VT 275 WH | VT 265 BL | VT 265 SL | VT 265 FW | VT 265 FB | VT 295 SL | VT 295 WH | Mode d'emploi | Whirlpool VT 295 BL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
VT 275 WH | VT 265 BL | VT 265 SL | VT 265 FW | VT 265 FB | VT 295 SL | VT 295 WH | Mode d'emploi | Whirlpool VT 295 BL Manuel utilisateur | Fixfr
VT 265 VT 275 VT 295
www.whirlpool.com
FR
1
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
N'UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cordon d'alimentation ou la prise de courant
est endommagé, si l'appareil ne fonctionne
pas correctement ou s'il a été endommagé
ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon
d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes sous
peine d'électrocution, d'incendie ou de
risques du même type.
VÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle
de votre habitation.
NE DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CONTRE LES micro-ondes situées
sur les flancs de la cavité du four. Elles empêchent
la graisse et les particules
alimentaires de pénétrer
dans les canaux d'entrée
du micro-ondes.
NE PAS UTILISER DE RALLONGE.
PLACEZ LE FOUR SUR UNE SURFACE PLANE
et stable capable de supporter le
four et son contenu. Manipulez le four avec précaution.
SI LE CORDON D’ALIMENTATION EST TROP COURT,
demandez à un électricien ou à un technicien qualifié d’installer une prise près
de l’appareil.
PLACEZ LE FOUR À DISTANCE d'autres sources de
chaleur. Laissez un espace de 20 cm minimum
au-dessus du four afin de garantir une ventilation suffisante. Vérifiez que l'espace en dessous, au-dessus et autour du four est dégagé
pour permettre une circulation de l'air appropriée. Le four ne doit pas être placé dans une
armoire.
AVERTISSEMENT: Une utilisation incorrecte de
la prise de terre peut entraîner un risque de
choc électrique. Consultez un électricien ou un
technicien qualifié si les instructions de mise à
la terre ne sont pas entièrement comprises ou
s’il existe un doute quant à savoir si le four micro-ondes est correctement connecté à terre.
ASSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL N'EST PAS ENDOMMAGÉ. Vérifiez que la porte du four ferme correctement contre l'encadrement. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur avec un
chiffon doux et humide.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
LA MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obligatoire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures infligées à
des personnes, à des animaux, ou de
dommages matériels qui découleraient
du non-respect de cette obligation.
LE FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est correctement fermée.
LES RÉCEPTIONS RADIO OU TV peuvent être perturbées par la
proximité de cet appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité si
l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
2
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRIAUX inflammables à l'intérieur ou à proximité du four. Les vapeurs dégagées peuvent
provoquer un incendie ou une explosion.
N'UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES
pour sécher des textiles, du papier, des
épices, des herbes, du bois, des fleurs,
des fruits ou d'autres produits combustibles. Ils pourraient s'enflammer.
SI CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À
L'EXTÉRIEUR DU FOUR PRENAIT FEU, ou que
vous constatez de la fumée, n'ouvrez pas
la porte, mais arrêtez le four. Débranchez
le cordon d'alimentation ou coupez le
courant au fusible ou au disjoncteur.
NE CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCESSIVE. Ils pourraient s'enflammer.
NE LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE,
surtout si vous utilisez du papier, du
plastique ou d'autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques
peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés
pour réchauffer des aliments.
Ne laissez pas le four sans surveillance
si vous utilisez beaucoup d'huile ou de
graisse, en cas de surchauffe, ils pourraient déclencher un incendie !
N'UTILISEZ PAS de produits chimiques
ou de vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a été spécialement
conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour un usage
industriel ou de laboratoire.
NE SUSPENDEZ PAS OU NE DÉPOSEZ PAS d'objets
lourds sur la porte pour ne pas abîmer
l'encadrement et les charnières. La poignée de la porte ne doit pas servir à suspendre des objets.
NE LAISSEZ LES ENFANTS utiliser l'appareil sans la
surveillance d'un adulte que si des instructions
appropriées leur ont été données afin qu'ils
puissent l'utiliser de façon sûre et comprennent les dangers d'un usage incorrect. Les enfants doivent être surveillés lorsqu'ils utilisent
d'autres sources de chaleur (le cas échéant) séparément ou avec les micro-ondes à cause des
hautes températures
engendrées.
CET APPAREIL N'EST PAS
CONÇU POUR ÊTRE utilisé par des personnes (y
compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de
connaissances, à moins qu'une personne
responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
LES ENFANTS DOIVENT ÊTRE SURVEILLÉS pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
N'UTILISEZ PAS LE FOUR MICROONDES pour chauffer des ali-
ments ou des liquides
dans des récipients hermétiques. L'augmentation de
la pression peut les endommager lors de
l'ouverture ou les faire exploser.
CONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT DES JOINTS et
de l'encadrement de la porte. Si ces zones
sont endommagées, n'utilisez plus l'appareil et faites-le réparer par un technicien
spécialisé.
CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU pour être utilisé
avec un minuteur externe ou un système de
télécommande séparé.
ŒUFS
N’UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour
cuire ou réchauffer des œufs avec ou
sans coquille, car ils peuvent exploser
même si la cuisson est terminée.
FR
3
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
N’UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE !
LIQUIDES
PAR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à microondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de bulles.
Dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement.
Afin d’éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d’utiliser des récipients à bord droit
et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le
récipient dans le four ; placez une petite
cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chauffé le liquide, attendez
quelques secondes et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four
avec précaution.
LE FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec la
fonction micro-ondes. Cela risquerait de l’endommager.
LES OUVERTURES DE VENTILATION du four ne doivent
pas être recouvertes. Le blocage des arrivées d’air
et des aérations pourrait endommager le four et
donner des résultats de cuisson insatisfaisants.
SI VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez un
verre d’eau à l’intérieur. L’eau absorbera l’énergie
des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
N’ENTREPOSEZ PAS ET N’UTILISEZ PAS cet appareil à
l’extérieur.
ATTENTION
REPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de recettes pour plus de détails sur la cuisson au micro-ondes, en particulier si vous cuisez ou réchauffez des aliments contenant de l’alcool.
N’UTILISEZ PAS cet appareil près d’un évier, dans
un sous-sol humide, près d’une piscine ou de
tout autre emplacement de ce type.
N’UTILISEZ PAS LA CAVITÉ DU FOUR pour y ranger des
objets.
APRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
BÉBÉ (biberons, petits pots),
remuez toujours et vérifiez
la température avant de servir. Vous assurez ainsi une bonne répartition
de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou
d’ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de
réchauffer !
ENLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N’UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire, car
il ne permet pas de contrôler la température de l’huile.
AFIN D’ÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des
gants isolants ou des maniques pour
toucher les récipients ou les parties du
four après la cuisson. Les parties accessibles peuvent chauffer au cours de l’utilisation, les enfants ne doivent pas s’en
approcher.
4
FR
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
DE NOMBREUX ACCESSOIRES sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu’ils conviennent bien aux micro-ondes.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
UTILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT sous le plateau tournant en
verre. Ne placez jamais d’autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support.
Installez le support du plateau tournant
dans le four.
VÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
LORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCESSOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous
que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec
l’intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour
les accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
UTILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous les
types de cuisson. Il permet de récupérer les jus de cuisson et les
particules d’aliments qui pourraient salir l’intérieur du four.
Placez le plateau tournant en verre sur son
support.
SI DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles
et endommager le four.
POIGNÉE CRISP
UTILISEZ LA POIGNÉE SPÉCIALE CRISP
pour sortir le plat Crisp du four.
ASSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l’appareil en marche. Si ce n’est pas le cas, vous devez
utiliser un récipient plus petit.
PLAT CRISP
DISPOSEZ LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LE PLAT CRISP.
Utilisez toujours le plateau
tournant en verre avec le
plat Crisp.
NE PLACEZ AUCUN USTENSILE sur
le plat Crisp, car il deviendrait très
vite chaud et risquerait d’endommager l’ustensile.
LE PLAT CRISP peut être préchauffé avant d’être utilisé (3 min max.). Utilisez toujours la fonction Crisp
lors d’un préchauffage avec le plat Crisp.
RÉCIPIENTS DE GRANDE TAILLE
APPUYEZ SUR LA TOUCHE ARRÊT DU PLATEAU lorsque
vous cuisinez avec des récipients trop grands
pour pouvoir tourner librement dans le four.
Cette fonction peut uniquement être utilisée
pour la cuisson avec
la fonction microondes. Cette touche
ne fonctionnera
pas avec d’autres
modes de cuisson.
FR
5
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU
FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST ACTIVÉE UNE MINUTE après le retour du four en
“mode veille”“. (Le four est en mode
“veille” si l’heure est affichée ou si
l’horloge n’a pas été programmée
lorsque l’écran est vide.)
CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
PORTE, pour y introduire un plat, afin d’annuler la sécurité automatique. Sinon l’afficheur
indiquera“DOOR“ (PORTE).
door
MINUTEUR
UTILISEZ CETTE FONCTION si vous devez mesurer un temps avec précision, par exemple pour la cuisson des œufs ou pour faire lever une
pâte avant de la cuire, etc.
q
-
+
w
Micro
Jet
Defrost
Grill
q
w
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE HORLOGE.
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE POUR RÉGLER LE TEMPS à mesurer.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
LE SYMBOLE DES DEUX-POINTS CLIGNOTANTS indique que le minuteur
est en cours de fonctionnement.
Crisp
Jet Menu
Crisp
e
UN SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le
compte à rebours.
APPUYEZ UNE FOIS SUR LA TOUCHE HORLOGE pour afficher le temps restant sur
le minuteur. Le temps restant s’affiche pendant 3 secondes. Ensuite, le
temps de cuisson s’affiche à nouveau (si vous êtes en train de cuisiner).
POUR ARRÊTER LE MINUTEUR indépendant, rappelez-le d’abord au premier plan en appuyant sur la touche Horloge puis appuyez sur la
touche Stop (Arrêt).
6
FR
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS CONTINUER LA
POUR INTERROMPRE LA CUISSON :
SI VOUS SOUHAITEZ VÉRIFIER, mélanger ou retourner les aliments, ouvrez la porte : la
cuisson s’arrêtera automatiquement. Les réglages sont
conservés pendant 10 minutes.
CUISSON :
SORTEZ LES ALIMENTS, fermez la porte et
appuyez sur la touche STOP.
REMARQUE : L’éclairage de la cavité s’éteint
lorsque vous appuyez sur la touche STOP à la
fin de la cuisson.
POUR POURSUIVRE LA CUISSON :
FERMEZ LA PORTE et appuyez UNE
FOIS sur la touche Start (Démarrage). La cuisson reprend là où elle
a été interrompue.
SI VOUS APPUYEZ DEUX FOIS sur la
touche Start (Démarrage), le temps de cuisson
est augmenté de 30 secondes.
UN SIGNAL SONORE RETENTIT toutes les minutes pendant 10 minutes en fin de cuisson. Pour désactiver
le signal, appuyez sur la touche
STOP ou ouvrez la porte.
REMARQUE : Les sélections ne
restent affichées que 60 secondes, si l’on ouvre
et referme la porte à la fin de la cuisson.
HORLOGE
qet
-
+
wr
Micro
Jet
Defrost
Grill
LORSQUE VOUS LE BRANCHEZ POUR LA PREMIÈRE FOIS ou après une panne de
courant, l’appareil passe automatiquement en mode réglage.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE HORLOGE (3 secondes) jusqu’à ce que le
chiffre de gauche (heures) clignote.
w
e
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE DU TEMPS pour régler les heures.
r
t
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler les minutes.
APPUYEZ À NOUVEAU SUR LA TOUCHE HORLOGE. (Les deux chiffres de
droite (minutes) clignotent.)
APPUYEZ À NOUVEAU SUR LA TOUCHE HORLOGE.
Crisp
Jet Menu
Crisp
L’HORLOGE EST RÉGLÉE et fonctionne.
SI VOUS SOUHAITEZ SUPPRIMER L’AFFICHAGE DE L’HEURE après le réglage de
l’horloge, appuyez à nouveau sur la touche Horloge pendant 3 secondes, puis sur Stop (Arrêt).
POUR RÉAFFICHER L’HORLOGE, suivez la procédure ci-dessus.
REMARQUE : MAINTENEZ LA PORTE OUVERTE PENDANT LE RÉGLAGE DE L’HORLOGE.
Vous disposez ainsi de 10 minutes pour effectuer cette opération.
Sinon, chaque opération doit être effectuée en moins de 60 secondes.
FR
7
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICRO-ONDES
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson normale ou le réchauffage rapide d’aliments tels que les légumes, le poisson, les pommes de
terre et la viande.
q
w
e
-
+
w
q
Micro
Jet
Defrost
Grill
Crisp
APPUYEZ SUR LA TOUCHE MICRO pour sélectionner la puissance.
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
LORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ :
Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de
30 secondes en appuyant sur la touche Start (Démarrage). Chaque
pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le
bouton de réglage.
Jet Menu
Crisp
e
SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
FONCTION MICRO-ONDES UNIQUEMENT
UTILISATION CONSEILLÉE :
PUISSANCE
JET (RAPIDE)
(800 W)
RÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur
en eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une
puissance inférieure.
650 W
CUISSON DE poisson, légumes, viandes, etc.
500 W
CUISSON ATTENTIVE, par ex. des plats préparés avec de la sauce riches en protéines,
du fromage et des œufs et fin de cuisson des ragoûts.
350 W
CUISSON LENTE DE RAGOÛTS, ramollissement de beurre.
160 W
DÉCONGÉLATION. Ramollissement du beurre, des fromages.
90 W
8
RAMOLLISSEMENT de la glace.
FR
DÉMARRAGE RAPIDE (JET START)
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR réchauffer rapidement des aliments à
forte teneur en eau, tels que les potages, le café ou le thé.
q
-
Micro
Jet
Defrost
+
Grill
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
CETTE FONCTION DÉMARRE AUTOMATIQUEMENT à pleine puissance avec le
temps de cuisson réglé sur 30 secondes. Chaque nouvelle pression
augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter ou diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de
réglage après le démarrage de la fonction.
Crisp
Jet Menu
Crisp
q
DÉCONGÉLATION MANUELLE
POUR UNE DÉCONGÉLATION MANUELLE, procédez
comme indiqué au paragraphe «Cuisson et réchauffage aux micro-ondes» et choisissez une
puissance de 160 W.
EXAMINEZ LES ALIMENTS RÉGULIÈREMENT POUR VÉRIFIER
La pratique vous enseignera combien
de temps il faut pour décongeler ou ramollir
différentes quantités.
LEUR ÉTAT.
LES ALIMENTS CONGELÉS, CONTENUS DANS DES SACHETS
EN PLASTIQUE, du film plastique ou des emballages en carton, pourront être placés directement dans le four, pourvu que l’emballage
n’ait aucune partie en métal (par exemple,
des fermetures métalliques).
LE TEMPS DE DÉCONGÉLATION dépend de la forme de
l’emballage. Les paquets plats se décongèlent
plus rapidement qu’un gros bloc.
SÉPAREZ LES MORCEAUX dès qu’ils commencent à
se décongeler.
Les tranches individuelles se décongèlent plus
facilement.
ENVELOPPEZ CERTAINES ZONES DES ALIMENTS dans de petits morceaux
de papier aluminium quand
elles commencent à roussir
(par exemple, les ailes et les cuisses de
poulet).
RETOURNEZ LES GROS MORCEAUX vers la moitié du processus de décongélation.
LES ALIMENTS BOUILLIS, LES RAGOÛTS ET LES SAUCES DE
se décongèlent mieux s’ils sont remués
durant la décongélation.
VIANDE
LORSQUE VOUS DÉCONGELEZ, il est conseillé de ne
pas décongeler complètement les aliments et
de laisser se terminer le processus durant le
temps de repos.
QUELQUES MINUTES DE REPOS APRÈS LA DÉCONGÉLATION AMÉLIORENT TOUJOURS le résultat, permettant
à la température d’être répartie uniformément
dans les aliments.
FR
9
DÉCONGÉLATION RAPIDE
UTILISEZ CETTE FONCTION pour décongeler de la viande, des volailles, du
poisson, des légumes ou du pain. La fonction JET Defrost (décongélation rapide) ne doit être utilisée que si le poids net des aliments se
situe entre 100 g et 2,5 kg.
PLACEZ TOUJOURS LES ALIMENTS sur le plateau tournant en verre.
-
Jet
Defrost
APPUYEZ SUR LA TOUCHE JET DEFROST à plusieurs reprises pour sélectionner la classe d’aliment.
w
e
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler le poids de l’aliment.
+
w
Micro
q
Grill
Crisp
Jet Menu
Crisp
q
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
À LA MOITIÉ DU PROCESSUS DE DÉCONGÉLATION, le four s’arrête et vous invite à (retourner les aliments) TURN
FOOD.
Ouvrez la porte.
Retournez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le
four en appuyant sur la touche
Start (Démarrage).
REMARQUE : Le four continue automatiquement après 2 minutes si
vous n’avez pas retourné les aliments. Dans ce cas, la durée de décongélation est allongée.
10
FR
DÉCONGÉLATION RAPIDE
POUR UTILISER CETTE FONCTION, vous devez connaître le poids net des aliments.
ALIMENTS SURGELÉS :
POUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la
température de surgélation (-18 °C),
choisissez un poids d’aliment inférieur.
POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la température de surgélation (-18 °C), choisissez un poids supérieur.
ALIMENTS SURGELÉS :
SI LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU
SUPÉRIEUR AU POIDS CONSEILLÉ : pour la décongélation, procédez comme indiqué au paragraphe “Cuisson et Réchauffage aux micro-ondes” et réglez
la puissance sur 160 W.
CLASSE D'ALIMENTS
q
w
e
r
t
QUANTITÉ
CONSEILS
VIANDE
100 G - 2 KG
VOLAILLE
100 G - 2,5 KG Poulet entier, filets ou morceaux.
POISSON
100 G - 1,5 KG Poissons entiers, darnes ou filets.
LÉGUMES
100 G - 1,5 KG Juliennes, petits pois, brocolis, etc.
PAIN (MICHE)
100 G - 1 KG
Viande hachée, côtelettes, biftecks ou rôtis.
Pain, petits pains longs ou ronds.
POUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchauffage aux micro-ondes" et
réglez la puissance sur 160 W pour la décongélation.
FR
11
GRIL
UTILISEZ CETTE FONCTION pour dorer rapidement la surface des aliments.
q
w
e
-
+
q
Micro
Jet
Defrost
Grill
w
APPUYEZ SUR LA TOUCHE GRIL.
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE GRIL PENDANT LA CUISSON pour activer ou désactiver le gril. Le décompte du temps de cuisson se poursuit lorsque le
gril est arrêté.
Crisp
Jet Menu
Crisp
VEILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utilisez soient à la fois résistants à la chaleur et au four avant de les utiliser pour griller.
N’UTILISEZ PAS D’USTENSILES EN PLASTIQUE pour la fonction Gril. Ils fondent. Le bois et le papier doivent également être évités.
e
12
FR
GRIL COMBI
UTILISEZ CETTE FONCTION pour cuire des gratins, des lasagnes, des volailles et des pommes de terre.
-
+
q
w
Micro
Jet
Defrost
q
w
e
r
Grill
APPUYEZ SUR LA TOUCHE GRIL.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE MICRO pour sélectionner la puissance.
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
EN COURS DE FONCTIONNEMENT, vous pouvez activer/désactiver le gril en appuyant sur la touche Gril. La puissance maximum du micro-ondes, lors
de l’utilisation du Gril, est limitée à un niveau prédéfini en usine.
e
Crisp
IL EST POSSIBLE d’éteindre la partie micro-ondes en diminuant son niveau de puissance et en le portant à 0 W. Lorsque le niveau de puissance 0 W est atteint, le four passe en fonction Gril seule.
Jet Menu
Crisp
VEILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utilisez soient à la fois résistants à la chaleur et au four avant de les utiliser pour griller.
r
N’UTILISEZ PAS D’USTENSILES EN PLASTIQUE pour la fonction Gril. Ils fondent. Le bois et le papier doivent également être évités.
SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
GRIL COMBI
PUISSANCE
650 W
UTILISATION CONSEILLÉE :
CUISSON DE légumes et gratins
350 - 500 W CUISSON DE volailles et lasagnes
160 - 350 W CUISSON DE poisson et gratins surgelés
160 W
90 W
0W
CUISSON DE la viande
GRATINS DE fruits
BRUNISSAGE uniquement pendant la cuisson
FR
13
CRISP
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer et cuire les pizzas et autres
aliments similaires. Elle est également idéale pour la cuisson d’œufs
au bacon, de saucisses, de hamburgers, etc.
-
q
w
e
+
w
Micro
Jet
Defrost
Grill
Crisp
q
Jet Menu
Crisp
APPUYEZ SUR LA TOUCHE CRISP.
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
IL N’EST PAS POSSIBLE DE MODIFIER le niveau de puissance ou d’activer/de
désactiver le gril pendant l’utilisation de la fonction Crisp.
LE FOUR COMBINE AUTOMATIQUEMENT les micro-ondes et le gril pour chauffer
le plat Crisp. Ainsi, le plat Crisp atteint très rapidement sa température et
commence à dorer vos plats et à les rendre croustillants.
ASSUREZ-VOUS que le plat Crisp est bien placé au milieu du plateau
tournant en verre.
Jet
Start
Stop
e
LE FOUR ET LE PLAT CRISP deviennent très chauds lorsqu’on utilise
cette fonction.
NE POSEZ PAS LE PLAT CRISP CHAUD sur une surface sensible à la chaleur.
NE TOUCHEZ PAS la voûte du four sous le gril.
UTILISEZ DES GANTS DE CUISINE
ou la poignée Crisp spéciale fournie pour
sortir le plat Crisp.
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT le plat Crisp fourni avec
cette fonction. Les autres plats Crisp disponibles
sur le marché ne donneront pas de résultats
comparables.
14
FR
JET MENU CRISP
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire différents types d’aliments congelés.
LE FOUR sélectionne automatiquement la méthode de cuisson, la durée et la puissance nécessaires.
-
+
w
Micro
Jet
Defrost
Grill
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE JET MENU CRISP à plusieurs reprises pour
sélectionner la classe d’aliments (voir tableau).
w
e
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler le poids de l’aliment.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
CERTAINS TYPES D’ALIMENTS DOIVENT être ajoutés, retournés ou remués
pendant la cuisson (en fonction des modèles). Dans ce cas, le four
s’arrêtera et vous invitera à effectuer l’opération demandée.
Crisp
Jet Menu
Crisp
SI LA PORTE N'EST PAS OUVERTE À CE STADE (DANS LES 2 MINUTES), LE FOUR :
q
e
AJOUTER (ADD)
S'arrêtera et passera en mode "veille".
REMUER (STIR)
Continuera la cuisson. Le résultat final ne
sera peut-être pas optimal dans ce cas.
RETOURNER (TURN)
Continuera la cuisson. Le résultat final ne
sera peut-être pas optimal dans ce cas.
Ouvrez la porte.
Ajoutez, remuez ou retournez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur la
touche Start (Démarrage).
FR
15
JET MENU CRISP
CLASSE D'ALIMENTS
QUANTITÉ
CONSEILLÉE
300 G - 650 G
ACCESSOIRES À UTILISER
EN COURS DE
CUISSON
q
MÉLANGE DE RIZ
w
MÉLANGE DE PÂTES
e
AILES / MORCEAUX
r
FRITES
t
y
u
PIZZA
250 G - 750 G
UTILISEZ LE PLAT CRISP
QUICHE
250 G - 600 G
UTILISEZ LE PLAT CRISP
POISSON PANÉ / BÂ-
250 G - 500 G
INTRODUISEZ LE PLAT CRISP VIDE. AJOUTEZ
LES ALIMENTS LORSQUE LE MESSAGE “ADD
FOOD” (A JOUTER ALIMENTS) S'AFFICHE
RETOURNEZ LES
i
CORDON BLEU/
INTRODUISEZ LE PLAT CRISP VIDE. AJOUTEZ
LES ALIMENTS LORSQUE LE MESSAGE “ADD
FOOD” (A JOUTER ALIMENTS) S'AFFICHE
RETOURNEZ LES
250 G - 550 G
250 G - 500 G
INTRODUISEZ LE PLAT CRISP VIDE. AJOUTEZ
LES ALIMENTS LORSQUE LE MESSAGE “ADD
FOOD” (A JOUTER ALIMENTS) S'AFFICHE
REMUEZ LES
INTRODUISEZ LE PLAT CRISP VIDE. AJOUTEZ
LES ALIMENTS LORSQUE LE MESSAGE “ADD
FOOD” (A JOUTER ALIMENTS) S'AFFICHE
REMUEZ LES
UTILISEZ LE PLAT CRISP
RETOURNEZ LES
DE POULET
ALIMENTS
ALIMENTS
ALIMENTS
250 G - 500 G
UTILISEZ LE PLAT CRISP
REMUEZ LES
ALIMENTS
TONNETS DE POISSON
CÔTELETTES DE
POULET
1 - 4 MORCEAUX
(100 -125 G PAR
MORCEAU)
ALIMENTS
ALIMENTS
POUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchauffage aux micro-ondes".
REMARQUE :
le plat Crisp peut être légèrement huilé ou beurré pendant le préchauffage.
16
FR
JET BOISSON
LA FONCTION JET BOISSON FOURNIT un moyen pour réchauffer rapidement et simplement 1-4 tasses de liquides.
-
Micro
Jet
Defrost
+
Grill
Crisp
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE JET BOISSON à plusieurs reprises pour sélectionner la quantité de tasses à réchauffer.
w
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
1 TASSE EST ÉGALE À 150 ml de liquides.
POUR ÉVITER UN DÉBORDEMENT, placez une petite cuillère dans la
tasse.
Jet Menu
Crisp
q
w
FR
17
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL se limite à son nettoyage. Pour nettoyer le four, vous devez
d’abord le débrancher.
SI LE FOUR N’EST PAS MAINTENU PROPRE, cela peut entraîner la détérioration de la surface, affecter la
durée de vie de l’appareil et provoquer des situations de danger.
N’UTILISEZ EN AUCUN CAS DE TAMPONS
À RÉCURER EN MÉTAL, NETTOYANTS
ABRASIFS, tampons en laine de
verre, chiffons rugueux etc.
car ils peuvent abîmer le bandeau de commandes, ainsi que les surfaces intérieures et extérieures du four. Utilisez un chiffon avec un détergent doux ou une serviette en
papier avec un nettoyant pour vitres. Vaporisez
le produit sur la serviette en papier.
NE LE VAPORISEZ PAS directement sur le four.
À INTERVALLES RÉGULIERS, notamment en cas de
débordements, enlevez le plateau
tournant, le support du plateau
tournant et essuyez la base du
four.
CE FOUR EST CONÇU pour fonctionner
avec le plateau tournant.
LE GRIL ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur
intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois il convient de nettoyer régulièrement la voûte
du four. Pour ce faire, utilisez un chiffon doux et
humide ainsi qu’un détergent doux.
Si la fonction Gril n’est pas utilisée régulièrement,
elle doit être activée au moins 10 minutes par
mois pour brûler toute trace d’éclaboussure et
réduire ainsi le risque d’incendie.
NETTOYAGE AU LAVE-VAISSELLE :
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE.
POIGNÉE CRISP.
NE METTEZ PAS le four en marche si le plateau
tournant a été enlevé pour le nettoyage.
UTILISEZ UN chiffon doux et humide avec un produit nettoyant doux pour nettoyer l’intérieur
du four, les deux faces de la porte et l’encadrement de la porte.
EMPÊCHEZ QUE DE LA GRAISSE ou des particules alimentaires ne s’accumulent autour de la porte.
POUR LES SALISSURES TENACES, faites bouillir une tasse
d’eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur facilitera l’élimination des salissures.
ÉLIMINEZ LES ODEURS ÉVENTUELLES en faisant bouillir
une tasse d’eau avec deux rondelles de citron,
placée sur le plateau tournant.
N’UTILISEZ PAS D’APPAREIL DE NETTOYAGE À VAPEUR
pour nettoyer votre four micro-ondes.
LE FOUR doit être nettoyé régulièrement et
tous résidus d’aliments doivent être éliminés.
18
NETTOYAGE SOIGNÉ :
NETTOYEZ LE PLAT CRISP dans une solution composée d’eau et de détergent doux. Les parties les plus sales peuvent être
nettoyées à l’aide d’un chiffon à récurer et d’un détergent doux.
LAISSEZ TOUJOURS refroidir le plat Crisp avant de
le nettoyer.
LE PLAT CRISP NE DOIT JAMAIS être plongé
dans l’eau ni rincé à l’eau lorsqu’il est
chaud. Son refroidissement rapide risque
de l’endommager.
N’UTILISEZ PAS DE TAMPONS MÉTALLIQUES. En
effet, vous pourriez le rayer.
FR
DIAGNOSTIC DES PANNES
SI LE CORDON D’ALIMENTATION DOIT ÊTRE REMutilisez un cordon d’origine disponible auprès du
Service après-vente. Le cordon d’alimentation doit
être remplacé par un technicien spécialisé du Service
après-vente.
SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS, avant de contacter
votre Revendeur, veuillez vérifier si :
Le plateau tournant et support du plateau
tournant sont en place.
La prise de courant est bien branchée.
La porte est correctement fermée.
Les fusibles sont en bon état et la puissance de l’installation est adaptée.
Le four est bien ventilé.
Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
Ouvrez et refermez la porte avant d’essayer
à nouveau.
CELA VOUS ÉVITERA peut-être des interventions
inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente,
veuillez préciser le modèle et le numéro de série du four (voir l’étiquette Service). Consultez
le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.
PLACÉ,
LE SERVICE APRÈS-VENTE NE DOIT ÊTRE
EFFECTUÉ QUE PAR DES TECHNICIENS
SPÉCIALISÉS . Il est dangereux pour
quiconque n’est pas un technicien spécialisé d’assurer le service après-vente ou d’effectuer
des opérations impliquant le démontage
des panneaux de protection contre l’exposition à l’énergie des micro-ondes.
NE DÉMONTEZ AUCUN PANNEAU.
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
LES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE sont entièrement recyclables comme
l’indique le symbole de recyclage. Suivez les réglementations locales en vigueur en
matière d’élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments
d’emballage potentiellement dangereux (sachets en plastique, éléments en polystyrène,
etc.) à la portée des enfants.
CET APPAREIL porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive européenne
2002/96/EC relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE ou
WEEE). En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé.
LE SYMBOLE présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne
indique que ce produit ne
peut en aucun cas être traité comme un déchet ménager. Il
doit par conséquent être remis à
un centre de collecte des déchets
chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.
LA MISE AU REBUT doit être
effectuée conformément
aux réglementations locales en vigueur en matière de protection de
l’environnement.
POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES DÉTAILS au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet
appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte
des déchets ou directement à votre revendeur.
AVANT DE VOUS SÉPARER DE L’APPAREIL, rendez-le
inutilisable en coupant le cordon d’alimentation, de manière à ne plus pouvoir raccorder
l’appareil au réseau électrique.
FR
19
Test
Quantité Durée approx.
Puissance
Récipient
12.3.1
1000 G
14 MIN
650 W
PYREX 3.227
12.3.2
475 G
5 1/2 MIN
800 W
PYREX 3.827
12.3.3
900 G
16 MIN
650 W
PYREX 3.838
12.3.4
1100 G
20 - 22 MIN
GRIL + 650 W
PYREX 3.827
13.3
500 G
3 MIN 6 S
DÉCONGÉLATION RAPIDE
4 6 1 9 6 5 2 7 3 5 9 3
20
FR
FR
Whirlpool est une marque de commerce déposée de Whirlpool, États-Unis
SELON LA NORME CEI 60705.
LA COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE a établi une norme relative à des essais de performance comparatifs effectués sur différents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit
pour ce four :

Manuels associés