Manuel du propriétaire | Godin 385113 BELCANTO II Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Godin 385113 BELCANTO II Manuel utilisateur | Fixfr
depuis 1840 Circulaire N°4385 - 09
Documentation à l’adresse de
chaque jour UN peu plus. ее Pusager et de Vinstallateur
POELE BOIS
LA CUISSON
LE CHAUFFAGE CENTRAL LE BELCANTO II REF. 385113
972
S
о 2003 BE
R : >
628
©
SZ
Cet appareil a été testé selon les critéres de la norme Européenne NF EN 13240 : 2001 et A2 : 2005.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Diamètre de buse 180 mm
Départ des fumées sur le dessus
Combustible recommandé Bois en bûches
Chargement en façade, admettant des bûches jusque 33 cm
Grandes vitres à vision panoramique (résistant jusqu’à 750 °C) - Foyer en fonte
Réglage de l’allure Manuel
Puissance 12 kW
Volume chauffé corrigé 150 3 280 m’
Durée de fonctionnement a allure normale* 1 heure
Rendement de l’apparei! 76 %
Taux de CO dans les fumées à 13% de 0, 0,23 %
Consommation à allure normale 3,5 Kg/h
Température moyenne des fumées 293 °C
Distance minimale aux matériaux combustibles adjacents 40 cm / arrière
40 cm / côté droit
150 ст / avant et côté gauche
APPAREIL INTERMITTENT
* avec un chargement de 3,5 kg de bois à 17,3 % d’humidité et d’un pouvoir calorifique de 14,2 MJ/kg.
INSTRUCTIONS DESTINEES A L?INSTALLATEUR
* Toujours respecter les règles en vigueur dans le pays où l’appareil est installé. En France, le système d'évacuation des produits
de combustion doit être réalisé en conformité avec le DTU 24.1 de Février 2006.
› S'assurer tout d’abord de la bonne qualité du conduit de cheminée. Son rôle est primordial. Il va conditionner le résultat final en
assurant l'alimentation du foyer en air primaire et extraire les gaz de combustion.
La plupart des désagréments que vous pourriez rencontrer à l’utilisation sont liés à une défaillance du conduit de cheminée. Nous ne
saurions trop insister sur ce point...
Il ne faut pas se contenter de se référer aux résultats obtenus avec un précédent appareil dont les besoins en air pouvaient être très
différents...
« Une bonne cheminée doit être construite en matériau peu conducteur de la chaleur et ne pas se refroidir facilement.
« Le diamètre minimal du conduit pour le fonctionnement en porte fermée peut être de 150 mm sous réserve que le
dimensionnement du conduit de fumée suivant la norme EN 13384.1 autorise cette dimension. Dès que cela est possible, nous
conseillons l’utilisation d’un conduit ayant un diamètre intérieur de 180 mm.
ee Toute diminution de cette section, même en sortie ne doit être tolérée, sous peine de réduire le débit de fumée, ce qui entraînerait
des refoulements dans la pièce au moment de l'ouverture de la porte.
* La cheminée doit avoir son origine dans la pièce où est installé l'appareil.
о Les clapets de tirage sont interdits.
Le conduit doit être parfaitement étanche.
Le conduit de raccordement et le conduit de fumée ou tubage utilisés doivent être désignés G, c'est-à-dire résistant au feu de
cheminée). Les appareils doivent étre raccordés a des conduits désignés de 50°C de plus que la température déclarée pour
l'appareil, quel que soit le mode raccordement.
* Sa hauteur ne doit pas être inférieure à 5 mètres et il doit déboucher convenablement à l'air libre à 0,40 M au moins au-dessus du
faîtage ou de tout autre obstacle situé à moins de 8 mètres du conduit.
* Les dévoiements éventuels doivent être très couverts.
< Le tirage doit être compris entre 12 et 15 pascals en allure normale et doit chuter a 5 pascals environ au ralenti. En aucun cas il ne
doit descendre en dessous de 12 pascals en allure normale sous peine de fonctionnement médiocre.
Si la dépression est trop importante, prévoir la pose d’un modérateur de tirage. Si la dépression est insuffisante, respecter les
caractéristiques du conduit prescrites dans ce paragraphe.
° Sila section du conduit est surdimensionnée, le volume à réchauffer est trop grand et le tirage ne s'établit pas normalement. Dans
ce cas, il y lieu de prévoir le tubage du conduit avec un produit agréé bois/charbon.
Tout tubage doit être conformes au DTU 24.1.Son dimensionnement répond à des règles de calcul précises (norme EN 13384.1) que
seul un professionnel est apte à définir.
- Supprimer les poteries qui ne présentent pas une section de sortie d'au moins 2,5 dm”.
< Il est recommandé qu’une trappe de ramonage bien étanche soit placée 50 cm environ au dessous de l'axe du tuyau de fumée.
Avant d’envisager le raccordement, il convient de s'assurer de la parfaite propreté du conduit. Si nécessaire, effectuer un
ramonage.
* Les appareils doivent être installés conformément aux spécifications des D.T.U en vigueur, l'installation par un professionnel!
qualifié est recommandée. Toutes les réglementations nationales et locales doivent être respectées.
e Les extracteurs utilisés dans la même pièce ou dans le même espace que l’appareil peuvent perturber dangereusement le
fonctionnement de celui-ci. | |
* Le fonctionnement simultané d’autres appareils dans le méme espace que l'appareil peut générer des perturbations de tirage.
* Ne jamais obstruer les entrées d'air prévues dans la pièce. Les placer de telle façon que leurs obstructions soient difficilement
réalisées, en effet l'appareil utilise de l'air qu’il prélève dans la pièce et il convient d'assurer son alimentation par un apport
extérieur suffisant.
о Ces appareils ne sont pas prévus pour être raccordés a un conduit multiple.
IMPORTANT :
« Bien vérifier que le sol a une capacité portante suffisante. Si nécessaire placer une plaque de répartition de charge, ou prendre
toute mesure adéquate nécessaire.
° Si le sol est constitué de matériaux combustibles, il convient de le protéger convenablement à l’aide d’une plaque
incombustible dépassant la face de l’appareil d’au moins 40 cm.
< Utiliser des tuyaux du diamètre prévu de préférence émaillés, car leur résistance à la corrosion est remarquable. Leur longueur
devra être aussi courte que possible afin que la chaleur que conservent les fumées soit, comme il se doit, utilisée pour établir le
tirage.
- Le mur arrière ne doit pas comporter d’éléments combustibles. Dans le cas contraire, il convient de le protéger efficacement
(utilisation de matériaux classés Mo ou A2-s1,do). Une distance de sécurité aux matériaux combustibles arrière de 40 cm au
moins doit être respectée.
- Le mur situé à droite de l’appareil doit être écarté de l’appareil de 40 cm au moins, s'il est constitué de matériaux combustibles.
< Dans le cas d’un poêle traditionnel, le plafond doit être situé au moins à 80 cm du dessus de l'appareil.
« L'appareil rayonne naturellement et nous vous conseillons d’éloigner tout matériau combustible (chaises en bois, canapés,...) se
trouvant face à l'avant de l’appareil et face au côté gauche de l'appareil au minimum de 150 cm.
< Respecter la réglementation électrique en vigueur (NF C 15-100 en FRANCE).
RACCORDEMENT AU CONDUIT DE CHEMINEE
Il convient de raccorder l'appareil en accord avec le DTU 24.1. Les distances de sécurité entre les parois extérieures du conduit de
raccordement et du conduit de cheminée de tout matériau combustible (A) doivent être conformes aux exigences de cette norme. Elles
dépendent notamment du type de conduit, de sa résistance thermique, de sa classe de température. Aucune jonction ne doit se située
dans l'épaisseur du plancher (prévoir le déport B).
conduit de cheminée
trappe de visite
motériau non combustible
REE ESS
[en]
moconnerie
AN de protection
diomëètre de raccordement
conduit de cheminée
matériau non combustible
moçonnerie
FAIR
tole de protection
troppe de visite
5
AN
digmêlre de raccordement
Exemple d’un raccordement au conduit de cheminée
ETAPES DE MONTAGE DU SOCLE
Placer le pied à l’endroit choisi (à l’aplomb du
conduit de cheminée par exemple). Voir page 1
pour les côtes pouvant vous aider dans cette
étape.
pied.
Fixer le corps de chauffe sur le
Déposer la demi-partie droite du socle comme
montré ci-dessus.
Déposer la demi-partie gauche du socle comme
montré ci-dessus.
Déposer les plaques de verre.
RACCORDEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE
L’installation électrique sur laquelle est raccordée les néons doit être conforme à la norme NF C15 - 100 en vigueur, notamment les
points suivants :
- Le circuit alimentant les néons doit obligatoirement être relié à la terre.
- Le circuit alimentant les néons doit obligatoirement être protégé par un disjoncteur différentiel TOmMA.
Les néons sont prévus pour une tension de 230V/50Hz. II peuvent être utilisés uniquement dans des endroits secs et ne doivent pas
être soumis à des efforts mécaniques importants ou à un encrassement important.
L'installation des néons doit s'effectuer selon les normes en vigueurs dans le pays où sera installé l'appareil.
En cas de disfonctionnement des néons (aucune lumière, dommages visibles, surchauffe, dégagement de fumées), éteindre
immédiatement les néons et ne les utiliser qu'après avoir fait appel à un professionnel. Attention : Rappelons qu’un choc électrique
peut être mortel.
Ne rien fixer sur les néons, prévoir une circulation de l’air, ne pas couvrir, ni ne rien accrocher dessus.
Quand les néons sont défectueux, procéder de la manière suivante :
- Eteindre les néons puis laisser refroidir pour prévenir tout risque de brûlure.
- Changer les néons par un autre ayant les mêmes caractéristiques techniques, car toute autre sorte de néon pourrait
endommager l'installation.
ublier de brancher la terre sur
INSTRUCTIONS DESTINÉES A L’UTILISATEUR
* Avant d'utiliser l’appareil, lire la notice et les recommandations avec attention.
« L'appareil doit être installé dans le respect des réglementations nationales en vigueur dans le pays où est réalisée l'installation.
* L’installation par un professionnel est vivement recommandée.
* Ne jamais obstruer les entrées d'air prévues.
< L'appareil doit être raccordé à un conduit de cheminée ne desservant pas d'autres appareils. Il est inadapté pour le
fonctionnement sur conduit multiple.
« Ne jamais apporter de modification non autorisée sur l'appareil.
» L'appareil n'est pas prévu pour fonctionner porte ouverte.
+ Toutes les surfaces de l'appareil sont des surfaces actives (chaudes), il est impératif de prendre toutes précautions pour éviter les
brûlures.
« Prendre toutes précautions pour tenir les enfants et les personnes âgées suffisamment à l'écart pour éviter les accidents.
ALLUMAGE - RÉGLAGE
e Ouvrir la porte.
+ Introduire les matériaux usuels d'allumage, allumer et faire un chargement modéré en laissant l’entrée d'air complètement ouverte.
« Pour aider à l’allumage, il est possible de laisser la porte entrebâillée quelques minutes, et ce, sous une surveillance constante.
« Quand le feu est bien pris, charger la quantité désirée et régler la combustion à l’aide du registre d'air ou du thermostat situé en
règle général à l’arrière et à droite de l'appareil si celui-ci en est pourvu.
REMARQUE :
Pendant le fonctionnement, éloigner de l'appareil toute matière pouvant être altérée par la chaleur : mobilier, papier, vêtements.
ATTENTION :
* En fonctionnement en allure normale, la poignée ne doit pas être manœuvrée à la main. Utiliser le gant pour effectuer l’opération.
De plus, la chambre de combustion et le compartiment du cendrier doivent rester fermés pour éviter le refoulement des fumées,
sauf lors de l’allumage, dur rechargement ou de l’enlèvement des résidus.
* Pendant le fonctionnement tenir la porte toujours fermée.
* Le chargement s'effectue par la porte avant ou par la porte latérale si l'appareil en est équipé.
* Pour l'allure normale, utiliser 3 ou 4 búches et régler á la position 2 ou 3.
Pour l'allure au ralenti, laisser le feu jusqu’à ce que le lit de braises soit bien tombé, charger ensuite 1 ou 2 grosses bûches puis régler
le registre d'air ou le thermostat au minimum si l'appareil en est pourvu.
NOTA : La durée du ralenti va dépendre du bois utilisé et du tirage. Ne pas charger plus de 25 cm de hauteur de combustible.
CONDUTTE DE L’APPAREIL
* Toujours suivre les instructions.
* Lors des premiers allumages, n'effectuer que des chargements limités pour vérifier la bonne marche de l’ensemble. Augmenter
graduellement les charges de bois et ce, sur plusieurs jours.
* Ne pas utiliser l’appareil comme un incinérateur.
* N'utiliser que le combustible recommandé.
* Ne pas faire fonctionner si la vitre est cassée ou fêlée. Faire procéder à son remplacement avant toute réutilisation. Nous vous
recommandons de contacter votre revendeur pour le remplacement de la vitre contre facturation. Nous insistons sur la nécessité
de remplacer en même temps, les joints de porte et de vitre et surtout de ne pas la serrer trop fort au remontage afin de permettre
sa dilatation.
* Apres une longue période d'arrêt, s'assurer que le conduit n’est pas obstrué, ainsi que le tuyau de raccordement et les passages
des fumées dans l’appareil.
Chargement : RECOMMANDATION TRÈS IMPORTANTE
Pour effectuer un chargement, il convient que le feu soit suffisamment bas. Ne pas ouvrir la porte si des flammes hautes sont visibles,
car lors de l'ouverture de la porte elles risqueraient d’être appelées.
Toujours ouvrir la porte très doucement pour laisser le tirage s'établir et éviter ainsi le refoulement de fumée.
Mise en garde : I! est formellement interdit de poser sur l'appareil en fonctionnement ou encore chaud des objets de quelque nature
que ce soit (bouilloires, casseroles,...).
IMPORTANCE DU COMBUSTIBLE
Cet appareil doit vous donner entiére satisfaction. Cependant il ne faut pas oublier qu’un appareil quel qu'il soit ne peut que libérer
l'Énergie contenue dans le combustible qu'il brûle.
S'il vous semble que votre appareil chauffe mal, on peut affirmer que :
* Soit la quantité de combustible brûlé est trop faible.
* Soitle combustible brûlé n’a pas suffisamment d'énergie disponible.
Ne brûler que du bois sec ayant au moins 2 ans d'abatage (36 mois seraient meilleurs encore). Nous vous conseillons fortement
l'utilisation de bois labellisé NF bois de chauffage.
En principe, tous les bois ont le même pouvoir calorifique pour le même poids. Le bois dur sera intéressant parce qu’il est plus dense
et souvent moins humide.
L'humidité contenue dans le bois varie de 15% pour du bois sec à 50% pour du bois humide. Penser qu'il faudra beaucoup d'énergie
pour vaporiser cette eau.
L'énergie disponible pour le chauffage sera de 4,16kWh par Kilo de bois sec. Elle ne serait plus que de 1,73 kWh pour du bois à 50%
d'humidité. |
L'utilisation du bois humide entraînerait, de plus, des condensations dans la cheminée, ce qui l’encrasserait rapidement et risquerait, à
terme, de produire des feux de cheminée.
DÉCENDRAGE
» Vider le cendrier au moins tous les 2 à 3 jours suivant l’utilisation. Cette opération doit se faire avec une précaution, en prenant
bien soin d'utiliser le gant pour transporter le cendrier et la clé à crochet pour manœuvrer ie tiroir.
* Ne jamais laisser les cendres s'amonceler dans le cendrier jusqu’au contact de la grille. Celle-ci ne serait plus refroidie et se
détériorerait rapidement.
RAMONAGE
* Faire ramoner votre cheminée par un professionnel par un moyen mécanique au moins deux fois par an, dont un pendant la
saison de chauffe. Un certificat doit vous être remis par l'entrepreneur. I! est également possible d'entretenir les conduits avec un
produit adapté. Toutefois, cela n'exclut en rien le ramonage mécanique obligatoire.
* Vérifier l'appareil et assurez-vous que les joints de porte sont en bon état, les remplacer si nécessaire.
+ Nettoyer complètement l'intérieur de l'appareil sans oublier les carneaux de passage des fumées.
« Nettoyer le hublot avec le GODIN NET spécial vitre (réf. 0009).
« En cas de feu de cheminée fermer le registre d'air et appeler les pompiers.
ENTRETIEN
Faire vérifier l'appareil par une personne compétente au moins une fois par an.
ATTENTION
- LORS DES PREMIERS ALLUMAGES IL EST NÉCESSAIRE DE FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL A ALLURE MODEREE,
AFIN DE PERMETTRE AUX PIECES DE SE DILATER NORMALEMENT.
« LES POIGNÉES SONT CHAUDES PENDANT LE FONCTIONNEMENT. UTILISER LE GANT (si fourni).
+ LE GANT NE DOIT ETRE UTILISÉ QUE POUR MANŒUVRER LA POIGNÉE. IL N'EST PAS ADAPTE POUR LA
MANIPULATION D'OBJETS EN IGNITION. IL N'EST PAS ÉTANCHE AUX LIQUIDES. NE PAS UTILISER CONTRE LES
RISQUES CHIMIQUES.
- VEILLER À DÉPOSER VOTRE GANT APRÈS CHAQUE UTILISATION À UN ENDROIT DÉPOURVU DE RESIDUS DE
COMBUSTION (Cendres) ET NON CHAUD.
Ne pas s'inquiéter si des émissions de fumée et une odeur un peu âcre se manifestent aux premiers allumages, ceci étant dû à la
peinture des différentes pièces. Ces phénomènes peuvent persister plusieurs jours.
Entretien de la fonte et de l'acier
Tout poêle acier ou fonte nécessite un minimum d’entretien, après chaque hiver, pendant la saison chaude, afin de préserver sa tenue
dans le temps. En effet, lorsqu’un poêle fonctionne, il n’y a aucune possibilité d'oxydation des pièces constituant l’appareil. Elle n'a lieu
que pendant un arrêt prolongé.
Les pièces fonte s'entretiennent régulièrement à l’aide de pâte à fourneau noire (réf 0012). Celle-ci s'applique à froid, tel un cirage et
nécessité, dès qu’elle est sèche, un lustrage avec un chiffon doux.
De la peinture haute température (gris fonte réf 0001) aérosol peut aussi être utilisée pour obtenir une finition plus nette sur les parties
extérieures du poêle. Veiller, avant l’application de la peinture, à enlever toute trace d'oxydation a l'aide d'une toile émeri de faible
grain.
Les poéles tout fonte avec une finition extérieure émaillée nécessitent l’entretien intérieur du foyer.
L'entretien est d’autant plus indispensable dans le cas d'appareils installés dans des maisons occupées occasionnellement.
Tous nos produits d'entretien sont répertoriés dans notre catalogue général (pâte à fourneaux, peinture, nettoyage des vitres, produits
de ramonage, etc.). Vous pouvez vous les procurer par l'intermédiaire de nos revendeurs.
Mise en garde particulière concernant la porte foyer :
Nos portes sont équipées sur leurs axes de vis pointeau ou de rondelles freins.
ATTENTION : Lors du démontage éventuel de la porte par votre installateur (remplacement de la vitre.) il est important de replacer sur
les axes de cette porte des rondelles freins (neuves) et/ou les vis pointeau d’origine.
PIÈCES DE REMPLACEMENT
Si après de longues années le remplacement de certaines pièces s’avère nécessaire ; adressez-vous à votre FOURNISSEUR ou à
tout autre PROFESSIONNEL DE NOTRE MARQUE.
Précisez-lui les indications portées sur la PLAQUE SIGNALÉTIQUE, celle-ci est placée à PARRIÈRE DE L'APPAREIL ou sur le BON
DE GARANTIE, à conserver impérativement même après la date de péremption.
En possession des nomenclatures et de toute la documentation technique relative à notre fabrication, celui-ci sera en mesure de vous
fournir rapidement toute pièce de remplacement et procéder aux réparations nécessaires.
Ne jamais utiliser de pièces de remplacement qui n'auraient pas été fournies par la société GODIN S.A.
Ne jamais apporter de modifications a l’appareil sans autorisation.
RESPONSABILITÉ
Nous vous rappelons que la responsabilité du constructeur se limite au produit tel qu'il est commercialisé et que
l'installation et la mise en service sont sous la responsabilité entière de l'installateur qui devra intervenir selon les
règles de l’art et suivant la prescription de la notice.
Afin d’améliorer constamment la qualité de ses produits, la société GODIN S.A. se réserve le droit de modifier ses
appareils sans préavis.
NOMENCLATURES ET ECLATES
Corps de chauffe
1 1 Buse 2 4312 3168 33 1 Derriére 1 996066
2 1 Guide sécurité 2 4175 3257 34 1 Derriere foyer 1 0130 996066
3 1 Carter droit 1 2778 369101 | 35 1 Dessus foyer 1 1112 996066
4 2 Index 1 8548 385101 | 36 1 Devant foyer 1 0326 996066
5 18 Fixe vitre 1 2071 660101 | 37 8 Equerre avant 1 2257 996066
6 2 Patte fixation dessus 1 1160 996007 | 38 8 Equerre de cóté 1 2365 996066
7 1 Ecusson 1 8501 996009 | 39 2 Equerre de derriére 1 2467 996066
8 1 Déflecteur 1 0131 996056 | 40 4 Equerre de dessus 1 1145 996066
9 2 Plaque arriere foyer 1 0160 996056 | 41 1 Renfort avant 1 0832 996066
10 1 Axe d10 L20 1 9108 996057 | 42 4 Renfort intérieur avant 1 5770 996066
11 1 Chenet 1 0306 996057 | 43 8 Attache rapid 4434 3 00001306005
12 1 Chenet droit 1 0266 996057 | 44 2 Cuvette a vis 00001307833
13 1 Chenet gauche 1 0265 996057 | 45 2 Ecrou 6 pans ZN noir 00001300263
14 2 Fixe vitre cóté 1 2030 996057 | 46 4 Ecrou M10 eurosert 9418 2028 00001307166
15 1 Porte chargement 2 2831 996057 | 47 2 Ecrou M10 eurosert 9418 2028 00001307166
16 1 Support foyer 1 0367 996057 | 48 6 Ecrou M5 eurosert 9408 2517 00001306629
17 2 Volet réglage air 1 4137 996057 | 49 4 Ecrou rapid nut 0955 M5 00001304496
18 1 Applique de porte 1 2871 996057 | 50 12 Ecrou rapid nut 0955 M5 00001304496
19 4 Fixe vitre 1 2194 996057 | 51 2 Ficelle céramique verre réfractaire 1 8816 996057
20 L Fond 1 2205 996057 | 52 1 Ficelle céramique porte chargement | 1 8804 996057
21 1 | Fond de foyer 1 0111 996057 | 53 1 Fic. Céram. réfract. 1 8816 996057
22 2 Joint fond 1 2255 996057 | 54 2 Fic. Céram. réfract. 1 8816 996057
23 1 Loquet de fermeture 1 2890 996057 | 55 8 Goujeon R6964R6486 00001305682
24 2 Panneau décor cóté 1 1352 996057 | 56 2 Ressort 691 00001301991
25 12 Patte fixation facade inf. | 1 2019 996057 | 57 4 Vérin á vis D30 M10 Ig30 00001306750
26 2 Patte fixation facade 1 2162 996057 | 58 2 Verre réfractaire 325x690 ep4 00001307818
27 2 Chape porte foyer 1 2867 996066 | 59 3 Verre réfractaire 351x719 ep4 00001307778
28 1 Butée 1 0439 996066 | 60 1 Vis épaulée acier ZN noir 00001307191
29 1 Chapeau 1 1109 996066 | 61 2 Vis TF M4x10 pozie 00001301181
30 2 Colonne 1 5706 996066 | 62 2 Vis TF M5x40 pozie ZN noir 00001301191
31 4 Colonne avant 1 2602 996066 | 63 6 Vis TRL M5x16 pozie ZN noir 00001305477
32 2 Côté 1 2317 996066
Ty
POIGNEE CARRE
tu . CHROMEE N*1_2878_385101
ecusson godin
1.8501..385101
. Socle
“Support éclairage droit 15356 385113
1
02 2 Capot réglette fluo -
03 2 Réglette support ARIC 517 mm 13w | -
04 4 Support de réglette fluo -
05 1 Plinthe gauche 1 2236 385113
06 2 Connection tube fiuo -
07 1 Cache pied droit 12936 385113
08 1 Cache pied gauche 1 3233 385113
09 1 Support éclairage gauche 15357 385113
10 1 Plinthe droite 12234 385113
11 1 Plinthe avant 12220 385113
12 2 Assemblage diffuseur verre BELCANTO li
13 1 Assemblage pied BELCANTO li
14 8 Vérin a vis D30 M10 1g30 00001306750
15 2 Tube néon blanc 13w 517 mm -
16 1 Interrupteur marche arrét 00001305694
17 1 Bloc jonction céramique 00001304782
GARANTIE CONTRACTUELLE GODIN
Tous nos appareils bénéficient d’une garantie de 2 ans (sauf insert bois — foyer fermés bois) contre tout défaut à compter de
leur date de vente aux utilisateurs, dans les limites du respect des conditions d'installation, d’utilisation, et d’entretien
spécifiées sur la notice livrée avec l’appareil.
À l’exclusion des pièces en contact direct avec les températures importantes pouvant subir des déformations suite à des
phénomènes d’usure qui sont garanties 1 an en échange standard, telles que :
- les plaques décor, les plaques de cotés, les grilles et soles foyéres,
- les déflecteurs, les chicanes, les clapets, les chenets, le cendrier,
- les briques réfractaires,
- les mécanismes d’articulation, (Charniéres de porte four des cuisinieres, poignées, Etc.)
- les ventilateurs, les thermostats de surchauffe de nos appareils équipés d'une soufflerie,
- les organes de contróle de températures, thermostats de four, résistances, ventilateurs chaleur tournante des cuisinières
gaz électricité,
- les brûleurs, les catalyseurs, les anneaux de brûleur des appareils fioul,
- les bouilleurs des cuisicentrales bois charbon.
Nos appareils sont conçus spécialement pour que ces pièces puissent être remplacées dans le cadre de l’entretien de votre
appareil.
Certaines pièces bénéficient d’une garantie de durée supérieure :
3 ans sur les corps de chauffe en fonte ou en acier de nos chaudières de chauffage central.
Les inserts bois (foyers fermés bois) bénéficient d’une garantie de 5 ans (Corps de chauffe de l'appareil uniquement, à
l'exclusion des pièces en contact direct avec les températures importantes et soumises à usure énumérées ci-dessus qui sont
garanties 1 an).
Notre garantie se limite à l'échange de l’élément reconnu défectueux par notre service après vente. Elle exclut toute indemnité,
dommages et intérêts, frais de main d'osuvre et transport.
Au cas ou la réparation ou l’échange s’avérerait trop onéreux par rapport au prix de l’appareil, la décision de changer ou de
réparer l’appareil, appartient seule au service après vente.
Ne sont pas couvert par la garantie : LES VITRES DE NOS APPAREILS
En effet, en ce qui concerne les vitres vitrocéramiques, ces dernières peuvent résister à des chocs thermiques de l’ordre de
750°. Les éventuelles casses ne pouvant provenir que d’un choc mécanique lors de l’utilisation ou de sa manutention, ces
dernières ne pouvant être échangées dans le cadre de garantie.
De même que les joints qui sont considérés comme pièces d’usure sont exclus de la garantie.
La garantie ne prendra pas effet lorsque :
- Les avaries qui résulteraient de l’utilisation de l’appareil avec un combustible autre que celui préconisé dans nos notices.
- Les détériorations de pièces provenant d'éléments extérieurs (refoulement de cheminée, effets d’orages, humidité,
pression ou dépression non conforme, choc thermique, etc.) ;
- Les anomalies, détériorations ou accidents provenant de chute, choc, négligence, défaut de surveillance ou d'entretien de
Pacheteur ;
- L'utilisation ou usage anormal de l'appareil dans des conditions différentes de celles pour lesquelles il a été construit ;
c'est le cas par exemple du non respect de nos notices techniques (mauvais raccordement électrique, fonctionnement à
sec d'une chaudière, etc.)
- Toutes modifications, toutes transformations ou toutes interventions effectuées par un personnel ou une entreprise non
agréées par la S.A. GODIN ou réalisées par des piéces de rechanges non d'origine ou non agréées par le constructeur ;
L'installation, le montage, les frais de démontage et les conséquences de l’immobilisation de l’appareil, résultant des
opérations de garantie n’incombent pas à la S.A. GODIN.
En conséquence, la S.A. GODIN ne peut tenu être responsable des dégâts matériels ou des accidents de personnes,
consécutifs à une installation non conforme aux dispositions légales et réglementaires (par exemple, absence de
raccordement à une prise de terre, mauvais tirage de cheminée, etc.).
Dans un souci constant d’améliorer nos fabrications, nous nous réservons le droit de modifier sans préavis nos appareils. Toutes
les dimensions et caractéristiques annoncées sont sujettes à variation en fonction des impératifs techniques.
En cas d’appel en garantie, veuillez vous munir obligatoirement d’une copie de la facture, du bon de garantie comportant Iles
références de l’appareil, le cachet du revendeur, la date de mise en service de l'appareil, et de contacter votre revendeur pour toute
réclamation.
Chaudières — Cuisinières — Appareils de chauffage — Fonderie
GODIN S.A. — 532, rue Sadi Carnot — 021 20 GUISE — France
Nous vous rappelons que le Service Après Vente doit être assuré par le revendeur, ou l’installateur, responsable sur place, que
nous ne traitons pas directement avec les particuliers.
Tout client particulier s’adressant directement à notre société, sera renvoyé automatiquement chez son revendeur, et devra
s'adresser auprès de lui, pour tout problème de Service Après Vente ou commercial.
FICHE DE CONTROLE
Nom et adresse du
distributeur
BÉNÉFICIAIRE DE LA GARANTIE :
ADRESSE :
Tél. :
Date de mise à disposition : Date d’installation :
Le : à :
Signature :
LIBELLÉ DES PIÈCES À REMPLACER
Désignation :
Référence :
Observations :
Certificat de contrôle :
Type d’Appareil :
Version :
Contrôleur :
FICHE DE CONTRÔLE
Vérification du corps de chauffe (aspect et étanchéité)
Vérification pièces amovibles
Vérification fermeture porte(s)
Vérification des registres allumage
Présence plaque signalétique
Présence notice / bon de carantie
N° de Plaque Signalétique :
N° de Garantie :
GODIN S.A. - 532 RUE SADI CARNOT - 02120 GUISE
Présence cendrier
Présence buse départ
Présence main froide
Présence étiguette mise en garde
Date création du document : 19/10/06
Révision : ../../..

Manuels associés