HDD1620 | HDD1820 | HDD1420 | HDD1630 | HDD1635 | HDD1620/00 | HDD1420/00 | Guide de démarrage rapide | Philips HDD1430 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels12 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
12
EU_PHX Micro jukebox Quick start guide HDD1420 HDD1430 HDD1620 HDD1630 HDD1635 HDD18 20 Quick start guide 1 Hurtig start 57 Guide de démarrage rapide 8 Nopea aloitus 64 Kurzanleitung 15 Rychlý přehled 71 Guía de inicio rápido 22 Gyors áttekintés 78 Handleiding voor snel gebruik 29 Krótka instrukcja obsługi 85 Guida di riferimento rapido 36 Rýchly prehľad 92 Início rápido 43 Быстрый запуск 99 Snabbguide 50 qcoqg maqng 106 .EEDHELP "ESOINDgAIDE "ENÚTIGEN3IE(ILFE .ECESITAAYUDAINMEDIATA 6ISIT#ONSULTER"ESUCHE6ISITE WWWPHILIPSCOMSUPPORT &RANCOPHONE %NGLISH3PANISH Contenu du paquet Écouteurs (fournis avec 3 tailles de manchon protecteur) Lecture audio numérique CD-ROM avec le Lecteur Windows Media, le logiciel Philips Device Manager, le logiciel Philips Device Plug-in, le guide d’utilisateur, les didacticiels et les FAQ. De quoi d'autre aurez-vous Prise secteur 8 Câble mixe USB / chargeur Ordinateur Housse de protection Guide de démarrage rapide Ordinateur avec: Windows® XP (SP1 ou supérieur) un processeur de classe Pentium 300 MHz ou supérieur 128 Mo de RAM 500 Mo d'espace libre sur le disque dur un port USB une connexion Internet Microsoft Internet Explorer 6.0 ou supérieur FR 1 Connexion $TCPEJG\NGE³DNGFGNʼnCFCRVGWTEJCTIGWTOWNVKXQNVCIG HQWTPK CW EQPPGEVGWT &%+P UKVW¾ CW DCU FG XQVTG )Q)GCT GV KPU¾TG\ NʼnCFCRVCVGWTEJCTIGWT FCPU WPG RTKUGFGEQWTCPVUVCPFCTF 2 8QWU FGXG\ NCKUUGT NʼnCFCRVCVGWT CKPUK DTCPEJ¾ RGPFCPV JGWTGU NQTUSWG XQWU EJCTIG\ NC DCVVGTKG RQWTNCRTGOK½TGHQKU2QWTWPEJCTIGOGPVTCRKFG ¯ JGWTGUWHHKV .G )Q)GCT GUV EQORN½VGOGPV EJCTI¾ NQTUSWG NʼnCPKOCVKQPFGEJCTIGOGPVUʼnCTT¿VGGVSWGNʼnKEÊPGEK FGUUWUCRRCTCÄV Installation +PU¾TG\NG%&HQWTPKCXGEXQVTGRTQFWKVFCPUNGNGEVGWTFG%&41/FGXQVTG2% 5KNGRTQITCOOGFʼnKPUVCNNCVKQPPGF¾OCTTGRCUCWVQOCVKSWGOGPVQWXTG\NGT¾RGTVQKTGFW%&FGRWKUl’Explorateur WindowsGVENKSWG\FGWZHQKUUWTNGPQOFGHKEJKGTRQTVCPVNʼnGZVGPUKQP.exe pour GZ¾EWVGTNGRTQITCOOGCUUQEK¾ %QPHQTOG\XQWU CWZ KPUVTWEVKQPU CHHKEJ¾GU ¯ N¾ETCP RQWT KPUVCNNGT NG Lecteur Windows Media [ EQORTKU NGU OQFWNGUCFFKVKQPPGNUP¾EGUUCKTGUGVNGNQIKEKGNPhilips Device Manager8QWUCWTG\RGWV¿VTG¯TGF¾OCTTGTXQVTG 2%NʼnCRT½UNʼnKPUVCNNCVKQPFWNQIKEKGN 7PGSWGUVKQPRQWTTCXQWUFGOCPFGTFGTGF¾OCTTGTXQVTG2%WPGHQKUNGUNQIKEKGNUKPUVCNN¾U Transfert Vérifiez que vous avez installé Philips Device Plug-in depuis le CD qui vous a été fourni. Sans l'installation de ce programme Philips Device Plug-in, vous ne pourrez transférer aucune image sur votre lecteur. 1. Connectez le GoGear à votre ordinateur. 2. Démarrez le Lecteur Windows Media. 3. Si vous apercevez cet écran, sélectionnez Manuelle. (Vous pouvez également procéder à une synchronisation automatique. Reportez-vous au manuel d'utilisateur sur le CD pour les instructions). 4. Sélectionnez l.onglet Synchroniser. Dans le menu déroulant du panneau droit, sélectionnez Philips ou Philips GoGear comme destination. Si aucune de ces entrées n'apparaît dans la liste, cliquez sur F5 pour rafraîchir et essayez de nouveau. 10 Philips GoGear FR 5. Sélectionnez l'onglet Bibliothèque pour accéder à la bibliothèque. Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Ajouter > synchroniser. 6.Vous pouvez galement glisser et tirer le titre/la photo dans la liste de synchronisation du panneau droit. Cliquez sur le bouton Démarrer la synchronisation en bas de l'écran pour démarrer la synchronisation. Le déroulement est indiqué. 7. Une fois que le transfert est terminé, déconnectez le lecteur de l'ordinateur. Pour plus informations et de conseils sur le transfert de musique et de photos via le Lecteur Windows Media, reportez-vous au manuel d'utilisateur sur le CD. 11 3 Prise en main Mise en marche et lecture 2QWTOGVVTGGPOCTEJGCRRW[G\UWT NG DQWVQP y POWER OCKPVGPG\NG GPHQPE¾RGPFCPVUGEQPFGULWUSW¯ EG SWG NG )Q)GCT TGRTGPPG ¯ N¾VCV QÏ KN U¾VCKV CTT¿V¾ QW SWG N¾ETCP 2*+.+25CRRCTCKUUG 7VKNKUG\ NC BANDE TACTILE VERTICALE RQWTPCXKIWGTFCPUNGOGPWRTKPEKRCN 8QWU U¾NGEVKQPPG\ Musique Photos Enregistrements QW Réglages GP CRRW[CPVUWT§ 7VKNKUG\NC BANDE TACTILE VERTICALE GV NGUDQWVQPUJ(GV§ RQWTPCXKIWGT &½U SWG XQWU CXG\ VTQWX¾ WP VKVTG QW WP GPTGIKUVTGOGPV SWG XQWU F¾UKTG\¾EQWVGTCRRW[G\UWT2; &½U SWG XQWU CXG\ VTQWX¾ WP VKVTG QWWPGPTGIKUVTGOGPVSWGXQWUF¾UK TG\¾EQWVGTCRRW[G\UWT2; Micro d’enregistrement Connecteur des écouteurs Verrouiler Touches de volume +/- Touche Power Touche Menu Touche Playlist Afficher Revenir en arrière/Effectuer un retour rapide Sélectionner/ Effectuer une avance rapide Bande Tactile Verticale Touche Lecture/Pause Utilisation de la BANDE TACTILE VERTICALE 8QVTG)Q)GCTGUV¾SWKR¾FʼnWPG\QPGFGEQPVTÊNGVCEVKNGT¾CIKUUCPVCWVQWEJGTFGXQVTGFQKIV.CBANDE TACTILE VERTICALE XQKTNʼnKNNWUVTCVKQPXQWURGTOGVFGPCXKIWGTFCPUFGUNKUVGU'NNGT¾CIKVCWZOQWXGOGPVUFWFQKIVUWKXCPVU (TCRRG /QPVGQWFGUEGPFFʼnWPETCP /CKPVKGP 2CTEQWTVWPGNKUVG¯XKVGUUGETQKUUCPVG 5WRGT5ETQNN FR Balayage Balayage Parcourt une liste Général Musique Photos Parcourt rapidement la liste (survol) puis ralentit progressivement Tapez au milieu Arrête le survol de la liste Pour Procédez ainsi Mettre en route/éteindre Poussez et maintenez le bouton curseur ON/OFF HOLD sur la position ON/OFF pendant 3 secondes. Parcourir une liste Utilisez la BANDE TACTILE VERTICALE Sélectionner Appuyez sur 2 Revenir en arrière Appuyez sur 1 Accéder au menu des options Appuyez sur MENU Revenir à la bibliothèque pour la parcourir Appuyez sur 1 Lire ou interrompre la lecture d'un titre Appuyez sur 2; Passer au titre suivant Appuyez sur § Revenir au titre précédent Appuyez sur J( Ajouter un titre à la playlist mobile Sélectionnez ou lisez un titre, appuyez sur MENU et sélectionnez Ajouter à Playlist mobile Supprimer des titres Supprimer des titres de votre lecteur depuis Lecteur Windows Media. Connectez votre lecteur à votre ordinateur. Sélectionnez le titre que vous voulez supprimer de votre lecteur dans le panneau des fichiers présents sur votre appareil. Appuyez sur la touche Suppr du clavier de votre ordinateur. Démarrer un diaporama Appuyez sur MENU, sélectionnez Démarrer diaporama et appuyez sur 2 Arrêter un diaporama Appuyez sur 1 13 Dépannage Comment puis-je réinitialiser mon GoGear? +NGUVVT½UKORTQDCDNGSWGXQVTGGoGearUGDNQSWGOCKUUKEGNCXQWUCTTKXGPGRCPKSWG\RCU#RRW[G\UKORNGOGPVUWTNGU DQWVQPUyPOWERGVVOLUME +GPO¿OGVGORUGVICTFG\NGUCRRW[¾ULWUSW¯NCHGTOGVWTGEQORN½VGFWGoGear Comment puis-je réparer mon GoGear ? 'PECUFʼnGTTGWTEQPPGEVG\XQVTGGoGear¯NʼnQTFKPCVGWTGVWVKNKUG\NGNQIKEKGNPhilips Device ManagerRQWTT¾RCTGTXQVTG )Q)GCT &¾OCTTG\NGNQIKEKGNPhilips Device ManagerGPU¾NGEVKQPPCPVDémarrer Programmes Philips Device Manager 5¾NGEVKQPPG\XQVTGCRRCTGKN %NKSWG\UWTNʼnQPINGVRéparation %NKSWG\UWTRéparation 7PGHQKUSWGNGRTQEGUUWUFGT¾RCTCVKQPGUVVGTOKP¾ENKSWG\UWTOKGVF¾EQPPGEVG\XQVTGGoGear .GOGUUCIGMise à niveau du microprogrammeCRRCTCÄV 8QWURQWXG\WVKNKUGTFGPQWXGCWXQVTG)Q)GCTCRT½UTGF¾OCTTCIG Vous avez besoin d'aide ? Manuel d'utilisateur 4GRQTVG\XQWUCWOCPWGNFWVKNKUCVGWTUWTNG%& Aide en ligne YYYRJKNKRUEQOUWRRQTV Enregistrement de votre produit 0QWUXQWUTGEQOOCPFQPUHQTVGOGPVFʼnGPTGIKUVTGTXQVTGRTQFWKVCHKPFGRQWXQKTD¾P¾HKEKGTFGUOKUGU¯PKXGCWITCVWKVGU 2QWTEGNCQWXTG\NCRCIG9GDYYYRJKNKRUEQOTGIKUVGTGVEQPHQTOG\XQWUCWZKPUVTWEVKQPUCHHKEJ¾GU0QWUXQWU KPHQTOGTQPUFGUPQWXGNNGUOKUGU¯PKXGCWF½USWGNNGUUGTQPVFKURQPKDNGU Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.com 8240 410 04112 Printed in China