Star 6010D | 6010D | Alcatel Star 6010 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
179 Des pages
Star 6010D | 6010D | Alcatel Star 6010 Mode d'emploi | Fixfr
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de l’appareil Alcatel
ONE TOUCH STAR. Nous espé
rons que vous appré
cierez cette
expé
rience de communication mobile de qualitéexceptionnelle.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du téléphone mobile, accédez au
site www.alcatelonetouch.com pour té
lé
charger le manuel utilisateur
complet.
De plus, àpartir de ce site Web, vous pouvez é
galement consulter la
FAQ, effectuer des mises àjour du logiciel, etc.
2
Remarque :
Ce manuel utilisateur concerne àla fois les modè
les ONE TOUCH 6010/6010D,
et mentionne, le cas é
ché
ant, des informations relatives aux modè
les àdeux
cartes SIM.
Table des matières
Précautions d’emploi .......... .................................................................................. 6
Informations gé
né
rales ....... ................................................................................17
1 Votre té
lé
phone ...........................................................................................20
1.1 Touches et connecteurs...................................................................20
1,2 Mise en marche .................................................................................23
1.3 Écran d’accueil ...................................................................................28
1.4 Liste des applications et des widgets.............................................40
2 Saisie de texte...................... .........................................................................41
2.1 Utiliser le clavier à l’écran ...............................................................41
2.2 Modifier le texte ...............................................................................43
3 Appels, Journal d’appels et Contacts.........................................................44
3.1 Té
lé
phone................................................. ...........................................44
3.2 Journal d’appels .................................................................................51
3.3 Contacts.................................................... ...........................................52
4 SMS/MMS, E-mail...........................................................................................62
4.1 SMS/MMS................................................ .............................................62
4.2 Gmail/E-mail .......................................................................................70
4.3 Google Talk......................................... .................................................78
5 Agenda, ré
veil et calculatrice...................... ................................................82
5.1 Agenda..................................................... .............................................82
5.2 Horloge........................................................... .....................................86
5.3 Calculatrice............................................... ..........................................88
6 Établir une connexion au ré
seau............... ................................................90
6.1 Établir une connexion àInternet ...................................................90
6.2 Navigateur................................................ ............................................93
6.3 Établir une connexion àdes appareils Bluetooth() ................... 102
6.4 Établir une connexion àun ordinateur ...................................... 104
3
6.5
Partager la connexion de donné
es mobiles de votre
té
lé
phone ........................................................................................ 105
6.6 Établir une connexion des ré
seaux privé
s virtuels .................. 107
6.7 Configurer l’appel Internet (SIP) ................................................. 108
7 Google Play Store().................................................................................... 111
7.1 Rechercher des applications àté
lé
charger et les installer ..... 111
7.2 Té
lé
charger et installer ................................................................. 113
7.3 Gé
rer vos té
lé
chargements.......................................................... 115
8 Applications multimé
dia........................................................................... 117
8.1 Appareil photo........................................ ......................................... 117
8.2 Galerie...................................................... ......................................... 120
8.3 YouTube................................................... ......................................... 123
8.4 Musique..................................................... ........................................ 125
8.5 Lecteur Google Vidé
os.......................... ...................................... 127
9 Google Maps ................. ............................................................................ 128
9.1 Connaî
tre Ma position .................................................................. 128
9.2 Rechercher un lieu......................................................................... 129
9.3 Attribuer une é
toile àun lieu ...................................................... 130
9.4 Afficher les instructions relatives àun itiné
raire en voiture,
en transport public ou àpied...................................................... 132
9.5 Organisation de niveaux ............................................................... 134
9.6 S’inscrire à Latitude pour connaître les lieux où se trouvent
vos amis et partager votre position avec eux .......................... 135
10 Autres................................ .......................................................................... 138
10.1 Mes fichiers............................................... ....................................... 138
10.2 Notes.......................................................... ....................................... 138
10.3 Dictaphone........................................... ............................................ 139
10.4 Radio......................................................... ......................................... 139
10.5 Lampe de poche LED.............................. ....................................... 141
10.6 Assistant de configuration............................................................. 141
10.7 Aide Alcatel............................................ .......................................... 141
10.8 Autres applications....................................... .................................. 142
11 Paramè
tres.................................................................................................. 143
11.1 Sans fil et ré
seaux .......................................................................... 143
11.2 Appareil............................................................................................ 145
11.3 Personnel ......................................................................................... 149
4
11.4 Systè
me ............................................................................................ 156
12 Profiter pleinement du té
lé
phone.......................... ................................ 162
12.1 ONE TOUCH Manager ................................................................ 162
12.2 Mettre àniveau............................................................................... 163
13 Garantie du té
lé
phone..... ........................................................................ 165
14 Accessoires ................................................................................................ 168
15 Problè
mes et solutions ... ........................................................................ 169
16 Spé
cifications ............................................................................................. 177
Ce produit est conforme àla limite nationale de DAS
de 2,0 W/kg. Les valeurs maximales spé
cifiques du
DAS peuvent ê
tre consulté
es àla page 9 de ce guide
d’utilisation.
www.sar-tick.com
Lorsque vous transportez ce produit ou que vous le
portez àproximitéde votre corps, vous devez soit
utiliser un accessoire homologué tel qu’un étui, soit le
maintenir àune distance de 1,5 cm de votre corps,
afin de respecter les exigences en matiè
re
d’exposition aux radiofréquences. Notez que ce
produit peut transmettre des ondes mê
me si aucun
appel n’est en cours.
5
Précautions d’emploi ..........
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne
pourra être tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation
impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
• SÉCURITÉEN VÉHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone mobile lors
de la conduite d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu’il
est associéàun dispositif mains libres (kit vé
hicule, casque àé
couteurs, etc.), le
conducteur doit s’abstenir de toute utilisation de son té
lé
phone tant que le
véhicule n’est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même
votre kit pié
ton pour té
lé
phoner ou é
couter de la musique. L’utilisation de ces
équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi
dans certaines ré
gions.
Sous tension, votre té
lé
phone é
met des ondes é
lectromagnétiques qui
peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les
systè
mes antiblocage de freins (ABS), les airbags, etc. Par consé
quent, afin
d’éviter tout problème, veuillez respecter les précautions suivantes :
- ne pas poser votre té
lé
phone sur le tableau de bord ou dans une zone de
déploiement de l’Airbag ;
- vous assurer auprè
s du constructeur automobile ou de son concessionnaire de
la bonne isolation de votre té
lé
phone mobile par rapport aux ondes de
radiofré
quence.
• CONDITIONS D’UTILISATION :
Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de l’éteindre de
temps àautre.
Veillez àé
teindre votre té
lé
phone dans un avion ou àle paramétrer en "Mode
6
avion".
Veillez àé
teindre votre té
lé
phone en milieu hospitalier, sauf dans les zones
éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements
courants, les té
lé
phones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de
dispositifs é
lectriques, é
lectroniques ou utilisant des radiofré
quences.
Veillez àé
teindre votre té
lé
phone àproximitéde gaz ou de liquides inflammables.
Respectez les règles d’utilisation affiché
es dans les dé
pôts de carburants, les
stations-service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques
d’explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à
moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse
auditive, pompe à insuline, etc. ). En cas d’appel, notamment, veillez àporter le
téléphone à l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou àla prothèse
auditive.
Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le
téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque
vous utilisez la fonction mains libres, car le volume amplifiépourrait causer des
dommages auditifs.
Ne laissez pas les enfants utiliser le té
lé
phone et/ou jouer avec le té
lé
phone et
ses accessoires sans surveillance.
Prenez toutes les pré
cautions lors du remplacement de la coque, car votre
té
lé
phone contient des substances susceptibles de provoquer des ré
actions
allergiques.
Manipulez votre té
lé
phone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à
l’abri de la poussière.
N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie,
infiltration de liquides, poussiè
re, air marin, etc. ). Les limites de température
recommandé
es par le constructeur vont de -10 °
C à+55 °
C.
Au-delà de +55 °C, l’écran risque d’être peu lisible; cette altération est
7
temporaire et sans gravité
.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux
cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre
téléphone mobile pour émettre des appels d’urgence.
Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-mê
me votre té
lé
phone.
É
vitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre té
lé
phone.
N’utilisez pas votre téléphone si l’écran en verre est endommagé, cassé ou fê
lé
pour é
viter toute blessure.
É
vitez de le peindre.
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires
recommandé
s par TCT Mobile Limited et ses filiales, et compatibles avec votre
modè
le de té
lé
phone. La responsabilitéde TCT Mobile
Limited et de ses filiales ne saurait ê
tre engagé
e dans le cas contraire.
Pensez àfaire une sauvegarde é
lectronique ou une copie écrite de toutes vos
informations importantes mé
morisé
es dans le té
lé
phone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des
absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash)
notamment dans le cas des jeux é
lectroniques. Ces crises ou absences peuvent
se produire mê
me chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou
d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un
antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre
mé
decin avant de jouer aux jeux vidé
o sur votre té
lé
phone mobile ou d’utiliser
les fonctions incorporant des lumiè
res intermittentes.
Il est conseilléaux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux
jeux vidé
o ou manipulent des fonctions du té
lé
phone mobile inté
grant des
stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes
suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience,
mouvements incontrôlé
s ou dé
sorientation doit cesser de jouer et désactiver les
8
stimulations lumineuses du té
lé
phone portable, et consulter un mé
decin. Pour
prévenir l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les
pré
cautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous ê
tes fatigué
(e)
ou en manque de sommeil ;
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures ;
- jouer dans une piè
ce bien é
clairé
e;
- garder une bonne distance par rapport à l’écran
- arrê
ter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas
reprendre la partie avant plusieurs heures ;
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et
consulter un mé
decin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras,
épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone
portable. Suivez les conseils préconisé
s pour é
viter les problè
mes de tendinite,
de syndrome du tunnel carpien ou d’autres troubles musculo-squelettiques.
PROTÉGER VOTRE AUDITION
Pour pré
venir tout é
ventuel dommage de votre capacitéauditive, il est
conseilléde ne pas é
couter de la musique àvolumes trè
sé
levés pendant
de longues périodes. Soyez prudent lorsque vous tenez l’appareil près de
l’oreille lorsque le haut-parleur est utilisé
.
• RESPECT DE LA VIE PRIVÉE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et rè
glements en vigueur
dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide
d’un téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il est parfois
strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres
personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car
cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est
tenu de s’assurer qu’il dispose d’une autorisation préalable pour enregistrer des
conversations privées ou confidentielles, ou prendre une photo d’une autre
personne. Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre té
lé
phone mobile (y
compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation
9
inapproprié
e du té
lé
phone mobile.
 BATTERIE :
Lisez attentivement les précautions d’emploi de la batterie suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de
brûlures) ;
- ne pas percer, dé
sassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie;
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures mé
nagè
res une batterie usagé
e, ni
l’exposer à des températures supérieures à 60 °C.
Si vous souhaitez vous en dé
barrasser, veillez àce que la batterie soit récupé
ré
e
conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement.
N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez
jamais des batteries endommagé
es ou non recommandé
es par TCT Mobile
Limited et/ou ses filiales.
Le symbole figurant sur votre té
lé
phone, sa batterie et ses accessoires
signifie que ces produits doivent, en fin de vie, ê
tre rapporté
s àdes points
de collecte sé
lective :
- Dé
chetteries municipales é
quipé
es de bacs spé
cifiques àces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclé
s, é
vitant ainsi le rejet de substances ré
glementé
es dans
l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sé
lective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage « poubelle barré
e » doivent ê
tre
rapporté
s àces points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués d’une « poubelle barré
e»
10
dans les poubelles ordinaires si votre pays ou ré
gion dispose des structures de
collecte et de recyclage adapté
es, mais de les rapporter àces points de collecte
pour qu’ils y soient recyclés.
ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR
UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES
USAGÉES SELON LES INSTRUCTIONS.
 CHARGEURS
Les chargeurs alimenté
s par secteur sont prévus pour fonctionner à une
tempé
rature ambiante situé
e entre : 0 °
C et 40 °
C.
Les chargeurs de votre té
lé
phone mobile sont conformes àla norme de sé
curité
des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et
destiné
s uniquement àcet usage. Ils sont conformes àla directive sur l’écodesign 2009/125/CE. Étant donné que les spécifications é
lectriques peuvent
changer d’un pays à l’autre, un chargeur acheté dans un pays peut ne pas
fonctionner dans un autre pays. N’utilisez le chargeur que pour l’usage pour
lequel il a é
téconç
u.
 ONDES ÉLECTROMAGNÉTIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou àla
directive europé
enne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition pré
alable àla mise
sur le marchéde tout modè
le de té
lé
phone mobile. La protection de la santéet
de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un
aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive europé
enne.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN
MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES
Votre té
lé
phone mobile est un é
metteur/ré
cepteur radio. Il a é
téconç
u de sorte
à ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs
é
lectromagné
tiques de radiofré
quence) recommandé
es dans les directives
internationales. Ces directives ont é
téétablies par un organisme scientifique
indé
pendant (ICNIRP) et comprennent une marge de sé
curitéimportante visant
àassurer la sé
curitéde tous les individus, quel que soit leur â
ge ou leur é
tat de
11
santé
.
Les directives en matière d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une
unité de mesure appelée le Débit d’Absorption Spécifique (DAS). La limite de
DAS é
tablie pour les té
lé
phones mobiles est de 2 W/kg.
Des tests pour mesurer le DAS sont réalisés à l’aide de positions de
fonctionnement normalisées avec une transmission radio de l’appareil à son
niveau de puissance certifiémaximal dans toutes les bandes de fré
quence testé
es.
Les valeurs de DAS maximales é
tablies par les directives ICNIRP pour ce modè
le
d’appareil sont les suivantes:
DAS maximum pour ce modèle et conditions du test.
DAS mesuré
pour une
0,461 W/kg
utilisation à
GSM 900+Bluetooth+Wi-Fi
(One Touch 6010/6010D)
proximitédu
visage
DAS avec
l’appareil en
0,637 W/kg
GSM 900+Bluetooth+Wi-Fi
contact avec le
(One Touch 6010/6010D)
corps
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS réelles relatives à cet appareil se
situent en gé
né
ral bien au-dessous des valeurs spé
cifié
es ci-dessus. Ceci
s’explique par le fait que, pour des motifs d’efficacité du système et en vue de
ré
duire les interfé
rences au niveau du ré
seau, la puissance de fonctionnement de
votre appareil mobile diminue automatiquement lorsque l’appel ne nécessite pas
un fonctionnement àpleine puissance. Plus la puissance é
mise par l’appareil est
faible, plus la valeur de DAS diminue.
La mesure du DAS lorsque l’appareil est porté à même le corps a été réalisée à
une distance de sé
paration de 1, 5 cm. Afin de respecter les directives
d’exposition aux radiofréquences alors que l’appareil est utilisé et porté contre
le corps, celui-ci doit se trouver au minimum àcette distance du corps.
Si vous n’utilisez pas un accessoire homologué, assurez-vous que le produit
utiliséne pré
sente aucune trace de mé
tal et que le té
lé
phone est placépar
12
rapport au corps àla distance minimale indiqué
e.
L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and Drug
Administration (administration amé
ricaine des aliments et des mé
dicaments) a
dé
claréque les personnes qui souhaitent ré
duire leur exposition peuvent utiliser
un dispositif mains libres pour maintenir le té
lé
phone àdistance de leur tête et
de leur corps lors des appels, ou ré
duire le temps passéau té
lé
phone.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation
d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande
d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées
sur l’écran du télé
phone (quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé
d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner
le té
lé
phone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les
adolescents.
Votre té
lé
phone est é
quipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni
à la détériorer afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en
communication.
Pour plus d’informations, vous pouvez accéder au site www.alcatelonetouch.com.
Vous trouverez é
galement des informations concernant
é
lectromagné
tiques et la santépublique sur le site suivant :
http://www.who.int/peh-emf.
les
champs
Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher ni
àla dé
té
riorer, afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en
communication.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc
plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit
ê
tre compatible avec le kit mains libres ou le câ
ble de donné
es USB. Si vous
utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne pré
sente
aucune trace de mé
tal et que le té
lé
phone se trouve àau moins 1, 5 cm du corps.
 Informations ormations réglementaires
13
Les approbations et notifications suivantes s’appliquent dans certaines ré
gions,
comme indiqué
.
14
15

LICENCES
Le logo microSD est une marque commerciale.
Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriétéde
Bluetooth SIG, Inc., et l’utilisation de ces nom, marque et logos
par TCT Mobile Limited et filiales est régie par une licence. Les
autres marques commerciales et noms commerciaux
appartiennent àleurs dé
tenteurs respectifs.
ONE TOUCH 6010/6010D
Bluetooth QD ID B020261
TouchPal™ et CooTek™ sont des marques commerciales de
Shanghai HanXiang (CooTek) Information Technology Co., Ltd.
et/ou de ses filiales.
Le logo Wi-Fi est une marque de certification de la Wi-Fi Alliance.
Vous avez fait l’achat d’un produit qui utilise les programmes open source
(http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables et initrd en code objet, ainsi
que d’autres sous licence (licence GNU General Public et Apache).
Nous vous fournirons, si vous en faites la demande, la copie inté
grale des codes
sources correspondants, dans un dé
lai de trois ans suivant la distribution du produit
par TCT.
Vous pouvez té
lé
charger les codes sources depuis le site http://sourceforge.net/
projects/alcatel/files/.Le code source est disponible gratuitement sur Internet.
16
Informations générales .......
 Adresse Internet: www.alcatelonetouch.com
 N° Hot Line Alcatel: consultez la brochure «
TCT Mobile
Services»ou notre site Web.
 Adresse: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road,
Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong
Sur notre site Web, vous pouvez consulter notre rubrique FAQ (Foire aux
Questions). Vous pouvez é
galement nous contacter directement par e-mail pour
nous poser toute question.
Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en anglais et
dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur le serveur:
www.alcatelonetouch.com
Votre té
lé
phone est un é
metteur/récepteur qui fonctionne sur ré
seau GSM en
quadruple bande (850/900/1800/1900 MHz) ou sur réseau UMTS en double
bande (900/2100 MHz).
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres
dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/EC.Le texte inté
gral
de la Dé
claration de Conformitéde votre té
lé
phone est disponible sur le site
Internet : www.alcatelonetouch.com.
Protection contre le vol (1)
Votre té
lé
phone mobile s’identifie par le biais d’un numéro de série (IMEI) inscrit
sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous
(1)
Vé
rifiez la disponibilitéde ce service auprès de votre opé
rateur.
17
recommandons vivement, lors de la premiè
re utilisation, de noter ce numé
ro en
tapant * # 0 6 # et de le garder précieusement. Il pourra vous ê
tre demandépar
la police ou par votre opé
rateur en cas de vol. Grâ
ce àce numé
ro, votre
té
lé
phone mobile pourra ê
tre bloquéet sera donc inutilisable par une tierce
personne, mê
me si celle-ci change la carte SIM.
Clause de non-responsabilité
Selon la version logicielle de votre té
lé
phone et les services spécifiques offerts
par votre opé
rateur, certaines diffé
rences peuvent apparaî
tre entre la
description du manuel utilisateur et le comportement du té
lé
phone.
TCT Mobile ne pourra ê
tre tenu lé
galement responsable desdites diffé
rences,
quelles qu’elles soient, ou de leur conséquences éventuelles dont la
responsabiliténe pourra être imputée qu’au seul opérateur. Ce téléphone peut
contenir des donné
es, y compris des applications et des logiciels sous forme
exé
cutable ou de code source, soumises par des tiers en vue de leur ajout dans
le pré
sent té
lé
phone («Donné
es de tierces parties »
). Toutes les donné
es de
tierces parties incluses dans ce té
lé
phone sont fournies «telles quelles »
, sans
garantie d’aucune sorte, expresse ou implicite, y compris sans garantie implicite
de qualité marchande, d’adéquation àun objectif ou un usage particulier/une
application tierce, d’interopérabilité avec d’autres données ou applications de
l’acheteur et de non-atteinte aux droits d’autrui. L’acheteur reconnaît que TCT
Mobile satisfait toutes les obligations de qualité lui incombant en tant que
fabricant de téléphones et d’appareils mobiles en matière de droits de propriété
intellectuelle. TCT Mobile ne saurait, àaucun moment, ê
tre tenu responsable de
l’incapacité ou de l’impossibilité des données de tierces parties à fonctionner sur
ce téléphone ou en interaction avec d’autres appareils de l’acheteur. Dans la
mesure permise par la loi, TCT Mobile dé
cline toute responsabilitéenvers toute
ré
clamation, revendication, poursuite ou action en justice et, plus spécifiquement,
mais de faç
on non restrictive, toute action en responsabilitécivile dé
lictuelle,
s’appuyant sur une supposition quelconque de responsabilité dé
coulant de
l’utilisation, par quelque moyen que ce soit, ou de la tentative d’utilisation
desdites donné
es de tierces parties. En outre, les présentes donné
es de tierces
parties, mises àdisposition gratuitement par TCT Mobile, pourront être sujettes
ulté
rieurement àdes mises àjour ou des mises àniveau payantes. TCT Mobile
décline toute responsabilité à l’égard de tels coûts supplémentaires, dont la prise
18
en charge incombe au seul acheteur. La disponibilitédes applications peut varier
en fonction des pays et des opé
rateurs. La liste des applications et logiciels
potentiellement fournis avec les té
lé
phones ne doit en aucun cas ê
tre considé
ré
e
comme un engagement de la part de TCT Mobile. L’acheteur doit utiliser cette
liste à titre d’information uniquement. Par consé
quent, TCT Mobile ne peut ê
tre
tenu responsable de l’absence de disponibilité d’une ou plusieurs applications
souhaitée(s) par et à l’usage de l’utilisateur, étant donné que cette disponibilité
dépend du pays et de l’opérateur auquel est abonné l’acheteur. TCT mobile se
réserve le droit, à tout moment, d’ajouter à ses téléphones ou de supprimer de
ses té
lé
phones des donné
es de tierces parties sans pré
avis. En aucun cas TCT
Mobile ne pourra être tenu responsable par l’acheteur pour toute consé
quence
d’un tel retrait pour l’acheteur à l’égard de l’utilisation ou de la tentative
d’utilisation de telles applications et données de tierces parties.
19
1
Votre téléphone
...............
1.1
Touches et connecteurs
Touche Marche-Arrê
t
Connecteur de casque
Appareil photo avant
Écran tactile
Touche Accueil
Touche Application ré
cente
Touche Retour
20
Connecteur micro-USB
Appareil photo
Flash appareil photo
Augmenter le volume
Ré
duire le volume
Touche Application récente
 Ouvrir une liste des vignettes des applications ré
cemment
utilisé
es. Appuyer sur cette touche pour ouvrir une
application. Pour supprimer une vignette de la liste, faites-la
glisser vers la gauche ou la droite.
 Appuyer de maniè
re prolongé
e : tout comme la touche Menu,
appuyez dessus de maniè
re prolongé
e pour accé
der àFond
d’écran, Gérer les applications et Paramètres.
Touche Accueil
 Lorsque vous ê
tes sur une application ou un écran quel qu’il
soit, appuyer sur cette touche pour revenir à l’écran d’accueil.
21
Touche Retour
 Appuyer sur cette touche pour revenir à l’écran précédent ou
pour fermer une boî
te de dialogue, le menu des options, le
panneau de notification, etc.
Les trois touches ci-dessus sont visibles lorsque l’écran s’allume.
Touche Marche-Arrêt
 Appuyer : Verrouiller l’écran / allumer l’écran
 Appuyer de maniè
re prolongé
e : Afficher le menu contextuel
pour sé
lectionner entre Mode sonnerie/Mode Avion/ Éteindre
/Dé
marrage rapide/Redé
marrer
Appuyer de maniè
re prolongé
e: Allumer
 Appuyer de maniè
re prolongé
e sur les touches MarcheArrêt et Volume bas pour faire une capture d’écran.
 Appuyer pour mettre un terme àla conversation pendant un
appel
Touches Volume
 En mode Appel, ré
gler le volume du combinéou du kit pié
ton.
 En mode Musique / Vidé
o / Diffusion en continu, ré
gler le
volume multimé
dia.
 En mode Gé
né
ral, ré
gler le volume de la sonnerie.
 Couper la sonnerie d’un appel entrant.
 En mode Appareil photo, l’utilisation comme touches de saisie
vous permet de prendre une photo et de dé
marrer ou
d’arrêter l’enregistrement d’une vidé
o.
 Appuyer pour allumer l’écran lorsque la luminosité baisse
pendant un appel.
22
1,2
Mise en marche
1.2.1 Mise en service
Enlever/replacer le couvercle du téléphone
Insérer ou extraire la carte SIM
Vous devez insé
rer votre carte SIM pour pouvoir passer des appels.
Veuillez éteindre votre téléphone et retirer la batterie avant d’insérer
ou d’extraire la carte SIM.
ONE TOUCH 6010
23
ONE TOUCH 6010D
Insé
rez la carte SIM, avec la puce tourné
e vers le bas, jusqu'àce
qu'elle soit verrouillé
e dans l'emplacement. Pour l’enlever, veuillez
pousser doucement la carte SIM jusqu'àla dé
verrouiller.
Pour les modè
les àdeux cartes SIM, les emplacements SIM1 et
SIM2 prennent en charge les ré
seaux 2G et 3G, mais si les deux
emplacements comportent en mê
me temps des cartes SIM 3G,
seul l’emplacement SIM1 prendra en charge le réseau 3G.
Installer et extraire la batterie
Veuillez é
teindre votre té
lé
phone avant de retirer la batterie.
 Engagez et clipsez la batterie, puis insé
rez le couvercle arriè
re du
té
lé
phone.
24
 Ouvrez le couvercle, puis retirez la batterie.
Installer et retirer la carte microSD
Insé
rez la carte microSD dans son logement avec le contact doré
orienté vers le bas jusqu’à ce qu’elle se verrouille. Pour retirer la carte
microSD externe, poussez-la doucement jusqu’à ce qu’elle se
dé
verrouille.
Avant de retirer la carte microSD, assurez-vous que le
té
lé
phone est é
teint, pour le proté
ger contre tout dommage ou
altération. De plus, l’extraction et l’insertion répétées de la
carte microSD peut provoquer le redé
marrage du té
lé
phone.
25
Charger la batterie
Branchez le chargeur au té
lé
phone, puis àla prise secteur.
La barre d’état de charge ne flotte pas lorsque votre batterie est
très faible. Afin de réduire la consommation d’électricité et
d’énergie, lorsque la batterie est entièrement chargé
e,
dé
branchez le chargeur de la prise, dé
sactivez les fonctions WiFi, GPS et Bluetooth ainsi que les applications exé
cuté
es en
arriè
re-plan si vous ne les utilisez pas, ré
duisez la duré
e de
ré
troé
clairage, etc.
1.2.2 Allumer votre téléphone
Appuyez de maniè
re prolongé
e sur la touche Marche-Arrêt jusqu’à
ce que le téléphone s’allume, déverrouillez celui-ci (Glisser, PIN,
Mot de passe, Verrouillage par visage ou Configuration) le cas
échéant et validez. L’écran d’accueil s’affiche.
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié,
26
adressez-vous àvotre opé
rateur. Ne laissez pas votre code PIN à
proximitéde votre té
lé
phone. Conservez ces informations dans un
endroit sû
r lorsque vous ne les utilisez pas.
Configurer votre téléphone pour la première fois
Au tout premier allumage de votre té
lé
phone, vous devez dé
finir les
options suivantes :
 Appuyez sur Commencer..., puis sé
lectionnez la langue de votre
choix.
 L’appareil recherche le service tout seul. L’activation prend quelques
minutes.
 Sé
lectionnez le mode de saisie, puis appuyez sur Suivant.
 Configurez la connexion de donné
es et sé
lectionnez la carte SIM que
vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur Suivant.
 Ré
glez la date et le fuseau horaire - vous pouvez aussi choisir
Fuseau horaire auto., puis appuyez sur Suivant.
 Configurer votre compte Google: Appuyez sur Configurer
maintenant. Si vous disposez d’un compte Google, appuyez sur
Oui, puis saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe. Si
vous avez oubliévotre mot de passe, vous pouvez accé
der au site
http://www. google.com/ pour le ré
cupé
rer. Si vous ne possé
dez pas
de compte Google, il vous est demandé d’en créer un en appuyant
sur Obtenir un compte. Appuyez sur Pas tout de suite pour
passer à l’étape suivante.
 Appuyez sur Suivant, l’écran complet de configuration apparaît,
appuyez sur Terminer pour valider.
Lorsque le té
lé
phone est allumé
, vous pouvez vous connecter àun
ré
seau Wi-Fi, sans avoir insé
réune carte SIM (se reporter àla section
«6.1.2 Wi-Fi »
), pour vous connecter àvotre compte Google et
utiliser certaines fonctions.
27
1.2.3 Éteindre votre téléphone
À partir de l’écran d’accueil, appuyez longuement sur la touche
Marche/Arrêt jusqu’à ce les options du té
lé
phone apparaissent,
sé
lectionnez Éteindre.
1.3
Écran d’accueil
Vous pouvez placer tous les é
lé
ments de votre choix (applications,
dossiers, raccourcis et widgets) ou afficher ceux que vous utilisez le
plus souvent sur vos écrans d’accueil pour pouvoir y accéder
rapidement. Appuyez sur la touche Accueil pour passer àl’écran
d’accueil.


Barre d’état
• Indicateurs d’état/Notification.
• Faire glisser le doigt vers le bas depuis
cette zone pour ouvrir le panneau des
notifications.
Barre de recherche
• Appuyer sur  pour accéder à l’écran
de recherche de texte.
• Appuyer sur  pour accéder à l’écran
de recherche vocale.
Appuyer sur une icône pour ouvrir une
application, un dossier, etc.
Applications de la barre des favoris
• Appuyer pour accéder à l’application.
• Appuyer de maniè
re prolongé
e pour
déplacer l’application ou en changer.
Onglet Application
• Appuyer pour ouvrir le menu principal.
28
L’écran d’accueil est conçu dans un format étendu offrant un espace
supplé
mentaire pour ajouter des applications, des raccourcis, etc.
Faites glisser horizontalement l’affichage pour obtenir une vue
complète de l’écran d’accueil. La courte ligne blanche au milieu et au
bas de l’écran indique l’écran actif.
1.3.1 Utiliser l’écran tactile
Appuyer
Pour accé
der àune application, appuyez dessus avec le doigt.
Appuyer de manière prolongée
Appuyez de manière prolongée sur l’écran d’accueil pour accéder aux
options disponibles et définir le fond d’écran.
Faire glisser
Placez le doigt sur l’écran afin de faire glisser un objet ailleurs.
Faire défiler
Faites glisser le doigt sur l’écran afin de faire défiler verticalement les
applications, les images, les pages Web, etc.
Feuilleter
29
Comparable au glissement, ce geste permet des dé
placements plus
rapides.
Pincer / Écarter
Placez deux doigts sur la surface de l’écran, puis écartez-les ou
rapprochez-les pour redimensionner un élément à l’écran.
Pivoter
Réorientez automatiquement l’écran du mode portrait au mode paysage
en faisant pivoter le téléphone sur le côté pour bénéficier d’un affichage
plus é
tendu.
1.3.2 Barre d’état
La barre d’état vous permet de visualiser l’état du téléphone (à droite)
et les informations de notification (àgauche).
Icônes d’état
Pour les modèles à deux cartes SIM, les icônes d’état se référant à
l’une ou l’autre des cartes SIM sont identifiées par une couleur que
vous aurez pré
alablement dé
finie.
GPRS connecté
Ré
ception de donné
es de
positionnement GPS
GPRS en service
Itiné
rance
EDGE connecté
Aucune carte SIM insé
ré
e
30
EDGE en service
Dé
sactiver mode vibration
3G connecté
Sonnerie coupé
e
3G en service
Micro du té
lé
phone muet
HSPA (3G+) connecté
Batterie é
puisé
e
HSPA (3G+) en service
Batterie faible
Connectéàun ré
seau
Batterie partiellement é
puisé
e
Wi-Fi
Bluetooth activé
Batterie pleine
Connectéàun
Batterie en cours de rechargement
Appareil Bluetooth
Mode Avion
Kit mains libres connecté
Alarme ré
glé
e
Aucun signal (gris)
GPS activé
Force du signal (coloré
)
Icônes de notification
Nouveau SMS ou MMS
Appel en cours
Problè
me de ré
ception de
Appel en cours par le biais du
SMS ou MMS
casque Bluetooth
Nouveau message Google
Appel perdu
Talk
Nouveau message vocal
Appel en attente
31
Évé
nement àvenir
Renvoi d’appel activé
Synchronisation des
Envoi de donné
es
donné
es
Morceau de musique en
Té
lé
chargement de donné
es
cours de lecture
Carte microSD saturé
e
Té
lé
chargement terminé
Carte microSD non
Sé
lectionner un mode de saisie
installé
e
Pré
paration de la carte
Ré
seau Wi-Fi ouvert disponible
microSD
La carte microSD peut
Té
lé
phone branchépar un câ
ble
ê
tre retiré
e en toute
USB
sé
curité
Erreur de capture d’écran
Radio allumé
e
Partage par USB activé
Mise àjour systè
me disponible
Partage par Wi-Fi activé
Connectéau VPN
Capture d’écran réussie
Dé
connectédu VPN
Seuil d’utilisation de
l’opérateur proche ou
dé
passé
32
Panneau de notification
Faites glisser la barre d’état vers le bas pour ouvrir le panneau de
notification. Faites-le glisser vers le haut pour le refermer. Àpartir de
ce panneau, vous pouvez ouvrir des é
lé
ments et autres rappels signalé
s
par des icônes de notification, ou consulter des informations sur le
ré
seau sans fil.
Barre des réglages rapides
• Appuyer pour activer/dé
sactiver des
fonctions ou changer de mode.
• Faire dé
filer vers la gauche ou la droite
pour afficher d’autres options.
Pour supprimer une notification, faites-la glisser vers la gauche.
Appuyez sur l’icône
pour effacer toutes les notifications
d’événements (les autres notifications en cours restent pré
sentes à
l’écran).
Appuyez sur l’icône Paramètres
pour accé
der aux Paramètres.
33
1.3.3 Barre de recherche
Le té
lé
phone offre une fonction de recherche permettant de retrouver
des informations au sein des applications, du té
lé
phone ou sur le Web.


 Recherche textuelle
 Appuyez sur la barre de recherche depuis l’écran d’accueil.
 Saisissez le mot ou l’expression à rechercher.
 Appuyez sur la touche Entrée/Rechercher du clavier si vous
souhaitez effectuer une recherche sur le Web.
 Recherche vocale
34
 Appuyez sur
depuis la barre de recherche afin d’afficher une
zone de dialogue.
 Énoncez le mot ou l’expression à rechercher. Une liste de résultats
de recherche apparaî
t dans laquelle vous pouvez effectuer votre
choix.
1.3.4 Verrouiller/Déverrouiller votre écran
Pour proté
ger votre té
lé
phone et votre confidentialité
, vous pouvez
verrouiller l’écran du téléphone en le faisant dé
filer ou en cré
ant une
sé
quence de verrouillage, un code PIN ou un mot de passe.
Pour créer une séquence de déverrouillage d’écran (reportezvous àla section «Verrouillage de l’écran »pour en savoir plus)
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramè
tres, puis sur Sécurité\Verrouiller
l’écran\Configuration.
 Saisissez votre sé
quence.
35

Saisir votre sé
quence de dé
verrouillage
Appuyer pour confirmer en

recommenç
ant la sé
quence
Pour créer un code PIN ou un mot de passe pour
déverrouiller l’écran
• Appuyez sur Paramètres\Sécurité\Verrouiller l’écran\PIN ou
Mot de passe.
• Configurez votre code PIN ou votre mot de passe.
Pour verrouiller l’écran du téléphone
Appuyez une fois sur la touche Marche-Arrêt pour verrouiller
l’écran. Ou placer la paume de votre main sur le té
lé
phone pour le
verrouiller.
Pour déverrouiller l’écran du téléphone
Appuyez une fois sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l’écran,
saisissez la sé
quence de dé
verrouillage que vous avez cré
é
e ou
saisissez le code PIN ou le mot de passe pour déverrouiller l’écran.
36
Si vous avez opté pour l’option de verrouillage d’écran Glisser, faites
glisser l’icône
vers le bas pour déverrouiller l’écran.
1.3.5 Personnaliser votre écran d’accueil
Ajouter
Appuyez sur l’onglet Application
, appuyez de maniè
re prolongé
e
sur une application ou un widget pour activer le mode Dé
placer, puis
faites glisser l’élément vers l’écran d’accueil de votre choix.
Lorsque vous ajoutez une application à un écran d’accueil, faites-la
glisser en haut de l’icône Informations sur l’application pour
visualiser les informations la concernant. Si l’application est
té
lé
chargé
e, faites-la glisser en haut de l’icône Désinstaller pour la
retirer directement.
37
Repositionner
Appuyez de manière prolongée sur l’élément à repositionner pour
activer le mode Déplacer, faites glisser l’élément vers l’emplacement
souhaité
, puis relâ
chez-le. Vous pouvez dé
placer des é
lé
ments àla fois
sur l’écran d’accueil et dans la zone des favoris. Maintenez l’icône
située sur le bord gauche ou droit de l’écran pour faire glisser
l’élément sur un autre écran d’accueil.
Supprimer
Appuyez de manière prolongée sur l’élément à retirer afin d’activer le
mode Déplacer, faites glisser l’élément en haut de l’icône Supprimer
et relâ
chez-le lorsqu’il passe au rouge.
Créer des dossiers
Pour mieux organiser les é
lé
ments (raccourcis ou applications)
présents sur l’écran d’accueil et dans la zone des favoris, vous pouvez
les ranger dans un dossier en les empilant les uns sur les autres. Pour
renommer un dossier, ouvrez-le et appuyez sur sa barre de titre pour
saisir le nouveau nom.
Personnaliser le fond d’écran
Appuyez de maniè
re prolongé
e sur une zone vierge, une fenê
tre
contextuelle appelé
e Choisir fond d’écran de apparaî
t, qui vous
propose toute une série d’options. Galerie contient les photos que
vous avez prises, mais é
galement celles que vous avez modifié
es ou
té
lé
chargé
es. Fonds d’écran animés propose une liste de fonds
d’écran animés, Fond d’écran vidéo propose des vidé
os pré
dé
finies
dans le té
lé
phone, des vidé
os stocké
es en mé
moire et l’appareil photo.
Galerie fonds d’écran comporte tous les fonds d’écran prédéfinis
dans le té
lé
phone. Faites glisser vers la gauche ou la droite pour
38
localiser l’image souhaitée, puis appuyez sur Configuration du fond
d’écran pour confirmer.
1.3.6 Onglet Application
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur
pour accé
der àla liste des
applications, des té
lé
chargements et des widgets.
Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez sur la touche Accueil.
Consulter les applications récemment utilisées
Pour consulter les applications ré
cemment utilisé
es, vous pouvez
appuyer de maniè
re prolongé
e sur la touche Applications récentes.
Sélectionnez une vignette dans la fenêtre pour ouvrir l’application
concerné
e. Pour supprimer une vignette, faites-la glisser vers la gauche
ou la droite. Vous pouvez é
galement appuyer de maniè
re prolongé
e
sur l’application et appuyer sur Supprimer de la liste pour la
supprimer.
39
1.3.7 Régler le volume
Utiliser la touche Volume
Pour ré
gler le volume, appuyez sur la touche Volume. Pour activer le
vibreur, appuyez sur la touche Volume bas jusqu’à ce que le
té
lé
phone vibre. Appuyez ànouveau sur la touche Volume bas pour
activer le mode silencieux.
Utiliser le menu Paramètres
Faites glisser vers la bas le panneau de notification et appuyez sur
pour accé
der àParamètres\Profiles audio, vous pouvez ré
gler le
volume des sonneries d’appel, de notification, du systè
me, etc., selon
vos pré
fé
rences.
1.4
Liste des applications et des widgets
Cette liste comprend l’ensemble des applications et widgets préinté
gré
s et nouvellement installé
s.
Depuis les écrans d’accueil, appuyez sur
pour accé
der àla liste.
Appuyez sur la touche Accueil ou Retour pour revenir à l’écran
d’accueil.
Faites défiler vers la gauche et vers la droite pour afficher l’ensemble
des applications et des widgets. Appuyez sur APPLICATIONS,
TÉLÉCHARGÉES ou WIDGETS pour accé
der directement àla
catégorie correspondante. Appuyez sur l’icône
Google play store.
40
pour accé
der à
2
Saisie de
texte...................
2.1
Utiliser le clavier à l’écran
Paramètres du clavier intégré
Depuis la liste des applications, Paramètres\Langue et saisie,
appuyez sur l’icône Paramètres
à droite de l’option Clavier
Android. Une sé
rie de paramè
tres vous permet de faire votre choix.
Changer l’orientation du clavier à l’écran
Faites pivoter le té
lé
phone sur le côtéou replacez-le droit afin de
changer l’orientation du clavier à l’écran. Vous pouvez également le
ré
gler en modifiant les paramè
tres (dans la liste des applications,
appuyez sur Paramètres\Afficher\Orientation).
41
2.1.1 Clavier Android






Appuyer pour basculer entre les modes de saisie «abc/Abc »;
Appuyer pour basculer entre les modes de saisie «abc/ABC »;

Appuyer pour afficher le clavier numé
rique et celui des symboles.

Maintenir le doigt appuyépour afficher les options de saisie.
Lorsque le Wi-Fi ou la connexion aux donné
es sont activé
s, appuyez pour
accé
der àla reconnaissance vocale.

Appuyer pour saisir du texte ou des nombres.

Maintenez le doigt appuyépuis faites votre sé
lection pour saisir des
symboles/é
moticônes.
42
2.2
Modifier le texte
Vous pouvez modifier le texte que vous avez saisi.
 Appuyez de maniè
re prolongé
e ou deux fois sur le texte àmodifier.
 Faites glisser les onglets pour modifier la partie en surbrillance.
 La liste des options apparaî
t comme illustréci-dessous, les options
signifiant, de gauche àdroite : Tout sélectionner
, Copier
et Coller
 Appuyez sur l’icône
, Couper
.
pour confirmer.
Vous pouvez également insérer un nouveau texte
 Appuyez à l’endroit où vous voulez taper ou appuyez de manière
prolongé
e sur un espace vierge. Le curseur clignote et le tabulateur
apparaî
t. Faites glisser le tabulateur pour dé
placer le curseur.
 Si vous avez sé
lectionnéun mot, appuyez sur le tabulateur pour
afficher l’icône COLLER qui vous permet d’effectuer le collage de
n’importe quel texte que vous avez copié auparavant.
43
3
Appels, Journal d’appels
et Contacts......................
3.1
Téléphone.................................................
3.1.1 Passer un appel
Vous pouvez facilement passer un appel à l’aide de l’option
Téléphone.
Appuyez sur l’onglet Application
sé
lectionnez Téléphone.
Maintenir le doigt
ici pour accé
der au
ré
pondeur
Appuyez pour
trouver les contacts
depuis

l’écran
d’accueil
et
Faire glisser pour
accé
der aux Appels
et Contacts



Appuyer pour
accé
der à
Numérot. rapide,
Contacts,
Paramètres
Composez ensuite directement le numé
ro souhaitéàpartir du clavier
44
ou sé
lectionnez un correspondant dans les Contacts ou les Appels en
faisant glisser ou en touchant les onglets, puis en appuyant sur
pour passer l’appel.
Vous pouvez enregistrer le numé
ro dans vos Contacts en appuyant
sur l’icône Menu
et sur Ajouter aux Contacts.
Si vous faites une erreur, vous pouvez supprimer les chiffres incorrects
en appuyant sur
. Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur
sur la touche Marche-Arrêt.
ou
Passer un appel international
Pour passer un appel international, appuyez de maniè
re prolongé
e sur
afin de saisir le signe «+ », puis composez l’indicatif international
du pays, suivi du numé
ro de té
lé
phone complet, et appuyez sur
pour finir.
Passer un appel d’urgence
Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez le
numéro d’urgence et appuyez sur
pour passer un appel d’urgence.
Il n’est pas nécessaire d’insérer une carte SIM, ni de taper le code PIN.
Si vous passez un appel avec deux cartes SIM, une boî
te de
dialogue apparaît pour vous permettre de choisir l’une des deux.
45
3.1.2 Accepter ou rejeter un appel
Lorsque vous recevez un appel :
 faites défiler l’icône
vers la droite pour ré
pondre ;
 faites défiler l’icône
vers la gauche pour refuser l’appel ;
 faites défiler l’icône
vers le haut pour refuser l’appel et envoyer
un message pré
dé
fini.
Pour désactiver la sonnerie d’un appel entrant, appuyez sur la touche
Volume haut/bas ou retournez le téléphone si l’option Retourner :
couper le son est activé
e. Pour activer, appuyez sur
Paramètres\Gestes tactiles\Retourner : couper le son ou appuyez
sur Téléphone\Paramètres\Autres paramètres\Retourner :
couper le son.
3.1.3 Appeler votre messagerie vocale
Votre messagerie vocale est mise à disposition par l’opérateur afin que
46
vous ne manquiez aucun appel. Cette messagerie fonctionne comme
un ré
pondeur que vous pouvez consulter àtout moment.
Pour accé
der à votre messagerie vocale, appuyez de maniè
re
prolongé
e sur
sur l’onglet Téléphone.
Pour configurer votre numé
ro de messagerie vocale, appuyez sur
l’icône Menu , puis sur Paramètres\Paramètres d’appel\Appel
vocal\Messagerie vocale.
Si vous recevez un message vocal, l’icône
apparaî
t dans la barre
d’état. Ouvrez le panneau de notification et appuyez sur Nouveau
message vocal.
3.1.4 Pendant un appel
Pour régler le volume lors d’un appel, appuyez sur la touche Volume
haut/bas.
Appuyez pour mettre l’appel en cours en attente. Appuyez à
nouveau pour récupérer l’appel.
Appuyez pour afficher le clavier de numé
rotation.
47
Appuyez pour mettre fin à l’appel en cours.
Appuyez sur l’icône Menu
pour Ajouter un appel ou
Lancer l’enregistrement.
Appuyez pour couper la sonnerie de l’appel en cours. Appuyez
à nouveau pour réactiver la sonnerie de l’appel.
Appuyez pour activer le haut-parleur en cours d’appel.
Appuyez ànouveau pour dé
sactiver le haut-parleur.
Afin d’éviter les erreurs de manipulation de l’écran tactile lors
des appels, l’écran se verrouille automatiquement lorsque vous
approchez le té
lé
phone de votre oreille et se dé
verrouille quand
vous l’en éloignez.
3.1.5 Paramètres d’appel
Appuyez sur l’icône Menu , puis sur Paramètres depuis l’écran de
numérotation, afin d’afficher les options suivantes :
Appel vocal
 Messagerie vocale
Service de messagerie Cette option permet d’ouvrir une boîte de
dialogue où vous pouvez sé
lectionner le
service de messagerie de l’opérateur ou tout
autre service.
Paramètres
Si vous utilisez le service de messagerie de
votre opé
rateur, une boî
te de dialogue
s’ouvre, vous permettant de saisir le numé
ro
de té
lé
phone à utiliser pour é
couter et
gé
rer votre messagerie vocale. Vous pouvez
48
saisir une virgule (,) pour insé
rer une pause
dans le numé
ro, par exemple pour ajouter
un mot de passe aprè
s le numé
ro de
té
lé
phone.
 Transfert d’appel
Appuyez sur cette option pour configurer la maniè
re dont les appels
seront transfé
ré
s lorsque vous ê
tes occupé
, que vous ne ré
pondez pas
ou que vous n’êtes pas joignable.
 Interdiction d’appels
Appuyez sur cette option pour configurer les paramè
tres
d’interdiction d’appels. Cochez la case correspondante pour interdire
les appels entrants et sortants.
 Autres paramètres
Numéro de
l’appelant
Appel en attente
Cette option permet d’ouvrir une boîte de
dialogue dans laquelle vous pouvez dé
finir si
votre numé
ro de té
lé
phone doit apparaî
tre
ou non lorsque vous effectuez des appels.
Cochez cette case pour être notifié d’un
nouvel
appel
entrant
pendant
une
conversation en cours.
Appel visio (1)
 Remplacement de
ma vidéo
(1)
Vous pouvez sé
lectionner une photo de votre
collection qui apparaî
tra lorsque vous ne
pouvez accé
der àAppareil photo.
Selon votre modè
le.
49
 Vidéo du
correspondant plus
grande que la
vôtre
 Appel visio sortant
 Réception d’appel
visio
Appuyez sur cette option pour permettre
d’afficher la vidéo du correspondant dans un
plus grand format.
Appuyez sur cette option pour afficher votre
vidé
o lorsque vous passez un appel.
Appuyez sur cette option pour afficher votre
vidéo lors de la réception d’un appel entrant.
Appel Internet
Pour plus d’informations à propos des appels Internet, reportez-vous à
la section 6.7 Configurer l’appel Internet (SIP).
Autres paramètres
 Numéros autorisés
Numé
ros autorisé
s (FDN) est un mode de fonctionnement de la carte
SIM qui permet de restreindre les appels sortants àcertains numé
ros
de té
lé
phone. Ces numé
ros sont ajouté
s à la liste des numé
ros
autorisés. L’application la plus pratique des numéros autorisés est la
possibilitépour les parents de restreindre les numé
ros de té
lé
phone
que leurs enfants peuvent appeler.
Pour des raisons de sé
curité
, vous serez invitéàactiver ces numé
ros
en saisissant le code PIN2 de la carte SIM que vous obtiendrez auprè
s
de votre fournisseur de services ou du fabricant de la carte.
Rappel des minutes
Cochez cette case pour activer le rappel des minutes àla cinquantiè
me
seconde de chaque minute pendant un appel.
Rappel vibreur
50
Cochez cette case pour activer le vibreur lorsque l’appel est connecté.
Retourner : couper le son
Si vous cochez cette case, vous pouvez désactiver la sonnerie d’appel
des appels entrants en retournant le té
lé
phone.
Réduction de bruit (2 mic.)
Cochez cette case pour activer le double micro pour ré
duire le bruit.
Réponses rapides
Appuyez pour modifier les ré
ponses rapides qui sont utilisé
es lorsque
vous refusez un appel via un message.
3.2
Journal d’appels
Votre journal d’appels est accessible en appuyant sur
depuis
l’écran de numérotation. Appuyez sur
àdroite du contact/numé
ro
pour passer directement l’appel. Il existe trois types d’appels dans le
journal :
Appels manqué
s (rouge)
Appels é
mis (vert)
Appels reç
us (bleu)
Appuyez sur les icônes situées en haut du journal d’appels pour passer
d’un type à l’autre.
Appuyez sur un contact ou un numé
ro pour afficher les informations
le concernant ou des opé
rations supplé
mentaires.
Vous pouvez afficher les informations détaillées d’un appel, passer un
51
nouvel appel ou envoyer un message àun contact ou àun numé
ro, ou
encore ajouter un numé
ro aux Contacts (uniquement disponible
pour les numé
ros de té
lé
phone non enregistré
s), etc.
Appuyez sur la photo
pour ouvrir la fenê
tre Liens rapides vers.
Pour effacer la totalité du journal d’appels, appuyez sur l’icône Menu
et sur Supprimer, sé
lectionnez les entré
es du journal d’appels que
vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur la corbeille.
3.3
Contacts....................................................
L’application Contacts vous permet de joindre facilement et
rapidement les personnes que vous souhaitez contacter.
Vous pouvez afficher et cré
er des contacts sur votre té
lé
phone, puis
les synchroniser avec vos contacts Gmail, d’autres applications sur le
Web ou sur votre té
lé
phone.
3.3.1 Consultation de vos contacts
Pour accéder à l’application Contacts, sélectionnez l’onglet Application
depuis l’écran d’accueil, puis appuyez sur Contacts.
52

Appuyer pour
afficher vos
groupes de
contacts.

Appuyer pour
visualiser les
informations
dé
taillé
es relatives
au contact.

Appuyer pour
lancer une
recherche dans les
Contacts
Appuyer sur l’icône Menu
contacts.





Appuyer pour
visualiser vos
contacts favoris.

Appuyer pour ouvrir
le volet Liens
rapides.

Appuyer pour
ajouter un nouveau
contact.


pour afficher les options de la liste des
Les actions suivantes sont activé
es :
 Supprimer les
contacts
 Contacts àafficher
 Importer/Exporter
 Comptes
 Partager les
contacts visibles
Sé
lectionner et supprimer des contacts
indé
sirables.
Choisir les contacts àafficher.
Importer ou exporter des contacts entre le
té
lé
phone et la carte SIM, ou partager des
contacts.
Gé
rer les paramè
tres de synchronisation
pour diffé
rents comptes.
Partager des contacts avec d’autres
personnes en leur envoyant une vCard via
Bluetooth, e-mail, SMS, etc.
53
3.3.2 Gérer des groupes de contacts
Le groupe de contacts vous permet de mieux organiser vos contacts.
Vous pouvez ajouter, supprimer et afficher ces groupes sur l’écran
Groupe de contacts.
Appuyez sur l’icône
pour visualiser les groupes locaux. Pour
créer un nouveau groupe, appuyez sur l’icône
, saisissez le nouveau
nom et appuyez sur
pour confirmer. Vous pouvez cré
er des
groupes sous le compte Google, Entreprise, USIM uniquement
(non
synchronisé
)
et
Téléphone
uniquement
(sans
synchronisation).
3.3.3 Ajouter un contact
Appuyez sur l’icône
nouveau contact.
dans la liste des contacts pour cré
er un
Vous devez indiquer le nom du contact et les autres informations le
concernant. Vous pouvez facilement passer d’un champ à l’autre en
faisant défiler l’écran vers le haut ou vers le bas.
54




 Appuyer pour enregistrer.
 Appuyer pour sé
lectionner une image
pour le contact.
 Appuyer pour ajouter un nouveau
contact.
 Appuyer pour dé
velopper les libellé
s
pré
dé
finis de cette caté
gorie.
Si vous souhaitez ajouter un complément d’informations, appuyez sur
Ajouter un champ pour cré
er une nouvelle caté
gorie.
Lorsque vous avez fini, appuyez sur Terminer pour enregistrer.
Pour quitter sans enregistrer, appuyez sur l’icône Menu
Ignorer.
, puis sur
Ajouter / Supprimer des contacts des favoris
Pour ajouter un contact à vos favoris, appuyez sur ce contact afin d’en
afficher les coordonné
es, puis appuyez sur
favoris (l’étoile devient jaune).
pour l’ajouter aux
Pour supprimer un contact de vos favoris, appuyez sur l’étoile jaune
dans l’écran détaillé des contacts (l’étoile devient blanche).
55
Cette option est disponible uniquement pour les contacts enregistré
s
dans le té
lé
phone et sur votre compte.
3.3.4 Modifier vos contacts
Pour modifier les coordonnées d’un contact, appuyez sur l’icône Menu
dans l’écran de ses coordonnées, puis appuyez sur Modifier.
Lorsque vous avez fini, appuyez sur Terminé.
Modifier le numéro de téléphone par défaut d’un contact
Le numé
ro de té
lé
phone par dé
faut (numé
ro prioritaire pour passer
un appel ou envoyer un message) sera toujours affichésous le nom du
contact.
Pour modifier le numé
ro de té
lé
phone par dé
faut, appuyez de maniè
re
prolongé
e sur le numé
ro que vous souhaitez dé
finir comme numé
ro
de téléphone par défaut sur l’écran des coordonnées du contact, puis
sé
lectionnez Définir par défaut. Une icône
apparaî
t aprè
s le
numé
ro.
Ce choix n’est possible que lorsque le contact a plusieurs numéros
enregistré
s dans le té
lé
phone.
Régler la sonnerie pour un contact
Depuis l’écran des coordonnées d’un contact, appuyez sur l’icône
Menu
pour afficher les options de la liste de contacts, puis sur
Régler sonnerie.
Supprimer un contact
Pour supprimer un contact, appuyez sur l’icône
et sur Supp. le
contact depuis l’écran des coordonnées du contact. Sé
lectionnez le(s)
56
contact(s) àsupprimer ou appuyez sur
contacts, puis appuyez sur
dé
sé
lectionner.
pour sé
lectionner tous les
pour valider ou sur
pour
Le contact supprimésera é
galement retiréde la liste de vos
contacts dans les autres applications du té
lé
phone ou du Web
lors de la prochaine synchronisation.
3.3.5 Communiquer avec vos contacts
À partir de la liste de contacts, vous pouvez communiquer avec vos
contacts en les appelant ou en é
changeant des messages.
Pour appeler un contact, sélectionnez ce dernier afin d’accéder à
l’écran de ses coordonnées, puis appuyez sur son numéro.
Pour envoyer un message àun contact, sé
lectionnez le contact afin
d’accéder à l’écran de ses coordonnées, puis appuyez sur l’icône
àdroite du numé
ro.
Utiliser les Liens rapides Android
Appuyez sur l’image d’un contact pour ouvrir les Liens rapides
Android, puis sélectionnez le numéro ou l’icône
du mode de
communication que vous souhaitez utiliser.
57
Les icônes disponibles dé
pendent des informations dont vous disposez
à propos du contact, ainsi que des applications et des comptes
configuré
s sur votre té
lé
phone.
3.3.6 Importer,
contacts
exporter
et
partager
des
Ce téléphone vous permet d’importer/d’exporter des contacts
depuis/vers une carte SIM/le té
lé
phone/la mé
moire du té
lé
phone/les
comptes qui peuvent ensuite servir de support de sauvegarde pour vos
informations.
Depuis l’écran Contacts, appuyez sur l’icône Menu
pour ouvrir la
liste des options, appuyez sur Importer/Exporter, puis sé
lectionnez
Carte SIM, Té
lé
phone, Mé
moire du té
lé
phone et autres comptes (par
ex. : compte Gmail).
Pour importer/exporter un seul contact de ou vers la carte SIM,
58
choisissez un compte et ciblez la (les) carte(s) SIM, sé
lectionnez le
contact à importer ou exporter, et appuyez sur l’icône
confirmer.
pour
Pour importer / exporter tous les contacts de ou vers la carte SIM,
choisissez un compte et ciblez la (les) carte(s) SIM, sé
lectionnez
et appuyez sur l’icône
pour confirmer.
Vous pouvez partager un ou plusieurs contacts avec d’autres
personnes en leur envoyant une vCard via Bluetooth, Gmail, etc.
Sé
lectionnez le contact que vous souhaitez partager, appuyez sur
l’icône Menu
et sur Partager dans l’écran des coordonnées du
contact, puis choisissez l’application avec laquelle effectuer cette
opé
ration.
3.3.7 Afficher les contacts
Pour chaque compte, vous pouvez dé
finir quel groupe de contacts
afficher dans la liste des contacts. Appuyez sur l’icône Menu
et sur
Contacts àafficher depuis la liste des contacts, puis choisissez les
contacts àafficher.
Appuyez sur l’icône Menu
et sur Paramètres, afin de trier la liste
en fonction des pré
noms ou des noms de famille, mais aussi d’afficher
d’abord le prénom ou le nom de famille.
59
3.3.8
Associer/Dissocier les contacts(1)
Pour é
viter tout doublon, vous pouvez ajouter les informations d’un
nouveau contact à celles d’un contact existant.
Sé
lectionnez
le
contact
auquel
vous
informations, appuyez sur l’icône Menu
souhaitez
ajouter
des
et sur Modifier le
contact, puis appuyez à nouveau sur l’icône Menu
Joindre.
et enfin sur
Vous devez alors sé
lectionner le contact dont vous souhaitez
fusionner les informations avec celles du premier contact. Les
informations du second contact sont ajouté
es àcelles du premier
contact, et le second contact n’apparaîtra plus dans la liste des
contacts.
Pour fractionner les informations d’un contact, sélectionnez le contact
souhaité, appuyez sur l’icône Menu
et sur Modifier le contact,
puis à nouveau sur l’icône Menu
valider.
et sur Séparer et OK pour
3.3.9 Comptes
Les contacts, les données ou d’autres informations sont
synchronisables à partir de plusieurs comptes, en fonction des
applications installé
es sur votre té
lé
phone.
Pour ajouter un compte, faites glisser le panneau de notification vers le
bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres, puis sur
(1)
Cette fonction n’est pas disponible pour les contacts enregistrés dans la carte
SIM.
60
Ajouter un compte.
Vous devez sé
lectionner les types de compte que vous ajoutez, tel que
Google, entreprise, etc.
Comme pour la configuration des autres comptes, vous devez saisir
des informations dé
taillé
es, telles que le nom d’utilisateur, le mot de
passe, etc.
Vous pouvez supprimer un compte afin d’effacer toutes les
informations correspondantes au niveau du té
lé
phone. Ouvrez l’écran
Paramètres, appuyez sur le compte que vous souhaitez supprimer,
puis sur l’icône Menu
et sur Supprimer le compte, puis validez.
Activer/Désactiver la synchronisation automatique
Pour accéder à l’écran Compte, appuyez sur un compte, cochez ou
dé
cochez la ou les cases pour activer ou dé
sactiver la synchronisation
automatique du compte. Lorsque cette option est activé
e, toutes les
modifications apporté
es aux informations stocké
es sur le té
lé
phone ou
sur les applications hé
bergé
es en ligne sont automatiquement
synchronisé
es.
Synchronisation manuelle
Vous pouvez aussi synchroniser manuellement un compte sur l’écran
Comptes. Pour cela, sé
lectionnez un compte dans la liste, puis
appuyez sur l’icône Menu
et sur Synchroniser maintenant. Pour
dé
sactiver la synchronisation, appuyez sur l’icône Menu
é
cran du compte, puis sur Annuler la synchronisation.
61
dans l’
4
4.1
SMS/MMS, Email.............
SMS/MMS................................................
Votre té
lé
phone vous permet de cré
er, modifier et recevoir des
messages texte (SMS) et des messages multimé
dia (MMS).
Pour accéder à cette fonction, sélectionnez l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis appuyez sur SMS/MMS.
Tous les messages que vous recevez ou envoyez peuvent ê
tre
enregistré
s dans la mé
moire du té
lé
phone ou sur la carte SIM.
Pour consulter les SMS stocké
s dans la carte SIM, appuyez sur
l’icône Menu
depuis l’écran SMS/MMS et sélectionnez
Paramètres\Gestion messages carte SIM.
4.1.1 Écrire message
Sur l’écran reprenant la liste des messages, appuyez sur l’icône des
nouveaux messages
pour ré
diger un SMS ou un MMS.
62



 Appuyer pour afficher la totalité de la
conversation.
Appuyer de maniè
re prolongé
e pour
activer le mode de suppression.
Appuyer sur les conversations pour
choisir celles que vous souhaitez
supprimer, puis sur la corbeille pour
valider.
 Appuyer pour cré
er un message
 Appuyer pour lancer une recherche dans
tous les messages
Pour les contacts enregistré
s, sé
lectionnez la photo afin
d’ouvrir la fenêtre Quick Contact permettant de
communiquer avec le contact voulu. Pour les contacts non
enregistrés, sélectionnez la photo afin d’ajouter leur numéro
àvos Contacts.
Envoyer un SMS
Indiquez le numé
ro du té
lé
phone mobile du destinataire dans la barre
Àou appuyez sur
pour ajouter des destinataires, puis appuyez sur la
barre Saisissez votre message pour saisir le texte du message. Une
fois terminé
, appuyez sur
pour transmettre le SMS. Vous devez
choisir une carte SIM si deux cartes sont insé
ré
es.
Un SMS de plus de 160 caractè
res sera facturécomme plusieurs SMS.
Lorsque le nombre total de caractè
res saisis approche de la limite de 160,
un compteur apparaît en bas à droite, sous l’option Envoyer du champ de
saisie, afin de vous rappeler le nombre maximum de caractè
res autorisé
s
63
dans un message.
La saisie de caractè
res spé
cifiques (accent) augmente la taille
du SMS. Il se peut ainsi que votre destinataire reç
oive
plusieurs SMS.
Envoyer un MMS
Les MMS sont des messages permettant d’envoyer des vidéos, des images,
des photos, des animations, des diapositives et des sons à d’autres
té
lé
phones mobiles compatibles ou àdes adresses e-mail.
Un SMS est automatiquement converti en MMS lorsque des fichiers
multimédia (image, vidéo, son, diapositives, etc.) sont joints, ou qu’un
objet ou des adresses e-mail sont ajouté
s.
Pour envoyer un MMS, indiquez le numé
ro de té
lé
phone du destinataire
dans la barre À , puis appuyez sur la barre Saisissez votre message
pour taper le texte du message. Appuyez sur l’icône Menu
pour
accé
der aux options, appuyez sur Ajouter un objet pour insé
rer un
objet, puis appuyez sur
etc.
pour joindre une image, une vidé
o, un son,
Une fois terminé
, appuyez sur
pour transmettre le MMS.
Options des pièces jointes :
 Images
 Prendre une
photo
 Vidéos
Accé
dez àla Galerie ou àMes fichiers pour
mettre une image en piè
ce jointe.
Accédez à l’appareil photo pour prendre une
photo àmettre en piè
ce jointe.
Accé
dez àla Galerie ou àMes fichiers pour
mettre une vidé
o en piè
ce jointe.
64
 Prendre une
vidéo
 Audio
 Enregistrer
message
 Diaporama
 Contact
 Agenda
Accé
dez au camé
scope pour enregistrer une
vidé
o àmettre en piè
ce jointe.
Sé
lectionnez un fichier audio àmettre en piè
ce
jointe.
Accé
dez àl’enregistreur pour enregistrer un
message vocal àmettre en piè
ce jointe.
Accédez à l’écran de modification de
diaporama, appuyez sur Ajouter une
diapositive pour cré
er une nouvelle
diapositive, et appuyez sur la diapositive
actuelle pour la modifier (voir illustration ciaprès). Appuyez sur l’icône Menu
pour
obtenir davantage d’options, comme le réglage
de la durée d’une diapositive, l’ajout de
musique, etc.
Accé
dez à l ’ application Contacts pour
sé
lectionner un ou plusieurs contact(s) à
joindre.
Accédez à l’application Agenda pour
sé
lectionner un ou plusieurs é
vé
nement(s) à
joindre.
65





Appuyer pour passer à la diapositive
pré
cé
dente ou suivante.
Appuyer pour afficher un aperç
u de la
diapositive actuelle.
Appuyer pour modifier le titre de cette
diapositive.

4.1.2 Gérer les messages
Lorsque vous recevez un message, l’icône
apparaî
t dans la barre
d’état afin de vous prévenir. Faites glisser la barre d’état vers le bas
pour ouvrir le panneau de notification, appuyez sur le nouveau
message pour l’ouvrir et lisez-le. Vous pouvez é
galement accé
der à
l’application SMS/MMS et sélectionner un message afin de l’ouvrir.
Les messages sont regroupé
s en conversations.
Pour agrandir le texte du message, écartez les doigts sur l’écran depuis
une position des doigts rapproché
e. La taille de tous les messages
d’une conversation sera agrandie. Rapprochez de nouveau les doigts
pour revenir à la taille par dé
faut. Si vous quittez l’écran de
visualisation, puis y revenez, la taille revient àsa valeur par dé
faut.
Pour ré
pondre àun message, sé
lectionnez le message concernépour
ouvrir l’écran de saisie, saisissez votre texte, puis appuyez sur
.
66
Appuyez de manière prolongée sur un SMS dans l’écran qui affiche
tous ses dé
tails. Vous avez accè
s aux options de message suivantes :
 Copier le texte du
message
 Sauvegarder le message
sur la carte SIM
 Ajouter aux favoris
 Transférer
 Verrouiller/Déverrouiller
le message
 Afficher les détails du
message
 Supprimer le message
 Sélectionner le texte
Cette option apparaî
t si le message est
un SMS. Appuyez sur cette option pour
copier le contenu du message en
cours. Vous pouvez ensuite coller ce
contenu dans la zone de saisie du
nouveau message que vous ê
tes en
train de ré
diger.
Cette option apparaî
t si le message est
un SMS. Appuyez sur cette option pour
enregistrer le message sur la carte SIM.
Appuyez sur cette option pour ajouter
ce message aux favoris
Appuyez sur cette option pour
transmettre le message à un autre
destinataire.
Appuyez sur cette option pour
verrouiller / dé
verrouiller un message
afin d’autoriser sa suppression si le
nombre maximal de messages stocké
s
est atteint.
Appuyez sur cette option pour
consulter les dé
tails d’un message.
Appuyez sur cette option pour
supprimer le message affiché
.
Appuyez sur cette option pour
sé
lectionner le texte du message à
copier, couper, ajouter au dictionnaire,
etc.
67
4.1.3 Régler les paramètres des messages
Vous pouvez dé
finir un ensemble de paramè
tres pour vos messages.
Depuis l’écran de l’application SMS/MMS, appuyez sur l’icône
sur Paramètres.
et
Stockage
 Anciens
messages
 Limite
SMS
pour
les
 Limite
MMS
pour
les
Appuyez sur cette option pour stocker les
anciens messages lorsque le nombre maximal
de messages stocké
s est atteint.
Appuyez sur cette option pour dé
finir le
nombre de SMS à enregistrer par
conversation.
Appuyez sur cette option pour dé
finir le
nombre de MMS à enregistrer par
conversation.
Messages texte (SMS)
 Accusés
de
réception
 Gestion messages
carte SIM
 Modifier le texte
rapide
 Emplacement de
stockage des SMS
Appuyez sur cette option pour demander un
accuséde ré
ception pour chaque SMS envoyé
.
Appuyez sur cette option pour gé
rer les SMS
stocké
s sur votre carte SIM.
Appuyez sur cette option pour ajouter ou
modifier des modè
les de message.
Appuyez sur cette option pour choisir entre
stocker les messages sur le té
lé
phone ou la
carte SIM.
Messages multimédias (MMS)
 Accusés
de
Appuyez sur cette option pour demander un
68
réception
 Confirmations
lecture
de
 Envoyer
rapport
de lecture
 Récupération auto
 Itinérance
 Mode de création
 Taille
maximale
du message
 Priorité
accusé de ré
ception pour chaque MMS
envoyé
.
Sé
lectionnez cette option pour demander un
rapport et savoir si chacun des destinataires a
bien lu les MMS que vous lui avez envoyé
s.
Sé
lectionnez cette option pour obtenir un
accuséde ré
ception du MMS.
Appuyez sur cette option pour té
lé
charger
automatiquement sur votre té
lé
phone
l’intégralité du MMS (y compris le contenu du
message et la piè
ce jointe). Dé
sactivez cette
option pour télécharger uniquement l’en-tê
te
du MMS.
Appuyez sur cette option pour té
lé
charger
automatiquement l’intégralité du MMS (y
compris le contenu du message et la piè
ce
jointe) lorsque vous ê
tes connectéau ré
seau
d’un autre opérateur. Désactivez cette option
pour télécharger uniquement l’en-tê
te du
MMS et é
viter ainsi les frais supplé
mentaires.
Sélectionnez le mode d’envoi du MMS :
Restreint, Alerte, Libre
Sé
lectionnez cette option pour modifier la
taille du message, mais il ne doit pas dé
passer
300 Ko.
Dé
finissez la priorité du MMS : Élevé
e,
Normale, Faible
Notifications
 Notifications
 Sélectionner
une
Appuyez sur cette option pour afficher les
notifications de message dans la barre d’état.
Appuyez sur cette option pour choisir une
69
sonnerie
sonnerie qui vous préviendra de l’arrivée d’un
nouveau message.
Diffusion cellulaire
 Diffusion cellulaire
Appuyez sur cette option pour choisir une
carte SIM et configurer les messages de
diffusion cellulaire.
Paramètres de sonnerie de diffusion cellulaire
 Activer la
sonnerie de DC
 Sélectionner
sonnerie DC
Cochez cette case pour activer la sonnerie de
diffusion cellulaire.
Appuyez sur cette option pour choisir une
sonnerie qui vous pré
viendra de l’arrivé
ed
’un nouvelle diffusion cellulaire.
Paramètre du message de service
 Activer le message
de service
4.2
Sé
lectionnez cette case pour recevoir le
message de service.
Gmail/E-mail
Lors de la configuration initiale de votre té
lé
phone, vous pouvez
sé
lectionner un compte Gmail existant ou cré
er un compte E-mail.
4.2.1 Gmail.......................................................
Gmail est un service de messagerie é
lectronique hé
bergésur Google
configuré pour ê
tre utilisé sur votre té
lé
phone. Les donné
es de
l’application Gmail de votre téléphone peuvent être automatiquement
synchronisé
es avec celles de votre compte Gmail hé
bergésur le Web.
70
Contrairement aux autres types de messageries é
lectroniques, dans
Gmail, les messages et leurs ré
ponses sont regroupé
s dans votre boî
te
de ré
ception sous forme de conversations, organisé
es par libellé
s et
non par dossiers.
Accéder àGmail
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur l’onglet Application pour accé
der
àla liste des applications, puis sé
lectionnez Gmail.
Gmail affiche les messages et les conversations d’un seul compte Gmail
àla fois. Si vous disposez de plusieurs comptes, vous pouvez les
ajouter en appuyant sur l’icône Menu
et sur Paramètres depuis la
Boî
te de ré
ception, puis en appuyant sur AJOUTER UN COMPTE.
Une fois terminé, vous pouvez passer d’un compte à l’autre en
sé
lectionnant son nom depuis la Boî
te de ré
ception et en appuyant sur
le compte souhaité
.
Créer et envoyer des e-mails
 Appuyez sur l’icône
depuis la Boî
te de ré
ception.
 Indiquez l’adresse e-mail du ou des destinataires(s) dans le champ À
et, le cas échéant, appuyez sur l’icône Menu
et sur Ajouter
Cc/Cci pour inclure une copie ou une copie invisible du message.
 Saisissez l’objet et le contenu du message.
 Appuyez sur l’icône Menu
pour ajouter une piè
ce jointe.
et sé
lectionne Joindre un fichier
 Enfin, appuyez sur l’icône
pour envoyer le message.
 Si vous ne souhaitez pas envoyer votre message immé
diatement,
appuyez sur l’icône Menu , puis sur Enregistrer comme
brouillon ou sur la touche Retour pour enregistrer une copie.
71
Pour visualiser le brouillon, appuyez sur l’icône
sé
lectionnez Brouillons.
, puis
Si vous ne souhaitez pas envoyer l’e-mail ou l’enregistrer, vous pouvez
appuyer sur l’icône Menu
, puis sur Ignorer.
Pour ajouter une signature aux e-mails, appuyez sur l’icône Menu
et
sur Paramètres depuis la Boî
te de ré
ception, puis choisissez un
compte et appuyez sur Signature.
Recevoir et consulter vos e-mails
Lors de l’arrivée d’un nouvel e-mail, vous ê
tes averti par une sonnerie
ou le vibreur, et l’icône
apparaît dans la barre d’état.
Faites glisser la barre d’état vers le bas pour afficher le panneau de
notification, puis appuyez sur le nouvel e-mail pour l’ouvrir. Vous
pouvez é
galement accé
der au libelléde la Boî
te de ré
ception Gmail et
appuyer sur le nouvel e-mail pour le lire.
Vous pouvez effectuer des recherches d’e-mail par expé
diteur, objet,
libellé
, etc.
 Appuyez sur l’icône
depuis la Boî
te de ré
ception.
 Saisissez le mot clédans la zone de recherche et appuyez sur la
touche Entrée du clavier logiciel.
Répondre àdes e-mails et les transférer
 Répondre
Lorsque vous lisez un e-mail, appuyez sur
pour répondre à l’expéditeur de l’email.
 Répondre àtous
Appuyez sur
72
et sé
lectionnez «Ré
pondre
àtous »pour ré
pondre àtous les
destinataires de l’e-mail.
 Transférer
Appuyez sur
et sé
lectionnez
«Transfé
rer » pour transférer l’e-mail à
d’autres destinataires.
Gérer les Gmails par libellés
Pour gé
rer plus facilement vos conversations et messages, vous pouvez
les organiser à l’aide d’un libellé.
Lorsque vous lisez les messages d’une conversation, appuyez sur
l’icône
et choisissez le libelléàaffecter àla conversation.
Pour afficher vos conversations par libellé lorsque vous consultez
votre boî
te de ré
ception ou une autre liste de conversations, appuyez
sur l’icône
, puis sé
lectionnez un libellépour afficher la liste des
conversations correspondantes.
Pour gé
rer les libellé
s, appuyez sur GÉRER LES LIBELLÉS depuis
l’écran Libellés.
Cochez la case pour sélectionner un e-mail pour activer le
traitement par lots et accéder aux options suivantes :


Sé
lectionnez cette option pour archiver vos e-mails.
Pour afficher les messages archivé
s, vous pouvez
appuyer sur
depuis la Boî
te de ré
ception, puis
sur Tous les messages.
Appuyez sur cette option pour supprimer vos emails.
73



 Marquer
comme (non)
important
 Silencieux
 Signaler
comme spam
Appuyez sur cette option pour ajouter ou modifier
le libellé d’un message ou d’une conversation.
Appuyez sur cette option pour indiquer si un
message a é
télu ou non.
Pour ajouter ou supprimer une é
toile de suivi pour
une conversation.
Appuyez sur cette option pour marquer
l’importance ou non de vos messages.
Appuyez sur cette option pour ignorer l’intégralité
d’une conversation. Lorsque cette option est
activé
e, les nouveaux messages appartenant àcette
conversation n’apparaissent pas dans la Boî
te de
réception, mais sont archivé
s.
Appuyez sur cette option pour signaler qu’un
message ou une conversation doit ê
tre traité
comme un courrier indé
sirable.
74
Paramètres Gmail
Pour gérer les paramètres Gmail, appuyez sur l’icône Menu
Paramètres dans la Boî
te de ré
ception.
et sur
Paramètres généraux
 Confirmer avant
suppression
 Confirmer avant
archivage
 Confirmer avant
envoi
 Faire glisser la liste de
conversation
 Répondre àtous
 Ajustement
automatique des
messages
 Avancer
automatiquement
 Masquer les cases
 Actions relatives aux
messages
 Effacer l’historique
des recherches
Cochez cette case pour confirmer avant
de supprimer des messages.
Cochez cette case pour confirmer avant
d’archiver des messages.
Cochez cette case pour confirmer avant
d’envoyer des messages.
Sé
lectionnez une des actions suivantes
aprè
s avoir fait glisser un e-mail dans la
liste de conversation : Sans effet, Archives
ou supprimer ou Toujours supprimer.
Cochez cette case pour choisir cette
ré
ponse par dé
faut aux messages.
Appuyez sur cette option pour afficher les
messages longs àla mê
me taille que
l’écran et autoriser le zoom.
Appuyez sur cette option pour
sélectionner l’écran à afficher après avoir
effacéou archivéune conversation.
Cochez cette case pour masquer les cases
lorsque vous sé
lectionnez des e-mails dans
le mode de traitement par lots.
Appuyez sur cette option pour
afficher/masquer les actions relatives aux
messages.
Appuyez sur cette option pour supprimer
l’historique des mots recherchés.
75
 Masquer les images
des messages
Appuyez sur cette option pour masquer
les images de tous les expé
diteurs.
Sé
lectionnez un compte pour afficher les paramè
tres suivants :
Paramètres généraux
 Boî
te de réception
prioritaire
 Notifications
 Sonnerie et
vibreur
 Synchro Gmail
activée/désactivée
 Synchro des
messages en jours
 Gérer les libellés
 Télécharger les
pièces jointes
Appuyez sur cette option pour dé
finir la boî
te
de ré
ception comme la boî
te par dé
faut.
Appuyez sur cette option pour recevoir une
notification à réception d’un nouveau
message.
Appuyez sur cette option pour dé
finir les
options Son, Vibreur et Notification.
Appuyez
sur
cette
option
pour
activer/dé
sactiver la synchronisation Gmail.
Appuyez sur cette option pour dé
finir la
duré
e en jours de la synchronisation des
messages.
Appuyez sur cette option pour ouvrir l’écran
Libellé
, qui vous permet de gé
rer la
synchronisation et les notifications.
Cochez cette case pour té
lé
charger
automatiquement les piè
ces jointes de
messages ré
cents via le Wi-Fi.
4.2.2 E-mail.....................................................
Outre un compte Gmail, vous pouvez é
galement configurer des
comptes de messagerie POP3 ou IMAP externes sur votre té
lé
phone.
Pour accéder à cette fonctionnalité, sélectionnez l’onglet Application
76
depuis l’écran d’accueil, puis appuyez sur E-mail.
Lorsque vous ouvrez l’application pour la première fois, un assistant de
configuration vous aide àajouter un compte de messagerie.
 Indiquez l’adresse e-mail et le mot de passe du compte que vous
souhaitez configurer.
 Appuyez sur Suivant. Si le compte indiqué n’est pas proposé par
votre opé
rateur, vous devrez le configurer manuellement.
Sé
lectionnez alors Configuration manuelle pour modifier
directement les paramè
tres du courrier entrant et du courrier
sortant.
 Indiquez le nom du compte et celui que vous souhaitez faire
apparaî
tre dans les e-mails que vous envoyez.
 Pour ajouter un autre compte de messagerie, appuyez sur l’icône
Menu
et sur Paramètres. Appuyez sur AJOUTER UN
COMPTE en haut et àdroite pour cré
er le compte.
Créer et envoyer des e-mails
 Appuyez sur l’icône
depuis la Boî
te de ré
ception.
 Saisissez l’adresse e-mail du ou des destinataires(s) dans le champ À.
 Si nécessaire, appuyez sur l’icône Menu
et sur Ajouter Cc/Cci
pour envoyer une copie ou une copie invisible du message.
 Saisissez l’objet et le contenu du message.
 Appuyez sur l’icône Menu
ajouter une piè
ce jointe.
et sur Joindre un fichier pour
 Enfin, appuyez sur
pour envoyer le message.
 Si vous ne souhaitez pas envoyer votre message immé
diatement,
appuyez sur l’icône Menu
et sur Enregistrer comme
brouillon ou sur la touche Retour pour enregistrer une copie.
77
4.3
Google Talk.........................................
Le service de messagerie instantané
e de Google, Google Talk, vous
permet de communiquer avec vos amis en temps réel, dès qu’ils sont
connecté
s.
Pour accéder à cette fonction, sélectionnez l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis appuyez sur l’icône Talk. Tous les amis que vous
avez ajouté
s dans Google Talk par le biais du Web ou de votre
téléphone apparaissent dans votre liste d’amis.
Sé
lectionnez votre compte pour dé
finir votre statut en ligne.
Sé
lectionnez le champ de saisie situésous votre statut en ligne pour
taper votre message de statut.
Pour vous dé
connecter, appuyez sur l’icône Menu
depuis la Liste
d’amis afin d’afficher des options supplémentaires, puis appuyez sur Se
déconnecter. Vous pouvez é
galement sé
lectionner Se déconnecter
depuis le statut en ligne.
4.3.1 Chat avec vos contacts
Pour commencer une discussion, sé
lectionnez un nom dans votre Liste
d’amis, saisissez un message et appuyez sur
.
Pour inviter d’autres personnes à se joindre à votre discussion,
appuyez sur l’icône Menu
l’ami à inviter.
, puis sur Ajouter au chat et choisissez
78
4.3.2 Ajouter un nouvel ami
Depuis la Liste d’amis, appuyez sur Ajouter un ami pour ajouter un
nouvel ami. Indiquez l’identifiant Google Talk ou l’adresse Gmail de
l’ami que vous souhaitez ajouter, puis appuyez sur Terminé.
Votre ami recevra une notification de cette invitation. Il devra la
sé
lectionner, puis appuyer sur Bloquer, Refuser ou Accepter pour y
ré
pondre.
4.3.3 Mettre fin àun chat
Pour mettre un terme à la discussion, appuyez sur l’icône Menu
directement depuis l’écran de discussion, puis sur Arrêter le chat.
Si vous souhaitez mettre un terme àtoutes les discussions, appuyez
sur l’icône Menu
d’amis.
et sur Arrêter tous les chats depuis la liste
4.3.4 Gérer vos amis
Outre ajouter des amis àvotre liste, vous avez é
galement accè
s aux
options suivantes :
 Pour afficher tous
vos amis ou
seulement ceux
que vous contactez
le plus souvent
Par dé
faut, seuls les amis avec lesquels vous
discutez ré
guliè
rement apparaissent dans la
liste d’amis. Pour afficher tous vos amis,
appuyez sur l’icône Menu
et sur Options
d’affichage, puis appuyez sur Nom. Pour
revenir à l’affichage des amis les plus
fré
quemment contacté
s, appuyez sur
Disponibilitéou sur Récents depuis les
Options d’affichage.
79
 Pour bloquer ou
retirer un ami
Pour empê
cher un ami de vous envoyer des
messages ou pour le retirer de la liste de vos
amis, appuyez sur l’icône Menu
et sur
Infos amis depuis l’écran de discussion, puis
sur Bloquer ou Supprimer. Pour consulter
la liste des amis bloqués, appuyez sur l’icône
Menu
et sur Paramètres, choisissez un
compte et sé
lectionnez Amis bloqués. Si
vous souhaitez dé
bloquer un ami, appuyez sur
son nom dans la liste des amis bloqué
s, puis
sur OK lorsque vous y ê
tes invité
.
4.3.5 Paramètres
Pour accé
der àdes paramè
tres supplémentaires, appuyez sur l’icône
Menu
et sur Paramètres depuis la Liste d’amis, puis choisissez un
compte.
 Indicateur de
mobile
 Absence écran
éteint
 Notifications
relatives aux
invitations
 Notifications chat
MI/Vidéo
 Sonnerie
Sé
lectionnez cette option pour que vos amis
voient une icône apparaî
tre en regard de
votre nom lorsque vous ê
tes connecté
.
Sé
lectionnez cette option pour dé
finir
automatiquement votre statut de connexion
sur Absent lorsque l’écran de votre
té
lé
phone est é
teint.
Sé
lectionnez cette option pour activer la
fonction de notification dans la barre d’état
lorsqu’un nouveau message arrive.
Appuyez sur cette option pour dé
finir le type
de notification d’une discussion texte ou
vidé
o.
Appuyez sur cette option pour choisir une
80
notification/chat
vidéo
 Vibreur
 Amis bloqués
 Effacer l’historique
des recherches
 Gérer un compte
 Conditions et
confidentialité
sonnerie de notification ou de chat vidé
o.
Appuyez sur cette option pour dé
finir le type
de vibreur d’une discussion texte ou vidéo.
Appuyez
sur
cette
option
pour
afficher/dé
bloquer vos amis bloqué
s.
Appuyer sur cette option pour effacer
l’historique de vos recherches précédentes.
Appuyez sur cette option pour ajouter,
supprimer ou synchroniser vos comptes.
Appuyez sur cette option pour en savoir plus
sur Talk.
81
5
Agenda, réveil et
calculatrice......................
5.1
Agenda.....................................................
Utilisez l’Agenda pour gérer vos réunions, rendez-vous, etc.
Pour accéder à cette fonction, sélectionnez l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis appuyez sur Agenda.
5.1.1 Affichage multi-mode
Vous avez accè
s àdiffé
rentes vues : Jour, Semaine, Mois ou Mon
planning. Sélectionnez une date pour changer l’affichage dans l’Agenda :
un menu dé
roulant apparaî
t, qui vous permet de faire votre choix.
Appuyez sur l’icône
pour revenir à la vue Aujourd’hui.
82
Vue Agenda
Vue Jour
Vue Semaine
Vue Mois
En vue Agenda, Jour ou Semaine, appuyer sur un é
vé
nement afin d’afficher les
informations dé
taillé
es le concernant.
Dans la vue Mois, appuyez sur un jour pour ouvrir les é
vénements du jour en
question.
83
Dans la vue mensuelle, faites glisser vers le haut ou le bas pour passer
au mois pré
cé
dant ou suivant. Dans la vue Semaine, faites glisser vers
la gauche ou la droite pour passer à la semaine suivante ou
pré
cé
dente. En appuyant sur une date, vous pouvez passer à l’écran
Agenda.
5.1.2 Créer de nouveaux événements
Vous pouvez ajouter de nouveaux é
vé
nements àpartir de n’importe
quelle vue de l’Agenda.
 Pour accéder à l’écran de modification des nouveaux événements en
mode Portrait, appuyez sur l’icône Menu et sur Nouvel
événement depuis l’écran Agenda, ou en mode Paysage, appuyez
sur l’icône
.
 Renseignez toutes les informations requises. Si l’événement concerne
la totalité d’une journée, vous pouvez sélectionner Journée
entière.
 Une fois terminé
, appuyez sur OK en haut de l’écran.
Pour cré
er rapidement un é
vé
nement depuis la vue Jour ou Semaine,
appuyez de maniè
re prolongé
e sur un espace vide ou sur un des
événements afin d’accéder à la liste d’options, puis sélectionnez
Nouvel événement, afin de renseigner tous les dé
tails de
l’événement. Vous pouvez aussi sélectionner un emplacement vide
pour choisir une zone cible qui deviendra bleue, et appuyer ànouveau
dessus pour cré
er votre nouvel é
vé
nement.
5.1.3 Partager, supprimer
événement
ou
modifier
un
Pour supprimer ou modifier un événement, sélectionnez l’événement
afin d’accéder à l’écran des détails, puis appuyez sur l’icône
84
pour
partager l’événement avec d’autres personnes via Bluetooth, un e-mail
et un SMS ou un MMS, etc., puis appuyez sur l’icône
modifier l’événement et sur l’icône
pour
pour le supprimer.
5.1.4 Rappel d’événements
Si vous avez défini un rappel pour un événement, l’icône
apparaî
t
dans la barre d’état pour vous prévenir de l’imminence de
l’événement.
Faites glisser la barre d’état vers le bas pour afficher le panneau de
notification, puis appuyez sur le nom de l’événement pour afficher
l’écran Notifications du calendrier.
Sé
lectionnez Tout répéter pour dé
sactiver tous les rappels.
Appuyez sur la touche Retour pour conserver tous les rappels en
attente dans la barre d’état et le panneau de notification.
Options importantes accessibles en appuyant sur l’icône Menu
depuis l’écran principal de l’Agenda :
 Nouvel événement
 Actualiser
 Rechercher
 Agendas àafficher
 Effacer les
événements
 Paramètres
Pour ajouter un nouvel é
vé
nement
Pour actualiser l’agenda
Pour faire une recherche dans le
calendrier
Pour afficher, masquer, supprimer ou
ajouter des agendas
Pour effacer tous les é
vé
nements
Pour définir divers paramètres de l’agenda
85
5.2
Horloge...........................................................
Votre téléphone mobile est équipé d’une horloge intégrée.
Pour accéder à cette fonction, sélectionnez l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis appuyez sur Horloge.
Appuyez n’importe où sur l’écran pour l’éclairer ou réduire la
luminositéAppuyez sur
une alarme.
Régler l’alarme pour ajouter ou ré
gler
5.2.1 Régler une alarme
Depuis l’écran Horloge, appuyez sur
pour accéder à l’écran
Alarmes, puis sur
pour ajouter une nouvelle alarme. Les options
suivantes apparaissent :
 Activer l’alarme
 Heure
 Répéter
 Sonnerie
 Vibreur
 Libellé
 Alarme tapageuse
Appuyez sur cette option pour activer
l’alarme.
Appuyez sur cette option pour définir l’heure.
Appuyez sur cette option pour choisir les
jours de fonctionnement de l’alarme.
Appuyez sur cette option pour choisir une
sonnerie pour l’alarme.
Appuyez sur cette option pour activer le
vibreur.
Appuyez sur cette option pour nommer
l’alarme.
Appuyez sur cette option pour activer l’
alarme. En mode Alarme tapageuse, vous
ne pouvez pas ré
pé
ter l’alarme et celle-ci ne
s’arrê
te que lorsque vous appuyez sur les
86
trois boutons qui s’affichent.
Une fois terminé
, appuyez sur Terminépour valider.
Pour supprimer une alarme, appuyez dessus dans l’écran Alarmes
pour accé
der àl’é
cran de modification des alarmes, appuyez sur
pour la supprimer. Appuyez sur OK pour valider, puis sur Annuler
pour annuler.
5.2.2 Régler les paramètres de l’alarme
Appuyez sur l’icône Menu
depuis l’écran Alarmes, puis sur
Paramètres. Vous pouvez alors ajuster les options suivantes :
• Alarme mode
silencieux
• Volume
• Répéter après
• Touches Volume
• Définir la sonnerie
par défaut
• Retourner : couper
le son
Sélectionnez cette option afin que l’alarme
sonne mê
me si le té
lé
phone est en mode
Silencieux.
Sé
lectionnez cette option pour ré
gler le
volume des alarmes.
Sé
lectionnez cette option pour dé
finir la
durée d’extinction temporaire d’une alarme.
Appuyez sur cette option pour dé
finir le
comportement de la touche Volume
haut/bas lorsqu’une alarme sonne :
Aucune, Répéter ou Quitter
Appuyez sur cette option pour ré
gler la
sonnerie par dé
faut des alarmes.
Appuyez sur Retourner pour activer
pour choisir entre Répéter ou Arrêter.
Appuyez sur le commutateur
pour activer/dé
sactiver la ré
pé
tition ou l’
arrê
t de l ’ alarme en retournant le
87
• Afficher après
l’alarme
5.3
té
lé
phone.
Cochez cette option si vous souhaitez
afficher la la mé
té
o et les é
vé
nements du
jour aprè
s avoir arrêté l’alarme.
Calculatrice...............................................
La calculatrice vous permet de ré
soudre des problè
mes arithmé
tiques
simples.
Pour accéder à cette fonction, sélectionnez l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis appuyez sur Calculatrice.
Vous avez le choix entre les deux panneaux suivants : Fonctions de
base et Fonctions avancé
es.
Pour passer des fonctions de base aux fonctions avancé
es, vous
pouvez :
 Faire glisser le panneau des fonctions de base vers la gauche pour
accé
der aux fonctions avancé
es.
 Ou appuyer de maniè
re prolongé
e sur la touche Menu depuis les
fonctions de base pour ouvrir le menu des options, puis sur
Fonctions avancées.
88
Entrez un nombre, sélectionnez le type d’opération à effectuer, entrez
le deuxiè
me nombre, puis appuyez sur «= »pour afficher le ré
sultat.
Appuyez sur
pour effacer les chiffres un àun, ou appuyez de
maniè
re prolongé
e sur
pour effacer tous les chiffres
simultanément. Vous pouvez effacer l’historique de la calculatrice en
appuyant sur le caractè
re C sur les panneaux.
Appuyez de maniè
re prolongé
e sur l’affichage de la calculatrice pour
ouvrir un menu permettant de copier les éléments saisis et d’accéder à
d’autres outils :
 Couper
 Copier
 Coller (1)
(1)
Pour couper le texte sé
lectionné
Pour copier le texte sé
lectionné
Pour insé
rer le texte pré
cé
demment copiédans
la barre de saisie
L’option n’apparaît pas tant que l’opération copier ou couper n’a pas été
effectué
e.
89
6 Établir une connexion au
réseau...............
Pour vous connecter àInternet par le biais de ce té
lé
phone, vous
pouvez utiliser àvotre convenance les ré
seaux GPRS/EDGE/3G ou
Wi-Fi.
6.1
Établir une connexion àInternet
6.1.1 GPRS/EDGE/3G
Vous pouvez appuyer sur
connecter au ré
seau.
le panneau de notification pour vous
Pour vé
rifier la connexion ré
seau que vous utilisez, faites glisser vers la
bas le panneau de notification et appuyez sur
pour accé
der aux
Paramètres, puis appuyez sur Plus...\Réseaux mobiles\
Paramètres du réseau mobile\Noms des points d’accès ou
Opérateur de réseau.
Créer un nouveau point d’accès
Pour ajouter une nouvelle connexion ré
seau GPRS/EDGE/3G sur
votre té
lé
phone, procé
dez comme suit :
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur Plus...\Réseaux mobiles\Paramètres du réseau
mobile\Noms des points d’accès.
90
 Appuyez ensuite sur l’icône Menu , puis sur Nouvel APN.
 Indiquez les paramè
tres APN requis.
 Une fois terminé, appuyez sur l’icône Menu
et sur Enregistrer.
Activer / Désactiver les connexions de données en itinérance
En cas d’itinérance, vous pouvez décider de vous connecter ou non à
un service de donné
es.
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der àParamètres/Gestion des cartes
SIM\Itinérance.
 Cochez/Dé
cochez la case Itinérance des données pour activer ou
désactiver l’itinérance des données.
 La désactivation de l’itinérance des donné
es ne vous empê
che pas
d’utiliser des connexions Wi-Fi pour transmettre des donné
es (voir
section «6.1.2 Wi-Fi »
).
6.1.2 Wi-Fi
Grâ
ce au Wi-Fi, vous pouvez vous connecter àInternet dè
s que votre
téléphone est à portée d’un réseau sans fil. La technologie Wi-Fi peut
ê
tre exploité
e sur votre té
lé
phone, mê
me sans carte SIM insé
ré
e.
Activer le Wi-Fi et se connecter àun réseau sans fil
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur le bouton
situé à côté de l’option Wi-Fi pour
activer ou dé
sactiver le Wi-Fi.
 Appuyez sur Wi-Fi. Des informations dé
taillé
es sur les ré
seaux WiFi dé
tecté
s apparaissent dans la section des ré
seaux Wi-Fi.
 Sé
lectionnez un ré
seau Wi-Fi afin de vous y connecter. Si le ré
seau
91
que vous avez sé
lectionnéest sé
curisé
, vous devez indiquer un mot
de passe ou toute autre information de connexion (contactez votre
opé
rateur ré
seau si vous avez besoin de renseignements). Une fois
terminé
, appuyez sur Se connecter.
Recevoir une notification quand un nouveau réseau est
détecté
Lorsque vous ê
tes connectéau Wi-Fi et que la notification de ré
seau
est activée, l’icône Wi-Fi apparaît dans la barre d’état dès que votre
té
lé
phone dé
tecte un ré
seau sans fil. Pour activer cette fonctionnalité
lorsque le Wi-Fi est activé
, procé
dez comme suit :
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur Wi-Fi. Appuyez ensuite sur l’icône Menu
et sur
Paramètres avancés depuis l’écran Wi-Fi.
 Cochez/Dé
cochez la case Notification de réseau pour activer ou
dé
sactiver cette fonction.
Ajouter un réseau Wi-Fi
Lorsque le Wi-Fi est activé
, vous pouvez ajouter de nouveaux ré
seaux
Wi-Fi selon vos pré
fé
rences.
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur Wi-Fi, puis sur
.
 Indiquez le nom du ré
seau et toute autre information requise.
 Appuyez sur Enregistrer.
Dè
s que vous serez ànouveau àporté
e de ce ré
seau, votre té
lé
phone
se connectera automatiquement.
92
Supprimer un réseau Wi-Fi
Procé
dez comme suit si vous ne souhaitez plus vous connecter
automatiquement à un réseau ou si vous ne l’utilisez plus.
• Le cas é
ché
ant, activez le ré
seau Wi-Fi.
• Sur l’écran Wi-Fi, appuyez de maniè
re prolongé
e sur le nom du
ré
seau enregistré
.
• Appuyez sur Retirer le réseau dans la boî
te de dialogue qui
apparaî
t.
6.2
Navigateur................................................
Le navigateur permet de consulter des pages Web et de rechercher
des informations sur Internet.
Pour accéder à cette fonction, sélectionnez l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis appuyez sur Navigateur.
Accéder àune page Web
Appuyez sur la barre de l’URL en haut de l’écran du navigateur et
saisissez l’adresse de la page Web.
Appuyer pour supprimer tout le contenu.
Appuyer pour rechercher l’adresse et vous y rendre.
Appuyer pour accé
der au site web suggé
ré.
Appuyez pour saisir l’adresse suggérée.
La barre de l’URL est masquée après quelques secondes. Pour
l’afficher, faites défiler l’écran vers le bas.
93
Définir la page d’accueil
 Appuyez sur l’icône Menu
depuis la fenê
tre du navigateur afin
d’afficher la liste d’options, puis appuyez sur Paramètres\
Paramètres généraux\Page d’accueil.
 Choisissez une page ou un site Web souvent visitécomme page
d’accueil.
 Si vous choisissez Autre, saisissez l’URL du site Web dont vous
voulez faire votre page d’accueil, puis appuyez sur OK pour
confirmer.
6.2.1 Afficher des pages Web
Lorsque vous êtes sur un site Web, vous pouvez naviguer d’une page à
l’autre en faisant glisser votre doigt sur l’écran, dans n’importe quelle
direction, afin de localiser l’information recherchée.
Effectuer un zoom avant ou arrière sur une page Web
Rapprochez/é
cartez vos doigts sur l’écran pour effectuer un zoom
avant ou arriè
re sur la page Web. Pour zoomer rapidement dans une
page Web, appuyez deux fois sur la partie
qui vous intéresse. Pour revenir en mode d’affichage normal,
ré
appuyez deux fois.
Rechercher du texte sur une page Web
 Appuyez sur l’icône Menu
depuis la page Web, puis sur
Rechercher sur la page.
 Saisissez le mot ou l’expression à rechercher.
 La premiè
re correspondance est mise en surbrillance, et les
suivantes sont entouré
es.
94
 Appuyez sur la flè
che haut ou bas pour accé
der au terme pré
cé
dent
ou suivant.
 Une fois terminé
, appuyez sur
fermer la barre de recherche.
ou sur la touche Retour pour
Autres opérations de texte sur une page Web
Vous pouvez copier, partager ou rechercher le texte d’une page Web :
• Appuyez de maniè
re prolongé
e sur le texte pour le mettre en
surbrillance.
• Dé
placez les deux tabulateurs pour sé
lectionner le texte voulu.
• Appuyez sur TOUT SÉ
LECTIONNER pour sé
lectionner tous les
termes de l’écran Web.
• Appuyez sur
pour afficher d’autres actions, dont la copie, le
partage et la recherche sur la page ou le Web.
• Une fois terminé
, appuyez sur
dé
sactiver le mode.
ou sur la touche Retour pour
Ouvrir une nouvelle fenêtre ou passer d’une fenêtre à l’autre
Vous pouvez ouvrir plusieurs fenê
tres simultané
ment.
 Appuyez sur
pour ouvrir les vignettes de toutes les fenê
tres.
 Faites dé
filer vers le haut et vers le bas pour visualiser toutes les
fenê
tres et sé
lectionnez-en une pour l’afficher.
 Appuyez sur
pour ouvrir une nouvelle fenê
tre.
 Appuyez sur l’icône Menu
et sur Nouvel onglet navig. privée
pour ouvrir une fenê
tre sans laisser de trace.
 Pour fermer une fenê
tre, appuyez sur
sur la fenê
tre àfermer
ou faites-la dé
filer sur le côté
.
95
Autres options :
 Actualiser
 Transférer
 Partager la page
 Voir version
ordinateur
 Enreg. pour lire
hors connex.
 Fermer
 Écran d’accueil
 Ajouter aux
favoris
 Rechercher sur la
page
 Arrêter
 Favori/Historique
 Version
Pour actualiser la page actuelle.
Pour faire suivre les pages ouvertes.
Pour partager la page actuelle avec vos amis de
diffé
rentes faç
ons (SMS, e-mail, Bluetooth, etc.).
Pour activer/dé
sactiver les sites Web sur la
version d’ordinateur.
Pour enregistrer la page Web àlire hors ligne.
Vous pouvez la trouver via l’icône Menu , puis
appuyez sur Favoris\Enregistrer pages.
Pour fermer tous les onglets et quitter.
Pour revenir à la page d’accueil que vous avez
dé
finie.
Pour ajouter la page du site Web actuel àvos
favoris.
Pour saisir le contenu que vous souhaitez
trouver sur la page actuelle.
Pour arrêter l’ouverture de la page actuelle.
Pour voir les favoris et naviguer dans
l’historique.
Pour connaî
tre la version du navigateur.
Appuyez sur l’icône à gauche de l’URL pour afficher des
informations complé
mentaires sur la page actuelle.
6.2.2 Gérer les liens,
téléchargements
l’historique
et
les
Accéder àun lien, un numéro de téléphone ou àune adresse
sur une page Web
 Lien
Appuyez sur le lien pour ouvrir la page Web
96
 Numéro de
téléphone
 Adresse
correspondante.
Appuyez de maniè
re prolongé
e pour effectuer
des
opé
rations
supplé
mentaires,
comme
enregistrer, partager, copier le lien, etc.
Appuyez sur le numé
ro pour le composer.
Appuyez sur une adresse pour ouvrir Google
Maps et localiser cet endroit.
Afficher l’historique du navigateur
 Appuyez sur l’icône Menu
depuis l’écran du navigateur.
 Appuyez sur Favoris
 Sélectionnez l’onglet Historique pour afficher l’historique du
navigateur.
 Appuyez sur Pages enregistrées pour afficher les pages que vous
avez enregistré
es.
Télécharger une application Internet ou afficher les fichiers
téléchargés
Avant de té
lé
charger une application Internet, vous devez autoriser
votre téléphone à installer des applications Web (appuyez sur l’icône
Menu
depuis l’écran d’accueil et sur Paramètres\Sécurité, puis
cochez la case Sources inconnues et appuyez sur OK pour
confirmer).
Pour té
lé
charger un é
lé
ment, sé
lectionnez cet é
lé
ment ou le lien de
té
lé
chargement.
Pour annuler un téléchargement, sélectionnez l’élément télé
chargé
depuis le panneau de notification, choisissez l’élément à annuler et
appuyez sur
pour confirmer.
97
Pour afficher les éléments téléchargés, appuyez sur l’onglet
Application, puis sur Té
lé
chargements.
Gérer les favoris
Ajouter une page Web aux favoris
 Ouvrez la page Web que vous souhaitez ajouter aux favoris.
 Appuyez sur l’icône Menu
et sur Ajouter aux favoris ou,
depuis l’écran Historique, appuyez sur l’étoile située à côté de
l’URL.
 Le cas échéant, indiquez le nom et l’emplacement du favori, puis
appuyez sur OK pour confirmer.
Ouvrir un favori
 Appuyez sur l’icône Menu
et sur Signets/Historique, ou
appuyez sur l’icône
et sur
pour accéder à l’écran Favoris.
 Sé
lectionnez le favori àouvrir.
 Vous pouvez é
galement appuyer de maniè
re prolongé
e sur un favori
afin d’afficher la liste d’options, puis appuyer sur Ouvrir ou Ouvrir
une nouvelle fenêtre.
Modifier un favori
 Appuyez sur l’icône Menu
et sur Favoris, ou appuyez sur l’icône
et sur
pour accéder à l’écran Favoris.
 Appuyez de maniè
re prolongé
e sur le favori àmodifier.
 Appuyez sur Modifier le favori et faites vos modifications.
 Une fois terminé
, appuyez sur OK pour valider.
Appuyez de manière prolongée sur un favori de la liste pour
accéder àdes options supplémentaires :
98
 Ajouter raccourci
sur la page
d’accueil
 Partager le lien
 Copier l’URL du
lien
 Supprimer le
favori
 Définir comme
page d’accueil
Pour ajouter un raccourci vers un favori sur
l’écran d’accueil.
Pour partager un favori.
Pour copier le lien du favori.
Pour supprimer un favori.
Pour faire de cette page la page d’accueil.
6.2.3 Paramètres
Vous avez é
galement accè
s àdes paramè
tres supplé
mentaires. Pour
accéder aux paramètres du navigateur, appuyez sur l’icône Menu
depuis l’écran du navigateur, puis sur Paramètres.
Paramètres généraux
 Définir la page
d’accueil
 Saisie auto du
formulaire
 Texte de saisie
automatique
Appuyez sur cette option pour dé
finir la page
d’accueil.
Cochez cette case pour remplir les
formulaires Web en un seul geste.
Appuyez sur cette option pour dé
finir le texte
àsaisir automatiquement dans les formulaires
Web.
Confidentialitéet sécurité
 Effacer le cache
 Effacer
Appuyez sur cette option pour effacer les
contenus et les bases de donné
es temporaires
en local.
Appuyez sur cette option pour effacer
99
l’historique
 Avertiss. de
sécurité
 Accepter les
cookies
 Effacer tous les
cookies
 Données de
formulaires
 Eff. données
formulaires
 Activer la
localisation
 Sup. données
localisa.
 Mém. mots de
passe
 Eff. les mots de
passe
l’historique du navigateur.
Cochez cette case pour afficher un
avertissement si un problè
me de sé
curitéa é
té
détecté au niveau d’un site.
Cochez cette case pour autoriser les sites à
enregistrer et àlire les donné
es des cookies.
Appuyez sur cette option pour effacer tous les
cookies du navigateur.
Cochez cette case pour mé
moriser les
donné
es dans des formulaires pour un usage
ulté
rieur.
Appuyez sur cette option pour effacer toutes
les donné
es des formulaires.
Cochez cette case pour autoriser les sites
Web àvous localiser.
Appuyez sur cette option pour supprimer les
autorisations d’accès pour tous les sites Web.
Cochez cette case pour enregistrer les noms
d’utilisateurs et les mots de passe pour les
sites Web.
Appuyez sur cette option pour effacer tous les
mots de passe enregistré
s.
Accessibilité
 Forcer activation
du zoom
 Mise à l’échelle du
texte
 Effectuer un zoom
en appuyant deux
fois
 Taille de police
Cochez cette case pour contrôler le zoom
d’un site Web à votre guise.
Faites dé
filer pour changer la taille du texte
affiché
.
Faites dé
filer pour changer le degré de
grossissement en appuyant deux fois sur la
page.
Faites dé
filer pour changer la taille de police
100
minimale
 Rendu inversé
 Contraste
minimale.
Cochez cette case pour afficher les pages en
inversant les couleurs.
Faites dé
filer pour modifier le contraste des
pages. Il est gris, sauf si vous cochez Rendu
inversé.
Paramètres avancés
 Paramètres
recherche
 Ouvrir en arrièreplan
 Activer JavaScript
Appuyez sur cette option pour choisir un
moteur de recherche.
Cochez cette case pour ouvrir les nouvelles
fenê
tres en arriè
re-plan.
Cochez cette case pour activer JavaScript.
 Activer les plugins
 Paramètres du
site Web
 Zoom par défaut
Cochez cette case pour activer les plug-ins.
 Vue d’ensemble
 Redimensionner
 Bloquer les popup
 Codage du texte
 Rét. valeurs par
défaut
Appuyez sur cette option pour afficher les
paramè
tres avancé
s des sites Web.
Appuyez sur cette option pour choisir le
niveau de grossissement par dé
faut.
Cochez cette case pour ouvrir les pages Web
réduites, sous forme de vue d’ensemble.
Cochez cette case pour afficher les pages
Web sur la totalité de l’écran.
Cochez cette case pour empêcher l’ouverture
de fenê
tres contextuelles.
Appuyez sur cette option pour choisir un
codage de caractè
res standard.
Appuyez sur cette option pour effacer toutes
les donné
es du navigateur et ré
tablir tous les
paramè
tres par dé
faut.
Gestion bande passante
101
 Préchargement
résultats
recherche
 Charger les
images
Appuyez
sur
cette
option
pour
activer/dé
sactiver le pré
chargement des
ré
sultats de la recherche par le navigateur en
arriè
re-plan.
Cochez cette image pour afficher les images
des pages Web.
Labs
 Commandes
rapides
 Plein écran
6.3
Cochez cette case pour activer les
commandes rapides.
Cochez cette case pour utiliser le mode plein
é
cran.
Établir une connexion à des appareils
Bluetooth(1)
Le Bluetooth est une technologie de communication sans fil de courte
porté
e que certains appareils utilisent pour é
changer des informations
ou se connecter à d’autres appareils Bluetooth.
Pour accé
der àcette fonction, faites glisser le panneau de notification
vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
Appuyez ensuite sur Bluetooth, votre appareil, ainsi que les autres
appareils disponibles s’affichent à l’écran.
Activer le Bluetooth
(1)
Nous vous recommandons d’utiliser le kit piéton Bluetooth ALCATEL
ONE TOUCH, car il a é
tétestéet est compatible avec votre té
lé
phone.
Vous pouvez accé
der au site www.alcatelonetouch.com pour plus
d’informations sur les kits mains libres Bluetooth ALCATEL ONE
TOUCH.
102
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur
pour activer ou dé
sactiver cette fonction.
Vous pouvez personnaliser le nom de votre té
lé
phone afin qu’il soit
plus facilement identifiable.
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Sé
lectionnez Bluetooth.
 Appuyez sur l’icône Menu
et sur Renommer le téléphone.
 Saisissez un nom, puis appuyez sur Renommer pour confirmer.
Rendre votre téléphone visible
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Sé
lectionnez Bluetooth.
 Sé
lectionnez votre appareil pour le rendre visible ou invisible.
 Appuyez sur l’icône Menu
et sur Délai de visibilité pour
sé
lectionner la duré
e de visibilité
.
Associer / Connecter votre téléphone àun appareil Bluetooth
Vous pouvez activer Bluetooth et connecter votre té
lé
phone à
l’appareil Bluetooth avec lequel vous souhaitez é
changer des donné
es.
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Sé
lectionnez Bluetooth.
 Appuyez sur RECHERCHER APPAREILS
 Choisissez dans la liste l’appareil Bluetooth auquel vous souhaitez
103
vous connecter.
 Une boî
te de dialogue apparaî
t : appuyez sur Connecter pour
confirmer.
 Le cas échéant, votre téléphone est connecté à l’appareil.
Dissocier / Déconnecter un appareil Bluetooth
 Appuyez sur l’icône Paramètres
située à côté de l’appareil à
dé
connecter.
 Appuyez sur Dissocier pour confirmer.
6.4
Établir une connexion àun ordinateur
À l’aide d’un câble USB, vous pouvez transférer des fichiers multimédia
et d’autres types de fichiers entre la carte microSD ou la mé
moire
interne de votre téléphone et l’ordinateur. Avant d’utiliser le
protocole MTP, décochez d’abord Débogage USB via Paramètres\
À propos du téléphone\Paramètres avancés\Débogage USB.
Pour connecter votre téléphone àvotre ordinateur :
 Utilisez le câ
ble USB fourni avec votre té
lé
phone pour le connecter
à un port USB de l’ordinateur. Vous recevez une notification
indiquant que le câ
ble USB est connecté
.
 Si vous utilisez le stockage de masse, ouvrez le panneau de
notification et appuyez sur Connectépar USB, puis appuyez sur
Monter dans la boî
te de dialogue qui apparaî
t pour confirmer le
transfert de fichiers.
 Si vous utilisez MTP ou PTP, votre té
lé
phone sera automatiquement
connecté
.
Pour le déconnecter (de la mémoire de masse) :
104
 Dé
sactivez la carte microSD sur votre ordinateur.
 Ouvrez le panneau de notification et appuyez sur Dé
sactiver.
Pour le système d’exploitation Windows XP ou inférieur,
téléchargez et installez d’abord Windows Media Player 11 sur
votre
ordinateur
depuis
le
lien
suivant :
http://windows.microsoft.
com/zh-CN/windows/downloadwindows-media-player.
Pour trouver les données àtransférer ou àtélécharger dans
la mémoire de votre téléphone/la carte SD :
 Appuyez sur l’onglet Application depuis l’écran d’accueil pour ouvrir
la liste des applications.
 Appuyez sur Mes fichiers.
Toutes les donné
es que vous avez té
lé
chargé
es sont stocké
es dans
Mes fichiers, oùvous pouvez voir les fichiers multimé
dia (vidé
os,
photos, musique et autres), renommer les fichiers, installer des
applications sur votre té
lé
phone, etc.
6.5
Partager la connexion de données mobiles
de votre téléphone
Vous pouvez partager la connexion de donné
es mobiles de votre
té
lé
phone avec un ordinateur via un câ
ble USB (Partage par USB) ou
avec jusqu’à huit appareils en transformant votre té
lé
phone en point
d’accès Wi-Fi.
Les fonctions ci-dessous peuvent entraî
ner des frais
supplé
mentaires auprè
s de votre opé
rateur. Des frais
supplé
mentaires peuvent é
galement ê
tre facturé
s en itiné
rance.
105
Partager la connexion de données de votre téléphone via une
liaison USB
Utilisez le câ
ble USB fourni avec votre té
lé
phone pour le connecter à
un port USB de l’ordinateur.
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur Plus...\Partage connexion Internet.
 Cochez / Dé
cochez la case Partage par USB pour activer /
dé
sactiver cette fonction.
Partager la connexion de données de votre téléphone comme
point d’accès Wi-Fi
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur Plus...\Partage connexion Internet.
 Cochez / Dé
cochez la case Partage par Wi-Fi pour activer ou
dé
sactiver cette fonction.
Renommer ou sécuriser votre point d’accès à distance
Lorsque votre partage par Wi-Fi est activé
, vous pouvez modifier le
nom du ré
seau Wi-Fi de votre té
lé
phone (SSID) et ainsi en sé
curiser
l’accès.
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur Plus...\Partage connexion Internet.
 Appuyez sur Configurer PA Wi-Fi pour changer de ré
seau SSID
ou dé
finir la sé
curitéde votre ré
seau.
 Appuyez sur Enregistrer.
106
6.6
Établir une connexion des réseaux privés
virtuels
Le ré
seau privé virtuel (VPN) permet de se connecter à des
ressources sur un ré
seau local sé
curisésans ê
tre sur place. Les VPN
sont gé
né
ralement dé
ployé
s dans des entreprises, des é
tablissements
d’enseignement et d’autres institutions afin que les utilisateurs puissent
accé
der aux ressources du réseau local depuis l’extérieur ou via une
connexion àun ré
seau sans fil.
Ajouter un VPN
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur Plus...\Paramètres VPN\Ajouter un profil VPN
 Dans l’écran qui apparaît, suivez les instructions de votre
administrateur ré
seau pour configurer chaque composant des
paramè
tres VPN.
 Appuyez sur Enregistrer.
Le VPN est ajouté à la liste figurant sur l’écran Paramètres de VPN.
Avant d’ajouter un VPN, dé
finissez un code PIN ou un mot de
passe pour votre té
lé
phone.
Se connecter àun VPN ou se déconnecter
Pour se connecter àun VPN :
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur Plus...\Paramètres VPN
 Les VPN que vous avez ajouté
s sont ré
pertorié
s ; appuyez sur le
VPN auquel vous souhaitez vous connecter.
107
 Dans la boîte de dialogue qui s’affiche, saisissez les identifiants requis
et appuyez sur Se connecter.
Pour se dé
connecter :
 Ouvrez le panneau de notification et sé
lectionnez la notification
relative àla dé
connexion du VPN.
Modifier/Supprimer un VPN
Pour modifier un VPN :
 Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
 Appuyez sur Plus...\Paramètres VPN
 Les VPN que vous avez ajoutés sont répertoriés dans l’écran
Paramè
tres de VPN. Appuyez de maniè
re prolongé
e sur le VPN que
vous souhaitez modifier.
 Sé
lectionnez Modifier le réseau.
 Une fois terminé
, appuyez sur Enregistrer. Pour supprimer un
VPN :
 Appuyez de maniè
re prolongé
e sur le VPN que vous souhaitez
supprimer dans la boî
te de dialogue qui apparaî
t, puis appuyez sur
Supprimer un réseau.
 Appuyez sur OK pour valider.
6.7
Configurer l’appel Internet (SIP)
Vous pouvez passer/recevoir des appels via Internet lorsque vous ê
tes
connectéàun ré
seau Wi-Fi et non via votre ré
seau mobile. Vous
devez configurer un compte Internet valide avant de pouvoir utiliser
cette fonction. Reportez-vous àla section 3.1.1 Passer un appel
pour savoir comment passer un appel Internet.
108
Pour ajouter un compte d’appel Internet
 Appuyez sur l’onglet Application depuis l’écran d’accueil, puis
sé
lectionnez Téléphone.
 Appuyez
sur
Paramètres\Paramètres
d’appel\Appel
Internet\Utiliser appel Internet.
 Cochez cette case pour activer les appels Internet.
 Appuyez sur Comptes, puis sur l’onglet AJOUTER UN COMPTE.
 Dans l’écran qui apparaît, suivez les instructions de votre fournisseur
de services d’appels Internet pour configurer chaque paramètre de
votre compte.
 Une fois terminé
, appuyez sur ENREGISTRER pour valider ou sur
IGNORER pour annuler.
Pour modifier/supprimer un compte d’appel Internet
Pour modifier :
 Appuyez sur l’onglet Application depuis l’écran d’accueil, puis
sé
lectionnez Téléphone.
 Appuyez sur Paramè
tres\Paramètres d’appel\Appel Internet\
Comptes.
 Les comptes que vous avez ajouté
s apparaissent dans la liste.
Appuyez sur le compte que vous souhaitez modifier.
 Modifiez les paramè
tres de votre choix. Une fois terminé
, appuyez
sur ENREGISTRER.
Pour supprimer un compte :
 Appuyez sur le compte que vous souhaitez supprimer.
 Appuyez sur
et Supprimer le compte.
Pour configurer votre téléphone pour recevoir des appels
Internet
109
La ré
ception des appels Internet entrants est dé
sactivé
e par dé
faut afin
de ré
duire la consommation d’énergie.
 Appuyez sur l’onglet Application depuis l’écran d’accueil, puis
sé
lectionnez Téléphone.
 Appuyez
sur
Paramètres\Paramètres
d’appel\Appel
Internet\Comptes\Réception appels entrants.
 Cochez/Dé
cochez la case pour activer ou dé
sactiver cette fonction.
110
7
Google Play Store(1)....
Google Play Store est une boutique de logiciels en ligne, d’où vous
pouvez té
lé
charger et installer des applications spé
cifiquement conç
ues
pour votre té
lé
phone Android.
Pour ouvrir Google Play Store :
 Sélectionnez l’onglet Application depuis l’écran d’accueil, puis
appuyez sur Play Store.
 Lors de votre premier accè
s àGoogle Play Store, les conditions
d’utilisation du site vous sont présentées. Appuyez sur OK pour
poursuivre.
Appuyez sur l’icône Menu , puis sur Aide pour accé
der àla page
d’aide de Google Play Shop afin d’obtenir plus d’informations sur cette
fonction.
7.1
Rechercher des applications àtélécharger
et les installer
La page d’accueil Google Play Store vous propose différentes
mé
thodes pour retrouver les applications qui vous inté
ressent. Les
applications et les jeux disponibles sont ré
pertorié
s sous forme de
listes.
Appuyez sur l’icône Menu
tous vos té
lé
chargements.
(1)
, puis sur Mes applications pour afficher
Selon votre pays et votre opé
rateur.
111
Appuyer pour lancer une recherche dans Play
Store.
Faire glisser vers la gauche ou la droite pour
afficher toutes les caté
gories.
Appuyez sur une catégorie sur l’écran Google Play Store pour
parcourir son contenu. Le cas é
ché
ant, vous pouvez é
galement
sé
lectionner une sous-caté
gorie. Dans chaque caté
gorie, vous pouvez
trier les é
lé
ments selon les critè
res suivants : TOP GRATUIT, TOP
NOUVEAUTÉS, GRATUIT, TENDANCES.
Appuyez sur l’icône
dans l’angle supérieur gauche de l’écran ou
sur la touche Retour pour revenir à l’écran précédent.
112
7.2
Télécharger et installer
Pour procéder aux téléchargements et aux installations :
 Accédez à l’élément que vous souhaitez télécharger, puis consultez
les diverses informations proposé
es, telles que la description, les
é
valuations et les commentaires, les renseignements sur le
dé
veloppeur, etc.
 Appuyez sur Installer pour afficher les fonctions et les donné
es de
votre téléphone auxquelles l’application aura accès si vous l’installez.
 Appuyez sur Accepter et télécharger.
 La progression du téléchargement s’affiche à l’écran des informations
dé
taillé
es. Appuyez sur
pour arrê
ter le té
lé
chargement de
l’article. Vous pouvez également accéder à cet écran à partir du
panneau de notification.
 Une fois le téléchargement et l’installation terminés, une icône de
notification
s’affiche dans la barre d’état.
Mé
fiez-vous des applications qui ont accè
s àde nombreuses
fonctions ou àdes volumes de donné
es é
levé
s. À partir du
moment oùvous acceptez, vous assumez la responsabilitédes
conséquences résultant de l’utilisation de l’application sur votre
té
lé
phone.
Pour ouvrir une application que vous avez téléchargée :
 Dans l’écran Google Play Store, appuyez sur l’icône Menu
sur Mes Applications.
 Sélectionnez l’application installée, puis appuyez sur Ouvrir.
113
, puis
Acheter une application(1)
Sur Google Play Store, certaines applications sont gratuites, alors
que d’autres sont payantes.
 Sélectionnez l’application que vous souhaitez acheter.
 Appuyez sur le prix dans l’angle supérieur droit de l’écran pour
afficher les fonctions et les donné
es de votre té
lé
phone auxquelles
l’application aura accès si vous l’installez.
 Appuyez sur Continuer pour confirmer.
 Lors de votre premier achat, vous ê
tes invité à saisir les
coordonné
es de votre carte bancaire, puis àvous connecter au
service de paiement et de facturation de Google.
 Si plusieurs cartes bancaires sont associé
es à votre compte,
choisissez-en une.
 Lisez les conditions d’utilisation. Une fois terminé
, appuyez sur la
touche Retour.
 Cochez la case si vous acceptez les conditions d’utilisation.
 Appuyez sur la touche Acheter au bas de l’écran.
 Android procède alors au téléchargement de l’application.
Demander un remboursement
Si l’application que vous venez d’acheter ne vous satisfait pas, vous
pouvez demander un remboursement
dans un dé
lai de 15 minutes après l’achat. Votre carte bancaire ne sera
pas débitée et l’application sera désinstallée de votre téléphone. Si
vous changez d’avis, vous pouvez réinstaller l’application, mais vous ne
pourrez pas demander un nouveau remboursement.
(1) Les
applications Google payantes peuvent ne pas ê
tre disponibles dans certains
pays.
114
 Appuyez sur l’icône Menu , puis sur Mes Applications depuis
l’écran Google Play Store.
 Sélectionnez l’application que vous souhaitez désinstaller et pour
laquelle vous souhaitez un remboursement.
 Appuyez sur Rembourser pour désinstaller l’application et vous la
faire rembourser. Si le bouton indique Désinstaller, cela signifie que
la période d’essai a expiré.
 Dans le formulaire d’enquête, sélectionnez l’explication qui
correspond le mieux à la raison pour laquelle vous souhaitez
désinstaller l’application, puis appuyez sur OK.
7.3
Gérer vos téléchargements
Aprè
s avoir té
lé
chargé et installé une application, vous pouvez
procé
der aux opé
rations suivantes.
Afficher
Dans l’écran Google Play Store, appuyez sur l’icône Menu
Mes Applications.
, puis sur
Désinstaller
Dans l’écran Google Play Store, appuyez sur l’icône Menu , puis sur
Mes Applications. Sélectionnez l’application que vous souhaitez
désinstaller afin d’accéder à l’écran des détails de l’application, appuyez
sur Désinstaller, puis sur OK pour valider.
Remboursement
Dans l’écran Google Play Store, appuyez sur l’icône Menu , puis sur
Mes Applications. Sélectionnez l’application que vous souhaitez
dé
sinstaller pour vous faire rembourser. Appuyez sur Rembourser,
puis sur OK pour confirmer.
115
Notification de mise àjour
Dans l’écran Google Play Store, appuyez sur l’icône Menu
Mes Applications. Appuyer
, puis sur
Appuyez sur l’icône Menu , puis sur Paramètres\Notifications
pour activer la notification de mise àjour.
Mise àjour automatique
Pour mettre àjour automatiquement toutes les applications installé
es,
appuyez sur l’icône Menu , puis sur Mes Applications depuis
l’écran Google Play Store. Pour activer cette fonction, appuyez sur
l’icône Menu , puis sur Paramètres\Mise àjour automatique
des applications.
Pour mettre à jour automatiquement une application spé
cifique,
cochez la case Autoriser la mise à jour automatique depuis
l’écran des détails de l’application.
Noter et évaluer
Pour attribuer une note et saisir un commentaire, accédez à l’écran
détaillé d’une application, appuyez sur les étoiles
sous NOTER ET ÉVALUER, puis sur OK pour valider.
Signaler
Vous pouvez signaler une application inconvenante àGoogle Play
Store. Ouvrez l’écran détaillé de l’application, faites défiler l’écran
jusqu’en bas, sélectionnez Signaler du contenu inapproprié,
choisissez la raison pour laquelle vous trouvez l’application
contestable, puis appuyez sur Envoyer.
116
8
8.1
Applications multimédia
Appareil photo........................................
Votre téléphone est équipé d’un appareil photo permettant de
prendre des photos et de filmer des vidé
os.
Avant d’utiliser l’appareil photo, veillez à ouvrir le couvre-objectif afin
d’éviter les problèmes de qualité de prise de vue.
Pour accéder à cette fonction, sélectionnez l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis appuyez sur Appareil photo.







 Appuyer pour faire la mise au point.
 Appuyer pour afficher les paramè
tres
117

 Faire glisser vers le haut et vers le bas pour passer en mode Appareil
photo et Vidé
o.
 Faire glisser vers la gauche et vers la droite pour faire un zoom avant
ou arriè
re.
 Appuyer pour basculer entre l’appareil photo avant et arrière
 Appuyer pour prendre une photo ou enregistrer une vidé
o.
Appuyez de maniè
re prolongé
e pour activer le mode de prise de vue
en rafale.
 Appuyer pour visionner les photos ou les vidé
os que vous avez prises.
 Appuyer pour activer/dé
sactiver le flash.
Prendre une photo
L’écran sert de viseur. Cadrez d’abord le sujet ou le paysage dans le
viseur, appuyez sur l’écran pour faire la mise au point si né
cessaire,
puis appuyez sur le bouton de l’obturateur
photo. Elle est enregistré
e automatiquement.
pour prendre la
Enregistrer une vidéo
Basculez du mode Appareil photo au mode Caméra. Cadrez d’abord le
sujet ou le paysage dans le viseur puis appuyez sur le bouton de l’
obturateur
pour commencer àfilmer. Appuyez sur le bouton de l
’ obturateur
pour arrê
ter
automatiquement enregistré
e.
de
filmer.
La
vidé
o
est
Autres opérations possibles lorsque vous visualisez une
photo/vidéo
 Appuyez sur l’icône Gmail, Bluetooth, SMS/MMS, etc. pour partager
la photo ou la vidé
o que vous venez de prendre.
 Appuyez sur l’icône
en haut à gauche pour accé
der à la
118
Galerie.
8.1.1 Réglages en mode cadrage
Avant de prendre une photo ou de commencer àfilmer, appuyez sur
l’icône
pour dé
finir un certain nombre de paramè
tres dans le
mode cadrage.
Paramètres de l’appareil photo
 Mode scène
 Exposition
 Balance des blancs
 Mode capture
 Grille
 Plus
Appuyez sur cette option pour ré
gler la
scè
ne : Auto, Nuit, Cou. soleil, Fê
te, etc.
Appuyez sur cette option pour ré
gler
l’exposition.
Appuyez sur cette option pour ajuster les
couleurs
selon
l’éclairage :
Auto,
Incandescent, Lumiè
re jour, Fluorescent ou
Nuageux.
Appuyez sur cette option pour ré
gler le mode
capture : Normal, HDR, Dé
tection auto,
Dé
tection sourires, etc.
Appuyez
sur
cette
option
pour
activer/dé
sactiver la grille.
Appuyez sur cette option pour ré
gler les
fonctions Emplac. enreg., Son dé
clencheur,
Taille d’image, ISO, etc.
Paramètres de la caméra :
 Mode scène
 Exposition
Appuyez sur cette option pour ré
gler la
scè
ne : Auto, Nuit.
Appuyez sur cette option pour ré
gler
l’exposition.
119
 Balance des blancs
 Intervalle de
temps
 Plus
8.2
Appuyez sur cette option pour ajuster les
couleurs
selon
l’éclairage :
Auto,
Incandescent, Lumiè
re jour, Fluorescent ou
Nuageux.
Appuyez sur cette option pour dé
finir
l’intervalle temporel.
Appuyez sur cette option pour ré
gler les
fonctions Emplac. enreg., Son dé
clencheur,
Microphone, Duré
e, Qualitévidé
o, etc.
Galerie......................................................
La Galerie sert de lecteur multimé
dia et vous permet de visionner des
photos et de lire des vidé
os. Vous avez é
galement accè
s à de
nombreuses autres options pour modifier vos photos et vos vidé
os.
Pour accéder à cette fonction, sélectionnez l’onglet Applications de
l’écran d’accueil puis Galerie.
Appuyer pour
sé
lectionner les
caté
gories :
Albums, Lieux,
Heures, Contacts
et Tags.
Appuyez pour activer
l’appareil photo.
Appuyer sur l’album
pour le feuilleter.
Faites glisser vers la
gauche ou la droite
pour afficher la liste
des albums.
120
Visionner une photo ou lire une vidéo
Les photos et les vidé
os sont regroupé
es par albums dans la Galerie.
Appuyer pour
revenir à l’écran
principal de la
galerie.
Appuyer pour lire
le diaporama.
Faire dé
filer vers la
gauche ou la droite
pour afficher
d’autres photos.
 Sé
lectionnez un album pour voir les photos ou les vidé
os.
 Sé
lectionnez directement la photo ou la vidé
o.
 Faites dé
filer vers la gauche ou la droite pour voir la photo/vidé
o
pré
cé
dente ou suivante.
Manipuler vos images
Vous pouvez manipuler vos images de diverses maniè
res : vous pouvez
les pivoter ou les rogner, les partager avec des amis, les dé
finir comme
photo de contact ou comme fond d’écran, etc.
Recherchez l’image qui vous intéresse, puis sélectionnez-la dans la vue
plein é
cran. Faites dé
filer la barre sous les images vers la gauche ou
vers la droite pour en sé
lectionner une, appuyez sur l’icône
pour
envoyer l’image, appuyez sur l’icône
(uniquement en mode
paysage) et sur Supprimer pour supprimer l’image.
121
Appuyez sur l’icône Menu
d’autres options.
Appuyez sur l’icône Menu
dans la vue plein é
cran pour afficher
, puis sur Modifier pour retoucher une
image.








 Appuyer pour ré
gler la balance des blancs : Éclairage d’appoint,
Reflets, Ombres, Correction auto.
 Appuyer pour ré
gler les effets : Traitement croisé
, Posté
risation,
Lomographie, etc.
 Appuyer pour ré
gler les couleurs : Chaud, Saturation, N&B. sé
pia,
etc.
 Appuyer pour afficher plus d’options : Rogner, Yeux rouges,
Rotation, Retourner, etc.
 Appuyer pour annuler la derniè
re opé
ration.
 Appuyer pour répéter l’opération annulée.
 Appuyer pour enregistrer l’image lorsque la modification est
terminé
e.
 Appuyer pour quitter le mode d’édition.
Le carré de rognage apparaît au milieu de l’image lorsque ce
mode a é
téactivé
. Sé
lectionnez la partie àrogner, appuyez sur
ENREGISTRER pour enregistrer, puis sur la touche Retour
pour quitter le mode sans enregistrer les modifications.
122
Opérations par lots
La Galerie est dotée d’une fonction de sélection multiple, afin de
permettre des opé
rations par lots.
Ouvrez la fenê
tre principale de la Galerie ou un album, appuyez sur
l’icône Menu
un élément
é
galement la
Sé
lectionnez
, puis sur Sélectionner un album ou Sélectionner
pour activer le mode traitement par lots (vous avez
possibilité de sé
lectionner un album ou une image).
finalement les albums/photos que vous souhaitez
modifier. Appuyez sur l’icône
pour effectuer d’autres opérations,
telles que Modifier, Imprimer, Rogner, etc. Appuyez sur
pour
partager les é
lé
ments sé
lectionné
s. Appuyez sur
pour supprimer
les é
lé
ments sé
lectionné
s.
8.3
YouTube...................................................
YouTube est un service gratuit de partage de vidé
os en ligne
permettant àchacun de visionner, de rechercher et de mettre en ligne
des vidé
os. Il prend en charge la diffusion en continu, ce qui permet de
lancer la lecture d’une vidéo dès que son téléchargement commence
sur Internet.
Pour accéder à cette fonction, sélectionnez l’onglet Application de
l’écran d’accueil, puis sélectionnez YouTube.
S’agissant d’un service de vidé
os en ligne, votre té
lé
phone doit
disposer d’une connexion réseau pour accéder à YouTube.
Toutes les vidé
os de YouTube sont groupé
es en plusieurs caté
gories,
123
telles que les plus regardé
es, les plus discuté
es, les films et animations,
etc.
Appuyer
vidé
o.
pour
recherche
une
Appuyez ici pour enregistrer une
vidé
o.
Appuyer
pour
afficher
les
caté
gories vidé
o.
Appuyer pour lire la vidé
o et
afficher d’autres informations.
Lorsque vous appuyez sur l’icône Menu
depuis l’écran YouTube,
vous pouvez configurer les paramè
tres gé
né
raux de YouTube. Pour
toute information complé
mentaire, visitez le site YouTube :
www.YouTube.com.
8.3.1 Vidéos
Appuyez sur une vidéo pour la visionner. Dans l’écran de visionnage,
vous pouvez afficher les informations et les commentaires sur la vidé
o
et parcourir des liens vers des vidé
os associé
es. Vous pouvez
é
galement noter, é
valuer, enregistrer comme favori, cré
er une
nouvelle liste de lecture, etc., àpartir de cet é
cran.
Pour quitter l’écran de visionnage et revenir à la liste des vidéos,
appuyez sur la touche Retour.
124
8.4
Musique.....................................................
À l’aide de ce menu, vous pouvez lire des fichiers audio stockés dans
mé
moire interne ou sur la carte microSD de votre té
lé
phone. Ces
fichiers audio peuvent être téléchargés de l’ordinateur vers la mémoire
interne ou la carte microSD via un câ
ble USB.
Pour accéder à cette fonctionnalité, sélectionnez l’onglet Application
depuis l’écran d’accueil, puis Musique.
Vous avez alors accè
s à quatre caté
gories dans lesquelles vos
morceaux de musique sont classé
s : Artistes, Albums, Chansons et
Playlists. Faire dé
filer vers la gauche ou la droite pour tout afficher.
Appuyez sur l’icône Menu
et sur Tous aléatoire pour é
couter
tous les morceaux de maniè
re alé
atoire.
Vous pouvez secouer le té
lé
phone pour passer au morceau suivant
lorsque votre té
lé
phone est dé
verrouillé en accé
dant à
Paramètres\Gestes tactiles\Secouer changer, puis en cochant la
case Secouer changer.
8.4.1 Écouter de la musique
Sé
lectionnez un titre ou appuyez sur la touche Lire du menu
dé
roulant pour lire le titre.
125







 Appuyer pour lire la liste de lecture actuelle en mode alé
atoire (les
pistes sont lues au hasard).
 Appuyer pour sé
lectionner le mode de ré
pé
tition : Lecture en
boucle de toutes les chansons, Lecture en boucle de la chanson en
é
coute ou Lecture en boucle dé
sactivé
e.
 Appuyer pour passer à la piste précédente de l’album, de la liste de
lecture ou de la lecture alé
atoire.
 Appuyer pour passer à la plage suivante de l’album, de la liste de
lecture ou de la lecture alé
atoire.
 Appuyer pour effectuer une pause/reprendre la lecture.
 Appuyer pour afficher les paroles.
 Appuyez sur cette option pour supprimer ce titre.
Pendant la lecture des titres avec Play Music, les fonctions Pause,
Lecture et Ignorer restent disponibles, même si l’écran est
verrouillé
.
8.4.2 Manipuler les listes de lecture
Les listes de lecture vous permettent d’organiser les morceaux de
musique stocké
s dans la mé
moire. Vous pouvez cré
er une nouvelle
126
liste, ajouter un morceau àcette liste et supprimer ou renommer une
liste.
Créer une liste de lecture
Appuyez sur Ajoutés récemment depuis l’écran Listes de lecture,
puis appuyez sur
et sur Enre. comme playlist, saisissez le nom
et ensuite appuyez sur Enregistrer.
Pour supprimer une liste de lecture
Appuyez de maniè
re prolongé
e sur un liste de lecture pour afficher le
menu, puis appuyez sur Supprimer.
Renommer une liste de lecture
Appuyez de maniè
re prolongé
e sur un liste de lecture pour afficher le
menu, puis appuyez sur Supprimer. Lorsque vous avez terminé
,
appuyez sur Enregistrer pour confirmer.
8.5
Lecteur Google Vidéos..........................
Pour accéder à cette fonction, appuyez sur l’onglet Application de
l’écran d’accueil, puis sur Lecteur Google Vidéos.
Lecteur Google Vidéos est un petit lecteur vidé
o inté
gré qui
ré
pertorie toutes vos vidé
os.
Sé
lectionnez un é
lé
ment de la liste pour le lire. Pendant la lecture,
vous pouvez sé
lectionner les icônes Pause, Avance et Retour selon vos
besoins, ou appuyer sur un point de la ligne chronologique pour
commencer la lecture directement àpartir de celui-ci.
127
9
9.1
Google Maps ..............
Connaî
tre Ma position
9.1.1 Choisir une source de données permettant
de déterminer Ma position
Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres, puis appuyez sur
Services de localisation
Cochez la case du service de localisation de Google pour dé
clarer
un ré
seau Wi-Fi et/ou mobile comme source de donné
es pour Ma
position.
Vous pouvez également cocher l’option Satellites GPS pour dé
clarer
le GPS comme source de donné
es pour Ma position.
9.1.2 Ouvrir Google
position
Maps
et
afficher
Ma
Sélectionnez l’onglet Application de l’écran d’accueil puis appuyez sur
Maps.
Appuyez sur l’icône
de la carte pour afficher Ma position.
La carte est alors centrée sur un point bleu entouré d’un cercle bleu.
Vous vous trouvez actuellement à l’intérieur du cercle bleu.
128
Pour dé
placer la carte, faites-la glisser avec le doigt.
Pour effectuer un zoom avant ou arriè
re sur une carte, resserrez ou
écartez les doigts, ou appuyez deux fois sur un endroit de l’écran.
Pour effacer l’historique de la carte, appuyez sur l’icône Menu
sur Effacer la carte.
9.2
, puis
Rechercher un lieu
Pendant qu’une carte est affichée, appuyez sur l’icône de recherche
pour activer la fonction correspondante.
Dans le champ de recherche, saisissez une adresse, une ville ou le nom
d’une entreprise locale.
Appuyez sur l’icône
pour effectuer une recherche. Au bout de
quelques instants, les résultats s’affichent sur la carte sous la forme de
points rouges. Une étiquette s’affiche lorsque vous appuyez sur l’un
d’eux.
129
Appuyer pour afficher d’autres informations.
Appuyer pour afficher tous les ré
sultats de la
recherche.
9.3
Attribuer une étoile àun lieu
Vous pouvez marquer n’importe quelle position sur la carte pour la
retrouver ulté
rieurement comme vous le faites pour une adresse Web
sur Internet avec les signets.
9.3.1 Comment attribuer (ou supprimer) une
étoile àun lieu
Appuyez de maniè
re prolongé
e sur un lieu de la carte.
Appuyez sur le rectangle contenant l’adresse qui s’affiche.
Appuyez sur l’étoile grise située en haut de l’écran pour attribuer une
é
toile àce lieu. (Vous pouvez é
galement appuyer sur une é
toile jaune
pour supprimer l’étoile de ce lieu.)
130
9.3.2 Afficher une liste des éléments marqués
par une étoile
Appuyez sur Maps dans l’angle supérieur gauche, puis sur Mes
adresses.
La liste de vos éléments marqués d’une étoile et leurs adresses
apparaissent.
Appuyez sur un lieu de la liste pour l’afficher.
Appuyez sur l’icône Menu
liste.
, puis sur Actualiser pour actualiser la
131
9.4
Afficher les instructions relatives à un
itinéraire en voiture, en transport public
ou àpied
9.4.1 Obtenir des suggestions d’itinéraires pour
votre déplacement
Appuyez sur l’icône
de l’écran des cartes.
 Appuyez sur la barre de saisie ou sur le triangle pour changer le
point de départ par l’une des méthodes suivantes : saisie d’une
adresse, utilisation de l’option Ma position, sélection d’un point de
dé
part sur une carte, sélection d’un élément marqué d’une étoile,
sélection d’une adresse à partir de vos contacts ou utilisation de
l’historique des recherches.
 Procédez de la même façon pour le point d’arrivée.
 Pour inverser les directions, appuyez sur l’icône Menu , puis sur
Inverser les points de départ et d’arrivée.
 Ensuite, sé
lectionnez un mode de transport : voiture, transports en
commun ou àpied.
 Enfin, appuyez sur OBTENIR ITINÉRAIRE.
 Plusieurs suggestions d’itinéraires apparaissent sous forme de liste.
Appuyez sur l’un des itinéraires afin d’afficher les directions détaillées
correspondantes.
132
Pour prendre un itiné
raire dé
jàempruntéen sens inverse, ouvrez
simplement la fenê
tre des indications de celui-ci, puis appuyez sur
l’icône Menu , puis sur Inverser. Vous n’avez pas de besoin de
ressaisir un point de départ et un point d’arrivée.
9.4.2 Affichez un aperçu des suggestions
d’itinéraires et choisissez celui que vous
préférez ou qui vous semble le plus
adéquat
Vous pouvez afficher un aperç
u de votre itiné
raire é
tape par é
tape
dans les vues Navigation, Satellite ou autres.
 Appuyez sur la flè
che vers la gauche ou vers la droite pour afficher
un aperçu de la portion suivante et précédente de l’itinéraire.
 Vous pouvez afficher les indications é
tape par é
tape, la distance
estimée et l’heure d’arrivée possible sous forme de liste. Appuyez
sur LISTE D’INDICATIONS puis sur Retour ou sur VUE
CARTE pour revenir àla vue pré
cé
dente.
Lorsque vous sé
lectionnez un itiné
raire pré
fé
réou plus adé
quat, la
distance et la duré
e seront les deux facteurs les plus importants
motivant votre choix. La distance et la durée estimées s’afficheront en
haut de l’écran des directions.
9.4.3 Rechercher des lieux le long de votre
itinéraire
Reportez-vous àla section «9.2 Recherche de lieu »pour plus de
pré
cisions.
133
9.5
Organisation de niveaux
Les niveaux vous permettent d’afficher des lieux et des informations
complé
mentaires sur la carte. Vous pouvez ajouter plusieurs niveaux
ou en supprimer certains afin de contrôler exactement les
informations que vous souhaitez voir affiché
es sur la carte àtout
moment.
9.5.1 Afficher plusieurs niveaux
Appuyez sur l’icône
dans l’écran des cartes. Tous les niveaux
disponibles apparaissent sous forme de liste (comme Trafic, Satellite,
Conditions routiè
res, etc.). Sé
lectionnez-en un.
9.5.2 Ouvrir Street View pour un lieu
 Appuyez de maniè
re prolongé
e sur un lieu pour afficher une bulle
contenant l’adresse et un onglet Street View.
 Appuyez sur la bulle, puis sur Street view.
9.5.3 Effacer la carte
Aprè
s avoir obtenu un itiné
raire ou effectuéune recherche sur une
carte, vous pouvez effacer les repè
res/calques que vous avez tracé
s:
appuyez sur l’icône Menu
de l’écran des cartes, puis appuyez sur
Effacer la carte. Vous pouvez é
galement appuyer sur Effacer la
carte dans l’écran des calques.
134
9.6
S’inscrire à Latitude pour connaître les
lieux oùse trouvent vos amis et partager
votre position avec eux
Avec Google Latitude, vous pouvez :
 afficher les lieux oùse trouvent vos amis sur une carte ou dans une
liste,
 contacter rapidement vos amis via un SMS, un message instantanéou
un appel té
lé
phonique,
 partager, dé
finir, masquer votre position ou encore vous dé
sinscrire
de Google Latitude,
 contrôler l’accè
s àvotre position, ainsi que le niveau de dé
tails des
informations communiqué
es,
9.6.1 S’inscrire à Latitude
Appuyez sur Maps dans l’angle supérieur droit, puis sélectionnez
S’inscrire à Latitude.
Pour ouvrir Latitude, appuyez sur l’icône
sé
lectionnez Latitude.
de l’écran Maps, puis
9.6.2 Inviter des amis à partager leur position
géographique
 Appuyez sur l’icône
de la vue liste.
 Appuyez sur Sélectionner dans mes contacts ou Ajouter en
indiquant l’adresse e-mail.
 Aprè
s avoir sé
lectionnévos contacts, appuyez sur Ajouter des
amis en bas de l’écran.
Une fois votre inscription terminé
e, une invitation sera envoyé
e aux
135
amis que vous avez invité
s.
Pour ré
pondre àune invitation, vous pouvez :
 Accepter et
partager
 Accepter, mais
masquer votre
position
 Ne pas accepter
Vous et vos amis pouvez alors partager la
position de chacun.
Vous pouvez voir la position de vos amis, mais
eux ne peuvent pas voir la vôtre.
Aucune information sur votre position n’est
partagé
e entre vous et vos amis.
9.6.3 Afficher la position de vos amis
Vous pouvez afficher la position de vos amis sur une carte ou dans une
liste.
 VUE CARTE
 LISTE D’AMIS
Lorsque vous ouvrez Google Maps, les
positions respectives de vos amis apparaissent
avec l’icône de leur photo, afin de faciliter leur
identification.
La liste de vos amis apparaî
t.
9.6.4 Contacter vos amis
Sé
lectionner un contact. Vous pouvez communiquer avec vos amis et
dé
finir des options de confidentialité
.
 Plan
 Itinéraire
 Faire
un
ping
d’invitation à un
check-in
Localiser la position de vos amis sur la carte.
Obtenir les instructions de directions pour
atteindre la position d’un ami.
Envoyer une notification àvos amis pour leur
demander de s’inscrire.
136
 Options de partage
 Supprimer cet ami
Configurer les paramè
tres de partage :
Partager la meilleure position disponible,
partager un emplacement uniquement au
niveau de la ville ou Ne pas permettre àcet
ami de me localiser.
Supprimer cet ami de votre liste tout en
mettant fin au partage d’informations avec lui.
9.6.5 Contrôler les informations partagées
Vous pouvez contrôler les informations que vous souhaitez partager
avec vos amis.
Appuyez sur l’icône
depuis l’écran Maps, puis sélectionnez
Latitude, appuyez ensuite sur votre
nom. Les options Historique de localisation et Paramètres de
localisation sont disponibles. Vous pouvez appuyer sur Paramètres
de localisation pour accé
der aux options suivantes :
 Rapport sur
positions
les
 Activer l’historique
de localisation
 Gérer vos amis
 Rapport de cet
appareil
 Activer le partage
de position
Appuyez
sur
cette
option
pour
dé
tecter/spé
cifier votre position, ou pour
arrê
ter de mettre àjour votre position.
Appuyez sur cette option pour masquer /
afficher l’historique de localisation.
Appuyez sur cette option pour ajouter ou
supprimer les amis pouvant visualiser votre
position.
Appuyez sur cette option pour activer /
dé
sactiver les rapports de localisation.
Appuyez sur cette option pour activer /
dé
sactiver le partage de position avec vos
amis.
137
10Autres................................
10.1 Mes fichiers...............................................
Pour accéder à cette fonction, sélectionnez l’onglet Application de
l’écran d’accueil, puis appuyez sur Mes fichiers.
Mes fichiers fonctionne avec une carte SD externe et la mé
moire
interne.
Mes fichiers affiche toutes les donné
es stocké
es sur la carte microSD
et la mé
moire du té
lé
phone, y compris les applications, les fichiers
multimé
dia ; les vidé
os, photos ou contenus audio que vous avez
enregistré
s ou toutes autres donné
es transfé
ré
es via Bluetooth, un
câ
ble USB, etc.
Lorsque vous téléchargez une application d’un ordinateur vers une
carte microSD et/ou la mé
moire interne, vous pouvez placer
l’application dans Mes fichiers, puis appuyer dessus pour l’installer sur
votre té
lé
phone.
L’option Mes fichiers vous permet d’exécuter rapidement les
opé
rations les plus courantes : cré
er un (sous-)dossier, ouvrir un
dossier/fichier, afficher, renommer, dé
placer, copier, supprimer, lire,
partager, etc.
10.2 Notes..........................................................
Pour avoir accès à cette fonction, appuyez sur l’onglet Application
depuis l’écran d’accueil, puis sur Notes.
138
Utilisez les Notes pour noter vos inspirations, idé
es, extraits, choses à
faire et tout ce que vous souhaitez conserver pour vous y ré
fé
rer
ulté
rieurement.
Les notes existantes peuvent ê
tre partagé
es via un SMS/MMS ou un email.
10.3 Dictaphone...............................................
Pour accéder à cette fonction, sélectionnez l’onglet Application de
l’écran d’accueil, puis appuyez sur Dictaphone.
Le Dictaphone vous permet d’enregistrer des voix ou du son
pendant des secondes, voire des heures.
10.4 Radio.........................................................
Votre téléphone est équipé d’une radio( 1 ). Vous pouvez l’utiliser
comme une radio classique et enregistrer des stations, afficher à
l’écran les informations sur le programme de radio (si vous
sé
lectionnez une station qui offre le service Visual Radio).
Pour accéder à cette fonction, sélectionnez l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis appuyez sur Radio.
Pour utiliser la radio, vous devez brancher votre kit mains libres,
lequel fonctionne en tant qu’antenne reliée à votre téléphone.
(1)
La qualitéde la radio dé
pend de la couverture radio dans le lieu oùvous vous
trouvez.
139







 Appuyer pour ré
duire la fré
quence de 0,1 MHz.
Appuyer de maniè
re prolongé
e pour rechercher la
chaî
ne de fré
quence infé
rieure la plus proche.
 Appuyer pour augmenter la fré
quence de
0,1 MHz.
Appuyer de maniè
re prolongé
e pour
rechercher la chaî
ne de fré
quence supé
rieure la
plus proche.
 Appuyer pour accé
der àla pré
cé
dente station
enregistré
e
 Appuyer pour accéder àla prochaine station
enregistré
e.
 Appuyer pour démarrer/arrêter la lecture
 Appuyer pour ajouter la station en cours aux
favoris.
 Appuyer pour ouvrir et afficher la liste des
stations enregistré
es.
Options disponibles :
 Enreg. station
 Mode audio
 Quitter
 Indiquer la
fréquence
 Supprimer
 Enregistrer la
radio
 Rechercher
Enregistrer la station syntonisé
e en cours dans
la liste des stations.
Écouter la radio en utilisant une enceinte, un
casque ou un kit mains libres.
Éteindre la radio.
Saisir la fré
quence manuellement.
Supprimer la station.
Enregistrer la voix vidé
o de la station actuelle.
Appuyer pour rechercher automatiquement
toutes les stations disponibles.
140
10.5 Lampe de poche LED..............................
Pour avoir accès à cette fonction, appuyez sur l’onglet Application
depuis l’écran d’accueil, puis sur Lampe de poche LED.
La Lampe de poche LED est une lampe torche d’appoint qui vous
permet de vous éclairer dans l’obscurité. Vous pouvez régler la
luminositéàvotre guise.
10.6 Assistant de configuration.....................
Pour accéder à cette fonction, appuyez sur l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis sur Assistant de configuration.
L’Assistant de configuration vous permet de configurer diffé
rents
paramè
tres de votre té
lé
phone : langue, mode de saisie, gestion de
carte SIM, date et heure, configuration du compte Google, etc. Il
apparaî
t lorsque vous allumez le té
lé
phone pour la premiè
re fois.
10.7 Aide Alcatel............................................
Pour accéder à cette fonction, appuyez sur l’onglet Application depuis
l’écran d’accueil, puis sur Aide Alcatel.
L’Aide ALCATEL vous aide si vous avez des questions ou lorsque
vous avez besoin d’assistance pour utiliser votre téléphone.
141
10.8 Autres
applications(1).......................................
Les applications mentionné
es pré
cé
demment dans cette section sont
pré
installé
es sur votre té
lé
phone. Pour lire une brè
ve pré
sentation des
applications tierces pré
installé
es, reportez-vous àla brochure fournie
avec le té
lé
phone. Vous pouvez é
galement té
lé
charger des milliers
d’autres applications tierces sur votre téléphone à partir de Google
Play Store.
(1)
La disponibilité de cette option varie d’un pays et d’un opérateur à l’autre.
142
11
Paramètres.................
Faites glisser le panneau de notification vers le bas et appuyez sur
pour accé
der aux Paramètres.
11.1 Sans fil et réseaux
11.1.1 Wi-Fi
Grâ
ce au Wi-Fi, vous pouvez dé
sormais surfer sur Internet sans
utiliser votre carte SIM, dès que vous êtes à portée d’un réseau sans
fil. Il vous suffit d’accéder à l’écran Wi-Fi et de configurer un point
d’accès pour connecter votre téléphone au réseau sans fil.
Pour plus de précisions sur l’utilisation du réseau Wi-Fi, reportez-vous
àla section «6.1.2 Wi-Fi »
.
11.1.2 Bluetooth
L’option Bluetooth vous permet d’échanger des données (vidé
os,
images, musique et autres) sur de courtes distances avec un autre
appareil compatible Bluetooth (té
lé
phone, ordinateur, imprimante,
casque, kit vé
hicule, etc.).
Pour plus de pré
cisions sur Bluetooth, reportez-vous àla section «6.3
Connexion àdes appareils Bluetooth »
.
11.1.3 Utilisation des données
Activer/désactiver les données mobiles en actionnant l’interrupteur
.
143
Cochez la case Spécifier la limite des données puis faites glisser le
repère de limite et le repère d’avertissement. La connexion de
donné
es mobiles sera dé
sactivé
e lorsque vous atteindrez la limite
spécifiée. Vous pouvez également choisir un cycle d’utilisation des
donné
es pour afficher les statistiques et les applications associé
es aux
donné
es utilisé
es par votre té
lé
phone.
Appuyez sur la touche Menu
pour afficher les autres paramè
tres
associé
s àvotre utilisation des donné
es.
L’utilisation des données est mesurée par votre téléphone ;
votre opé
rateur peut les comptabiliser diffé
remment. Il est
judicieux d’appliquer une limite prudente.
11.1.4 Mode Avion
Cochez la case du mode Avion pour dé
sactiver simultané
ment
toutes les connexions sans fil telles que Wi-Fi, Bluetooth, etc.
11.1.5 VPN
Un ré
seau privévirtuel mobile (VPN mobile) fournit aux appareils
mobiles un accè
s à des ressources ré
seau et à des applications
logicielles sur leur réseau domestique lorsqu’ils se connectent via
d’autres réseaux câblés ou non. Les VPN mobiles sont utilisés dans des
environnements oùles collaborateurs doivent conserver des sessions
ouvertes en permanence, pendant toute leur journé
e de travail, é
tant
donné que l’utilisateur se connecte via divers réseaux sans fil, subit des
pertes de couverture ou met son appareil en veille ou le ré
active afin
de préserver l’autonomie de la batterie. Un VPN classique ne peut
faire face àde tels é
vé
nements, car le tunnel ré
seau est interrompu, ce
qui provoque la dé
connexion des applications, leur temporisation, leur
plantage ou encore celui de l’appareil informatique lui-mê
me.
144
Pour plus de pré
cisions sur les VPN, reportez-vous àla section «6.6
Connexion àdes réseaux privés virtuels »
.
11.1.6 Partage Internet USB et Point d’accès à
distance
Cette fonction vous permet de partager la connexion de donné
es
mobiles de votre té
lé
phone via une connexion USB ou comme point
d’accès Wi-Fi portable (reportez-vous àla section «6.5 Partage de la
connexion donné
es mobile de votre té
lé
phone »
).
11.1.7 Réseaux mobiles
 Noms des points d’accès
Vous pouvez sé
lectionner le ré
seau de votre choix avec ce menu.
 Opérateur de réseau
Vous pouvez choisir un opé
rateur ré
seau.
11.2 Appareil
11.2.1 Gestes tactiles
Cochez cette case pour activer les gestes tactiles suivants :
Retourner : couper le son, Retourner pour activer, Secouer
changer.
11.2.2 Profils audio
Utilisez les paramè
tres des profils audio pour configurer vos sonneries
selon les événements et les conditions d’utilisation.
145
Paramètres généraux
Pour modifier les ré
glages du son quel que soit le profil, appuyez sur
Gé
né
ral pour afficher les fonctions suivantes en faisant dé
filer vers le
haut/bas. Lorsque vous avez terminé
, cochez la case situé
e àdroite du
nom du profil pour activer l’option.
 Vibreur
 Volume
 Sonnerie d’appel
vocal
 Sonnerie d’appel
visio
 Notification par
défaut
 Numérotation
sonore
 Sélections
audibles
 Son au
verrouillage écran
 Retour haptique
Cochez cette case pour que le té
lé
phone vibre
en cas d’appels entrants.
Appuyez sur cette option pour ré
gler le
volume des appels entrants, de l’alarme et des
notifications.
Appuyez sur cette option pour ré
gler la
sonnerie d’appel entrant par défaut.
Appuyez sur cette option pour ré
gler la
sonnerie d’appel visio entrant par défaut.
Sé
lectionnez cette option pour ré
gler votre
sonnerie de notification par dé
faut.
Cochez cette case pour activer les tonalité
s
lorsque vous utilisez le clavier de
numé
rotation.
Cochez cette case pour activer le son lorsque
vous effectuez une sélection à l’écran.
Cochez cette case pour activer le son lorsque
vous verrouillez et déverrouillez l’écran.
Cochez cette case pour activer le vibreur
lorsque vous appuyez sur des touches
programmables et certaines zones interactives
de l’interface utilisateur.
Silencieux
Ce profil coupe tous les sons, sauf ceux des contenus multimé
dia et
146
les alarmes.
Vibreur (Réunion)
Lorsque cette option est sé
lectionné
e, aucune sonnerie ou aucun bip
sonore ne retentit, sauf si une alarme a é
téré
glé
e. Le té
lé
phone vibre
dès qu’un nouvel é
vé
nement se produit.
Volume fort
Ce profil est conç
u pour toute personne utilisant son té
lé
phone en
exté
rieur et ayant besoin de sonneries plus fortes.
11.2.3 Affichage
 Luminosité
 Fond d’écran
 Orientation
 Veille
 Taille de police
Appuyez sur cette option pour ré
gler la
luminosité de l’écran.
Appuyez sur cette option pour choisir le fond
d’écran.
Appuyez sur cette option pour choisir si
l’écran doit pivoter automatiquement ou non.
Appuyez sur cette option pour ré
gler la mise
en veille de l’écran.
Appuyez sur cette option pour sé
lectionner la
taille de police.
11.2.4 Stockage
Utilisez ces paramètres pour contrôler l’espace total et disponible sur
votre té
lé
phone et sur votre carte microSD. Vous pouvez é
galement
gé
rer votre carte microSD
Si un message d’avertissement apparaît indiquant que la mémoire
du téléphone est pleine, vous devez libérer de l’espace en
147
supprimant certaines applications, fichiers té
lé
chargé
s inutiles,
etc.
11.2.5 Batterie
Cet écran indique le niveau d’utilisation de la batterie depuis la
derniè
re fois que vous avez branché le té
lé
phone à une source
d’alimentation. Il indique également l’état de la batterie et la durée
d’utilisation depuis la dernière mise en charge. Appuyez sur une
caté
gorie pour connaî
tre sa consommation é
lectrique.
 Mode d’économie
d’énergie du
processeur
 Pourcentage
batterie
Cochez cette case pour limiter la
performance maximale du CPU afin
d’économiser la vie de la batterie et réduire la
température de l’appareil.
Cochez cette case pour afficher le
pourcentage d’énergie de la batterie dans la
barre d’état.
Accé
dez àÉcran pour ré
gler la consommation au moyen des ré
glages
de luminositéou de dé
lai de mise en veille.
11.2.6 Applications
Vous utilisez les paramè
tres des applications pour afficher des
informations sur les applications installé
es sur votre té
lé
phone, les
interrompre et gé
rer les donné
es associé
es. Ces paramè
tres vous
permettent également d’indiquer si vous autorisez l’installation
d’applications obtenues sur des sites Web ou par e-mail.
148
11.3 Personnel
11.3.1 Services de localisation
Utiliser les satellites GPS
Cochez cette case pour utiliser le ré
cepteur satellite (GPS) pour
indiquer votre position àquelques mè
tres prè
s («au niveau de la
rue »). L’accès initial du téléphone au satellite GPS pour repé
rer votre
position peut prendre jusqu’à 5 minutes. Vous devrez vous placer à
l’extérieur, dans un endroit dégagé, et éviter de bouger. Une fois la
connexion au satellite é
tablie, 20 à 40 secondes suffisent pour
identifier votre position exacte.
11.3.2 Sécurité
Verrouillage de l’écran
 Aucun
 Faire glisser
 Configuration
 PIN
 Mot de passe
 Face unlock
Appuyez sur cette option pour dé
sactiver la
sécurité de verrouillage de l’écran.
Appuyez sur cette option pour activer le mode
dé
verrouillage de la glissiè
re.
Appuyez sur cette option pour configurer le
déverrouillage de l’écran.
Appuyez sur cette option pour déverrouiller l’écran
à l’aide d’un code PIN numérique.
Appuyez sur cette option pour déverrouiller l’écran
à l’aide d’un mot de passe.
Appuyez sur cette option pour regarder l’écran et
le dé
verrouiller.
Infos propriétaire
Appuyez sur cette option pour saisir les coordonné
es du proprié
taire
149
qui seront affichées sur l’écran de verrouillage.
Chiffrer le téléphone
Vous pouvez crypter vos comptes, vos paramè
tres, les applications
té
lé
chargé
es et leurs donné
es, les fichiers multimé
dias et autres
fichiers en appuyant sur Chiffrer le té
lé
phone.
Configurer le blocage de la SIM
Choisissez la carte SIM que vous souhaitez configurer.
Cochez la case Bloquer la carte SIM pour bloquer la carte SIM avec
le code PIN.
Appuyez sur Changer code PIN de la SIM pour changer le code
PIN.
Faire apparaî
tre les mots de passe
Cochez cette case pour afficher les mots de passe au fur et àmesure
de votre saisie.
Administrateurs de l’appareil
Appuyez sur cette option
administrateurs de l’appareil.
pour
afficher
ou
dé
sactiver
les
Sources inconnues
Cochez cette case pour autoriser l’installation d’applications obtenues
sur des sites Web, par e-mail ou depuis d’autres emplacements
qu’Android Market.
Pour proté
ger votre té
lé
phone et vos donné
es personnelles,
té
lé
chargez uniquement des applications provenant de sources fiables,
150
telles qu’Android Market.
Certificats de confiance
Appuyez sur cette option pour afficher les certificats CA de confiance.
Installer depuis la mémoire
Appuyez sur cette option pour installer un certificat cryptédepuis la
mé
moire.
Effacer le stockage
Appuyez sur cette option pour supprimer tous les certificats.
11.3.3 Langue et saisie
Utilisez les paramè
tres de langue et de clavier pour sé
lectionner la
langue d’affichage du texte sur le téléphone et pour configurer le
clavier à l’écran. Vous pouvez également configurer les paramètres de
dicté
e et la vitesse du curseur.
Langue
Appuyez sur cette option pour sé
lectionner la langue et la ré
gion.
Dictionnaires personnels
Appuyez sur cette option pour ouvrir une liste des mots que vous
avez ajouté
s au dictionnaire. Appuyez sur un mot pour la modifier ou
la supprimer. Appuyez sur le bouton d’ajout (+) pour ajouter un mot.
Par défaut
Appuyez sur cette option pour sé
lectionner un mode de saisie par
151
dé
faut. Appuyez sur Configurer les méthodes de saisie pour
afficher toutes les méthodes de saisie. Appuyez sur l’icône des
paramè
tres
pour configurer un mode de saisie.
Clavier Android
Les paramètres du clavier Android s’appliquent au clavier à l’écran
inclus avec votre té
lé
phone. Les fonctions de correction et de
capitalisation concernent uniquement la version anglaise du clavier. Les
options disponibles sont les suivantes :
 Langues sélectionnées
Appuyez sur cette option pour sé
lectionner une langue.
 Majuscules auto
Cochez cette case pour que le clavier à l’écran mette
automatiquement une majuscule initiale au premier mot suivant un
point, au premier mot d’un champ de texte et à chaque mot des
champs de noms.
 Vibrer àchaque touche
Cochez cette case pour que le té
lé
phone vibre briè
vement àchaque
fois que vous appuyez sur une touche du clavier à l’écran.
 Son àchaque touche
Cochez cette case pour que le té
lé
phone é
mette un son bref lors de
chaque pression sur une touche du clavier à l’écran.
 Fenêtre pour appui clavier
Cochez cette case pour faire apparaî
tre en plus grand la touche sur
152
laquelle vous appuyez.
 Correction automatique
Appuyez sur cette option pour activer/dé
sactiver la correction
automatique, ou pour ré
gler la sensibilitéde la correction.
 Afficher les suggestions de correction
Appuyez sur cette option pour utiliser ou non la saisie semiautomatique.
 Paramètres avancés
Appuyez sur cette option pour afficher les paramè
tres avancé
s du
clavier Android, tels que Masquer touche agrandie, Proposer
noms de contacts, etc.
Paramètres de la synthèse vocale
 Moteur par défaut
Appuyez sur cette option pour choisir un moteur de conversion texteparole par défaut, puis sur l’icône
pour afficher d’autres choix
pour chaque moteur.
 Cadence
Appuyez sur cette option pour ouvrir une boî
te de dialogue vous
permettant de sé
lectionner si le dé
bit du synthé
tiseur doit ê
tre plus ou
moins rapide.
 Écouter un échantillon
Appuyez sur cette option pour é
couter un bref é
chantillon du
153
synthé
tiseur vocal, basésur vos paramè
tres en cours.
Vitesse du pointeur
Appuyez sur cette option pour ouvrir une boî
te de dialogue oùvous
pouvez modifier la vitesse du curseur puis sur
OK pour valider.
11.3.4 Sauvegarder et réinitialiser
Sauvegarder mes données
Cochez cette case pour sauvegarder les paramè
tres de votre
té
lé
phone ainsi que les donné
es de vos applications sur les serveurs
Google grâ
ce àvotre compte Google. Si vous changez de té
lé
phone,
les paramè
tres et les donné
es sauvegardé
s sont restauré
s sur le
nouveau téléphone la première fois que vous vous connectez à l’aide
de votre compte Google. Si vous cochez cette case, de nombreux
paramè
tres sont sauvegardé
s, notamment vos mots de passe Wi-Fi,
vos favoris, la liste des applications que vous avez installé
es, les mots
que vous avez ajouté
s au dictionnaire utilisépar le clavier virtuel, ainsi
que la plupart des réglages configurés à l’aide de l’application
Paramè
tres. Lorsque cette option est dé
sactivé
e, les paramè
tres ne
sont plus sauvegardé
s et les sauvegardes existantes sont supprimé
es
des serveurs Google.
Compte de sauvegarde
Appuyez sur cette option pour sauvegarder votre compte.
Restauration automatique
Cochez cette case pour ré
tablir vos paramè
tres enregistré
s ou
d’autres données lorsque vous réinstallez une application.
154
Restaurer valeurs d’usine
Pour activer la restauration des valeurs d’usine :
 Appuyez sur le panneau de notification pour accé
der aux
Paramètres.
 Appuyez sur Sauvegarder et réinitialiser\Restauration des
valeurs d’usine.
 Appuyez sur Réinitialiser le téléphone\Tout effacer
La ré
initialisation de votre té
lé
phone effacera toutes vos donné
es
personnelles de la mé
moire interne du té
lé
phone, y compris les
informations concernant votre compte Google et tous vos autres
comptes, les paramè
tres de votre systè
me et de vos applications et
toutes les applications téléchargées. Réinitialiser le téléphone n’efface
pas les mises àjour logicielles que vous avez té
lé
chargé
es ni les fichiers
de votre carte microSD, tels que la musique ou les photos. Si vous
cochez la case «Ré
server le contenu sur la mé
moire du té
lé
phone »
avant d’appuyer sur Réinitialiser le téléphone, aucun des fichiers
enregistré
s dans la mé
moire du té
lé
phone ne sera effacé
. Si vous
ré
initialisez le té
lé
phone de cette maniè
re, vous ê
tes invitéàsaisir à
nouveau les informations que vous avez fournies au premier
démarrage d’Android.
Lorsque vous ne parvenez pas àallumer votre té
lé
phone, vous pouvez
procéder à la restauration des valeurs d’usine d’une autre façon en
utilisant des clé
s é
lectroniques. Appuyez simultané
ment sur les
touches Volume haut et Marche-Arrêt jusqu’à ce que l’écran
s’allume.
155
11.4 Système
11.4.1 Date et heure
Utilisez les paramètres de date et d’heure pour définir le format
d’affichage des dates et de l’heure souhaités.
Automatique
Cochez cette case pour utiliser l’heure donnée par réseau ou utilisez
l’heure fournie par le GPS.
Fuseau horaire automatique
Cochez cette case pour utiliser le fuseau horaire du ré
seau. Dé
cochezla pour dé
finir ces valeurs manuellement.
Définir la date
Appuyez sur cette option pour ouvrir une boî
te de dialogue dans
laquelle vous pouvez dé
finir manuellement la date du té
lé
phone.
Définir l’heure
Appuyez sur cette option pour ouvrir une boî
te de dialogue oùvous
pouvez ré
gler manuellement la date du té
lé
phone.
Choisir fuseau horaire
Appuyez sur cette option pour ouvrir une boî
te de dialogue vous
permettant de dé
finir le fuseau horaire du té
lé
phone.
Utiliser format sur 24 h
Cochez cette case pour afficher l’heure au format 24 heures.
156
Choisir format de date
Appuyez sur cette option pour ouvrir une boî
te de dialogue vous
permettant de choisir le format d’affichage des dates.
11.4.2
Programmer l’allumage/extinction
Appuyez sur cette option pour régler l’allumage/l’extinction
automatique de l’appareil.
11.4.3
Accessibilité
Les paramè
tres Accessibilitévous permettent de configurer les plugins d’accessibilité installés sur le téléphone.
Grands caractères
Cochez cette case pour agrandir le texte affiché
.
Bouton marche/arrêt raccroche
Cochez cette case pour mettre fin àun appel en appuyant sur la
touche Marche-Arrêt pendant l’appel.
Orientation
Cochez cette case pour faire pivoter l’écran automatiquement.
Énoncer les mots de passe
Cochez cette case pour é
noncer les mots de passe pendant la frappe.
Délai de pression
157
Appuyez sur cette option pour ré
gler la duré
e du dé
lai de pression.
Cette fonction permet àvotre té
lé
phone de faire la diffé
rence entre le
toucher simple et le maintien du doigt à son emplacement, et d’éviter
des erreurs.
Installer des scripts Web
Appuyez sur cette option pour ouvrir une boî
te de dialogue vous
invitant àinstaller des scripts Google rendant son contenu Web plus
accessible. Appuyez sur Autoriser pour valider.
11.4.4 Démarrage rapide
Cochez cette case pour activer le dé
marrage rapide.
11.4.5
À propos du téléphone
Ce menu contient les diverses informations suivantes : Informations
lé
gales, Numé
ro du modè
le, Version de bande de base, Version du
noyau et Numé
ro de build. Vous pouvez les consulter au moyen des
options ci-dessous :
 Mises àjour du système
Appuyez sur cette option pour vé
rifier la disponibilitéde mises àjour
du systè
me.
 État
Indique l’état de la batterie, son niveau de charge, votre numéro de
té
lé
phone, la puissance du signal ré
seau, etc.
 Informations légales
Appuyez sur cette option pour afficher les informations lé
gales.
158
 Paramètres avancés
L’écran Paramè
tres avancé
s contient les paramè
tres utilisé
s pour le
dé
veloppement des applications Android. Pour obtenir des
informations complè
tes y compris, de la documentation sur les
applications Android et les outils de dé
veloppement, reportez-vous au
site Web des dé
veloppeurs Android (http://developer.android.com).
 Débogage USB
Cochez cette case pour autoriser les outils de débogage d’un
ordinateur àcommuniquer avec votre té
lé
phone via une connexion
USB.
 Rester activé
Cochez cette case pour empêcher que l’écran ne s’assombrisse et ne
se verrouille lorsque le té
lé
phone est connectéàun chargeur ou àun
périphérique USB qui fournit une alimentation. N’utilisez pas ce
paramètre en cas d’utilisation d’une image statique sur le téléphone
pendant une pé
riode prolongé
e, car cette image risquerait de marquer
l’écran.
 Positions fictives
Cochez cette case pour autoriser un outil de dé
veloppement installé
sur un ordinateur à contrôler l’emplacement où le téléphone croit se
trouver, plutôt que d’utiliser les outils internes du té
lé
phone àcet
effet.
 M. de passe sauv. ordinateur
Appuyez sur cette option pour dé
finir/changer/supprimer le mot de
passe de sauvegarde complète de l’ordinateur.
159
 Mode strict activé
Cochez cette case pour activer le mode strict. Une fois activé, l’écran
clignote lorsque des applications exé
cutent des opé
rations longues
dans l’unité d’exécution principale.
 Emplacement du curseur
Cochez cette case pour afficher les donné
es au fur et àmesure de la
saisie.
 Afficher élément sélectionné
Cochez cette case pour un retour d’informations visuel sur les
touches.
 Afficher mises àjour écran
Cochez cette case pour que les zones de l’écran clignotent lorsqu’elles
se mettent àjour.
 Afficher mém. CPU utilisée
Cochez cette case pour afficher l’utilisation actuelle du processeur.
 Forcer le rendu GPU
Cochez cette case pour utiliser l’accélération matérielle 2D dans les
applications.
 Échelle animation fenêtres
Appuyez sur cette option pour régler l’échelle d’animation de la
fenê
tre.
 Échelle anim. transitions
160
Appuyez sur cette option pour régler l’échelle d’animation pendant les
transitions.
 Ne pas conserver activités
Cochez cette case pour supprimer toutes les activité
s en fermant les
applications.
 Limite processus arr.-plan
Appuyez sur cette option pour modifier la limite des processus
s’exécutant en arrière-plan.
 Afficher tous les messages «L’application ne répond pas »
Cochez cette case pour afficher la boî
te de dialogue «L’application ne
ré
pond pas » pour les applications s’exécutant en arrière-plan.
161
12
Profiter pleinement du
téléphone..........................
12.1 ONE TOUCH Manager
Vous pouvez té
lé
charger gratuitement des mises àjour de logiciels sur
le site Web (www. alcatelonetouch.com ONE TOUCH Manager
comprend les composants suivants :
 Contacts
Cette option vous permet d’enregistrer vos contacts de sorte que
n’avez aucune crainte à avoir quant à la perte, la casse ou le
changement de votre téléphone ou encore le changement d’opérateur.
 Messages
Cette option vous é
vite une saisie pé
nible du texte sur le clavier. Tous
vos messages sont facilement accessibles et parfaitement organisé
s.
 Photos
Cette option vous permet d’importer facilement vos photos depuis
l’ordinateur ou le téléphone, puis de les classer dans différents albums.
 Vidéos
Cette option vous permet d’insérer des fichiers vidéo depuis
l’ordinateur, puis de les charger dans le téléphone.
 Musique
Cette fonction vous permet de rechercher rapidement vos morceaux
favoris dans l’ordinateur, de gérer la bibliothè
que et de bé
né
ficier, en
toutes circonstances, d’un véritable jukebox numérique..
162
 Application
Cette option vous permet d’importer des applications mobiles
té
lé
chargé
es et de les installer sur le té
lé
phone via une
synchronisation.
 Fichier
Cette option vous permet d’organiser les fichiers du téléphone en
quelques clics et à l’emplacement de votre choix.
 Synchronisation
Cette option vous permet de synchroniser vos Contacts et votre
Agenda dans Outlook / Outlook Express et avec le té
lé
phone.
Systèmes d’exploitation compatibles
Windows XP / Vista / Windows 7.
12.2 Mettre àniveau
12.2.1 ONE TOUCH Upgrade
L’outil ONE TOUCH Upgrade vous permet de mettre votre
té
lé
phone àniveau àpartir de votre ordinateur.
Té
lé
chargez ONE TOUCH Upgrade àpartir du site Web ALCATEL
ONE TOUCH (www.alcatelonetouch.com) et installez-le sur votre
ordinateur. Lancez l’outil et mettez votre téléphone à jour en suivant
les instructions é
tape par é
tape (reportez-vous au Guide d’utilisateur
fourni avec l’outil).
La version du logiciel de votre té
lé
phone sera ainsi la derniè
re en date.
Suite àcette mise àjour, vos informations personnelles seront
perdues de maniè
re permanente. Nous vous recommandons de
163
sauvegarder vos données personnelles à l’aide de l’application
ONE TOUCH Manager avant de procé
der àla mise àjour.
12.2.2 Mises àjour du système
L’outil FOTA Upgrade vous permet de mettre à jour le logiciel de
votre té
lé
phone.
Pour accé
der aux Mises àjour du système, ouvrez le panneau de
notification et appuyez sur
, puis sur À propos du
téléphone\Mises à jour du système. Ou vous pouvez appuyer
directement sur Mises à jour du système dans la liste des
applications. Appuyez sur Rechercher les mises à jour ; le
té
lé
phone recherche alors la derniè
re version des logiciels. Pour
mettre àjour le systè
me, appuyez sur le bouton Télécharger. Une
fois terminé
, appuyez sur Installer pour terminer l’opération. Votre
té
lé
phone dispose alors de la version la plus ré
cente du logiciel.
Vous devez activer la connexion des donné
es avant de rechercher des
mises àjour. Il est é
galement possible de dé
finir les intervalles de
vé
rification automatique et un rappel pour la mise àniveau une fois le
té
lé
phone redé
marré
.
Si vous avez choisi la vé
rification automatique et que le systè
me
découvre une nouvelle version, l’icône
apparaî
t dans la barre
d’état. Appuyez sur la notification pour accéder directement au Mises
àjour du système.
Lors du té
lé
chargement ou de la mise àjour de l’outil FOTA, ne
modifiez pas l’emplacement de stockage par défaut pour éviter
les erreurs de localisation des mises àjour né
cessaires.
164
13
Garantie du
téléphone.....
Votre té
lé
phone est garanti contre tout dé
faut ou dysfonctionnement
qui pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation
pendant la duré
e de garantie de douze (12) mois(1)àcompter de la date
d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture initiale.
Les batteries(2) et accessoires vendus avec votre té
lé
phone sont aussi
garantis contre tout dé
faut de conformitéqui pourrait apparaî
tre, dans
des conditions normales d’utilisation pendant une durée de six (6)
mois(1) à compter de la date d’achat de votre téléphone figurant sur
votre facture.
En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui en
empê
che une utilisation normale, vous devez aviser immé
diatement
votre revendeur et lui pré
senter votre té
lé
phone avec une preuve
d’achat.
Si le dé
faut de conformitéest confirmé
, tout ou partie de votre
té
lé
phone sera remplacer ou ré
parer. La ré
paration ou le
remplacement pourra ê
tre effectuéavec des produits remis àneuf et
dont les fonctionnalité
s sont é
quivalentes àcelles des produits neufs.
(1)
(2)
La duré
e de cette garantie lé
gale peut varier dans votre pays.
L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une
batterie rechargeable d’un téléphone mobile dépendent des conditions
d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un consommable, les
spé
cifications indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal
de votre téléphone Alcatel au cours des six premiers mois de l’achat et pour
environ 200 charges.
165
La ré
paration ou le remplacement pourra ê
tre effectué
(e) avec des
produits remis àneuf et reconditionné
s et dont les fonctionnalité
s
sont é
quivalentes àdes produits neufs.
La pré
sente garantie couvre les piè
ces et les frais de main d’œuvre à
l’exclusion de tout autre coût.
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone
et / ou de votre accessoire occasionné
s par (sans limitation) :
1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou
des normes techniques et de sé
curitéen vigueur dans la zone
géographique d’utilisation,
2) une connexion à des é
quipements non fournis ou non
recommandé
s par TCT Mobile Limited,
3) toute modification ou ré
paration par des personnes non autorisé
es
par TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur,
4) des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des infiltrations
de liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le
té
lé
chargement de fichiers, un choc, une surtension, la corrosion
ou l’oxydation, etc.
Votre té
lé
phone ne sera pas ré
paréou remplacési les é
tiquettes ou
les numé
ros de sé
rie (IMEI) ont é
téenlevé
s ou modifié
s.
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l’exclusion
de toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale, expresse ou
implicite, et quelle qu’en soit sa nature mais cette garantie s’ajoute aux
garanties lé
gales qui peuvent exister dans votre pays ou votre
juridiction.
TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus
166
responsables des dommages directs ou indirects de quelque nature
qu’ils soient, y compris et sans limitation, la perte d’exploitation, le
manque àgagner ou la perte de donné
es, dans la mesure oùces motifs
peuvent ê
tre ré
voqué
s lé
galement.
Dans certains pays ou é
tats, l’exclusion ou la limitation des dommages
directs et indirects, ou la limitation de la duré
e des garanties implicites
n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions
susmentionnées pourraient ne pas s’appliquer à vous.
167
14
Accessoires
.......................
Une fonction «mains libres »est inté
gré
e sur les té
lé
phones mobiles
ALCATEL ONE TOUCH de la derniè
re gé
né
ration. Elle vous permet
d’utiliser le téléphone placé à une certaine distance, par exemple sur
une table. Pour ceux qui souhaitent pré
server une certaine
confidentialité des conversations, nous suggérons l’utilisation d’un kit
pié
ton mains libres.
1.
Chargeur
2.
Câ
ble USB
3.
Kit pié
ton sté
ré
o
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec les chargeurs et
accessoires ALCATEL ONE TOUCH fournis avec votre
té
lé
phone.
168
15
Problèmes et solutions
...
Avant de contacter le service aprè
s-vente, nous vous conseillons de
suivre les instructions ci-dessous :
 Pour un fonctionnement optimal, il est conseilléde recharger
complè
tement la batterie ( ).
 Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la
mé
moire de votre té
lé
phone ; les performances de l’appareil
risquent de s’en voir diminuées.
 Utilisez la Restauration des valeurs d’usine et l’outil de mise à
niveau pour formater le té
lé
phone ou mettre le logiciel àniveau
(pour ré
tablir la configuration par dé
faut, appuyer de maniè
re
prolongé
e et simultané
e sur les touches Marche-Arrêt et
Volume haut). TOUTES les donné
es utilisateur du télé
phone
(contacts, photos, messages, fichiers et applications té
lé
chargé
es)
seront dé
finitivement perdues. Il est fortement recommandéde
ré
aliser une sauvegarde complè
te des donné
es de votre té
lé
phone
et de votre profil via une Android Manager avant d’effectuer le
formatage et la mise àniveau.
et d’effectuer quelques vérifications :
Mon téléphone est figé ou ne s’allume pas
 Vé
rifiez le niveau de charge de votre batterie, chargez-la pendant au
moins 20 minutes.
169
 Si le té
lé
phone ne fonctionne toujours pas, ré
initialisez-le en
appuyant simultané
ment sur les touches Marche-Arrêt et
Volume haut.
Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes
 Redé
marrez votre té
lé
phone en appuyant de maniè
re prolongé
e sur
la touche Marche-Arrêt.
Mon téléphone s’éteint tout seul
 Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez pas
votre té
lé
phone, et assurez-vous que la touche Marche-Arrêt ne
s’active pas toute seule en raison du déverrouillage du clavier.
 Vé
rifiez le niveau de charge de la batterie.
Mon téléphone ne se charge pas correctement
 Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée. Si la
batterie est resté
e dé
chargé
e pendant une pé
riode prolongé
e, 20
minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur de charge de la
batterie ne s’affiche à l’écran.
 Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (entre
0°
C et +40 °
C).
 À l’étranger, vérifiez la compatibilité des prises de courant.
Mon téléphone ne parvient pas àse connecter àun réseau ou
le message «Aucun service » s’affiche
 Essayez de capter le ré
seau ailleurs.
 Vé
rifiez la couverture du ré
seau auprè
s de votre opé
rateur.
170
 Vé
rifiez la validitéde votre carte SIM auprè
s de votre opé
rateur.
 Essayez de sé
lectionner manuellement le ou les ré
seaux
disponible(s) (voir la section «11.1.8 Réseaux mobiles »
)
 Essayez de vous connecter ulté
rieurement si le ré
seau est saturé
.
Mon téléphone ne peut pas se connecter àInternet
 Vé
rifiez que le numé
ro IMEI (en composant le *#06#) est le mê
me
que celui indiquésur la carte de garantie ou la boî
te du té
lé
phone.
 Vérifiez que le service d’accès à Internet de votre carte SIM est
disponible.
 Vé
rifiez les paramè
tres de connexion Internet de votre té
lé
phone.
 Assurez-vous que vous vous trouvez àun endroit couvert par le
ré
seau.
 Essayez de vous connecter ulté
rieurement ou ailleurs.
Carte SIM non valide
 Vé
rifiez que la carte SIM est insé
ré
e correctement (voir la section
«Insé
rer ou retirer la carte SIM »
).
 Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas abî
mé
e ou rayé
e.
 Vé
rifiez que le service de votre carte SIM est disponible.
Impossible d’émettre un appel
 Vé
rifiez que vous avez composéun numé
ro valide et appuyez sur
.
171
 Pour les appels internationaux, vé
rifiez les codes pays / zones.
 Vé
rifiez que votre té
lé
phone est connectéàun ré
seau, et que celuici n’est pas saturé ou indisponible.
 Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur
(cré
dit, validitéde la carte SIM, etc.).
 Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants.
 Vé
rifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
Impossible de recevoir des appels
 Vé
rifiez que votre té
lé
phone est alluméet connectéàun ré
seau
(vérifiez que le réseau n’est pas saturé ou indisponible).
 Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opé
rateur
(cré
dit, validitéde la carte SIM, etc.).
 Vérifiez que vous n’avez pas activé le renvoi d’appel.
 Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels.
 Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît pas
lors de la réception d’un appel
 Vé
rifiez que vous ê
tes abonnéàce service auprè
s de votre
opé
rateur.
 Votre correspondant a masquéson numé
ro.
Je ne peux pas trouver mes contacts
172
 Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée.
 Vé
rifiez que votre carte SIM est insé
ré
e correctement.
 Importez dans le té
lé
phone tous les contacts de la carte SIM.
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
 En cours de communication, vous pouvez ré
gler le volume au
moyen de la touche Volume haut/bas.
 Vé
rifiez la ré
ception du ré
seau
.
 Vé
rifiez que le ré
cepteur, le connecteur et le haut-parleur de votre
té
lé
phone sont propres.
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel
 Vé
rifiez la disponibilitéde ce service dans votre abonnement auprè
s
de votre opé
rateur.
 Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un accessoire
ALCATEL ONE TOUCH.
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un
numéro dans mon répertoire
 Vé
rifiez que vous avez enregistréce numé
ro correctement.
 Vé
rifiez que vous avez sé
lectionnéle pré
fixe du pays lorsque vous
appelez à l’étranger.
Je n’arrive pas à ajouter un contact dans mon répertoire
 Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ;
supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le ré
pertoire du
173
té
lé
phone (ré
pertoire professionnel ou personnel).
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur
ma messagerie
 Vé
rifiez la disponibilitéde ce service auprè
s de votre opé
rateur.
Je ne peux pas accéder àmon répondeur
 Vé
rifiez que le numé
ro du ré
pondeur de votre opé
rateur est bien
enregistrédans «Numé
ro de messagerie vocale »
.
 Essayez plus tard si le ré
seau est occupé
.
Je n’arrive pas à envoyer et à recevoir de MMS
 Vé
rifiez la mé
moire de votre té
lé
phone : elle est peut-ê
tre pleine.
 Vé
rifiez la disponibilitéde ce service et les paramè
tres MMS auprè
s
de votre opé
rateur (voir «4.1.3 Dé
finir les paramè
tres des
messages »
).
 Vé
rifiez le numé
ro du centre serveur ou votre profil MMS auprè
s de
votre opé
rateur.
 Essayez plus tard, le centre serveur est peut-ê
tre saturé
.
PIN de carte SIM verrouillé
 Contactez votre opé
rateur pour obtenir le code PUK de dé
blocage.
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone avec mon
ordinateur
 Installez ALCATEL ONE TOUCH Android Manager.
174
 Vé
rifiez que votre pilote USB est installécorrectement.
 Ouvrez le panneau des notifications pour vérifier si l’agent Android
Manager est activé
.
 Vé
rifiez que vous avez cochéla case du dé
bogage USB dans
Paramètres\À propos du téléphone\Paramètres
avancés\Débogage USB(1)
 Vé
rifiez que votre ordinateur ré
pond aux spé
cifications requises
pour l’installation d’ALCATEL ONE TOUCH Android Manager.
 Vé
rifiez que vous utilisez bien le câ
ble fourni dans la boî
te.
Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers
 Vé
rifiez que votre té
lé
phone dispose d’un espace mémoire suffisant
pour votre té
lé
chargement.
 Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur.
Le téléphone n’est pas reconnu par les autres accessoires via
Bluetooth
 Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activé
e et que votre
téléphone est visible par d’autres utilisateurs (voir la section « 6.3
Connexion àdes appareils Bluetooth »
).
 Vé
rifiez que la distance entre les deux té
lé
phones correspond àla
porté
e de dé
tection Bluetooth.
Comment prolonger la durée de vie de votre batterie
(1)
Selon votre modè
le.
175
 Vé
rifiez que vous avez respectéle temps de charge complet
(2,5 heures minimum).
 Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne
pas ê
tre exact. Attendez au moins 20 minutes aprè
s avoir dé
branché
le chargeur pour obtenir une indication exacte.
 Activez le ré
tro-é
clairage sur demande.
 Choisissez un intervalle de consultation automatique des e-mails le
plus long possible.
 Mettez àjour manuellement les actualité
s et les informations
mé
té
orologiques, ou augmentez leur intervalle de consultation
automatique.
 Fermez les applications exé
cuté
es en arriè
re-plan si vous ne les
utilisez pas pendant une pé
riode prolongé
e.
 Dé
sactivez les fonctions Bluetooth, Wi-Fi ou GPS lorsqu’elles ne
sont pas utilisé
es.
La température du téléphone augmente si vous l’utilisez de
faç
on prolongée pour passer des appels, jouer à des jeux,
naviguer sur Internet ou lancer d’autres applications
complexes.
 Ce réchauffement est une conséquence normale du traitement d’un
volume de donné
es excessif par le processeur. Mettre fin aux
actions cité
es pré
cé
demment permet de ramener le té
lé
phone àune
tempé
rature normale.
176
16
Spécifications
Processeur
MTK6577
Plateforme
Android™ 4.1
Mémoire
ROM : 4 Go
RAM : 512 Mo
Dimensions (L x l
117,9 x 60,8 x 9,7mm
x P)
Poids
118,5g
Écran
Écran tactile capacitif AMOLED 3,97”,
WVGA (800 x 480)
Réseau
UMTS :
Bibande 900/2 100 MHz
GSM/GPRS/EDGE :
Quadribande 850/900/1800/1900 MHz
(La fré
quence de bandes et la vitesse de
données dépendent de l’opérateur.)
GPS
GPS assisté
/antenne GPS interne
Réglages
 Bluetooth V4.0/A2DP
connexions
 Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n
177
 Prise audio 3,5 mm
 Micro-USB
Appareil photo
 Appareil photo arriè
re 5,0 mé
gapixels
 Appareil photo avant VGA 3,0 mé
gapixels
Formats audio pris
AAC, AAC+, AAC Enhanced, MP3, Midi, WB
en charge
AMR, WAV
Formats vidéo pris
MPEG-4, H.263, H.264
en charge
Batterie (1)
Batterie au lithium-ion polymè
re 1 500 mAh
Fonctions
 Capteur de mouvement
spéciales
 Capteur de luminosité
 Capteur de proximité
 Boussole é
lectronique
Remarque : les spé
cifications sont soumises à modification sans
pré
avis.
(1)
La batterie d’origine a subi des contrôles de sécurité rigoureux pour
ré
pondre aux normes d’homologation. L’utilisation d’autres batteries peut
ê
tre dangereuse.
178
ALCATEL est une marque enregistré
e
d’Alcatel-Lucent et utilisé
e sous licence par
TCT Mobile Limited.
©Copyright 2012 TCT Mobile Limited
Tous droits ré
servé
s
ais- CJA32U2ALABA
Franç
TCT Mobile Limited se ré
serve le droit de
modifier sans pré
avis les caracté
ristiques
de ses maté
riels.
Toutes les sonneries «Signature »
inté
gré
es dans ce té
lé
phone ont é
té
composé
es, arrangé
es et mixé
es par NU
TROPIC (Amar Kabouche).
179

Manuels associés

Dans d’autres langues