▼
Scroll to page 2
of
23
FR CS DA DE EN ES IT NL PT GUIDE D'UTILISATION NÁVOD K POUŽITÍ BRUGERVEJLEDNING BETRIEBSANLEITUNG USER GUIDE MANUAL DE UTILIZACIÓN MANUALE D'USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE UTILIZAÇÃO Four Trouba Ovn Backofen Oven Horno Forno Oven Forno Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir un four DE DIETRICH et nous vous en remercions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d’appareils, qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques en font des produits d’exception, révélateurs de notre savoir-faire. Votre nouveau four DE DIETRICH s’intégrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement les performances de cuisson, et la facilité d’utilisation. Nous avons voulu vous offrir un produit d’excellence. Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de cuisinières, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouveau four DE DIETRICH. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis-à-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). Et connectez-vous aussi sur notre site : www.dedietrich-electromenager.com sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires. DE DIETRICH Les nouveaux objets de valeur Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution. Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement. 2 FR SOMMAIRE 1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • Présentation de votre four ___________________________________ • Accessoires _______________________________________________ • Bandeau pivotant __________________________________________ • Présentation du programmateur ______________________________ • Présentation des touches de sélections________________________ 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • Utilisation du programmateur º Comment régler l’heure _________________________________ º Cuisson immédiate _____________________________________ • Cuisson programmée º Départ immédiat _______________________________________ º Départ différé _________________________________________ • Utilisation de la fonction minuterie ____________________________ • Personnalisation de la température préconisée__________________ • Verrouillage des commandes ________________________________ • La fonction “I.C.S.” º Départ immédiat _______________________________________ º Départ différé _________________________________________ 4 5 5 6 7 8 9 10 11 12 13 13 14 15 3 / GUIDE DES FONCTIONS I.C.S. __________________________________ 16 4 / MODES DE CUISSON DU FOUR_________________________________ 18 5 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR ____________________ 20 6 / NOTES ______________________________________________________ 22 7 / SERVICE APRES-VENTE • Interventions ______________________________________________ • Relations consommateurs ___________________________________ 23 23 3 FR 1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • PRESENTATION DE VOTRE FOUR A B C D E A Programmateur D Gradins fil B Touches de commandes E Trou pour tournebroche C Lampe 4 1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL FR •Accessoires Votre appareil est équipé de deux grilles sécurité avec poignée, d’une grille avec poignées pour plat 45 mm, d’un plat pâtisserie Lissium et d’un plat 45 mm. • BANDEAU PIVOTANT (SELON MODELE) Afin de faciliter la vision de votre programmateur et son utilisation, le bandeau pivote à 30°. Modèle mécanique (FIG.1) Ouverture et fermeture en appuyant au centre du bandeau sous les touches de commandes. fig.1 Modèle motorisé (FIG.2) Ouverture et fermeture en appuyant sur la touche (attention à ne pas bloquer l’ouverture). NOTA : En fonction « Pyrolyse » le bandeau reste bloqué dans sa position initiale (ouvert ou fermé). fig.2 5 1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL FR • PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR L A M B C K J I H G E F D A Affichage des modes de cuisson H Affichage fin de cuisson B Affichage de la température du four I Indicateur fin de cuisson C Indicateur de gradins et du mode de cuisson choisis J Indicateur durée de cuisson D Indicateur de montée en température K Affichage durée de cuisson E Affichage de l’horloge ou de la minuterie L Indicateur de nettoyage F Indicateur de minuterie M Verrouillage pyrolyse G Indicateur de verrouillage clavier (sécurité enfant) 6 FR 1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • PRESENTATION DES TOUCHES DE SELECTIONS (SELON MODELE) L A B C D E F G H A Sélection des modes de cuisson H Touche d’ICS I Stop J Start I J K B Température de cuisson C Touches de réglages D Durée de cuisson E Minuterie K Verrouillage du clavier (sécurité enfants) F Fin de cuisson L Indicateur de plats choisis avec l’ICS G Nettoyage M A B C D E F G H I J K L A Sélection des modes de cuisson H Touche d’ICS B Température de cuisson I Stop C Touches de réglages D Durée de cuisson J Start E Minuterie K Verrouillage du clavier (sécurité enfants) F Fin de cuisson L Touche pour bandeau pivotant motorisé G Nettoyage M Indicateur de plats choisis avec l’ICS 7 FR 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •Comment régler l’heure - A la mise sous tension L’afficheur clignote à 12H00 (fig.1). fig.1 Réglez l’heure en appuyant sur les touches + et - (le maintien de la touche permet d’obtenir un défilement rapide) (fig.2). Exemple : 12H30 fig.2 Appuyez sur la touche pour valider. L’affichage ne clignote plus (fig.3). fig.3 - Pour remettre à l’heure l’horloge Appuyez sur la touche pendant quelques secondes jusqu’à faire clignoter l’afficheur (fig.1), puis relâchez. Des bips sonores indiquent que le réglage est alors possible. fig.1 Ajustez le réglage de l’heure avec les touches + et - (fig.2). Appuyez sur la touche pour valider. fig.2 Attention S’il n’y a pas de validation par la touche“ ”, l’enregistrement est automatique au bout de quelques secondes. 8 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL FR •Cuisson immédiate — Le programmateur ne doit afficher que l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter. Appuyez sur la touche (fig.1) puis sélectionnez avec les touches + ou - la cuisson choisie (fig.2). fig.1 Exemple : --> gradin 2 conseillé. — Validez avec la touche “Start” (fig.3). L’indicateur de cuisson et la température préconisée se figent. L’indicateur de gradins et les éléments en fonctionnement apparaissent. fig.2 Le four se met en marche. Placez votre plat dans le four selon la préconnisation indiquée dans l’afficheur. Votre four vous propose la température optimale pour ce type de cuisson. Il vous est cependant possible d’ajuster la température en appuyant sur la touche “°C” située sous l’afficheur (fig.4). Le “°C” clignote dans l’afficheur et indique que vous pouvez ajuster la température en appuyant sur les touches + ou - (fig.5). fig.3 fig.4 Exemple : --> ajustée à 220°C. — Validez avec la touche “Start”. L’indicateur de montée en température signale la progression de la température à l’intérieur du four. Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisie. fig.5 Pour arrêter la cuisson, appuyez quelques secondes sur la touche “Stop”. Attention Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four. Attention Toutes les cuissons se font porte fermée. 9 FR 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • CUISSON PROGRAMMEE - Cuisson avec départ immédiat et durée programmée - Choisissez le mode de cuisson souhaité et ajustez la température (voir paragraphe : cuisson immédiate). - Appuyez sur la touche jusqu’à faire clignoter l’indicateur de durée de cuisson . L’affichage clignote à 0h00 pour indiquer que le réglage est alors possible (fig.1). - Appuyez sur la touche + ou - pour régler le temps souhaité. Exemple : 30 min de cuisson (fig.2). L’enregistrement du temps de cuisson est automatique au bout de quelques secondes ou validez avec la touche “Start”. L’affichage de la durée ne clignote plus. Le décompte de la durée se fait immédiatement après le réglage. fig.1 fig.2 Après ces 3 actions, le four chauffe : Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisie. En fin de cuisson (fin du temps programmé), - le four s’arrête, - l’indicateur de durée de cuisson et 0:00 clignotent (fig.3), - une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur “Stop”. 10 fig.3 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL FR • CUISSON PROGRAMMEE - Cuisson avec départ différé et heure de fin choisie Procédez comme une cuisson programmée. - Appuyez sur la touche jusqu’à faire clignoter l’indicateur de fin de cuisson . L’affichage clignote pour indiquer que le réglage est alors possible (fig.1). fig.1 - Appuyez sur la touche + ou - pour régler l’heure de fin de cuisson souhaitée. Exemple : fin de cuisson à 16h (fig.2). L’enregistrement de la fin de cuisson est automatique au bout de quelques secondes ou validez avec la touche “Start”. L’affichage de la fin de cuisson ne clignote plus. fig.2 Après ces 3 actions, le départ de la chauffe est différé pour que la cuisson soit finie à 16h. En fin de cuisson (fin du temps programmé), - le four s’arrête, - l’indicateur de durée de cuisson et 0:00 clignotent (fig.3), - une série de bips sonores est émise durant quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips se fait en appuyant sur “Stop”. fig.3 L’affichage repasse à l’heure du jour. Dans le cas de cuissons programmées, la cavité est éclairée à partir du démarrage de la cuisson et s’éteint en fin de cuisson. 11 FR 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • UTILISATION DE LA FONCTION MINUTERIE - Le programmateur de votre four peut être utilisé comme minuterie indépendante permet tant de décompter un temps sans fonctionnement du four. Dans ce cas, l’affichage de la minuterie est prioritaire sur l’afficheur de l’heure du jour. - Appuyez sur la touche Le symbole minuterie dans l’afficheur. (fig.1). fig.1 et 0m00s clignotent - Ajustez le temps choisi en appuyant sur les touches + ou - (fig.2). - Appuyez sur la touche pour valider ou attendre quelques secondes. fig.2 L’afficheur s’arrête de clignoter au bout de quelques secondes et la minuterie se met en marche et décompte le temps de secondes en secondes. Une fois la durée écoulée, la minuterie émet une série de bips sonores pour vous avertir. L’arrêt de ces bips se fait en appuyant sur “Stop”. L’affichage repasse à l’heure du jour. Attention Il est possible de modifier ou d’annuler à n’importe quel moment la programmation de la minuterie. 12 FR 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • PERSONNALISATION DE LA TEMPERATURE PRECONISEE Sélectionnez la fonction de cuisson. - Appuyez sur Start. Si vous souhaitez personnaliser la température préconisée : - Appuyez sur la touche °C jusqu’à faire clignoter la température. - Appuyez sur la touche + ou - jusqu’à la température désirée. - Appuyez sur Start pour valider. • VERROUILLAGE DES COMMANDES (SÉCURITE ENFANTS) FOUR A L’ARRET Vous avez la possibilité d’interdire l’accès aux commandes du four en procédant de la façon suivante : (SELON MODELE) le four étant à l’arrêt, appuyez sur la touche pendant quelques secondes (fig.1) une “clé” vient alors s’afficher dans l’écran -> l’accès aux commandes de votre four est bloqué. Pour le débloquer, appuyez pendant quelques secondes sur la touche . Les commandes de votre four sont à nouveau accessibles. fig.1 *************************************** Modèle motorisé : le four étant à l’arrêt, appuyez sur la touche START pendant quelques secondes (fig.2) une “clé” vient alors s’afficher dans l’écran -> l’accès aux commandes de votre four est bloqué. Pour le débloquer, appuyez pendant quelques secondes sur la touche START. Les commandes de votre four sont à nouveau accessibles. fig.2 Attention Vous ne pouvez pas verrouiller le four si vous avez programmé une cuisson. 13 FR 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • LA FONCTION “I.C.S.” La fonction ICS (Intelligent Cooking System) saura vous faciliter entièrement la tâche puisque le four calculera automatiquement tous les paramètres de cuisson en fonction du plat sélectionné (température, durée de cuisson, type de cuisson), grâce à des capteurs électroniques placés dans le four qui mesurent en permanence le degré d’humidité et la variation de température. FONCTIONNEMENT DE LA FONCTION ICS : Ce mode de cuisson s'effectue en 2 phases : 1) une phase de recherche durant laquelle le four commence à chauffer et va déterminer le temps de cuisson idéal. Cette phase dure entre 5 et 40 minutes selon le plat. - Appuyez sur la touche "ICS” (fig.1). fig.1 Le four propose un choix de 12 plats : - Appuyez sur la touche + ou - pour sélectionner votre plat (fig.2). Exemple : Soufflés · Rôti de bœuf · Rôti de porc fig.2 · Agneau · Poissons · Poulet · Pizza · Légumes farcis · Soufflés · Tartes salées · Tartes sucrées · Petits biscuits · Gâteaux Une fois le plat sélectionné, enfournez votre plat au niveau de gradin demandé. fig.3 - Validez en appuyant sur le bouton Start pour démarrer la cuisson (fig.3). 14 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • LA FONCTION “I.C.S.” N.B.: aucun préchauffage n'est nécessaire pour utiliser la fonction ICS. La cuisson doit IMPERATIVEMENT débuter four froid. Il convient d’attendre le refroidissement com plet avant d’effectuer une deuxième cuisson, sinon des bips sonores signalent que le four est chaud. IMPORTANT : ne pas ouvrir la porte pendant cette phase afin de ne pas perturber le calcul et l'enregistrement des données. Cette phase de recherche est symbolisée par les flèches tournantes. 2) une deuxième phase de cuisson : le four a déterminé le temps nécessaire, l'affiche ainsi que l'heure de fin de cuisson. La durée indiquée restante prend en compte la durée de cuisson de la première phase. Il vous est possible dorénavant d'ouvrir la porte, par exemple pour arroser le rôti. - Le four s'éteint lorsque la durée de cuisson est terminée. FONCTION DEPART DIFFERE : Pour procéder à un départ différé, - Appuyez sur la touche fin de cuisson jusqu’à faire clignoter l’indicateur et changez l'heure de fin de cuisson. REMARQUE : Si vous souhaitez enchaîner une deuxième cuisson avec ICS, attendre le refroidissement total du four. Cependant, une utilisation de la fonction “Manuelle” est possible même à four chaud. 15 FR FR 3 / GUIDE DES FONCTIONS I.C.S Rôti de Bœuf • Rôtis de bœuf (cuisson saignante) • Posez le rôti sur la grille de l’ensemble grille + lèchefrite. Vous pouvez le retourner lorsque le temps de cuisson devient fixe. Rôti de Porc • Rôtis de porc - échine - filet Agneau • Gigot de 1kg à 2,500kg • Posez le gigot sur la grille de l’ensemble grille + lèchefrite. Vous pouvez le retourner lorsque le temps de cuisson devient fixe. Poissons • Poissons entiers (dorade, colinot,truites, maquereaux...) • Rôti de poisson Poulet • Poulets de 1 kg à 1,700 kg • Canette, pintade... Pizza • Pizza traiteur fraîches • Pizza pâtes prêtes à l’emploi • Pizza pâtes “maison” • Pizza surgelées farcis • Tomates, poivrons... farcis • Lasagnes (frais ou surgelés) • Hachis parmentier, brandade... Soufflé • Utilisez un moule haut à bords droits diamètre 21cm Tartes salées • Quiches fraîches • Quiches surgelées • Paniers surgelés Tartes sucrées • Tartes fraîches • Tartes surgelées Petits Biscuits • Petits gâteaux individuels : cookies, financiers, croissants,petits pains, pains aux raisins en boîte, croque-monsieur. Gâteaux • Gâteaux familiaux : cake (salés, sucrés), quatre quarts • Préparations toutes prêtes proposées en sachets. Légumes 16 FR 3 / GUIDE DES FONCTIONS I.C.S • Sortez le rôti du réfrigérateur, 1 heure minimum avant de débuter la cuisson : • Vous allez obtenir un rôti saignant; si vous préférez une viande bien cuite, optez pour une fonction de cuisson traditionnelle. • Otez le maximum de barde : elle provoque des fumées. • En fin de cuisson, respectez un temps de repos de 7 à 10 min viande emballée dans une feuille d’aluminium avant de trancher. • Sortez le rôti du réfrigérateur, 1 heure minimum avant de débuter la cuisson : plus la viande est froide, plus elle le sera en fin de cuisson. • Utilisez un plat en terre. Ajoutez 1 à 2 cuillerées à soupe d’eau. • En fin de cuisson, respectez un temps de repos de 7 à 10 min viande emballée dans une feuille d’aluminium avant de trancher. Salez en fin de cuisson. • Sortez la viande du réfrigérateur 1 heure minimum avant la cuisson : • Choisissez le gigot rond et dodu plutôt que long et efflanqué. • Laissez reposer après la cuisson le gigot emballé d’une feuille de papier aluminium. • Réservez cette fonction pour les poissons entiers, cuisinés avec aromates et vin blanc (les poissons grillés ou cuits en papilotte nécessitent un préchauffage du four). • Cuisson au tourne-broche : n’oubliez pas de poser la lèche-frite au 1er gradin pour récupérer les graisses. • Cuisson au plat : préférez les plats en terre pour éviter les projections. • Piquez la peau des volailles pour éviter les éclaboussures. • Posez-la sur la grille pour obtenir une pâte croustillante. (Vous pouvez intercaler une feuille de papier cuisson entre la grille et la pizza pour protéger le four des débordements de fromage.) • Posez sur la plaque à patisserie pour obtenir une pâte mœlleuse. • Adaptez correctement les dimentions de votre plat à la quantité à la quantité à cuire pour éviter les débordements de jus. • Beurrez le moule et ne touchez pas l’intérieur avec les doigts, sinon le soufflé ne montera pas. • Utilisez un moule en aluminium non adhésif : la pâte sera croustillante dessous. • Retirez la barquette des quiches surgelées avant de les poser sur la grille. • Utilisez un moule en aluminium non adhésif : • La pâte sera plus croustillante dessous. • Petits gâteaux individuels sur la plaque pâtisserie.posée sur la grille. La pâte à choux doit être cuite sur “GATEAUX”pour obtenir de bons résultats. • Gâteaux préparés dans un moule à cake, rond, carré... et toujours posés sur la grille. Possibilités de cuire 2 cakes moules côte à côte. 17 FR * 4 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR CHALEUR TOURNANTE (température préconisée 180°C mini 35°C maxi 235°C) •La cuisson s’effectue par l’élément chauffant situé au fond du four et par l’hélice de brassage d’air. •Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid. •Recommandé pour garder le mœlleux des viandes blanches, poissons, légumes. Pour les cuissons multiples jusqu’à 3 niveaux. CHALEUR COMBINEE (température préconisée 205°C mini 35°C maxi 275°C) •La cuisson s’effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de brassage d’air. •Trois sources de chaleur associées : beaucoup de chaleur en bas, un peu de chaleur tournante et un soupcon de gril pour dorer. •Recommandé pour les quiches, tourtes, tarte aux fruits juteux, posés dans un plat en terre de préference. * ECO (température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C) •La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur. •Cette position permet de faire un gain d’énergie tout en conservant les qualités de cuisson. •La position ECO est utilisée pour l’étiquetage énergétique. •Toutes les cuissons se font sans préchauffage. GRIL PULSE + TOURNEBROCHE (température préconisée 200°C mini 180°C maxi 230°C) •La cuisson s'effectue, alternativement, par l’élément supérieur et par l’hélice de brassage d’air. •Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces. •Le tournebroche continue de fonctionner jusqu’à l’ouverture de la porte. •Glissez la léchefrite au gradin du bas. •Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis au tourne broche, pour saisir et cuire à cœur gigot, côtes de bœuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons. GRILS VARIABLES MOYEN et FORT + TOURNEBROCHE (positions préconisées 2 ou 4 - mini 1 - maxi 4) •La cuisson s'effectue par l’élément supérieur. •Le gril fort couvre toute la surface de la grille. Le gril moyen, montre une même efficacité que le gril fort, pour de plus petites quantités. •Ils sont recommandés pour griller les côtelettes, saucisses, tranches de pain, gambas posées sur la grille. * Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la norme européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE. 18 4 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR FR MAINTIEN AU CHAUD (température préconisée 80°C mini 35°C maxi 100°C) •Cette position permet un maintien au chaud de vos aliments par un dosage de l’élément situé au fond du four associé au brassage d’air. •Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof... en ne dépassant pas 40°C (chauffe-assiettes, décongélation). DECONGELATION (température préconisée 30°C mini 30°C maxi 50°C) •La décongélation des plats se fait avec apport limité de chaleur et par brassage d’air. •Idéal pour les aliments délicats (tartes aux fruits, à la crème,...). •La décongélation des viandes, petits pains, etc...se fait à 50°C (viandes posées sur la grille avec un plat dessous pour récupérer le jus de décongélation qui n’est pas consommable). PAIN (température préconisée 205°C mini 35°C maxi 275°C) •Séquence de cuisson préconisée pour la cuisson du pain. •Après un préchauffage, posez la boule de pain sur le plat pâtisserie - 2ème gradin. •N’oubliez pas de déposer un ramequin d’eau sur la sole pour obtenir une croûte croustillante et dorée. 19 FR 5 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR • FAIRE UNE PYROLYSE •Pyrolyse immédiate Attention Retirez la casserolerie du four ainsi que le support de plat sortant (voir dans le “guide d’installation” chapitre accessoires) et enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire. - Vérifiez que le programmateur affiche l’heure du jour et que celle-ci ne clignote pas (fig.1). Vous avez la possibilité de choisir entre 2 durées de cycle pyrolyse : fig.1 Pyrocontrol : durée de pyrolyse comprise entre 1h30 et 2h15 en fonction du degré de salissure. Pyro Max : durée de pyrolyse de 2 h 00. Appuyez sur la touche (fig.2). La durée du cycle de pyrolyse par défaut affiche 1h30 (fig.1), mais vous avez la possibilité de modifier cette durée. fig.2 Exemple : cycle de pyrolyse de 2h00. Appuyez sur la touche + pour obtenir la durée souhaitée (fig.3). Validez en appuyant sur la touche Start. La pyrolyse démarre. Le décompte de la durée se fait immédiatement après le réglage. Le symbole fig.3 montée en température s’anime. Au cours de la pyrolyse, le symbole s’affiche dans le programmateur vous indiquant que la porte est verrouillée (fig.4). En fin de pyrolyse, 0:00 clignote ainsi que le symbole . fig.4 - Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche. Le four est propre et à nouveau utilisable pour effectuer une cuisson de votre choix. 20 5 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE FOUR • FAIRE UNE PYROLYSE •Pyrolyse différée - Suivre les instructions décrites dans le paragraphe “Pyrolyse immédiate”. Après avoir validez le cycle de pyrolyse avec la touche Start : - Appuyez sur la touche . Le symbole fin de cuisson clignote pour indiquer que le réglage est alors possible (fig.1). fig.1 - Appuyez sur la touche + ou - pour régler l’heure de fin souhaitée (fig.2). Exemple : fin de cuisson à 18 heures. Validez en appuyant sur la touche Start. fig.2 - Après ces actions, le départ de la pyrolyse est différé pour qu’elle se termine à 18 heures. 21 FR FR 6 / NOTES 22 FR 7 / SERVICE APRES-VENTE •RELATIONS CONSOMMATEURS •INTERVENTIONS •Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente. Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (fig.1). •Pour communiquer : nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs DE DIETRICH BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON MADE IN FRANCE 230V ~ 50 Hz fig.1 PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. * Service fourni par FagorBrandt SAS, locataire-gérant, Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen L’Aumône SAS au capital social de 20.000.000 euros RCS Nanterre 440 303 196. FagorBrandt SAS, locataire gérant – SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196. 23