoyage. _ == |
desavantageusement je résultat de la cuisson et endommageralt l'émail.
x Par mesure de sécurité, après usage, n momettez pas de fermer le robinet de commande général С u gaz d aistribu ‹ ou ute
= № gamissez pas votre é tour de feuilles. en a aluminium. Sinon, ie en певицей une accumulation de chaleur quí at freer
robinet de | la bouteille de gaz butane, CEE AA
Cet appareil est conforme a fArrété du 16 aoUt 1989, relatif a la limitation des perturbations radicélectriques (Directive n° 76.889 modifiée par la Directive
CEE n° 87.308}.

Manuels associés