Manuel du propriétaire | Philips 247E4LHSB Moniteur LED Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | Philips 247E4LHSB Moniteur LED Manuel utilisateur | Fixfr
247E4
www.philips.com/welcome
FR
Manuel d'utilisation
1
Assistance client et Garantie
31
Guide de dépannage et
Foire Aux Questions
36
Table des matières
1. Important ................................................1
1.1 Précautions de sécurité et d'entretien.
1
1.2 Notations ............................................................3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage.................................4
2. Installation du moniteur.......................5
2.1 Installation ...........................................................5
2.2 Utilisation du moniteur ...............................7
2.3 Introduction à MHL (Mobile HighDefinition Link - Lien mobile haute
définition) .........................................................10
3. Optimisation de l'image .....................11
3.1 SmartImage Lite ...........................................11
3.2 SmartContrast ..............................................12
3.3 Philips SmartControl Lite .......................12
4. Webcam intégrée avec Microphone ...
19
4.1 Exigences-système PC ..............................19
4.2 Utilisation du dispositif .............................19
5. Caractéristiques techniques..............20
5.1 Résolution et modes de préréglage .24
6. Gestion de l'énergie............................25
7. Informations Concernant es
Réglementations ..................................26
8. Assistance client et Garantie ............31
8.1 Politique de Philips relative aux pixels
défectueux des écrans plats ..................31
8.2 Assistance client & Garantie .................33
9. Guide de dépannage et Foire Aux
Questions ..............................................36
9.1 Recherches de causes de pannes ......36
9.2 Foire aux questions SmartControl Lite
37
9.3 Questions générales ..................................38
9.4 Questions fréquentes de MHL ...........40
1. Important
Lors de la mise en place du moniteur,
veillez à ce que la fiche d'alimentation et la
prise soient facilement accessibles.
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur est
conçu pour toutes les personnes qui utilisent
le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire
ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre
moniteur. Il contient des informations et des
notes importantes au sujet de l'utilisation de
votre moniteur.
Si vous mettez le moniteur hors tension
en débranchant le câble secteur ou le
câble d'alimentation CC, attendez 6
secondes avant de rebrancher ces câbles.
Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon secteur
est manquant, veuillez contacter votre
centre de service local. (Reportez-vous
au chapitre Centre d'information à la
clientèle.)
La garantie Philips s'applique à la condition que
le produit soit manipulé correctement pour
son utilisation prévue et conformément aux
instructions d'utilisation, et sur présentation
de la facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du
revendeur ainsi que le modèle et le numéro de
production du produit.
Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts violents
lorsque vous l’utilisez.
Ne pas heurter ni laisser tomber le
moniteur pendant l'utilisation ou le
transport.
1.1 Précautions de sécurité et
d'entretien
Entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements
ou de procédures différentes de celles qui sont
décrites dans ce manuel pourrait présenter un
risque de choc électrique, d’électrocution et/ou
mécanique.
Afin de protéger votre moniteur contre
des dommages, n’appuyez pas trop
fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous
déplacez le moniteur, saisissez-le par son
cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos
mains ni vos doigts sur l'écran LCD pour
le soulever.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur
de votre ordinateur, lisez et respectez les
consignes suivantes :
Débranchez le moniteur si vous envisagez
de ne pas l'utiliser pendant un certain
temps.
Veuillez protéger le moniteur de la lumière
directe du soleil, des forts éclairages et
ne l'utilisez pas à proximité de sources
de chaleur. L'exposition prolongée à
ces types d'environnement peut causer
des dommages au moniteur et une
décoloration.
Débranchez le moniteur si vous voulez
le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un
chiffon légèrement humide. Vous pouvez
aussi vous servir d'un chiffon sec, pour
autant que le moniteur soit hors tension.
Par contre, n'utilisez jamais de solvants
organiques, tels que l'alcool ou des liquides
à base d'ammoniaque, pour nettoyer le
moniteur.
Éloignez tout objet pouvant tomber dans
les orifices de ventilation ou empêcher le
refroidissement correct des composants
électroniques du moniteur.
Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou
d'endommagement permanent à l'appareil,
n'exposez pas le moniteur à la poussière ni
à la pluie.
Utilisation
N'obstruez pas les orifices de ventilation
du boîtier.
1
1. Important
Ne le mettez pas non plus en contact
avec de l'eau ni avec un environnement
excessivement humide.
Avertissement
Les symptômes de « brûlure », d’« image
résiduelle » ou d’« image fantôme » ne
disparaîtront pas et ne pourront pas être
réparés si vous n'utilisez pas un économiseur
d'écran ou une application de rafraîchissement
périodique de l'écran. Ce dommage n'est pas
couvert par votre garantie.
Si votre moniteur est mouillé par de l'eau,
essuyez-le aussi rapidement que possible à
l'aide d'un chiffon sec. Si un corps étranger
ou de l'eau pénètrent dans le moniteur,
mettez-le immédiatement hors tension
et débranchez le cordon secteur. Retirez
ensuite le corps étranger ou épongez
l'eau et envoyez le moniteur au centre de
maintenance.
Service après-vente :
Le boîtier peut uniquement être ouvert
par un technicien qualifié.
Si vous avez besoin de documents en
vue d'une réparation, veuillez prendre
contact avec votre centre de service local.
(Reportez-vous au chapitre « Centre
d'information à la clientèle. »)
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans
des endroits tels qu'il risque d'être exposé
à de la chaleur, à la lumière directe du soleil
ou à un froid extrême.
Afin d'assurer les performances optimales
de votre moniteur et l'utiliser pendant
plus longtemps, il doit se trouver dans
un endroit compris dans les plages de
température et d'humidité suivantes :
Pour plus d’informations sur le transport,
veuillez vous référer à la section
« Caractéristiques techniques ».
Ne laissez pas votre moniteur dans une
voiture ni dans un coffre de voiture à la
lumière directe du soleil.
Température : 0-40°C 32-95°F
Humidité : 20-80% HR
IMPORTANT : Activez systématiquement
un programme économiseur d’écran en
mouvement lorsque votre écran n’est pas
sollicité. Activez systématiquement une
application de rafraîchissement périodique
de votre moniteur pour afficher un
contenu statique fixe. L'affichage sans
interruption d'image statique ou immobile
sur une longue période peut engendrer
une « brûlures », également appelée «
images résiduelles » ou « images fantômes
» sur votre écran.
Remarque
Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne
fonctionne pas normalement ou si vous n'êtes
pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir
lu les instructions du mode d'emploi.
Ces images « brûlures », « images
résiduelles » ou « images fantômes »
sont un phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans
la plupart des cas, cette « rémanence
à l’extinction », ou « image résiduelle
» ou « image fantôme » disparaît
progressivement une fois l’alimentation
éteinte.
2
1. Important
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les
différentes conventions de notation utilisées
dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte
pourront être accompagnés d'une icône et
imprimés en caractères gras ou en italiques.
Ces blocs contiennent des notes, des mises en
garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de
la façon suivante:
Remarque
Cette icône indique l'existence d'informations
et de conseils importants vous aidant à mieux
utiliser votre ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l'existence d'informations
vous expliquant comment éviter
l'endommagement potentiel de votre matériel
ou la perte de données.
Avertissement
Cette icône indique qu'il existe un risque de
blessures et vous explique comment éviter le
problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent
sous des formats différents et ne soient pas
accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la
présentation spécifique de l'avertissement
est dictée par les autorités chargées des
réglementations.
3
1. Important
Informations relative à la reprise/recyclage
destinées aux clients
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage
Philips établit des objectifs viables d’un point de
vue technique et économie, visant à optimiser
les performances environnementales du produit,
du service et des activités de l’organisation.
Déchet d'équipement électrique et
électronique - DEEE
Concernant le planning, la conception et les
étapes de production, Philips se concentre sur
une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la fin de vie
inclut l’implication aux initiatives nationales
de reprise et aux programmes de recyclage,
lorsque cela est possible, idéalement en coopération avec la concurrence, en recyclant tous les
matériaux (produits et matériaux d’emballage
correspondants), conformément à l’ensemble
des lois sur l’environnement et au programme
de reprise de l’entreprise.
Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage illustre que, sous la Directive Européenne
2002/96/EC gouvernant l’utilisation des équipements électriques et électroniques, ce produit
peut ne pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous êtes responsable de l’élimination
de cet équipement à travers une collection aux
déchets d’équipements électriques et électroniques désignés. Afin de déterminer les emplacements de telles ordures électriques et électroniques, veuillez contacter votre représentant
du gouvernement local pour connaitre l’organisation de décharge d’ordure dont dépend votre
foyer ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Votre produit est fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui
peuvent être recyclés et réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme de
recyclage, visitez le site
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/
about/sustainability/ourenvironment/
productrecyclingservices.page
Votre nouveau moniteur contient des matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises
spécialisées peuvent recycler votre produit pour
augmenter la quantité de matériels réutilisables
et minimiser la quantité à être jetée.
Tous les matériaux d’emballage superflus ont
été enlevés. Nous avons essayé de notre mieux
de faciliter la séparation des matériaux d’emballage en des matériaux basiques.
Veuillez consulter votre réglementation locale
relative à la mise au rebut de votre ancien
moniteur et des matériaux d’emballage auprès
de votre revendeur local.
4
2. Installation du moniteur
Installer le support du socle
2. Installation du moniteur
1. Posez le moniteur face à terre sur une
surface douce et plane en faisant attention
à ne pas rayer ou abîmer l’écran.
2.1 Installation
Contenu de la boîte
247E4
2. Tenez le support du socle avec deux mains
et insérez fermement le support du socle
dans la colonne du socle.
(1) Attachez gentiment le socle à la colonne
du socle jusqu'à ce que le verrouillage
du socle s'enclenche.
(2) Utilisez vos doigts pour serrer la
vis située en bas du socle, et fixez
fermement le socle à la colonne.
Adaptateur CA/CC
MHL (optionnel)
2
Câble audio (optionnel)
HDMI (optionnel)
VGA (optionnel)
Câble USB (optionnel)
DVI (optionnel)
Remarque
Utilisez uniquement le modèle
d'adaptateur CA/CC : Philips ADPC1945
(247E4LSB/247E4LHSB/247E4LHAB), ADS65LSI-19-1 (247E4QSD/247E4QHSD/247E4Q
HAD/247E4QHKAD)
1
5
2. Installation du moniteur
Modèle 247E4QHSD, 247E4LHSB :
Connexion à votre PC
Modèle 247E4QSD, 247E4LSB :
3
MHL-HDMI or HDMI
3
2
HDMI
1
2 1
6
4
4
5
2
3
3
1
2
1
Prise d'alimentation CA/CC
Entrée VGA
DVI-D entrée
Verrou antivol Kensington
Prise d'alimentation CA/CC
Entrée VGA
Entrée HDMI
Entrée HDMI ou MHL (optionnel)
Sortie audio HDMI
Verrou antivol Kensington
Modèle 247E4QHAD, 247E4QHKAD,
247E4LHAB:
Connexion à un PC
3
6
MHL-HDMI or HDMI
1. Connectez le cordon d'alimentation à
l'arrière du moniteur fermement.
2
HDMI
1
MHL
7
2. Mettez votre ordinateur hors tension et
débranchez son câble d'alimentation.
4
5
2
3. Connectez le câble de signal du moniteur
au connecteur vidéo situé à l'arrière de
votre ordinateur.
3
1
4. Insérez les câbles d'alimentation de votre
ordinateur et du moniteur dans une prise
secteur.
Prise d'alimentation CA/CC
Entrée VGA
Entrée HDMI
Entrée HDMI ou MHL (optionnel)
Sortie pour écouteurs
Entrée Audio
Verrou antivol Kensington
5. Mettez votre ordinateur et le moniteur
sous tension. Si le moniteur affiche une
image, cela signifie que l'installation est
terminée.
6
2. Installation du moniteur
Modèle 247E4QHAD, 247E4LHAB,
247E4QHKAD:
2.2 Utilisation du moniteur
Description de la vue de face du produit
Modèle 247E4QSD, 247E4LSB, 247E4QHSD,
247E4LHSB :
5
5
7
7
6
4
3
6
4
3
2
Allume et éteint (MARCHE
et ARRÊT) l'alimentation du
moniteur.
2
Allume et éteint (MARCHE
et ARRÊT) l'alimentation du
moniteur.
Ouvre le menu OSD.
Retourne au niveau précédent
du menu OSD.
Ouvre le menu OSD.
Ajuste le volume du haut-parleur.
Retourne au niveau précédent
du menu OSD.
Ajuste le menu OSD.
Change la source d'entrée du
signal.
Change le format d'affichage.
Ajuste le menu OSD.
SmartImage Lite. Vous pouvez
choisir entre trois modes
différents : Standard, Internet et
Game (Jeu).
Change la source d'entrée du
signal.
SmartImage Lite. Vous pouvez
choisir entre trois modes
différents : Standard, Internet et
Game (Jeu).
7
2. Installation du moniteur
Description de l'affichage sur écran
Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)?
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut
appuyer sur les boutons
situées sur le
panneau frontal du moniteur pour déplacer le
curseur, et sur OK La fonction d'affichage des menus à l'écran
(OSD) est présente avec tous les moniteurs
LCD de Philips. Elle permet à l'utilisateur
final d'effectuer des réglages d'écran ou de
sélectionner directement les fonctions du
moniteur par le biais d'une fenêtre d'instructions
apparaissant à l'écran. Une interface conviviale,
semblable à celle reproduite ci-après, apparaît :
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble
de la structure de l'affichage sur écran. Vous
pourrez par la suite l'utiliser comme référence
lorsque vous voudrez plus tard revenir aux
différents réglages.
Modèle 247E4QSD, 247E4LSB :
,QSXW
9*$
'9,
Main menu
3LFWXUH
Input
Sub menu
VGA
DVI (available for selective models)
&RORU
HDMI,HDMI2 (available for selective models)
MHL-HDMI (available for selective models)
/DQJXDJH
Picture
26'6HWWLQJV
Picture Format
Wide Screen, 4:3
Brightness
0~100
Contrast
0~100
SmartResponse
Off, Fast, Faster, Fastest
(available for selective models)
SmartContrast
Modèle 247E4QHSD, 247E4QHAD,
247E4QHKAD :
,QSXW
3LFWXUH
9*$
+'0,
Audio
0+/+'0,
Color
$XGLR
On, Off
Pixel Orbiting
On, Off
(available for selective models)
Over Scan
On, Off
(available for selective models)
Volume
0~100
(available for selective models)
Stand-Alone
On, Off
Mute
Color Temperature
On, Off
6500K, 9300K
sRGB
&RORU
User Define
Red: 0~100
Green: 0~100
/DQJXDJH
Blue: 0~100
Language
English, Español, Français, Deutsch, Italiano,
Português, Русский, ৿࿒፩ၭ, Türkçe
OSD Settings
Horizontal
0~100
Vertical
0~100
Transparency
Off, 1, 2, 3, 4
OSD Time Out
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Modèle 247E4LHSB, 247E4LHAB :
,QSXW
3LFWXUH
9*$
+'0,
Setup
+'0,
Auto
H.Position
$XGLR
&RORU
/DQJXDJH
V.Position
0~100
Phase
0~100
Clock
0~100
Resolution Notification
On, Off
Reset
Yes, No
Information
8
0~100
2. Installation du moniteur
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour fonctionner de
manière optimale à sa résolution native, qui est
1920 × 1080 à 60Hz. Quand le moniteur est
allumé à une autre résolution, le message d’alerte
suivant s’affiche à l’écran : Use 2560 × 1440 @
60 Hz for best results (Pour des résultats
optimaux, utilisez la résolution 1920 × 1080 à
60Hz).
L’affichage du message d’alerte de résolution
native peut être désactivé à partir de
Configuration dans le menu d’affichage à l’écran
(OSD).
Fonction physique
Inclinaison
9
2. Installation du moniteur
2.3 Introduction à MHL (Mobile
High-Definition Link - Lien
mobile haute définition)
De quoi s'agit-il?
MHL-HDMI
Mobile High-Definition Link (MHL - Lien mobile
haute définition) est une interface audio/
vidéo mobile pour connecter directement
des téléphones mobiles et d'autres appareils
portables à des écrans haute définition.
HDMI
MHL-HDMI
MHL
Remarque
Le port marqué [MHL-HDMI] est le seul
port sur le moniteur qui prend en charge
la fonction MHL lorsque le câble MHL est
utilisé. Notez que le câble certifié MHL est
différent d'un câble HDMI standard.
Un câble optionnel MHL vous permet
simplement de connecter votre appareil mobile
compatible MHL à ce grand écran MHL de
Philips, et de regarder vos vidéos HD avec tout
le son numérique. Vous pouvez maintenant
profiter de vos jeux mobiles, des photos, des
films, ou d'autres applications sur son grand
écran, et aussi charger simultanément votre
appareil mobile pour qu'il ne soit jamais
complètement déchargé.
Un appareil mobile avec certification MHL
doit être acheté séparément.
Vous pourriez avoir besoin de changer
le moniteur en mode MHL-HDMI pour
activer le moniteur, si vous avez d'autres
appareils qui l'utilisent déjà et qui sont
connectés à d'autres entrées.
Comment faire pour utiliser la fonction
MHL ?
Pour utiliser la fonction MHL, vous aurez besoin
d'un appareil mobile certifié MHL. Pour trouver
la liste des appareils certifiés MHL, visitez le site
officielde MHL (http://www.mhlconsortium.org)
Vous avez également besoin d'un câble spécial
optionnel certifié MHL pour utiliser cette
fonction.
Comment ça marche ? (Comment faire
pour me connecter ?)
Branchez le câble MHL optionnel sur le port
mini-USB sur le côté de l'appareil mobile, et
le port avec le symbole [MHL-HDMI] sur le
côté du moniteur. Vous êtes maintenant prêt
à afficher les images sur votre grand écran età
utiliser toutes les fonctions de votre appareil
portable telles que la navigation sur Internet,
les jeux, la navigation des photos, etc. Si votre
moniteur a une fonction de haut-parleur, vous
pourrez aussi entendre le son. Lorsque le câble
MHL est débranché ou que l'appareil mobile est
éteint, la fonction MHL sera automatiquement
désactivéé.
10
3. Optimisation de l'image
3. Optimisation de l'image
1. Appuyez sur
pour lancer SmartImage
Lite sur l'écran d'affichage;
3.1 SmartImage Lite
2. Continuez d'appuyer sur
pour passer
d'un mode à un autre, Standard, Internet,
Game (Jeux).
De quoi s'agit-il?
3. Le SmartImage Lite sur l'écran d'affichage
reste à l'écran pendant 5 secondes. Vous
pouvez également appuyer sur OK
SmartImage Lite propose des préréglages
qui vous permettent d'optimiser l'affichage
de différents types de contenu en ajustant
dynamiquement la luminosité, le contraste,
la couleur et la netteté en temps réel. Qu'il
s'agisse de travaux sur des applications de texte,
d'affichage d'images ou de visualisation d'un clip
vidéo, SmartImage Lite de Philips vous propose
un moniteur avec des performances optimisées.
4. Une fois SmartImage Lite activé, le schéma
sRGB est automatiquement désactivé. Pour
utiliser le modèle sRGB, il faut désactiver
SmartImage Lite en utilisant le bouton
sur le panneau avant de votre moniteur.
pour le
Outre l'utilisation du bouton
défilement vers le bas, vous pouvez également
appuyer sur les boutons
pour effectuer
votre choix, puis sur le bouton OK
Pourquoi en ai-je besoin?
Vous attendez de votre moniteur un affichage
optimisé de tous vos types favoris de
contenu. Le logiciel SmartImage Lite ajuste
dynamiquement la luminosité, le contraste, la
couleur et la netteté en temps réel pour une
expérience de visionnage améliorée avec votre
moniteur.
Vous pouvez choisir entre trois modes différents
: Standard, Internet, Game (Jeu).
/,7(
6PDUW,PDJH
Comment ça marche ?
SmartImage Lite est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse le contenu
affiché sur votre écran. En se basant sur un
scénario choisi, SmartImage Lite optimise
dynamiquement le contraste, la saturation des
couleurs et la netteté des images pour des
performances d'affichage ultimes, le tout en
temps réel par la simple pression sur un bouton.
6WDQGDUG
,QWHUQHW
*DPH
Standard ! " # " $ "" %
" & '(&
Internet! & ) $ ) " "" * Comment activer SmartImage Lite?
11
3. Optimisation de l'image
Game (Jeux)+" % ," " -
& " $ - & . / 0 3.3 Philips SmartControl Lite
Le nouveau logiciel SmartControl Lite de Phillips
vous permet de contrôler votre moniteur à
l’aide d’une interface graphique facile à utiliser.
C'en est fini des réglages compliqués, ce logiciel
pratique vous aide à ajuster la résolution, à
faire l'étalonnage des couleurs, les réglages de
l’horloge/de la phase, le réglage du point blanc
RGB, etc.
3.2 SmartContrast
De quoi s'agit-il?
Grâce aux dernières technologies dans
l'algorithme principal, offrant un traitement et
un temps de réponse plus rapides, ce logiciel
compatible avec Windows 7 est basé sur des
icônes avec une interface très conviviale pour
vous aider à bien utiliser vos moniteurs de
Philips.
Cette technologie unique analyse de façon
dynamique le contenu à l'écran, et optimise
automatiquement le contraste du moniteur
LCD pour une clarté visuelle et un plaisir visuel
maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté
pour des images plus claires, plus précises et
plus lumineuses, ou diminué pour un affichage
clair des images sur fond sombre.
Installation
Suivez les instructions pour l'installation.
Vous pouvez le lancer une fois l'installation
terminée.
Si vous voulez lancer le logiciel
ultérieurement, vous pourrez alors cliquer
sur le raccourci du bureau ou de la barre
d'outils.
Pourquoi en ai-je besoin?
Vous attendez une clarté visuelle optimale
et un confort visuel, quel que soit le type de
contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle
dynamiquement le contraste et ajuste le
rétroéclairage pour des images ou des
écrans de jeu et de vidéo claires, précises et
lumineuses, et pour du texte de bureautique
lisible. En réduisant la consommation électrique
de votre moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de vie de
votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier
va analyser le contenu affiché en temps réel
et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité
du rétroéclairage. Cette fonction permet
d'optimiser dynamiquement le contraste
pour plus de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
Premier lancement – Assistant
La première fois après l'installation
de SmartControl Lite, l'assistant est
automatiquement lancé.
L'assistant va vous aider à ajuster les
performances de votre moniteur, étape
après étape.
12
3. Optimisation de l'image
Rendez-vous dans le menu Plug-in
(Branchement) pour lancer l'assistant
ultérieurement.
Vous pouvez ajuster davantage d'options
sans l'assistant depuis le panneau Standard.
Lancement depuis le panneau Standard :
Menu Adjust (Réglage) :
Le menu Adjust (Réglage) vous permet
d'ajuster la Brightness (luminosité), le
Contrast (contraste), la Focus (mise au
point), la Position (position) et la Resolution
(résolution).
Suivez les instructions pour effectuer les
réglages.
L'invite Annuler vous permet d'annuler
l'installation.
13
3. Optimisation de l'image
Menu Color (Couleur) :
Le menu Color (Couleur) vous permet
d’ajuster RVB (rouge/vert/bleu), Black
Level (Niveau de noir), White Point (Point
blanc), Color Calibration (Etalonnage des
couleurs) et SmartImage Lite (veuillez
consulter la section SmartImage Lite).
Suivez les instructions pour effectuer les
réglages.
Référez-vous au tableau ci-dessous pour les
éléments du sous-menu selon votre choix.
Exemple pour Color Calibration
(l'étalonnage des couleurs) :
14
3. Optimisation de l'image
Le bouton Previous (précédent) est
désactivé jusqu'au deuxième écran de
couleur.
Next (Suivant) permet d'accéder à la cible
suivante (6 cibles).
Finalement, allez dans File (Fichier) >
Panneaux Presets (prédéfinis).
Cancel (Annuler) ferme l'interface
utilisateur et retourne à la page Plug-in
(Branchement).
SmartImage Lite
Permet à l'utilisateur de modifier les réglages
pour un meilleur affichage selon le contenu.
Lorsque le mode Entertainment
(Divertissement) est activé, SmartContrast et
SmartResponse sont également activés.
1. « Show Me » lance le tutoriel d'aide à
l'étalonnage des couleurs.
2. Start (Démarrer) - lance la séquence
d'étalonnage des couleurs en 6 étapes.
3. Quick View (Visualisation rapide) charge les
images précédente/suivante.
4. Pour retourner au panneau d'accueil Color
(Couleur), cliquez sur le bouton Cancel
(Annuler)
5. Enable color calibration (Active l'étalonnage
des couleurs) - activé par défaut. Si la case
n'est pas cochée, il n'y a pas d'étalonnage
des couleurs, les boutons Start (Démarrer)
et Quick View (Visualisation rapide) sont
grisés.
6. Les informations relatives au brevet doivent
figurer sur l'écran d'étalonnage.
Options>Preferences (Préférences)* - $ $ " %
' 1' 2 & !3!& 4 1+ 2 Écran de premier étalonnage des couleurs :
15
3. Optimisation de l'image
des tâches. Pour lancer SmartControl Lite,
utilisez le raccourci depuis le bureau ou
la liste des programmes. Si cette case est
décochée (désactivée), aucun préréglage
ne se charge au démarrage, même s'il a
été défini comme devant s'exécuter au
démarrage.
Activer le Mode transparence (Windows 7,
Windows 8). Par défaut : 0% opaque.
Options>Input (Entrée)* $ $ " % 15 2 & !3!& 4 1+ 2 + ! Affiche les réglages préférés actuels.
Cochez la case pour activer la fonction. La
case à cocher est une touche à bascule.
Enable Context Menu (Activer le menu
contextuel) sur le bureau est coché (activé)
par défaut. Enable Context Menu (Activer
le menu contextuel) affiche les sélections
SmartControl Lite pour Select Preset
(Choisir préréglage) et Tune Display (Régler
affichage) dans le menu contextuel du
bureau clic avec le bouton droit. Désactivé
supprime SmartControl Lite du menu
contextuel (clic avec le bouton droit).
L’icône Enable Task Tray (Activer barre
des tâches) est coché (activé) par défaut.
Enable Context Menu (Activer le menu
contextuel) affiche le menu de la barre des
tâches pour SmartControl Lite. Cliquez
avec le bouton droit sur l'icône de la barre
des tâches pour afficher les options du
menu pour Help (Aide), Technical Support
(Assistance technique), Check for Update
(Contrôler les mises à jour), About (À
propos) et Exit (Quitter). Lorsque le menu
Enable Task Tray (Activer barre des tâches)
est désactivé, l'icône de la barre des tâches
n'affiche que EXIT (QUITTER).
Affiche le panneau d'instructions Source
et le paramétrage actuel de la source
d'entrée.
En mode affichage d'entrée simple, ce
panneau n'est pas visible.
Options>Audio* $ $ " %+ Sur un écran non pris en charge, mais
compatible DDC/CI, seuls les onglets Help
(Aide) et Options sont disponibles.
Run at Startup (Exécuter au démarrage)
est coché (activé) par défaut. En cas de
désactivation, SmartControl Lite n'est pas
lancé au démarrage ou reste dans la barre
16
3. Optimisation de l'image
Help (Aide)>User Manual (Manuel d'utilisation)*
$ $ " %
6 7 17 2 4 1+ 2 & !3!& 4 1+ 2 Context Sensitive Menu (Menu sensible au
contexte)
Le Context Sensitive Menu (Menu sensible
au contexte) est Activé par défaut. Si Enable
Context Menu (Activer le menu contextuel) est
coché dans le panneau Options>Preferences
(Préférences), le menu est alors visible.
Le Context Menu (menu contextuel) présente
quatre entrées :
SmartControl Lite - si sélectionné, l'écran
About (À propos) s'affiche.
Select Preset (Choisir préréglage) présente un menu hiérarchique des
préréglages enregistrés pour une utilisation
immédiate. La marque « coché » indique le
préréglage actuellement sélectionné. Il est
également possible de choisir le Factory
Preset (Préréglage usine) depuis le menu
déroulant.
Help (Aide)>Version* $ $ " %8 4 1+ 2 & !3!& 4 1+ 2 Tune Display (Régler affichage) - ouvre le
panneau de commande SmartControl Lite.
17
3. Optimisation de l'image
SmartImage Lite - Vérifie les réglages
existants, Standard, Internet, Game (Jeux).
Menu Barre des tâches activé
Le menu barre des tâches s'affiche en cliquant
avec le bouton droit sur l'icône SmartControl
Lite, depuis la barre des tâches. Cliquez avec le
bouton gauche pour lancer l'application.
Menu Barre des tâches désactivé
Lorsque la Barre des tâches est désactivée dans
le dossier des préférences, seul le choix EXIT
(QUITTER) est disponible. Pour supprimer
complètement SmartControl Lite de la barre
des tâches, désactivez Run at Startup (Exécuter
au démarrage) sous Options>Preferences
(Préférences).
La barre des tâches présente cinq entrées :
Remarque
Toutes les illustrations de cette section sont
données à titre de référence uniquement. La
version du logiciel SmartControl peut être
modifiée sans préavis. Veuillez toujours vérifier le
site Web officiel de Portrait
www.portrait.com/dtune/phl/enu/index pour
télécharger la dernière version du logiciel
SmartControl.
Help (Aide) - accès au fichier du User
Manual (manuel d'utilisation) : Ouvre
le fichier du User Manual (manuel
d'utilisation) en utilisant la fenêtre du
navigateur par défaut.
Technical Support (Assistance technique) affiche la page de l'assistance technique.
Check for Update (Contrôler les mises
à jour) - accès à la page de renvoi PDI
et contrôle la version de l'utilisateur par
rapport à la dernière version disponible.
About (À propos) - affiche les informations
détaillées de référence : version du produit,
informations sur la publication et nom du
produit.
Exit (Quitter) - Ferme SmartControl Lite.
Pour exécuter SmartControl Lite une nouvelle
fois, sélectionnez SmartControl Lite dans le
menu Program (Programmes), double-cliquez
sur l'icône PC de bureau ou redémarrez le
système.
18
4. Webcam intégrée avec Microphone
4.2 Utilisation du dispositif
4. Webcam intégrée avec
Microphone
Le moniteur Philips avec le dispositif de webcam
transmettent les données sonores et vidéos
via le port USB. Peut être activé en connectant
simplement le câble USB de votre PC au port USB
en amont d'un concentrateur (hub) USB sur le
côté IO du moniteur.
Remarque
Une connexion USB entre le moniteur et le PC
est nécessaire pour que la webcam fonctionne.
La webcam vous permet d'organiser des appels
de conférence audio et vidéos interactives sur
internet. Elle fournit aux commerciaux le moyen le
plus commode et le plus facile de communiquer
avec d'autres collègues partout dans le monde, en
économisant ainsi beaucoup de temps et d'argent.
Selon le logiciel utilisé, elle vous permet également
de prendre des photos, de partager des fichiers ou
d'utiliser le microphone uniquement, sans activer la
webcam. La lampe du microphone et de l'activité
se trouvent sur le côté de la webcam sur la lunette
de l'écran.
1. Connectez votre câble USB en amont
du concentrateur USB sur le côté IO du
moniteur du côté PC.
2. Allumez votre PC et assurez-vous que votre
connexion internet fonctionne correctement.
3. Télécharge et active des logiciels gratuits
de chat en ligne tels que Skype, Internet
Messenger ou équivalent. Vous pouvez
également vous abonner à un logiciel
spécialisé dans le cas d'une utilisation plus
sophistiquée tel que le multi conferencing,
etc...
4. La webcam est prête à être utilisée pour du
chat ou pour faire des appels téléphoniques
sur internet.
4.1 Exigences-système PC
5. Faire l'appel en suivant les instructions du
logiciel.
Système d'exploitation: Microsoft Windows 7,
Microsoft Windows Vista, Microsoft Windows
XP (SP2), et tout autre SE qui prend en
charge UVC/UAC (USB conforme classe
Vidéo / conforme classe Audio) sous standart
USB 2.0.
Remarque
Pour configurer un appel vidéo, vous devez avoir
une connexion Internet fiable, un ISP et un logiciel
tel que Messenger sur Internet ou un programme
d'appel vidéo Assurez-vous que la personne que
vous appelez a un logiciel appel vidéo compatible.
Le rendement de la qualité vidéo et audio
dépend de la bande passante disponible aux
deux extrémités. La personne que vous appelez
doit avoir un dispositif et un logiciel de capacité
similaire.
Processeur: 1,6GHz et au-dessus
RAM: 512MB (pour XP) / 1GB(pour Vista et
Windows7)
Espace disque dur : minimum 200MB
USB: USB 2.0 ou au-dessus, prise en charge
UVC/UAC
19
5. Caractéristiques techniques
5. Caractéristiques techniques
Image/Affichage (247E4QSD, 247E4QHAD, 247E4QHKAD, 247E4QHSD)
Type de dalle d'écran
IPS LCD
Rétroéclairage
DEL
Taille de la dalle
23,6'' L (59,9cm)
Proportions
16:9
0,2715 x 0,2715 mm
Taille de pixel
Luminosité
250 cd/m²
SmartContrast
20.000.000:1
Taux de contraste (typique)
1000:1
Temps de réponse (typique)
14ms
SmartResponse (disponible sur
7ms
certains modèles seulement)
Résolution optimale
1920x1080 à 60Hz
Angle de vue
178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10
Amélioration de l'image
SmartImage Lite
Couleurs d’affichage
16,7 M
Fréquence de rafraîchissement
56Hz - 76Hz
vertical
Fréquence horizontale
30kHz - 83kHz
MHL
1080P à 30Hz
sRGB
OUI
Connectivité
247E4QSD: VGA (Analogique), DVI (Numérique, HDCP)
Entrée de signal
247E4QHAD, 247E4QHKAD, 247E4QHSD: VGA (Analogique),
HDMI (Numérique, HDCP), MHL-HDMI (Numérique, HDCP)
247E4QHAD, 247E4QHKAD: Prise d'entrée audio PC, sortie
Entrée/sortie audio
pour écouteurs
247E4QHSD: Sortie audio HDMI
Signal d'entrée
Synchro séparée, synchro sur vert
Image/Affichage (247E4LSB, 247E4LHAB, 247E4LHSB)
Type de dalle d'écran
TFT LCD
Rétroéclairage
DEL
Taille de la dalle
23,6'' L (59,9cm)
Proportions
16:9
Taille de pixel
0,272 x 0,272 mm
Luminosité
250 cd/m²
SmartContrast
20.000.000:1
Taux de contraste (typique)
1000:1
Temps de réponse (typique)
5ms
SmartResponse (disponible sur
2ms
certains modèles seulement)
20
5 Caractéristiques techniques
Image/Affichage (247E4LSB, 247E4LHAB, 247E4LHSB)
Résolution optimale
1920x1080 à 60Hz
Angle de vue
170° (H) / 160° (V) à Tx Contraste > 10
Amélioration de l'image
SmartImage Lite
Couleurs d’affichage
16,7 M
Fréquence de rafraîchissement
56Hz - 76Hz
vertical
Fréquence horizontale
30kHz - 83kHz
sRGB
OUI
Connectivité
247E4LSB: VGA (Analogique), DVI (Numérique, HDCP)
Entrée de signal
247E4LHAB, 247E4LHSB: VGA (Analogique), HDMIx2
(Numérique, HDCP)
247E4LHSB: Sortie audio HDMI
Entrée/sortie audio
247E4LHAB: Prise d'entrée audio PC, sortie pour écouteurs
Signal d'entrée
Synchro séparée, synchro sur vert
Caractéristiques pratiques
; ! <&= " 5
1 . <>?5>@4A+2
247E4QSD, 247E4LSB, 247E4QHSD, 247E4LHSB:
Fonctions pratiques
Langues OSD
Autres fonctions pratiques
Compatibilité Plug & Play
Socle
Inclinaison
247E4QHAD, 247E4QHKAD, 247E4LHAB:
Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Russe,
chinois simplifié, portugais, turc
Verrouillage Kensington
DDC/CI, sRGB, Windows 7/Windows 8, Mac OSX, Linux
-5° / +20°
Alimentation (247E4QSD)
Mode Marche
Veille (typique)
Eteint (typique)
Voyant DEL d’alimentation
Alimentation
29,3W (typique)
0,5W
0,3W
En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote)
Externe, 100-240VCA, 50-60Hz
Alimentation (247E4QHAD)
Mode Marche
Veille (typique)
Eteint (typique)
Voyant DEL d’alimentation
Alimentation
30,3W (typique) 37,9W (max.)
0,5W
0,3W
En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote)
Externe, 100-240VCA, 50-60Hz
21
5. Caractéristiques techniques
Alimentation (247E4QHKAD)
Mode Marche
Veille (typique)
Eteint (typique)
Voyant DEL d’alimentation
Alimentation
30,3W (typique) 37,9W (max.)
0,5W
0,3W
En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote)
Externe, 100-240VCA, 50-60Hz
Alimentation (247E4QHSD)
Mode Marche
Veille (typique)
Eteint (typique)
Voyant DEL d’alimentation
Alimentation
30,3W (typique),
0,5W
0,3W
En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote)
Externe, 100-240VCA, 50-60Hz
Alimentation (247E4LSB)
Mode Marche
Veille (typique)
Eteint (typique)
Voyant DEL d’alimentation
Alimentation
20,4W (typique)
0,5W
0,3W
En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote)
Externe, 100-240VCA, 50-60Hz
Alimentation (247E4LHAB)
Mode Marche
Veille (typique)
Eteint (typique)
Voyant DEL d’alimentation
Alimentation
21,3W (typique), 29,7W (max.)
0,5W
0,3W
En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote)
Externe, 100-240VCA, 50-60Hz
Alimentation (247E4LHSB)
Mode Marche
Veille (typique)
Eteint (typique)
Voyant DEL d’alimentation
Alimentation
21,3W (typique),
0,5W
0,3W
En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote)
Externe, 100-240VCA, 50-60Hz
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP)
Produit sans socle (LxHxP)
Poids
Produit avec socle
Produit sans socle
Produit emballé
Condition de fonctionnement
Plage de température (en
fonctionnement)
Plage de température
(Hors fonctionnement)
557 x 434 x 193 mm
557 x 348 x 39 mm
3,44 kg
3,16 kg
5,60 kg
de 0°C à 40°C
de -20°C à 60°C
22
5 Caractéristiques techniques
Humidité relative
MTBF
de 20% à 80%
30.000 heures
Environnement
ROHS
EPEAT
Emballage
Substances spécifiques
Energy Star
Conformité et normes
OUI
Silver (www.epeat.net)
100% recyclable
Boîtier 100% sans PVC BFR
OUI
Approbations réglementaires
CE Mark, FCC Class B, GOST, SEMKO, TCO Certified, UL/cUL,
ISO9241-307
Boîtier
Couleur
Finition
247E4L: Noir/247E4Q: Noir cerise/Burgundie ou autres options
de couleur applicables dans votre région
Brillant
Remarque
1. EPEAT Gold ou Silver n'est valide qu'aux endroits où Philips a enregistré le produit. Visitez le site
www.epeat.net pour connaître l'état de l'enregistrement dans votre pays.
2. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/support pour
télécharger la dernière version de la brochure.
23
5. Caractéristiques techniques
5.1 Résolution et modes de
préréglage
Résolution maximale
1920 x 1080 à 60Hz (Entrée analogique)
1920 x 1080 à 60 Hz (Entrée numérique)
Résolution recommandée
1920 x 1080 à 60 Hz (Entrée numérique)
Fréquence H.
(KHz)
Résolution
Fréquence V.
(Hz)
31,47
720x400
70,09
31,47
640x480
59,94
35,00
640x480
66,67
37,86
640x480
72,81
37,50
640x480
75,00
37,88
800x600
60,32
46,88
800x600
75,00
48,36
1024x768
60,00
60,02
1024x768
75,03
63,89
1280x1024
60,02
79,98
1280x1024
75,03
55,94
1440x900
59,89
70,64
1440x900
74,98
65,29
1680x1050
59,95
67,50
1920x1080
60,00
Remarque
Veuillez noter que votre moniteur fonctionne
de façon optimale à sa résolution native de
1920 x 1080 à 60Hz. Pour un affichage optimal,
veuillez suivre cette recommandation quant à la
résolution.
24
6. Gestion de l'énergie
Définition de la gestion énergétique
6. Gestion de l'énergie
Si vous disposez d'une carte vidéo compatible
VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre
PC, le moniteur va automatiquement réduire
sa consommation électrique lorsqu'il n'est
pas utilisé. En cas d'activation d'une touche
du clavier, de manipulation de la souris ou
de détection d'un autre appareil d'entrée, le
moniteur va automatiquement « se réveiller
». Le tableau suivant affiche la consommation
électrique et la signalisation de ladite fonction
d'économie d'énergie :
Actif
ACTIVÉ
Oui
Oui
30,3 W (typ.)
Blanc
Veille
DÉSACTIVÉ
Non
Non
0,5 W (typ.)
Blanc
(clignote)
Éteint
DÉSACTIVÉ
-
-
0,3 W (typ.)
DÉSACTIVÉ
247E4LSB:
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Vidéo
Actif
ACTIVÉ
Oui
Oui
20,4 W (typ.)
Blanc
Veille
DÉSACTIVÉ
Non
Non
0,5 W (typ.)
Blanc
(clignote)
Éteint
DÉSACTIVÉ
-
-
0,3 W (typ.)
DÉSACTIVÉ
H-sync V-sync Énergie utilisée
Couleur du
voyant DEL
247E4QSD:
247E4LHAB:
Définition de la gestion énergétique
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Vidéo
Actif
ACTIVÉ
Oui
Oui
29,3W (typ.)
Blanc
Mode
VESA
Vidéo
Veille
DÉSACTIVÉ
Non
Non
0,5 W (typ.)
Blanc
(clignote)
Actif
ACTIVÉ
Oui
Oui
21,3 W (typ.)
29,7 W (max.)
Blanc
Éteint
DÉSACTIVÉ
-
-
0,3 W (typ.)
DÉSACTIVÉ
Veille
DÉSACTIVÉ
Non
Non
0,5 W (typ.)
Blanc
(clignote)
Éteint
DÉSACTIVÉ
-
-
0,3 W (typ.)
DÉSACTIVÉ
H-sync V-sync Énergie utilisée
Couleur du
voyant DEL
247E4QHKAD:
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Vidéo
H-sync V-sync
H-sync V-sync Énergie utilisée
Couleur du
voyant DEL
247E4LHSB:
Énergie utilisée
Couleur du
voyant DEL
Blanc
Mode
VESA
Vidéo
Définition de la gestion énergétique
Actif
ACTIVÉ
Oui
Oui
30,3 W (typ.)
37,9 W (max.)
Veille
DÉSACTIVÉ
Non
Non
0,5 W (typ.)
Blanc
(clignote)
Actif
ACTIVÉ
Oui
Oui
21,3 W (typ.)
Blanc
Éteint
DÉSACTIVÉ
-
-
0,3 W (typ.)
DÉSACTIVÉ
Veille
DÉSACTIVÉ
Non
Non
0,5 W (typ.)
Blanc
(clignote)
-
-
0,3 W (typ.)
DÉSACTIVÉ
Éteint DÉSACTIVÉ
H-sync V-sync Énergie utilisée
Couleur du
voyant DEL
247E4QHAD:
La configuration suivante est utilisée pour
mesurer la consommation électrique de ce
moniteur.
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Vidéo
Actif
ACTIVÉ
Oui
Oui
30,3 W (typ.)
37,9 W (max.)
Blanc
Veille
DÉSACTIVÉ
Non
Non
0,5 W (typ.)
Blanc
(clignote)
-
-
0,3 W (typ.)
DÉSACTIVÉ
Éteint DÉSACTIVÉ
H-sync V-sync Énergie utilisée
Couleur du
voyant DEL
Résolution native : 1920x1080
Contraste : 50%
Luminosité : 250 nits
Color temperature (Température de
couleurs) : 6 500k avec motif blanc complet
247E4QHSD:
Remarque
Ces données sont sujettes à modifications sans
préavis.
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Vidéo
H-sync V-sync
Énergie utilisée
Couleur du
voyant DEL
25
7. Informations Concernant es Réglementations
GS EK1-2000:2011 (GS mark requirement).
7. Informations Concernant
es Réglementations
prEN50279:1998 (Low Frequency Electric
and Magnetic fields for Visual Display).
MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low
Frequency Electric and Magnetic fields).
Lead-free Product
Lead free display promotes
environmentally sound recovery
and disposal of waste from electrical
and electronic equipment. Toxic
substances like Lead has been eliminated
and compliance with European community’s
stringent RoHs directive mandating restrictions
on hazardous substances in electrical and
electronic equipment have been adhered to
in order to make Philips monitors safe to use
throughout its life cycle.
TCO CERTIFIED (Requirement for
Environment Labeling of Ergonomics,
Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish
Confederation of Professional Employees)
for TCO versions.
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following
standards
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:
2010+A12:2011 (Safety requirement of
Information Technology Equipment).
EN55022:2010(Radio Disturbance
requirement of Information Technology
Equipment).
EN55024:2010 (Immunity requirement of
Information Technology Equipment).
EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
(Limits for Harmonic Current Emission).
EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage
Fluctuation and Flicker) following provisions
of directives applicable.
2006/95/EC (Low Voltage Directive).
2004/108/EC (EMC Directive).
2009/125/EC (ErP Directive, EC No.
1275/2008 Implementing Directive
for Standby and Off mode power
consumption)
And is produced by a manufacturing
organization on ISO9000 level.
ISO9241-307:2008 (Ergonomic
requirement, Analysis and compliance test
methods for electronic visual displays).
26
7. Informations Concernant es Réglementations
Federal Communications Commission (FCC)
Notice (U.S. Only)
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority
to operate the equipment.
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications.
Use only RF shielded cable that was supplied
with the monitor when connecting this monitor
to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or
shock hazard, do not expose this appliance to
rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS
ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked
with FCC Logo,
United States Only
Reorient or relocate the receiving antenna.
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils
numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues de façon à fourir
une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cadre d'une
installation résidentielle.
CET appareil produit, utilise et peut émettre
des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est
pas installé et utilisé selon les consignes
données, peuvent causer des interférences
nuisibles aux communications radio.
27
7. Informations Concernant es Réglementations
Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une
installation particulière. Si cet appareil est
la cause d'interférences nuisibles pour
la réception des signaux de radio ou de
télévision, ce qui peut être décelé en
fermant l'équipement, puis en le remettant
en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de
corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Polish Center for Testing and Certification
Notice
The equipment should draw power from a
socket with an attached protection circuit (a
three-prong socket). All equipment that works
together (computer, monitor, printer, and so on)
should have the same power supply source.
Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
Augmenter la distance entre l’équipement
et le récepteur.
Brancher l’équipement sur un autre circuit
que celui utilisé par le récepteur.
The phasing conductor of the room's electrical
installation should have a reserve short-circuit
protection device in the form of a fuse with a
nominal value no larger than 16 amperes (A).
Demander l’aide du marchand ou d’un
technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu
l'approbation des services compétents
en matière de conformité est susceptible
d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent
équipement.
To completely switch off the equipment, the
power supply cable must be removed from the
power supply socket, which should be located
near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the
equipment is in compliance with the protection
usage requirements of standards PN-93/T-42107
and PN-89/E-06251.
N'utiliser que des câbles RF armés pour
les connections avec des ordinateurs ou
périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE
B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR
DU CANADA.
28
7. Informations Concernant es Réglementations
North Europe (Nordic Countries) Information
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht
den in der "Verordnung über den Schutz vor
Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten
Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich
ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften
über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
S Ø R G V E D P L AC E R I N G E N F O R , AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung
geforderten Werten entspricht, ist darauf zu
achten, daß
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VO I DA A N TA RV I T TA E S S A H E L P O S T I
IRROTTAA PISTORASIASTA.
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal
durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine
bauartgleiche eingebaut wird.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen,
die Gr undfarben Blau und Rot nicht auf
dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte
Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu
geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel
nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder
weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF
ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT
ZUGÄNGLICH SIND.
29
7. Informations Concernant es Réglementations
China RoHS
EU Energy Label
The People's Republic of China released a
regulation called "Management Methods for
Controlling Pollution by Electronic Information
Products" or commonly referred to as China
RoHS. All products including CRT and Monitor
which are produced and sold for China market
have to meet China RoHS request.
The European Energy Label informs you on
the energy efficiency class of this product.
The greener the energy efficiency class of this
product is the lower the energy it consumes. On
the label, you can find the energy efficiency class,
the average power consumption of this product
in use and the average energy consumption for
1 year.
Note
The EU Energy Label will be ONLY applied on
the models bundling with HDMI and TV tuners.
⦃ֱՓ⫼ᳳ䰤
ℸᷛ䆚ᣛᳳ䰤 कᑈ ⬉ᄤֵᙃѻકЁ৿᳝ⱘ
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪‫ܗ‬㋴೼ℷᐌՓ⫼ⱘᴵӊϟϡӮথ
⫳໪⊘៪さব ⬉ᄤֵᙃѻક⫼᠋Փ⫼䆹⬉ᄤ
ֵᙃѻકϡӮᇍ⦃๗䗴៤Ϲ䞡∵ᶧ៪ᇍ݊Ҏ䑿ǃ
䋶ѻ䗴៤Ϲ䞡ᤳᆇⱘᳳ䰤ˊ
ljᑳᓗ⬉఼⬉ᄤѻકಲᬊ໘⧚ㅵ⧚ᴵ՟NJᦤ⼎ᗻ
䇈ᯢ
Ўњ᳈དഄ݇⠅ঞֱᡸഄ⧗ˈᔧ⫼᠋ϡ‫ݡ‬䳔㽕ℸѻ
ક៪ѻકᇓੑ㒜ℶᯊˈ䇋䙉ᅜ೑ᆊᑳᓗ⬉఼⬉ᄤѻ
કಲᬊ໘⧚Ⳍ݇⊩ᕟ⊩㾘ˈᇚ݊Ѹ㒭ᔧഄ‫݋‬᳝೑ᆊ
䅸ৃⱘಲᬊ໘⧚䌘䋼ⱘॖଚ䖯㸠ಲᬊ໘⧚DŽ
30
8. Assistance client et Garantie
comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous
éteints, les trois sous-pixels colorés apparaissent
ensemble comme un seul pixel noir. Les autres
combinaisons de sous-pixels allumés et éteints
apparaissent comme les pixels individuels
d'autres couleurs.
8. Assistance client et
Garantie
8.1 Politique de Philips relative aux
pixels défectueux des écrans
plats
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il
existe deux catégories de défauts de pixels et
plusieurs types de défauts de sous-pixels dans
chaque catégorie.
Défauts de points brillants
Les points défectueux brillants sont des pixels
ou sous-pixels toujours allumés ou « activés
». Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui
ressort du fond sombre de l'écran. Voici les
types de pixels brillants défectueux.
Philips s'efforce de livrer des produits de la plus
haute qualité. Nous utilisons les processus de
fabrication les plus avancés de l'industrie et les
méthodes les plus strictes de contrôle de la
qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des
pixels ou des sous-pixels sont parfois inévitables
dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats.
Aucun fabricant ne peut garantir que tous les
panneaux seront sans pixel défectueux, mais
Philips garantit que tout moniteur avec un
nombre inacceptable de défauts sera réparé
ou remplacé sous garantie. Cet avis explique
les différents types de défauts de pixels et
définit les niveaux de défauts acceptables pour
chacun des ces types. Pour bénéficier de la
réparation ou du remplacement sous garantie,
le nombre de défauts de pixels sur un panneau
TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par
exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels
d'un moniteur ne peuvent être défectueux.
En outre, étant donné que certains types ou
combinaisons de défauts de pixels sont plus
remarqués que d'autres, Philips détermine des
niveaux de qualité encore plus élevés. Cette
garantie est valable dans le monde entier.
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé.
sous-pixel
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
pixel
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d'image, est composé de
trois sous-pixels correspondants aux couleurs
primaires rouge, vert et bleu. Une image se
compose d'un grand nombre de pixels. Quand
tous les sous-pixels d'un pixel sont allumés, les
trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble
31
8. Assistance client et Garantie
Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel
blanc).
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels proches les
uns des autres peuvent être plus facilement
remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances
pour la proximité des défauts de pixels.
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité
supérieure à 50 % par rapport aux pixels
environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est
30 % plus lumineux que les pixels environnants.
Défauts de points sombres
Les points défectueux sombres sont des pixels
ou sous-pixels toujours noirs ou « éteints ». Un
pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort
du fond clair de l'écran. Voici les types de pixels
sombres défectueux.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période de garantie,
d'une réparation ou d'un remplacement en
raison de défauts de pixels, le panneau TFT d'un
écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels
et sous-pixels qui dépassent les tolérances
répertoriées dans les tableaux suivants.
DÉFAUTS DES POINTS LUMINEUX
1 sous-pixel éclairé
2 sous-pixels adjacents éclairés
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc)
Distance entre deux points lumineux défectueux*
Total des points lumineux défectueux, tous types confondus
NIVEAU ACCEPTABLE
3
1
0
>15mm
3
POINTS NOIRS DÉFECTUEUX
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points noirs défectueux*
Nombre total de points défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
2 ou moins
0
>15mm
5 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX
Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous
types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
Remarque
1. 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
2. Ce moniteur est conforme à la norme ISO9241-307 (ISO9241-307 : méthodes de test sur
l'exigence ergonomique, l'analyse et la conformité des écrans électroniques)
32
8. Assistance client et Garantie
8.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez
le site www.philips.com/support. Vous pouvez également contacter le service d'assistance à la clientèle
de Philips de votre région, à l'un des numéros ci-dessous.
Informations de contact pour la région EUROPE DE L'EST :
Pays
ASC
Numéro clientèle
Prix
Germany
Siemens I&S
+49 01803 386 853
€ 0,09
United Kingdom
Invec Scotland
+44 0207 949 0069
Local call tariff
Ireland
Invec Scotland
+353 01 601 1161
Local call tariff
Spain
Eatsa Spain
+34 902 888 785
€ 0,10
Finland
A-novo
+358 09 2290 1908
Local call tariff
France
A-novo
+33 082161 1658
€ 0,09
Greece
Allman Hellas
+30 00800 3122 1223
Free of charge
Italy
A-novo
+39 840 320 041
€ 0,08
Netherlands
E Care
+31 0900 0400 063
€ 0,10
Denmark
A-novo
+45 3525 8761
Local call tariff
Norway
A-novo
+47 2270 8250
Local call tariff
Sweden
A-novo
+46 08 632 0016
Local call tariff
Poland
Zolter
+48 0223491505
Local call tariff
Austria
Siemens I&S
+43 0810 000206
€ 0,07
Belgium
E Care
+32 078 250851
€ 0,06
Luxembourg
E Care
+352 26 84 30 00
Local call tariff
Portugal
Eatsa Spain
+351 2 1359 1440
Local call tariff
Switzerland
A-novo
+41 02 2310 2116
Local call tariff
33
8. Assistance client et Garantie
Informations de contact pour la région EUROPE CENTRAL ET EUROPE DE L'EST :
Pays
Centre
d'appel
ASC
Numéro clientèle
Belarus
NA
IBA
+375 17 217 3386
Bulgaria
NA
LAN Service
+359 2 960 2360
Croatia
NA
Renoprom
+385 1 333 0974
Estonia
NA
FUJITSU
+372 6519900
Latvia
NA
“ServiceNet LV” Ltd.
+371 7460399
Lithuania
NA
UAB “Servicenet”
+370 7400088
Romania
NA
Blue Ridge Intl.
+40 21 2101969
Serbia &
Montenegro
NA
Kim Tec d.o.o.
+381 11 20 70 684
Slovenia
NA
PC H.and
+386 1 530 08 24
NA
Comel
+380 562320045
NA
Topaz-Service Company
+38 044 245 73 31
NA
CPS
+7 (495) 645 6746 (for repair)
NA
CEEE Partners
+7 (495) 645 3010 (for sales)
Slovakia
NA
Datalan Service
+421 2 49207155
Turkey
NA
Techpro
+90 212 444 4 832
Czech Rep.
NA
Asupport
800 100 697
NA
Serware
+36 1 2426331
NA
Profi Service
+36 1 814 8080
Ukraine
Russia
Hungary
Informations de contact pour la région AMÉRIQUE LATINE :
Pays
Brazil
Argentina
Centre d'appel
Numéro clientèle
0800-7254101
Vermont
0800 3330 856
Informations de contact pour la Chine :
China
Numéro clientèle : 4008 800 008
Informations de contact pour l'AMÉRIQUE DU NORD :
Pays
Centre d'appel ASC
Numéro clientèle
U.S.A.
EPI - e-center
Qwantech
(877) 835-1838
Canada
Supercom
Supercom
(800) 479-6696
34
8. Assistance client et Garantie
Informations de contact pour la région Asie-Pacifique/Moyen Orient/Afrique :
Centre
d'appel
Pays
ASC
Numéro clientèle
Australia
NA
AGOS NETWORK PTY LTD
1300 360 386
New Zealand
NA
Visual Group Ltd.
0800 657447
Hong Kong /
Macau
NA
Smart Pixels Technology Ltd.
Hong Kong:Tel: +852 2619 9639
Macau:Tel: (853)-0800-987
India
NA
REDINGTON INDIA LTD
Tel: 1 800 425 6396
SMS: PHILIPS to 56677
Indonesia
NA
PT. Gadingsari elektronika Prima
Tel: 62 21 75909053, 75909056,
7511530
South Korea
NA
PCS One Korea Ltd.
080-600-6600
Malaysia
NA
After Market Solutions (CE)
Sdn Bhd
603 7953 3370
Pakistan
NA
Philips Consumer Service
(9221) 2737411-16
Singapore
NA
Philips Electronics Singapore
Pte Ltd (Philips Consumer Care (65) 6882 3999
Center)
Taïwan
PCCW
Teleservices
Taiwan
FETEC.CO
Thailand
NA
Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498
South Africa
NA
Sylvara Technologies Pty Ltd
United Arab
Emirates
NA
AL SHAHD COMPUTER L.L.C 00971 4 2276525
Israel
NA
Eastronics LTD
1-800-567000
Vietnam
NA
FPT Service Informatic
Company Ltd.
+84 8 38248007 Ho Chi Minh City
+84 5113.562666 Danang City
+84 5113.562666 Can tho Province
Philippines
NA
Glee Electronics, Inc.
(02) 633-4533 to 34,
(02) 637-6559 to 60,
Sri Lanka
NA
no distributor and/or service
provider currently
Bangladesh
NA
Distributor: Computer Source
Ltd (warranty buy-out)
880-2-9141747, 9127592
880-2-8128848 / 52
Nepal
NA
Distributor: Syakar Co. Ltd
(warranty buy-out)
977-1-4222395
Cambodia
NA
Distributor: Neat Technology
Pte Ltd (Singapore) (warranty
buy-out)
855-023-999992
0800-231-099
35
086 0000 888
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Vérifiez l'absence de broches tordues au
niveau du câble du moniteur.
9. Guide de dépannage et
Foire Aux Questions
Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
Le bouton AUTO ne marche pas
La fonction auto ne marche qu'en mode
VGA-Analog (VGA-Analogique). Si les
résultats ne sont pas bons, vous pouvez
faire un ajustement manuel avec le menu
OSD.
9.1 Recherches de causes de pannes
Cette page reprend les problèmes pouvant
être corrigés par un utilisateur. Si le problème
persiste même après avoir appliqué ces
corrections, contactez un représentant du
service client Philips.
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le mode
DVI-Digital (DVI-Numérique) car elle est inutile
dans ce mode.
Problèmes les plus fréquents
Aucune image (le voyant DEL d’alimentation
ne s'allume pas)
Signes visibles de fumée ou d'étincelles
Assurez-vous d'avoir bien branché le
cordon d'alimentation dans une prise, et à
l'arrière du moniteur.
N'effectuez aucun dépannage.
Débranchez immédiatement le moniteur
de la prise d’alimentation secteur pour
votre sécurité.
Puis contrôlez le bouton marche/arrêt à
l'avant du moniteur. S'il est en position
éteint, appuyez pour le mettre en position
allumé.
Contactez immédiatement le service-client
de Philips.
Problèmes relatifs à l'image
Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation
est blanc)
L'image n'est pas centrée
Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
Réglez la position de l'image en utilisant la
fonction « Auto » dans le menu OSD.
Vérifiez que le câble signal est bien branché
sur votre ordinateur.
Réglez la position de l'image en utilisant
la fonction Phase/Clock (Horloge) du
Setup (installation) dans les commandes
principales du menu à l'écran. Elle ne
fonctionne qu'en mode VGA.
Assurez-vous que le câble du moniteur ne
présente pas de broches tordues du côté
connexion. Si c'est le cas, il faut réparer ou
remplacer le câble.
La fonction d'économie d'énergie est peutêtre activée.
L'image vibre sur l'écran
Contrôlez le branchement du câble signal
au niveau de la carte graphique ou du PC.
L'écran affiche
Un scintillement vertical apparait
Attention
Check cable connection
Réglez l'image en utilisant la fonction
« Auto » dans le menu OSD.
Vérifiez que le câble du moniteur est bien
relié à votre ordinateur. (Veuillez également
vous référer au Guide de démarrage
rapide).
Éliminez les barres verticales en utilisant
la fonction Phase/Clock (Horloge) du
36
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Setup (installation) dans les commandes
principales du menu à l'écran. Elle ne
fonctionne qu'en mode VGA.
Un scintillement horizontal apparait
Les symptômes de « brûlure », d’« image
résiduelle » ou d’« image fantôme » ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n'utilisez pas un
économiseur d'écran ou une application
de rafraîchissement périodique de l'écran.
Ce dommage n'est pas couvert par votre
garantie.
Réglez l'image en utilisant la fonction
« Auto » dans le menu OSD.
L'image apparaît déformée. Le texte est flou
ou brouillé.
Éliminez les barres verticales en utilisant
la fonction Phase/Clock (Horloge) du
Setup (installation) dans les commandes
principales du menu à l'écran. Elle ne
fonctionne qu'en mode VGA.
Réglez la résolution d'affichage du PC sur
celle recommandée pour le moniteur.
Des points verts, rouges, bleus, sombres et
blancs apparaissent à l'écran
Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal liquide
utilisé dans la technologie d'aujourd'hui ;
veuillez lire la section relative aux pixels
défectueux pour plus de détails.
l'image apparaît floue, imparfaite ou trop
sombre
Réglez le contraste et la luminosité en
utilisant le menu à l'écran.
Le voyant « Marche » est trop puissant et me
gêne
Des « images résiduelles », « brûlures » ou
« images fantômes » apparaissent lorsque
l’alimentation est coupée.
Vous pouvez ajuster le voyant « Marche
» en utilisant Configuration DEL
d’alimentation dans le menu OSD.
Pour une assistance plus approfondie, veuillez
consulter la liste des Centres d'information aux
clients et contacter un représentant du service
client Philips.
L'affichage sans interruption d'image
statique ou immobile sur une longue
période peut engendrer une « brûlures »,
également appelée « images résiduelles »
ou « images fantômes » sur votre écran.
Ces images « brûlures », « images
résiduelles » ou « images fantômes »
sont un phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans
la plupart des cas, cette « rémanence à
l’extinction », ou « image résiduelle » ou
« image fantôme » disparaît
progressivement une fois l’alimentation
éteinte.
9.2 Foire aux questions
SmartControl Lite
Q1. J'ai remplacé le moniteur de mon PC par
un nouveau moniteur et SmartControl
Lite ne marche plus. Que faire ?
Rép : Rallumez votre PC et vérifiez si
SmartControl Lite marche correctement.
Si ce n'est pas le cas, vous devrez
supprimer puis réinstaller SmartControl
Lite pour garantir la bonne installation du
pilote.
Activez systématiquement un programme
économiseur d’écran en mouvement
lorsque votre écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de votre
moniteur LCD pour afficher un contenu
statique fixe.
Q2. Les fonctions de SmartControl Lite
marchaient correctement avant mais ne
37
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
marchent plus maintenant. Que faire ?
Rép : Commencez par effectuer les actions
suivantes. Si cela ne fonctionne pas, il faut
peut-être réinstaller le pilote du moniteur.
est disponible.
Q4. Lorsque je clique sur Product
Information (Informations produit),
toutes les informations n'apparaissent
pas. Pourquoi ?
Rép : Le pilote de votre carte graphique
n'est peut-être pas la toute dernière
version disponible et ne prend donc pas
totalement en charge l'interface DDC/CI.
Essayez de télécharger la toute dernière
version du pilote de la carte graphique
depuis le site Internet de la marque de
la carte. Installez le pilote. Désinstallez
SmartControl Lite, et réinstallez-le à
nouveau.
Remplacez la carte graphique par une
autre
Mettez à jour le pilote vidéo
Activités sur le système d'exploitation, telles
que service pack ou patch
Exécutez la mise à jour de Windows ainsi
que le pilote du moniteur et/ou vidéo mis
à jour
Windows a été redémarré alors que le
moniteur était hors tension ou déconnecté.
Pour résoudre le problème, cliquez avec le
bouton droit sur My Computer (Poste de
travail), puis sur Properties (Propriétés) ->
Hardware (Matériel)-> Device Manager
(Gestionnaire de périphériques).
Attention
Theft Deterence is Enabled
Si la mention « Plug and Play Monitor »
(Moniteur Plug-and-Play) accompagne
l'icône du Monitor (moniteur), il vous
faudra procéder à une nouvelle installation.
Désinstallez simplement SmartControl Lite
et réinstallez-le.
Q5. J'ai égaré mon code PIN pour la fonction
Theft Deterrence (Système antivol). Que
faire ?
Rép : Le service client de Philips a le droit de
vous demander une preuve d’identification
et d’autorisation, pour vérifier si vous êtes
le propriétaire légal du moniteur.
Veuillez noter que la fonction antivol
est une option proposée gratuitement.
La gestion des numéros PIN est de la
seule responsabilité de l'utilisateur ou de
l'organisation qui les met en place. Si un
numéro PIN est oublié, le service client de
Philips peut vous le réinitialiser moyennant
un coût et après en avoir vérifié le
propriétaire. Cette activité n'est pas prise
en charge par les conditions standards de
la garantie.
Q3. Après avoir installé SmartControl
Lite, lorsque je clique sur l'onglet
SmartControl Lite, rien ne se passe ou
un message d'erreur apparaît. Que s'estil passé ?
Rép : Il se peut que votre carte graphique ne
soit pas compatible avec SmartControl
Lite. Si votre carte graphique fait partie
des marques susmentionnées, essayez de
télécharger le pilote de la carte graphique
le plus récent depuis le site Internet
correspondant à ladite marque.
Installez le pilote. Désinstallez
SmartControl Lite, et réinstallez-le à
nouveau.
Si cela ne fonctionne toujours pas, c'est
que la carte graphique n'est pas prise
en charge. Veuillez visiter le site Web
de Philips pour vérifier si une nouvelle
version du pilote de SmartControl Lite
9.3 Questions générales
Q1 : Lorsque j'installe mon moniteur, que
faire lorsque l'écran affiche « Cannot
display this video mode » (Impossible
d'afficher ce mode vidéo)?
38
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
un disque contenant les pilotes. Suivez
les instructions pour insérer le CD-ROM
inclus dans cet emballage. Les pilotes du
moniteur (les fichiers .inf et .icm) peuvent
s'installer automatiquement.
Rép.: Résolution recommandée pour ce
moniteur : 1920x1080 à 60Hz
Débranchez tous les câbles, puis branchez
votre PC sur le moniteur que vous utilisiez
précédemment.
Dans Windows Start Menu (Menu
Démarrer de Windows), choisissez Settings/
Control Panel (Paramètres/Panneau de
configuration) Dans Fenêtre du Panneau
de configuration, sélectionnez l'icône
Display (Affichage) Dans Display Control
Panel (Panneau de configuration Affichage),
sélectionnez l'onglet « Settings »
(Paramètres). Dans l'onglet Paramètres,
dans la boîte « zone bureau », déplacez la
réglette sur 1920 x 1080 pixels.
Q4 : Comment ajuster la résolution ?
Rép.: Le pilote de votre carte graphique et
le moniteur déterminent ensemble les
résolutions disponibles.
Vous pouvez choisir la résolution voulue
depuis le Windows® Control Panel
(Panneau de configuration de Windows®),
sous « Display properties » (Propriétés
d’affichage).
Q5 : Que faire si je m'embrouille pendant les
réglages du moniteur ?
Rép.: Appuyez simplement sur le bouton OK,
puis sélectionnez « Reset » (Réinitialiser)
pour restaurer tous les paramètres
d'origine.
Ouvrez « Advanced Properties »
(Propriétés avancées) et réglez l’option
Refresh Rate (Taux de rafraîchissement) sur
60 Hz. Cliquez ensuite sur OK.
Redémarrez votre ordinateur, reprenez les
étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est
bien réglé sur 1920 × 1080 à 60 Hz.
Q6 : L'écran LCD résiste-t-il aux rayures ?
Rép.: En général, il est recommandé d'éviter
de soumettre la surface du panneau à un
choc excessif et de le protéger contre les
objets émoussés ou pointus. Lorsque vous
manipulez le moniteur, assurez-vous de
ne pas appliquer de pression ou de force
sur le côté panneau. Cela pourrait affecter
vos conditions de garantie.
Éteignez votre ordinateur. Débranchez
votre ancien moniteur puis reconnectez
votre moniteur LCD Philips.
Mettez votre moniteur sous tension, puis
allumez votre PC.
Q2 : Quel est le taux de rafraîchissement
recommandé pour le moniteur LCD?
Rép.: Le taux de rafraîchissement recommandé
pour les moniteurs LCD est 60Hz. En cas
de perturbation au niveau de l'écran, vous
pouvez l'ajuster sur 75Hz pour essayer de
supprimer le brouillage.
Q7 : Comment nettoyer la surface de l'écran
LCD ?
Rép.: Pour un nettoyage normal, utilisez un
chiffon propre et doux. Pour un nettoyage
plus en profondeur, utilisez de l'alcool
isopropylique. N'utilisez pas de solvant,
comme l'alcool éthylique, l'éthanol,
l'acétone, l'hexane, etc.
Q3 : À quoi servent les fichiers .inf et .icm
sur le CD-ROM? Comment installer les
pilotes (.inf et .icm) ?
Rép.: Il s'agit des fichiers correspondant au
pilote de votre moniteur. Suivez les
instructions de votre manuel d'utilisateur
pour installer les pilotes. Au moment
de l'installation de votre moniteur, votre
ordinateur peut vous demander les pilotes
du moniteur (les fichiers .inf et .icm) ou
Q8 : Comment modifier le réglage des
couleurs sur mon moniteur ?
Rép.: Vous pouvez modifier le réglage des
couleurs depuis la commande du menu à
l'écran. Suivez la procédure ci-dessous,
Appuyez sur « OK » pour afficher le menu
OSD (affichage à l’écran).
39
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Appuyez sur la « Down Arrow » (Flèche
vers le bas) pour sélectionner l'option
« Color » ( Couleur ). Appuyez ensuite
sur « OK » pour ouvrir le sous-menu de
réglage des couleurs ; il y a trois réglages
indiqués ci-dessous.
1. !B 1B 2" CD==A& E
F G&" * HI==A F G&" * Rép.: Oui, les moniteurs sont compatibles
'Plug-and-Play' avec Windows 7/Windows
8/NT, Mac OSX et Linux.
Q11 : Qu'appelle-t-on « brûlures », « images
résiduelles », ou « image fantôme » pour
les écrans LCD?
Rép.: L'affichage sans interruption d'image
statique ou immobile sur une longue
période peut engendrer une « rémanence
à l’extinction », également appelée «
image résiduelle » ou « image fantôme »
sur votre écran. Ces images « brûlures », «
images résiduelles » ou « images fantômes
» sont un phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans
la plupart des cas, cette « rémanence
à l’extinction », ou « image résiduelle
» ou « image fantôme » disparaît
progressivement une fois l’alimentation
éteinte.
Activez systématiquement un programme
économiseur d’écran en mouvement
lorsque votre écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de votre
moniteur LCD pour afficher un contenu
statique fixe.
2. JKL 1 $ & & & & 2
3. 6 1 2
0 & " Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu'il est chauffé. Cette
mesure s'exprime en termes d'échelle absolue
(degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles,
comme 2 004K, sont rouges. Les températures
plus élevées, comme 9 300K sont bleues. La
température neutre est blanche, à 6 504K.
Avertissement
Les symptômes de « rémanence à l’extinction
», ou d’ « image résiduelle » ou d’ « image
fantôme » les plus graves ne disparaissent pas et
ne peuvent pas être réparés. Ce dommage n'est
pas couvert par votre garantie.
Q9 : Est-il possible de connecter mon
moniteur LCD à n'importe quel PC,
station de travail ou Mac ?
Rép.: Oui. Tous les moniteurs LCD Philips sont
compatibles avec les PC, les Mac et les
stations de travail standard. Vous aurez
peut-être besoin d'un adaptateur de câble
pour brancher le moniteur sur un système
Mac. Nous vous recommandons de
contacter votre représentant commercial
Philips pour plus d'informations.
Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me permet
pas d'obtenir un texte clair, le contour
des caractères affichés n'est pas net ?
Rép : Votre moniteur LCD fonctionne mieux
avec sa résolution native de 1920x1080
à 60Hz. Pour un affichage optimal, utilisez
cette résolution.
9.4 Questions fréquentes de MHL
Q10 : Les moniteurs LCD Philips disposent-ils
de la fonctionnalité Plug-and-Play ?
Q1 : Je ne peux pas voir l'image de mon
appareil mobile sur l'écran du moniteur
40
9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
raison de la petite taille de l'écran, mais la
qualité ne sera pas aussi bonne sur le grand
écran du moniteur.
Rép :
Vérifiez si votre appareil mobile est certifié
MHL.
Q3. Je n'arrive pas à entendre le son de mon
moniteur.
Rép :
Vous devez également avoir un câble
certifié MHL pour connecter les appareils.
Assurez-vous que vous avez bien connecté
au port MHL-HDMI et que la bonne
entrée est sélectionnée sur le Moniteur via
le sélecteur d'entrée (panneau frontal ou
OSD)
Assurez-vous que l'écran de votre
moniteur a des haut-parleurs intégrés et
que le volume du moniteur est allumé, et
aussi sur l'appareil mobile. Vous pouvez
aussi utiliser des écouteurs optionnels.
Le produit est maintenant certifié MHL.
Comme ce moniteur est un écran passif,
si vous avez des problèmes inattendus
lorsque vous utilisez l'entrée MHL, référezvous au manuel de l'utilisateur de l'appareil
mobile ou contactez le fabricant de
l'appareil mobile.
Si votre moniteur n'a pas des haut-parleurs
intégrés, alors vous pouvez connecter
des écouteurs optionnels sur la sortie du
moniteur. Assurez-vous que le volume du
moniteur est allumé, et aussi sur l'appareil
mobile.
Attention
Pour plus d'informations ou la FAQ, visitez le
site web officiel de MHL org:
No video input(MHL-HDMI)
http://www.mhlconsortium.org
Assurez-vous que votre appareil mobile
n'est pas en mode veille (sommeil). Si
il l'est, alors vous verrez un message
de notification sur l'écran. Une fois que
l'appareil mobile se réveille, l'affichage du
moniteur se réveillera aussi et affichera les
images. Vous devrez aussi vous assurer que
la bonne entrée a été sélectioné, si vous
avez utilisé ou connectez d'autres appareils.
Q2.
Pourquoi l'image sur le moniteur est
de mauvaise qualité ? La qualité sur mon
appareil mobile est bien meilleure.
Rép :
La norme MHL définit 1080p à 30Hz fixe
pour la sortie et l'entrée. Ce moniteur est
conforme à ce standard.
La qualité de l'image dépend de la qualité
du contenu original. Si le contenu est en
haute résolution (par exemple HD ou
1080p), alors il apparaîtra en HD ou 1080p
sur ce moniteur. Si le contenu original est
en basse résolution (par exemple QVGA),
il peut sembler bon sur l'appareil mobile en
41
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés.
Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales
déposées de Koninklijke Philips Electronics N.V. et sont utilisées sous
licence de Koninklijke Philips Electronics N.V.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
Version : M4247E1T

Manuels associés