GC716D12 | GC712812 | GC7128CH | Une information important | Tefal GC714812 OptiGrill+ Snacking & Baking accessoire Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
GC716D12 | GC712812 | GC7128CH | Une information important | Tefal GC714812 OptiGrill+ Snacking & Baking accessoire Manuel utilisateur | Fixfr
FR
NL
DE
EN
IT
ES
PT
EL
AR
FA
Mode d’emploi - Instructies voor gebruik
Bedienungsanleitung - Instructions for use - Istruzioni d‘uso
Instrucciones de uso - Manual de instruções - Οδηγίες χρήσης
‫ تعليامت االستعامل‬-‫دستورالعمل استفاده‬
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Utilisation, entretien et installation du produit : pour votre sécurité,
merci de vous référer aux différents paragraphe de cette notice ou
aux pictogrammes correspondants.
Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique.
Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas
couverts par la garantie :
- dans les coins de cuisine réservés au personnel dans des magasins,
bureaux et autres environnements professionnels,
- dans les fermes,
- par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère
résidentiel,
- dans les environnements de type chambres d’hôtes.
Enlever tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l’intérieur
comme à l’extérieur de l’appareil.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,
ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une
surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne doivent pas jouer
avec l’appareil et utiliser l'appareil comme un jouet.
Ne jamais utiliser l’appareil sans surveillance.
La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque
l'appareil est en fonctionnement.
Ne pas toucher les surfaces chaudes de l'appareil.
Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une
minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
Dérouler entièrement le cordon.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire
afin d’éviter un danger.
2
À faire
• Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, communes aux
différentes versions suivant les accessoires livrés avec votre appareil.
• S i un accident se produit, passez de l’eau froide immédiatement sur la brûlure et appelez un
médecin si nécessaire.
• Lors de la première utilisation, lavez les plaques (voir paragraphe 5), versez un peu d’huile sur
les plaques et les essuyez avec un chiffon doux.
• Veillez à l’emplacement du cordon avec ou sans rallonge, prendre toutes les précautions
nécessaires afin de ne pas gêner la circulation des convives autour de la table de telle sorte
que personne ne s’entrave dedans.
• Les fumées de cuisson peuvent être dangereuses pour les animaux ayant un système de
respiration particulièrement sensible, comme les oiseaux. Nous conseillons aux propriétaires
d’oiseaux de les éloigner du lieu de cuisson.
• Toujours mettre l’appareil hors de portée des enfants.
• Vérifiez que les deux faces de la plaque soient bien nettoyées avant utilisation.
• Pour éviter de détériorer les plaques, utilisez celles-ci uniquement sur l'appareil pour lequel elles
ont été conçues (ex : ne pas les mettre dans un four, sur le gaz ou une plaque électrique…).
• Veillez à ce que les plaques soient stables, bien positionnées et bien clipsées sur la base de
l’appareil. N’utilisez que les plaques fournies ou acquises auprès du centre de service agréé.
• Pour préserver le revêtement des plaques de cuisson, toujours utiliser une spatule plastique
ou en bois.
• N'utiliser que les accessoires fournis avec l’appareil ou achetés à un centre de service autorisé.
Ne pas les utiliser avec d'autres appareils.
3
FR
S i une rallonge électrique est utilisée, elle doit être de section équivalente
et avec prise de terre incorporée. Prendre toutes les précautions nécessaires
afin que personne ne s’entrave dedans.
Ne brancher l’appareil que sur une prise avec terre incorporée.
Vérifier que l’installation électrique est compatible avec la puissance et la
tension indiqués sous l’appareil.
Cet appareil ne doit pas être immergé. Ne jamais plonger dans l’eau
l’appareil ni le cordon.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition
qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation
de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par
des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et qu'ils sont surveillés.
Maintenir l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
ATTENTION : Ne pas faire chauffer ou préchauffer le grill sans les 2
plaques à l'intérieur.
FR
À ne pas faire
• Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
• Ne jamais brancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Pour éviter la surchauffe de l’appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur.
• Ne jamais placer votre appareil directement sur un support fragile (table en verre, nappe, meuble verni…)
ou sur un support de type nappe plastique.
• Ne jamais placer l’appareil sous un meuble fixé au mur ou une étagère ou à côté de matériaux
inflammables comme des stores, des rideaux, des tentures.
• Ne pas placer l’appareil sur ou près de surfaces glissantes ou chaudes, ni laisser le cordon pendre audessus d’une source de chaleur (plaques de cuisson, cuisinière à gaz…).
• Ne pas poser d’ustensiles de cuisson sur les surfaces de cuisson de l’appareil.
• Ne pas couper directement sur les plaques.
• Ne jamais utiliser d’éponge métallique, ni de poudre à récurer afin de ne pas endommager la surface de
cuisson (revêtement antiadhésif).
• Ne pas déplacer l’appareil durant son utilisation.
• Ne pas porter l'appareil par la poignée ou les fils métalliques.
• Ne jamais utiliser l’appareil à vide.
• Ne jamais interposer de feuille d'aluminium ou tout autre objet entre les plaques et les aliments à cuire.
• Ne pas retirer le plateau de récupération de graisses pendant la cuisson. Si le plateau de récupération de
graisse est plein durant la cuisson, laissez refroidir l'appareil avant de le vider.
• Ne pas poser la plaque chaude sous l'eau ou sur une surface fragile.
• Pour conserver les qualités anti-adhésives du revêtement, évitez de laisser chauffer trop longtemps à vide.
• Les plaques ne doivent jamais être manipulées à chaud.
• Ne pas faire de cuisson en papillote.
• Pour éviter d’abîmer votre appareil, ne jamais réaliser de recettes flambées sur celui-ci.
• Ne jamais interposer de feuille d'aluminium ou tout autre objet entre les plaques et les résistances.
• Ne jamais faire chauffer ou faire des cuissons en position « grill ouvert ».
• Ne jamais faire chauffer l'appareil sans les plaques de cuisson.
Conseils/Informations
• Merci d’avoir acheté cet appareil, destiné uniquement à un usage domestique.
• Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse
Tension, Compatibilité Electromagnétique, Matériaux en contact des aliments, Environnement…).
• Lors de la première utilisation, un léger dégagement d’odeur ou de fumée peut se produire.
• Pour nettoyer les plaques de cuisson, utiliser une éponge, de l’eau chaude et du liquide vaisselle.
• Notre société se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur, les
caractéristiques ou composants de ses produits.
• Tout aliment liquide ou solide entrant en contact avec les pièces marquées du logo
ne peut être
consommé.
• Si les aliments sont trop épais, le système de sécurité interdit la mise en marche de l'appareil.
• La résistance ne se nettoie pas. Si elle est vraiment sale, attendre son complet refroidissement et la
frotter avec un chiffon sec.
Environnement
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour
que son traitement soit effectué.
4
A3
A4 A5
FR
A1 A2
A6
A
B
C
D
E
B
F
Description
A
Tableau de bord
A1 Bouton marche/arrêt
A2 Mode surgelé
A3 Programmes de cuisson
A4 Mode manuel de 4
réglages de température
voir quick start guide specifique
mode manuel
A5 Bouton OK
A6 Indicateur de niveau de
cuisson
B
C
D
E
F
Corps de l'appareil
Poignée
Plaques de cuisson
Plateau de récupération
de jus
Cordon d'alimentation
5
FR
Guide de couleur de l’indicateur
de niveau de cuisson
préchauffage
début de la cuisson
VIOLET FIXE
Fin du préchauffage.
Vous pouvez mettre les
aliments.
VIOLET
CLIGNOTANT
Attendre.
BLEU
VERT
Début de la cuisson. Pendant la cuisson, un signal sonore
retentit pour avertir l’utilisateur que
le degré de cuisson « saignant »
(jaune) sera bientôt atteint.
maintien au chaud
30 min. environ
cuisson - prêt à consommer
JAUNE
Cuisson « saignant ».
ORANGE
Cuisson « à point ».
VERT FIXE
La fonction manuelle est sélectionnée
ou mise en marche automatiquement,
reportez-vous au « Guide de dépannage »
à la page 14.
ROUGE
Cuisson « bien cuit ».
Fin de cuisson
BLANC AVEC CLIGNOTEMENT
Dysfonctionnement du produit
Reportez-vous au
« Guide de dépannage »
(Joignez le service à la clientèle...)
Guide des programmes de cuisson
6
ROUGE CLIGNOTANT
Après fin de cuisson "bien cuit".
Steack haché
Panini/Sandwich
Volaille
Poisson
Viande rouge
Porc / Saucisses / Agneau
Mode manuel : gril traditionnel pour le fonctionnement
manuel, comportant 4
réglages de température
différents (de 110°C à 275°C)
FR
1 Préparation
1
2
2 Avant la première utilisation, nettoyez
soigneusement les plaques avec de l’eau
chaude et du liquide vaisselle, rincez et
séchez soigneusement.
3-4 Installez le plateau amovible de
récupération de jus à l’avant de l’appareil.
OK
3
1 Enlevez tous les emballages, autocollants
ou accessoires divers à l’intérieur comme à
l’extérieur de l’appareil.
Selon la langue, le sticker couleur autour de
l’indicateur de niveau de cuisson peut être
changé. Il suffit de le remplacer par celui
qui se trouve à l’intérieur de l’emballage de
l’appareil.
4
2 Préchauffage
5 Si vous le souhaitez, pour obtenir de
meilleurs résultats et pour améliorer
l’efficacité de la surface antiadhésive, vous
pouvez essuyer les plaques de cuisson à
l’aide d’un essuie-tout imprégné d’un peu
d’huile de cuisson.
6 Éliminez tout surplus d’huile à l’aide d’un
essuie-tout propre.
5
6
7 Assurez-vous que les plaques supérieures
et inférieures sont correctement
positionnées dans le produit. Ne lancez pas
le préchauffage sans plaques. Branchez
l’appareil sur le secteur. (Notez que le cordon
doit être entièrement déroulé).
8 Appuyez sur le bouton marche / arrêt.
Attention : Assurez vous qu'il n'y a pas
d'aliments entre les plaques.
7
8
7
FR
9 Si l’aliment à cuire est congelé, appuyez sur
le bouton correspondant.
9
10
10 Sélectionnez le mode de cuisson approprié
en fonction du type d’aliment à cuire.
Conseil, notamment pour la viande :
les résultats de cuisson des programmes
prédéfinis peuvent varier selon l’origine, la
coupe et la qualité de l’aliment à cuire, les
programmes ayant été définis et testés avec
des aliments de bonne qualité.
De même, l'épaisseur de la viande doit être
prise en compte lors de la cuisson; vous ne
devez pas faire cuire d’aliments de plus de
4 cm d'épaisseur.
En cas de doute sur le mode de cuisson à utiliser, reportez-vous aux guides de cuisson page 15.
4-7
minutes
11 Appuyez sur le bouton « OK » : l’appareil
commence le préchauffage et l’indicateur
de niveau de cuisson clignote en violet.
Remarque : si vous sélectionnez un
programme par erreur, revenez à l’étape 8.
12 Attendez 4 à 7 minutes.
11
13
8
12
13 Un signal sonore retentit et l’indicateur du
degré de cuisson cesse de clignoter en violet
pour signaler que le mode de préchauffage
est terminé.
Commentaire : si l’appareil demeure
fermé trop longtemps une fois le
préchauffage terminé, le système de
sécurité mettra l’appareil hors tension.
FR
3 Cuisson
14-15
Après le préchauffage, l’appareil est prêt à
être utilisé. Soulevez le couvercle du gril et
mettez la nourriture sur la plaque de cuisson.
Commentaire : si l’appareil demeure
ouvert trop longtemps, le système de
sécurité mettra l’appareil hors tension
automatiquement
14
15
16
17
saignant à point bien cuit
16-17
L’appareil sélectionne automatiquement
le cycle de cuisson (temps et température)
selon la quantité et l’épaisseur des aliments.
Fermez l’appareil pour que commence le
cycle de cuisson.
Remarque pour les aliments très
minces : Le bouton "OK" clignote et
l'indicateur reste "violet fixe". Appuyez
alors sur "OK" pour s'assurer que l'appareil
reconnaisse bien l'aliment et que le cycle de
cuisson démarre.
L’indicateur du degré de cuisson devient
bleu, puis vert pour indiquer que la cuisson
est en cours (pour obtenir de meilleurs
résultats, évitez d’ouvrir l’appareil ou de
déplacer vos aliments pendant la cuisson).
Pendant la cuisson, un signal sonore avertit
l’utilisateur chaque fois qu’un degré de
cuisson est atteint (p. ex., saignant/jaune).
18 Selon le degré de cuisson, l’indicateur
change de couleur. Lorsque l’indicateur
est jaune et accompagné d’un signal
sonore, votre aliment est saignant, lorsque
l’indicateur est orange avec un signal
sonore, la cuisson de l’aliment est à point,
lorsqu’il est rouge l’aliment est bien cuit.
Remarque : pour obtenir un degré de
cuisson « bleu », retirez la viande quand
l’indicateur de degré de cuisson s’allume en
vert.
Notez, notamment pour la viande, qu’il est
normal que les résultats de cuisson varient
selon le type, la qualité et l’origine de la
nourriture.
18
9
FR
3 Cuisson
19
20
19-20
Lorsque la couleur correspondant à votre
choix du degré de cuisson apparaît et que
le signal sonore retentit, ouvrez l’appareil et
retirez vos aliments.
21 Abaissez le couvercle. Le panneau de
commande s’allume et se met en mode
« Sélection de programme ».
Commentaire : le système de
sécurité mettra l’appareil hors tension
automatiquement si aucun programme
n’est sélectionné.
21
Cuissons successives
Si vous désirez faire cuire plus d’aliments, veuillez mettre à température à nouveau l’appareil (reportez-vous
à la section 2. « Préchauffage », à partir du point 9), même s’il s’agit du même type d'aliment ou du même
programme.
Comment faire cuire plus d’aliments :
Une fois que la cuisson de votre première quantité d’aliments est terminée :
1.Assurez-vous que l’appareil est fermé et qu’il n’y a pas d’aliments à l’intérieur.
2. Sélectionnez le mode ou programme de cuisson approprié (cette étape est nécessaire même si le mode de
cuisson est le même que pour les aliments précédents).
3. Appuyez sur le bouton « OK » pour commencer le préchauffage. Pendant le préchauffage, l’indicateur du
degré de cuisson clignote en violet.
4. Une fois le préchauffage terminé, un signal sonore retentit et l’indicateur du degré de cuisson arrête de
clignoter en violet.
5. L’appareil est prêt à être utilisé une fois le préchauffage terminé. Soulevez le couvercle du gril et mettez les
aliments à l’intérieur de l’appareil.
Important :
- Veuillez noter que le préchauffage est obligatoire pour chaque nouvelle tournée ou cuisson.
Rappel : avant de lancer le préchauffage, assurez-vous que l’appareil est fermé et qu’il n’y a pas d’aliments
à l’intérieur.
- Attendez ensuite que le préchauffage soit terminé avant d’ouvrir le gril et de mettre des aliments à
l’intérieur.
Remarque : si le nouveau cycle de préchauffage est lancé immédiatement après la fin du cycle précédent,
le temps de préchauffage sera plus court.
10
FR
4 Commentaires
22-23-24
En fonction des préférences personnelles
ouvrez le gril et retirez les aliments ayant
atteint le degré de cuisson souhaité, puis
refermez le gril pour poursuivre la cuisson
des autres aliments. Le programme
poursuivra le cycle de cuisson jusqu’au
degré « bien cuit ».
22
24
23
25 Fonction de maintien au chaud
Lorsque le niveau bien cuit est atteint,
la cuisson est terminée, l’appareil
active automatiquement la fonction de
maintien au chaud, l’indicateur devient
rouge et un signal sonore se fait entendre
toutes les 20 secondes. Si l’aliment est
laissé sur le gril, il continuera à cuire
pendant le refroidissement des plaques
de cuisson. Vous pouvez arrêter le signal
sonore en appuyant sur le bouton « OK ».
Comme ntaire : le système de
sécurité mettra l’appareil hors tension
automatiquement après un certain laps
de temps.
25
11
FR
5 Nettoyage et entretien
26 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour
éteindre l’appareil.
27 Débranchez l'appareil.
26
27
2H
28
12
28 Laissez refroidir pendant au moins
2 heures.
Pour éviter des brûlures accidentelles, laissez
le gril refroidir complètement avant de
procéder à son nettoyage.
FR
6 Nettoyage
29 Avant le nettoyage, débloquez et retirez
les plaques pour éviter d’endommager la
surface de cuisson.
29
30
31
32
33
34
30 Le plateau de récupération de jus et
les plaques de cuisson peuvent aller au
lave-vaisselle. L’appareil et son cordon ne
doivent jamais être mis au lave-vaisselle.
Les éléments chauffants (les résistances)
ne doivent jamais être nettoyés après que
les plaques aient été enlevées. S’ils sont très
sales, attendez que l’appareil ait complètement refroidi et nettoyez-les à l’aide d’un
chiffon sec.
31-32
Si vous ne voulez pas mettre les plaques au
lave-vaisselle, utilisez de l’eau chaude et un
peu de liquide vaisselle pour les laver, puis
rincez-les abondamment pour enlever tout
résidu. Essuyez-les soigneusement avec un
essuie-tout.
N’utilisez pas de tampon à récurer métallique, de laine d’acier ou de produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer toute partie
du gril, utilisez uniquement des tampons de
nettoyage en nylon ou non métalliques.
Videz le plateau de récupération du jus et
lavez-le dans de l’eau chaude légèrement
savonneuse, puis essuyez-le soigneusement à l’aide d’un essuie-tout.
33 Pour nettoyer le couvercle du gril, passez
une éponge imprégnée d’eau chaude et
essuyez avec un chiffon doux et sec.
34 N’immergez pas le boîtier du gril dans
l’eau ou tout autre liquide.
35 Assurez-vous toujours que le gril est propre
et sec avant de le ranger.
Toute autre réparation doit être effectuée par
un représentant de service agréé.
35
13
FR
Guide de dépannage
Problème
Cause
Boutons
clignotant
+
Indicateur vert fixe
+ Bouton clignotant
• Mise en marche de l’appareil • 2 options possibles :
ou démarrage d’un cycle de – Sélectionnez la température en appuyant
cuisson auto avec aliments sur le bouton puis sur « OK ». Laissez cuire
et sans préchauffage des tout en surveillant la cuisson (car utilisation en
plaques (le mode manuel est mode manuel).
automatiquement mis en – Arrêtez l’appareil, retirez la nourriture, fermez
marche).
correctement l’appareil, reprogrammez
l’appareil et attendez la fin du préchauffage.
Solution
L’appareil s’arrête tout seul • L’appareil est resté ouvert trop •
pendant le cycle de préchauffage longtemps en cours de cuisson.
ou de cuisson.
• L’appareil est demeuré au
repos trop longtemps après
la fin du préchauffage ou du
maintien au chaud.
Indicateur blanc clignotant
+ bouton
/
/
/
clignotant
+ bip intermittent
ébranchez l’appareil de la prise, attendez
D
2 à 3 minutes, recommencez le processus. La
prochaine fois que vous utiliserez l’appareil,
veillez à l’ouvrir et à le refermer rapidement
pour obtenir de meilleurs résultats de cuisson.
Si le problème persiste, contactez votre service
clientèle Tefal local.
• Défaillance de l’appareil.
• Débranchez , rebranchez immédiatement votre
• Appareil rangé ou utilisé dans appareil et relancez un cycle de préchauffage.
un local trop froid.
Si le problème persiste, contactez le service
clientèle.
L’appareil ne produit plus de
signaux sonores.
Indicateur blanc clignotant
+ bouton
clignotant
+ signal sonore continu
• Panne de l’appareil
Après la préchauffe , j’ai mis •
en place la nourriture et fermé
l’appareil,
l’indicateur reste violet et la •
cuisson ne démarre pas
• Débranchez l’appareil et contactez votre
service clientèle.
Votre nourriture a une • L’épaisseur de l’aliment ne doit pas être
épaisseur supérieure à 4 cm.
supérieure à 4 cm.
Vous n’avez pas entièrement • Ouvrez complètement le gril, puis refermez-le.
ouvert le gril pour mettre en
place la nourriture.
• A l i m e n t n o n d é t e c t é • Confirmez le début de la cuisson en appuyant
L’aliment est trop mince, sur le bouton .
« OK » clignote.
L’appareil se met en mode manuel • Le temps de préchauffage •
+
Indicateur rouge clignotant n’est pas complètement
+ bouton
temp control et
écoulé.
allumés fixe
•
14
Laissez cuire tout en surveillant la cuisson (car
utilisation en mode manuel)
ou
Arrêtez le gril, retirer les aliments, fermez le
gril, selectionnez à nouveau le programme
souhaité et attendez la fin du préchauffage.
FR
Guide de cuisson (programmes automatiques)
Indicateur de couleur du degré de cuisson
Programme dédié
Viande rouge
Saignant
À point
Bien cuit
Steak haché
Saignant
À point
Bien cuit
Panini/Sandwich
Légèrement cuit
Bien cuit
Croustillant
Poisson
Légèrement cuit
À point
Bien cuit
Volaille
Très cuit
Porc/saucisses/agneau
Très cuit
Conseil : si vous souhaitez que la viande soit très saignante (bleue),vous pouvez utiliser
Guide de cuisson (y compris le mode manuel)
Programme
de cuisson
Aliment
Pain
Viandes et
volailles
Degré de cuisson
saignant
à point
bien cuit
Tranches de pain, croque monsieur grillés
Hamburger : (après précuisson de la viande)
Filet de porc (désossé), flanc de porc
Agneau (désossé)
Aiguillettes de poulet congelées
Poitrine de porc
Tranche de jambon à cuire
Poitrine de poulet marinée
Magret de canard
Poisson
Mode manuel
Voir quick start guide
specifique mode
manuel
Truite entière
Crevettes décortiquées
Gambas (décortiquées ou non)
Thon
Fruits et légumes grillés (doivent être coupés
de la même façon et de la même épaisseur)
Pour les aliments surgelés, appuyez sur
4 réglages de température
différents
avant de sélectionner votre programme.
15
FR
NL
DE
EN
IT
ES
PT
EL
AR
FA
1-15
16-29
30-43
44-57
58-71
72-85
86-99
100-113
114-127
128-141
2100107162

Manuels associés