▼
Scroll to page 2
of
131
Lexmark 1500 Series Guide de l'utilisateur Juin 2007 www.lexmark.com Contenu Consignes de sécurité...................................................................................................5 Mise en réseau de l'imprimante....................................................................................6 Réseau général...................................................................................................................................6 Réseau sans fil....................................................................................................................................9 Configuration sans fil avancée..........................................................................................................15 Impression....................................................................................................................16 Mise en route.....................................................................................................................................16 Présentation des options d'impression du logiciel.............................................................................20 Exécution de tâches d'impression et de tâches associées...............................................................21 Gestion de tâches d'impression........................................................................................................30 Traitement des photos................................................................................................32 Connexion de périphériques de stockage de photos........................................................................32 Impression de photos à partir de périphériques de stockage de photos...........................................37 Impression de photos à partir de l'ordinateur....................................................................................40 Traitement de photos sur le réseau sans fil......................................................................................42 Présentation de l'imprimante......................................................................................45 Présentation des composants de l'imprimante..................................................................................45 Présentation du logiciel.....................................................................................................................49 Maintenance de l'imprimante......................................................................................60 Cartouches d'impression...................................................................................................................60 Vérification des niveaux d'encre........................................................................................................64 Amélioration de la qualité d'impression.............................................................................................65 Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante...........................................................................................65 Utilisation de cartouches recyclées...................................................................................................66 Utilisation de véritables cartouches de marque Lexmark..................................................................66 Commande de cartouches................................................................................................................66 Commandes de papier et d'autres consommables...........................................................................66 Recherche d'informations sur l'imprimante........................................................................................67 Recyclage des produits Lexmark......................................................................................................70 Contact de l'assistance clientèle.......................................................................................................71 Dépannage....................................................................................................................72 Dépannage lié à l'installation.............................................................................................................72 Contenu 3 Dépannage relatif à l'installation sans fil...........................................................................................82 Dépannage lié à l'impression............................................................................................................94 Dépannage lié aux bourrages et aux problèmes d'alimentation papier...........................................105 Dépannage lié au lecteur de carte mémoire et au port PictBridge..................................................110 Désinstallation et réinstallation du logiciel.......................................................................................113 Restauration des paramètres d'origine de l'imprimante..................................................................113 Avis.............................................................................................................................115 Avis sur l'édition...............................................................................................................................115 Informations sur le produit...............................................................................................................115 Déclaration de conformité aux directives de l'UE pour les produits à fréquence radio...................119 Consommation électrique................................................................................................................122 Glossaire.....................................................................................................................129 Contenu 4 Consignes de sécurité Utilisez uniquement l'unité et le cordon d'alimentation fournis avec ce produit ou l'unité et le cordon d'alimentation de remplacement autorisés par le fabricant. Connectez le cordon d'alimentation à une prise électrique proche du produit et facile d'accès. ATTENTION : Abstenez-vous de tordre, de plier, d'écraser le câble d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation abusive. Ne le coincez pas entre des objets tels que des meubles et des murs. Une mauvaise utilisation du câble d'alimentation risque d'entraîner un incendie ou un choc électrique. Vérifez régulièrement que le câble d'alimentation ne présente pas des signes de mauvaise utilisation. Avant de l'examiner, débranchez-le de la prise électrique. Utilisez uniquement un câble de télécommunication 26 AWG (ou RJ-11) pour connecter ce produit au réseau téléphonique public. Pour toute intervention ou réparation autre que celle décrite dans la documentation de l'utilisateur, adressez-vous à un technicien qualifié. Ce produit a été conçu, testé et approuvé pour répondre à des normes de sécurité globales strictes avec l'utilisation de composants Lexmark spécifiques. Les fonctions de sécurité de certains composants peuvent ne pas être évidentes. Lexmark n'est pas responsable de l'utilisation d'autres pièces de rechange. ATTENTION : N’utilisez pas la fonction de télécopie lors d’un orage. N’installez pas ce produit, ne procédez à aucun branchement (cordon d’alimentation, téléphone, etc.) et n’utilisez pas la fonction de télécopie en cas d’orage. Consignes de sécurité 5 Mise en réseau de l'imprimante Réseau général Présentation de l'utilisation en réseau Un réseau est un regroupement de périphériques tels que des ordinateurs, des imprimantes, des concentrateurs Ethernet, des points d'accès sans fil et des routeurs connectés les uns aux autres à des fins de communication via des câbles ou une connexion sans fil. Un réseau peut être filaire, sans fil, ou encore conçu pour contenir des périphériques filaires et sans fil. Pour communiquer entre eux, les périphériques d'un réseau filaire utilisent des câbles. Pour communiquer entre eux, les périphériques d'un réseau sans fil utilisent les ondes radio à la place des câbles. Pour pouvoir communiquer sans fil, un périphérique doit avoir un serveur d'impression sans fil connecté ou installé qui lui permet de recevoir et d'envoyer des ondes radio. Configurations courantes de réseaux domestiques Pour que les ordinateurs de bureau, les ordinateurs portables et les imprimantes puissent communiquer entre eux sur un réseau, ils doivent être reliés par des câbles et/ou disposer d'adaptateurs réseau sans fil intégrés ou installés. Un réseau peut être configuré de différentes manières. Cinq exemples courants sont présentés ci-dessous. Remarque : Dans les schémas suivants, les imprimantes sont des imprimantes Lexmark fournies avec des serveurs Lexmark d'impression internes intégrés ou installés pour communiquer en réseau. Les serveurs d'impression internes Lexmark sont fabriqués par Lexmark pour permettre la connexion des imprimantes Lexmark à des réseaux filaires ou sans fil. Exemple de réseau filaire • Un ordinateur, un ordinateur portable et une imprimante sont connectés à un concentrateur, un routeur ou un commutateur via des câbles Ethernet. • Le réseau est connecté à Internet par ADSL or via une connexion par câble. Internet Exemples de réseau sans fil Quatre réseaux sans fil courants sont présentés ci-dessous : • Scénario 1 : L'ordinateur portable et l'imprimante sont connectés sans fil avec Internet. • Scénario 2 : L'ordinateur, l'ordinateur portable et l'imprimante sont connectés sans fil avec Internet. Mise en réseau de l'imprimante 6 • Scénario 3 : L'ordinateur, l'ordinateur portable et l'imprimante sont connectés sans fil sans Internet. • Scénario 4 : L'ordinateur portable est connecté sans fil à l'imprimante sans Internet. Scénario 1 : L'ordinateur portable et l'imprimante sont connectés sans fil avec Internet • Un ordinateur est connecté à un routeur sans fil par un câble Ethernet. • Un ordinateur portable et une imprimante sont connectés sans fil au routeur. • Le réseau est connecté à Internet par ADSL or via une connexion par câble. Internet Scénario 2 : L'ordinateur, l'ordinateur portable et l'imprimante sont connectés sans fil avec Internet • Un ordinateur, un ordinateur portable et une imprimante sont connectés sans fil à un routeur sans fil. • Le réseau est connecté à Internet par ADSL or via une connexion par câble. Internet Mise en réseau de l'imprimante 7 Scénario 3 : L'ordinateur, l'ordinateur portable et l'imprimante sont connectés sans fil sans Internet • Un ordinateur, un ordinateur portable et une imprimante sont connectés sans fil à un point d'accès sans fil. • Le réseau ne dispose pas de connexion à Internet. Scénario 4 : L'ordinateur portable est connecté sans fil à l'imprimante sans Internet • Un ordinateur est directement connecté sans fil à une imprimante sans l'intermédiaire d'un routeur sans fil. • Le réseau ne dispose pas de connexion à Internet. Recherche de l'adresse MAC La plupart des périphériques réseau ont un numéro d'identification matériel unique qui permet de les distinguer des autres périphériques du réseau. Il s'agit de l'adresse MAC (Media Access Control). Si votre imprimante dispose d'un serveur d'impression sans fil interne installé en usine, l'adresse MAC se compose d'une série de lettres et de chiffres inscrits à l'arrière de votre imprimante. Si vous avez acheté le serveur d'impression sans fil interne en option séparément, l'adresse MAC apparaît sur une étiquette adhésive livrée avec le serveur d'impression sans fil. Apposez l'étiquette adhésive sur votre imprimante de façon à pouvoir localiser l'adresse MAC en cas de besoin. U Remarque : Une liste d'adresses MAC peut être définie sur un routeur afin que seuls les périphériques dont l'adresse MAC correspond soient autorisés sur le réseau. On l'appelle filtrage par adresses MAC. Si vous souhaitez ajouter une imprimante à votre réseau alors que le filtrage par adresses MAC est activé sur votre routeur, l'adresse MAC de l'imprimante doit être incluse dans la liste de filtres MAC. Mise en réseau de l'imprimante 8 Impression d'une page de configuration réseau La page de configuration réseau répertorie les paramètres de configuration de l'imprimante, notamment l'adresse IP et l'adresse MAC. 1 Assurez-vous que l’imprimante est sous tension. 2 Appuyez sur Le voyant . clignote. 3 Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. 4 Tout en maintenant le bouton 5 Lorsque le voyant enfoncé, appuyez sur se stabilise, relâchez . . La page de configuration réseau s'imprime. Réseau sans fil Adresses IP Recherche d'adresses IP Une adresse IP est un numéro unique utilisé par des périphériques sur un réseau IP pour se localiser et communiquer entre eux. Sur un réseau IP, les périphériques ne peuvent communiquer entre eux que s'ils disposent d'adresses IP valides et uniques. Une adresse IP unique signifie que deux périphériques d'un même réseau ne peuvent avoir une adresse IP identique. Comment rechercher l'adresse IP d'une imprimante Vous pouvez trouver l'adresse IP de l'imprimante en imprimant la page de configuration réseau de l'imprimante. Comment rechercher l'adresse IP d'un ordinateur 1 Cliquez sur le menu Pomme Préférences Système. 2 Cliquez sur Réseau. 3 Dans le menu local affiché, sélectionnez AirPort. 4 Cliquez sur TCP/IP. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre jeux de chiffres séparés par des points, par exemple 192.168.0.100. Voir aussi : • « Impression d'une page de configuration réseau », page 9 Attribution d'une adresse IP Une adresse IP peut être attribuée par le réseau à l'aide du protocole DHCP. L'objet d'impression, créé à la fin de l'installation, envoie toutes les tâches d'impression via le réseau à l'imprimante utilisant cette adresse. De nombreux réseaux sont capables d'attribuer automatiquement une adresse IP. La fonction Auto-IP correspond à la capacité qu'ont certains périphériques individuels de s'auto-attribuer une adresse IP unique. La plupart des réseaux utilisent le protocole DHCP pour attribuer des adresses. Voir aussi : • « Installation de l'imprimante sur le réseau », page 12 Mise en réseau de l'imprimante 9 Types de réseaux sans fil Les réseaux peuvent fonctionner dans l'un des deux modes : infrastructure ou ad-hoc. Lexmark recommande la configuration d'un réseau en mode infrastructure à l'aide du CD d'installation fourni avec l'imprimante. Un réseau sans fil dans lequel les périphériques communiquent entre eux via un point d'accès sans fil (routeur sans fil) est configuré en mode infrastructure. Tous les périphériques doivent avoir des adresses IP valides, le même SSID et le même canal. En outre, ils doivent partager le même SSID et le même canal comme point d'accès sans fil (routeur sans fil). Un type de réseau sans fil simple est un réseau dans lequel un PC disposant d'un adaptateur sans fil communique directement avec une imprimante équipée pour la gestion en réseau sans fil. Ce mode de communication est appelé ad-hoc. Dans ce type de réseau, les périphériques doivent disposer d'une adresse IP valide et être définis sur le mode ad-hoc. Le serveur d'impression sans fil doit également être configuré avec le même SSID et le même canal. Infrastructure Ad-hoc Communication Via le point d'accès sans fil (routeur sans fil) Directement entre les périphériques Sécurité Plus d'options de sécurité Portée En fonction de la portée et du nombre Limité à la portée de chaque de points d'accès périphérique sur le réseau Vitesse Généralement plus rapide Généralement plus lent Adresse IP unique pour chaque périphérique Oui Oui Mode défini sur Mode Infrastructure Mode Ad-hoc SSID identique Oui, y compris le point d'accès sans Oui fil (routeur sans fil) Canal identique Oui, y compris le point d'accès sans Oui fil (routeur sans fil) Caractéristiques Configuration requise pour tous les périphériques connectés au réseau Le mode Infrastructure est la méthode de configuration recommandée, pour les raisons suivantes : • • • • Sécurité sur le réseau améliorée Fiabilité améliorée Performances plus rapides Installation plus facile Recherche de la puissance du signal Les périphériques sans fil disposent d'antennes intégrées qui transmettent et reçoivent des signaux radio. La puissance du signal fournie sur la page de configuration réseau de l'imprimante indique la puissance d'un signal à la réception. De nombreux facteurs peuvent avoir une incidence sur la puissance du signal. Par exemple, les interférences provenant d'autres périphériques sans fil ou d'autres appareils tels que les fours micro-ondes. La distance constitue un autre facteur. Plus deux périphériques sans fil sont éloignés l'un de l'autre, plus le signal est susceptible d'être faible. Mise en réseau de l'imprimante 10 Mise en réseau de l'imprimante L'installation et la configuration d'une imprimante en vue de son utilisation sur le réseau permettent aux utilisateurs travaillant sur différents ordinateurs d'imprimer leurs documents sur une imprimante commune. Il existe deux méthodes permettant de mettre cette imprimante en réseau : • Configurez une connexion réseau sans fil pour l'imprimante. Remarque : Pour configurer l'imprimante, utilisez un ordinateur qui se connecte sans fil au réseau. L'imprimante doit être à proximité de l'ordinateur qui sera utilisé pour la configurer. Une fois configurée, l'imprimante peut être déplacée où vous le souhaitez. • Connectez directement l'imprimante à un ordinateur réseau à l'aide du câble USB et configurez-la de façon à ce qu'elle soit partagée sur le réseau (partage d'imprimantes). Remarque : Pour plus d'informations sur le partage de votre imprimante sur le réseau, consultez l'aide Mac. Familiarisation avec vos clés de sécurité Pour configurer votre imprimante pour l'impression sans fil, vous avez besoin des informations suivantes : • Connaître le nom (SSID) de votre réseau sans fil. • Si votre réseau sans fil dispose d'un mode de sécurité, assurez-vous de connaître le mot de passe utilisé pour sécuriser votre réseau. Ce mot de passe est également appelé clé de sécurité, clé WEP ou clé WPA. Remarque : Si vous ne disposez pas de ces informations, consultez la documentation fournie avec le réseau sans fil ou adressez-vous à la personne qui a configuré votre réseau sans fil. Utilisez le tableau ci-dessous pour noter les informations que vous devez connaître. Composant Description SSID (nom de votre réseau) Clé de sécurité (mot de passe) • Assurez-vous que vous avez bien copié la clé de sécurité, y compris les lettres majuscules, et conservez-la en lieu sûr pour future référence. La clé de sécurité doit satisfaire les critères suivants : Clé WEP – 10 ou 26 caractères hexadécimaux précisément. Les caractères hexadécimaux sont A–F et 0–9. – 5 ou 13 caractères ASCII précisément. Les caractères ASCII sont les lettres, les chiffres et les symboles du clavier. Clé WPA-PSK ou WPA2-PSK – Jusqu'à 64 caractères hexadécimaux. Les caractères hexadécimaux sont A–F et 0–9. – Entre 8 et 64 caractères ASCII. Les caractères ASCII sont les lettres, les chiffres et les symboles du clavier. Pourquoi ai-je besoin d’un câble d'installation ? Lorsque vous installez votre imprimante sur votre réseau sans fil, vous devez connecter temporairement l'imprimante à un ordinateur à l'aide du câble d'installation. Cette connexion temporaire est utilisée pour configurer les paramètres sans fil de l'imprimante. Le câble d'installation est également appelé câble USB. Voir aussi : • « Pourquoi ai-je besoin de déconnecter le câble d'installation ? », page 14 Mise en réseau de l'imprimante 11 Installation de l'imprimante sur le réseau Suivez les instructions correspondant à la méthode de mise en réseau que vous souhaitez utiliser. Assurez-vous que le réseau sélectionné est configuré, qu'il fonctionne correctement et que tous les périphériques appropriés sont mis sous tension. Pour plus d'informations sur votre réseau en particulier, reportez-vous à la documentation associée ou adressez-vous à la personne qui a configuré le réseau. Installation de l'imprimante sur d'autres ordinateurs du réseau Si vous installez votre imprimante réseau pour l'utiliser sur plusieurs ordinateurs du réseau, insérez le CD d'installation dans chacun d'entre eux et suivez les instructions qui s'affichent. • Vous n'avez pas besoin de répéter les étapes de connexion pour chaque ordinateur. • L'imprimante doit s'afficher comme une imprimante sélectionnée dans l'installation. Si plusieurs imprimantes figurent dans la liste, veillez à sélectionner celle portant l'adresse IP/MAC appropriée. Voir aussi : • « Recherche de l'adresse MAC », page 8 • « Recherche d'adresses IP », page 9 Partage de l'imprimante en réseau Pour permettre à d'autres ordinateurs Macintosh présents sur votre réseau qui utilisent Mac OS X version 10.3 ou plus d'utiliser une imprimante connectée à votre ordinateur Macintosh : 1 Cliquez sur le menu Pomme Préférences Système. 2 Cliquez sur Imprimer & Télécopie. 3 Dans l'onglet Partage, sélectionnez les options permettant de partager des imprimantes avec les autres ordinateurs. Remarque : Si nécessaire, cliquez sur le verrou pour que vous puissiez apporter des modifications. 4 Sélectionnez les imprimantes à partager avec d'autres ordinateurs. Pour permettre à des ordinateurs Windows présents sur le réseau d'utiliser une imprimante connectée à votre ordinateur Macintosh : 1 Cliquez sur le menu Pomme Préférences Système. 2 Cliquez sur Imprimer & Télécopie. 3 Dans l'onglet Partage, sélectionnez les options permettant de partager des imprimantes avec les autres ordinateurs. Remarque : Si nécessaire, cliquez sur le verrou pour que vous puissiez apporter des modifications. 4 Sélectionnez les imprimantes à partager avec d'autres ordinateurs. 5 Cliquez sur Afficher tout, puis sur Partage. 6 Dans l'onglet Services, sélectionnez Windows Sharing (Partage Windows). Remarque : Les utilisateurs Windows doivent consulter la documentation Windows pour savoir comment ajouter une imprimante réseau connectée à un ordinateur Macintosh. Mise en réseau de l'imprimante 12 Sélection d'une imprimante réseau Vous pouvez imprimer des documents à partir d'une imprimante réseau connectée à un sous-réseau local ou distant. 1 Accédez à la page de sélection de réseau dans l'Assistant d'installation Lexmark pendant la configuration. a Installez le logiciel de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Installation du logiciel de l'imprimante », page 49. b Lorsque l'écran Sélection de l'imprimante apparaît, sélectionnez Ajouter imprimante distante dans le menu déroulant. La page de sélection de l'imprimante s'affiche. 2 Sélectionnez une imprimante dans votre sous-réseau local ou dans un sous-réseau distant. • Si vous souhaitez sélectionner une imprimante spécifique sur un sous-réseau distant, entrez l'adresse IP du serveur d'impression auquel l'imprimante est connectée dans le champ de recherche par adresse IP, puis appuyez sur la touche Retour de votre clavier. • Si vous souhaitez rechercher un sous-réseau distant pour les imprimantes prises en charge, tapez une adresse IP (et un masque de sous-réseau en notation CIDR en option) appartenant à ce sous-réseau dans le champ de recherche par adresse IP, puis appuyez sur la touche retour de votre clavier. 3 Dans la liste des imprimantes, sélectionnez le nom de l'imprimante à utiliser. 4 Cliquez sur Sélectionner. Voir aussi : • « Attribution d'une adresse IP », page 9 Recherche d'un serveur d'impression/d'une imprimante situé(e) sur un sousréseau distant Le CD du logiciel de l'imprimante peut localiser automatiquement les imprimantes situées sur le même réseau que l'ordinateur. Si l'imprimante et le serveur d'impression sont situés sur un autre réseau (appelé sous-réseau), vous devez saisir manuellement une adresse IP au cours de l'installation du logiciel de l'imprimante. Utilisation d'une connexion réseau sans fil Cette imprimante contient un serveur d'impression interne sans fil, ce qui lui permet de fonctionner sur un réseau sans fil. Les paramètres suivants de votre réseau sans fil existant seront peut-être nécessaires pour configurer correctement l'imprimante en vue d'une utilisation en réseau : • Le nom du réseau, également appelé SSID • Le type de sécurité utilisé sur le réseau (WEP, WPA, WPA2) • Toute clé de sécurité ou tout mot de passe applicable utilisé avec le type de chiffrement de sécurité du réseau 1 Insérez le CD du logiciel de l'imprimante. 2 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur l'icône du programme d’installation des imprimantes Lexmark 1500 Series . 3 Double-cliquez sur Installer. 4 Cliquez sur Continuer. 5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Mise en réseau de l'imprimante 13 Si votre imprimante est déjà installée, mais que vous ne l'avez pas configuré pour une utilisation sur le réseau sans fil, vous devez l'ajouter à la liste des imprimantes. 1 Dans la fenêtre du Finder, cliquez sur Applications. 2 Dans Applications, double-cliquez sur Utilitaires. 3 Double-cliquez sur Utilitaire de configuration de l'imprimante. La boîte de dialogue Liste des imprimantes apparaît. 4 Dans la barre des menus, cliquez sur Ajouter. La boîte de dialogue du navigateur de l'imprimante s'affiche. 5 Sélectionnez XXXX Series <MAC:nnnnnn>, puis cliquez sur Ajouter. Le navigateur de l'imprimante se ferme et l'imprimante s'affiche dans la boîte de dialogue de la liste des imprimantes. Remarque : XXXX correspond au numéro de modèle de l'imprimante et nnnnnn aux six derniers chiffres de l'adresse MAC de l'imprimante. 6 Exécutez l'Assistant de configuration sans fil pour configurer l'imprimante en vue d'une utilisation sur le réseau sans fil. Pour plus d'informations, reportez-à la section « Exécution de l'assistant de configuration sans fil », page 94. Voir aussi : • « Modification des paramètres sans fil après l'installation », page 92 Conseils pour l'utilisation d'adaptateurs réseau • Vérifiez les connexions de l'adaptateur réseau. • Assurez-vous que l'ordinateur est sous tension. • Vérifiez que l'adresse IP que vous avez saisie est correcte. Pourquoi ai-je besoin de déconnecter le câble d'installation ? Vous devez déconnecter le câble d'installation pour terminer l'installation sans fil. Voir aussi : • « Pourquoi ai-je besoin d’un câble d'installation ? », page 11 Que signifient les voyants de l'indicateur Wi-Fi ? • Eteint indique que l'imprimante n'est pas sous tension ou qu'aucun serveur d’impression sans fil n'est installé. Sélectionnez cette option : – Si vous souhaitez relier l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. – Si vous souhaitez relier l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB alors que l'imprimante ne dispose pas de serveur d’impression sans fil. • Orange indique que l'imprimante est prête à être configurée pour la connexion sans fil mais qu'elle n'est pas connectée à un réseau sans fil. Sélectionnez cette option si vous souhaitez configurer l'imprimante sur votre réseau sans fil. Mise en réseau de l'imprimante 14 • Clignotement orange indique que l'imprimante est configurée mais qu'elle ne parvient pas à communiquer avec le réseau sans fil. Sélectionnez cette option si vous souhaitez modifier les paramètres sans fil de l'imprimante. • Vert indique que l'imprimante est connectée à un réseau sans fil. Sélectionnez cette option pour commencer à utiliser l'imprimante déjà installée sur votre réseau sans fil. Configuration sans fil avancée Création d'un réseau sans fil ad-hoc à l'aide de Mac Lexmark recommande la configuration de votre réseau sans fil à l'aide d'un point d'accès sans fil (routeur sans fil). Un réseau configuré de la sorte est appelé réseau en mode infrastructure. Si vous disposez d'un réseau en mode infrastructure à votre domicile, vous devez configurer votre imprimante pour l'utiliser sur ce réseau. Si vous ne disposez pas d'un point d'accès sans fil (routeur sans fil) ou si vous souhaitez créer un réseau autonome entre votre imprimante et un ordinateur à l'aide d'un adaptateur réseau sans fil, vous pouvez créer un réseau adhoc. 1 Assurez-vous que l'ordinateur est sous tension. 2 Dans la fenêtre du Finder, cliquez sur Applications. 3 Dans Applications, double-cliquez sur Internet Connect. 4 Dans la barre d'outils, cliquez sur AirPort. 5 Dans le menu local Réseau, cliquez sur Créer un réseau. 6 Attribuez un nom à votre réseau ad-hoc, puis cliquez sur OK. 7 Insérez le CD afin que Macintosh exécute la configuration sans fil. 8 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur l'icône du programme d’installation des imprimantes Lexmark 1500 Series . 9 Double-cliquez sur l'icône Installer. 10 Cliquez sur Continuer. 11 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Remarque : Stockez votre nom de réseau et mot de passe dans un emplacement sûr en vue d'une consultation ultérieure. Ajout d'une imprimante à un réseau sans fil ad-hoc existant à l'aide de Mac 1 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 2 Double-cliquez sur l'Assistant de configuration sans fil. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Mise en réseau de l'imprimante 15 Impression Mise en route Chargement du papier 1 Vérifiez les points suivants : • Vous utilisez du papier conçu pour les imprimantes jet d'encre. • Si vous utilisez du papier photo, glacé ou mat à grammage élevé, chargez-le face glacée ou imprimable tournée vers vous. Si vous n'êtes pas sûr du côté, reportez-vous aux instructions fournies avec le papier. • Le papier ne doit être ni usagé, ni abîmé. • Si vous utilisez un papier spécial, lisez les instructions qui l'accompagnent. • N'enfoncez pas le papier dans l'imprimante. 2 Avant de charger du papier pour la première fois, faites glisser les guides papier vers les bords du support. Vous pouvez charger jusqu'à : • • • • 100 feuilles de papier ordinaire 25 feuilles de papier mat à grammage élevé 25 feuilles de papier photo 25 feuilles de papier glacé Remarque : Les photos mettent plus de temps à sécher. Retirez chaque photo dès sa sortie et laissez-la sécher pour éviter les bavures. 3 Chargez le papier verticalement au centre du support et ajustez les guides sur les bords du papier. 1 2 Remarque : Pour éviter les bourrages, assurez-vous que le papier ne se tord pas lorsque vous ajustez le guide papier. Voir aussi : • « Choix de types de papier spéciaux compatibles », page 16 • « Utilisation du détecteur automatique de type de papier », page 17 Choix de types de papier spéciaux compatibles • Papier mat à grammage élevé : papier photo avec une finition mate utilisé pour l'impression haute qualité de graphiques. • Papier photo Lexmark PerfectFinishTM : papier photo de qualité spécialement conçu pour les imprimantes à jet d'encre Lexmark mais compatible avec toutes les imprimantes à jet d'encre. Il convient spécialement pour l'impression de photos de qualité professionnelle, avec une finition glacée. Lorsqu'il est utilisé avec l'encre Lexmark evercolorTM 2, on obtient des photos résistantes à la lumière et à l'eau. • Papier photo Lexmark : papier photo à jet d'encre et à grammage élevé de qualité conçu pour une utilisation courante avec les imprimantes Lexmark, mais compatible avec toutes les marques d'imprimantes à jet d'encre. Bon marché, il offre une excellente qualité d'image et un rendu remarquable. Impression 16 • Transparent : film plastique transparent utilisé pour les présentations sur écran mural à l'aide d'un rétroprojecteur. • Bristol : papier très épais utilisé pour l'impression de cartes de vœux, par exemple. • Transfert sur tissu : type de support sur lequel est imprimée une image inversée qui est ensuite transférée sur un tissu à l'aide d'un fer à repasser. Voir aussi : • « Chargement du papier », page 16 • « Utilisation du détecteur automatique de type de papier », page 17 Utilisation du détecteur automatique de type de papier L'imprimante est dotée d'un dispositif de détection automatique du type de papier. Le Détecteur de type de papier identifie automatiquement le type de papier chargé dans l'imprimante et règle les paramètres en conséquence. Si par exemple vous souhaitez imprimer une photo, chargez le papier photo dans l'imprimante. L'imprimante détecte le type de papier et ajuste automatiquement les paramètres afin de vous permettre d'obtenir des résultats optimums. Voir aussi : • « Chargement du papier », page 16 Chargement d'enveloppes Vous pouvez charger jusqu'à 10 enveloppes à la fois. Avertissement : N'utilisez pas d'enveloppes munies d'agrafes métalliques, de cordons, d'attaches parisiennes. 1 Chargez les enveloppes au centre du support papier, l'emplacement du timbre se situant dans l'angle supérieur gauche. 2 Vérifiez les points suivants : • La face à imprimer est tournée vers vous. • Les enveloppes sont conçues pour être utilisées avec des imprimantes à jet d'encre. • Les guides papier sont calés contre les bords des enveloppes. 1 2 Remarques : • Ne chargez pas d'enveloppes avec des trous, des perforations, des coupures ou un gaufrage. • N'utilisez pas d'enveloppes avec une bande adhésive apparente. • Les enveloppes nécessitent plus de temps pour sécher. Retirez chaque enveloppe dès sa sortie et laissezla sécher pour éviter toute bavure. Voir aussi : • « Impression d'enveloppes », page 24 Impression 17 Chargement d'étiquettes Vous pouvez charger jusqu'à 25 feuilles d'étiquettes à la fois. 1 Chargez les étiquettes, la face d'impression tournée vers vous et le haut de la feuille inséré en premier dans l'imprimante. 2 Vérifiez les points suivants : • La face à imprimer est tournée vers vous. • Le haut des étiquettes pénètre en premier dans l'imprimante. • La partie adhésive des étiquettes ne s'étend pas au delà de 1 mm du bord des étiquettes. • Vous utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. Lors de l'impression, l'absence d'étiquettes sur certaines zones de la feuille peut entraîner le décollement des étiquettes, provoquant ainsi un bourrage papier. • Les étiquettes sont chargées au centre du support papier. • Les guides papier sont calés contre les bords des étiquettes. Remarque : Les étiquettes sont plus longues à sécher. Retirez chaque feuille d'étiquettes dès sa sortie et laissez-la sécher pour éviter toute bavure. Chargement de cartes de vœux, fiches, cartes photo et cartes postales. Vous pouvez charger jusqu'à 25 cartes de vœux, fiches, cartes photo ou cartes postales en même temps. 1 Chargez les cartes avec la face à imprimer tournée vers vous. 2 Vérifiez les points suivants : • Les cartes sont chargées au centre du support papier. • Les guides papier sont calés contre les bords des cartes. 1 2 Remarque : Les cartes photo sont plus longues à sécher. Retirez chaque carte photo dès sa sortie et laissezla sécher pour éviter toute bavure. Voir aussi : • « Impression de cartes », page 23 Chargement de transparents Vous pouvez charger jusqu'à 50 transparents à la fois. 1 Chargez les transparents, face grainée tournée vers vous. Si les transparents comportent une bande détachable, cette dernière ne doit pas être tournée vers vous, mais orientée vers l'imprimante. 2 Vérifiez les points suivants : • Les transparents sont chargés au centre du support papier. • Les guides papier sont calés contre les bords des transparents. Impression 18 Remarques : • Les transparents avec des feuilles de protection sont déconseillés. • Les transparents nécessitent davantage de temps pour sécher. Retirez chaque transparent dès sa sortie et laissez-le sécher pour éviter toute bavure. Voir aussi : • « Impression de transparents », page 25 Chargement de transferts sur tissu Vous pouvez charger jusqu'à 10 transferts sur tissu à la fois, mais vous obtiendrez de meilleurs résultats en les chargeant un par un. 1 Chargez les transferts sur tissu en veillant à ce que la partie à imprimer du transfert soit face à vous. 2 Vérifiez les points suivants : • Vous respectez les instructions de chargement figurant sur l'emballage du transfert sur tissu. • Les transferts sont chargés au centre du support papier. • Les guides papier sont calés contre les bords des transferts. Voir aussi : • « Impression de transferts sur tissu », page 24 Chargement du papier au format personnalisé Vous pouvez charger jusqu'à 100 feuilles de papier au format personnalisé en même temps. 1 Chargez du papier avec la face à imprimer tournée vers vous. 2 Vérifiez les points suivants : • Le format de papier ne dépasse pas les dimensions suivantes : Largeur : – 76,0–216,0 mm – 3,0–8,5 pouces Longueur : – 127,0–432,0 mm – 50–17,0 pouces • La hauteur de la pile n'excède pas 10 mm. • Le papier est chargé au centre du support papier. • Les guides papier sont calés contre les bords du papier. Chargement de papier continu Vous pouvez charger jusqu'à 20 feuilles de papier continu à la fois. 1 Retirez tout le papier se trouvant dans le support papier avant de charger le papier continu. 2 Détachez seulement le nombre de pages de papier continu à imprimer. 3 Placez la pile de papier continu nécessaire sur une surface plane derrière l'imprimante. Impression 19 4 Insérez le bord d'attaque du papier continu en premier dans l'imprimante. W I PRI NTI NG F I 5 Vérifiez les points suivants : • Le papier est chargé au centre du support papier. • Les guides papier sont calés contre les bords du papier. Voir aussi : • « Impression sur du papier continu », page 26 Présentation des options d'impression du logiciel Choix d'un format de papier 1 Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Format d'impression. 2 Dans le menu local "Format pour", choisissez 1500 Series. Remarque : Si vous sélectionnez l'option N'importe quelle imprimante, les choix de formats de papier sont limités. En sélectionnant le nom de l’imprimante, le choix de formats de papier est beaucoup plus vaste. 3 Dans le menu local Format papier, sélectionnez un format de papier. 4 Cliquez sur OK. Voir aussi : • « Utilisation de la boîte de dialogue Mise en page », page 51 Choix d'un type de papier Par défaut, le détecteur de type de papier est configuré sur Automatique. Il peut détecter le type de papier et régler les paramètres pour les papiers ordinaire, mat à grammage lourd, photo/glacé et transparent. Pour choisir un type de papier manuellement : 1 Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. 2 Dans le troisième menu local, choisissez Qualité/Papiers. 3 Dans le menu local Type de papier, sélectionnez un type de papier. 4 Cliquez sur Imprimer. Impression 20 Remarques : • Le fait de choisir manuellement un type de papier désactive la fonction de détection automatique de type de papier pour le travail d'impression en cours. • Pour les travaux de plusieurs pages, l'imprimante suppose que les pages suivantes sont du même type de papier que la première page détectée. Voir aussi : • « Utilisation de la boîte de dialogue Imprimer », page 52 • « Choix de types de papier spéciaux compatibles », page 16 Sélection d'une qualité d'impression 1 Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. 2 Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. 3 Dans le troisième menu local, choisissez Qualité/Papiers. 4 Dans le menu Qualité d'impression, sélectionnez la qualité d'impression appropriée pour le document : • Automatique : sélection par défaut. • Rapide : recommandée pour les documents ne contenant que du texte. La qualité d'impression est réduite mais la vitesse d'impression accrue. • Normale : recommandée pour la plupart des documents. • Excellente : recommandée pour les photos et les documents contenant des graphiques. 5 Cliquez sur Imprimer. Voir aussi : • « Utilisation de la boîte de dialogue Imprimer », page 52 • « Amélioration de la qualité d'impression », page 65 Assemblage de copies à l'aide de l'ordinateur L'imprimante peut trier plusieurs travaux de copie. Si par exemple vous imprimez deux copies d'un document de trois pages et que vous choisissez de ne pas les assembler, les pages sont imprimées dans l'ordre suivant : 1, 1, 2, 2, 3, 3. Assemblées, elles s'impriment dans l'ordre suivant : 1, 2, 3, 1, 2, 3. 1 Dans l'application du document, avec celui-ci ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. 2 Indiquez le nombre d'exemplaires à imprimer dans la zone Copies. 3 Sélectionnez le dossier Triées. Voir aussi : • « Utilisation de la boîte de dialogue Imprimer », page 52 Exécution de tâches d'impression et de tâches associées Impression d'un document 1 Chargez du papier. 2 Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. 3 Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. Impression 21 4 Dans le troisième menu local, sélectionnez les paramètres à ajuster et apportez les modifications nécessaires. Vous pouvez spécifier la qualité d'impression, le nombre de copies à imprimer, le type de papier sur lequel vous imprimez et la façon dont vous souhaitez imprimer. 5 Cliquez sur Imprimer. Voir aussi : • « Chargement du papier », page 16 • « Utilisation de la boîte de dialogue Imprimer », page 52 Impression de photos 1 Chargez du papier photo ou du papier glacé, face à imprimer tournée vers vous. Si vous n'êtes pas sûr du côté, reportez-vous aux instructions fournies avec le papier. Remarque : Pour des résultats optimaux, utilisez le papier photo Lexmark ou PerfectFinish. N'utilisez pas du papier photo Lexmark Premium. Vos cartouches d'impression ne sont pas compatibles avec ce type de papier. 2 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Format d'impression selon vos besoins. a Après avoir ouvert une photo, cliquez sur Fichier Mise en page. b Dans le menu local "Format pour", choisissez 1500 Series. c Dans le menu local Format de papier, sélectionnez le format du papier chargé dans l'imprimante. d Choisissez une orientation. e Cliquez sur OK. 3 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer selon vos besoins. a Après avoir ouvert une photo, cliquez sur Fichier Imprimer. b Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. c Pour Mac OS X version 10.4 et ultérieure, cliquez sur Avancé. Sinon, passez à l'étape suivante. d Dans le menu Copies et Pages, entrez le nombre de copies à imprimer dans le champ Copies. e Dans le même menu local, choisissez Qualité/Papiers. • Dans le menu local Type de papier, sélectionnez le type de papier utilisé. • Dans le menu Qualité d'impression, choisissez Automatique ou Excellente. f Cliquez sur Imprimer. Voir aussi : • « Impression de photos sans bordure », page 22 • « Utilisation de la boîte de dialogue Imprimer », page 52 Impression de photos sans bordure 1 Chargez du papier photo ou du papier glacé, face à imprimer (ou face glacée) tournée vers vous. Si vous n'êtes pas sûr du côté, reportez-vous aux instructions fournies avec le papier. Impression 22 Remarques : • Utilisez uniquement les formats de papier suivants pour imprimer les photos sans bordure : Lettre, A4, A5, B5, A6, Hagaki, 3,5 x 5 po., 4 x 6 po., 5 x 7 po., 10 x 15 cm, 13 x 18 cm, L et 2L. • Si vous utilisez du papier ordinaire plutôt que du papier photo, la photo imprimée peut se présenter avec de petites marges autour de ses bordures. 2 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Format d'impression selon vos besoins. a Après avoir ouvert une photo, cliquez sur Fichier Mise en page. b Dans le menu local "Format pour", choisissez 1500 Series. c Dans le menu local Format de papier, sélectionnez le format du papier chargé dans l'imprimante. Remarque : Veillez à choisir une option contenant la mention « (Sans bordure) ». Par exemple, si vous chargez une carte postale 4 x 6, choisissez US 4 x 6 po (sans bordure). d Choisissez une orientation. e Cliquez sur OK. 3 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer selon vos besoins. a Après avoir ouvert une photo, cliquez sur Fichier Imprimer. b Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. c Pour Mac OS X version 10.4 et ultérieure, cliquez sur Avancé. Sinon, passez à l'étape suivante. d Dans le menu Copies et pages, entrez le nombre de copies à imprimer. e Dans le même menu local, choisissez Qualité/Papiers. • Dans le menu local Type de papier, sélectionnez le type de papier utilisé. • Dans le menu Qualité d'impression, choisissez Automatique ou Excellente. f Cliquez sur Imprimer. Voir aussi : • « Utilisation de la boîte de dialogue Imprimer », page 52 • « Impression de photos », page 22 Impression de cartes 1 Chargez des cartes de vœux, des fiches ou des cartes postales. Remarques : • Veillez à ce que l'épaisseur de chaque carde n'excède pas 0,020 pouces (0,50 mm). • Vérifiez que la face à imprimer de la carte est tournée vers vous. 2 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Format d'impression selon vos besoins. a Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Format d'impression. b Dans le menu local "Format pour", choisissez 1500 Series. c Dans le menu local Format papier, sélectionnez un format de carte. d Choisissez une orientation. e Cliquez sur OK. 3 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer selon vos besoins. a Dans l'application utilisée, cliquez sur Fichier Imprimer. b Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. Impression 23 c Dans le troisième menu local, choisissez Qualité/Papiers. • Dans le menu Type de papier, choisissez le type de papier de votre carte. • Sélectionnez une qualité d'impression. Remarque : Plus le paramètre de qualité est élevé, meilleure est la qualité des documents imprimés, mais leur impression s'en trouve ralentie. d Cliquez sur Imprimer. Remarques : • Pour éviter les bourrages, n'enfoncez pas les cartes dans l'imprimante. • Afin d'éviter toute bavure, retirez les cartes au fur et à mesure qu'elles sortent de l'imprimante et laissez-les sécher avant de les empiler. Voir aussi : • « Chargement de cartes de vœux, fiches, cartes photo et cartes postales. », page 18 Impression d'enveloppes 1 Chargez des enveloppes. Remarques : • N'utilisez pas des enveloppes comportant des trous, des fenêtres, des motifs en relief ou munies d'agrafes métalliques, de cordons, d'attaches parisiennes ou de rabat adhésif exposé. • Assurez-vous que la face à imprimer est tournée vers vous. 2 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Format d'impression selon vos besoins. a Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Mise en page. b Dans le menu local "Format pour", choisissez 1500 Series. c Dans le menu local Taille du papier, sélectionnez le format d'enveloppe chargé dans l'imprimante. d Choisissez une orientation. Remarques : • La plupart des enveloppes nécessitent l'orientation paysage. • Assurez-vous que la même orientation est sélectionnée dans l'application. e Cliquez sur OK. 3 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer selon vos besoins. a Dans l'application utilisée, cliquez sur Fichier Imprimer. b Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. c Cliquez sur Imprimer. Voir aussi : • « Chargement d'enveloppes », page 17 Impression de transferts sur tissu 1 Chargez des transferts sur tissu. 2 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Format d'impression selon vos besoins. a Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Mise en page. b Dans le menu local "Format pour", choisissez 1500 Series. Impression 24 c d e f Dans le menu local Paramètres, sélectionnez Attributs de page. Sélectionnez un format de papier. Choisissez une orientation. Cliquez sur OK. 3 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer selon vos besoins. a Dans l'application utilisée, cliquez sur Fichier Imprimer. b Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. c Dans le troisième menu local, choisissez Qualité/Papiers. d Dans le menu local Type de papier, choisissez Transfert sur tissu. Remarque : La sélection de ce paramètre permet d'inverser automatiquement l'image à imprimer. e Sélectionnez une qualité d'impression autre que Rapide. L'option Excellente est recommandée. 4 Cliquez sur Imprimer. Remarque : Afin d’éviter toute bavure, retirez les transferts au fur et à mesure qu'ils sortent de l'imprimante et laissez-les sécher avant de les empiler. Voir aussi : • « Utilisation de la boîte de dialogue Mise en page », page 51 • « Utilisation de la boîte de dialogue Imprimer », page 52 Impression de transparents 1 Chargez des transparents. 2 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Format d'impression selon vos besoins. a Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Format d'impression. b Dans le menu local "Format pour", choisissez 1500 Series. c Dans le menu local Format de papier, sélectionnez un format de papier. d Choisissez une orientation. e Cliquez sur OK. 3 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer selon vos besoins. a Dans l'application utilisée, cliquez sur Fichier Imprimer. b Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. c Dans le troisième menu local, choisissez Qualité et Papiers. • Dans le menu déroulant Type de papier, choisissez Transparent. • Sélectionnez une qualité d'impression. Remarque : Plus le paramètre de qualité est élevé, meilleure est la qualité des documents imprimés, mais leur impression s'en trouve ralentie. d Cliquez sur Imprimer. Remarque : Afin d'éviter les bavures, retirez les transparents au fur et à mesure qu'ils sortent de l'imprimante et laissez-les sécher avant de les empiler. Leur séchage peut prendre jusqu'à 15 minutes. Impression 25 Impression sur du papier continu 1 Retirez tout papier placé sur le support papier. 2 Déchirez uniquement le nombre de feuilles de papier continu nécessaires (20 feuilles maximum). 3 Placez la pile de papier continu nécessaire sur une surface plane derrière l'imprimante. 4 Chargez la première feuille du papier continu dans le support papier de manière à ce que son bord d'attaque pénètre dans l'imprimante. W I PRI NTI NG F I 5 Ajustez les guides papier gauche et droit. 6 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Format d'impression. a Dans un document ouvert, sélectionnez Fichier Mise en page. b Dans le menu local Paramètres, sélectionnez Attributs de page. c Dans le menu local "Format pour", sélectionnez l'imprimante. d Dans le menu local Format de papier, sélectionnez Papier continu A4 ou Format U.S. Lettre continu. e Sélectionnez une orientation. f Cliquez sur OK. 7 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer. a Dans un document ouvert, sélectionnez Fichier Imprimer. b Dans le menu local Imprimante, choisissez l'imprimante. c Dans le troisième menu local, choisissez Qualité/Papiers. • Dans le menu local Type de papier, choisissez Ordinaire. • Sélectionnez une qualité d'impression. Remarque : Plus le paramètre de qualité est élevé, meilleure est la qualité des documents imprimés, mais leur impression s'en trouve ralentie. d Cliquez sur OK. Voir aussi : • « Chargement de papier continu », page 19 • « Utilisation de la boîte de dialogue Imprimer », page 52 • « Utilisation de la boîte de dialogue Mise en page », page 51 Impression 26 Impression de plusieurs pages sur une feuille 1 Chargez du papier. 2 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Format d'impression selon vos besoins. a Après avoir ouvert le document, sélectionnez Fichier Format d'impression. b Dans le menu local "Format pour", choisissez 1500 Series. c Dans le menu local Paramètres, choisissez Attributs de page. d Sélectionnez un format de papier. e Choisissez une orientation. f Cliquez sur OK. 3 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer selon vos besoins. a Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. b Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. c Dans le troisième menu local, choisissez Mise en page. • Dans le menu local Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages à imprimer sur une feuille. • Dans la zone Orientation, cliquez sur l'icône correspondant à l'ordre dans lequel les pages doivent s'imprimer sur une feuille. • Pour imprimer une bordure autour de chaque image de page, sélectionnez une option dans le menu local Bordure. d Cliquez sur Imprimer. Voir aussi : • « Chargement du papier », page 16 • « Assemblage d'un livret », page 27 Assemblage d'un livret 1 Retournez la pile de pages imprimées dans le bac de sortie. 2 Retirez la première liasse de la pile, pliez-la en deux et mettez-la de côté, la première page orientée vers le bas. 3 Prenez la liasse suivante, pliez-la en deux et placez-la au-dessus de la première, toujours avec la première page orientée vers le bas. 4 Empilez le reste des liasses les unes sur les autres, en gardant toujours la première page orientée vers le bas, jusqu'à ce que le livret soit complet. 5 Reliez l'ensemble des liasses pour terminer l'assemblage du livret. Voir aussi : • « Impression de plusieurs pages sur une feuille », page 27 Impression 27 Impression d’un document stocké en plusieurs exemplaires 1 Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. 2 Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. 3 Dans le troisième menu local, choisissez Copies et pages. 4 Indiquez le nombre de copies à imprimer. Voir aussi : • « Utilisation de la boîte de dialogue Imprimer », page 52 Impression en commençant par la dernière page (dans l'ordre inverse) Mac OS X version 10.4.2 et ultérieure : 1 Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. 2 Dans le troisième menu local, choisissez Gestion du papier. 3 Dans le menu Ordre des pages, sélectionnez Inverse. 4 Cliquez sur Imprimer. Mac OS X version 10.3.9 : 1 Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. 2 Dans le troisième menu local, choisissez Gestion du papier. 3 Sélectionnez Commencer par la dernière page. 4 Cliquez sur Imprimer. Voir aussi : • « Utilisation de la boîte de dialogue Imprimer », page 52 Impression d’images couleur en noir et blanc Ce réglage n’est disponible que si une cartouche d’encre noire est installée. 1 Chargez du papier. 2 Personnalisez les réglages de la boîte de dialogue Format d’impression selon vos besoins. 3 Dans l'application du document, avec celui-ci ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. 4 Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. 5 Dans le troisième menu local, sélectionnez Options de couleur. 6 Dans le menu local Aspect des couleurs, choisissez Noir et blanc seulement. 7 Cliquez sur Imprimer. Voir aussi : • « Chargement du papier », page 16 Impression 28 Impression des deux côtés du papier (recto verso) L'imprimante dispose d'une unité d'impression recto verso intégrée qui vous permet d'imprimer automatiquement sur les deux côtés du papier pour le format papier Lettre ou A4 ordinaire. Si vous devez imprimer en recto verso avec du papier autre que du papier ordinaire au format Lettre ou A4, reportezvous à la section « Impression manuelle des deux côtés du papier (recto verso) », page 29. Impression automatique des deux côtés du papier (recto verso) L'imprimante dispose d'une unité d'impression recto verso vous permettant d'imprimer sur les deux côtés du papier automatiquement à l'aide des paramètres du menu Recto verso de la boîte de dialogue Imprimer. Remarque : Utilisez uniquement du papier de format Lettre ou A4. 1 Chargez du papier. 2 Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. 3 Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. 4 Dans le troisième menu local, choisissez Mise en page. 5 Dans le menu Recto verso, sélectionnez Reliure bord long ou Reliure bord court. • Pour la reliure bord long, les pages sont reliées par leur bord long (bord gauche pour l'orientation portrait, bord supérieur pour l'orientation paysage). 2 • Pour la reliure bord court, les pages sont reliées par leur bord court (bord gauche pour l'orientation paysage, bord supérieur pour l'orientation portrait). 2 1 6 Cliquez sur Imprimer. Voir aussi : • « L'unité d'impression recto verso ne fonctionne pas correctement », page 104 • « Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso », page 105 Impression manuelle des deux côtés du papier (recto verso) Remarque : Pour du papier ordinaire au format Lettre ou A4, utilisez l'impression recto verso automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Impression automatique des deux côtés du papier (recto verso) », page 29. 1 Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. 2 Dans le troisième menu local, choisissez Gestion du papier. Impression 29 3 Dans le menu Imprimer, sélectionnez Pages paires. 4 Cliquez sur Imprimer. 5 Une fois que vous avez imprimé le premier lot de pages, retournez la pile de pages imprimées. Rechargez la pile de pages dans le support papier, le côté vierge des pages vous faisant face. 6 Répétez les étapes 1 et 2. 7 Dans le menu Imprimer, sélectionnez Pages impaires. 8 Cliquez sur Imprimer. Impression de fichiers depuis une carte mémoire ou un lecteur flash Remarques : • Vérifiez que les types de fichier contenus dans la carte mémoire ou le lecteur flash sont pris en charge par les applications installées sur l'ordinateur. • Vérifiez que l'imprimante est connectée à l'ordinateur via un câble USB. Vous ne pouvez pas imprimer directement à partir d'un périphérique de stockage si vous utilisez une connexion sans fil. 1 Insérez une carte mémoire dans le logement prévu à cet effet ou un lecteur flash dans le port PictBridge situé sur l'avant de l'imprimante. 2 Attendez que s'affiche dans la fenêtre du Finder, puis double-cliquez dessus pour afficher le contenu de la carte mémoire ou du lecteur flash. 3 Accédez à l'emplacement du fichier que vous souhaitez imprimer, puis ouvrez le fichier. 4 Cliquez sur Fichier Imprimer. 5 Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. 6 Dans le troisième menu local, sélectionnez les paramètres à ajuster et apportez les modifications nécessaires. Vous pouvez spécifier la qualité d'impression, le nombre de copies à imprimer, le type de papier sur lequel vous imprimez et la façon dont vous souhaitez imprimer. 7 Cliquez sur Imprimer. Voir aussi : • • • • • « Impression de photos directement depuis une carte mémoire ou un lecteur flash », page 37 « Insertion d'un lecteur flash », page 34 « Insertion d’une carte mémoire », page 32 « Retrait d'une carte mémoire ou d'un lecteur flash », page 35 « Impossible d'imprimer à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur flash », page 103 Gestion de tâches d'impression Suspension de l'impression de documents 1 Pendant l'impression du document, cliquez sur l'icône de l'imprimante située sur le dock. 2 Dans la fenêtre de la file d'attente, sélectionnez la tâche à suspendre. Impression 30 3 Cliquez sur le bouton Pauser . Remarque : Vous pouvez également cliquer surSuspendre les travaux pour suspendre l'impression de tous les travaux. Voir aussi : • « Utilisation de la boîte de dialogue Imprimer », page 52 • « Reprise de travaux d'impression », page 31 • « Annulation d'une tâche d'impression », page 31 Annulation d'une tâche d'impression 1 Pendant l'impression du document, cliquez sur l'icône de l'imprimante située sur le dock. 2 Dans la fenêtre de la file d'attente, sélectionnez la tâche à annuler. 3 Cliquez sur Effacer. Voir aussi : • « Reprise de travaux d'impression », page 31 • « Suspension de l'impression de documents », page 30 Reprise de travaux d'impression 1 Dans la fenêtre du Finder, sélectionnez Applications Utilitaires Centre d'impression ou Configuration d'imprimante, en fonction de la version du système d'exploitation que vous utilisez. 2 Dans la liste des imprimantes, double-cliquez sur votre imprimante. 3 Dans le menu local Imprimante, cliquez sur Lancer les tâches si vous souhaitez reprendre toutes les tâches d'impression de la file d'attente. Si vous souhaitez relancer un travail d'impression spécifique, sélectionnez le nom du document, puis cliquez sur Reprendre. Voir aussi : • « Suspension de l'impression de documents », page 30 • « Annulation d'une tâche d'impression », page 31 Impression 31 Traitement des photos Remarques : • Pour obtenir de meilleurs résultats lors de l'impression de photos ou d'autres images de qualité, utilisez du papier photo Lexmark ou Lexmark PerfectFinish. N'utilisez pas du papier photo Lexmark Premium. Vos cartouches d'impression ne sont pas compatibles avec ce type de papier. • Pour éviter toute bavure ou rayure, évitez de toucher la surface imprimée avec les doigts ou avec des objets pointus. Pour obtenir un résultat optimal, enlevez les feuilles imprimées du bac de sortie papier et laissez-les sécher au moins 24 heures avant de les empiler, de les afficher ou de les ranger. • Si vous souhaitez traiter des photos sur un réseau sans fil, reportez-vous à la section « Traitement de photos sur le réseau sans fil », page 42. Vous ne pouvez pas imprimer directement à partir d'une carte mémoire si vous utilisez une connexion sans fil. Vous devez transférer les photos de la carte mémoire vers l'ordinateur avant d'imprimer les photos. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Transfert de photos d'un périphérique de stockage vers l'ordinateur sur un réseau sans fil », page 42. Connexion de périphériques de stockage de photos Insertion d’une carte mémoire 1 Insérez une carte mémoire. • Insérez la carte avec l’étiquette portant le nom de la marque tournée vers la gauche. • Si la carte comporte une flèche, assurez-vous qu’elle est dirigée vers l’imprimante. • Connectez la carte mémoire à l’adaptateur fourni avec celle-ci avant de l’insérer dans le logement. 1 2 Logements Carte mémoire 1 • • • • • • • • • • • • xD-Picture Card xD-Picture Card (Type H) xD-Picture Card (Type M) Secure Digital Mini Secure Digital (avec adaptateur) Micro Secure Digital (avec adaptateur) MultiMedia Card MultiMedia Card taille réduite (avec adaptateur) MultiMedia Card mobile (avec adaptateur) Memory Stick Memory Stick PRO Memory Stick Duo (avec adaptateur) ou Memory Stick Duo PRO (avec adaptateur) Traitement des photos 32 Logements Carte mémoire 2 • Compact Flash types I et II • Microdrive 2 Attendez que le voyant situé en regard des logements de la carte mémoire de l'imprimante s'allume. Ce voyant clignote pour indiquer que la carte est lue ou qu’elle transmet des données. Avertissement : ne touchez pas les câbles, les adaptateurs réseau, la carte mémoire ou la zone de l'imprimante indiquée lorsque des opérations d'impression, de lecture ou d'écriture sont en cours à partir d'une carte mémoire. Les données risquent d'être perdues. Veillez également à ne pas enlever la carte mémoire lorsqu'une tâche d'impression, de lecture ou d'écriture est en cours à partir de celle-ci. 3 Lorsque l'imprimante détecte la présence d'une carte mémoire, le message apparaît dans la fenêtre du Finder. Attendez que cette icône s'affiche avant d'entreprendre quoi que soit sur la carte mémoire. Si l’imprimante ne parvient pas à lire la carte mémoire, retirez-la et réinsérez-la. Pour plus d'informations, reportez-à la section « Dépannage lié au lecteur de carte mémoire et au port PictBridge », page 110. A Remarque : L'imprimante ne reconnaît qu’un seul périphérique de support à la fois. Si vous insérez plusieurs cartes et clignote alternativement mémoire, ou si vous insérez un lecteur flash et une carte mémoire, les voyants jusqu'à ce que l'un des deux supports soit retiré. Voir aussi : • • • • • • • • • • • « Impression de fichiers depuis une carte mémoire ou un lecteur flash », page 30 « Impression de photos directement depuis une carte mémoire ou un lecteur flash », page 37 « Transfert de photos d'une carte mémoire vers l'ordinateur », page 36 « Transfert de photos d'un périphérique de stockage vers l'ordinateur sur un réseau sans fil », page 42 « Transfert de photos d'une carte mémoire vers l'ordinateur à l'aide de iPhoto », page 36 « Retrait d'une carte mémoire ou d'un lecteur flash », page 35 « Impossible d'imprimer à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur flash », page 103 « Utilisation du lecteur de carte réseau », page 56 « Impossible d'insérer la carte mémoire », page 110 « Il ne se passe rien lorsqu'une carte mémoire est insérée », page 110 « Le voyant d'alimentation et de l'unité d'impression reto verso clignotent alternativement », page 73 Traitement des photos 33 Insertion d'un lecteur flash 1 Insérez le lecteur flash dans le port PictBridge à l'avant de l'imprimante. Remarque : Un adaptateur peut être nécessaire si le lecteur flash ne s'insère pas directement dans le port. 2 Lorsque l'imprimante détecte la présence d'un lecteur flash, le message apparaît dans la fenêtre du Finder. Attendez que cette icône s'affiche avant d'entreprendre quoi que soit sur le lecteur flash. Si l'imprimante ne lit pas le lecteur flash, retirez et réinsérez ce dernier. Avertissement : Ne touchez pas les câbles, les adaptateurs réseau, le lecteur flash ou la zone de l'imprimante indiquée lorsque des opérations d'impression, de lecture ou d'écriture sont en cours à partir du lecteur flash. Les données risquent d'être perdues. Veillez également à ne pas enlever un lecteur flash lorsqu'une tâche d'impression, de lecture ou d'écriture est en cours à partir de ce lecteur flash. A Remarque : L'imprimante ne reconnaît qu’un seul périphérique de support à la fois. Si vous insérez un lecteur flash et une carte mémoire, les voyants et clignotent à tour de rôle jusqu'à ce que l'un des deux périphériques soit retiré. Voir aussi : • • • • • • • • « Impression de fichiers depuis une carte mémoire ou un lecteur flash », page 30 « Impression de photos directement depuis une carte mémoire ou un lecteur flash », page 37 « Transfert de photos d'une carte mémoire vers l'ordinateur », page 36 « Transfert de photos d'un périphérique de stockage vers l'ordinateur sur un réseau sans fil », page 42 « Transfert de photos d'une carte mémoire vers l'ordinateur à l'aide de iPhoto », page 36 « Retrait d'une carte mémoire ou d'un lecteur flash », page 35 « Impossible d'imprimer à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur flash », page 103 « Le voyant d'alimentation et de l'unité d'impression reto verso clignotent alternativement », page 73 Traitement des photos 34 Retrait d'une carte mémoire ou d'un lecteur flash Pour éviter toute détérioration du périphérique ou perte des données stockées, vous devez retirer correctement la carte mémoire ou le lecteur flash de l'imprimante. Avertissement : Ne retirez pas un périphérique de stockage de l'imprimante lorsque des opération d'impression, de lecture ou d'écriture y sont en cours. Si l'imprimante est connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB : 1 Cliquez sur dans la fenêtre du Finder, puis faites-le glisser vers la corbeille située sur le dock. 2 Retirez la carte mémoire ou le lecteur flash. Si l'imprimante est connectée à l'ordinateur via un réseau sans fil et que vous utilisez la carte réseau sans fil pour afficher et télécharger des photos à partir du périphérique de stockage : 1 Cliquez sur . 2 Retirez la carte mémoire ou le lecteur flash. Voir aussi : • « Insertion d'un lecteur flash », page 34 • « Insertion d’une carte mémoire », page 32 Connexion d'un appareil photo compatible PictBridge PictBridge est une technologie disponible sur la plupart des appareils photo numériques. Elle vous permet d'imprimer directement depuis votre appareil photo numérique sans passer par un ordinateur. Vous pouvez connecter un appareil photo numérique compatible PictBridge à l'imprimante et utiliser les touches de cet appareil pour contrôler des photos et les imprimer. 1 Insérez une extrémité du câble USB dans l'appareil photo. Remarque : Utilisez uniquement le câble USB fourni avec l'appareil photo numérique. 2 Insérez l'autre extrémité du câble dans le port PictBridge qui se trouve à l'avant de l'imprimante. Remarques : • Vérifiez que l'appareil photo numérique compatible PictBridge est configuré sur le mode USB approprié. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec l'appareil photo. • L'imprimante ne reconnaît qu'un seul périphérique de support à la fois. Retirez les cartes mémoire de l'imprimante lorsque vous branchez l'appareil photo. 3 Si la connexion PictBridge est établie, l'appareil photo bascule automatiquement en mode impression, le apparaît sur l'écran de l'appareil photo et un message indiquant que la connexion symbole PictBridge est reconnue s'affiche sur l'écran de l'appareil photo, selon votre modèle. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil photo. Voir aussi : • « Utilisation d'un appareil photo numérique compatible PictBridge pour contrôler l'impression de photos », page 38 • « Impression de photos à partir d'un appareil numérique utilisant la fonction DPOF », page 39 Traitement des photos 35 • « Le voyant d'alimentation et de l'unité d'impression reto verso clignotent alternativement », page 73 Transfert de photos d'une carte mémoire vers l'ordinateur Transfert de photos d'une carte mémoire vers l'ordinateur 1 Insérez une carte mémoire ou un lecteur flash contenant les photos à transférer. 2 Attendez que s'affiche dans la fenêtre du Finder, puis double-cliquez dessus pour afficher le contenu de la carte mémoire ou du lecteur flash. 3 Accédez à l'emplacement de la photo que vous souhaitez enregistrer sur votre ordinateur, puis cliquez sur la photo et faites-la glisser vers la fenêtre du Finder. Voir aussi : • « Insertion d’une carte mémoire », page 32 • « Insertion d'un lecteur flash », page 34 Transfert de photos d'une carte mémoire vers l'ordinateur à l'aide de iPhoto Si vous avez installé iPhoto sur votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser pour afficher les photos stockées sur un périphérique de stockage et les transférer vers l'ordinateur. iPhoto démarre automatiquement sur votre ordinateur lorsque vous insérez un périphérique de stockage dans l'imprimante. 1 Insérez une carte mémoire ou un lecteur flash dans l'imprimante, ou connectez-y un appareil photo numérique compatible PictBridge. 2 Lorsque l'imprimante détecte la présence d'un périphérique de stockage, le message apparaît dans la fenêtre du Finder. Attendez que cette icône s'affiche avant d'entreprendre quoi que soit sur le périphérique de stockage. Si l'imprimante ne parvient pas à lire le périphérique de stockage, retirez-le et réinsérez-le. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Dépannage lié au lecteur de carte mémoire et au port PictBridge », page 110. 3 Si iPhoto ne démarre pas automatiquement sur votre ordinateur, accédez à Applications, puis double-cliquez sur iPhoto. Sinon, passez à l'étape suivante. 4 Si vous souhaitez transférer toutes les photos du périphérique de stockage à l'ordinateur, cliquez sur Importer. Remarque : Si vous souhaitez supprimer les photos du périphérique de stockage après les avoir transférées vers l'ordinateur, sélectionnez Delete items from camera after importing (Supprimer les éléments de l'appareil photo après l'importation). Les photos sont enregistrées dans la Bibliothèque. Pour afficher les photos que vous avez transférées vers l'ordinateur, cliquez sur Bibliothèque. 5 Si vous souhaitez transférer les photos sélectionnées du périphérique de stockage vers l'ordinateur, exécutez les étapes suivantes : a Ouvrez la boîte de dialogue iPhoto, cliquez sur dans la fenêtre du Finder. b Accédez à l'emplacement de la photo que vous souhaitez enregistrer sur l'ordinateur. Traitement des photos 36 c Sélectionnez la photo que vous souhaitez transférer, puis faites-la glisser vers la boîte de dialogue iPhoto. Cette opération enregistre la photo dans la Bibliothèque. d Si vous souhaitez enregistrer d'autres photos, répétez les étapes 5b et 5c. Impression de photos à partir de périphériques de stockage de photos Impression de photos directement depuis une carte mémoire ou un lecteur flash Remarque : Vérifiez que l'imprimante est reliée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Vous ne pouvez pas imprimer directement à partir d'un périphérique de stockage si vous utilisez une connexion sans fil. Transférez les photos du périphérique de stockage à l'ordinateur avant de les imprimer. 1 Chargez du papier photo ou du papier glacé, face à imprimer tournée vers vous. Si vous n'êtes pas sûr du côté, reportez-vous aux instructions fournies avec le papier. 2 Insérez une carte mémoire dans le logement prévu à cet effet ou un lecteur flash dans le port PictBridge situé sur l'avant de l'imprimante. 3 Attendez que s'affiche dans la fenêtre du Finder, puis double-cliquez dessus pour afficher le contenu de la carte mémoire ou du lecteur flash. 4 Accédez à l'emplacement de la photo que vous souhaitez imprimer, puis ouvrez la photo. 5 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Format d'impression selon vos besoins. a Après avoir ouvert une photo, cliquez sur Fichier Mise en page. b Dans le menu local "Format pour", choisissez 1500 Series. c Dans le menu local Format de papier, sélectionnez le format du papier chargé dans l'imprimante. d Choisissez une orientation. e Cliquez sur OK. 6 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer selon vos besoins. a Après avoir ouvert une photo, cliquez sur Fichier Imprimer. b Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. c Pour Mac OS X version 10.4 et ultérieure, cliquez sur Avancé. Sinon, passez à l'étape suivante. d Dans le menu Copies et Pages, entrez le nombre de copies à imprimer dans le champ Copies. e Dans le même menu local, choisissez Qualité/Papiers. • Dans le menu local Type de papier, sélectionnez le type de papier utilisé. • Dans le menu Qualité d'impression, choisissez Automatique ou Excellente. f Cliquez sur Imprimer. Voir aussi : • • • • • « Impression de fichiers depuis une carte mémoire ou un lecteur flash », page 30 « Transfert de photos d'une carte mémoire vers l'ordinateur », page 36 « Transfert de photos d'un périphérique de stockage vers l'ordinateur sur un réseau sans fil », page 42 « Insertion d’une carte mémoire », page 32 « Insertion d'un lecteur flash », page 34 Traitement des photos 37 Utilisation d'un appareil photo numérique compatible PictBridge pour contrôler l'impression de photos Vous pouvez connecter un appareil photo numérique compatible PictBridge à l'imprimante et utiliser les touches de cet appareil pour traiter des photos et les imprimer. 1 Insérez une extrémité du câble USB dans l'appareil photo. 2 Insérez l'autre extrémité du câble dans le port PictBridge qui se trouve à l'avant de l'imprimante. Avertissement : ne touchez pas le câble USB, les adaptateurs réseau ou la zone de l'imprimante indiquée lorsque des opérations d'impression sont en cours à partir d'un appareil photo compatible PictBridge. Les données risquent d'être perdues. Par ailleurs, n'enlevez pas le câble USB ou l'adaptateur réseau lorsque des opérations d'impression sont en cours à partir d'un appareil photo compatible PictBridge. Remarques : • Vérifiez que l'appareil photo numérique compatible PictBridge est configuré sur le mode USB approprié. Pour plus d'informations, voir la documentation livrée avec l'appareil photo numérique. A • L'imprimante ne reconnaît qu'un seul périphérique de support à la fois. Si une carte mémoire est déjà insérée lorsque vous connectez un appareil photo numérique compatible PictBridge, les voyants et clignotent à tour de rôle jusqu'à ce que la carte mémoire soit retirée ou que l'appareil photo soit débranché. Traitement des photos 38 3 Si la connexion PictBridge est établie, l'appareil photo passe automatiquement en mode d'impression, le apparaît sur l'écran de l'appareil photo, ou encore un message reconnaissant la symbole PictBridge connexion apparaît sur l'écran de l'appareil photo, selon le type d'appareil que vous avez. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil photo. 4 Suivez les instructions de la documentation livrée avec l'appareil photo pour sélectionner et imprimer des photos. Voir aussi : • « Connexion d'un appareil photo compatible PictBridge », page 35 • « Impression de photos à partir d'un appareil numérique utilisant la fonction DPOF », page 39 • « Le voyant d'alimentation et de l'unité d'impression reto verso clignotent alternativement », page 73 Impression de photos à partir d'un appareil numérique utilisant la fonction DPOF Si votre appareil photo prend en charge le format DPOF (Digital Print Order Format), vous pouvez l'utiliser pour spécifier les photos à imprimer ainsi que leur nombre. L'imprimante reconnaît ces paramètres lorsque vous connectez l'appareil photo à l'imprimante ou que vous y insérez la carte mémoire de celui-ci. Remarque : Si vous avez spécifié un format de photo dans l'appareil photo, vérifiez que le format du papier chargé dans l'imprimante n'est pas plus petit que celui spécifié dans la sélection DPOF. 1 Chargez du papier photo ou du papier glacé, face à imprimer tournée vers vous. Si vous n'êtes pas sûr du côté, reportez-vous aux instructions fournies avec le papier. 2 Insérez une extrémité du câble USB dans l'appareil photo. 3 Insérez l'autre extrémité du câble dans le port PictBridge qui se trouve à l'avant de l'imprimante. Remarques : • Vérifiez que l'appareil photo numérique compatible PictBridge est configuré sur le mode USB approprié. Pour plus d'informations, voir la documentation livrée avec l'appareil photo numérique. • L'imprimante ne reconnaît qu'un seul périphérique de support à la fois. Vérifiez qu'aucune carte mémoire n'est présente dans les logements de carte. 4 Si la connexion PictBridge est établie, l'appareil photo passe automatiquement en mode d'impression, le apparaît sur l'écran de l'appareil photo, ou encore un message reconnaissant la symbole PictBridge connexion apparaît sur l'écran de l'appareil photo. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil photo. 5 Suivez les instructions de la documentation livrée avec l'appareil photo pour sélectionner et imprimer des photos. Remarque : Si aucune sélection DPOF n'a été préalablement spécifiée dans l'appareil photo, vous pouvez toujours le faire pendant que l'appareil photo est connecté à l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil photo. Voir aussi : • « Connexion d'un appareil photo compatible PictBridge », page 35 • « Utilisation d'un appareil photo numérique compatible PictBridge pour contrôler l'impression de photos », page 38 • « Le voyant d'alimentation et de l'unité d'impression reto verso clignotent alternativement », page 73 Traitement des photos 39 Impression de photos à partir de l'ordinateur Impression de photos 1 Chargez du papier photo ou du papier glacé, face à imprimer tournée vers vous. Si vous n'êtes pas sûr du côté, reportez-vous aux instructions fournies avec le papier. Remarque : Pour des résultats optimaux, utilisez le papier photo Lexmark ou PerfectFinish. N'utilisez pas du papier photo Lexmark Premium. Vos cartouches d'impression ne sont pas compatibles avec ce type de papier. 2 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Format d'impression selon vos besoins. a Après avoir ouvert une photo, cliquez sur Fichier Mise en page. b Dans le menu local "Format pour", choisissez 1500 Series. c Dans le menu local Format de papier, sélectionnez le format du papier chargé dans l'imprimante. d Choisissez une orientation. e Cliquez sur OK. 3 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer selon vos besoins. a Après avoir ouvert une photo, cliquez sur Fichier Imprimer. b Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. c Pour Mac OS X version 10.4 et ultérieure, cliquez sur Avancé. Sinon, passez à l'étape suivante. d Dans le menu Copies et Pages, entrez le nombre de copies à imprimer dans le champ Copies. e Dans le même menu local, choisissez Qualité/Papiers. • Dans le menu local Type de papier, sélectionnez le type de papier utilisé. • Dans le menu Qualité d'impression, choisissez Automatique ou Excellente. f Cliquez sur Imprimer. Voir aussi : • « Impression de photos sans bordure », page 22 • « Utilisation de la boîte de dialogue Imprimer », page 52 Impression de photos sans bordure 1 Chargez du papier photo ou du papier glacé, face à imprimer (ou face glacée) tournée vers vous. Si vous n'êtes pas sûr du côté, reportez-vous aux instructions fournies avec le papier. Remarques : • Utilisez uniquement les formats de papier suivants pour imprimer les photos sans bordure : Lettre, A4, A5, B5, A6, Hagaki, 3,5 x 5 po., 4 x 6 po., 5 x 7 po., 10 x 15 cm, 13 x 18 cm, L et 2L. • Si vous utilisez du papier ordinaire plutôt que du papier photo, la photo imprimée peut se présenter avec de petites marges autour de ses bordures. 2 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Format d'impression selon vos besoins. a Après avoir ouvert une photo, cliquez sur Fichier Mise en page. b Dans le menu local "Format pour", choisissez 1500 Series. c Dans le menu local Format de papier, sélectionnez le format du papier chargé dans l'imprimante. Remarque : Veillez à choisir une option contenant la mention « (Sans bordure) ». Par exemple, si vous chargez une carte postale 4 x 6, choisissez US 4 x 6 po (sans bordure). Traitement des photos 40 d Choisissez une orientation. e Cliquez sur OK. 3 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer selon vos besoins. a Après avoir ouvert une photo, cliquez sur Fichier Imprimer. b Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. c Pour Mac OS X version 10.4 et ultérieure, cliquez sur Avancé. Sinon, passez à l'étape suivante. d Dans le menu Copies et pages, entrez le nombre de copies à imprimer. e Dans le même menu local, choisissez Qualité/Papiers. • Dans le menu local Type de papier, sélectionnez le type de papier utilisé. • Dans le menu Qualité d'impression, choisissez Automatique ou Excellente. f Cliquez sur Imprimer. Voir aussi : • « Utilisation de la boîte de dialogue Imprimer », page 52 • « Impression de photos », page 22 Impression de cartes 1 Chargez des cartes de vœux, des fiches ou des cartes postales. Remarques : • Veillez à ce que l'épaisseur de chaque carde n'excède pas 0,020 pouces (0,50 mm). • Vérifiez que la face à imprimer de la carte est tournée vers vous. 2 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Format d'impression selon vos besoins. a Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Format d'impression. b Dans le menu local "Format pour", choisissez 1500 Series. c Dans le menu local Format papier, sélectionnez un format de carte. d Choisissez une orientation. e Cliquez sur OK. 3 Personnalisez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer selon vos besoins. a Dans l'application utilisée, cliquez sur Fichier Imprimer. b Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. c Dans le troisième menu local, choisissez Qualité/Papiers. • Dans le menu Type de papier, choisissez le type de papier de votre carte. • Sélectionnez une qualité d'impression. Remarque : Plus le paramètre de qualité est élevé, meilleure est la qualité des documents imprimés, mais leur impression s'en trouve ralentie. d Cliquez sur Imprimer. Remarques : • Pour éviter les bourrages, n'enfoncez pas les cartes dans l'imprimante. • Afin d'éviter toute bavure, retirez les cartes au fur et à mesure qu'elles sortent de l'imprimante et laissez-les sécher avant de les empiler. Traitement des photos 41 Voir aussi : • « Chargement de cartes de vœux, fiches, cartes photo et cartes postales. », page 18 Impression d’images couleur en noir et blanc Ce réglage n’est disponible que si une cartouche d’encre noire est installée. 1 Chargez du papier. 2 Personnalisez les réglages de la boîte de dialogue Format d’impression selon vos besoins. 3 Dans l'application du document, avec celui-ci ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. 4 Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. 5 Dans le troisième menu local, sélectionnez Options de couleur. 6 Dans le menu local Aspect des couleurs, choisissez Noir et blanc seulement. 7 Cliquez sur Imprimer. Voir aussi : • « Chargement du papier », page 16 Traitement de photos sur le réseau sans fil Vous pouvez traiter des photos sur un réseau sans fil à l'aide du logiciel Lecteur de carte réseau. Lorsqu'une carte mémoire est insérée dans une imprimante réseau, le logiciel Lecteur de carte réseau permet de vous connecter à l'imprimante, d'afficher les miniatures des photos stockées sur la carte mémoire et de transférer les photos et les documents vers l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation du lecteur de carte réseau », page 56. Avertissement : Fermez le logiciel Lecteur de carte réseau avant de retirer une carte mémoire. De même, évitez de retirer une carte mémoire lorsque le voyant du lecteur clignote. Transfert de photos d'un périphérique de stockage vers l'ordinateur sur un réseau sans fil Si l'imprimante est directement reliée à un ordinateur, à l'aide d'une connexion réseau sans fil, vous pouvez transférer des photos vers l'ordinateur à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur flash. Remarque : L'imprimante peut nécessiter que vous sélectionniez un ordinateur (et un code PIN si nécessaire). 1 Insérez une carte mémoire ou un lecteur flash contenant les images à transférer. 2 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 3 Double-cliquez sur l'icône Lecteur de carte réseau. 4 Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez utiliser. Remarque : Pour pouvoir sélectionner l'imprimante à utiliser, vous devez l'ajouter à la liste Source. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation du lecteur de carte réseau », page 56. 5 Cliquez sur . Traitement des photos 42 Attendez que la boîte de dialogue Lecteur de carte réseau s'affiche. 6 Sélectionnez les images que vous voulez enregistrer. 7 Cliquez sur Enregistrer. 8 Choisissez le dossier dans lequel enregistrer les images sélectionnées. 9 Cliquez sur Enregistrer. Affichage de photos à partir d'un périphérique de stockage inséré dans une imprimante réseau 1 Lorsque l'ordinateur reconnaît un périphérique de stockage inséré dans une imprimante réseau, le mesage Carte mémoire détectée s'affiche à l'écran. 2 Cliquez sur Oui. Remarques : • Le message Carte mémoire détectée s'affiche sur tous les ordinateurs connectés à l'imprimante réseau. Lorsqu'un autre utilisateur clique en premier sur Oui, l'accès à l'imprimante vous sera temporairement refusé jusqu'à ce que cet utilisateur se déconnecte. • Vous pouvez choisir de recevoir une notification chaque fois qu'un périphérique de stockage est inséré dans l'imprimante réseau. Pour définir cette notification, reportez-vous à la section « Utilisation du lecteur de carte réseau », page 56. La boîte de dialogue Lecteur de carte réseau apparaît. 3 Affichez les miniatures des photos stockées dans le périphérique de stockage. Traitement des photos 43 4 Si vous souhaitez enregistrer les photos sur votre ordinateur, sélectionnez-les. 5 Cliquez sur Enregistrer. 6 Choisissez le dossier dans lequel enregistrer les photos sélectionnées. 7 Cliquez sur Enregistrer. 8 Lorsque vous avez fini d'afficher et d'enregistrer les photos, cliquez sur . Voir aussi : • « Utilisation du lecteur de carte réseau », page 56 • « Transfert de photos d'un périphérique de stockage vers l'ordinateur sur un réseau sans fil », page 42 Traitement des photos 44 Présentation de l'imprimante Présentation des composants de l'imprimante Vérification du contenu de l'emballage 7 6 W I PR INT F ING I 1 2 3 5 1 4 3 Nom 2 Description 1 Câble d'alimentation électrique S'insère dans l'unité d'alimentation située à l'arrière de l'imprimante 2 CD du logiciel d'installation 3 Câble d'installation Permet de connecter temporairement l'ordinateur à l'imprimante dans certaines méthodes d'installation 4 Guide de l'utilisateur Livret imprimé servant de guide • Logiciel d'installation de l'imprimante • Aide Mac • Guide de l'utilisateur : Version complète au format électronique Remarque : Les informations complètes concernant l'utilisateur (Aide Mac ou Guide de l'utilisateur : Version complète) se trouvent sur le CD d'installation du logiciel 5 Feuille d'installation rapide Instructions d'installation initiale 6 Cartouche couleur Cartouche à installer dans le chariot de droite de l'imprimante 7 Cartouche noire Cartouche à installer dans le chariot de gauche de l'imprimante Voir aussi : • « Présentation des composants de l'imprimante », page 46 Présentation de l'imprimante 45 Présentation des composants de l'imprimante 12 11 10 9 1 8 W 2 I PR IN TIN F G I 3 4 7 5 6 Utilisez les éléments suivants Pour 1 • Mettre l'imprimante sous et hors tension. – Si l'imprimante est inactive pendant 30 minutes, elle retourne en mode veille pour économiser de l'énergie. Appuyez sur ou lancez une tâche d'impression pour réactiver l'imprimante. – Lorsque l'imprimante est en mode veille, appuyez sur et maintenez la pression pendant deux secondes pour éteindre l'imprimante. • Annuler une tâche d'impression. Appuyez sur pendant l'impression d'un document. • Recevez des alertes relatives aux erreurs. Pour plus d'informations, reportez-à la section « Le voyant d'alimentation clignote », page 72. 2 • Charger ou éjecter du papier. • Annuler une tâche d'impression. Appuyez sur l'impression d'un document. Présentation de l'imprimante 46 pendant Utilisez les éléments suivants Pour A 3 • Imprimer dess deux côtés du papier (recto verso). Un rétroéclairage vert apparaît lorsque la fonction recto verso est activée. Remarque : Ce bouton ne fonctionne pas avec un système d'exploitation Macintosh. Vous pouvez imprimer des documents recto verso avec un système d'exploitation Macintosh en utilisant le menu Recto verso de la boîte de dialogue Imprimer. • Recevez des alertes relatives aux erreurs. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections « Le voyant d'impression recto-verso clignote », page 73 et « Le voyant d'alimentation et de l'unité d'impression reto verso clignotent alternativement », page 73. 4 Port PictBridge Brancher un appareil photo numérique compatible PictBridge ou un lecteur flash sur l'imprimante. 5 Voyant du lecteur de carte Vérifier l'état du lecteur de carte. Le voyant clignote pour indiquer qu'une carte mémoire est active. 6 Logements pour cartes mémoire Insérer une carte mémoire. Pour plus d'informations sur les types de cartes de mémoire pouvant être insérés dans chaque logement, reportezvous à la section « Insertion d’une carte mémoire », page 32. 7 Voyant Wi-Fi Vérifier l'état sans fil : • Eteint indique que l'imprimante n'est pas sous tension ou que l'option sans fil n'est pas installée. • Orange – indique que l'imprimante est prête pour être configurée pour l'impression sans fil - indique que l'imprimante est connectée pour une impression via USB • Clignotement orange indique que l'imprimante est configurée mais qu'elle ne parvient à communiquer avec le réseau sans fil. • Vert indique que l'imprimante est connectée à un réseau sans fil. 8 Bac de sortie du papier Empiler le papier à sa sortie. 9 Capot 10 Butée du guide papier Eviter toute chute d'objet dans la fente d'alimentation du papier. 11 Guide papier Maintenir le papier bien droit lors de son insertion. 12 Support papier Charger du papier. • Installer ou remplacer les cartouches d'encre. • Dégager un bourrage papier. Présentation de l'imprimante 47 4 2 1 3 1 Utilisez les éléments suivants Pour Unité d'alimentation Connecter l'imprimante à une source d'alimentation à l'aide du câble approprié. 1 Branchez le câble d'alimentation dans le port correspondant situé sur l'imprimante. 2 Branchez le câble d'alimentation sur une prise électrique déjà utilisée par d'autres appareils. 2 1 3 Si le voyant 2 Unité d'impression recto verso n'est pas allumé, appuyez sur . • Imprimer des deux côtés du papier. • Dégager les bourrages papier. Pour plus d'informations, reportezà la section « Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso », page 105. 3 Port USB Relier l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble d'installation. Avertissement : Ne touchez pas le port USB sauf si vous branchez ou débranchez un câble USB ou d'installation. 4 Serveur d'impression sans fil interne Vous connecter à un réseau sans fil. Présentation de l'imprimante 48 Présentation du logiciel Installation du logiciel de l'imprimante A l'aide du CD fourni avec l'imprimante : 1 Fermez toutes les applications logicielles. 2 Insérez le CD du logiciel de l'imprimante. 3 A partir de la fenêtre du Finder, cliquez deux fois sur l'icône CD de l'imprimante qui apparaît automatiquement. 4 Double-cliquez sur l'icône Installer. 5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. A l'aide du Web : 1 Visitez le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com. 2 Sur la page d'accueil, naviguez à travers les menus et cliquez sur Pilotes et téléchargements. 3 Sélectionnez l'imprimante et le pilote d'imprimante correspondant à votre système d'exploitation. 4 Suivez les instructions à l'écran pour télécharger le pilote et installer le logiciel de l'imprimante. Voir aussi : • « Désinstallation du logiciel de l'imprimante », page 49 • « Désinstallation et réinstallation du logiciel », page 113 • « Impossible d'installer le logiciel », page 75 Désinstallation du logiciel de l'imprimante Si le logiciel de l'imprimante n'est pas correctement installé, un message d'erreur indiquant un problème de communication s'affiche lorsque vous lancez une impression. Désinstallez le logiciel de l'imprimante et réinstallezle. 1 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . Si le dossier de l'imprimante est introuvable sur le bureau ou s'il a été supprimé par erreur : a Accédez au disque Mac OS X où le logiciel de l'imprimante est installé. b Sélectionnez le dossier Bibliothèque Imprimantes Lexmark 2007 Lexmark 1500 Series . 2 Double-cliquez sur l'icône du programme de désinstallation de 1500 Series. 3 Remplissez la notice d'authentification utilisateur, puis cliquez sur OK. Remarque : Pour obtenir des informations sur les mots de passe, cliquez sur 4 Cliquez sur Désinstaller. 5 Cliquez sur OK. Voir aussi : • « Installation du logiciel de l'imprimante », page 49 • « Impossible d'installer le logiciel », page 75 • « Désinstallation et réinstallation du logiciel », page 113 Présentation de l'imprimante 49 pour accéder au Centre d'aide. Utilisation de la boîte de dialogue Sélection d'imprimante La boîte de dialogue Sélection de l'imprimante s'affiche dans l'Assistant d'installation Lexmark pendant la configuration. Elle répertorie toutes les imprimantes connectées à l'ordinateur et toutes celles détectées sur le réseau local. Elle vous permet également de sélectionner l'imprimante que vous souhaitez utiliser. 1 Dans le menu local qui apparaît en haut de l'écran, choisissez l'une des options suivantes : • Imprimantes disponibles : afficher la liste des imprimantes partagées et des imprimantes distantes sur le réseau local. • Ajouter imprimante distante (disponible uniquement pour les imprimantes dotées d'un support de mise en réseau) : ajouter une imprimante à partir d’un autre sous-réseau. • Utiliser partagées : utiliser une imprimante partagée sur le réseau local. Si vous sélectionnez Effectuez les opérations suivantes Imprimantes disponibles La liste de toutes les imprimantes disponibles et partagées apparaît dans la fenêtre Nom de l'imprimante. a Dans la liste des imprimantes, choisissez l'imprimante à utiliser. b Cliquez sur Sélectionner. Ajouter imprimante distante (disponible uniquement La page de sélection de l'imprimante s'affiche. Elle vous pour les imprimantes dotées d'un support de mise permet de rechercher une imprimante sur le réseau et de en réseau) l'ajouter à la liste d'imprimantes. Pour ce faire, exécutez les étapes suivantes : a Dans le champ "Rechercher par adresse IP", tapez l'adresse IP ou l'adresse de sous-réseau de l'imprimante à utiliser. b Appuyez sur la touche Entrée de votre clavier. La liste de toutes les imprimantes détectées par l'ordinateur s'affiche. c Dans la liste des imprimantes, choisissez l'imprimante à utiliser. d Cliquez sur Sélectionner. Utiliser partagées La liste de toutes les imprimantes partagées apparaît dans la fenêtre Nom de l'imprimante. a Dans la liste des imprimantes, choisissez l'imprimante à utiliser. b Cliquez sur Sélectionner. 2 Cliquez sur Continuer. Voir aussi : • « Installation du logiciel de l'imprimante », page 49 Utilisation de la boîte de dialogue Installation de l'imprimante terminée Cette boîte de dialogue fournit des options utiles après une installation réussie. A partir de ce menu, vous pouvez : • Rechercher les offres spéciales Lexmark. • Imprimer une page de test. Présentation de l'imprimante 50 Voir aussi : • « Installation du logiciel de l'imprimante », page 49 Utilisation de la boîte de dialogue Mise en page Vous pouvez ouvrir la zone de dialogue Format d'impression depuis n'importe quelle application ou presque : 1 Après avoir ouvert un document ou une photo, cliquez sur Fichier Mise en page. La boîte de dialogue Mise en page s'affiche. 2 Réglez les paramètres. A partir d'ici Choisissez Pour Paramètres Choisir un format de papier, une orientation ou une valeur d'échelle pour la photo. Attributs de page Enregistrer en tant que valeur par défaut Enregistrer vos paramètres personnalisés en tant que paramètres par défaut. Format pour Nom de l'imprimante Formater la page pour une impression avec l'imprimante. Format de papier Sélectionner un format de papier dans la liste. Orientation Choisir une orientation. Echelle Réduire ou agrandir la photo selon un pourcentage de son format d'origine. Remarque : Les valeurs recommandées se situent entre 25 % et 400 % du format original. Les boutons de contrôle suivants sont situés en bas de la zone de dialogue Format d'impression : Cliquez sur Pour Consulter le Centre d'aide pour obtenir des informations supplémentaires. Annuler Quitter la zone de dialogue Mise en page sans modifier les paramètres. Présentation de l'imprimante 51 Cliquez sur Pour OK Enregistrer les paramètres et quitter la zone de dialogue Mise en page. Voir aussi : • « Utilisation de la boîte de dialogue Imprimer », page 52 Utilisation de la boîte de dialogue Imprimer Vous pouvez ouvrir la boîte de dialogue Imprimer depuis n'importe quelle application ou presque : 1 Dans un document ouvert, sélectionnez Fichier Imprimer. La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. • Mac OS X version 10.3 : • Mac OS X version 10,4 et ultérieure : 2 Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. Présentation de l'imprimante 52 3 Modifiez les paramètres en fonction de vos besoins. A partir d'ici Choisissez Pour Copies et pages Copies Indiquer le nombre de copies à imprimer. Triées Trier des travaux contenant plusieurs copies Pages Mise en page • Imprimer toutes les pages. • Imprimer un lot de pages. • Imprimer la page en cours. Page(s) par feuille Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier. Orientation Définir la disposition de plusieurs pages sur une seule feuille. Bordure Imprimer une bordure autour de chaque page. Recto verso Imprimer des deux côtés du papier. Sélectionner l'une des options d'impression suivantes : • Désactivé • Reliure bord long (les pages sont reliées par leur bord long) • Reliure bord court (les pages sont reliées par leur bord court) Options de sortie Enregistrer en tant que fichier Remarque : Cette option n'est disponible que dans Mac OS X version 10.3. Enregistrer le travail d'impression dans un fichier. Format Sélectionner l'une des options d'impression suivantes : Programmateur Remarque : Il est activé uniquement lorsque l'option "Enregistrer en tant que fichier" est sélectionnée. • PDF • Postscript Imprimer le document Programmer un travail d'impression. Vous pouvez choisir d'imprimer un fichier immédiatement, de placer l'impression en attente ou d'indiquer l'heure à laquelle l'imprimante doit procéder à l'impression. Priorité Spécifier une priorité d'impression. Présentation de l'imprimante 53 A partir d'ici Choisissez Pour Gestion du papier Ordre des pages Sélectionner l'une des options d'impression suivantes : • Automatique • Normale • Inversé Imprimer Sélectionner l'une des options d'impression suivantes : • Toutes les pages • Pages paires • Pages impaires Taille du papier de destination Sélectionner l'une des options d'impression suivantes : • Utiliser la taille papier des documents • Ajuster au format du papier Remarque : La fonctionnalité d'échelle n'est activée que lorsque l'option "Mettre à l'échelle pour adapter au format de papier" est sélectionnée. ColorSync Page de garde Conversion des couleurs Choisir Standard. Filtre Quartz Sélectionner une option de filtrage. Impression de la page de garde Sélectionner l'une des options d'impression suivantes : Remarque : Cette option n'est disponible que sur Mac OS X version 10.4 ou ultérieure. • aucune • avant le document • après le document Type de page de garde Sélectionner l'une des options d'impression suivantes : • • • • • • Qualité/Papiers Options de couleur Standard Classifiée Confidentielle Secret Top Secret Non classifiée Données de facturation Entrer les données de facturation. Type de papier Spécifier le type de papier chargé. Qualité d'impression Choisir une qualité d'impression. Couleurs du document Choisir un paramètre de couleur. Sélectionnez Couleur ou Noir et blanc seulement. Présentation de l'imprimante 54 A partir d'ici Choisissez Pour Options avancées Miroir Imprimer le document sous forme d'image inversée. Amélioration auto. de l'image Rendre l'image moins floue. Utilitaire Lexmark 1500 Series Accéder à l'Utilitaire. Dépannage Ouvrir le Centre d'aide. Consommables Visiter notre site Web pour commander des consommables. Contacter Lexmark Visiter notre site Web. Version du logiciel Afficher la version du logiciel. Pivoter Choisir l'orientation de la photo. Services de l'imprimante Aperçu Remarque : Cette option n'est Filtre Quartz disponible que si le fichier ouvert est une photo. Sélectionner l'une des options d'impression suivantes : • • • • • • • Résumé Noir et blanc Ton bleu Ton gris Réduction de la luminosité Augmentation de la luminosité Réduction de la taille du fichier Ton sépia Afficher un résumé des paramètres d'impression en cours. Les boutons de contrôle suivants sont situés en bas de la boîte de dialogue Imprimer : Cliquez sur Pour Accéder au Centre d'aide et obtenir des informations supplémentaires. Aperçu Obtenir une vue complète d'une photo et afficher des options supplémentaires pour visualiser le document avant de l'imprimer. Enregistrer au format PDF (sous Mac OS X version 10.3) Imprimer un document dans un fichier et créer un PDF. PDF (sous Mac OS X version 10.4 ou ultérieure) Choisir diverses options de format PDF pour un fichier. Télécopie (sous Mac OS X version 10.3) Envoyer une télécopie du document. Annuler Quitter la boîte de dialogue Imprimer sans modifier les paramètres. Imprimer Imprimer un document. Voir aussi : • « Utilisation de la boîte de dialogue Mise en page », page 51 Présentation de l'imprimante 55 Utilisation des services de l'imprimante Les services de l'imprimante fournissent des liens Web et des informations utiles. A partir de ce menu, vous pouvez : • • • • • Accéder à l'utilitaire. Accéder au dépannage. Commander des consommables. Contacter l'assistance clientèle. Obtenir des informations de version du logiciel. Pour accéder aux services de l'imprimante : 1 Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. 2 A partir du menu qui s'affiche, choisissez Services d'impression. Voir aussi : • « Utilisation de la boîte de dialogue Imprimer », page 52 • « Utilisation de l'Utilitaire », page 58 Utilisation du lecteur de carte réseau Lorsqu'une carte mémoire est insérée dans l'imprimante réseau, le logiciel Lecteur de carte réseau permet de vous connecter à l'imprimante, d'afficher les miniatures des photos stockées sur la carte mémoire et de transférer les photos et documents sur l'ordinateur. Pour ouvrir le lecteur de carte réseau, utilisez l'une des trois méthodes suivantes : • Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . Double-cliquez sur l'icône Lecteur de carte réseau Lexmark. • Accédez au disque Mac OS X où le logiciel de l'imprimante est installé. Sélectionnez le dossier Bibliothèque Imprimantes Lexmark 2007 Lexmark 1500 Series . Double-cliquez sur l'icône Lecteur de carte réseau Lexmark. • Insérez une carte mémoire ou un autre lecteur flash dans l'imprimante. 1 Lorsque l'ordinateur reconnaît un périphérique de stockage inséré dans une imprimante réseau, le mesage Carte mémoire détectée s'affiche à l'écran. 2 Cliquez sur Oui. Présentation de l'imprimante 56 Remarques : – Le message Carte mémoire détectée s'affiche sur tous les ordinateurs connectés à l'imprimante réseau. Lorsqu'un autre utilisateur clique en premier sur Oui, l'accès à l'imprimante vous sera temporairement refusé jusqu'à ce que cet utilisateur se déconnecte. – Vous pouvez choisir de recevoir une notification chaque fois qu'un périphérique de stockage est installé sur l'imprimante réseau. Pour définir cette notification, reportez-vous aux étapes relatives aux réglages des paramètres du lecteur de carte réseau ci-dessous. La boîte de dialogue du lecteur de carte réseau apparaît à l'écran. Pour ajuster les paramètres du lecteur de carte réseau : 1 Choisissez Lecteur de carte réseau Lexmark Préférences. 2 Si nécessaire, cliquez sur Général 3 Indiquez si une boîte de dialogue de notification doit s'afficher lorsqu'un périphérique de stockage est inséré dans l'imprimante. 4 Cliquez sur Paramètres. 5 Attribuez un nom à l'ordinateur. 6 Indiquez s'il faut spécifier un code PIN pour pouvoir accéder à votre ordinateur. Remarque : Le code confidentiel doit être une combinaison de quatre chiffres compris entre 1 et 9. 7 Cliquez sur Appliquer. Les boutons de contrôle suivants sont situés en bas de la boîte de dialogue Lecteur de carte réseau : Cliquez sur Pour + Ajouter une imprimante réseau à la liste. – Supprimer une imprimante réseau de la liste. Connecter une imprimante réseau à la liste. Déconnecter une imprimante réseau sur la liste. Ajuster la taille des/de la miniature(s) dans la boîte de dialogue Lecteur de carte réseau. Présentation de l'imprimante 57 Cliquez sur Pour Accéder au Centre d'aide et obtenir des informations supplémentaires. Enregistrer Enregistrer les images sélectionnées sur l'ordinateur. Utilisation de l'Utilitaire L'Utilitaire est la source centrale de maintenance de l'imprimante. Il contient des liens Web utiles. A partir de ce menu, vous pouvez : • • • • • • • • Installer les cartouches d'encre. Imprimer une page de test. Imprimer une page d'alignement. Nettoyer les buses des cartouches. Commander des cartouches d'encre ou des consommables. Enregistrer l'imprimante. Contacter l'assistance clientèle. Rechercher les offres spéciales. Pour ouvrir l'Utilitaire, utilisez l'une des deux méthodes suivantes : • Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . Double-cliquez sur l'icône Utilitaire Lexmark 1500 Series . • A partir d'une application : Mac OS X version 10.3 et ultérieure : 1 Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. 2 A partir du menu qui s'affiche, choisissez Services d'impression. 3 Cliquez sur Utilitaire Lexmark 1500 Series. Mac OS X version 10.4 et ultérieure : 1 2 3 4 Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. Cliquez sur Avancé. A partir du menu qui s'affiche, choisissez Services d'impression. Cliquez sur Utilitaire Lexmark 1500 Series. Présentation de l'imprimante 58 L'Utilitaire dispose de deux onglets contenant chacun différents liens : – Onglet Maintenance – Onglet Liens Web Voir aussi : • « Utilisation des services de l'imprimante », page 56 Présentation de l'imprimante 59 Maintenance de l'imprimante Cartouches d'impression Installation des cartouches d'impression 1 Si vous installez des cartouches neuves, ôtez l'autocollant et la bande protectrice situés au dos et au-dessous des cartouches. 1 2 1 2 Avertissement : Ne touchez pas la zone de contact dorée qui se trouve au dos des cartouches, ni les buses qui se situent en-dessous de celles-ci. 2 Appuyez sur le levier de chaque chariot pour ouvrir le couvercle correspondant. 3 Insérez la cartouche noire ou la cartouche photo dans le chariot de gauche. Insérez la cartouche couleur dans le chariot de droite. Maintenance de l'imprimante 60 4 Fermez les couvercles d'un coup sec. 5 Fermez le capot. W I PR INT ING F I Voir aussi : • « Alignement de cartouches », page 62 • « Retrait d'une cartouche usagée », page 61 Retrait d'une cartouche usagée 1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. 2 Soulevez le capot. Le chariot des cartouches se place en position de chargement, sauf si l'imprimante est occupée. W I PR INT ING F I Maintenance de l'imprimante 61 3 Appuyez sur le levier du chariot pour ouvrir le couvercle du chariot. 4 Retirez la cartouche usagée. Pour la recycler, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark », page 70. Si la cartouche retirée n’est pas vide ou si vous voulez l’utiliser ultérieurement, reportez-vous à la section « Conservation des cartouches », page 64. Voir aussi : • « Installation des cartouches d'impression », page 60 Alignement de cartouches 1 Chargez du papier ordinaire. 2 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 3 Double-cliquez sur l'icône Utilitaire Lexmark 1500 Series . 4 Dans l'onglet Maintenance, cliquez sur Imprimer page align.. 5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Si vous avez aligné les cartouches pour améliorer la qualité d'impression, imprimez à nouveau le document. Si la qualité ne s'est pas améliorée, nettoyez les buses des cartouches. Voir aussi : • • • • • « Installation des cartouches d'impression », page 60 « Conservation des cartouches », page 64 « Nettoyage des buses des cartouches », page 62 « Essuyage des buses et des contacts des cartouches », page 63 « Amélioration de la qualité d'impression », page 65 Nettoyage des buses des cartouches 1 Chargez du papier ordinaire. 2 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 3 Double-cliquez sur l'icône Utilitaire Lexmark 1500 Series . Maintenance de l'imprimante 62 4 A partir de l'onglet Maintenance, cliquez sur Nettoyer buses impr.. Une page s'imprime et de l'encre est projetée dans les buses des cartouches afin de les nettoyer. 5 Pour vérifier que la qualité d’impression s’est améliorée, imprimez de nouveau le document. 6 Si la qualité d'impression ne présente pas d'amélioration, répétez l'opération deux fois supplémentaires. Voir aussi : • « Essuyage des buses et des contacts des cartouches », page 63 • « Amélioration de la qualité d'impression », page 65 Essuyage des buses et des contacts des cartouches 1 Retirez les cartouches. 2 Humidifiez un chiffon propre et sans peluches. 3 Maintenez le chiffon humide contre les buses pendant environ trois secondes, puis essuyez dans la direction indiquée. 4 Utilisez une autre portion propre du chiffon humide et maintenez ce dernier contre les contacts pendant environ trois secondes, puis essuyez dans la direction indiquée. 5 Utilisez une autre partie propre du chiffon humide et répétez l'étape 3 et l'étape 4. 6 Laissez les buses et les contacts sécher complètement. 7 Réinsérez les cartouches. 8 Réimprimez le document. Maintenance de l'imprimante 63 9 Si la qualité ne s’améliore pas, nettoyez les buses d’impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Nettoyage des buses des cartouches », page 62. 10 Répétez l’étape 9 encore deux fois si nécessaire. 11 Si la qualité laisse toujours à désirer, remplacez les cartouches. Voir aussi : • « Nettoyage des buses des cartouches », page 62 • « Conservation des cartouches », page 64 Conservation des cartouches • N'ouvrez l'emballage des cartouches qu'au moment de les installer. • Ne retirez une cartouche de l’imprimante que si vous souhaitez la remplacer, la nettoyer ou la conserver dans un récipient hermétique. Si vous réutilisez des cartouches restées à l’air libre pendant une période prolongée, des problèmes d’impression risquent de survenir. Voir aussi : • « Essuyage des buses et des contacts des cartouches », page 63 • « Nettoyage des buses des cartouches », page 62 Vérification des niveaux d'encre 1 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 2 Double-cliquez sur l'icône Utilitaire Lexmark 1500 Series . 3 Dans l'onglet Maintenance, vérifiez les niveaux d'encre des cartouches. Si un point d'exclamation (!) apparaît sur une cartouche, le niveau d'encre est bas. Installez une nouvelle cartouche. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Installation des cartouches d'impression », page 60. Pour obtenir des informations sur la commande de cartouches, reportez-vous à la section « Commande de cartouches », page 66. Maintenance de l'imprimante 64 Amélioration de la qualité d'impression Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous. Vérifiez le papier • Utilisez du papier adapté au document. Si vous imprimez des photos ou d'autres images de grande qualité, utilisez les papiers photo Lexmark ou Lexmark PerfectFinish pour de meilleurs résultats. N'utilisez pas du papier photo Lexmark Premium. Vos cartouches d'impression ne sont pas compatibles avec ce type de papier. • Utilisez un papier ayant un grammage plus élevé ou un papier plus blanc. Vérifiez les cartouches d'impression Si la qualité d'impression du document n'est toujours pas satisfaisante, procédez comme suit : 1 Alignez les cartouches. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Alignement de cartouches », page 62. Si la qualité ne s'est pas améliorée, passez à l'étape 2. 2 Nettoyez les buses des cartouches. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Nettoyage des buses des cartouches », page 62. Si la qualité ne s'est pas améliorée, passez à l'étape 3. 3 Retirez et réinsérez les cartouches. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections « Retrait d'une cartouche usagée », page 61 et « Installation des cartouches d'impression », page 60. Si la qualité ne s'est pas améliorée, passez à l'étape 4. 4 Essuyez les buses et les contacts de la cartouche. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Essuyage des buses et des contacts des cartouches », page 63. Si la qualité laisse toujours à désirer, remplacez les cartouches. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Commande de cartouches », page 66. Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante 1 Vérifiez que l'imprimante est hors tension et débranchée de la prise murale. ATTENTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez le cordon d'alimentation de la prise et déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer. 2 Retirez tout papier placé sur le support papier et le bac de sortie du papier. 3 Humidifiez un chiffon propre et sans peluches. Avertissement : N'utilisez pas de nettoyants ni de détergents de ménage, car ils peuvent détériorer le fini de l'imprimante. 4 N'essuyez que l'extérieur de l'imprimante, en veillant à éliminer les résidus d'encre accumulés sur le bac de sortie du papier. Avertissement : L'utilisation d'un chiffon pour nettoyer l'intérieur peut endommager votre imprimante. 5 Vérifiez que le support papier et le bac de sortie du papier sont secs avant de lancer une nouvelle impression. Maintenance de l'imprimante 65 Utilisation de cartouches recyclées La garantie ne couvre pas les réparations des pannes ou des dommages causés par des cartouches recyclées. Lexmark déconseille l’utilisation de cartouches recyclées. Celles-ci risquent en effet de nuire à la qualité de l'impression et d'endommager l'imprimante. Pour des résultats optimaux, utilisez toujours des consommables Lexmark. Utilisation de véritables cartouches de marque Lexmark Les imprimantes, cartouches d'impression et papiers photo Lexmark sont conçus pour donner des résultats d'impression optimaux. Si vous recevez un message Plus d'encre Lexmark, cela signifie que les cartouches Lexmark d'origine sont vides. Si vous pensez avoir acheté une cartouche Lexmark mais que le message Plus d'encre Lexmark apparaît : 1 Cliquez sur En savoir davantage dans la fenêtre du message. 2 Cliquez sur Signaler une cartouche d'impression non Lexmark. Pour que ce message ne s'affiche plus pour les cartouches indiquées : • Remplacez votre ou vos cartouches par de nouvelles cartouches Lexmark. • Si vous imprimez à partir d'un ordinateur, cliquez sur En savoir davantage dans la fenêtre du message, cochez la case appropriée et cliquez sur Fermer. • Si vous utilisez l'imprimante sans ordinateur, appuyez sur Annuler. La garantie de l'imprimante Lexmark ne couvre pas les dommages causés par des cartouches autres que Lexmark. Commande de cartouches Modèles Lexmark 1500 Series Composant Numéro de référence Rendement de pages standard moyen par cartouche 1 Cartouche noire 42A 220 Cartouche noire 2 42 220 Cartouche noire grande contenance 44 500 Cartouche couleur 41A 210 Cartouche couleur 2 41 210 Cartouche couleur grande contenance 43 350 Cartouche photo 40 Non applicable 1 Valeurs obtenues dans le cadre d'une impression en continu. Valeur de rendement déclarée conforme à la norme ISO/IEC 24711. 2 Cartouche sous licence du programme de retour Commandes de papier et d'autres consommables Pour commander des consommables pour l'imprimante ou pour rechercher le revendeur le plus proche de chez vous, visitez notre site Web à l'adresse suivante : www.lexmark.com. Maintenance de l'imprimante 66 Remarques : • Pour obtenir un résultat optimal, utilisez des cartouches Lexmark. • Pour des résultats optimaux, utilisez du papier photo Lexmark ou Lexmark PerfectfinishTM pour l'impression de photos ou d'autres images de qualité. N'utilisez pas du papier photo Lexmark Premium. Vos cartouches d'impression ne sont pas compatibles avec ce type de papier. • Pour éviter toute bavure ou rayure, évitez de toucher la surface imprimée avec les doigts ou avec des objets pointus. Pour obtenir un résultat optimal, enlevez les feuilles imprimées du bac de sortie papier et laissez-les sécher au moins 24 heures avant de les empiler, de les afficher ou de les ranger. Composant Numéro de référence Câble USB 1021294 Pour plus d'informations, visitez le site Web www.lexmark.com. Papier Papier photo Lexmark Papier photo Lexmark PerfectFinish Format de papier • • • • Lettre • • • • • Lettre A4 4 x 6 pouces 10 x 15 cm A4 4 x 6 pouces 10 x 15 cm L Remarque : La disponibilité varie d'un pays à l'autre. Pour plus d'informations sur la commande de papier photo Lexmark ou Lexmark PerfectFinish dans votre pays, accédez au site www.lexmark.com. Recherche d'informations sur l'imprimante Feuille d'installation rapide Description Emplacement La feuille d'installation rapide fournit des instructions Vous trouverez ce document dans le carton de l'imprimante sur l'installation du matériel et du logiciel. ou sur le site Web de Lexmark : www.lexmark.com. Maintenance de l'imprimante 67 Guide de l'utilisateur Description Emplacement Le Manuel d'utilisateur fournit des instructions sur Vous trouverez ce document dans le carton de l'imprimante l'installation de l'imprimante ainsi que des instructions ou sur le site Web de Lexmark : www.lexmark.com. relatives à l'utilisation de l'imprimante. Remarque : Si votre imprimante prend en charge les systèmes d'exploitation Macintosh, reportez-vous à l'aide de Mac : 1 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 2 Double-cliquez sur l'icône Aide de l'imprimante. Utilitaire et services de l'imprimante Description Emplacement L'utilitaire et les services de l'imprimante fournissent des Vous pouvez accéder à ces informations depuis la boîte informations sur la maintenance générale et d'autres de dialogue d'impression de toute application logicielle. tâches associées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation de l'Utilitaire », page 58. Aide Description Emplacement Si votre imprimante est connectée à un ordinateur, l'aide Lorsque vous installez le logiciel de l'imprimante, l'aide vous donne des instructions pour utiliser l'imprimante et est également installée. d'autres informations telles que : 1 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le • Utilisation du logiciel dossier Lexmark 1500 Series . • • • • 2 Double-cliquez sur l'icône Aide de l'imprimante. Chargement du papier Impression Traitement des photos Numérisation (si prise en charge par votre imprimante) • Réalisation de copies (si prise en charge par votre imprimante) • Envoi de télécopies (si prise en charge par votre imprimante) • Maintenance de l'imprimante • Connexion de l'imprimante à un réseau (si prise en charge par votre imprimante) • Dépannage de problèmes d'impression, de copie, de numérisation, d'envoi de télécopies, de bourrages papier et d'alimentation incorrecte Maintenance de l'imprimante 68 Assistance clientèle Description Emplacement (Amérique du Nord) Assistance téléphonique Composez le : • Etats-Unis : 1-800-332-4120 Du lundi au vendredi (de 8h à 23h, côte est des Etats-Unis) Le samedi (de 12h à 18h, côte est des Etats-Unis) • Canada : 1-800-539-6275 Emplacement (reste du monde) Les numéros de téléphone et les heures d'ouverture peuvent varier d'un pays à l'autre. Visitez notre site Web : www.lexmark.com. Sélectionnez un pays ou une région, puis cliquez sur le lien Support technique. Remarque : Pour plus d'informations sur Anglais du lundi au vendredi (de 8 h à comment contacter Lexmark, consultez 23 h, côte est des Etats-Unis) la garantie imprimée fournie avec votre Le samedi (de 12h à 18h, côte est des imprimante. Etats-Unis) Français du lundi au vendredi (de 9 h à 19 h, côte est des Etats-Unis) • Mexique : 01-800-253-9627 Du lundi au vendredi (de 8h à 20h, côte est des Etats-Unis) Remarque : Les numéros de téléphone et les heures d'ouverture peuvent changer sans préavis. Pour les numéros de téléphones les plus récents, consultez la déclaration de garantie imprimée fournie avec votre imprimante. Support par e-mail Pour obtenir un support par e-mail, visitez Le support par e-mail varie d'un pays à l'autre et peut ne pas être disponible dans notre site Web : www.lexmark.com. certains pays. 1 Sélectionnez Support technique. Visitez notre site 2 Cliquez sur Technical Support. Web :www.lexmark.com. Sélectionnez 3 Sélectionnez la famille de votre impri- un pays ou une région, puis cliquez sur le mante. lien Support technique. 4 Sélectionnez le modèle de l'impriRemarque : Pour plus d'informations sur mante. comment contacter Lexmark, consultez 5 Dans la section Support Tools, cliquez la garantie imprimée fournie avec votre sur e-Mail Support. imprimante. 6 Remplissez le formulaire, puis cliquez sur Submit Request. Maintenance de l'imprimante 69 Garantie limitée Description Emplacement (Etats-Unis) Emplacement (reste du monde) Informations de garantie limitée Lexmark International, Inc. garantit que cette imprimante sera exempte de défauts de fabrication pour une période 12 mois à compter de la date d'achat initiale. Pour consulter les clauses et conditions de cette garantie limitée, reportez-vous à la Déclaration de garantie limitée fournie avec l'imprimante ou contactez Lexmark à l'adresse suivante :www.lexmark.com. Les informations de garantie varient d'un pays à l'autre. Reportez-vous à la garantie imprimée fournie avec votre imprimante. 1 Sélectionnez Support technique. 2 Cliquez sur Garanties et remplacements. 3 Dans la section Garantie limitée Lexmark, cliquez sur Imprimantes à jet d'encre et Tout en Un. 4 Parcourez la page Web pour consulter la garantie. Notez les informations suivantes (fournies sur la facture du magasin et à l'arrière de l'imprimante) et ayez-les à portée de main lorsque vous nous contactez pour que nous puissions vous servir plus rapidement : • • • • Numéro de type de machine Numéro de série Date d'achat Magasin d'achat Voir aussi : • « Utilisation de l'Utilitaire », page 58 • « Recyclage des produits Lexmark », page 70 • « Contact de l'assistance clientèle », page 71 Recyclage des produits Lexmark Pour renvoyer des produits à Lexmark en vue de leur recyclage : 1 Si vous renvoyez une carte d'encre, mettez-la dans l'emballage prévu à cet effet fourni avec le produit. Remarque : Cet emballage de retour n'est pas disponible dans tous les pays. 2 Visitez notre site Web : www.lexmark.com/recycle. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Maintenance de l'imprimante 70 Contact de l'assistance clientèle Comment contacter l'assistance clientèle de Lexmark ? Contactez-nous : • Etats-Unis : 1-800-332-4120 Lundi–Vendredi (8:00 –23:00 ET) Samedi (Midi–18:00 ET) • Canada : 1-800-539-6275 Anglais Lundi–Vendredi (08:00:00 –23:00 ET) Samedi (Midi–18:00 ET) Français Lundi–Vendredi (9:00 –19:00 ET) • Mexique : 01-800-253-9627 Lundi–Vendredi (8:00 – 20:00 ET) Remarque : Les numéros de téléphone et les heures de fonctionnement du service peuvent changer sans préavis. Les informations de contact sont-elles disponibles en ligne ? Oui. Vous pouvez accéder à la page d'accueil de Lexmark sur le Web : www.lexmark.com. Maintenance de l'imprimante 71 Dépannage Dépannage lié à l'installation Le voyant de mise sous tension n'est pas allumé Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Appuyez sur le bouton Marche/arrêt Assurez-vous que l'imprimante est sous tension en appuyant sur . Déconnectez et reconnectez le câble d'alimentation 1 Débranchez le câble d'alimentation électrique de la prise murale et de l'imprimante. 2 Branchez le câble dans le port d'alimentation situé sur l'imprimante. 2 1 3 Branchez le câble sur une prise électrique déjà utilisée par d'autres appareils. 4 Si le voyant n'est pas allumé, appuyez sur . Le voyant d'alimentation clignote A Le voyant d'alimentation clignote lorsqu'il détecte des erreurs dans l'imprimante. Remarque : Si les voyants et clignotent en alternance, reportez-vous à la section « Le voyant d'alimentation et de l'unité d'impression reto verso clignotent alternativement », page 73. Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Vérifiez les cartouches d'impression Vérifiez qu'une cartouche est installée dans l'imprimante. Si vous utilisez une cartouche photo, vérifiez qu'une cartouche couleur est également installée. Si une cartouche est manquante, installez-la. Vérifiez le niveau d'encre de la cartouche d'impression couleur La cartouche couleur est peut-être vide ou son niveau est peut-être bas. Vérifiez le niveau d'encre de la cartouche couleur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Vérification des niveaux d'encre », page 64. Si le niveau de l'encre couleur est bas, remplacez la cartouche couleur. Pour commander une nouvelle cartouche, reportez-vous à la section « Commande de cartouches », page 66. Dépannage 72 Chargez du papier Il n'y a plus de papier dans l'imprimante. Ajoutez du papier pour continuer l'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Chargement du papier », page 16. Dégagez le papier Vérifiez si le bourrage papier se produit dans le support papier ou dans l'unité d'impression recto verso, puis dégagez le papier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Dépannage lié aux bourrages et aux problèmes d'alimentation papier », page 105. Dégagez le blocage du chariot des cartouches. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Blocage du chariot des cartouches », page 108. A Le voyant d'impression recto-verso clignote Remarque : Si les voyants et clignotent en alternance, reportez-vous à la section « Le voyant d'alimentation et de l'unité d'impression reto verso clignotent alternativement », page 73. La cartouche noire est peut-être vide ou son niveau est peut-être bas. Vérifiez son niveau d'encre. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Vérification des niveaux d'encre », page 64. Si le niveau de l'encre noire est bas, remplacez la cartouche noire. Pour commander une nouvelle cartouche, reportez-vous à la section « Commande de cartouches », page 66. A Le voyant d'alimentation et de l'unité d'impression reto verso clignotent alternativement Les voyants et clignotent alternativement lorsque l'imprimante détecte des erreurs dans les logements de la carte mémoire ou dans le port PictBridge. Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Retirez les périphériques de stockage de trop L'imprimante ne reconnaît qu'un seul périphérique de support à la fois. N'insérez pas deux cartes mémoire en même temps, un lecteur flash et une carte mémoire en même temps ou un appareil photo compatible PictBridge et une carte mémoire en même temps. Vérifiez que l'appareil photo numérique est compatible PictBridge Vérifiez si votre appareil photo numérique est compatible PictBridge. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil photo. Activez l'impression PictBridge à partir de l'appareil photo A Activez l'impression PictBridge sur l'appareil en sélectionnant le mode USB adéquat. Si le paramètre USB de l'appareil photo est incorrect, l'appareil photo sera détecté en tant que périphérique de stockage USB, ou encore et clignotent à tour de rôle. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie les voyants avec l'appareil photo. Vérifiez que vous avez installé un périphérique valide dans le port PictBridge Seuls les périphériques suivants sont reconnus par le port PictBridge : • appareil photo numérique compatible PictBridge • lecteur flash Tous les autres périphériques USB ne sont pas reconnus. Dépannage 73 Vérifiez que le paramètre de format de papier de l'appareil photo est pris en charge par l'imprimante Utilisez uniquement les formats de papier suivants lors de l'impression de photos à partir de l'appareil photo : • • • • • • • • • • • • • • 3,5 x 5 pouces 4 x 6 pouces 4 x 8 pouces 5 x 7 pouces 10 x 20 pouces Lettre (8,5 x 11 pouces) A6 (105 x 148 mm) A5 (148 x 210 mm) A4 (210 x 297 mm) L (89 x 127 mm) 2L (127 x 178 mm) Carte Hagaki (100 x 148 mm) 10 x 15 cm 13 x 18 cm Pour afficher ou modifier les paramètres de format d'impression de votre appareil photo, consultez la documentation fournie avec votre appareil. Vérifiez que l'imprimant communique correctement avec l'appareil photo Si la connexion PictBridge est établie, l'appareil photo bascule automatiquement en mode impression, le symbole apparaît sur l'écran de l'appareil photo et un message indiquant que la connexion est reconnue PictBridge s'affiche sur l'écran de l'appareil photo, selon votre modèle. Si la connexion PictBridge échoue, essayez l'une des solutions suivantes : • Vérifiez que vous utilisez le câble USB fourni avec l'appareil photo. • Vérifiez que votre câble USB n'est pas endommagé. Si une erreur se produit après que l'imprimante s'est correctement connectée à l'appareil photo, essayez l'une des solutions suivantes : • Déconnectez l'appareil photo, puis reconnectez-le. • Si les voyants continuent de clignoter, vérifiez les messages d'erreur sur l'écran de l'appareil photo, puis consultez la documentation qui accompagne l'appareil. Le câble n'est pas connecté, est mal connecté ou est endommagé Pour une communication correcte, le câble de l'imprimante doit être entièrement connecté et en bon état. Vérifiez que le câble USB est connecté au port USB situé à l'arrière de l'ordinateur Ce port est indiqué par . Branchez l'extrémité longue et plate du câble USB dans ce port. Vérifiez que l'autre extrémité du câble USB est connectée à l'arrière de l'imprimante Branchez l'extrémité plus petite et carrée du câble USB à l'arrière de l'imprimante. Dépannage 74 Assurez-vous que le câble n'est ni endommagé ni mal branché Vérifiez les points suivants : • Le câble USB n'est pas endommagé. • Le voyant d’alimentation est allumé. Pour plus d'informations, voir la rubrique ci-dessous. Impossible d'installer le logiciel Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Vérifiez le système d'exploitation utilisé Les systèmes d'exploitation pris en charge sont les suivants : • • • • Windows Vista Windows XP Windows 2000 avec Service Pack 3 ou version ultérieure Mac OS X Vérifiez la configuration système requise Vérifiez que votre ordinateur possède la configuration système minimale requise indiquée sur l'emballage de l'imprimante. Vérifiez votre connexion USB Suivez les étapes ci-dessous si vous n'utilisez pas l'imprimante sur un réseau sans fil : 1 Vérifiez que le câble USB n'a pas été endommagé. 2 Branchez l'extrémité carrée du câble USB à l'arrière de l'imprimante. 3 Branchez l'extrémité rectangulaire du câble USB dans le port USB de l'ordinateur. Ce port est signalé par le symbole USB . Reconnectez l'alimentation 1 Appuyez sur pour mettre l'imprimante hors tension. 2 Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale. 3 Retirez délicatement le câble d'alimentation de l'imprimante. 4 Rebranchez-le à l'imprimante. 5 Branchez le câble d'alimentation à la prise murale. 6 Appuyez sur pour mettre l'imprimante sous tension. Désinstallez et réinstallez le logiciel Désinstallez le logiciel de l'imprimante et réinstallez-le. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Désinstallation et réinstallation du logiciel », page 113. Dépannage 75 L'imprimante ne figure pas dans la boîte de dialogue Sélection de l'imprimante La boîte de dialogue Sélection de l'imprimante s'affiche dans l'Assistant d'installation Lexmark pendant la configuration. Si elle ne s'affiche pas, essayez une ou plusieurs des solutions ci-dessous. L'imprimante est-elle connectée à un réseau sans fil ? • Vérifiez que l'imprimante réseau se trouve sur le même réseau que l'ordinateur. • Assurez-vous que l'antenne du serveur d'impression sans fil interne est redressée. • Si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, vérifiez que vous avez entré le bon numéro SSID, le bon type BSS ou les informations WEP ou WPA appropriées. • Cliquez sur pour actualiser la liste. L'imprimante est-elle connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ? • Vérifiez que la première extrémité du câble USB est correctement branchée à l'imprimante et que l'autre extrémité est correctement reliée à l'ordinateur. • Vérifiez que votre câble USB n'est pas endommagé. • Assurez-vous que l'imprimante est allumée. Branchez l'imprimante à une prise électrique qui fonctionne, puis appuyez sur • Cliquez sur pour allumer l'ordinateur. . Connectez-vous l'imprimante sur un sous-réseau distant ? Pour plus d'informations, reportez-à la section « Sélection d'une imprimante réseau », page 13. Plusieurs imprimantes réseau sont-elles affichées ? Toutes les imprimantes Lexmark connectées à votre réseau doivent être affichées dans la boîte de dialogue Sélection de l'imprimante. Si plusieurs imprimantes du même modèle sont installées sur votre réseau, vous devez connaître l'adresse MAC de l'imprimante réseau à laquelle vous souhaitez vous connecter, puis sélectionner l'imprimante associée à cette adresse. Pour plus d'informations, reportez-à la section « Recherche de l'adresse MAC », page 8. L'imprimante ne parvient pas à communiquer avec l'ordinateur L'imprimante et l'ordinateur ne parviennent pas à échanger des données. Vérifiez que l'imprimante est branchée et que le voyant est allumé. L'imprimante ne parvient pas à communiquer avec des ordinateurs installés sur un réseau entre homologues Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Vérifiez l'état de l'ordinateur hôte et de l'imprimante Vérifiez les points suivants : • L'ordinateur hôte est directement connecté à l'imprimante. • L'ordinateur hôte est en mesure d'imprimer vers l'imprimante. • L'imprimante s'affiche comme étant Partagée dans la liste Explorateur d'imprimantes. Dépannage 76 Vérifiez l'état de l'imprimante Pour vérifiez si l'imprimante est partagée et ajoutée à la liste des imprimantes : 1 Double-cliquez sur l'icône Préférences Système. 2 Double-cliquez sur Imprimer & Télécopie. 3 Dans l'onglet Impression, cliquez sur le signe + pour lancer l'Explorateur d'imprimantes. 4 Dans l'onglet du navigateur par défaut, sous Connexions, vérifiez que l'imprimante à laquelle vous souhaitez vous connecter est partagée. Le cas échéant, double-cliquez sur le nom de l'imprimante. 5 Cliquez sur Ajouter. Redémarrez l'ordinateur hôte et l'ordinateur distant Relancez l'impression. L'imprimante est connectée mais n'imprime pas Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Vérifiez que l'imprimante est définie en tant qu'imprimante par défaut Essayez d'imprimer une page de test. Vérifiez que la file d'attente d'impression est prête à imprimer Vérifiez que l'imprimante est définie en tant qu'imprimante par défaut et n'est pas en attente ou en pause. Impression d'une page de test à l'aide de l'ordinateur 1 Chargez du papier ordinaire. 2 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 3 Double-cliquez sur l'icône Utilitaire Lexmark 1500 Series . 4 Dans l'onglet Maintenance, cliquez sur Imprimer une page de test. Une page s'imprime. Si la page de test ne s'imprime pas ou présente des problèmes de qualité, suivez les instructions des messages d'erreur qui s'affichent à l'écran. Voir aussi : • « Utilisation de l'Utilitaire », page 58 • « La page de test ne s'imprime pas », page 77 La page de test ne s'imprime pas Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous. Assurez-vous que l'imprimante est alimentée Si le voyant ci-dessous. n'est pas allumé, l'imprimante n'est peut-être pas alimentée. Essayez une ou plusieurs des solutions • Appuyez sur pour mettre l'imprimante sous tension. • Branchez l'imprimante sur une autre prise électrique. Dépannage 77 • Si l'imprimante est branchée sur un parasurtenseur, débranchez-la et branchez-la directement sur une prise électrique. Vérifiez la connexion USB 1 Vérifiez que le câble USB est connecté à l'ordinateur. Ce port est signalé par le symbole USB . Branchez l'extrémité longue et plate du câble USB dans ce port. 2 Branchez l'extrémité la plus petite et carrée du câble à l'arrière de l'imprimante. 3 Vérifiez que le câble USB n'est pas endommagé et que le voyant est allumé. Assurez-vous que les cartouches sont installées correctement Placez-vous face à l'imprimante et vérifiez que les cartouches sont correctement installées. Si vous utilisez une cartouche couleur, vérifiez qu'elle est correctement installée dans le chariot de droite. Si vous utilisez une cartouche noire ou photo, vérifiez qu'elle est correctement installée dans le chariot de gauche. Vérifiez que l'autocollant et la bande protectrice ont été retirés des cartouches : 1 Soulevez le capot. 2 Sortez la cartouche d'impression de son chariot. 3 Vérifiez que vous avez retiré l'autocollant et la bande adhésive situés au dos et en dessous des cartouches. Vérifiez que l'imprimante est définie en tant qu'imprimante par défaut et que l'impression n'est pas suspendue Pour définir l'imprimante en tant qu'imprimante par défaut : 1 Dans la fenêtre du Finder, sélectionnez Applications Utilitaires Centre d'impression ou Utilitaire de configuration de l'imprimante, en fonction de la version du système d'exploitation que vous utilisez. 2 Dans la boîte de dialogue Liste des imprimantes, sélectionnez votre imprimante. 3 Cliquez sur l'icône Désigner par défaut. Pour reprendre un travail d'impression 1 Dans la fenêtre du Finder, sélectionnez Applications Utilitaires Centre d'impression ou Utilitaire de configuration de l'imprimante, en fonction de la version du système d'exploitation que vous utilisez. 2 Dans la liste des imprimantes, double-cliquez sur votre imprimante. Le menu local Imprimante apparaît. 3 Si vous souhaitez reprendre tous les travaux d'impression en file d'attente, cliquez sur Lancer les tâches. Si vous souhaitez relancer un travail d'impression spécifique, sélectionnez le nom du document, puis cliquez sur Reprendre. Pour imprimer une nouvelle fois une page de test 1 Chargez du papier ordinaire. 2 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . Dépannage 78 3 Double-cliquez sur l'icône Utilitaire Lexmark 1500 Series . 4 Dans l'onglet Maintenance, cliquez sur Imprimer une page de test. Une page s'imprime. Si la page de test ne s'imprime pas ou présente des problèmes de qualité, suivez les instructions des messages d'erreur qui s'affichent à l'écran. La page ne s'imprime pas Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Vérifiez l'alimentation Si le voyant page 72. n'est pas allumé, reportez-vous à la section « Le voyant de mise sous tension n'est pas allumé », Chargez correctement le papier Retirez le papier du support papier, puis rechargez-le. Vérifier les niveaux d'encre. Vérifiez les niveaux d'encre et installez une nouvelle cartouche si nécessaire. Retirez la bande adhésive des cartouches 1 Retirez les cartouches. 2 Assurez-vous que l'autocollant et la bande adhésive ont été retirés. 1 2 1 2 3 Réinstallez les cartouches. Vérifiez que l'imprimante est définie en tant qu'imprimante par défaut et qu'elle n'est pas suspendue Pour définir l'imprimante en tant qu'imprimante par défaut : 1 Dans la fenêtre du Finder, sélectionnez Applications Utilitaires Centre d'impression ou Configuration d'imprimante, en fonction de la version du système d'exploitation que vous utilisez. 2 Dans la boîte de dialogue Liste des imprimantes, sélectionnez votre imprimante. 3 Cliquez sur l'icône Désigner par défaut. Dépannage 79 Pour reprendre un travail d'impression 1 Dans la fenêtre du Finder, sélectionnez Applications Utilitaires Centre d'impression ou Utilitaire de configuration de l'imprimante, en fonction de la version du système d'exploitation que vous utilisez. 2 Dans la liste des imprimantes, double-cliquez sur votre imprimante. Le menu local Imprimante apparaît. 3 Si vous souhaitez reprendre tous les travaux d'impression en file d'attente, cliquez sur Lancer les tâches. Si vous souhaitez relancer un travail d'impression spécifique, sélectionnez le nom du document, puis cliquez sur Reprendre. Reconnectez l'alimentation 1 Appuyez sur pour mettre l'imprimante hors tension. 2 Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale. 3 Retirez délicatement le câble d'alimentation de l'imprimante. 4 Rebranchez-le sur l'imprimante. 5 Branchez le câble d'alimentation sur la prise murale. 6 Appuyez sur la touche pour remettre l'imprimante sous tension. Réinstallez le logiciel 1 Désinstallez le logiciel de l'imprimante et réinstallez-le. Pour plus d'informations, reportez-à la section « Désinstallation et réinstallation du logiciel », page 113. 2 Si le logiciel ne s'installe toujours pas correctement, visitez notre site Web www.lexmark.com pour rechercher les logiciels les plus récents. a b c d e f Pour tous les pays, à l'exception des Etats-Unis, sélectionnez votre pays. Cliquez sur les liens menant à la page des pilotes ou des téléchargements. Sélectionnez la famille de votre imprimante. Sélectionnez le modèle de l'imprimante. Sélectionnez le système d'exploitation utilisé. Sélectionnez le fichier à télécharger et suivez les instructions à l'écran. Le papier est épuisé dans l'imprimante 1 Chargez du papier. 2 Appuyez sur . Contrôle de la disponibilité de l'imprimante L'imprimante n'est peut-être pas prête. Vérifiez les points suivants. Lorsque vous pensez avoir résolu le problème, effectuez un essai en lançant l'impression du document. Vérifiez que l'imprimante est correctement alimentée en papier Vérifiez que vous avez respecté les instructions de chargement pour votre imprimante. Dépannage 80 Retirez l'autocollant et la bande protectrice des cartouches 1 Soulevez le capot. 2 Sortez la cartouche d'impression de son chariot. 3 Vérifiez que l'autocollant et la bande adhésive situés à l'arrière et en-dessous des cartouches ont été retirés. Les cartouches contiennent-elles de l'encre ? 1 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 2 Double-cliquez sur l'icône Utilitaire Lexmark 1500 Series . 3 Dans l'onglet Maintenance, vérifiez les niveaux d'encre des cartouches. Si un point d'exclamation (!) apparaît sur une cartouche, le niveau d'encre est bas. Installez une nouvelle cartouche. Pour plus d'informations, reportez-à la section « Installation des cartouches d'impression », page 60. Pour obtenir des informations sur la commande de cartouches, reportez-vous à la section « Commande de cartouches », page 66. Vérifiez la connexion USB 1 Vérifiez que le câble USB est connecté à l'ordinateur. Ce port est signalé par le symbole USB l'extrémité longue et plate du câble USB dans ce port. 2 Branchez l'extrémité la plus petite et carrée du câble à l'arrière de l'imprimante. 3 Vérifiez que le câble USB n'est pas endommagé et que le voyant est allumé. Vérification de l'état de l'imprimante 1 Dans la fenêtre du Finder, double-cliquez sur Préférences Système. 2 Cliquez sur l'icône Imprimer & Télécopie. 3 Dans l'onglet Impression, cliquez sur 1500 Series. 4 Cliquez sur l'onglet File d'attente d'impression. Dépannage 81 . Branchez 5 Vérifiez les points suivants : • L'état de la tâche est Impression. • L'état de l'impression n'est pas défini sur En attente. Sinon, cliquez sur Lancer les tâches. Vérification des cartouches d'encre Les cartouches sont-elles correctement installées ? Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Installation des cartouches d'impression », page 60. L'autocollant et la bande adhésive ont-ils été retirés des cartouches ? Soulevez le capot. Appuyez sur le levier du chariot pour ouvrir le couvercle du chariot. Le niveau d'encre des cartouches est-il bas ? 1 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 2 Double-cliquez sur l'icône Utilitaire Lexmark 1500 Series . 3 Dans l'onglet Maintenance, vérifiez les niveaux d'encre des cartouches. Si un point d'exclamation (!) apparaît sur une cartouche, le niveau d'encre est bas. Installez une nouvelle cartouche. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Installation des cartouches d'impression », page 60. Pour obtenir des informations sur la commande de cartouches, reportez-vous à la section « Commande de cartouches », page 66. Dépannage relatif à l'installation sans fil Vérification de vos clés de sécurité Une clé de sécurité est comme un mot de passe. Tous les appareils d'un même réseau partagent la même clé de sécurité. Remarque : Assurez-vous que vous avez bien copié la clé de sécurité, y compris les lettres majuscules, et conservez-la en lieu sûr pour future référence. Dépannage 82 La clé de sécurité doit satisfaire les critères suivants. Clé WEP • 10 ou 26 caractères hexadécimaux précisément. Les caractères hexadécimaux sont A–F et 0–9. • 5 ou 13 caractères ASCII précisément. Les caractères ASCII sont les lettres, les chiffres et les symboles du clavier. Clé WPA-PSK ou WPA2-PSK • Jusqu'à 64 caractères hexadécimaux. Les caractères hexadécimaux sont A–F et 0–9. • Entre 8 et 64 caractères ASCII. Les caractères ASCII sont les lettres, les chiffres et les symboles du clavier. Comment trouver le type de sécurité utilisée par mon réseau ? Vous devez connaître la clé et le mode de sécurité pour installer l'imprimante correctement sur le réseau sans fil. Pour obtenir ces informations, consultez la documentation fournie avec votre routeur sans fil, la page Web associée au routeur ou la personne chargée d'installer votre réseau sans fil. L'imprimante est correctement configurée mais reste introuvable sur le réseau Vérifiez les points suivants : • • • • L'imprimante est alimentée et le voyant est allumé. L'imprimante est située à portée du réseau sans fil. L'imprimante est éloignée de tout autre appareil électrique susceptible d'interférer avec le signal sans fil. Votre réseau sans fil utilise un nom de réseau unique (SSID). Si tel n'est pas le cas, il est possible que l'imprimante/le serveur d'impression communique sur un autre réseau situé à proximité et disposant du même nom de réseau. • L'imprimante dispose d'une adresse IP correcte sur le réseau. L'imprimante du réseau sans fil n'imprime pas Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous. Vérifiez l'alimentation Assurez-vous que le voyant de l'imprimante est allumé. Vérifiez le câble • Vérifiez que le câble d'alimentation est branché à l'imprimante et à la prise de courant. • Vérifiez que le câble USB ou le câble d'installation n'est pas branché. Vérifiez le voyant Wi-Fi Vérifiez que le voyant WiFi est vert. Vérifiez que le pilote de l'imprimante est installé Vérifiez que le pilote de l'imprimante est installé sur l'ordinateur à partir duquel vous lancez les tâches d'impression. 1 Vérifiez si le dossier de l'imprimante est présent sur le bureau. Si tel est le cas, le pilote de l'imprimante est installé. 2 S'il n'est pas installé, insérez le CD du logiciel de l'imprimante dans votre ordinateur. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Dépannage 83 Remarque : Vous devez installer le pilote de l'imprimante sur chaque ordinateur utilisant l'imprimante réseau. Vérifiez si l'imprimante est connectée au réseau sans fil 1 Imprimez une page de configuration réseau. 2 Vérifiez si "l'état : Connecté" apparaît sous la carte réseau. Redémarrez l'ordinateur Eteignez, puis rallumez l'ordinateur. Vérifiez les ports de l'imprimante Vérifiez que le port d'imprimante sélectionné est le bon. Réinstallez le logiciel Désinstallez puis réinstallez le logiciel de l'imprimante. Remarque : Si la liste "Sélectionnez votre imprimante" comporte plus d'une imprimante, choisissez celle ayant la même adresse MAC que celle inscrite à l'arrière de votre imprimante. Le voyant Wi-Fi n'est pas allumé Vérifiez l'alimentation Si le voyant page 72. n'est pas allumé, reportez-vous à la section « Le voyant de mise sous tension n'est pas allumé », Dépannage 84 Supprimez et réinstallez le serveur d'impression interne 1 Mettez votre imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise. Avertissement : Si vous ne débranchez pas l'imprimante, vous risquez de l'endommager, ainsi que le serveur d'impression sans fil interne. Vérifiez que l'imprimante est éteinte et que le cordon d'alimentation est débranché avant de continuer. 2 Tout en tenant fermement l'imprimante d'une main, tenez le serveur d'impression interne de l'autre main, puis dégagez-le de l'imprimante. Dépannage 85 3 Réinstallez le serveur d'impression interne. Avertissement : Les serveurs d'impression sans fil peuvent être facilement endommagés par l'électricité statique. Touchez un élément en métal (boîtier de l'imprimante, par exemple) avant de toucher le serveur d'impression sans fil. L'imprimante réseau ne s'affiche pas dans la liste de sélection des imprimantes lors de l'installation Vérifiez que l'imprimante figure sur le même réseau sans fil que l'ordinateur Le SSID de l'imprimante doit correspondre à celui du réseau sans fil. 1 Si vous ne connaissez pas le SSID du réseau, exécutez les étapes suivantes pour vérifier l'état de AirPort et obtenir le SSID avant de réexécuter l'Assistant de configuration sans fil. a Dans la fenêtre du Finder, cliquez sur Applications. b Dans Applications, double-cliquez sur Internet Connect. c Dans la barre d'outils, cliquez sur AirPort. Le SSID du réseau auquel l'ordinateur est connecté s'affiche dans le menu local Réseau. d Notez le SSID. 2 Reconfigurez les paramètres de l'imprimante. 3 Insérez le CD pour Macintosh. 4 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur l'icône du programme d’installation des imprimantes Lexmark 1500 Series . 5 Double-cliquez sur Installer. 6 Cliquez sur Continuer. 7 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Dépannage 86 Remarque : Stockez le SSID dans un emplacement sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement. L'imprimante sans fil ne fonctionne plus Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous. Vérifiez l'alimentation • Assurez-vous que le voyant de mise sous tension de l'imprimante est allumé. Pour plus d'informations, reportezvous à la section « Le voyant de mise sous tension n'est pas allumé » du chapitre « Dépannage ». • Vérifiez que le point d'accès sans fil (routeur sans fil) est activé. Déplacez votre point d'accès sans fil (routeur sans fil) pour minimiser les interférences Des interférences temporaires peuvent provenir d'autres appareils tels que les micro-ondes ou autres appareils électroménagers, les téléphones sans fil, les interphones pour bébés et les systèmes de vidéo surveillance. Vérifiez que votre point d'accès sans fil (routeur sans fil) n'est pas placé à un endroit trop proche de ces appareils. Déplacez votre ordinateur et/ou votre imprimante Rapprochez l'ordinateur et/ou l'imprimante du point d'accès sans fil (routeur sans fil). Bien que la distance possible entre les périphériques soit de 300 pieds (environ 91 m) sur les réseaux 802.11b ou 802.11g, la plage correspondant à des performances optimales se situe généralement entre 100 et 150 pieds (30 à 45 m environ). Vous pouvez identifier la puissance du signal du réseau sur la page de configuration de ce dernier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Impression d'une page de configuration réseau » du chapitre « Networking » (Mise en réseau). Essayez d'ajuster les antennes externes En général, les antennes fonctionnent mieux en position verticale. Toutefois, vous pouvez constater que la réception s'améliore si vous essayez différentes positions pour les antennes de l'imprimante et/ou du point d'accès sans fil (routeur sans fil). Vérifiez le nom de réseau Le nom de réseau ou SSID est un paramètre de périphérique sans fil qui permet à des péripéhriques de se connecter au même réseau sans fil. Pour plus d'informations, reportez-vous à la partie « Vérification de votre nom de réseau » pour Windows ou Mac dans la section « Dépannage relatif à l'installation sans fil ». Redémarrez l'ordinateur Eteignez, puis rallumez l'ordinateur. Exécutez un ping sur le point d'accès sans fil Exécutez un ping sur le point d'accès sans fil (routeur sans fil) pour vérifier que le réseau fonctionne. Pour plus d'informations, reportez-vous à la partie « Exécution d'un ping sur le point d'accès » pour Windows ou Mac dans la section « Dépannage relatif à l'installation sans fil ». Exécutez un ping sur l'imprimante Exécutez un ping sur l'imprimante pour vérifier qu'elle est connectée au réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la partie « Exécution d'un ping sur l'imprimante » pour Windows ou Mac dans la section « Dépannage relatif à l'installation sans fil ». Dépannage 87 Exécutez à nouveau la configuration sans fil Si vos paramètres sans fil ont été modifiés, vous devez exécuter à nouveau la configuration sans fil de l'imprimante. Plusieurs causes peuvent être à l'origine de la modification de vos paramètres : vous avez changé manuellement vos clés WEP ou WPA, le canal ou d'autres paramètres réseau, ou vous avez restauré les paramètres par défaut du point d'accès sans fil (routeur sans fil). Remarques : • Si vous modifiez les paramètres réseau, modifiez-les sur tous les périphériques réseau avant de les modifier pour le point d'accès sans fil (routeur sans fil). • Si vous avez déjà modifié les paramètres réseau sans fil sur votre point d'accès sans fil (routeur sans fil), vous devez faire de même sur tous les autres périphériques réseau pour pouvoir les afficher sur le réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections « Run the Wireless Setup Utility » (Exécution de l'utilitaire de configuration sans fil) pour Windows ou « Run the Wireless Setup Assistant » (Exécution de l'Assistant de configuration sans fil) pour Mac. L'imprimante ne parvient pas à se connecter au réseau sans fil Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous. Vérifiez que votre ordinateur est connecté à votre point d'accès sans fil (routeur sans fil) • Si vous ne connaissez pas le SSID du réseau, exécutez les étapes suivantes pour vérifier l'état de AirPort et obtenir le SSID. 1 Dans la fenêtre du Finder, cliquez sur Applications. 2 Dans Applications, double-cliquez sur Internet Connect. 3 Dans la barre d'outils, cliquez sur AirPort. Le SSID du réseau auquel l'ordinateur est connecté s'affiche dans le menu local Réseau. 4 Notez le SSID. • S'il y a d'autres ordinateurs ou ressources sur votre réseau sans fil, vérifiez si vous pouvez y accéder à partir de votre ordinateur. Rapprochez l'ordinateur et/ou l'imprimante du routeur sans fil Bien que la distance possible entre les périphériques dans les réseaux 802.11b ou 802.11g soit de 300 pieds (91 mètres), la plage effective pour des performances optimales est généralement comprise entre 100 et 150 pieds (30 et 45 mètres). Essayez de réinstaller l'imprimante en réexécutant l'Assistant de configuration sans fil. Vérifiez que l'imprimante figure sur le même réseau sans fil que l'ordinateur Le SSID de l'imprimante doit correspondre à celui du réseau sans fil. Si vous ne connaissez pas le SSID du réseau, exécutez les étapes suivantes pour l'obtenir avant de réexécuter l'Assistant de configuration sans fil pour réinstaller l'imprimante. 1 Entrez l'adresse IP de votre point d'accès sans fil (routeur sans fil) dans le champ d'adresse Web de votre navigateur. Si vous ne connaissez pas l'adresse IP du point d'accès sans fil (routeur sans fil) : a Cliquez sur le menu Pomme Préférences Système. b Cliquez sur Réseau. Dépannage 88 c Dans le menu local affiché, sélectionnez AirPort. d Cliquez sur TCP/IP. L'entrée "Routeur" est généralement le point d'accès sans fil (routeur sans fil). 2 Entrez vos nom d'utilisateur et mot de passe si vous y êtes invité. 3 Cliquez sur OK. 4 Sur la page principale, cliquez sur Sans fil ou sur une autre sélection où les paramètres sont enregistrés. Le SSID s'affiche. 5 Notez-le, ainsi que le type de sécurité et les clés de sécurité s'ils s'affichent. Remarques : • Assurez-vous que vous les avez bien copiés, y compris les lettres majuscules • Conservez-les en lieu sûr pour future référence. Vérifiez vos clés de sécurité Une clé de sécurité est comme un mot de passe. Tous les appareils d'un même réseau partagent la même clé de sécurité. • Si vous utilisez le type de sécurité WPA, vérifiez que vous avez saisi la bonne clé. Les clés de sécurité sont sensibles à la casse. • Si vous utilisez le type de sécurité WEP, vous devez saisir la clé en tant que succession de chiffres (0–9) et de lettres (A–F). Remarque : Si vous ne disposez pas de ces informations, consultez la documentation fournie avec le réseau sans fil ou adressez-vous à la personne qui a configuré votre réseau sans fil. Vérifiez vos paramètres de sécurité avancés • Si vous utilisez le filtrage par adresse MAC pour limiter l'accès à votre réseau sans fil, vous devez ajouter l'adresse MAC de l'imprimante à la liste des adresses pouvant se connecter à votre point d'accès sans fil (routeur sans fil). • Si votre point d'accès sans fil (routeur sans fil) est configuré pour fournir un nombre limité d'adresses IP, vous devez changer cette option pour permettre l'ajout de l'imprimante. Remarque : Si vous ne savez pas comment effectuer ces changements, consultez la documentation fournie avec le réseau sans fil ou adressez-vous à la personne qui a configuré votre réseau sans fil. Le voyant Wi-Fi est orange Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous. Vérifiez le câble Assurez-vous que le câble d'installation n'est pas connecté à l'imprimante. Configurez le serveur d'impression sans fil interne en option Remarque : Cette solution ne s'applique pas aux imprimantes disposant d'un serveur d'impression sans fil interne pré-installé. Si vous avez acheté le serveur d'impression interne sans fil en option alors que votre imprimante était déjà installée, reportez-vous à la section « Configuration d'un serveur d'impression interne sans fil » du chapitre « Installation de l'imprimante ». Dépannage 89 Vérifiez le nom de réseau Assurez-vous que votre réseau ne porte pas le même nom qu'un autre réseau voisin. Par exemple, si vous et votre voisin utilisez tous deux le nom de réseau par défaut d'un fabricant, votre imprimante peut être connectée sur le réseau de votre voisin. Si vous n'utilisez pas un nom de réseau unique, consultez la documentation relative à votre point d'accès sans fil (routeur sans fil) pour savoir comment définir un nom de réseau. Si vous définissez un nouveau nom de réseau, vous devez redéfinir l'imprimante et le SSID de l'ordinateur sur le même nom de réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la partie « Vérification de votre nom de réseau » dans la section « Dépannage relatif à l'installation sans fil ». Vérifiez les clés de sécurité Vérifiez que les clés de sécurité sont correctes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Vérification de vos clés de sécurité », page 82. Déplacez votre ordinateur et/ou votre imprimante Rapprochez l'ordinateur et/ou l'imprimante du point d'accès sans fil (routeur sans fil). Bien que la distance possible entre les périphériques soit de 300 pieds (environ 91 m) sur les réseaux 802.11b ou 802.11g, la plage correspondant à des performances optimales se situe généralement entre 100 et 150 pieds (30 à 45 m environ). Vous pouvez identifier la puissance du signal du réseau sur la page de configuration de ce dernier. Pour savoir comment imprimer une page de configuration, reportez-vous à la section « Impression d'une page de configuration réseau », page 9. Vérifiez l'adresse MAC Si votre réseau utilise le filtrage par adresses MAC, indiquez-lui l'adresse MAC correspondant à l'imprimante. Si vous avez besoin d'aide pour rechercher l'adresse MAC, reportez-vous à la section « Recherche de l'adresse MAC », page 8. Le voyant Wi-Fi clignote en orange pendant l'installation Lorsque le voyant Wi-Fi clignote en orange, cela indique que l'imprimante a été configurée pour la mise en réseau sans fil mais qu'elle ne peut pas se connecter au réseau pour lequel elle a été configurée. Il se peut que l'imprimante ne parvienne pas à joindre le réseau en raison d'interférences ou de la distance qui la sépare du point d'accès sans fil (routeur sans fil), ou tant que ses paramètres ne sont pas modifiés. Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Assurez-vous que le point d'accès est activé Vérifiez le point d'accès et activez-le si nécessaire. Déplacez votre point d'accès sans fil (routeur sans fil) pour réduire les interférences Des interférences temporaires peuvent provenir d'autres appareils tels que les micro-ondes ou autres appareils électroménagers, les téléphones sans fil, les interphones pour bébés et les systèmes de vidéo surveillance. Assurezvous que votre point d'accès sans fil (routeur sans fil) n'est pas trop proche de ces appareils. Essayez de régler les antennes externes En général, les antennes fonctionnent mieux lorsqu'elles sont droites. En testant différentes inclinaisons, vous pouvez noter, toutefois, une amélioration de la réception de votre imprimante et/ou des antennes du point d'accès sans fil (routeur sans fil). Dépannage 90 Déplacez votre ordinateur et/ou imprimante Rapprochez votre ordinateur et/ou imprimante du point d'accès sans fil (routeur sans fil). Bien que la distance possible entre les périphériques soit de 300 pieds (environ 91 m) sur les réseaux 802.11b ou 802.11g, la plage correspondant à des performances optimales se situe généralement entre 100 et 150 pieds (30 à 45 m environ). Vous pouvez obtenir la puissance du signal du réseau sur la page de configuration réseau. Vérifiez les clés de sécurité Vérifiez que les clés de sécurité sont correctes. Vérifiez l'adresse MAC Si votre réseau utilise le filtrage par adresses MAC, indiquez-lui l'adresse MAC correspondant à l'imprimante. Exécutez un ping sur le point d'accès sans fil (routeur sans fil) pour vérifier que le réseau fonctionne 1 Vérifiez l'état de AirPort et, si vous ne la connaissez pas déjà, recherchez l'adresse IP du point d'accès sans fil (routeur sans fil). a Cliquez sur le menu Pomme Préférences Système. b Cliquez sur Réseau. c Si nécessaire, sélectionnez Etat du réseau dans le menu local affiché. L'indicateur d'état AirPort doit être vert. L'indicateur vert signifie que le port est actif (allumé) et connecté. Remarques : • L'indicateur jaune signifie que le port est actif mais non connecté. • L'indicateur rouge signifie que le port n'a pas été configuré. d Dans le menu local Afficher, sélectionnez AirPort. e Cliquez sur TCP/IP. • L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre jeux de chiffres séparés par des points, par exemple 192.168.0.100. • L'entrée "Routeur" est généralement le point d'accès sans fil (routeur sans fil). 2 Exécutez un ping sur le point d'accès sans fil (routeur sans fil). a Dans la fenêtre du Finder, cliquez sur Applications. b Dans Applications, double-cliquez sur Utilitaires. c Double-cliquez sur Utilitaire de réseau, puis cliquez sur Ping. d Tapez l'adresse IP du point d'accès sans fil (routeur sans fil) dans le champ réservé à l'adresse de réseau. Par exemple : 10.168.0.100 e Cliquez sur Ping. 3 Si le point d'accès sans fil (routeur sans fil) répond, plusieurs lignes s'affichent, indiquant le nombre d'octets reçus du point d'accès sans fil (routeur sans fil). Cela garantit que l'ordinateur est connecté au point d'accès sans fil (routeur sans fil). 4 Si le point d'accès sans fil (routeur sans fil) ne répond pas, aucune information ne s'affiche. Vous pouvez utiliser Network Diagnostics (Diagnostic réseau) pour vous aider à résoudre le problème. Dépannage 91 Réexécutez l'assistant de configuration sans fil Si vos paramètres sans fil ont été modifiés, vous devez exécuter à nouveau la configuration sans fil de l'imprimante. Plusieurs causes peuvent être à l'origine de la modification de vos paramètres : vous avez changé manuellement vos clés WEP ou WPA, le canal ou d'autres paramètres réseau, ou vous avez restauré les paramètres par défaut du point d'accès sans fil (routeur sans fil). Remarques : • Si vous modifiez les paramètres réseau, modifiez-les sur tous les périphériques réseau avant de les modifier pour le point d'accès sans fil (routeur sans fil). • Si vous avez déjà modifié les paramètres réseau sans fil sur votre point d'accès sans fil (routeur sans fil), vous devez faire de même sur tous les autres périphériques réseau pour pouvoir les afficher sur le réseau. 1 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 2 Double-cliquez sur l'Assistant de configuration sans fil. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. L'assistant de configuration sans fil n'arrive pas à communiquer avec l'imprimante lors de l'installation Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Vérifiez l'alimentation Assurez-vous que le voyant est allumé. Vérifiez le câble d'installation 1 Déconnectez le câble d'installation et vérifiez qu'il n'a pas été endommagé. 2 Branchez l'extrémité rectangulaire du câble USB dans le port USB de l'ordinateur. Ce port est signalé par le symbole USB . 3 Branchez l'extrémité carrée du câble USB dans le port USB, à l'arrière de l'imprimante. 4 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 5 Double-cliquez sur l'asssistant de configuration sans fil. 6 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Modification des paramètres sans fil après l'installation Utilisez l'assistant de configuration sans fil pour modifier le mot de passe, le nom de réseau (SSID) ou un autre paramètre sans fil. 1 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 2 Double-cliquez sur l'Assistant de configuration sans fil. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Vérification de votre nom de réseau Assurez-vous que votre réseau ne porte pas le même nom qu'un autre réseau voisin. Par exemple, si vous et votre voisin utilisez tous deux le nom de réseau par défaut d'un fabricant, votre imprimante peut être connectée sur le réseau de votre voisin. Dépannage 92 Si vous n'utilisez pas un nom de réseau unique, consultez la documentation relative à votre point d'accès sans fil (routeur sans fil) pour savoir comment définir un nom de réseau. Si vous définissez un nouveau nom de réseau, vous devez redéfinir l'imprimante et le SSID de l'ordinateur sur le même nom de réseau. • Pour redéfinir le SSID de l'ordinateur, consultez la documentation fournie avec l'ordinateur. • Pour redéfinir le SSID de l'imprimante : 1 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 2 Double-cliquez sur l'Assistant de configuration sans fil. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Exécution d'un ping sur le point d'accès 1 Vérifiez l'état de AirPort et, si vous ne connaissez pas déjà l'adresse IP du point d'accès sans fil (routeur sans fil), recherchez-la. a Cliquez sur le menu Pomme Préférences Système. b Cliquez sur Réseau. c Si nécessaire, sélectionnez Etat du réseau dans le menu local affiché. Le voyant d'état AirPort doit être vert. L'indicateur vert signifie que le port est actif (allumé) et connecté. Remarques : • La couleur jaune indique que le port est actif mais qu'il n'est pas connecté. • La couleur rouge indique que le port n'a pas été configuré. d Dans le menu local affiché, sélectionnez AirPort. e Cliquez sur TCP/IP. • L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre jeux de chiffres séparés par des points, par exemple 192.168.0.100. • L'entrée "Routeur" est généralement le point d'accès sans fil (routeur sans fil). 2 Exécutez un ping sur le point d'accès sans fil (routeur sans fil). a Dans la fenêtre du Finder, cliquez sur Applications. b Dans Applications, double-cliquez sur Utilitaires. c Double-cliquez sur Utilitaire de réseau, puis cliquez sur Ping. d Tapez l'adresse IP du point d'accès sans fil (routeur sans fil) dans le champ réservé à l'adresse de réseau. Par exemple : 10.168.0.100 e Cliquez sur Ping. 3 Si le point d'accès sans fil (routeur sans fil) répond, plusieurs lignes s'affichent, indiquant le nombre d'octets reçus du point d'accès sans fil (routeur sans fil). Ainsi, vous êtes sûr que votre ordinateur est connecté au point d'accès sans fil (routeur sans fil). 4 Si le point d'accès sans fil (routeur sans fil) ne répond pas, rien ne s'affiche. Vous pouvez utiliser Network Diagnostics (Diagnostic réseau) pour vous aider à résoudre le problème. Exécution d'un ping sur l'imprimante 1 Dans la fenêtre du Finder, cliquez sur Applications. 2 Dans Applications, cliquez sur Utilitaires. 3 Double-cliquez sur Utilitaire de réseau, puis cliquez sur Ping. Dépannage 93 4 Entrez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse du réseau. Par exemple : 10.168.0.101 5 Cliquez sur Ping. 6 Si l'imprimante répond, vous verrez plusieurs lignes affichant le nombre d'octets reçus de l'imprimante. L'ordinateur peut ainsi communiquer avec l'imprimante. 7 Si l'imprimante ne répond pas, rien ne s'affiche. • Il se peut que votre ordinateur ne soit pas connecté au réseau. Vous pouvez utiliser Network Diagnostics (Diagnostic réseau) pour vous aider à résoudre le problème. • Vous devez peut-être modifier les paramètres sans fil de votre imprimante. Exécution de l'assistant de configuration sans fil 1 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 2 Double-cliquez sur l'Assistant de configuration sans fil. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Rétablissement des paramètres par défaut du serveur d'impression interne sans fil 1 Assurez-vous que l'imprimante est hors tension. et maintenez-la enfoncée. enfoncé, appuyez sur . 5 Attendez que l'imprimante soit sous tension, puis relâchez le bouton A 4 Tout en maintenant le bouton A 3 Appuyez sur la touche A 2 Ouvrez le capot et laissez-le dans cet état. . 6 Fermez le capot. 7 Attendez que le voyant cesse de clignoter. Les paramètres par défaut du serveur d'impression sans fil interne sont rétablis. Pour vérifier, imprimez une page de configuration réseau. Voir aussi : • « Impression d'une page de configuration réseau », page 9 Dépannage lié à l'impression Vérification des niveaux d'encre 1 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 2 Double-cliquez sur l'icône Utilitaire Lexmark 1500 Series . Dépannage 94 3 Dans l'onglet Maintenance, vérifiez les niveaux d'encre des cartouches. Si un point d'exclamation (!) apparaît sur une cartouche, le niveau d'encre est bas. Installez une nouvelle cartouche. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Installation des cartouches d'impression », page 60. Pour obtenir des informations sur la commande de cartouches, reportez-vous à la section « Commande de cartouches », page 66. Le niveau d'encre des cartouches semble incorrect Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Imprimez-vous des graphiques ou des photos ? Si vous imprimez des documents contenant de nombreux graphiques ou si vous utilisez Photo comme paramètre de qualité d'impression, l'imprimante utilise une plus grande quantité d'encre. La qualité d'impression sélectionnée, ainsi que le type de document imprimé, ont une influence sur la quantité d'encre que l'imprimante utilise. Imprimez-vous un fichier volumineux ? Les niveaux d'encre affichés dans le logiciel de l'imprimante ne sont pas mis à jour au cours des tâches d'impression : ils représentent le niveau d'encre au début de l'impression. Le niveau d'encre peut sembler incohérent dans la fenêtre Etat de l'imprimante lorsque vous imprimez un fichier volumineux. Les niveaux d'encre semblent baisser trop rapidement Il existe plusieurs solutions. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Imprimez-vous des photos ou des documents contenant de nombreux graphiques ? L'impression des photos et des images nécessitant plus d'encre que les documents texte, la quantité d'encre utilisée est plus importante. Imprimez-vous avec le paramètre de qualité d'impression Excellente ? Pour réduire l'utilisation de l'encre sélectionnez Excellente uniquement lorsque vous imprimez sur du papier photo ou du papier à grammage élevé. Avec tous les autres types de papier, un paramètre Qualité d'impression inférieur permet d'obtenir une meilleure impression. Utilisez le paramètre d'impression Rapide ou Normale pour imprimer la plupart des documents texte. Dépannage 95 Amélioration de la qualité d'impression Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous. Vérifiez le papier • Utilisez du papier adapté au document. Si vous imprimez des photos ou d'autres images de grande qualité, utilisez les papiers photo Lexmark ou Lexmark PerfectFinish pour de meilleurs résultats. N'utilisez pas du papier photo Lexmark Premium. Vos cartouches d'impression ne sont pas compatibles avec ce type de papier. • Utilisez un papier ayant un grammage plus élevé ou un papier plus blanc. Vérifiez les cartouches d'impression Si la qualité d'impression du document n'est toujours pas satisfaisante, procédez comme suit : 1 Alignez les cartouches. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Alignement de cartouches », page 62. Si la qualité ne s'est pas améliorée, passez à l'étape 2. 2 Nettoyez les buses des cartouches. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Nettoyage des buses des cartouches », page 62. Si la qualité ne s'est pas améliorée, passez à l'étape 3. 3 Retirez et réinsérez les cartouches. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections « Retrait d'une cartouche usagée », page 61 et « Installation des cartouches d'impression », page 60. Si la qualité ne s'est pas améliorée, passez à l'étape 4. 4 Essuyez les buses et les contacts de la cartouche. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Essuyage des buses et des contacts des cartouches », page 63. Si la qualité laisse toujours à désirer, remplacez les cartouches. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Commande de cartouches », page 66. La qualité d'impression du texte et des images est médiocre • • • • • • • • • Pages vierges Impression foncée Impression pâle Couleurs incorrectes Traits non rectilignes Bavures Rayures Lignes blanches Des bandes claires et foncées apparaissent sur l'impression Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Vérifiez l'encre Vérifiez les niveaux d'encre et installez une nouvelle cartouche si nécessaire. Passez en revue les étapes permettant d'améliorer la qualité d'impression Reportez-vous à la section « Amélioration de la qualité d'impression », page 65. Dépannage 96 Retirez les feuilles au fur et à mesure de leur sortie Pour éviter les bavures lorsque vous utilisez les supports suivants, retirez les feuilles au fur et à mesure qu'elles sortent de l'imprimante et laissez-les sécher : • • • • • • • Document contenant des graphiques ou des images Papier photo Papier mat à grammage élevé ou papier glacé Transparents Etiquettes Enveloppes Transferts sur tissu Remarque : Le séchage des transparents peut prendre jusqu'à 15 minutes. Changez de marque de papier Chaque marque traite les encres de manière différente, ce qui entraîne des variations de couleurs à l'impression. Si vous imprimez des photos ou d'autres images de grande qualité, utilisez les papiers photo Lexmark ou Lexmark PerfectFinish pour de meilleurs résultats. N'utilisez pas du papier photo Lexmark Premium. Vos cartouches d'impression ne sont pas compatibles avec ce type de papier. Vérifiez la qualité du papier Utilisez uniquement du papier neuf et non froissé. Désinstallation et réinstallation du logiciel Le logiciel n'est peut-être pas correctement installé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Désinstallation et réinstallation du logiciel », page 113. La qualité d'impression est médiocre sur les bords de la page Les causes comme les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs des solutions ci-dessous. Vérifiez les paramètres d'impression minimum Sauf si vous utilisez la fonctionnalité d'impression sans bordures, utilisez les paramètres de marge minimum suivants : • Marges gauche et droite : – 6,35 mm (0,25 po) pour un format lettre – 3,37 mm (0,133 po) pour tous les formats de papier, à l'exception du format Lettre • Marge supérieure : 1,7 mm (0,067 po) • Marge inférieure : 12,7 mm (0,5 po) Sélectionnez la fonction Impression sans bordure 1 Après avoir ouvert le document, sélectionnez Fichier Format d'impression. 2 Dans le menu local "Format pour", choisissez 1500 Series. 3 Dans le menu local Format de papier, sélectionnez le format du papier chargé dans l'imprimante. Remarque : Veillez à choisir une option contenant la mention « (Sans bordure) ». Par exemple, si vous avez chargé du papier photo au format lettre, sélectionnez US Lettre (sans bordure). Dépannage 97 4 Choisissez une orientation. 5 Cliquez sur OK. Vérifiez que le format de papier correspond aux paramètres de l'imprimante. 1 Dans l'application utilisée, cliquez sur Fichier Format d'impression. 2 Dans le menu local "Format pour", choisissez 1500 Series. 3 Dans le menu local Format de papier, vérifiez le format de papier. Nettoyez les buses des cartouches Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Nettoyage des buses des cartouches », page 62. L'impression est lente Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous. Augmentez la vitesse de traitement de l'ordinateur • Fermez toutes les applications non utilisées. • Essayez de réduire le nombre et la taille des graphiques et des images figurant dans le document. • Supprimez les polices inutilisées du système. Ajoutez de la mémoire à votre ordinateur Envisagez d'acheter de la mémoire vive supplémentaire. Sélectionnez une qualité d'impression plus basse 1 Dans l'application utilisée, cliquez sur Fichier Imprimer. 2 Dans le troisième menu déroulant à partir du haut, choisissez Qualité et Papiers. 3 Dans le menu Qualité d'impression, sélectionnez Normale. Désinstallez et réinstallez le logiciel Il peut s'avérer parfois utile de supprimer le logiciel d'imprimante existant et de le réinstaller. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Désinstallation et réinstallation du logiciel », page 113. Impressions partielles de documents ou de photos Vérifiez que le format du papier utilisé correspond aux paramètres de l’imprimante 1 Le document ou la photo étant ouvert(e), choisissez Fichier Format d'impression. La boîte de dialogue Format d'impression s'affiche. Reportez-vous à la section « Utilisation de la boîte de dialogue Mise en page », page 51. 2 Dans le menu local "Format pour", choisissez 1500 Series. 3 Dans le menu Format du papier, choisissez le bon format de papier. 4 Cliquez sur OK. Dépannage 98 Impressions partielles de photos lors de l'utilisation d'un appareil photo numérique compatible PictBridge Vérifiez que les formats de photo et de papier sont correctement définis Assurez-vous que le papier photo contenu dans le support papier correspond au format de photo ou d'impression sélectionné sur votre appareil photo numérique. Pour afficher les paramètres de format d'impression de votre appareil photo numérique, consultez la documentation fournie avec votre appareil. Bavures ou rayures sur les photos Pour éviter toute bavure ou rayure sur les photos, veillez à ne pas toucher la surface imprimée avec les doigts ou avec des objets pointus. Pour obtenir un résultat optimal, enlevez les feuilles imprimées du bac de sortie papier et laissez-les sécher au moins 24 heures avant de les empiler, de les afficher ou de les ranger. Une page vierge ou incorrecte a été imprimée Retirez l'autocollant et la bande protectrice des cartouches Soulevez le capot et sortez les cartouches d'impression de leur chariot. Assurez-vous que l'autocollant et la bande protégeant les buses d'impression situées en dessous des cartouches ont bien été retirés. Assurez-vous que les cartouches sont installées correctement Placez-vous face à l'imprimante et vérifiez que les cartouches sont correctement installées. Si vous utilisez une cartouche couleur, vérifiez qu'elle est correctement installée dans le chariot de droite. Si vous utilisez une cartouche noire ou photo, vérifiez qu'elle est correctement installée dans le chariot de gauche. Vérifiez la connexion USB 1 Vérifiez que le câble USB est connecté à l'ordinateur. Ce port est signalé par le symbole USB . Branchez l'extrémité longue et plate du câble USB dans ce port. 2 Branchez l'extrémité la plus petite et carrée du câble à l'arrière de l'imprimante. 3 Vérifiez que le câble USB n'est pas endommagé et que le voyant est allumé. Fermez les autres fichiers ouverts avant de lancer l'impression Avant de lancer l'impression d'un fichier, fermez tous les autres fichiers ouverts dans le programme que vous utilisez. L'imprimante imprime une page vierge lorsque trop de fichiers sont ouverts dans le même programme. La page s'imprime avec des polices différentes Vérifiez que l'imprimante appropriée est sélectionnée Lorsque vous imprimez à partir d'une application, vérifiez que l'imprimante sélectionnée est l'imprimante appropriée que vous souhaitez utiliser pour imprimer votre travail. Il est utile de définir l'imprimante que vous utilisez le plus souvent comme étant l'imprimante par défaut. Vérifiez que la police TrueType est disponible sur l'ordinateur La police que vous essayez d'imprimer n'est peut-être pas disponible dans la zone de sélection des polices du programme utilisé. Toutes les polices ne sont pas conçues pour être imprimées. Assurez-vous que la police utilisée est une police TrueType. Reportez-vous à la documentation du programme pour de plus amples informations. Dépannage 99 Vérifiez que les polices sont correctement appliquées dans l'application La plupart des programmes n'impriment pas les polices étendues ou redimensionnées. Les caractères sont mal formés ou ne sont pas alignés correctement Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Alignez les cartouches d'encre Les cartouches ne sont peut-être pas alignées correctement. 1 Chargez du papier ordinaire. 2 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 3 Double-cliquez sur l'icône Utilitaire Lexmark 1500 Series . 4 Dans l'onglet Maintenance, cliquez sur Imprimer page align.. 5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Nettoyez les cartouches d'encre Il peut être nécessaire de nettoyer les buses des cartouches d'encre. L'impression est trop foncée ou présente des bavures Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous. Vérifiez que l'encre est sèche avant de manipuler le papier Retirez le papier au fur et à mesure qu'il sort de l'imprimante et laissez l'encre sécher avant de le manipuler. Vérifiez que le paramètre Qualité d'impression correspond au type de papier chargé dans l'imprimante Le paramètre Qualité d'impression Excellente peut provoquer des bavures s'il est utilisé avec du papier ordinaire. Si vous utilisez du papier ordinaire, essayez d'imprimer avec le paramètre Normale. Vérifiez que les buses des cartouches sont propres Il peut être nécessaire de nettoyer les buses des cartouches d'encre. Les papiers glacés pour photos ou les transparents adhèrent entre eux Les papiers photo ou les transparents sèchent-ils et adhèrent-ils les uns aux autres dans le bac de sortie du papier ? Retirez les photos ou les transparents du bac de sortie du papier au fur et à mesure qu'ils sortent de l'imprimante. Laissez-les sécher avant de les empiler. L'encre qui se trouve à la surface du papier photo est plus longue à sécher que celle de la plupart des impressions. Utilisez-vous un transparent ou un papier photo conçu pour une imprimante à jet d'encre ? Pour plus d'informations sur la commande de consommables, reportez-vous à la section « Choix de types de papier spéciaux compatibles », page 16. Dépannage 100 Des lignes blanches apparaissent sur les transparents ou les photos Modifiez les paramètres de Qualité d'impression 1 Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. 2 Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. 3 Dans le troisième menu local, choisissez Qualité/Papiers. 4 Dans le menu Qualité d'impression, sélectionnez la qualité d'impression appropriée pour le document : • Automatique : sélection par défaut. • Rapide : recommandée pour les documents ne contenant que du texte. La qualité d'impression est réduite mais la vitesse d'impression accrue. • Normale : recommandée pour la plupart des documents. • Excellente : recommandée pour les photos et les documents contenant des graphiques. 5 Cliquez sur Imprimer. Règlez les paramètres de l'application pour le document Utilisez un motif de remplissage différent dans l'application que vous utilisez pour imprimer les graphiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'application. Effectuez des tâches de maintenance sur les cartouches Il peut être nécessaire de nettoyer les buses des cartouches d'encre. Les lignes verticales ne sont pas régulières Modifiez les paramètres de Qualité d'impression 1 Dans un document ouvert, cliquez sur Fichier Imprimer. 2 Dans le menu local Imprimante, choisissez 1500 Series. 3 Dans le troisième menu local, choisissez Qualité/Papiers. 4 Dans le menu Qualité d'impression, sélectionnez la qualité d'impression appropriée pour le document : • Automatique : sélection par défaut. • Rapide : recommandée pour les documents ne contenant que du texte. La qualité d'impression est réduite mais la vitesse d'impression accrue. • Normale : recommandée pour la plupart des documents. • Excellente : recommandée pour les photos et les documents contenant des graphiques. 5 Cliquez sur Imprimer. Aligner les cartouches d'encre 1 Chargez du papier ordinaire. 2 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 3 Double-cliquez sur l'icône Utilitaire Lexmark 1500 Series . 4 Dans l'onglet Maintenance, cliquez sur Imprimer page align.. 5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Dépannage 101 Des lignes blanches apparaissent dans les graphiques ou les zones noires Modifiez les paramètres de Qualité d'impression • Pour obtenir une qualité d'impression excellente et une vitesse d'impression réduite, sélectionnez Excellente. • Pour obtenir une qualité d'impression satisfaisante et une vitesse d'impression moyenne, sélectionnez Normale. • Pour obtenir une qualité d'impression moins bonne et une vitesse d'impression plus élevée, sélectionnez Rapide. • Pour la qualité d'impression par défaut, sélectionnez Automatique. Le détecteur du type de papier déterminer la qualité d'impression en fonction du type de papier identifié et chargé dans le support papier. Réglez les paramètres de l'application pour le document Utilisez un motif de remplissage différent dans l'application que vous utilisez pour imprimer les graphiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'application. Effectuez des tâches de maintenance sur les cartouches Il peut être nécessaire de nettoyer les buses des cartouches d'encre. Les couleurs imprimées sont sans éclat ou diffèrent de celles affichées à l'écran Vérifiez les points suivants. Lorsque vous pensez avoir résolu le problème, effectuez un essai en lançant l'impression du document. Règlez la couleur et la vitesse d'impression Vous devez peut-être régler les paramètres de couleur et de vitesse d'impression. Vérifiez le niveau d'encre des cartouches d'impression 1 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 2 Double-cliquez sur l'icône Utilitaire Lexmark 1500 Series . 3 Dans l'onglet Maintenance, vérifiez les niveaux d'encre des cartouches. Dépannage 102 Si un point d'exclamation (!) apparaît sur une cartouche, le niveau d'encre est bas. Installez une nouvelle cartouche. Impossible d'imprimer à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur flash Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Vérifiez les types de fichier stockés sur la carte mémoire ou le lecteur flash Vérifiez que les types de fichier stockés sur le périphérique de stockage sont pris en charge par les applications installées sur l'ordinateur. Vérifiez la carte mémoire ou le lecteur flash Vérifiez que la carte mémoire ou le lecteur flash n'est pas endommagé. Retirez les périphériques de stockage correctement de l'imprimante pour éviter toute corruption ou perte de données. Vérifiez la connexion réseau Si l'imprimante et l'ordinateur sont connectés en réseau, vérifiez que l'hôte et le périphérique appropriés communiquent. Sélectionnez l'imprimante appropriée dans l'ordinateur. Vérifiez que l'imprimante est reliée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB Vous ne pouvez pas imprimer directement à partir d'un périphérique de stockage si vous utilisez une connexion sans fil. Transférez les photos du périphérique de stockage à l'ordinateur avant de les imprimer. Impossible d'imprimer à partir d'un appareil photo numérique en utilisant PictBridge Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Vérifiez que l'appareil photo est compatible PictBridge Reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil photo numérique pour savoir s'il est compatible PictBridge. Activez l'impression PictBridge à partir de l'appareil photo A Activez l'impression PictBridge sur l'appareil en sélectionnant le mode USB adéquat. Si le paramètre USB de l'appareil photo est incorrect, l'appareil photo sera détecté en tant que périphérique de stockage USB, ou encore et clignotent à tour de rôle. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie les voyants avec l'appareil photo. Vérifiez que l'imprimant communique correctement avec l'appareil photo Si la connexion PictBridge est établie, l'appareil photo passe automatiquement en mode d'impression, le symbole apparaît sur l'écran de l'appareil photo, ou encore un message reconnaissant la connexion PictBridge apparaît sur l'écran de l'appareil photo, selon le type d'appareil que vous avez. Si la connexion PictBridge échoue, essayez l'une des solutions suivantes : • Vérifiez que vous utilisez le câble USB fourni avec l'appareil photo. • Vérifiez que votre câble USB n'est pas endommagé. Dépannage 103 Si une erreur se produit après que l'imprimante s'est correctement connectée à l'appareil photo, essayez l'une des solutions suivantes : • Déconnectez l'appareil photo, puis reconnectez-le. • Si les voyants continuent de clignoter, vérifiez les messages d'erreur sur l'écran de l'appareil photo, puis consultez la documentation qui accompagne l'appareil. Retirez les cartes mémoire Retirez les cartes mémoire de l'imprimante. L'imprimante ne reconnaît qu’un seul périphérique de support à la fois. Vérifiez les messages d'erreur Si un message d'erreur apparaît sur l'écran de l'appareil photo, consultez la documentation qui accompagne celuici. L'unité d'impression recto verso ne fonctionne pas correctement Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Vérifiez le format et le type de papier Vérifiez le format et le type de papier pour vous assurer que le papier est pris en charge par l'imprimante. Si vous utilisez l'impression recto verso automatique, utilisez uniquement le papier ordinaire au format A4. Vérifiez si un bourrage papier s'est produit Recherchez et dégagez tout bourrage papier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso », page 105. Assurez-vous que l'unité d'impression recto verso est correctement installée Retirez l'unité d'impression recto verso et réinstallez-la. Pour plus d'informations, reportez-à la section « Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso », page 105. Vérification des ports de l'imprimante Vérifiez que le port d'imprimante sélectionné est le bon. 1 Dans la fenêtre du Finder, cliquez sur Applications. 2 Dans Applications, double-cliquez sur Utilitaires. 3 Double-cliquez sur l'utilitaire de configuration de l'imprimante. La boîte de dialogue Liste des imprimantes apparaît. 4 Verifiez que XXXX Series <MAC:nnnnnnnnnnnn> est l'imprimante par défaut, où XXXX correspond au numéro de modèle de votre imprimante et nnnnnnnnnnnn aux douze chiffres de l'adresse MAC de votre imprimante. 5 Si USB est sélectionné à la place : a Sélectionnez XXXX Series où XXXX correspond au numéro de modèle de votre imprimante. b Cliquez sur Définir par défaut. c Fermez la fenêtre et essayez d'imprimer à nouveau. Dépannage 104 Dépannage lié aux bourrages et aux problèmes d'alimentation papier Bourrage papier dans l'imprimante 1 Tenez fermement le papier et extrayez-le délicatement. 2 Appuyez sur . Bourrage papier dans le support papier 1 Tenez fermement le papier et extrayez-le délicatement. 2 Appuyez sur . Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso 1 Appuyez sur le loquet de l'unité d'impression recto verso tout en tirant sur cette dernière. 2 Retirez l'unité d'impression recto verso. Dépannage 105 3 Tenez fermement le papier et extrayez-le délicatement. 4 Appuyez sur le loquet de l'unité d'impression recto verso tout en réinstallant cette dernière. 5 Appuyez sur . 6 Sur votre ordinateur, supprimez ou interrompez la tâche d'impression, puis essayez de la relancer. Alimentation incorrecte du papier ou du support spécial Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous. Vérifiez la qualité du papier Utilisez uniquement du papier neuf et non froissé. Vérifiez le chargement du papier • Ne chargez que quelques feuilles dans l'imprimante. • Chargez du papier avec la face à imprimer tournée vers vous. Si vous n'êtes pas sûr du côté, reportez-vous aux instructions fournies avec le papier. Reportez-vous à la section « Mise en route » du chapitre « Impression » pour plus d'informations sur : • la quantité maximale à charger par type de papier • les instructions de chargement spécifiques aux supports spéciaux et aux papiers pris en charge Retirez les pages au fur et à mesure de l'impression Retirez les pages au fur et à mesure qu'elles sortent de l'imprimante et laissez-les sécher avant de les empiler. Dépannage 106 Ajustez les guides papier Ajustez les guides papier : • Lorsque vous utilisez un support de moins de 215,9 mm (8,5 pouces) de largeur • Contre le bord du papier ou du support, en vérifiant qu'il ne plie pas. 1 2 Impossible d'insérer du papier, des enveloppes ou des supports spéciaux dans l'imprimante Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Vérifiez si un bourrage papier s'est produit Recherchez et dégagez tout bourrage papier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Dépannage lié aux bourrages et aux problèmes d'alimentation papier », page 105. Vérifiez le chargement du support • Vérifiez que le support spécial est correctement chargé. • Essayez de charger une page, une enveloppe ou une feuille de support spécial à la fois. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Mise en route » du chapitre « Impression ». Vérifiez que l’imprimante est définie en tant qu’imprimante par défaut et qu’elle n’est pas suspendue Pour définir l’imprimante en tant qu’imprimante par défaut : 1 Dans la fenêtre du Finder, sélectionnez Applications Utilitaires Centre d'impression ou Utilitaire de configuration de l'imprimante, en fonction de la version du système d'exploitation que vous utilisez. 2 Dans la boîte de dialogue Liste des imprimantes, sélectionnez votre imprimante. 3 Cliquez sur l'icône Désigner par défaut. Pour reprendre un travail d'impression : 1 Dans la fenêtre du Finder, sélectionnez Applications Utilitaires Centre d'impression ou Utilitaire de configuration de l'imprimante, en fonction de la version du système d'exploitation que vous utilisez. 2 Dans la liste des imprimantes, double-cliquez sur votre imprimante. Le menu local Imprimante apparaît. 3 Si vous souhaitez reprendre tous les travaux d'impression en file d'attente, cliquez sur Lancer les tâches. Si vous souhaitez relancer un travail d'impression spécifique, sélectionnez le nom du document, puis cliquez sur Reprendre. Dépannage 107 Bourrages papier continu Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous. Dégagez les bourrages de papier continu 1 Tenez fermement le papier et extrayez-le délicatement. 2 Appuyez sur . Ajustez les paramètres relatifs au type de papier Pour empêcher les bourrages lors d'une impression sur papier continu : • N'utilisez que le nombre de feuilles dont vous avez besoin. • Sélectionnez les paramètres suivants pour permettre à l'imprimante d'alimenter du papier en continu sans provoquer de bourrage : 1 2 3 4 5 6 Dans un document ouvert, sélectionnez Fichier Mise en page. Dans le menu local Paramètres, sélectionnez Attributs de page. Dans le menu local "Format pour", sélectionnez l'imprimante. Dans le menu local Format de papier, sélectionnez Papier continu A4 ou Format U.S. Lettre continu. Sélectionnez une orientation. Cliquez sur OK. Le bourrage papier persiste Utilisez-vous du papier conçu pour une imprimante à jet d'encre ? Vérifiez le type de papier utilisé. Certains papiers de qualité médiocre peuvent être trop fins ou trop lisses pour pouvoir pénétrer correctement dans l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Choix de types de papier spéciaux compatibles », page 16. Chargez-vous le papier correctement ? Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Chargement du papier », page 16. Remarque : N'enfoncez pas le papier dans l'imprimante. Blocage du chariot des cartouches Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous. Dégagez toute obstruction dans le chariot des cartouches 1 Soulevez le capot. 2 Retirez tout objet bloquant le chemin du chariot des cartouches. 3 Vérifiez que les couvercles des chariots de cartouches sont fermés. 4 Fermez le capot. 5 Appuyez sur . Dépannage 108 Retirez les cartouches et réinstallez-les 1 Soulevez le capot. 2 Appuyez sur le levier du chariot pour ouvrir le couvercle du chariot. 3 Retirez les deux cartouches. 4 Réinstallez les cartouches. 5 Fermez les couvercles d'un coup sec. 6 Fermez le capot. 7 Appuyez sur . Dépannage 109 Dépannage lié au lecteur de carte mémoire et au port PictBridge Impossible d'insérer la carte mémoire Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Vérifiez le type de carte mémoire Vérifiez que le type de carte mémoire utilisé est compatible avec l'imprimante. Pour plus d'informations, reportezvous à la section « Insertion d’une carte mémoire », page 32. Vérifiez l'emplacement de la carte mémoire Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire dans le logement approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Insertion d’une carte mémoire », page 32. Il ne se passe rien lorsqu'une carte mémoire est insérée Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous. Réinsérez la carte mémoire La carte mémoire n'a peut-être pas été insérée correctement. Retirez et réinsérez la carte mémoire. Vérifiez le type de carte mémoire Vérifiez que le type de carte mémoire utilisé est compatible avec l'imprimante. Pour plus d'informations, reportezvous à la section « Insertion d’une carte mémoire », page 32. Vérifiez l'emplacement de la carte mémoire Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire dans le logement approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Insertion d’une carte mémoire », page 32. Vérifiez que la carte mémoire n'est pas endommagée Assurez-vous que la carte mémoire n'a pas été endommagée. Retirez les cartes mémoire de l'imprimante pour éviter une altération des données. Vérifiez les types de fichier stockés sur la carte mémoire Vérifiez que les types de fichier stockés sur la carte mémoire sont pris en charge par les applications installées sur l'ordinateur. Vérifiez les connexions du câble USB 1 Vérifiez que le câble USB est connecté à l'ordinateur. Ce port est signalé par le symbole USB . Branchez l'extrémité longue et plate du câble USB dans ce port. 2 Branchez l'extrémité la plus petite et carrée du câble à l'arrière de l'imprimante. 3 Vérifiez que le câble USB n'est pas endommagé et que le voyant est allumé. Vérifiez la connexion réseau Si l'imprimante et l'ordinateur sont connectés en réseau, vérifiez que l'hôte et le périphérique appropriés communiquent. Sélectionnez l'imprimante appropriée dans l'ordinateur. Dépannage 110 Rien ne se produit lorsqu'un appareil photo est connecté Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Retirez les cartes mémoire Retirez les cartes mémoire de l'imprimante. L'imprimante ne reconnaît qu’un seul périphérique de support à la fois. Vérifiez le câble USB Utilisez uniquement le câble USB fourni avec l'appareil photo numérique. Vérifiez la connexion de l'appareil photo Vérifiez que vous avez connecté correctement l'appareil photo à l'imprimante. Vérifiez que l'appareil photo est correctement équipé • Si l'appareil photo ne dispose pas de mémoire interne, vérifiez que vous y avez inséré une carte mémoire. • Vérifiez que les batteries de l'appareil photo sont neuves, chargées et qu'elles disposent d'une grande capacité. Vérifiez les messages d'erreur Si un message d'erreur apparaît sur l'écran de l'appareil photo, consultez la documentation qui accompagne celuici. A Le voyant d'alimentation et de l'unité d'impression reto verso clignotent alternativement Les voyants et clignotent alternativement lorsque l'imprimante détecte des erreurs dans les logements de la carte mémoire ou dans le port PictBridge. Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous : Retirez les périphériques de stockage de trop L'imprimante ne reconnaît qu'un seul périphérique de support à la fois. N'insérez pas deux cartes mémoire en même temps, un lecteur flash et une carte mémoire en même temps ou un appareil photo compatible PictBridge et une carte mémoire en même temps. Vérifiez que l'appareil photo numérique est compatible PictBridge Vérifiez si votre appareil photo numérique est compatible PictBridge. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil photo. Activez l'impression PictBridge à partir de l'appareil photo A Activez l'impression PictBridge sur l'appareil en sélectionnant le mode USB adéquat. Si le paramètre USB de l'appareil photo est incorrect, l'appareil photo sera détecté en tant que périphérique de stockage USB, ou encore et clignotent à tour de rôle. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie les voyants avec l'appareil photo. Vérifiez que vous avez installé un périphérique valide dans le port PictBridge Seuls les périphériques suivants sont reconnus par le port PictBridge : • appareil photo numérique compatible PictBridge • lecteur flash Tous les autres périphériques USB ne sont pas reconnus. Dépannage 111 Vérifiez que le paramètre de format de papier de l'appareil photo est pris en charge par l'imprimante Utilisez uniquement les formats de papier suivants lors de l'impression de photos à partir de l'appareil photo : • • • • • • • • • • • • • • 3,5 x 5 pouces 4 x 6 pouces 4 x 8 pouces 5 x 7 pouces 10 x 20 pouces Lettre (8,5 x 11 pouces) A6 (105 x 148 mm) A5 (148 x 210 mm) A4 (210 x 297 mm) L (89 x 127 mm) 2L (127 x 178 mm) Carte Hagaki (100 x 148 mm) 10 x 15 cm 13 x 18 cm Pour afficher ou modifier les paramètres de format d'impression de votre appareil photo, consultez la documentation fournie avec votre appareil. Vérifiez que l'imprimant communique correctement avec l'appareil photo Si la connexion PictBridge est établie, l'appareil photo bascule automatiquement en mode impression, le symbole apparaît sur l'écran de l'appareil photo et un message indiquant que la connexion est reconnue PictBridge s'affiche sur l'écran de l'appareil photo, selon votre modèle. Si la connexion PictBridge échoue, essayez l'une des solutions suivantes : • Vérifiez que vous utilisez le câble USB fourni avec l'appareil photo. • Vérifiez que votre câble USB n'est pas endommagé. Si une erreur se produit après que l'imprimante s'est correctement connectée à l'appareil photo, essayez l'une des solutions suivantes : • Déconnectez l'appareil photo, puis reconnectez-le. • Si les voyants continuent de clignoter, vérifiez les messages d'erreur sur l'écran de l'appareil photo, puis consultez la documentation qui accompagne l'appareil. Les photos ne peuvent pas être transférées à partir d'une carte mémoire sur un réseau sans fil Les solutions sont multiples. Essayez une ou plusieurs d'entre elles présentées ci-dessous. Sélectionnez l'imprimante sur votre réseau sans fil 1 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 2 Double-cliquez sur l'icône Lecteur de carte réseau. 3 Sélectionnez votre imprimante sans fil, puis cliquez sur Se connecter. Dépannage 112 4 Insérez la carte mémoire dans l'imprimante. Vos photos sont téléchargées et s'affichent sous forme d'images miniatures. 5 Sélectionnez les images miniatures que vous voulez enregistrer, puis cliquez sur Enregistrer. 6 Ouvrez vos images téléchargées à l'aide d'une application telle que iPhoto ou l'application de prévisualisation. 7 Dans le menu de l'application, cliquez sur Imprimer. Vérifiez l'emplacement de la carte mémoire Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire dans le logement approprié. Pour plus d'informations, voir la rubrique ci-dessous. Vérifiez le type de carte mémoire Vérifiez que le type de carte mémoire utilisé est compatible avec l'imprimante. Pour plus d'informations, voir la rubrique ci-dessous. Vérifiez que la carte mémoire n'est pas endommagée Assurez-vous que la carte mémoire n'a pas été endommagée. Retirez les cartes mémoire de l'imprimante pour éviter une altération des données. Pour plus d'informations, voir la rubrique ci-dessous. Désinstallation et réinstallation du logiciel Si l'imprimante ne fonctionne pas correctement ou si un message d'erreur de communication apparaît lorsque vous essayez d'utiliser l'imprimante, désinstallez puis réinstallez le logiciel de l'imprimante. 1 Fermez toutes les applications logicielles. 2 Depuis la fenêtre du Finder, double-cliquez sur le dossier Lexmark 1500 Series . 3 Double-cliquez sur l'icône du programme de désinstallation de 1500 Series. 4 Suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'ordinateur pour désinstaller le logiciel de l'imprimante. 5 Redémarrez l'ordinateur avant de réinstaller le logiciel. 6 Insérez le CD et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour réinstaller le logiciel. Voir aussi : • « Installation du logiciel de l'imprimante », page 49 • « Désinstallation du logiciel de l'imprimante », page 49 • « Impossible d'installer le logiciel », page 75 Restauration des paramètres d'origine de l'imprimante 1 Assurez-vous que l'imprimante est hors tension. 2 Ouvrez le capot et laissez-le dans cet état. 3 Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. 4 Tout en maintenant le bouton 5 Lorsque le voyant enfoncé, appuyez sur clignote, relâchez . . Dépannage 113 6 Fermez le capot. 7 Attendez que le voyant cesse de clignoter. Les paramètres d'origine de l'imprimante sont restaurés. Dépannage 114 Avis Avis sur l'édition Juin 2007 Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION « TELLE QUELLE », SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains Etats n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; c'est pourquoi il se peut que cette déclaration ne vous concerne pas. Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des modifications sont périodiquement apportées aux informations contenues dans ce document ; ces modifications seront intégrées dans les éditions ultérieures. Des améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits dans cette publication peuvent intervenir à tout moment. Dans la présente publication, les références à des produits, programmes ou services n’impliquent nullement la volonté du fabricant de les rendre disponibles dans tous les pays où celui-ci exerce une activité. Toute référence à un produit, programme ou service n'affirme ou n'implique nullement que seul ce produit, programme ou service puisse être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent par ses fonctions, n'enfreignant pas les droits de propriété intellectuelle, peut être utilisé à la place. L’évaluation et la vérification du fonctionnement en association avec d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux expressément désignés par le fabricant, se font aux seuls risques de l’utilisateur. Pour contacter l'assistance technique de Lexmark, consultez la page support.lexmark.com. Pour obtenir des informations sur les consommables et les produits à télécharger, consultez la page www.lexmark.com. Si vous ne disposez pas d'un accès à Internet, vous pouvez contacter Lexmark par courrier, à l'adresse suivante : Lexmark International, Inc. Bldg 004-2/CSC 740 New Circle Road NW Lexington, KY 40550 © 2007 Lexmark International, Inc. Tous droits réservés. UNITED STATES GOVERNMENT RIGHTS This software and any accompanying documentation provided under this agreement are commercial computer software and documentation developed exclusively at private expense. Informations sur le produit Nom du produit : Lexmark 1500 Series Type de machine : 4118 Modèle(s) : Avis 115 W22 W2E Marques commerciales Lexmark et le nom Lexmark accompagné du dessin d'un losange sont des marques de Lexmark International, Inc. déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. evercolor et PerfectFinish sont des marques de Lexmark International, Inc. TrueType est une marque d'Apple Inc. Les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Conventions Remarque : La mention Remarque fournit des informations pouvant vous être utiles. Avertissement : La mention Avertissement signale un danger risquant d'endommager le logiciel ou le matériel. ATTENTION : La mention Attention signale un danger pouvant engendrer des blessures corporelles. ATTENTION : Ce type d'avertissement vous indique que vous ne devez pas toucher la zone spécifiée. ATTENTION : Ce type d'avertissement indique une surface brûlante. ATTENTION : Ce type d'avertissement indique un risque d'électrocution. ATTENTION : Ce type d'avertissement indique un risque de basculement. Déclaration d'information de conformité de la Commission fédérale des communications (FCC) Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites imposées pour les appareils numériques de classe B conformément à l'article 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Les limites de classe A définies par la FCC sont conçues pour apporter une protection raisonnable contre les interférences nuisibles survenant dans une installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de fréquences radio et, s'il n'est pas installé en respectant les consignes d'utilisation, peut provoquer des interférences perturbant les communications radio. Nous ne pouvons cependant pas garantir qu'aucune interférence ne se produira dans une installation donnée. Si cet appareil interfère avec la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui se vérifie en allumant et éteignant successivement l'appareil, l'utilisateur est invité à corriger ces interférences en prenant l'une des mesures suivantes : • Changez l'orientation ou la position de l'antenne de réception. • Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur. • Branchez l'appareil sur une prise de courant se trouvant sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. • Consultez votre fournisseur ou votre revendeur pour plus d'informations. Le fabricant n'est responsable d'aucune interférence sur réception radiophonique ou télévisuelle entraînée par l'utilisation de câbles autres que ceux recommandés ou par des modifications non autorisées de l'appareil. Des modifications non autorisées de l'appareil peuvent rendre son utilisation illégale. Avis 116 Remarque : Pour assurer la conformité avec les règlements de la FCC sur les interférences électromagnétiques pour un appareil informatique de classe B, utilisez un câble correctement blindé et mis à la terre tel que le câble Lexmark n°•1021294 pour les connexions USB. L'utilisation d'un câble qui ne serait pas correctement blindé ou relié à la terre risque d'enfreindre les règles de la FCC. Veuillez envoyer toute question relative à ces dispositions à l'adresse suivante : Director of Lexmark Technology & Services Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232–3000 Exposition aux radiations de fréquences radio L'avis suivant s'applique si une carte réseau sans fil est installée sur votre imprimante. Le courant de sortie rayonné de cet appareil est bien inférieur aux limites d'exposition aux fréquences radio définies par la FCC et les autres organismes de réglementation. Une distance minimale de 20 cm (8 pouces) doit séparer l'antenne de toute personne pour que cet appareil réponde aux exigences définies par la FCC et les autres organismes de réglementation en matière d'exposition aux fréquences radio. Industry Canada compliance statement This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Standard ICES-003. Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada Cet appareil numérique de classe B est conforme aux exigences de la norme canadienne relative aux équipements pouvant causer des interférences NMB-003. Japanese VCCI notice Déclaration du ministère de l'information et de la communication coréen Avis 117 Industry Canada notice The following notices are applicable if your printer has a wireless network card installed. Industry Canada (Canada) This device complies with Industry Canada specification RSS-210. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This device has been designed to operate only with the antenna provided. Use of any other antenna is strictly prohibited per regulations of Industry Canada. To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be operated indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to licensing. The installer of this radio equipment must ensure that the antenna is located or pointed such that it does not emit RF fields in excess of Health Canada limits for the general population; consult Safety Code 6, obtainable from Health Canada's Web site www.hc-sc.gc.ca/rpb. The term "IC:" before the certification/registration number only signifies that the Industry Canada technical specifications were met. Industry Canada (Canada) Cet appareil est conforme à la norme RSS-210 d'Industry Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d'altérer son fonctionnement. Cet appareil a été conçu pour fonctionner uniquement avec l'antenne fournie. L'utilisation de toute autre antenne est strictement interdite par la réglementation d'Industry Canada. En application des réglementations d'Industry Canada, l'utilisation d'une antenne de gain supérieur est strictement interdite. Pour empêcher toute interférence radio au service faisant l'objet d'une licence, cet appareil doit être utilisé à l'intérieur et loin des fenêtres afin de garantir une protection optimale. Si le matériel (ou son antenne d'émission) est installé à l'extérieur, il doit faire l'objet d'une licence. L'installateur de cet équipement radio doit veiller à ce que l'antenne soit implantée et dirigée de manière à n'émettre aucun champ HF dépassant les limites fixées pour l'ensemble de la population par Santé Canada. Reportez-vous au Code de sécurité 6 que vous pouvez consulter sur le site Web de Santé Canada www.hc-sc.gc.ca/rpb. Le terme « IC » précédant le numéro de d'accréditation/inscription signifie simplement que le produit est conforme aux spécifications techniques d'Industry Canada. Conformité aux directives de la Communauté européenne (CE) Ce produit est conforme aux exigences de protection énoncées par les directives 89/336/EEC et 2006/95/EC du Conseil européen sur le rapprochement et l'harmonisation des lois des Etats membres concernant la compatibilité électromagnétique et la sécurité des équipements électriques conçus pour être utilisés sous certaines limites de tension. Une déclaration de conformité à ces directives a été signée par le Directeur de la fabrication et de l'assistance technique, Lexmark International, Inc., S.A., Boigny, France. Ce produit est conforme aux limites des périphériques de classe B EN 55022 et aux exigences en matière de sécurité EN 60950. Avis 118 Déclaration de conformité aux directives de l'UE pour les produits à fréquence radio Les avis suivants sont applicables si votre imprimante dispose d'une carte réseau sans fil Ce produit est conforme aux exigences de protection énoncées par les directives 89/336/EEC, 2006/95/EEC et 1999/5/EEC du Conseil européen sur le rapprochement et l'harmonisation des lois des Etats membres concernant la compatibilité électromagnétique et la sécurité des équipements électriques conçus pour être utilisés sous certaines limites de tension et sur des appareils radio et de télécommunication. La conformité du produit est indiquée par la mention CE. Le symbole d'alerte indique que des restrictions sont appliquées dans certains Etats membres. Une déclaration de conformité à la Directive est disponible auprès du Directeur de la fabrication et du support technique, Lexmark International, S.A., Boigny, France. Les restrictions appliquées sont les suivantes : Pays/région Restriction Tous pays/régions Ce produit est exclusivement destiné à une utilisation en intérieur. Ce produit ne doit pas être utilisé en extérieur. L'Italia Si fa presente inoltre che l'uso degli apparati in esame è regolamentato da: • D.Lgs 1.8.2003, n.259, articoli 104 (attività soggette ad autorizzazione generale) e 105 (libero uso), per uso privato; • D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico dell'accesso R-LAN alle reti e ai servizi di telecomunicazioni. Ce produit satisfait aux limites EN 55022 ; aux exigences de sécurité EN 60950 ; aux exigences en matière de spectre des radiofréquences ETSI EN 300 328 et aux exigences en matière de compatibilité électromagnétique EN 55024, ETSI EN 301 489-1 et ETSI EN 301 489-17. Česky Společnost Lexmark International, Inc. tímto prohlašuje, že výrobek tento výrobek je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Dansk Lexmark International, Inc. erklærer herved, at dette produkt overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Deutsch Hiermit erklärt Lexmark International, Inc., dass sich das Gerät dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Ελληνική ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Η LEXMARK INTERNATIONAL, INC. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. English Hereby, Lexmark International, Inc., declares that this type of equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Español Por medio de la presente, Lexmark International, Inc. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Avis 119 Eesti Käesolevaga kinnitab Lexmark International, Inc., et seade see toode vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele muudele asjakohastele sätetele. Suomi Lexmark International, Inc. vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja muiden sitä koskevien direktiivin ehtojen mukainen. Français Par la présente, Lexmark International, Inc. déclare que l'appareil ce produit est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Magyar Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc. yfir því að þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente Lexmark International, Inc. dichiara che questo questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Latviski Ar šo Lexmark International, Inc. deklarē, ka šis izstrādājums atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Lietuvių Šiuo Lexmark International, Inc. deklaruoja, kad šis produktas atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB direktyvos nuostatas. Malti Bil-preżenti, Lexmark International, Inc., jiddikjara li dan il-prodott huwa konformi mal-ħtiġijiet essenzjali u ma dispożizzjonijiet oħrajn relevanti li jinsabu fid-Direttiva 1999/5/KE. Nederlands Hierbij verklaart Lexmark International, Inc. dat het toestel dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Norsk Lexmark International, Inc. erklærer herved at dette produktet er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. Polski Niniejszym Lexmark International, Inc. oświadcza, że niniejszy produkt jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. Português A Lexmark International Inc. declara que este este produto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Diretiva 1999/5/CE. Slovensky Lexmark International, Inc. týmto vyhlasuje, že tento produkt spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia smernice 1999/5/ES. Slovensko Lexmark International, Inc. izjavlja, da je ta izdelek v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. Svenska Härmed intygar Lexmark International, Inc. att denna produkt står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. Niveaux d'émission sonore Les mesures ci-dessous ont été prises conformément à la norme ISO 7779 et sont rapportées conformément à la norme ISO 9296. Remarque : Certains modes peuvent ne pas s'appliquer à votre produit. Pression sonore à un mètre en moyenne, dBA Impression 48 Prêt inaudible Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com. Avis 120 Directive WEEE (Déchets issus d'équipements électriques et électroniques) Le logo WEEE indique des procédures et des programmes de recyclage spécifiques aux produits électroniques dans les pays de l'Union Européenne. Nous encourageons le recyclage de nos produits. Si vous avez d'autres questions sur les options de recyclage, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com pour obtenir le numéro de téléphone de votre distributeur local. Mise au rebut des produits Ne mettez pas au rebut l'imprimante et les consommables de la même façon que les déchets ménagers habituels. Veuillez contacter les collectivités locales afin de connaître les solutions de mise au rebut et de recyclage à votre disposition. Informations de température Température ambiante 15° ~ 32° C (60° ~ 90° F) Température de transport et de stockage -40° ~ 60° C (-40° ~ 140° F), 1° ~ 60° C (34° ~ 140° F) Informations pour le programme RoHS chinois Nom du composant Eléments ou substances toxiques et dangereux Plomb (Pb) Mercure (Hg) Cadmium (Cd) Chrome hexavalent (Cr VI) Biphényl polybromé (PBB) Diphenylether polybromé (PBDE) Cartes circuit X O O O O O Unité d'alimentation X O O O O O Cordons d'alimentation X O O O O O Connecteurs X O O O O O Montages mécaniques— manches, rouleaux X O O O O O Montages mécaniques— moteurs X O O O O O Avis 121 Montages mécaniques— autre X O O O O O O : Indique que le contenu de la substance toxique et dangereuse dans tous les matériaux homogènes de la pièce est inférieur à la limite de concentration autorisée et décrite dans SJ/T11363-2006. X : Indique que le contenu de la substance toxique et dangereuse dans au moins un matériel homogène de la pièce dépasse la limite de concentration autorisée et décrite dans SJ/T11363-2006. Ce produit est conforme à la directive 2002/95/EC de l'Union Européenne relative à la restriction d'utilisation de certaines substances dangereuses. ENERGY STAR Consommation électrique Consommation électrique du produit Le tableau ci-dessous donne des détails sur les caractéristiques de consommation électrique du produit. Remarque : Certains modes peuvent ne pas s’appliquer à votre produit. Mode Description Consommation (Watts) Impression Le produit génère une impression sur papier 13.8 à partir de documents électroniques. Copie Le produit génère une impression sur papier non applicable à partir de documents d'origine sur papier. Numérisation Le produit numérise des documents sur papier. non applicable Prêt Le produit est prêt à imprimer. 7.5 Economiseur d'énergie L'imprimante est en mode d'économie d'énergie. 5.8 Mode Hors tension Actif Le produit est branché sur une prise électrique murale, mais il est éteint. non applicable Mode Hors tension Inactif (<1 W inactif) Le produit est branché sur une prise de non applicable courant murale, l'interrupteur d'alimentation est en position Arrêt et le produit est en mode de consommation électrique minimal. Désactivé Le produit est branché sur une prise électrique murale, mais il est éteint. 0.6 Les niveaux de consommation indiqués dans le tableau précédent représentent des mesures effectuées sur une durée d'utilisation moyenne. Une consommation électrique instantanée peut donner un résultat supérieur à la moyenne. Avis 122 Les valeurs peuvent être modifiées. Consultez le site www.lexmark.com pour connaître les valeurs actuelles. Economiseur d'énergie Ce produit est doté d'un mode d'économie d'énergie appelé Economiseur d'énergie. Le mode Economiseur d'énergie est équivalent au mode de veille défini par l'agence américaine de protection de l'environnement (EPA, Environmental Protection Agency). Le mode Economiseur d'énergie économise l'énergie en réduisant la consommation électrique pendant des longues périodes d'inactivité. Le mode Economiseur d'énergie se déclenche automatiquement lorsque ce produit n'est pas utilisé pendant une certaine période, appelée délai d'inactivité de l'Economiseur d'énergie. Délai d'inactivité de l'Economiseur d'énergie par défaut (en minutes) : 30 Mode de désactivation Si ce produit est en mode de désactivation (consommation minime de courant), vous pouvez complètement l'éteindre en débranchant le cordon d'alimentation de la prise de courant. Utilisation d'énergie totale Il peut s'avérer parfois utile de calculer l'utilisation d'énergie totale du produit. Etant donné que les mesures de consommation d'énergie électrique sont exprimées en Watts, la consommation d'électricité doit être multipliée par la durée que le produit passe dans chaque mode pour calculer l'utilisation d'énergie. L'utilisation d'énergie totale du produit est la somme de l'utilisation d'énergie de chaque mode. CONTRATS DE LICENCE LEXMARK VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT : EN UTILISANT CE PRODUIT, VOUS ACCEPTEZ D'ETRE LIE PAR L'ENSEMBLE DES TERMES ET CONDITIONS STIPULES AUX PRESENTS CONTRATS DE LICENCE. SI VOUS N'ETES PAS D'ACCORD AVEC LES TERMES DE CES CONTRATS DE LICENCE, RETOURNEZ RAPIDEMENT LE PRODUIT ET DEMANDEZ LE REMBOURSEMENT DE LA SOMME VERSEE. SI VOUS INSTALLEZ CE PRODUIT POUR UNE UTILISATION PAR DES TIERCES PERSONNES, VOUS ACCEPTEZ D'INFORMER CES UTILISATEURS QUE L'UTILISATION DU PRODUIT IMPLIQUE L'ACCEPTION DE CES TERMES. CONTRAT DE LICENCE DES CARTOUCHES J'accepte que les/la cartouche(s) d'impression brevetée(s) livrée(s) avec ce périphérique d'impression soient vendue (s) aux termes du contrat ou de la licence suivant(e) : Les cartouches d'impression brevetées contenues dans ce colis sont destinées à une utilisation unique et sont conçues de telle sorte qu'elles arrêtent de fonctionner lorsqu'une certaine quantité d'encre a été délivrée. Lorsque leur remplacement est nécessaire, une quantité variable d'encre reste dans la cartouche. Après cette utilisation unique, la licence d'utilisation de la cartouche d'impression arrive à expiration et la cartouche utilisée doit être exclusivement retournée à Lexmark pour être renvoyée en fabrication, à nouveau remplie ou bien recyclée. Si par la suite j'achète une cartouche soumise aux clauses susmentionnés, j'accepte que ces clauses s'appliquent à cette cartouche. Si vous n'acceptez pas les termes de ce contrat de licence impliquant une utilisation unique, rapportez ce produit dans son emballage d'origine à votre fournisseur. Une cartouche de remplacement vendue sans tenir compte des conditions ci-dessus est disponible sur le site www.lexmark.com. Avis 123 CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL LEXMARK Le présent Contrat de Licence de logiciel (« Contrat de Licence ») est un contrat passé entre vous (personne physique ou morale) et Lexmark International, Inc. (« Lexmark »). Il régit l'utilisation de tout logiciel installé avec votre produit Lexmark ou fourni par Lexmark en vue de son utilisation conjointe avec votre produit, à condition que votre produit ou logiciel Lexmark ne soit pas soumis à un autre Contrat de Licence de logiciel passé entre vous et Lexmark ou ses fournisseurs. Le terme « Logiciel » fait référence au programme lui-même, mais aussi aux instructions lisibles par l'ordinateur, au contenu audio/vidéo (images, enregistrements, etc.) et aux supports associés, notamment la documentation au format papier et électronique, qu'elle soit incorporée, distribuée ou destinée à être utilisée avec le produit Lexmark. 1 DECLARATION DE GARANTIE LIMITEE. Lexmark garantit que les supports (par exemple disquette ou disque compact) sur lesquels le logiciel (le cas échéant) est fourni sont exempts de défaut de matériau et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation pendant la période de garantie. La période de garantie est de quatrevingt-dix (90) jours et commence à partir de la date de livraison du Logiciel à l'utilisateur final d'origine. Cette garantie limitée s'applique uniquement au support du Logiciel acheté à l'état neuf auprès de Lexmark ou d'un Revendeur ou Distributeur Lexmark agréé. Lexmark remplacera le Logiciel s'il est avéré que le support n'est pas conforme à cette garantie limitée. 2 DECHARGE DE RESPONSABILITE ET LIMITATION DE GARANTIE. SAUF MENTION CONTRAIRE PRECISEE DANS LE PRESENT CONTRAT DE LICENCE ET DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI APPLICABLE, LEXMARK ET SES FOURNISSEURS LIVRENT LE LOGICIEL « TEL QUEL » ET, PAR LE PRESENT CONTRAT, REJETTENT TOUTE AUTRE GARANTIE ET CONDITION, EXPLICITE OU IMPLICITE CONCERNANT LE LOGICIEL, NOTAMMENT, MAIS SANS QUE CE SOIT LIMITATIF, EN MATIERE DE PROPRIETE, DE NON-ATTEINTE AUX DROITS D’UN TIERS, DE QUALITE MARCHANDE ET D'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER, AINSI QU'EN TERMES D'ABSENCE DE VIRUS. Le présent contrat doit être lu conjointement avec certaines clauses prévues par la loi, telles qu'elles peuvent être en vigueur à une date donnée, qui impliquent des garanties ou des conditions ou imposent à Lexmark des obligations ne pouvant être ni exclues, ni modifiées. Si de telles clauses sont applicables et dans la limite acceptable pour la société Lexmark, celle-ci limite, par le présent document, sa responsabilité en cas de non-respect de ces clauses pour le remplacement du Logiciel ou le remboursement du prix payé pour le Logiciel. 3 OCTROI DE LICENCE. Lexmark vous concède les droits suivants, pourvu que vous vous conformiez à l'ensemble des termes et conditions du présent Contrat de Licence. a Utilisation. Vous pouvez utiliser une (1) copie du Logiciel. Le terme « Utiliser » signifie stocker, charger, installer, exécuter ou afficher le logiciel. Si Lexmark a autorisé une utilisation simultanée du Logiciel, vous devez limiter le nombre d'utilisateurs autorisé au nombre indiqué dans votre contrat avec Lexmark. Vous ne pouvez pas dissocier les composants du Logiciel pour les utiliser sur plusieurs ordinateurs. Vous acceptez de ne pas utiliser le Logiciel, en tout ou partie, de quelque manière que ce soit qui aurait pour effet d'écraser, modifier, éliminer, masquer, altérer ou réduire l'apparence visuelle de toute marque, nom de marque, logo ou avis de propriété intellectuelle apparaissant sur les écrans d'affichage normalement générés par ou résultant du Logiciel. b Copie. Vous pouvez réaliser une (1) copie du Logiciel, exclusivement en vue de sa sauvegarde, son archivage ou son installation, à condition que la copie contienne l'ensemble des avis de propriété intellectuelle d'origine du logiciel. Vous ne pouvez pas copier le Logiciel sur un réseau public ou distribué. c Réservation de droits. Le Logiciel, ce qui comprend l'ensemble des polices de caractères, est protégé par des droits d'auteur et est la propriété de Lexmark International, Inc. et/ou de ses fournisseurs. Lexmark se réserve tous les droits non expressément concédés dans le présent Contrat de Licence. d Logiciels gratuits. Nonobstant les termes et conditions du présent Contrat de Licence, toute partie du Logiciel correspondant à des applications concédées sous licence publique par des tiers (« Logiciels gratuits ») vous est concédée sous licence, selon les termes et conditions du Contrat de Licence de logiciel accompagnant lesdits logiciels gratuits au moment du téléchargement, sous la forme d'un contrat individuel, d'un certificat de licence utilisateur final (Shrink-Wrap License, Contrat de Licence présent sur l'emballage et accepté dès ouverture de ce dernier) ou d'une licence électronique. L'utilisation des Logiciels Gratuits est entièrement régie par les termes et conditions de cette licence. Avis 124 4 TRANSFERT. Vous êtes autorisé à transmettre le Logiciel à un autre utilisateur final. Tout transfert doit inclure l'ensemble des composants logiciels, supports, documents imprimés et le présent Contrat de Licence ; par ailleurs, vous n'êtes pas autorisé à conserver des copies du Logiciel ou de ses composants. Le transfert ne doit pas se faire de façon indirecte, par exemple par le biais d'une expédition. Avant le transfert, l'utilisateur final recevant le logiciel doit accepter l'ensemble des termes du présent Contrat de Licence. Le transfert du Logiciel entraîne automatiquement la résiliation de votre licence. Vous ne pouvez pas louer le Logiciel, le sous-licencier ou le transférer, sauf dans le cadre prévu par le présent Contrat de Licence, et toute tentative allant dans ce sens est nulle de plein droit. 5 MISES A NIVEAU. Pour utiliser un Logiciel identifié comme étant une mise à niveau, vous devez au préalable disposer de la licence du Logiciel initial, identifiée par Lexmark comme étant éligible pour la mise à niveau. Une fois la mise à niveau effectuée, vous ne pourrez plus utiliser le Logiciel initial, qui avait permis de déterminer si vous aviez droit à la mise à niveau. 6 RESTRICTIONS RELATIVES A L'INGENIERIE INVERSE. Vous n'êtes pas autorisé à modifier, décrypter le logiciel, à procéder à des opérations d'ingénierie inverse, d'assemblage inverse, de compilation inverse ou encore de conversion du Logiciel, sauf mention contraire et dans la limite expressément permise par la loi applicable à des fins d'interopérabilité, de correction des erreurs et de test de sécurité. Si vous disposez de ces droits légaux, vous devrez informer Lexmark par écrit de toute intention de procéder à des opérations d'ingénierie inverse, d'assemblage inverse ou de compilation inverse. Vous n'êtes pas autorisé à déchiffrer le Logiciel sauf en cas de nécessité en vue de son utilisation légitime. 7 LOGICIELS COMPLEMENTAIRES. Le présent Contrat de Licence s'applique aux mises à jour ou aux ajouts apportés au Logiciel d'origine fourni par la société Lexmark, sauf si cette dernière fournit d'autres conditions avec la mise à jour ou l'ajout concerné. 8 LIMITATION DES SOLUTIONS. Dans la limite des possibilités offertes par la loi applicable, l'entière responsabilité de Lexmark, de ses fournisseurs, filiales et revendeurs et votre recours exclusif sont spécifiés comme suit : Lexmark fournira la garantie limitée expresse décrite ci-dessus. Si Lexmark ne fournit pas de solution pour le support défectueux comme indiqué dans la garantie, vous pouvez mettre fin à votre licence et récupérer votre argent sous condition que vous retourniez toutes les copies du Logiciel. 9 LIMITATION DE RESPONSABILITE. Dans la limite des possibilités offertes par la loi applicable, pour toute réclamation relevant de la garantie limitée de Lexmark ou pour toute autre réclamation relative à l'objet de ce Contrat de Licence, la responsabilité de Lexmark et de ses fournisseurs pour tout type de dommages, quelle que soit la forme d'action ou l'origine (notamment violation du contrat, « estoppel », négligence, fausse déclaration ou délit), sera limitée à la somme la plus élevée entre 5000 dollars et la somme versée à Lexmark ou à ses revendeurs agréés pour la licence du Logiciel ayant causé les dommages en question ou étant directement liée à la cause du problème. LEXMARK, SES FOURNISSEURS, SES FILIALES OU SES REVENDEURS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS ETRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE SPECIAL, ACCIDENTEL, INDIRECT, EXEMPLAIRE, PUNITIF OU CONSECUTIF (NOTAMMENT, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE BENEFICES, DE REVENUS OU D'EPARGNE, L'INTERRUPTION DE L'UTILISATION OU LA PERTE, L'INEXACTITUDE OU L'ENDOMMAGEMENT DES DONNEES OU DES ENREGISTREMENTS, POUR DES RECLAMATIONS FORMULEES PAR DES TIERS, OU LES DOMMAGES CAUSES A UNE PROPRIETE REELLE OU TANGIBLE, POUR LA PERTE DE CONFIDENTIALITE DECOULANT OU ETANT LIEE DE QUELQUE MANIERE QUE CE SOIT A L'UTILISATION OU A L'IMPOSSIBILITE D'UTILISATION DU LOGICIEL, OU EN RAPPORT AVEC L'UNE DES CLAUSES DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE), QUELLE QUE SOIT LA NATURE DE LA RECLAMATION, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA RUPTURE DE GARANTIE OU DE CONTRAT, LES DELITS (NOTAMMENT LA NEGLIGENCE OU LA RESPONSABILITE STRICTE), ET MEME SI LEXMARK OU SES FOURNISSEURS, AFFILIES OU REVENDEURS ONT ETE INFORMES DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES, OU POUR TOUTE RECLAMATION DEPOSEE PAR VOUS A PARTIR D'UNE RECLAMATION DE TIERS, SAUF SI CETTE EXCLUSION DE DOMMAGES EST RECONNUE COMME ETANT LEGALEMENT IRRECEVABLE. LES RESTRICTIONS SUSMENTIONNEES S'APPLIQUENT MEME SI LES RECOURS CITES CI-DESSUS NE REMPLISSENT PAS LEUR FONCTION ESSENTIELLE. Avis 125 10 RESILIATION. Le présent Contrat de Licence est effectif jusqu'à sa résiliation ou son rejet. Vous pouvez rejeter ou résilier cette licence à tout moment en détruisant toutes les copies du Logiciel, ainsi que l'ensemble des modifications, de la documentation et des éléments fusionnés, quelle que soit leur forme ou tels qu'ils sont décrit dans le présent document. Après notification, Lexmark peut dénoncer votre Licence si vous ne respectez pas l'un des termes du présent contrat. En cas de dénonciation, vous acceptez de détruire toutes les copies du Logiciel, ainsi que l'ensemble des modifications, de la documentation et des éléments fusionnés, quelle que soit leur forme. 11 TAXES. Vous reconnaissez être responsable du paiement de toutes taxes, notamment, mais sans que ce soit limitatif, des taxes liées aux biens et aux services et de celles relatives à la propriété personnelle, résultant du présent contrat ou de votre utilisation du Logiciel. 12 RESTRICTIONS RELATIVES AUX ACTIONS EN JUSTICE. Aucune action en justice, sous quelque forme que ce soit, émanant de ce contrat, ne pourra être engagée par les deux parties plus de deux ans après la survenance du motif de cette action, sauf indication contraire prévue par la loi. 13 LOI EN VIGUEUR. Le présent Contrat est régi par les lois du Commonwealth de l'Etat du Kentucky (Etats-Unis d'Amérique). Aucune sélection de règles de justice ne s'applique dans aucune juridiction. La convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s'applique pas. 14 DROITS RESTREINTS DU GOUVERNEMENT DES ETATS-UNIS. Ce Logiciel a été mis au point uniquement à partir de fonds privés. Le droit dont dispose le gouvernement des Etats-Unis d'utiliser ce Logiciel est tel qu'il est stipulé dans le présent Contrat et tel qu'il est restreint par l'article DFARS 252.227-7014 et par les clauses similaires du FAR (ou toute autre clause de contrat ou régulation d'une agence équivalente). 15 CONSENTEMENT A L'UTILISATION DES DONNEES. Vous acceptez que Lexmark, ses filiales et ses agences puissent collecter et utiliser les informations que vous fournissez dans le cadre des services d'assistance fournis concernant le Logiciel et que vous avez sollicités. Lexmark s'engage à ne pas utiliser ces informations d'une façon qui vous identifie personnellement, sauf dans la mesure nécessaire à la prestation de tels services. 16 RESTRICTIONS RELATIVES A L'EXPORTATION. Vous n'êtes pas autorisé à (a) acquérir, expédier, transférer ou réexporter, directement ou indirectement, le Logiciel ou tout produit directement associé à ce dernier, en violation des lois applicables relatives à l'exportation ou (b) permettre au Logiciel d'être utilisé à des fins interdites par ces lois d'exportation incluant, notamment, mais sans que ce soit limitatif, celles relatives à la prolifération des armes nucléaires, chimiques ou biologiques. 17 ACCORD DE SIGNATURE DU CONTRAT DE FACON ELECTRONIQUE. Vous et Lexmark acceptez de signer ce Contrat de Licence de façon électronique. Cela signifie qu'en cliquant sur le bouton « J'accepte » ou « Oui » au bas de cette page, ou en utilisant ce produit, vous reconnaissez accepter les termes et conditions du contrat et faire cela avec l'intention de « signer » un contrat avec Lexmark. 18 CAPACITE ET AUTORISATION DE CONTRACTER. En signant ce Contrat de Licence, vous reconnaissez avoir atteint l'âge de la majorité légale et, le cas échéant, être dûment autorisé par votre employeur ou responsable à passer ce Contrat. 19 INTEGRALITE DU CONTRAT. Le présent Contrat de Licence (y compris tout addendum ou avenant fourni avec le Logiciel) constitue l'intégralité du contrat conclu entre vous et Lexmark concernant le Logiciel. Sauf indication contraire dans le présent document, ces termes et conditions prévalent sur l'ensemble des communications, propositions et représentations préalables, orales ou écrites, concernant le Logiciel ou tout autre objet couvert par ce Contrat de Licence (sauf dans la mesure ou de tels termes extérieurs ne s'opposent pas aux termes de ce Contrat de Licence ou de tout autre contrat écrit signé par vous et par Lexmark concernant votre utilisation du Logiciel). Si des règles ou des programmes Lexmark relatifs aux services d'assistance s'opposent aux termes du présent Contrat de Licence, ce sont ces derniers qui prévalent. Avis 126 Statement of Limited Warranty Lexmark International, Inc., Lexington, KY This limited warranty applies to the United States. For customers outside the U.S., see the country-specific warranty information that came with your product. This limited warranty applies to this product only if it was originally purchased for your use, and not for resale, from Lexmark or a Lexmark remarketer, referred to in this statement as “Remarketer.” Limited warranty Lexmark warrants that this product: —Is manufactured from new parts, or new and serviceable used parts, which perform like new parts —Is, during normal use, free from defects in material and workmanship If this product does not function as warranted during the warranty period, contact a Remarketer or Lexmark for repair or replacement (at Lexmark's option). If this product is a feature or option, this statement applies only when that feature or option is used with the product for which it was designed. To obtain warranty service, you may be required to present the feature or option with the product. If you transfer this product to another user, warranty service under the terms of this statement is available to that user for the remainder of the warranty period. You should transfer proof of original purchase and this statement to that user. Limited warranty service The warranty period starts on the date of original purchase as shown on the purchase receipt. The warranty period ends 12 months later. To obtain warranty service you may be required to present proof of original purchase. You may be required to deliver your product to the Remarketer or Lexmark, or ship it prepaid and suitably packaged to a Lexmark designated location. You are responsible for loss of, or damage to, a product in transit to the Remarketer or the designated location. When warranty service involves the exchange of a product or part, the item replaced becomes the property of the Remarketer or Lexmark. The replacement may be a new or repaired item. The replacement item assumes the remaining warranty period of the original product. Replacement is not available to you if the product you present for exchange is defaced, altered, in need of a repair not included in warranty service, damaged beyond repair, or if the product is not free of all legal obligations, restrictions, liens, and encumbrances. Before you present this product for warranty service, remove all print cartridges, programs, data, and removable storage media (unless directed otherwise by Lexmark). For further explanation of your warranty alternatives and the nearest Lexmark authorized servicer in your area, contact Lexmark at (800) 332-4120, or on the World Wide Web at http://support.lexmark.com. Remote technical support is provided for this product throughout its warranty period. For products no longer covered by a Lexmark warranty, technical support may not be available or only be available for a fee. Extent of limited warranty We do not warrant uninterrupted or error-free operation of any product. Warranty service does not include repair of failures caused by: —Modification or attachments Avis 127 —Accidents or misuse —Unsuitable physical or operating environment —Maintenance by anyone other than Lexmark or a Lexmark authorized servicer —Operation of a product beyond the limit of its duty cycle —Use of printing media outside of Lexmark specifications —Supplies (such as ink) not furnished by Lexmark —Products, components, parts, materials, software, or interfaces not furnished by Lexmark TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, NEITHER LEXMARK NOR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS OR REMARKETERS MAKE ANY OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, WITH RESPECT TO THIS PRODUCT, AND SPECIFICALLY DISCLAIM THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND SATISFACTORY QUALITY. ANY WARRANTIES THAT MAY NOT BE DISCLAIMED UNDER APPLICABLE LAW ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, WILL APPLY AFTER THIS PERIOD. ALL INFORMATION, SPECIFICATIONS, PRICES, AND SERVICES ARE SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE. Limitation of liability Your sole remedy under this limited warranty is set forth in this document. For any claim concerning performance or nonperformance of Lexmark or a Remarketer for this product under this limited warranty, you may recover actual damages up to the limit set forth in the following paragraph. Lexmark's liability for actual damages from any cause whatsoever will be limited to the amount you paid for the product that caused the damages. This limitation of liability will not apply to claims by you for bodily injury or damage to real property or tangible personal property for which Lexmark is legally liable. IN NO EVENT WILL LEXMARK BE LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST SAVINGS, INCIDENTAL DAMAGE, OR OTHER ECONOMIC OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This is true even if you advise Lexmark or a Remarketer of the possibility of such damages. Lexmark is not liable for any claim by you based on a third party claim. This limitation of remedies also applies to claims against any Suppliers and Remarketers of Lexmark. Lexmark's and its Suppliers' and Remarketers' limitations of remedies are not cumulative. Such Suppliers and Remarketers are intended beneficiaries of this limitation. Additional rights Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the limitations or exclusions contained above may not apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state. Avis 128 Glossaire adresse AutoIP Adresse IP affectée automatiquement par un périphérique réseau. Si le périphérique est configuré pour utiliser DHCP, mais que ce dernier n'est pas disponible, une adresse AutoIP peut être affectée par le périphérique. adresse IP (Internet Protocol) Adresse réseau d'un ordinateur ou d'une imprimante. Chaque périphérique du réseau dispose de sa propre adresse réseau. L'adresse peut être affectée manuellement par vous (adresse IP statique), automatiquement par le serveur DHCP (adresse IP DHCP) ou automatiquement par le périphérique (adresse AutoIP). adresse IP DHCP Adresse IP affectée automatiquement par un serveur DHCP. adresse IP statique Adresse IP que vous affectez manuellement adresse MAC (Media Access Control, contrôle d'accès au réseau) Adresse de matériel identifiant spécifiquement chaque périphérique du réseau. L'adresse MAC est généralement imprimée sur le périphérique alignement automatique Fonction permettant d'aligner automatiquement les cartouches d'encre application Tout logiciel chargé sur l'ordinateur vous permettant d'accomplir une tâche spécifique, comme un programme de traitement de texte ou d'édition de photos assemblage Option du logiciel de l'imprimante qui permet d'imprimer automatiquement un exemplaire complet d'un document de plusieurs pages avant que l'impression de l'exemplaire suivant ne commence, et ainsi de suite boîte de dialogue Ecran du logiciel utilisé pour fournir des informations aux utilisateurs BSS (Basic Service Set) Basic Service Set décrit le type de réseau sans fil que vous utilisez. Le type BSS peut être l'un des éléments suivants : Réseau Infrastructure ou réseau Ad-Hoc. buses Zone de la cartouche par laquelle passe l'encre avant qu'elle ne soit appliquée sur le papier lors de l'impression câble d'installation Permet de connecter temporairement l'ordinateur à l'imprimante dans certaines méthodes d'installation câble USB Câble léger et flexible qui permet à l'imprimante de communiquer avec l'ordinateur à une vitesse plus élevée qu'avec un câble parallèle canal Fréquence radio spécifique utilisée par deux ou plusieurs périphériques pour communiquer entre eux. Tous les périphériques du réseau doivent utiliser le même canal. carte mémoire Petit support de stockage utilisé pour enregistrer des données numériques (texte, images, son et vidéo), parfois appelé carte mémoire flash carte/adaptateur réseau Périphérique permettant aux ordinateurs ou imprimantes de communiquer sur un réseau chariot Dispositif mécanique à l'intérieur de l'imprimante qui maintient les cartouches d'impression clé de sécurité Mot de passe, par exemple une clé WEP ou une phrase de passe WPA, utilisé pour sécuriser un réseau commutateur Périphérique semblable à un concentrateur réseau pouvant connecter différents réseaux ensemble concentrateur réseau Périphérique permettant de connecter plusieurs périphériques sur un réseau câblé DHCP (protocole de configuration d'hôte dynamique) Langage utilisé par les serveurs DHCP DPOF Digital Print Order Format. Fonctionnalité de certains appareils photo numériques qui permet à l'utilisateur de spécifier, lorsque la carte mémoire est dans l'appareil, les photos à imprimer et le nombre de copies voulues. filtrage MAC Méthode de restriction de l'accès à votre réseau sans fil consistant à spécifier les adresses MAC qui peuvent communiquer sur le réseau. Ce paramètre peut être spécifié sur les routeurs ou points d'accès sans fil. Glossaire 129 imprimante configurée Imprimante connectée à un réseau à laquelle une adresse IP et un nom d'imprimante ont été attribués. Vous devez configurer une imprimante conçue pour une utilisation en réseau afin de pouvoir y accéder par l'intermédiaire du réseau imprimante réseau Imprimante disponible sur un réseau, mais n'étant pas directement connectée à votre ordinateur iPhoto Application logicielle Mac utilisée pour extraire, éditer et imprimer des photos stockées sur un ordinateur, une carte mémoire, un lecteur flash ou un appareil photo numérique lecteur de cartes Périphérique mécanique qui lit les fichiers se trouvant sur les cartes mémoire lecteur flash Périphérique de stockage pouvant être acheté séparément de l'imprimante. L'imprimante dispose d'un port auquel les lecteurs flash peuvent être connectés. logements pour carte mémoire Logements situés à l'avant de l'imprimante dans lesquels des cartes mémoire peuvent être insérées logiciel de l'imprimante (1) Programme qui permet de sélectionner des paramètres afin de personnaliser une tâche d'impression. (2) Programme qui permet à l'ordinateur de communiquer avec l'imprimante. miroir Option du logiciel de l'imprimante permettant d'inverser une image avant de l'imprimer mode ad-hoc Paramètre d'un périphérique sans fil lui permettant de communiquer directement avec d'autres périphériques sans fil sans point d'accès ou routeur mode infrastructure Paramètre d'un périphérique sans fil lui permettant de communiquer directement avec d'autres périphériques sans fil à l'aide d'un point d'accès ou routeur netteté Option du logiciel de l'imprimante qui permet de réduire l'aspect flou d'une image noir et blanc Impression sans couleurs nom de réseau Reportez-vous à la section « SSID (Service Set Identifier) », page 131 orientation paysage Orientation de la page dans laquelle le texte est parallèle au bord long du papier orientation portrait Orientation de la page dans laquelle le texte est parallèle au bord court du papier page d'alignement Page comportant des motifs d'alignement, imprimée automatiquement lors de l'alignement des cartouches page de configuration réseau Liste de paramètres de configuration de l'imprimante, y compris les adresses IP et MAC de l'imprimante panneau de commandes Ensemble de boutons figurant sur l'imprimante qui vous permettent de la faire fonctionner papier glacé Papier avec un ou deux côtés glacés, conçu pour les photos papier photo Papier traité conçu pour l'impression de photos paramètres par défaut de l'imprimante Paramètres du logiciel de l'imprimante définis lors de la fabrication de cette dernière PictBridge Fonctionnalité de certains appareils photo numériques qui permet à l'utilisateur d'imprimer des images sans utiliser d'ordinateur ou de logiciel d'édition d'images ping Test permettant de savoir si votre ordinateur peut communiquer avec un autre périphérique point d'accès sans fil Périphérique connectant des périphériques sans fil pour former un réseau sans fil port PictBridge Port situé sur l'imprimante et utilisé avec un câble USB pour connecter un appareil photo compatible PictBridge à l'imprimante port USB Petit port rectangulaire situé à l'arrière de l'ordinateur auquel sont connectés des périphériques à l'aide d'un câble USB et permettant à ces derniers de communiquer à haut débit puissance du signal Mesure de la puissance d'un signal à la réception réseau Ensemble d'ordinateurs, d'imprimantes ou d'autres périphériques connectés les uns aux autres pour le but de partager des informations Glossaire 130 réseau ad-hoc Réseau sans fil n'utilisant pas de point d'accès routeur Périphérique partageant une connexion Internet unique avec de nombreux ordinateurs ou périphériques. Le routeur de base contrôle le trafic du réseau. routeur sans fil Un routeur sert également de point d'accès sans fil sans bordure Fonctionnalité qui permet d'imprimer des photos sans bordure serveur d'impression sans fil interne Périphérique permettant aux ordinateurs et imprimantes de communiquer sur un réseau sans câbles serveur DHCP Ordinateur ou routeur fournissant une adresse IP unique à chaque périphérique du réseau. Les adresses uniques permettent d'éviter les conflits. sous-réseau Segment d'un réseau connecté à un réseau plus vaste. Un réseau local (LAN) est parfois appelé sous-réseau. SSID (Service Set Identifier) Nom d'un réseau sans fil. Lorsque vous la connectez à un réseau sans fil, l'imprimante doit utiliser le même SSID que le réseau. Egalement appelé nom de réseau ou BSS (Basic Service Set). surnom d'imprimante Nom que vous affectez à votre imprimante afin que vous et les autres puissiez l'identifier sur le réseau UAA (Universally Administered Address) Adresse affectée à une imprimante réseau ou un serveur d'impression par le fabricant. Pour trouver l'adresse UAA, imprimez une page de configuration réseau et recherchez la liste UAA. unité d'impression recto verso Composant de l'imprimante qui lui permet d'imprimer sur les deux côtés d'une page WEP (Wired Equivalent Privacy) Paramètre de sécurité permettant d'empêcher l'accès non autorisé à un réseau sans fil. Les autres paramètres de sécurité possibles sont WPA et WAP2. Wi-Fi Terme standard décrivant la technologie utilisée pour créer un réseau local sans fil (WLAN) interopérable WPA (Wi-Fi Protected Access) Paramètre de sécurité permettant d'empêcher l'accès non autorisé à un réseau sans fil. L'accès WPA n'est pas pris en charge sur des réseaux sans fil ad-hoc. Les autres paramètres de sécurité possibles sont WEP et WAP2. WPA2 Nouvelle version de WPA. Les routeurs plus anciens sont moins susceptibles de le prendre en charge. Les autres paramètres de sécurité possibles sont WPA et WEP. zone de contact dorée Zone d'une cartouche ou de la carte mémoire d'un appareil photo numérique par l'intermédiaire de laquelle les données sont transmises à l'imprimante Glossaire 131