Manuel du propriétaire | Philips 221T1SB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Manuel du propriétaire | Philips 221T1SB Manuel utilisateur | Fixfr
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
201T1
221T1
231T1
FR
Guide de l’utilisateur
www.philips.com/support
Model
Serial
Country
Code
Telephone number
Tariff
Austria
+43
0810 000206
Belgium
+32
078 250851
Denmark
+45
3525 8761
Local call tariff
Finland
+358
09 2290 1908
Local call tariff
France
+33
082161 1658
0.09
Germany
+49
01803 386 853
0.09
Greece
+30
00800 3122 1223
Free of charge
Ireland
+353
01 601 1161
Local call tariff
Italy
+39
840 320 041
Luxembourg
+352
26 84 30 00
The Netherlands
+31
0900 0400 063
Norway
+47
2270 8250
Local call tariff
Poland
+48
0223491505
Local call tariff
Portugal
+351
2 1359 1440
Local call tariff
Spain
+34
902 888 785
Sweden
+46
08 632 0016
Local call tariff
Switzerland
+41
02 2310 2116
Local call tariff
United Kingdom
+44
0207 949 0069
Local call tariff
0.07
0.06
0.08
Local call tariff
0.10
0.10
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
1 Avis
F ra n ça i s
Table des matières
2
2 Important 4
Le Manuel d’utilisation en ligne le plus
récent 5
3 Votre LCD Monitor with HD TV
6
Commandes frontales et latérales 6
Télécommande 6
4 Utilisation du LCD Monitor with
HD TV
Mise en marche, arrêt et veille
Changement de chaîne
Utilisation des périphériques connectés
Réglage du volume du téléviseur
9
9
9
10
10
5 Connexion des périphériques 11
Guide de l’utilisateur intégral en ligne 11
Connecteur latéral 13
6 Informations sur les produits 14
Résolutions d’affichage prises en charge
Tuner/Réception/Transmission
Télécommande
Alimentation
Montage du téléviseur
14
14
14
14
14
7 Dépannage 15
Problèmes courants relatifs au téléviseur
Problèmes relatifs aux chaînes de
télévision.
Problèmes d’image
Problèmes de son
Problèmes liés à la connexion HDMI
Problèmes liés à la connexion de
l’ordinateur
Nous contacter
15
15
15
16
16
16
16
FR
1
1 Avis
•
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All
rights reserved. Specifcations are subject to
change without notice. Philips and the Philips
Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips Electronics N.V. and are
used under license from Koninklijke Philips
Electronics N.V." www.philips.com.
Philips se réserve le droit de modifier
les produits à tout moment, mais n’est pas
contraint de modifier les offres précédentes en
conséquence.
Le contenu de ce manuel est jugé conforme
à l’usage auquel ce système est destiné. Si
le produit ou les modules et procédures
correspondants sont utilisés à d’autres fins que
celles spécifiées dans le présent manuel, vous
devrez obtenir la confirmation de leur validité
et de leur adéquation. Philips garantit que le
matériel ne constitue pas en lui-même une
contrefaçon de brevet aux États-Unis. Aucune
garantie supplémentaire n’est expresse ou
tacite.
Garantie
• Risque de blessures, de dommages ou
d’annulation de la garantie ! Ne tentez
jamais de réparer votre téléviseur vousmême.
• N’utilisez le téléviseur et les accessoires
que de la manière prévue par le fabricant.
• L’écriteau d’avertissement imprimé à
l’arrière du téléviseur signale le risque
d’électrocution. Ne jamais retirer le
capot du téléviseur. Toujours contacter
le service client de Philips pour des
réparations.
2
FR
Toute opération expressément interdite
dans ce manuel, ou tout réglage et
toute procédure d’assemblage non
recommandé(e) ou autorisé(e) par le
présent manuel, entraîne l’annulation de
la garantie.
Caractéristiques des pixels
L’écran à cristaux liquides de ce
téléviseur possède un grand nombre
de pixels couleur. Bien que le taux de
pixels effectifs soit de 99,999 % ou
plus, des points noirs ou des points de
lumière (rouges, verts ou bleus) peuvent
apparaître de façon permanente à l’écran.
Il s’agit d’une propriété structurelle
de l’affichage (selon les normes
industrielles standard), et non d’un
dysfonctionnement.
1
2
3
Fusible secteur (Royaume-Uni
uniquement)
Ce Téléviseur est équipé d’une fiche
moulée certifiée. Pour remplacer le
fusible secteur, utilisez un fusible de
même valeur, tel qu’indiqué sur la prise
(par exemple, 10A).
Retirez le couvercle du fusible et le
fusible.
Le fusible de rechange doit être conforme
à la norme BS 1362 et posséder la
marque ASTA. Si vous avez perdu le
fusible, contactez votre revendeur afin de
connaître le type adé/cf.
Repositionnez le couvercle du fusible.
Afin d’assurer la conformité de ce produit
avec la directive CEM, ne détachez
pas la fiche d’alimentation du cordon
d’alimentation.
F ra n ça i s
Dr. d’auteur
VESA, FDMI et le logo de compatibilité VESA
pour un montage mural sont des marques
commerciales de Video Electronics Standards
Association.
® Kensington et Micro Saver sont des marques
déposées d’ACCO World Corporation aux
États-Unis. Elles sont également déposées
ou font actuellement l’objet de demandes
pendantes dans d’autres pays du monde.
Fabriqué sous licence Dolby Laboratories.
« Dolby » et le symbole double D
sont des marques commerciales de Dolby
Laboratories.(D’application uniquement pour
les téléviseurs prenant en charge la norme
MPEG4-HD)
Toutes les autres marques, déposées ou non,
sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
FR
3
2 Important
Veuillez lire et comprendre toutes les
instructions avant d’utiliser le Téléviseur. Si des
dommages sont causés par le non-respect des
instructions, la garantie ne sera pas applicable.
•
Sécurité
•
Risque d’électrocution ou d’incendie !
• Conservez toujours le Téléviseur
à l’abri de la pluie ou de l’eau. Ne
placez jamais de récipients remplis
de liquide (vases par exemple)
à proximité du Téléviseur. Si du
liquide est renversé sur ou dans le
Téléviseur, débranchez le Téléviseur
immédiatement. Contactez le service
client de Philips pour vérifiez le
Téléviseur avant de l’utiliser.
• Ne placez jamais le Téléviseur, la
commande à distance ou les piles
près de flammes nues ou d’une autre
source de chaleur, y compris les
rayons directs du soleil.
Pour éviter la propagation du feu,
gardez toujours les bougies ou autres
flammes à distance du Téléviseur, de
la commande à distance et des piles.
•
•
4
N’insérez jamais d’objet dans les
orifices de ventilation ou dans un
autre orifice du Téléviseur.
• Lorsque le Téléviseur est pivotant,
assurez-vous qu’aucune pression
n’est exercée sur le cordon
d’alimentation. Une tension du
cordon d’alimentation risque
de desserrer les connexions et
provoquer la formation d’un arc ou
d’un incendie.
Risque de court-circuit ou d’incendie !
• N’exposez jamais la télécommande
ou les piles à la pluie, à l’eau ou à une
chaleur excessive.
• Évitez d’exercer une pression sur
les fiches d’alimentation. Des fiches
•
FR
•
•
d’alimentation mal fixées peuvent
provoquer la formation d’un arc ou
d’un incendie.
Risque de blessures ou de dommages !
• Deux personnes seront nécessaires
pour porter le téléviseur qui pèse
plus de 25 kilos.
• Si vous montez le téléviseur sur
pied, utilisez uniquement le pied
fourni. Fixez fermement le support
au téléviseur. Placez le téléviseur sur
une surface plane et solide capable
de supporter le poid du téléviseur et
du support.
• Si vous fixez le téléviseur au mur,
utilisez uniquement un support
mural capable de supporter
le poids du téléviseur. Fixez le
support mural à un mur capable
de supporter à la fois le poids du
téléviseur et celui du support mural.
Koninklijke Philips Electronics N.V.
ne peut en aucun cas être tenu
responsable d’un montage mural
incorrect ayant occasionné un
accident, des blessures ou des
dommages.
Risque de blessures pour les
enfants !Suivez ces instructions afin
d’éviter au Téléviseur de se renverser et
de blesser les enfants :
• Ne placez jamais le Téléviseur sur une
surface recouverte par un tissu ou un
autre matériel pouvant être tiré.
• Assurez-vous qu’aucune partie du
Téléviseur ne pend en-dehors de la
surface.
• Ne placez jamais le Téléviseur sur
un grand meuble (comme une
bibliothèque) sans accrocher à la fois
le meuble et le Téléviseur au mur ou
à un support adéquat.
• Enseignez aux enfants le danger
de grimper sur un meuble pour
atteindre le Téléviseur.
Risque de surchauffe ! N’installez jamais le
Téléviseur dans un espace confiné. Laissez
un espace d’au moins 10 cm autour
du Téléviseur pour assurer une bonne
ventilation. Assurez-vous que des rideaux
ou d’autres objets n’obstruent pas les
orifices de ventilation du Téléviseur.
Risque de dommage pour le téléviseur!
Avant de connecter le téléviseur à
la prise secteur, assurez-vous que le
•
•
•
•
•
Entretien de l’écran
•
•
•
•
Évitez autant que possible d’utiliser des
images statiques. Les images statiques
sont des images affichées à l’écran
pendant une période prolongée. En voici
quelques exemples : menus à l’écran,
barres noires et affichage de l’heure. Si
vous devez utiliser des images statiques,
réduisez le contraste et la luminosité de
l’écran afin d’éviter de l’endommager.
Débranchez le Téléviseur avant de
procéder au nettoyage.
Nettoyez le Téléviseur et le châssis avec
un chiffon doux et humide. N’utilisez
jamais de substances telle que de l’alcool,
des produits chimiques ou d’entretien
ménager sur le Téléviseur.
Risque de dommage pour l’écran ! Évitez
de toucher, pousser et frotter l’écran avec
un objet quelconque.
•
Pour éviter toute déformation et
décoloration, essuyez les gouttes d’eau le
plus vite possible.
Recyclage
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée
indique que le produit est conforme à la
directive européenne 2002/96/CE:
Ne jetez pas ce produit avec les ordures
ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur
les dispositions en vigueur dans votre région
concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques. La mise au
rebut correcte de l’ancien produit permet de
préserver l’environnement et la santé.
Votre produit contient des piles relevant de
la Directive européenne 2006/66/EC, qui ne
peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous sur les dispositions en
vigueur dans votre région concernant la
collecte séparée des piles. La mise au rebut
correcte des piles permet de préserver
l’environnement et la santé.
Le Manuel d’utilisation en
ligne le plus récent
Le contenu du présent Manuel d’utilisation est
soumis à modification. Veuillez consulter le site
www.philips.com/support pour obtenir des
informations sur le Manuel d’utilisation le plus
récent.
FR
5
F ra n ça i s
•
voltage correspond à le valeur imprimée
à l’arrière du téléviseur. Ne jamais
connecter le téléviseur à la prise secteur
si le voltage est différent.
Risque de blessures, d’incendie
ou d’endommagement du cordon
d’alimentation ! Ne placez jamais le
Téléviseur ou d’autres objets sur le
cordon d’alimentation.
Afin de déconnecter facilement le cordon
d’alimentation du Téléviseur, assurez-vous
d’avoir toujours complètement accès au
cordon d’alimentation.
Lorsque vous déconnectez le cordon
d’alimentation, tirez toujours fiche pas le
câble.
Débranchez le Téléviseur de la prise
secteur et de l’antenne avant un orage.
Par temps d’orage, évitez de toucher au
téléviseur, au cordon d’alimentation ou au
câble d’antenne.
Risque de dommages auditifs ! Évitez
d’utiliser des écouteurs ou des casques
à volume élevé ou pour une période
prolongée.
Si le Téléviseur est exposé lors de son
transport à des températures de moins
de 5°C, déballez le Téléviseur et attendez
qu’il atteigne la température ambiante de
la pièce avant de le brancher.
3
Votre LCD Monitor
with HD TV
Télécommande
Commandes frontales et
latérales
2
23
22
24
25
5
4
26
27
28
6
c MENU/OK : affiche le menu sur écran et
confirme une sélection dans un menu.
d CH +/-: Pour passer à la chaîne suivante
ou précédente.
e VOL +/-: Pour augmenter ou diminuer le
volume.
f Témoin d’alimentation :
Voyant DEL rouge : mode veille ou éteint.
Voyant DEL vert : sous tension.
6
FR
5
7
10
9
12
1
b SOURCE: Pour sélectionner les
périphériques connectés.
6
3
11
2
POWER: Pour activer ou désactiver
le Téléviseur. Le Téléviseur n’est pas
complètement éteint à moins qu’il soit
physiquement débranché.
4
8
3
a
1
21
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips! Pour bénéficier de tous
les avantages de l’assistance Philips, enregistrez
votre produit sur le site www.philips.com/
welcome.
29
31
33
13
14
30
16
32
18
34
20
15
17
19
•
•
Pour mettre le Téléviseur en veille s’il
est allumé.
Pour allumer le Téléviseur s’il est en
veille.
b 0-9 (Boutons numériques)
Pour sélectionner une chaîne ou un
réglage.
c PRE CH
Retourne à la chaîne précédente.
d TV
Appuyez pour sélectionner le mode TV.
e PC
Appuyez pour sélectionner le mode PC..
f
(Sourdine)
Active ou désactive le son..
p SUBPAGE
Affiche une sous-page lorsque les
informations Télétexte occupent plus
d’une page.
F ra n ça i s
(Marche)
a
q REVEAL
Affiche les informations cachées du
Télétexte.
r HOLD
Active ou désactive la suspension du
défilement des pages pour arrêter la
réception des données par le décodeur.
s FREEZE
Pour faire un arrêt sur l’image TV en
cours.
t AD (Description audio) (Pour TV RF
numérique uniquement)
Royaume-Uni uniquement : Active les
commentaires audio pour les malvoyants.
g CH Λ / V (Chaîne Λ / V )
Passe à la chaîne suivante ou précédente.
u SOURCE
Sélectionne les appareils branchés.
h ZOOM
Sélectionne un format d’affichage.
v EPG
Active ou désactive le Guide électronique
des programmes.
i SLEEP
Sélectionne une durée préréglée avant
mise en veille automatique du téléviseur.
j
PICTURE
Sélectionne un réglage Image intelligente.
k OK
Confirme une entrée ou une sélection et
affiche la grille des chaînes, lorsque vous
regardez la TV.
l ▲ ▼ ◄ ► (Boutons de navigation)
Pour naviguer dans le menu.
m INFO
Affiche ou masque l’écran des
informations relatives à la chaîne
sélectionnée..
n Boutons de couleur
Pour sélectionner des tâches ou des
options.
o SIZE
Pour changer la taille de la police de
caractères en mode Télétexte. (Plein
écran/Partie supérieure/Partie inférieure)
w VIDEO
Sélectionne le mode VIDEO YPbPr/
Composite/PERITEL.
x HDMI
Appuyez pour sélectionner le mode
HDMI.
y VOL +/Pour augmenter ou diminuer le volume.
z DUAL I-II
Sélectionne le mode mono / stéréo / dual
I / dual II pour l’entrée TV RF.
{
SOUND
Sélectionne le mode Audio intelligent.
| MENU/EXIT
Ouvre ou referme le menu d’affichage sur
écran.
} MIX
Appuyez pour superposer la page
Télétexte à l’image TV.
FR
7
~ TELETEXT
Appuyez pour ouvrir ou refermer le
Télétexte.
 INDEX
Appuyez pour ouvrir ou refermer la page
Index du Télétexte.
€ SUBTITLE
• En mode TV : appuyez pour activer
ou désactiver l’affichage des soustitres.
• En mode Texte : appuyez pour
ouvrir la page des sous-titres.
 FAV
Appuyez pour afficher la liste des favoris.
‚ CH-LIST
Appuyez pour afficher la liste des chaînes.
8
FR
Monitor with HD TV
Remarque
F ra n ça i s
4 Utilisation du LCD
•• Si vous avez égaré votre télécommande et que
vous souhaitez rallumer le téléviseur à partir
du mode veille, appuyez sur CH +/- sur le côté
du téléviseur.
Cette section présente les opérations de base
du Téléviseur.
Mise en marche, arrêt et veille
Pour allumer
• Si le voyant de veille est éteint, appuyez
sur POWER sur le côté du téléviseur.
• Si le voyant de veille est rouge, appuyez
sur la touche (Marche) de la
télécommande.
Pour basculer en mode veille
• Appuyez sur la touche (Marche) de la
télécommande.
»» L’indicateur passe au rouge.
Pour éteindre
• Appuyez sur le bouton POWER situé
sur le côté du téléviseur.
»» Le voyant de veille s’éteint.
Conseil
•• Même si le téléviseur consomme très peu
d’électricité en mode veille, il continue à
consommer de l’énergie. Si vous ne l’utilisez
pas pendant une période prolongée,
débranchez le câble d’alimentation du
téléviseur de la prise secteur.
Changement de chaîne
•
•
•
Appuyez sur la touche CH ^/v de la
télécommande ou sur CH +/- sur le côté
du téléviseur.
Saisissez un numéro de chaîne à l’aide des
Boutons numériques.
Utilisation de la grille des chaînes.
Remarque
•• Si vous utilisez une liste de favoris, vous ne
pouvez sélectionner que les chaînes de la liste.
FR
9
Utilisation des périphériques
connectés
Réglage du volume du
téléviseur
Remarque
•• Allumez le périphérique avant de le
sélectionner comme source du téléviseur.
Utilisation du bouton source
1
2
3
10
Appuyez sur SOURCE.
»» La liste source apparaît.
Appuyez sur SOURCE, puis sur ▲ ou ▼
pour sélectionner un appareil.
Appuyez sur OK pour confirmer votre
choix.
»» Le téléviseur bascule sur le
périphérique sélectionné.
FR
Pour augmenter ou diminuer le volume
• Appuyez sur le bouton VOL +/- de la
télécommande.
• Appuyez sur le bouton VOL +/- sur le
côté de la TV.
Pour couper ou rétablir le son
• Appuyez sur pour couper le son.
• Appuyez de nouveau sur pour rétablir
le son.
a PC IN (VGA et AUDIO IN)
Entrées audio et vidéo sur un ordinateur.
AUDIO
Cette section explique comment connecter
divers périphériques aux différents connecteurs
et fournit davantage de détails sur les exemples
présentés dans le Guide de mise en route.
VGA
Remarque
•• Selon les connecteurs dont vous disposez et
vos besoins, vous pouvez utiliser différents
types de connecteurs pour brancher un
périphérique au téléviseur.
Connecteur arrière
VGA
b EXT 2 (Y Pb Pr et AUDIO L/R)
Entrées audio et vidéo analogiques
sur des périphériques analogiques
et numériques tels que des lecteurs
DVD, des récepteurs satellite et des
magnétoscopes.
7
FR
11
F ra n ça i s
5 Connexion des
périphériques
c EXT 1 (SCART)
Entrées audio et vidéo analogiques
sur des périphériques analogiques
et numériques tels que des lecteurs
DVD, des récepteurs satellite et des
magnétoscopes.
e AV OUT (VIDEO OUT et AUDIO OUT
L/R)
Sorties audio et vidéo pour des
périphériques analogiques tels qu’un
autre téléviseur ou un dispositif
d’enregistrement.
AUDIO
IN
f SPDIF OUT
Sortie audio numérique vers
Home Cinéma et autres systèmes audio .
d TV ANTENNA
Signal d’entrée d’une antenna, d’un câble
ou d’un récepteur.
g HDMI
Entrées audio et vidéo numériques sur
des périphériques haute définition tels
que des lecteurs Blu-ray.
Les connexions via DVI ou
VGA requièrent un câble audio
supplémentaire.
12
FR
c VIDEO
Entrée vidéo composite sur des
périphériques analogiques tels que des
magnétoscopes.
F ra n ça i s
Connecteur latéral
1
2
3
4
a COMMON INTERFACE
Logement pour module d’accès
conditionnel (CAM).
d SERVICE
Port USB, sert uniquement à la mise à
jour du microprogramme.
b AUDIO L/R
Entrée audio sur des périphériques
analogiques connectés au VIDEO.
FR
13
6 Informations sur
les produits
Les informations sur le produit sont sujettes à
modifications sans notification préalable. Pour
plus de détails sur le produit, consultez le site
www.philips.com/support.
•
•
•
•
DVB : DVB terrestre, DVB-T MPEG4 (sur
certains modèles uniquement)
Système TV : DVB COFDM 2K/8K ; PAL
I, B/G, D/K ; SECAM B/G, D/K, L/L’
Lecture vidéo : NTSC, SECAM, PAL
Bandes tuner : Hyperband, S-channel,
UHF, VHF
Télécommande
Résolutions d’affichage prises
en charge
•
•
Formats ordinateurs
• Résolution - Fréquence de
rafraîchissement
• 640 x 480 - 60Hz
• 640 x 480 - 75Hz
• 800 x 600 - 60Hz
• 800 x 600 - 75Hz
• 1024 x 768 - 60Hz
• 1024 x 768 - 75Hz
• 1280 x 1024 - 60Hz
• 1440 x 900 - 60Hz
• 1600 x 900 - 60Hz (idéal pour
201T1)
• 1680 x 1050 - 60Hz
• 1920 x 1080 - 60Hz_RB (idéal pour
221T1 et 231T1)
Alimentation
Formats vidéo
• Résolution - Fréquence de
rafraîchissement
• 480i - 60Hz
• 480p - 60Hz
• 576i - 50Hz
• 576p - 50Hz
• 720p - 50Hz, 60Hz
• 1080i - 50Hz, 60Hz
• 1080p - 50Hz, 60Hz
Tuner/Réception/
Transmission
•
Entrée antenne : 75 ohm coaxial (IEC75)
14
FR
•
•
•
Type : 201T1, 221T1, 231T1 RC
Piles : 2 x AAA (type LR03)
Alimentation secteur : 100-240V, 50Hz
Alimentation mode éteint : < 0,5W
Température ambiante: 5 à 40°C
Montage du téléviseur
Pour fixer le téléviseur, achetez un support de
téléviseur Philips ou un support de téléviseur
compatible VESA. Pour éviter d’endommager les
câbles et les connecteurs, laissez un espace de
minimum 2,2 pouces à l’arrière du téléviseur.
Avertissement
•• Suivez toutes les instructions fournies
avec votre support TV. Koninklijke Philips
Electronics N.V. ne peut en aucun cas être
tenu responsable en cas de fixation inadéquate
du téléviseur ayant occasionné un accident, des
blessures ou des dommages.
Taille de
l’écran TV
(cm)
20
22
23
Pas requis
(mm)
Vis de fixation
requises
100 x 100
100 x 100
100 x 100
4 x M4
4 x M4
4 x M4
Problèmes relatifs aux chaînes
de télévision.
Cette section présente les problèmes courants
ainsi que des solutions pour les résoudre.
Une chaîne déjà installée n’apparaît pas dans la
liste des chaînes :
•• Vérifiez que vous avez sélectionné la
bonne liste de chaînes.
Aucune chaîne numérique n’a été trouvée au
cours de l’installation :
•• Vérifiez que votre téléviseur prend en
charge les technologies DVB-T et DVB-C
dans votre pays. Consultez la liste des
pays au dos du téléviseur.
Problèmes courants relatifs
au téléviseur
Le Téléviseur ne s’allume pas :
•• Débranchez le câble d’alimentation de la
prise secteur. Patientez une minute puis
rebranchez-le.
•• Vérifiez que le câble d’alimentation est
correctement branché.
La télécommande ne fonctionne pas
correctement :
•• Vérifiez que les piles de la télécommande
sont correctement insérées (respect de
la polarité).
•• Remplacez les piles de la télécommande
si celles-ci sont déchargées ou faibles.
•• Nettoyez la télécommande et le capteur
du Téléviseur.
Le voyant de veille du Téléviseur clignote
(rouge) :
•• Débranchez le câble d’alimentation de la
prise secteur. Patientez jusqu’à ce que le
Téléviseur refroidisse avant de rebrancher
le câble d’alimentation. Si le voyant
clignote à nouveau, contactez le service
client de Philips.
Vous avez oublié le code de déverrouillage de
la fonction verrou TV
•• Saisissez ‘5351’.
Le menu du Téléviseur n’est pas dans la bonne
langue
•• Sélectionnez la langue de votre choix
pour le menu du Téléviseur.
Lors de la mise en marche, de l’arrêt ou de la
mise en veille du Téléviseur, vous entendez un
grincement au niveau du châssis :
•• Aucune action n’est nécessaire. Ce
son provient de l’extension et de la
contraction normale du Téléviseur lors
des variations de température. Les
performances n’en sont pas affectées.
Problèmes d’image
Le téléviseur est allumé mais il n’y a pas
d’image :
•• Vérifiez que l’antenne est correctement
connectée au téléviseur.
•• Vérifiez que le périphérique approprié
est sélectionné en tant que source.
Le son fonctionne mais pas l’image :
•• Vérifiez que les réglages de l’image sont
correctement définis.
Votre réception à partir de l’antenne TV est
de mauvaise qualité :
•• Vérifiez que l’antenne est correctement
connectée au téléviseur.
•• Les haut-parleurs, les périphériques
audio non reliés à la terre, les lampes au
néon, les bâtiments élevés et d’autres
grands objets peuvent avoir une incidence
sur la qualité de l’image. Si possible,
essayez d’améliorer l’image en modifiant
l’orientation de l’antenne ou en éloignant
les périphériques du téléviseur.
•• Si la réception d’une seule chaîne est
mauvaise, réglez cette chaîne.
Les images provenant des périphériques
connectés sont de mauvaise qualité :
•• Vérifiez la connexion des appareils.
•• Vérifiez que les réglages de l’image sont
correctement définis.
Le téléviseur n’a pas sauvegardé les réglages
de l’image :
• Vérifiez que l’emplacement du téléviseur
est défini dans le réglage Maison. Ce
FR
15
F ra n ça i s
7 Dépannage
mode vous permet de modifier et
d’enregistrer les réglages à votre guise.
L’image ne s’adapte pas à l’écran ; elle est trop
grande ou trop petite :
•• Essayez d’utiliser un autre format d’image.
La position de l’image est incorrecte :
•• Des signaux d’image provenant de
certains périphériques ne s’adaptent
peut-être pas correctement à
l’écran. Vérifiez la sortie du signal du
périphérique.
Problèmes de son
Le Téléviseur émet des images mais pas de son :
Remarque
•• Si aucun signal audio n’est détecté, le
Téléviseur désactive automatiquement
la sortie audio ; ceci n’indique pas un
dysfonctionnement.
••
••
Vérifiez le branchement des câbles.
Vérifiez que le volume n’est pas réglé sur
0.
•• Vérifiez que le son n’est pas coupé.
Le téléviseur émet des images mais le son est
de mauvaise qualité :
•• Vérifiez que les réglages du son sont
correctement définis.
Le téléviseur émet des images mais le son ne
provient que d’un seul haut-parleur :
•• Vérifiez que la balance du son est réglée
sur le centre.
Problèmes liés à la connexion
HDMI
Vous rencontrez des problèmes avec les
périphériques HDMI :
•• Notez que la prise en charge de HDCP
peut allonger le temps d’affichage sur le
Téléviseur du contenu d’un périphérique
HDMI.
•• Si le Téléviseur ne reconnaît pas le
périphérique HDMI et que l’écran
n’affiche aucune image, essayez de
basculer la source d’un périphérique à
16
FR
••
••
l’autre, puis de revenir au périphérique
HDMI.
Si le son est parfois déformé, vérifiez que
les réglages de sortie du périphérique
HDMI sont corrects.
Si vous utilisez un adaptateur HDMI vers
DVI ou un câble HDMI vers DVI, vérifiez
qu’un câble audio supplémentaire est
connecté à AUDIO L/R ou à AUDIO IN
(mini-prise).
Problèmes liés à la connexion
de l’ordinateur
L’affichage de l’ordinateur sur le téléviseur
n’est pas stable :
•• Vérifiez que la résolution et la fréquence
de rafraîchissement sélectionnées sur
l’ordinateur sont prises en charge.
•• Sélectionnez le format d’image du
téléviseur .
Nous contacter
Si vous ne parvenez pas à résoudre votre
problème, consultez la foire aux questions
relative à ce Téléviseur sur le site www.philips.
com/support.
Si le problème n’est toujours pas résolu,
contactez le service client de Philips de votre
pays (consultez la liste fournie dans ce Manuel
d’utilisation).
Avertissement
•• N’essayez pas de réparer vous-même le
Téléviseur. Vous pourriez gravement vous
blesser, causer des dommages irréparables au
Téléviseur ou entraîner l’annulation de votre
garantie.
Remarque
•• Notez la référence et le numéro de série de
votre Téléviseur avant de contacter Philips.
Ces numéros figurent à l’arrière du Téléviseur
et sur l’emballage.
FR
17
F ra n ça i s
18
FR
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All
rights reserved. Specifcations are subject to change
without notice.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered
trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V.
and are used under license from Koninklijke Philips
Electronics N.V."
www.philips.com
Document order number: Q41G22TM813 4A
Q41G22TM813 4 A

Manuels associés