- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs LCD
- Philips
- 221T1SB
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
21
Register your product and get support at www.philips.com/welcome 201T1 221T1 231T1 FR Guide de l’utilisateur www.philips.com/support Model Serial Country Code Telephone number Tariff Austria +43 0810 000206 Belgium +32 078 250851 Denmark +45 3525 8761 Local call tariff Finland +358 09 2290 1908 Local call tariff France +33 082161 1658 0.09 Germany +49 01803 386 853 0.09 Greece +30 00800 3122 1223 Free of charge Ireland +353 01 601 1161 Local call tariff Italy +39 840 320 041 Luxembourg +352 26 84 30 00 The Netherlands +31 0900 0400 063 Norway +47 2270 8250 Local call tariff Poland +48 0223491505 Local call tariff Portugal +351 2 1359 1440 Local call tariff Spain +34 902 888 785 Sweden +46 08 632 0016 Local call tariff Switzerland +41 02 2310 2116 Local call tariff United Kingdom +44 0207 949 0069 Local call tariff 0.07 0.06 0.08 Local call tariff 0.10 0.10 This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support. 1 Avis F ra n ça i s Table des matières 2 2 Important 4 Le Manuel d’utilisation en ligne le plus récent 5 3 Votre LCD Monitor with HD TV 6 Commandes frontales et latérales 6 Télécommande 6 4 Utilisation du LCD Monitor with HD TV Mise en marche, arrêt et veille Changement de chaîne Utilisation des périphériques connectés Réglage du volume du téléviseur 9 9 9 10 10 5 Connexion des périphériques 11 Guide de l’utilisateur intégral en ligne 11 Connecteur latéral 13 6 Informations sur les produits 14 Résolutions d’affichage prises en charge Tuner/Réception/Transmission Télécommande Alimentation Montage du téléviseur 14 14 14 14 14 7 Dépannage 15 Problèmes courants relatifs au téléviseur Problèmes relatifs aux chaînes de télévision. Problèmes d’image Problèmes de son Problèmes liés à la connexion HDMI Problèmes liés à la connexion de l’ordinateur Nous contacter 15 15 15 16 16 16 16 FR 1 1 Avis • 2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Specifcations are subject to change without notice. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from Koninklijke Philips Electronics N.V." www.philips.com. Philips se réserve le droit de modifier les produits à tout moment, mais n’est pas contraint de modifier les offres précédentes en conséquence. Le contenu de ce manuel est jugé conforme à l’usage auquel ce système est destiné. Si le produit ou les modules et procédures correspondants sont utilisés à d’autres fins que celles spécifiées dans le présent manuel, vous devrez obtenir la confirmation de leur validité et de leur adéquation. Philips garantit que le matériel ne constitue pas en lui-même une contrefaçon de brevet aux États-Unis. Aucune garantie supplémentaire n’est expresse ou tacite. Garantie • Risque de blessures, de dommages ou d’annulation de la garantie ! Ne tentez jamais de réparer votre téléviseur vousmême. • N’utilisez le téléviseur et les accessoires que de la manière prévue par le fabricant. • L’écriteau d’avertissement imprimé à l’arrière du téléviseur signale le risque d’électrocution. Ne jamais retirer le capot du téléviseur. Toujours contacter le service client de Philips pour des réparations. 2 FR Toute opération expressément interdite dans ce manuel, ou tout réglage et toute procédure d’assemblage non recommandé(e) ou autorisé(e) par le présent manuel, entraîne l’annulation de la garantie. Caractéristiques des pixels L’écran à cristaux liquides de ce téléviseur possède un grand nombre de pixels couleur. Bien que le taux de pixels effectifs soit de 99,999 % ou plus, des points noirs ou des points de lumière (rouges, verts ou bleus) peuvent apparaître de façon permanente à l’écran. Il s’agit d’une propriété structurelle de l’affichage (selon les normes industrielles standard), et non d’un dysfonctionnement. 1 2 3 Fusible secteur (Royaume-Uni uniquement) Ce Téléviseur est équipé d’une fiche moulée certifiée. Pour remplacer le fusible secteur, utilisez un fusible de même valeur, tel qu’indiqué sur la prise (par exemple, 10A). Retirez le couvercle du fusible et le fusible. Le fusible de rechange doit être conforme à la norme BS 1362 et posséder la marque ASTA. Si vous avez perdu le fusible, contactez votre revendeur afin de connaître le type adé/cf. Repositionnez le couvercle du fusible. Afin d’assurer la conformité de ce produit avec la directive CEM, ne détachez pas la fiche d’alimentation du cordon d’alimentation. F ra n ça i s Dr. d’auteur VESA, FDMI et le logo de compatibilité VESA pour un montage mural sont des marques commerciales de Video Electronics Standards Association. ® Kensington et Micro Saver sont des marques déposées d’ACCO World Corporation aux États-Unis. Elles sont également déposées ou font actuellement l’objet de demandes pendantes dans d’autres pays du monde. Fabriqué sous licence Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.(D’application uniquement pour les téléviseurs prenant en charge la norme MPEG4-HD) Toutes les autres marques, déposées ou non, sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. FR 3 2 Important Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser le Téléviseur. Si des dommages sont causés par le non-respect des instructions, la garantie ne sera pas applicable. • Sécurité • Risque d’électrocution ou d’incendie ! • Conservez toujours le Téléviseur à l’abri de la pluie ou de l’eau. Ne placez jamais de récipients remplis de liquide (vases par exemple) à proximité du Téléviseur. Si du liquide est renversé sur ou dans le Téléviseur, débranchez le Téléviseur immédiatement. Contactez le service client de Philips pour vérifiez le Téléviseur avant de l’utiliser. • Ne placez jamais le Téléviseur, la commande à distance ou les piles près de flammes nues ou d’une autre source de chaleur, y compris les rayons directs du soleil. Pour éviter la propagation du feu, gardez toujours les bougies ou autres flammes à distance du Téléviseur, de la commande à distance et des piles. • • 4 N’insérez jamais d’objet dans les orifices de ventilation ou dans un autre orifice du Téléviseur. • Lorsque le Téléviseur est pivotant, assurez-vous qu’aucune pression n’est exercée sur le cordon d’alimentation. Une tension du cordon d’alimentation risque de desserrer les connexions et provoquer la formation d’un arc ou d’un incendie. Risque de court-circuit ou d’incendie ! • N’exposez jamais la télécommande ou les piles à la pluie, à l’eau ou à une chaleur excessive. • Évitez d’exercer une pression sur les fiches d’alimentation. Des fiches • FR • • d’alimentation mal fixées peuvent provoquer la formation d’un arc ou d’un incendie. Risque de blessures ou de dommages ! • Deux personnes seront nécessaires pour porter le téléviseur qui pèse plus de 25 kilos. • Si vous montez le téléviseur sur pied, utilisez uniquement le pied fourni. Fixez fermement le support au téléviseur. Placez le téléviseur sur une surface plane et solide capable de supporter le poid du téléviseur et du support. • Si vous fixez le téléviseur au mur, utilisez uniquement un support mural capable de supporter le poids du téléviseur. Fixez le support mural à un mur capable de supporter à la fois le poids du téléviseur et celui du support mural. Koninklijke Philips Electronics N.V. ne peut en aucun cas être tenu responsable d’un montage mural incorrect ayant occasionné un accident, des blessures ou des dommages. Risque de blessures pour les enfants !Suivez ces instructions afin d’éviter au Téléviseur de se renverser et de blesser les enfants : • Ne placez jamais le Téléviseur sur une surface recouverte par un tissu ou un autre matériel pouvant être tiré. • Assurez-vous qu’aucune partie du Téléviseur ne pend en-dehors de la surface. • Ne placez jamais le Téléviseur sur un grand meuble (comme une bibliothèque) sans accrocher à la fois le meuble et le Téléviseur au mur ou à un support adéquat. • Enseignez aux enfants le danger de grimper sur un meuble pour atteindre le Téléviseur. Risque de surchauffe ! N’installez jamais le Téléviseur dans un espace confiné. Laissez un espace d’au moins 10 cm autour du Téléviseur pour assurer une bonne ventilation. Assurez-vous que des rideaux ou d’autres objets n’obstruent pas les orifices de ventilation du Téléviseur. Risque de dommage pour le téléviseur! Avant de connecter le téléviseur à la prise secteur, assurez-vous que le • • • • • Entretien de l’écran • • • • Évitez autant que possible d’utiliser des images statiques. Les images statiques sont des images affichées à l’écran pendant une période prolongée. En voici quelques exemples : menus à l’écran, barres noires et affichage de l’heure. Si vous devez utiliser des images statiques, réduisez le contraste et la luminosité de l’écran afin d’éviter de l’endommager. Débranchez le Téléviseur avant de procéder au nettoyage. Nettoyez le Téléviseur et le châssis avec un chiffon doux et humide. N’utilisez jamais de substances telle que de l’alcool, des produits chimiques ou d’entretien ménager sur le Téléviseur. Risque de dommage pour l’écran ! Évitez de toucher, pousser et frotter l’écran avec un objet quelconque. • Pour éviter toute déformation et décoloration, essuyez les gouttes d’eau le plus vite possible. Recyclage Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. La présence du symbole de poubelle barrée indique que le produit est conforme à la directive européenne 2002/96/CE: Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet de préserver l’environnement et la santé. Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut correcte des piles permet de préserver l’environnement et la santé. Le Manuel d’utilisation en ligne le plus récent Le contenu du présent Manuel d’utilisation est soumis à modification. Veuillez consulter le site www.philips.com/support pour obtenir des informations sur le Manuel d’utilisation le plus récent. FR 5 F ra n ça i s • voltage correspond à le valeur imprimée à l’arrière du téléviseur. Ne jamais connecter le téléviseur à la prise secteur si le voltage est différent. Risque de blessures, d’incendie ou d’endommagement du cordon d’alimentation ! Ne placez jamais le Téléviseur ou d’autres objets sur le cordon d’alimentation. Afin de déconnecter facilement le cordon d’alimentation du Téléviseur, assurez-vous d’avoir toujours complètement accès au cordon d’alimentation. Lorsque vous déconnectez le cordon d’alimentation, tirez toujours fiche pas le câble. Débranchez le Téléviseur de la prise secteur et de l’antenne avant un orage. Par temps d’orage, évitez de toucher au téléviseur, au cordon d’alimentation ou au câble d’antenne. Risque de dommages auditifs ! Évitez d’utiliser des écouteurs ou des casques à volume élevé ou pour une période prolongée. Si le Téléviseur est exposé lors de son transport à des températures de moins de 5°C, déballez le Téléviseur et attendez qu’il atteigne la température ambiante de la pièce avant de le brancher. 3 Votre LCD Monitor with HD TV Télécommande Commandes frontales et latérales 2 23 22 24 25 5 4 26 27 28 6 c MENU/OK : affiche le menu sur écran et confirme une sélection dans un menu. d CH +/-: Pour passer à la chaîne suivante ou précédente. e VOL +/-: Pour augmenter ou diminuer le volume. f Témoin d’alimentation : Voyant DEL rouge : mode veille ou éteint. Voyant DEL vert : sous tension. 6 FR 5 7 10 9 12 1 b SOURCE: Pour sélectionner les périphériques connectés. 6 3 11 2 POWER: Pour activer ou désactiver le Téléviseur. Le Téléviseur n’est pas complètement éteint à moins qu’il soit physiquement débranché. 4 8 3 a 1 21 Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips! Pour bénéficier de tous les avantages de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site www.philips.com/ welcome. 29 31 33 13 14 30 16 32 18 34 20 15 17 19 • • Pour mettre le Téléviseur en veille s’il est allumé. Pour allumer le Téléviseur s’il est en veille. b 0-9 (Boutons numériques) Pour sélectionner une chaîne ou un réglage. c PRE CH Retourne à la chaîne précédente. d TV Appuyez pour sélectionner le mode TV. e PC Appuyez pour sélectionner le mode PC.. f (Sourdine) Active ou désactive le son.. p SUBPAGE Affiche une sous-page lorsque les informations Télétexte occupent plus d’une page. F ra n ça i s (Marche) a q REVEAL Affiche les informations cachées du Télétexte. r HOLD Active ou désactive la suspension du défilement des pages pour arrêter la réception des données par le décodeur. s FREEZE Pour faire un arrêt sur l’image TV en cours. t AD (Description audio) (Pour TV RF numérique uniquement) Royaume-Uni uniquement : Active les commentaires audio pour les malvoyants. g CH Λ / V (Chaîne Λ / V ) Passe à la chaîne suivante ou précédente. u SOURCE Sélectionne les appareils branchés. h ZOOM Sélectionne un format d’affichage. v EPG Active ou désactive le Guide électronique des programmes. i SLEEP Sélectionne une durée préréglée avant mise en veille automatique du téléviseur. j PICTURE Sélectionne un réglage Image intelligente. k OK Confirme une entrée ou une sélection et affiche la grille des chaînes, lorsque vous regardez la TV. l ▲ ▼ ◄ ► (Boutons de navigation) Pour naviguer dans le menu. m INFO Affiche ou masque l’écran des informations relatives à la chaîne sélectionnée.. n Boutons de couleur Pour sélectionner des tâches ou des options. o SIZE Pour changer la taille de la police de caractères en mode Télétexte. (Plein écran/Partie supérieure/Partie inférieure) w VIDEO Sélectionne le mode VIDEO YPbPr/ Composite/PERITEL. x HDMI Appuyez pour sélectionner le mode HDMI. y VOL +/Pour augmenter ou diminuer le volume. z DUAL I-II Sélectionne le mode mono / stéréo / dual I / dual II pour l’entrée TV RF. { SOUND Sélectionne le mode Audio intelligent. | MENU/EXIT Ouvre ou referme le menu d’affichage sur écran. } MIX Appuyez pour superposer la page Télétexte à l’image TV. FR 7 ~ TELETEXT Appuyez pour ouvrir ou refermer le Télétexte. INDEX Appuyez pour ouvrir ou refermer la page Index du Télétexte. € SUBTITLE • En mode TV : appuyez pour activer ou désactiver l’affichage des soustitres. • En mode Texte : appuyez pour ouvrir la page des sous-titres. FAV Appuyez pour afficher la liste des favoris. ‚ CH-LIST Appuyez pour afficher la liste des chaînes. 8 FR Monitor with HD TV Remarque F ra n ça i s 4 Utilisation du LCD •• Si vous avez égaré votre télécommande et que vous souhaitez rallumer le téléviseur à partir du mode veille, appuyez sur CH +/- sur le côté du téléviseur. Cette section présente les opérations de base du Téléviseur. Mise en marche, arrêt et veille Pour allumer • Si le voyant de veille est éteint, appuyez sur POWER sur le côté du téléviseur. • Si le voyant de veille est rouge, appuyez sur la touche (Marche) de la télécommande. Pour basculer en mode veille • Appuyez sur la touche (Marche) de la télécommande. »» L’indicateur passe au rouge. Pour éteindre • Appuyez sur le bouton POWER situé sur le côté du téléviseur. »» Le voyant de veille s’éteint. Conseil •• Même si le téléviseur consomme très peu d’électricité en mode veille, il continue à consommer de l’énergie. Si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée, débranchez le câble d’alimentation du téléviseur de la prise secteur. Changement de chaîne • • • Appuyez sur la touche CH ^/v de la télécommande ou sur CH +/- sur le côté du téléviseur. Saisissez un numéro de chaîne à l’aide des Boutons numériques. Utilisation de la grille des chaînes. Remarque •• Si vous utilisez une liste de favoris, vous ne pouvez sélectionner que les chaînes de la liste. FR 9 Utilisation des périphériques connectés Réglage du volume du téléviseur Remarque •• Allumez le périphérique avant de le sélectionner comme source du téléviseur. Utilisation du bouton source 1 2 3 10 Appuyez sur SOURCE. »» La liste source apparaît. Appuyez sur SOURCE, puis sur ▲ ou ▼ pour sélectionner un appareil. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. »» Le téléviseur bascule sur le périphérique sélectionné. FR Pour augmenter ou diminuer le volume • Appuyez sur le bouton VOL +/- de la télécommande. • Appuyez sur le bouton VOL +/- sur le côté de la TV. Pour couper ou rétablir le son • Appuyez sur pour couper le son. • Appuyez de nouveau sur pour rétablir le son. a PC IN (VGA et AUDIO IN) Entrées audio et vidéo sur un ordinateur. AUDIO Cette section explique comment connecter divers périphériques aux différents connecteurs et fournit davantage de détails sur les exemples présentés dans le Guide de mise en route. VGA Remarque •• Selon les connecteurs dont vous disposez et vos besoins, vous pouvez utiliser différents types de connecteurs pour brancher un périphérique au téléviseur. Connecteur arrière VGA b EXT 2 (Y Pb Pr et AUDIO L/R) Entrées audio et vidéo analogiques sur des périphériques analogiques et numériques tels que des lecteurs DVD, des récepteurs satellite et des magnétoscopes. 7 FR 11 F ra n ça i s 5 Connexion des périphériques c EXT 1 (SCART) Entrées audio et vidéo analogiques sur des périphériques analogiques et numériques tels que des lecteurs DVD, des récepteurs satellite et des magnétoscopes. e AV OUT (VIDEO OUT et AUDIO OUT L/R) Sorties audio et vidéo pour des périphériques analogiques tels qu’un autre téléviseur ou un dispositif d’enregistrement. AUDIO IN f SPDIF OUT Sortie audio numérique vers Home Cinéma et autres systèmes audio . d TV ANTENNA Signal d’entrée d’une antenna, d’un câble ou d’un récepteur. g HDMI Entrées audio et vidéo numériques sur des périphériques haute définition tels que des lecteurs Blu-ray. Les connexions via DVI ou VGA requièrent un câble audio supplémentaire. 12 FR c VIDEO Entrée vidéo composite sur des périphériques analogiques tels que des magnétoscopes. F ra n ça i s Connecteur latéral 1 2 3 4 a COMMON INTERFACE Logement pour module d’accès conditionnel (CAM). d SERVICE Port USB, sert uniquement à la mise à jour du microprogramme. b AUDIO L/R Entrée audio sur des périphériques analogiques connectés au VIDEO. FR 13 6 Informations sur les produits Les informations sur le produit sont sujettes à modifications sans notification préalable. Pour plus de détails sur le produit, consultez le site www.philips.com/support. • • • • DVB : DVB terrestre, DVB-T MPEG4 (sur certains modèles uniquement) Système TV : DVB COFDM 2K/8K ; PAL I, B/G, D/K ; SECAM B/G, D/K, L/L’ Lecture vidéo : NTSC, SECAM, PAL Bandes tuner : Hyperband, S-channel, UHF, VHF Télécommande Résolutions d’affichage prises en charge • • Formats ordinateurs • Résolution - Fréquence de rafraîchissement • 640 x 480 - 60Hz • 640 x 480 - 75Hz • 800 x 600 - 60Hz • 800 x 600 - 75Hz • 1024 x 768 - 60Hz • 1024 x 768 - 75Hz • 1280 x 1024 - 60Hz • 1440 x 900 - 60Hz • 1600 x 900 - 60Hz (idéal pour 201T1) • 1680 x 1050 - 60Hz • 1920 x 1080 - 60Hz_RB (idéal pour 221T1 et 231T1) Alimentation Formats vidéo • Résolution - Fréquence de rafraîchissement • 480i - 60Hz • 480p - 60Hz • 576i - 50Hz • 576p - 50Hz • 720p - 50Hz, 60Hz • 1080i - 50Hz, 60Hz • 1080p - 50Hz, 60Hz Tuner/Réception/ Transmission • Entrée antenne : 75 ohm coaxial (IEC75) 14 FR • • • Type : 201T1, 221T1, 231T1 RC Piles : 2 x AAA (type LR03) Alimentation secteur : 100-240V, 50Hz Alimentation mode éteint : < 0,5W Température ambiante: 5 à 40°C Montage du téléviseur Pour fixer le téléviseur, achetez un support de téléviseur Philips ou un support de téléviseur compatible VESA. Pour éviter d’endommager les câbles et les connecteurs, laissez un espace de minimum 2,2 pouces à l’arrière du téléviseur. Avertissement •• Suivez toutes les instructions fournies avec votre support TV. Koninklijke Philips Electronics N.V. ne peut en aucun cas être tenu responsable en cas de fixation inadéquate du téléviseur ayant occasionné un accident, des blessures ou des dommages. Taille de l’écran TV (cm) 20 22 23 Pas requis (mm) Vis de fixation requises 100 x 100 100 x 100 100 x 100 4 x M4 4 x M4 4 x M4 Problèmes relatifs aux chaînes de télévision. Cette section présente les problèmes courants ainsi que des solutions pour les résoudre. Une chaîne déjà installée n’apparaît pas dans la liste des chaînes : •• Vérifiez que vous avez sélectionné la bonne liste de chaînes. Aucune chaîne numérique n’a été trouvée au cours de l’installation : •• Vérifiez que votre téléviseur prend en charge les technologies DVB-T et DVB-C dans votre pays. Consultez la liste des pays au dos du téléviseur. Problèmes courants relatifs au téléviseur Le Téléviseur ne s’allume pas : •• Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur. Patientez une minute puis rebranchez-le. •• Vérifiez que le câble d’alimentation est correctement branché. La télécommande ne fonctionne pas correctement : •• Vérifiez que les piles de la télécommande sont correctement insérées (respect de la polarité). •• Remplacez les piles de la télécommande si celles-ci sont déchargées ou faibles. •• Nettoyez la télécommande et le capteur du Téléviseur. Le voyant de veille du Téléviseur clignote (rouge) : •• Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur. Patientez jusqu’à ce que le Téléviseur refroidisse avant de rebrancher le câble d’alimentation. Si le voyant clignote à nouveau, contactez le service client de Philips. Vous avez oublié le code de déverrouillage de la fonction verrou TV •• Saisissez ‘5351’. Le menu du Téléviseur n’est pas dans la bonne langue •• Sélectionnez la langue de votre choix pour le menu du Téléviseur. Lors de la mise en marche, de l’arrêt ou de la mise en veille du Téléviseur, vous entendez un grincement au niveau du châssis : •• Aucune action n’est nécessaire. Ce son provient de l’extension et de la contraction normale du Téléviseur lors des variations de température. Les performances n’en sont pas affectées. Problèmes d’image Le téléviseur est allumé mais il n’y a pas d’image : •• Vérifiez que l’antenne est correctement connectée au téléviseur. •• Vérifiez que le périphérique approprié est sélectionné en tant que source. Le son fonctionne mais pas l’image : •• Vérifiez que les réglages de l’image sont correctement définis. Votre réception à partir de l’antenne TV est de mauvaise qualité : •• Vérifiez que l’antenne est correctement connectée au téléviseur. •• Les haut-parleurs, les périphériques audio non reliés à la terre, les lampes au néon, les bâtiments élevés et d’autres grands objets peuvent avoir une incidence sur la qualité de l’image. Si possible, essayez d’améliorer l’image en modifiant l’orientation de l’antenne ou en éloignant les périphériques du téléviseur. •• Si la réception d’une seule chaîne est mauvaise, réglez cette chaîne. Les images provenant des périphériques connectés sont de mauvaise qualité : •• Vérifiez la connexion des appareils. •• Vérifiez que les réglages de l’image sont correctement définis. Le téléviseur n’a pas sauvegardé les réglages de l’image : • Vérifiez que l’emplacement du téléviseur est défini dans le réglage Maison. Ce FR 15 F ra n ça i s 7 Dépannage mode vous permet de modifier et d’enregistrer les réglages à votre guise. L’image ne s’adapte pas à l’écran ; elle est trop grande ou trop petite : •• Essayez d’utiliser un autre format d’image. La position de l’image est incorrecte : •• Des signaux d’image provenant de certains périphériques ne s’adaptent peut-être pas correctement à l’écran. Vérifiez la sortie du signal du périphérique. Problèmes de son Le Téléviseur émet des images mais pas de son : Remarque •• Si aucun signal audio n’est détecté, le Téléviseur désactive automatiquement la sortie audio ; ceci n’indique pas un dysfonctionnement. •• •• Vérifiez le branchement des câbles. Vérifiez que le volume n’est pas réglé sur 0. •• Vérifiez que le son n’est pas coupé. Le téléviseur émet des images mais le son est de mauvaise qualité : •• Vérifiez que les réglages du son sont correctement définis. Le téléviseur émet des images mais le son ne provient que d’un seul haut-parleur : •• Vérifiez que la balance du son est réglée sur le centre. Problèmes liés à la connexion HDMI Vous rencontrez des problèmes avec les périphériques HDMI : •• Notez que la prise en charge de HDCP peut allonger le temps d’affichage sur le Téléviseur du contenu d’un périphérique HDMI. •• Si le Téléviseur ne reconnaît pas le périphérique HDMI et que l’écran n’affiche aucune image, essayez de basculer la source d’un périphérique à 16 FR •• •• l’autre, puis de revenir au périphérique HDMI. Si le son est parfois déformé, vérifiez que les réglages de sortie du périphérique HDMI sont corrects. Si vous utilisez un adaptateur HDMI vers DVI ou un câble HDMI vers DVI, vérifiez qu’un câble audio supplémentaire est connecté à AUDIO L/R ou à AUDIO IN (mini-prise). Problèmes liés à la connexion de l’ordinateur L’affichage de l’ordinateur sur le téléviseur n’est pas stable : •• Vérifiez que la résolution et la fréquence de rafraîchissement sélectionnées sur l’ordinateur sont prises en charge. •• Sélectionnez le format d’image du téléviseur . Nous contacter Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez la foire aux questions relative à ce Téléviseur sur le site www.philips. com/support. Si le problème n’est toujours pas résolu, contactez le service client de Philips de votre pays (consultez la liste fournie dans ce Manuel d’utilisation). Avertissement •• N’essayez pas de réparer vous-même le Téléviseur. Vous pourriez gravement vous blesser, causer des dommages irréparables au Téléviseur ou entraîner l’annulation de votre garantie. Remarque •• Notez la référence et le numéro de série de votre Téléviseur avant de contacter Philips. Ces numéros figurent à l’arrière du Téléviseur et sur l’emballage. FR 17 F ra n ça i s 18 FR 2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Specifcations are subject to change without notice. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from Koninklijke Philips Electronics N.V." www.philips.com Document order number: Q41G22TM813 4A Q41G22TM813 4 A