Manuel du propriétaire | Philips 247E4LHSB Moniteur LED Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels44 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
44
247E4 www.philips.com/welcome FR Manuel d'utilisation 1 Assistance client et Garantie 31 Guide de dépannage et Foire Aux Questions 36 Table des matières 1. Important ................................................1 1.1 Précautions de sécurité et d'entretien. 1 1.2 Notations ............................................................3 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage.................................4 2. Installation du moniteur.......................5 2.1 Installation ...........................................................5 2.2 Utilisation du moniteur ...............................7 2.3 Introduction à MHL (Mobile HighDefinition Link - Lien mobile haute définition) .........................................................10 3. Optimisation de l'image .....................11 3.1 SmartImage Lite ...........................................11 3.2 SmartContrast ..............................................12 3.3 Philips SmartControl Lite .......................12 4. Webcam intégrée avec Microphone ... 19 4.1 Exigences-système PC ..............................19 4.2 Utilisation du dispositif .............................19 5. Caractéristiques techniques..............20 5.1 Résolution et modes de préréglage .24 6. Gestion de l'énergie............................25 7. Informations Concernant es Réglementations ..................................26 8. Assistance client et Garantie ............31 8.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats ..................31 8.2 Assistance client & Garantie .................33 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions ..............................................36 9.1 Recherches de causes de pannes ......36 9.2 Foire aux questions SmartControl Lite 37 9.3 Questions générales ..................................38 9.4 Questions fréquentes de MHL ...........40 1. Important Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d'alimentation et la prise soient facilement accessibles. 1. Important Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur. Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d'alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles. Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre Centre d'information à la clientèle.) La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit. Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez. Ne pas heurter ni laisser tomber le moniteur pendant l'utilisation ou le transport. 1.1 Précautions de sécurité et d'entretien Entretien Avertissements L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique. Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l'écran LCD pour le soulever. Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes : Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps. Veuillez protéger le moniteur de la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l'utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L'exposition prolongée à ces types d'environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration. Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d'un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n'utilisez jamais de solvants organiques, tels que l'alcool ou des liquides à base d'ammoniaque, pour nettoyer le moniteur. Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur. Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'endommagement permanent à l'appareil, n'exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie. Utilisation N'obstruez pas les orifices de ventilation du boîtier. 1 1. Important Ne le mettez pas non plus en contact avec de l'eau ni avec un environnement excessivement humide. Avertissement Les symptômes de « brûlure », d’« image résiduelle » ou d’« image fantôme » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n'utilisez pas un économiseur d'écran ou une application de rafraîchissement périodique de l'écran. Ce dommage n'est pas couvert par votre garantie. Si votre moniteur est mouillé par de l'eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l'aide d'un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l'eau pénètrent dans le moniteur, mettez-le immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l'eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance. Service après-vente : Le boîtier peut uniquement être ouvert par un technicien qualifié. Si vous avez besoin de documents en vue d'une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Reportez-vous au chapitre « Centre d'information à la clientèle. ») Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu'il risque d'être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême. Afin d'assurer les performances optimales de votre moniteur et l'utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d'humidité suivantes : Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer à la section « Caractéristiques techniques ». Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil. Température : 0-40°C 32-95°F Humidité : 20-80% HR IMPORTANT : Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « brûlures », également appelée « images résiduelles » ou « images fantômes » sur votre écran. Remarque Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n'êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d'emploi. Ces images « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. 2 1. Important 1.2 Notations Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante: Remarque Cette icône indique l'existence d'informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur. Mise en garde Cette icône indique l'existence d'informations vous expliquant comment éviter l'endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données. Avertissement Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème. Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations. 3 1. Important Informations relative à la reprise/recyclage destinées aux clients 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage Philips établit des objectifs viables d’un point de vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l’organisation. Déchet d'équipement électrique et électronique - DEEE Concernant le planning, la conception et les étapes de production, Philips se concentre sur une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la fin de vie inclut l’implication aux initiatives nationales de reprise et aux programmes de recyclage, lorsque cela est possible, idéalement en coopération avec la concurrence, en recyclant tous les matériaux (produits et matériaux d’emballage correspondants), conformément à l’ensemble des lois sur l’environnement et au programme de reprise de l’entreprise. Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage illustre que, sous la Directive Européenne 2002/96/EC gouvernant l’utilisation des équipements électriques et électroniques, ce produit peut ne pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous êtes responsable de l’élimination de cet équipement à travers une collection aux déchets d’équipements électriques et électroniques désignés. Afin de déterminer les emplacements de telles ordures électriques et électroniques, veuillez contacter votre représentant du gouvernement local pour connaitre l’organisation de décharge d’ordure dont dépend votre foyer ou le magasin où vous avez acheté le produit. Votre produit est fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour en savoir plus sur notre programme de recyclage, visitez le site http://www.philips.com/sites/philipsglobal/ about/sustainability/ourenvironment/ productrecyclingservices.page Votre nouveau moniteur contient des matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées peuvent recycler votre produit pour augmenter la quantité de matériels réutilisables et minimiser la quantité à être jetée. Tous les matériaux d’emballage superflus ont été enlevés. Nous avons essayé de notre mieux de faciliter la séparation des matériaux d’emballage en des matériaux basiques. Veuillez consulter votre réglementation locale relative à la mise au rebut de votre ancien moniteur et des matériaux d’emballage auprès de votre revendeur local. 4 2. Installation du moniteur Installer le support du socle 2. Installation du moniteur 1. Posez le moniteur face à terre sur une surface douce et plane en faisant attention à ne pas rayer ou abîmer l’écran. 2.1 Installation Contenu de la boîte 247E4 2. Tenez le support du socle avec deux mains et insérez fermement le support du socle dans la colonne du socle. (1) Attachez gentiment le socle à la colonne du socle jusqu'à ce que le verrouillage du socle s'enclenche. (2) Utilisez vos doigts pour serrer la vis située en bas du socle, et fixez fermement le socle à la colonne. Adaptateur CA/CC MHL (optionnel) 2 Câble audio (optionnel) HDMI (optionnel) VGA (optionnel) Câble USB (optionnel) DVI (optionnel) Remarque Utilisez uniquement le modèle d'adaptateur CA/CC : Philips ADPC1945 (247E4LSB/247E4LHSB/247E4LHAB), ADS65LSI-19-1 (247E4QSD/247E4QHSD/247E4Q HAD/247E4QHKAD) 1 5 2. Installation du moniteur Modèle 247E4QHSD, 247E4LHSB : Connexion à votre PC Modèle 247E4QSD, 247E4LSB : 3 MHL-HDMI or HDMI 3 2 HDMI 1 2 1 6 4 4 5 2 3 3 1 2 1 Prise d'alimentation CA/CC Entrée VGA DVI-D entrée Verrou antivol Kensington Prise d'alimentation CA/CC Entrée VGA Entrée HDMI Entrée HDMI ou MHL (optionnel) Sortie audio HDMI Verrou antivol Kensington Modèle 247E4QHAD, 247E4QHKAD, 247E4LHAB: Connexion à un PC 3 6 MHL-HDMI or HDMI 1. Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du moniteur fermement. 2 HDMI 1 MHL 7 2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation. 4 5 2 3. Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur. 3 1 4. Insérez les câbles d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur. Prise d'alimentation CA/CC Entrée VGA Entrée HDMI Entrée HDMI ou MHL (optionnel) Sortie pour écouteurs Entrée Audio Verrou antivol Kensington 5. Mettez votre ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. 6 2. Installation du moniteur Modèle 247E4QHAD, 247E4LHAB, 247E4QHKAD: 2.2 Utilisation du moniteur Description de la vue de face du produit Modèle 247E4QSD, 247E4LSB, 247E4QHSD, 247E4LHSB : 5 5 7 7 6 4 3 6 4 3 2 Allume et éteint (MARCHE et ARRÊT) l'alimentation du moniteur. 2 Allume et éteint (MARCHE et ARRÊT) l'alimentation du moniteur. Ouvre le menu OSD. Retourne au niveau précédent du menu OSD. Ouvre le menu OSD. Ajuste le volume du haut-parleur. Retourne au niveau précédent du menu OSD. Ajuste le menu OSD. Change la source d'entrée du signal. Change le format d'affichage. Ajuste le menu OSD. SmartImage Lite. Vous pouvez choisir entre trois modes différents : Standard, Internet et Game (Jeu). Change la source d'entrée du signal. SmartImage Lite. Vous pouvez choisir entre trois modes différents : Standard, Internet et Game (Jeu). 7 2. Installation du moniteur Description de l'affichage sur écran Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)? Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut appuyer sur les boutons situées sur le panneau frontal du moniteur pour déplacer le curseur, et sur OK La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l'utilisateur final d'effectuer des réglages d'écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d'une fenêtre d'instructions apparaissant à l'écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît : Le menu OSD Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l'utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages. Modèle 247E4QSD, 247E4LSB : ,QSXW 9*$ '9, Main menu 3LFWXUH Input Sub menu VGA DVI (available for selective models) &RORU HDMI,HDMI2 (available for selective models) MHL-HDMI (available for selective models) /DQJXDJH Picture 26'6HWWLQJV Picture Format Wide Screen, 4:3 Brightness 0~100 Contrast 0~100 SmartResponse Off, Fast, Faster, Fastest (available for selective models) SmartContrast Modèle 247E4QHSD, 247E4QHAD, 247E4QHKAD : ,QSXW 3LFWXUH 9*$ +'0, Audio 0+/+'0, Color $XGLR On, Off Pixel Orbiting On, Off (available for selective models) Over Scan On, Off (available for selective models) Volume 0~100 (available for selective models) Stand-Alone On, Off Mute Color Temperature On, Off 6500K, 9300K sRGB &RORU User Define Red: 0~100 Green: 0~100 /DQJXDJH Blue: 0~100 Language English, Español, Français, Deutsch, Italiano, Português, Русский, ࿒፩ၭ, Türkçe OSD Settings Horizontal 0~100 Vertical 0~100 Transparency Off, 1, 2, 3, 4 OSD Time Out 5s, 10s, 20s, 30s, 60s Modèle 247E4LHSB, 247E4LHAB : ,QSXW 3LFWXUH 9*$ +'0, Setup +'0, Auto H.Position $XGLR &RORU /DQJXDJH V.Position 0~100 Phase 0~100 Clock 0~100 Resolution Notification On, Off Reset Yes, No Information 8 0~100 2. Installation du moniteur Avis de résolution Ce moniteur a été conçu pour fonctionner de manière optimale à sa résolution native, qui est 1920 × 1080 à 60Hz. Quand le moniteur est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Use 2560 × 1440 @ 60 Hz for best results (Pour des résultats optimaux, utilisez la résolution 1920 × 1080 à 60Hz). L’affichage du message d’alerte de résolution native peut être désactivé à partir de Configuration dans le menu d’affichage à l’écran (OSD). Fonction physique Inclinaison 9 2. Installation du moniteur 2.3 Introduction à MHL (Mobile High-Definition Link - Lien mobile haute définition) De quoi s'agit-il? MHL-HDMI Mobile High-Definition Link (MHL - Lien mobile haute définition) est une interface audio/ vidéo mobile pour connecter directement des téléphones mobiles et d'autres appareils portables à des écrans haute définition. HDMI MHL-HDMI MHL Remarque Le port marqué [MHL-HDMI] est le seul port sur le moniteur qui prend en charge la fonction MHL lorsque le câble MHL est utilisé. Notez que le câble certifié MHL est différent d'un câble HDMI standard. Un câble optionnel MHL vous permet simplement de connecter votre appareil mobile compatible MHL à ce grand écran MHL de Philips, et de regarder vos vidéos HD avec tout le son numérique. Vous pouvez maintenant profiter de vos jeux mobiles, des photos, des films, ou d'autres applications sur son grand écran, et aussi charger simultanément votre appareil mobile pour qu'il ne soit jamais complètement déchargé. Un appareil mobile avec certification MHL doit être acheté séparément. Vous pourriez avoir besoin de changer le moniteur en mode MHL-HDMI pour activer le moniteur, si vous avez d'autres appareils qui l'utilisent déjà et qui sont connectés à d'autres entrées. Comment faire pour utiliser la fonction MHL ? Pour utiliser la fonction MHL, vous aurez besoin d'un appareil mobile certifié MHL. Pour trouver la liste des appareils certifiés MHL, visitez le site officielde MHL (http://www.mhlconsortium.org) Vous avez également besoin d'un câble spécial optionnel certifié MHL pour utiliser cette fonction. Comment ça marche ? (Comment faire pour me connecter ?) Branchez le câble MHL optionnel sur le port mini-USB sur le côté de l'appareil mobile, et le port avec le symbole [MHL-HDMI] sur le côté du moniteur. Vous êtes maintenant prêt à afficher les images sur votre grand écran età utiliser toutes les fonctions de votre appareil portable telles que la navigation sur Internet, les jeux, la navigation des photos, etc. Si votre moniteur a une fonction de haut-parleur, vous pourrez aussi entendre le son. Lorsque le câble MHL est débranché ou que l'appareil mobile est éteint, la fonction MHL sera automatiquement désactivéé. 10 3. Optimisation de l'image 3. Optimisation de l'image 1. Appuyez sur pour lancer SmartImage Lite sur l'écran d'affichage; 3.1 SmartImage Lite 2. Continuez d'appuyer sur pour passer d'un mode à un autre, Standard, Internet, Game (Jeux). De quoi s'agit-il? 3. Le SmartImage Lite sur l'écran d'affichage reste à l'écran pendant 5 secondes. Vous pouvez également appuyer sur OK SmartImage Lite propose des préréglages qui vous permettent d'optimiser l'affichage de différents types de contenu en ajustant dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel. Qu'il s'agisse de travaux sur des applications de texte, d'affichage d'images ou de visualisation d'un clip vidéo, SmartImage Lite de Philips vous propose un moniteur avec des performances optimisées. 4. Une fois SmartImage Lite activé, le schéma sRGB est automatiquement désactivé. Pour utiliser le modèle sRGB, il faut désactiver SmartImage Lite en utilisant le bouton sur le panneau avant de votre moniteur. pour le Outre l'utilisation du bouton défilement vers le bas, vous pouvez également appuyer sur les boutons pour effectuer votre choix, puis sur le bouton OK Pourquoi en ai-je besoin? Vous attendez de votre moniteur un affichage optimisé de tous vos types favoris de contenu. Le logiciel SmartImage Lite ajuste dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel pour une expérience de visionnage améliorée avec votre moniteur. Vous pouvez choisir entre trois modes différents : Standard, Internet, Game (Jeu). /,7( 6PDUW,PDJH Comment ça marche ? SmartImage Lite est une technologie Philips exclusive et de pointe. Elle analyse le contenu affiché sur votre écran. En se basant sur un scénario choisi, SmartImage Lite optimise dynamiquement le contraste, la saturation des couleurs et la netteté des images pour des performances d'affichage ultimes, le tout en temps réel par la simple pression sur un bouton. 6WDQGDUG ,QWHUQHW *DPH Standard ! " # " $ "" % " & '(& Internet! & ) $ ) " "" * Comment activer SmartImage Lite? 11 3. Optimisation de l'image Game (Jeux)+" % ," " - & " $ - & . / 0 3.3 Philips SmartControl Lite Le nouveau logiciel SmartControl Lite de Phillips vous permet de contrôler votre moniteur à l’aide d’une interface graphique facile à utiliser. C'en est fini des réglages compliqués, ce logiciel pratique vous aide à ajuster la résolution, à faire l'étalonnage des couleurs, les réglages de l’horloge/de la phase, le réglage du point blanc RGB, etc. 3.2 SmartContrast De quoi s'agit-il? Grâce aux dernières technologies dans l'algorithme principal, offrant un traitement et un temps de réponse plus rapides, ce logiciel compatible avec Windows 7 est basé sur des icônes avec une interface très conviviale pour vous aider à bien utiliser vos moniteurs de Philips. Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur LCD pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre. Installation Suivez les instructions pour l'installation. Vous pouvez le lancer une fois l'installation terminée. Si vous voulez lancer le logiciel ultérieurement, vous pourrez alors cliquer sur le raccourci du bureau ou de la barre d'outils. Pourquoi en ai-je besoin? Vous attendez une clarté visuelle optimale et un confort visuel, quel que soit le type de contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des images ou des écrans de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses, et pour du texte de bureautique lisible. En réduisant la consommation électrique de votre moniteur, vous réalisez des économies énergétiques et prolongez la durée de vie de votre écran. Comment ça marche ? Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier va analyser le contenu affiché en temps réel et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser dynamiquement le contraste pour plus de plaisir dans votre divertissement, visionnage de clips vidéo ou jeux. Premier lancement – Assistant La première fois après l'installation de SmartControl Lite, l'assistant est automatiquement lancé. L'assistant va vous aider à ajuster les performances de votre moniteur, étape après étape. 12 3. Optimisation de l'image Rendez-vous dans le menu Plug-in (Branchement) pour lancer l'assistant ultérieurement. Vous pouvez ajuster davantage d'options sans l'assistant depuis le panneau Standard. Lancement depuis le panneau Standard : Menu Adjust (Réglage) : Le menu Adjust (Réglage) vous permet d'ajuster la Brightness (luminosité), le Contrast (contraste), la Focus (mise au point), la Position (position) et la Resolution (résolution). Suivez les instructions pour effectuer les réglages. L'invite Annuler vous permet d'annuler l'installation. 13 3. Optimisation de l'image Menu Color (Couleur) : Le menu Color (Couleur) vous permet d’ajuster RVB (rouge/vert/bleu), Black Level (Niveau de noir), White Point (Point blanc), Color Calibration (Etalonnage des couleurs) et SmartImage Lite (veuillez consulter la section SmartImage Lite). Suivez les instructions pour effectuer les réglages. Référez-vous au tableau ci-dessous pour les éléments du sous-menu selon votre choix. Exemple pour Color Calibration (l'étalonnage des couleurs) : 14 3. Optimisation de l'image Le bouton Previous (précédent) est désactivé jusqu'au deuxième écran de couleur. Next (Suivant) permet d'accéder à la cible suivante (6 cibles). Finalement, allez dans File (Fichier) > Panneaux Presets (prédéfinis). Cancel (Annuler) ferme l'interface utilisateur et retourne à la page Plug-in (Branchement). SmartImage Lite Permet à l'utilisateur de modifier les réglages pour un meilleur affichage selon le contenu. Lorsque le mode Entertainment (Divertissement) est activé, SmartContrast et SmartResponse sont également activés. 1. « Show Me » lance le tutoriel d'aide à l'étalonnage des couleurs. 2. Start (Démarrer) - lance la séquence d'étalonnage des couleurs en 6 étapes. 3. Quick View (Visualisation rapide) charge les images précédente/suivante. 4. Pour retourner au panneau d'accueil Color (Couleur), cliquez sur le bouton Cancel (Annuler) 5. Enable color calibration (Active l'étalonnage des couleurs) - activé par défaut. Si la case n'est pas cochée, il n'y a pas d'étalonnage des couleurs, les boutons Start (Démarrer) et Quick View (Visualisation rapide) sont grisés. 6. Les informations relatives au brevet doivent figurer sur l'écran d'étalonnage. Options>Preferences (Préférences)* - $ $ " % ' 1' 2 & !3!& 4 1+ 2 Écran de premier étalonnage des couleurs : 15 3. Optimisation de l'image des tâches. Pour lancer SmartControl Lite, utilisez le raccourci depuis le bureau ou la liste des programmes. Si cette case est décochée (désactivée), aucun préréglage ne se charge au démarrage, même s'il a été défini comme devant s'exécuter au démarrage. Activer le Mode transparence (Windows 7, Windows 8). Par défaut : 0% opaque. Options>Input (Entrée)* $ $ " % 15 2 & !3!& 4 1+ 2 + ! Affiche les réglages préférés actuels. Cochez la case pour activer la fonction. La case à cocher est une touche à bascule. Enable Context Menu (Activer le menu contextuel) sur le bureau est coché (activé) par défaut. Enable Context Menu (Activer le menu contextuel) affiche les sélections SmartControl Lite pour Select Preset (Choisir préréglage) et Tune Display (Régler affichage) dans le menu contextuel du bureau clic avec le bouton droit. Désactivé supprime SmartControl Lite du menu contextuel (clic avec le bouton droit). L’icône Enable Task Tray (Activer barre des tâches) est coché (activé) par défaut. Enable Context Menu (Activer le menu contextuel) affiche le menu de la barre des tâches pour SmartControl Lite. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de la barre des tâches pour afficher les options du menu pour Help (Aide), Technical Support (Assistance technique), Check for Update (Contrôler les mises à jour), About (À propos) et Exit (Quitter). Lorsque le menu Enable Task Tray (Activer barre des tâches) est désactivé, l'icône de la barre des tâches n'affiche que EXIT (QUITTER). Affiche le panneau d'instructions Source et le paramétrage actuel de la source d'entrée. En mode affichage d'entrée simple, ce panneau n'est pas visible. Options>Audio* $ $ " %+ Sur un écran non pris en charge, mais compatible DDC/CI, seuls les onglets Help (Aide) et Options sont disponibles. Run at Startup (Exécuter au démarrage) est coché (activé) par défaut. En cas de désactivation, SmartControl Lite n'est pas lancé au démarrage ou reste dans la barre 16 3. Optimisation de l'image Help (Aide)>User Manual (Manuel d'utilisation)* $ $ " % 6 7 17 2 4 1+ 2 & !3!& 4 1+ 2 Context Sensitive Menu (Menu sensible au contexte) Le Context Sensitive Menu (Menu sensible au contexte) est Activé par défaut. Si Enable Context Menu (Activer le menu contextuel) est coché dans le panneau Options>Preferences (Préférences), le menu est alors visible. Le Context Menu (menu contextuel) présente quatre entrées : SmartControl Lite - si sélectionné, l'écran About (À propos) s'affiche. Select Preset (Choisir préréglage) présente un menu hiérarchique des préréglages enregistrés pour une utilisation immédiate. La marque « coché » indique le préréglage actuellement sélectionné. Il est également possible de choisir le Factory Preset (Préréglage usine) depuis le menu déroulant. Help (Aide)>Version* $ $ " %8 4 1+ 2 & !3!& 4 1+ 2 Tune Display (Régler affichage) - ouvre le panneau de commande SmartControl Lite. 17 3. Optimisation de l'image SmartImage Lite - Vérifie les réglages existants, Standard, Internet, Game (Jeux). Menu Barre des tâches activé Le menu barre des tâches s'affiche en cliquant avec le bouton droit sur l'icône SmartControl Lite, depuis la barre des tâches. Cliquez avec le bouton gauche pour lancer l'application. Menu Barre des tâches désactivé Lorsque la Barre des tâches est désactivée dans le dossier des préférences, seul le choix EXIT (QUITTER) est disponible. Pour supprimer complètement SmartControl Lite de la barre des tâches, désactivez Run at Startup (Exécuter au démarrage) sous Options>Preferences (Préférences). La barre des tâches présente cinq entrées : Remarque Toutes les illustrations de cette section sont données à titre de référence uniquement. La version du logiciel SmartControl peut être modifiée sans préavis. Veuillez toujours vérifier le site Web officiel de Portrait www.portrait.com/dtune/phl/enu/index pour télécharger la dernière version du logiciel SmartControl. Help (Aide) - accès au fichier du User Manual (manuel d'utilisation) : Ouvre le fichier du User Manual (manuel d'utilisation) en utilisant la fenêtre du navigateur par défaut. Technical Support (Assistance technique) affiche la page de l'assistance technique. Check for Update (Contrôler les mises à jour) - accès à la page de renvoi PDI et contrôle la version de l'utilisateur par rapport à la dernière version disponible. About (À propos) - affiche les informations détaillées de référence : version du produit, informations sur la publication et nom du produit. Exit (Quitter) - Ferme SmartControl Lite. Pour exécuter SmartControl Lite une nouvelle fois, sélectionnez SmartControl Lite dans le menu Program (Programmes), double-cliquez sur l'icône PC de bureau ou redémarrez le système. 18 4. Webcam intégrée avec Microphone 4.2 Utilisation du dispositif 4. Webcam intégrée avec Microphone Le moniteur Philips avec le dispositif de webcam transmettent les données sonores et vidéos via le port USB. Peut être activé en connectant simplement le câble USB de votre PC au port USB en amont d'un concentrateur (hub) USB sur le côté IO du moniteur. Remarque Une connexion USB entre le moniteur et le PC est nécessaire pour que la webcam fonctionne. La webcam vous permet d'organiser des appels de conférence audio et vidéos interactives sur internet. Elle fournit aux commerciaux le moyen le plus commode et le plus facile de communiquer avec d'autres collègues partout dans le monde, en économisant ainsi beaucoup de temps et d'argent. Selon le logiciel utilisé, elle vous permet également de prendre des photos, de partager des fichiers ou d'utiliser le microphone uniquement, sans activer la webcam. La lampe du microphone et de l'activité se trouvent sur le côté de la webcam sur la lunette de l'écran. 1. Connectez votre câble USB en amont du concentrateur USB sur le côté IO du moniteur du côté PC. 2. Allumez votre PC et assurez-vous que votre connexion internet fonctionne correctement. 3. Télécharge et active des logiciels gratuits de chat en ligne tels que Skype, Internet Messenger ou équivalent. Vous pouvez également vous abonner à un logiciel spécialisé dans le cas d'une utilisation plus sophistiquée tel que le multi conferencing, etc... 4. La webcam est prête à être utilisée pour du chat ou pour faire des appels téléphoniques sur internet. 4.1 Exigences-système PC 5. Faire l'appel en suivant les instructions du logiciel. Système d'exploitation: Microsoft Windows 7, Microsoft Windows Vista, Microsoft Windows XP (SP2), et tout autre SE qui prend en charge UVC/UAC (USB conforme classe Vidéo / conforme classe Audio) sous standart USB 2.0. Remarque Pour configurer un appel vidéo, vous devez avoir une connexion Internet fiable, un ISP et un logiciel tel que Messenger sur Internet ou un programme d'appel vidéo Assurez-vous que la personne que vous appelez a un logiciel appel vidéo compatible. Le rendement de la qualité vidéo et audio dépend de la bande passante disponible aux deux extrémités. La personne que vous appelez doit avoir un dispositif et un logiciel de capacité similaire. Processeur: 1,6GHz et au-dessus RAM: 512MB (pour XP) / 1GB(pour Vista et Windows7) Espace disque dur : minimum 200MB USB: USB 2.0 ou au-dessus, prise en charge UVC/UAC 19 5. Caractéristiques techniques 5. Caractéristiques techniques Image/Affichage (247E4QSD, 247E4QHAD, 247E4QHKAD, 247E4QHSD) Type de dalle d'écran IPS LCD Rétroéclairage DEL Taille de la dalle 23,6'' L (59,9cm) Proportions 16:9 0,2715 x 0,2715 mm Taille de pixel Luminosité 250 cd/m² SmartContrast 20.000.000:1 Taux de contraste (typique) 1000:1 Temps de réponse (typique) 14ms SmartResponse (disponible sur 7ms certains modèles seulement) Résolution optimale 1920x1080 à 60Hz Angle de vue 178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10 Amélioration de l'image SmartImage Lite Couleurs d’affichage 16,7 M Fréquence de rafraîchissement 56Hz - 76Hz vertical Fréquence horizontale 30kHz - 83kHz MHL 1080P à 30Hz sRGB OUI Connectivité 247E4QSD: VGA (Analogique), DVI (Numérique, HDCP) Entrée de signal 247E4QHAD, 247E4QHKAD, 247E4QHSD: VGA (Analogique), HDMI (Numérique, HDCP), MHL-HDMI (Numérique, HDCP) 247E4QHAD, 247E4QHKAD: Prise d'entrée audio PC, sortie Entrée/sortie audio pour écouteurs 247E4QHSD: Sortie audio HDMI Signal d'entrée Synchro séparée, synchro sur vert Image/Affichage (247E4LSB, 247E4LHAB, 247E4LHSB) Type de dalle d'écran TFT LCD Rétroéclairage DEL Taille de la dalle 23,6'' L (59,9cm) Proportions 16:9 Taille de pixel 0,272 x 0,272 mm Luminosité 250 cd/m² SmartContrast 20.000.000:1 Taux de contraste (typique) 1000:1 Temps de réponse (typique) 5ms SmartResponse (disponible sur 2ms certains modèles seulement) 20 5 Caractéristiques techniques Image/Affichage (247E4LSB, 247E4LHAB, 247E4LHSB) Résolution optimale 1920x1080 à 60Hz Angle de vue 170° (H) / 160° (V) à Tx Contraste > 10 Amélioration de l'image SmartImage Lite Couleurs d’affichage 16,7 M Fréquence de rafraîchissement 56Hz - 76Hz vertical Fréquence horizontale 30kHz - 83kHz sRGB OUI Connectivité 247E4LSB: VGA (Analogique), DVI (Numérique, HDCP) Entrée de signal 247E4LHAB, 247E4LHSB: VGA (Analogique), HDMIx2 (Numérique, HDCP) 247E4LHSB: Sortie audio HDMI Entrée/sortie audio 247E4LHAB: Prise d'entrée audio PC, sortie pour écouteurs Signal d'entrée Synchro séparée, synchro sur vert Caractéristiques pratiques ; ! <&= " 5 1 . <>?5>@4A+2 247E4QSD, 247E4LSB, 247E4QHSD, 247E4LHSB: Fonctions pratiques Langues OSD Autres fonctions pratiques Compatibilité Plug & Play Socle Inclinaison 247E4QHAD, 247E4QHKAD, 247E4LHAB: Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Russe, chinois simplifié, portugais, turc Verrouillage Kensington DDC/CI, sRGB, Windows 7/Windows 8, Mac OSX, Linux -5° / +20° Alimentation (247E4QSD) Mode Marche Veille (typique) Eteint (typique) Voyant DEL d’alimentation Alimentation 29,3W (typique) 0,5W 0,3W En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Externe, 100-240VCA, 50-60Hz Alimentation (247E4QHAD) Mode Marche Veille (typique) Eteint (typique) Voyant DEL d’alimentation Alimentation 30,3W (typique) 37,9W (max.) 0,5W 0,3W En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Externe, 100-240VCA, 50-60Hz 21 5. Caractéristiques techniques Alimentation (247E4QHKAD) Mode Marche Veille (typique) Eteint (typique) Voyant DEL d’alimentation Alimentation 30,3W (typique) 37,9W (max.) 0,5W 0,3W En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Externe, 100-240VCA, 50-60Hz Alimentation (247E4QHSD) Mode Marche Veille (typique) Eteint (typique) Voyant DEL d’alimentation Alimentation 30,3W (typique), 0,5W 0,3W En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Externe, 100-240VCA, 50-60Hz Alimentation (247E4LSB) Mode Marche Veille (typique) Eteint (typique) Voyant DEL d’alimentation Alimentation 20,4W (typique) 0,5W 0,3W En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Externe, 100-240VCA, 50-60Hz Alimentation (247E4LHAB) Mode Marche Veille (typique) Eteint (typique) Voyant DEL d’alimentation Alimentation 21,3W (typique), 29,7W (max.) 0,5W 0,3W En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Externe, 100-240VCA, 50-60Hz Alimentation (247E4LHSB) Mode Marche Veille (typique) Eteint (typique) Voyant DEL d’alimentation Alimentation 21,3W (typique), 0,5W 0,3W En mode : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Externe, 100-240VCA, 50-60Hz Dimensions Produit avec socle (LxHxP) Produit sans socle (LxHxP) Poids Produit avec socle Produit sans socle Produit emballé Condition de fonctionnement Plage de température (en fonctionnement) Plage de température (Hors fonctionnement) 557 x 434 x 193 mm 557 x 348 x 39 mm 3,44 kg 3,16 kg 5,60 kg de 0°C à 40°C de -20°C à 60°C 22 5 Caractéristiques techniques Humidité relative MTBF de 20% à 80% 30.000 heures Environnement ROHS EPEAT Emballage Substances spécifiques Energy Star Conformité et normes OUI Silver (www.epeat.net) 100% recyclable Boîtier 100% sans PVC BFR OUI Approbations réglementaires CE Mark, FCC Class B, GOST, SEMKO, TCO Certified, UL/cUL, ISO9241-307 Boîtier Couleur Finition 247E4L: Noir/247E4Q: Noir cerise/Burgundie ou autres options de couleur applicables dans votre région Brillant Remarque 1. EPEAT Gold ou Silver n'est valide qu'aux endroits où Philips a enregistré le produit. Visitez le site www.epeat.net pour connaître l'état de l'enregistrement dans votre pays. 2. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/support pour télécharger la dernière version de la brochure. 23 5. Caractéristiques techniques 5.1 Résolution et modes de préréglage Résolution maximale 1920 x 1080 à 60Hz (Entrée analogique) 1920 x 1080 à 60 Hz (Entrée numérique) Résolution recommandée 1920 x 1080 à 60 Hz (Entrée numérique) Fréquence H. (KHz) Résolution Fréquence V. (Hz) 31,47 720x400 70,09 31,47 640x480 59,94 35,00 640x480 66,67 37,86 640x480 72,81 37,50 640x480 75,00 37,88 800x600 60,32 46,88 800x600 75,00 48,36 1024x768 60,00 60,02 1024x768 75,03 63,89 1280x1024 60,02 79,98 1280x1024 75,03 55,94 1440x900 59,89 70,64 1440x900 74,98 65,29 1680x1050 59,95 67,50 1920x1080 60,00 Remarque Veuillez noter que votre moniteur fonctionne de façon optimale à sa résolution native de 1920 x 1080 à 60Hz. Pour un affichage optimal, veuillez suivre cette recommandation quant à la résolution. 24 6. Gestion de l'énergie Définition de la gestion énergétique 6. Gestion de l'énergie Si vous disposez d'une carte vidéo compatible VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. En cas d'activation d'une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d'un autre appareil d'entrée, le moniteur va automatiquement « se réveiller ». Le tableau suivant affiche la consommation électrique et la signalisation de ladite fonction d'économie d'énergie : Actif ACTIVÉ Oui Oui 30,3 W (typ.) Blanc Veille DÉSACTIVÉ Non Non 0,5 W (typ.) Blanc (clignote) Éteint DÉSACTIVÉ - - 0,3 W (typ.) DÉSACTIVÉ 247E4LSB: Définition de la gestion énergétique Mode VESA Vidéo Actif ACTIVÉ Oui Oui 20,4 W (typ.) Blanc Veille DÉSACTIVÉ Non Non 0,5 W (typ.) Blanc (clignote) Éteint DÉSACTIVÉ - - 0,3 W (typ.) DÉSACTIVÉ H-sync V-sync Énergie utilisée Couleur du voyant DEL 247E4QSD: 247E4LHAB: Définition de la gestion énergétique Définition de la gestion énergétique Mode VESA Vidéo Actif ACTIVÉ Oui Oui 29,3W (typ.) Blanc Mode VESA Vidéo Veille DÉSACTIVÉ Non Non 0,5 W (typ.) Blanc (clignote) Actif ACTIVÉ Oui Oui 21,3 W (typ.) 29,7 W (max.) Blanc Éteint DÉSACTIVÉ - - 0,3 W (typ.) DÉSACTIVÉ Veille DÉSACTIVÉ Non Non 0,5 W (typ.) Blanc (clignote) Éteint DÉSACTIVÉ - - 0,3 W (typ.) DÉSACTIVÉ H-sync V-sync Énergie utilisée Couleur du voyant DEL 247E4QHKAD: Définition de la gestion énergétique Mode VESA Vidéo H-sync V-sync H-sync V-sync Énergie utilisée Couleur du voyant DEL 247E4LHSB: Énergie utilisée Couleur du voyant DEL Blanc Mode VESA Vidéo Définition de la gestion énergétique Actif ACTIVÉ Oui Oui 30,3 W (typ.) 37,9 W (max.) Veille DÉSACTIVÉ Non Non 0,5 W (typ.) Blanc (clignote) Actif ACTIVÉ Oui Oui 21,3 W (typ.) Blanc Éteint DÉSACTIVÉ - - 0,3 W (typ.) DÉSACTIVÉ Veille DÉSACTIVÉ Non Non 0,5 W (typ.) Blanc (clignote) - - 0,3 W (typ.) DÉSACTIVÉ Éteint DÉSACTIVÉ H-sync V-sync Énergie utilisée Couleur du voyant DEL 247E4QHAD: La configuration suivante est utilisée pour mesurer la consommation électrique de ce moniteur. Définition de la gestion énergétique Mode VESA Vidéo Actif ACTIVÉ Oui Oui 30,3 W (typ.) 37,9 W (max.) Blanc Veille DÉSACTIVÉ Non Non 0,5 W (typ.) Blanc (clignote) - - 0,3 W (typ.) DÉSACTIVÉ Éteint DÉSACTIVÉ H-sync V-sync Énergie utilisée Couleur du voyant DEL Résolution native : 1920x1080 Contraste : 50% Luminosité : 250 nits Color temperature (Température de couleurs) : 6 500k avec motif blanc complet 247E4QHSD: Remarque Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Définition de la gestion énergétique Mode VESA Vidéo H-sync V-sync Énergie utilisée Couleur du voyant DEL 25 7. Informations Concernant es Réglementations GS EK1-2000:2011 (GS mark requirement). 7. Informations Concernant es Réglementations prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display). MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields). Lead-free Product Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle. TCO CERTIFIED (Requirement for Environment Labeling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions. CE Declaration of Conformity This product is in conformity with the following standards EN60950-1:2006+A11:2009+A1: 2010+A12:2011 (Safety requirement of Information Technology Equipment). EN55022:2010(Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment). EN55024:2010 (Immunity requirement of Information Technology Equipment). EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 (Limits for Harmonic Current Emission). EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable. 2006/95/EC (Low Voltage Directive). 2004/108/EC (EMC Directive). 2009/125/EC (ErP Directive, EC No. 1275/2008 Implementing Directive for Standby and Off mode power consumption) And is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level. ISO9241-307:2008 (Ergonomic requirement, Analysis and compliance test methods for electronic visual displays). 26 7. Informations Concernant es Réglementations Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device. To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: FCC Declaration of Conformity Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only Reorient or relocate the receiving antenna. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. 27 7. Informations Concernant es Réglementations Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes: EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source. Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. Brancher l’équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur. The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A). Demander l’aide du marchand ou d’un technicien chevronné en radio/télévision. Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement. To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. 28 7. Informations Concernant es Réglementations North Europe (Nordic Countries) Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage Placering/Ventilation ADVARSEL: S Ø R G V E D P L AC E R I N G E N F O R , AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VO I DA A N TA RV I T TA E S S A H E L P O S T I IRROTTAA PISTORASIASTA. 1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. 2. nur original-Ersatzteile verwendet werden. 3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Gr undfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND. 29 7. Informations Concernant es Réglementations China RoHS EU Energy Label The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and Monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request. The European Energy Label informs you on the energy efficiency class of this product. The greener the energy efficiency class of this product is the lower the energy it consumes. On the label, you can find the energy efficiency class, the average power consumption of this product in use and the average energy consumption for 1 year. Note The EU Energy Label will be ONLY applied on the models bundling with HDMI and TV tuners. ⦃ֱՓ⫼ᳳ䰤 ℸᷛ䆚ᣛᳳ䰤 कᑈ ⬉ᄤֵᙃѻકЁ᳝ⱘ ᳝↦᳝ᆇ⠽䋼ܗ㋴ℷᐌՓ⫼ⱘᴵӊϟϡӮথ ⫳⊘さব ⬉ᄤֵᙃѻક⫼᠋Փ⫼䆹⬉ᄤ ֵᙃѻકϡӮᇍ⦃๗䗴៤Ϲ䞡∵ᶧᇍ݊Ҏ䑿ǃ 䋶ѻ䗴៤Ϲ䞡ᤳᆇⱘᳳ䰤ˊ ljᑳᓗ⬉఼⬉ᄤѻકಲᬊ໘⧚ㅵ⧚ᴵ՟NJᦤ⼎ᗻ 䇈ᯢ Ўњདഄ݇⠅ঞֱᡸഄ⧗ˈᔧ⫼᠋ϡݡ䳔㽕ℸѻ કѻકᇓੑ㒜ℶᯊˈ䇋䙉ᅜᆊᑳᓗ⬉఼⬉ᄤѻ કಲᬊ໘⧚Ⳍ݇⊩ᕟ⊩㾘ˈᇚ݊Ѹ㒭ᔧഄ᳝ᆊ 䅸ৃⱘಲᬊ໘⧚䌘䋼ⱘॖଚ䖯㸠ಲᬊ໘⧚DŽ 30 8. Assistance client et Garantie comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et éteints apparaissent comme les pixels individuels d'autres couleurs. 8. Assistance client et Garantie 8.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats Types de défauts de pixels Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie. Défauts de points brillants Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours allumés ou « activés ». Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l'écran. Voici les types de pixels brillants défectueux. Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes les plus strictes de contrôle de la qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des pixels ou des sous-pixels sont parfois inévitables dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixel défectueux, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d'un moniteur ne peuvent être défectueux. En outre, étant donné que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d'autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés. Cette garantie est valable dans le monde entier. Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé. sous-pixel Deux sous-pixels allumés adjacents : - Rouge + Bleu = Violet - Rouge + Vert = Jaune - Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle) pixel Pixels et sous-pixels Un pixel, ou élément d'image, est composé de trois sous-pixels correspondants aux couleurs primaires rouge, vert et bleu. Une image se compose d'un grand nombre de pixels. Quand tous les sous-pixels d'un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble 31 8. Assistance client et Garantie Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc). Proximité des défauts de pixels Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels. Remarque Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants. Défauts de points sombres Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou « éteints ». Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l'écran. Voici les types de pixels sombres défectueux. Tolérances des défauts de pixels Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d'un écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants. DÉFAUTS DES POINTS LUMINEUX 1 sous-pixel éclairé 2 sous-pixels adjacents éclairés 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) Distance entre deux points lumineux défectueux* Total des points lumineux défectueux, tous types confondus NIVEAU ACCEPTABLE 3 1 0 >15mm 3 POINTS NOIRS DÉFECTUEUX 1 sous-pixel noir 2 sous-pixels noirs adjacents 3 sous-pixels noirs adjacents Distance entre deux points noirs défectueux* Nombre total de points défectueux de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 5 ou moins 2 ou moins 0 >15mm 5 ou moins TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 5 ou moins Remarque 1. 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux 2. Ce moniteur est conforme à la norme ISO9241-307 (ISO9241-307 : méthodes de test sur l'exigence ergonomique, l'analyse et la conformité des écrans électroniques) 32 8. Assistance client et Garantie 8.2 Assistance client & Garantie Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support. Vous pouvez également contacter le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région, à l'un des numéros ci-dessous. Informations de contact pour la région EUROPE DE L'EST : Pays ASC Numéro clientèle Prix Germany Siemens I&S +49 01803 386 853 € 0,09 United Kingdom Invec Scotland +44 0207 949 0069 Local call tariff Ireland Invec Scotland +353 01 601 1161 Local call tariff Spain Eatsa Spain +34 902 888 785 € 0,10 Finland A-novo +358 09 2290 1908 Local call tariff France A-novo +33 082161 1658 € 0,09 Greece Allman Hellas +30 00800 3122 1223 Free of charge Italy A-novo +39 840 320 041 € 0,08 Netherlands E Care +31 0900 0400 063 € 0,10 Denmark A-novo +45 3525 8761 Local call tariff Norway A-novo +47 2270 8250 Local call tariff Sweden A-novo +46 08 632 0016 Local call tariff Poland Zolter +48 0223491505 Local call tariff Austria Siemens I&S +43 0810 000206 € 0,07 Belgium E Care +32 078 250851 € 0,06 Luxembourg E Care +352 26 84 30 00 Local call tariff Portugal Eatsa Spain +351 2 1359 1440 Local call tariff Switzerland A-novo +41 02 2310 2116 Local call tariff 33 8. Assistance client et Garantie Informations de contact pour la région EUROPE CENTRAL ET EUROPE DE L'EST : Pays Centre d'appel ASC Numéro clientèle Belarus NA IBA +375 17 217 3386 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA Renoprom +385 1 333 0974 Estonia NA FUJITSU +372 6519900 Latvia NA “ServiceNet LV” Ltd. +371 7460399 Lithuania NA UAB “Servicenet” +370 7400088 Romania NA Blue Ridge Intl. +40 21 2101969 Serbia & Montenegro NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684 Slovenia NA PC H.and +386 1 530 08 24 NA Comel +380 562320045 NA Topaz-Service Company +38 044 245 73 31 NA CPS +7 (495) 645 6746 (for repair) NA CEEE Partners +7 (495) 645 3010 (for sales) Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155 Turkey NA Techpro +90 212 444 4 832 Czech Rep. NA Asupport 800 100 697 NA Serware +36 1 2426331 NA Profi Service +36 1 814 8080 Ukraine Russia Hungary Informations de contact pour la région AMÉRIQUE LATINE : Pays Brazil Argentina Centre d'appel Numéro clientèle 0800-7254101 Vermont 0800 3330 856 Informations de contact pour la Chine : China Numéro clientèle : 4008 800 008 Informations de contact pour l'AMÉRIQUE DU NORD : Pays Centre d'appel ASC Numéro clientèle U.S.A. EPI - e-center Qwantech (877) 835-1838 Canada Supercom Supercom (800) 479-6696 34 8. Assistance client et Garantie Informations de contact pour la région Asie-Pacifique/Moyen Orient/Afrique : Centre d'appel Pays ASC Numéro clientèle Australia NA AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 New Zealand NA Visual Group Ltd. 0800 657447 Hong Kong / Macau NA Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong:Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987 India NA REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677 Indonesia NA PT. Gadingsari elektronika Prima Tel: 62 21 75909053, 75909056, 7511530 South Korea NA PCS One Korea Ltd. 080-600-6600 Malaysia NA After Market Solutions (CE) Sdn Bhd 603 7953 3370 Pakistan NA Philips Consumer Service (9221) 2737411-16 Singapore NA Philips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care (65) 6882 3999 Center) Taïwan PCCW Teleservices Taiwan FETEC.CO Thailand NA Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498 South Africa NA Sylvara Technologies Pty Ltd United Arab Emirates NA AL SHAHD COMPUTER L.L.C 00971 4 2276525 Israel NA Eastronics LTD 1-800-567000 Vietnam NA FPT Service Informatic Company Ltd. +84 8 38248007 Ho Chi Minh City +84 5113.562666 Danang City +84 5113.562666 Can tho Province Philippines NA Glee Electronics, Inc. (02) 633-4533 to 34, (02) 637-6559 to 60, Sri Lanka NA no distributor and/or service provider currently Bangladesh NA Distributor: Computer Source Ltd (warranty buy-out) 880-2-9141747, 9127592 880-2-8128848 / 52 Nepal NA Distributor: Syakar Co. Ltd (warranty buy-out) 977-1-4222395 Cambodia NA Distributor: Neat Technology Pte Ltd (Singapore) (warranty buy-out) 855-023-999992 0800-231-099 35 086 0000 888 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Vérifiez l'absence de broches tordues au niveau du câble du moniteur. 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Vérifiez que l'ordinateur est allumé. Le bouton AUTO ne marche pas La fonction auto ne marche qu'en mode VGA-Analog (VGA-Analogique). Si les résultats ne sont pas bons, vous pouvez faire un ajustement manuel avec le menu OSD. 9.1 Recherches de causes de pannes Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips. Remarque La fonction Auto ne marche pas dans le mode DVI-Digital (DVI-Numérique) car elle est inutile dans ce mode. Problèmes les plus fréquents Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne s'allume pas) Signes visibles de fumée ou d'étincelles Assurez-vous d'avoir bien branché le cordon d'alimentation dans une prise, et à l'arrière du moniteur. N'effectuez aucun dépannage. Débranchez immédiatement le moniteur de la prise d’alimentation secteur pour votre sécurité. Puis contrôlez le bouton marche/arrêt à l'avant du moniteur. S'il est en position éteint, appuyez pour le mettre en position allumé. Contactez immédiatement le service-client de Philips. Problèmes relatifs à l'image Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation est blanc) L'image n'est pas centrée Vérifiez que l'ordinateur est allumé. Réglez la position de l'image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD. Vérifiez que le câble signal est bien branché sur votre ordinateur. Réglez la position de l'image en utilisant la fonction Phase/Clock (Horloge) du Setup (installation) dans les commandes principales du menu à l'écran. Elle ne fonctionne qu'en mode VGA. Assurez-vous que le câble du moniteur ne présente pas de broches tordues du côté connexion. Si c'est le cas, il faut réparer ou remplacer le câble. La fonction d'économie d'énergie est peutêtre activée. L'image vibre sur l'écran Contrôlez le branchement du câble signal au niveau de la carte graphique ou du PC. L'écran affiche Un scintillement vertical apparait Attention Check cable connection Réglez l'image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD. Vérifiez que le câble du moniteur est bien relié à votre ordinateur. (Veuillez également vous référer au Guide de démarrage rapide). Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Clock (Horloge) du 36 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Setup (installation) dans les commandes principales du menu à l'écran. Elle ne fonctionne qu'en mode VGA. Un scintillement horizontal apparait Les symptômes de « brûlure », d’« image résiduelle » ou d’« image fantôme » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n'utilisez pas un économiseur d'écran ou une application de rafraîchissement périodique de l'écran. Ce dommage n'est pas couvert par votre garantie. Réglez l'image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD. L'image apparaît déformée. Le texte est flou ou brouillé. Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Clock (Horloge) du Setup (installation) dans les commandes principales du menu à l'écran. Elle ne fonctionne qu'en mode VGA. Réglez la résolution d'affichage du PC sur celle recommandée pour le moniteur. Des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs apparaissent à l'écran Les points rémanents sont une caractéristique normale du cristal liquide utilisé dans la technologie d'aujourd'hui ; veuillez lire la section relative aux pixels défectueux pour plus de détails. l'image apparaît floue, imparfaite ou trop sombre Réglez le contraste et la luminosité en utilisant le menu à l'écran. Le voyant « Marche » est trop puissant et me gêne Des « images résiduelles », « brûlures » ou « images fantômes » apparaissent lorsque l’alimentation est coupée. Vous pouvez ajuster le voyant « Marche » en utilisant Configuration DEL d’alimentation dans le menu OSD. Pour une assistance plus approfondie, veuillez consulter la liste des Centres d'information aux clients et contacter un représentant du service client Philips. L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « brûlures », également appelée « images résiduelles » ou « images fantômes » sur votre écran. Ces images « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. 9.2 Foire aux questions SmartControl Lite Q1. J'ai remplacé le moniteur de mon PC par un nouveau moniteur et SmartControl Lite ne marche plus. Que faire ? Rép : Rallumez votre PC et vérifiez si SmartControl Lite marche correctement. Si ce n'est pas le cas, vous devrez supprimer puis réinstaller SmartControl Lite pour garantir la bonne installation du pilote. Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur LCD pour afficher un contenu statique fixe. Q2. Les fonctions de SmartControl Lite marchaient correctement avant mais ne 37 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions marchent plus maintenant. Que faire ? Rép : Commencez par effectuer les actions suivantes. Si cela ne fonctionne pas, il faut peut-être réinstaller le pilote du moniteur. est disponible. Q4. Lorsque je clique sur Product Information (Informations produit), toutes les informations n'apparaissent pas. Pourquoi ? Rép : Le pilote de votre carte graphique n'est peut-être pas la toute dernière version disponible et ne prend donc pas totalement en charge l'interface DDC/CI. Essayez de télécharger la toute dernière version du pilote de la carte graphique depuis le site Internet de la marque de la carte. Installez le pilote. Désinstallez SmartControl Lite, et réinstallez-le à nouveau. Remplacez la carte graphique par une autre Mettez à jour le pilote vidéo Activités sur le système d'exploitation, telles que service pack ou patch Exécutez la mise à jour de Windows ainsi que le pilote du moniteur et/ou vidéo mis à jour Windows a été redémarré alors que le moniteur était hors tension ou déconnecté. Pour résoudre le problème, cliquez avec le bouton droit sur My Computer (Poste de travail), puis sur Properties (Propriétés) -> Hardware (Matériel)-> Device Manager (Gestionnaire de périphériques). Attention Theft Deterence is Enabled Si la mention « Plug and Play Monitor » (Moniteur Plug-and-Play) accompagne l'icône du Monitor (moniteur), il vous faudra procéder à une nouvelle installation. Désinstallez simplement SmartControl Lite et réinstallez-le. Q5. J'ai égaré mon code PIN pour la fonction Theft Deterrence (Système antivol). Que faire ? Rép : Le service client de Philips a le droit de vous demander une preuve d’identification et d’autorisation, pour vérifier si vous êtes le propriétaire légal du moniteur. Veuillez noter que la fonction antivol est une option proposée gratuitement. La gestion des numéros PIN est de la seule responsabilité de l'utilisateur ou de l'organisation qui les met en place. Si un numéro PIN est oublié, le service client de Philips peut vous le réinitialiser moyennant un coût et après en avoir vérifié le propriétaire. Cette activité n'est pas prise en charge par les conditions standards de la garantie. Q3. Après avoir installé SmartControl Lite, lorsque je clique sur l'onglet SmartControl Lite, rien ne se passe ou un message d'erreur apparaît. Que s'estil passé ? Rép : Il se peut que votre carte graphique ne soit pas compatible avec SmartControl Lite. Si votre carte graphique fait partie des marques susmentionnées, essayez de télécharger le pilote de la carte graphique le plus récent depuis le site Internet correspondant à ladite marque. Installez le pilote. Désinstallez SmartControl Lite, et réinstallez-le à nouveau. Si cela ne fonctionne toujours pas, c'est que la carte graphique n'est pas prise en charge. Veuillez visiter le site Web de Philips pour vérifier si une nouvelle version du pilote de SmartControl Lite 9.3 Questions générales Q1 : Lorsque j'installe mon moniteur, que faire lorsque l'écran affiche « Cannot display this video mode » (Impossible d'afficher ce mode vidéo)? 38 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions un disque contenant les pilotes. Suivez les instructions pour insérer le CD-ROM inclus dans cet emballage. Les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) peuvent s'installer automatiquement. Rép.: Résolution recommandée pour ce moniteur : 1920x1080 à 60Hz Débranchez tous les câbles, puis branchez votre PC sur le moniteur que vous utilisiez précédemment. Dans Windows Start Menu (Menu Démarrer de Windows), choisissez Settings/ Control Panel (Paramètres/Panneau de configuration) Dans Fenêtre du Panneau de configuration, sélectionnez l'icône Display (Affichage) Dans Display Control Panel (Panneau de configuration Affichage), sélectionnez l'onglet « Settings » (Paramètres). Dans l'onglet Paramètres, dans la boîte « zone bureau », déplacez la réglette sur 1920 x 1080 pixels. Q4 : Comment ajuster la résolution ? Rép.: Le pilote de votre carte graphique et le moniteur déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Windows® Control Panel (Panneau de configuration de Windows®), sous « Display properties » (Propriétés d’affichage). Q5 : Que faire si je m'embrouille pendant les réglages du moniteur ? Rép.: Appuyez simplement sur le bouton OK, puis sélectionnez « Reset » (Réinitialiser) pour restaurer tous les paramètres d'origine. Ouvrez « Advanced Properties » (Propriétés avancées) et réglez l’option Refresh Rate (Taux de rafraîchissement) sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK. Redémarrez votre ordinateur, reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 1920 × 1080 à 60 Hz. Q6 : L'écran LCD résiste-t-il aux rayures ? Rép.: En général, il est recommandé d'éviter de soumettre la surface du panneau à un choc excessif et de le protéger contre les objets émoussés ou pointus. Lorsque vous manipulez le moniteur, assurez-vous de ne pas appliquer de pression ou de force sur le côté panneau. Cela pourrait affecter vos conditions de garantie. Éteignez votre ordinateur. Débranchez votre ancien moniteur puis reconnectez votre moniteur LCD Philips. Mettez votre moniteur sous tension, puis allumez votre PC. Q2 : Quel est le taux de rafraîchissement recommandé pour le moniteur LCD? Rép.: Le taux de rafraîchissement recommandé pour les moniteurs LCD est 60Hz. En cas de perturbation au niveau de l'écran, vous pouvez l'ajuster sur 75Hz pour essayer de supprimer le brouillage. Q7 : Comment nettoyer la surface de l'écran LCD ? Rép.: Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon propre et doux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l'alcool isopropylique. N'utilisez pas de solvant, comme l'alcool éthylique, l'éthanol, l'acétone, l'hexane, etc. Q3 : À quoi servent les fichiers .inf et .icm sur le CD-ROM? Comment installer les pilotes (.inf et .icm) ? Rép.: Il s'agit des fichiers correspondant au pilote de votre moniteur. Suivez les instructions de votre manuel d'utilisateur pour installer les pilotes. Au moment de l'installation de votre moniteur, votre ordinateur peut vous demander les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) ou Q8 : Comment modifier le réglage des couleurs sur mon moniteur ? Rép.: Vous pouvez modifier le réglage des couleurs depuis la commande du menu à l'écran. Suivez la procédure ci-dessous, Appuyez sur « OK » pour afficher le menu OSD (affichage à l’écran). 39 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Appuyez sur la « Down Arrow » (Flèche vers le bas) pour sélectionner l'option « Color » ( Couleur ). Appuyez ensuite sur « OK » pour ouvrir le sous-menu de réglage des couleurs ; il y a trois réglages indiqués ci-dessous. 1. !B 1B 2" CD==A& E F G&" * HI==A F G&" * Rép.: Oui, les moniteurs sont compatibles 'Plug-and-Play' avec Windows 7/Windows 8/NT, Mac OSX et Linux. Q11 : Qu'appelle-t-on « brûlures », « images résiduelles », ou « image fantôme » pour les écrans LCD? Rép.: L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur LCD pour afficher un contenu statique fixe. 2. JKL 1 $ & & & & 2 3. 6 1 2 0 & " Remarque Une mesure de la couleur de la lumière émise par un objet lorsqu'il est chauffé. Cette mesure s'exprime en termes d'échelle absolue (degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles, comme 2 004K, sont rouges. Les températures plus élevées, comme 9 300K sont bleues. La température neutre est blanche, à 6 504K. Avertissement Les symptômes de « rémanence à l’extinction », ou d’ « image résiduelle » ou d’ « image fantôme » les plus graves ne disparaissent pas et ne peuvent pas être réparés. Ce dommage n'est pas couvert par votre garantie. Q9 : Est-il possible de connecter mon moniteur LCD à n'importe quel PC, station de travail ou Mac ? Rép.: Oui. Tous les moniteurs LCD Philips sont compatibles avec les PC, les Mac et les stations de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour brancher le moniteur sur un système Mac. Nous vous recommandons de contacter votre représentant commercial Philips pour plus d'informations. Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me permet pas d'obtenir un texte clair, le contour des caractères affichés n'est pas net ? Rép : Votre moniteur LCD fonctionne mieux avec sa résolution native de 1920x1080 à 60Hz. Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution. 9.4 Questions fréquentes de MHL Q10 : Les moniteurs LCD Philips disposent-ils de la fonctionnalité Plug-and-Play ? Q1 : Je ne peux pas voir l'image de mon appareil mobile sur l'écran du moniteur 40 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions raison de la petite taille de l'écran, mais la qualité ne sera pas aussi bonne sur le grand écran du moniteur. Rép : Vérifiez si votre appareil mobile est certifié MHL. Q3. Je n'arrive pas à entendre le son de mon moniteur. Rép : Vous devez également avoir un câble certifié MHL pour connecter les appareils. Assurez-vous que vous avez bien connecté au port MHL-HDMI et que la bonne entrée est sélectionnée sur le Moniteur via le sélecteur d'entrée (panneau frontal ou OSD) Assurez-vous que l'écran de votre moniteur a des haut-parleurs intégrés et que le volume du moniteur est allumé, et aussi sur l'appareil mobile. Vous pouvez aussi utiliser des écouteurs optionnels. Le produit est maintenant certifié MHL. Comme ce moniteur est un écran passif, si vous avez des problèmes inattendus lorsque vous utilisez l'entrée MHL, référezvous au manuel de l'utilisateur de l'appareil mobile ou contactez le fabricant de l'appareil mobile. Si votre moniteur n'a pas des haut-parleurs intégrés, alors vous pouvez connecter des écouteurs optionnels sur la sortie du moniteur. Assurez-vous que le volume du moniteur est allumé, et aussi sur l'appareil mobile. Attention Pour plus d'informations ou la FAQ, visitez le site web officiel de MHL org: No video input(MHL-HDMI) http://www.mhlconsortium.org Assurez-vous que votre appareil mobile n'est pas en mode veille (sommeil). Si il l'est, alors vous verrez un message de notification sur l'écran. Une fois que l'appareil mobile se réveille, l'affichage du moniteur se réveillera aussi et affichera les images. Vous devrez aussi vous assurer que la bonne entrée a été sélectioné, si vous avez utilisé ou connectez d'autres appareils. Q2. Pourquoi l'image sur le moniteur est de mauvaise qualité ? La qualité sur mon appareil mobile est bien meilleure. Rép : La norme MHL définit 1080p à 30Hz fixe pour la sortie et l'entrée. Ce moniteur est conforme à ce standard. La qualité de l'image dépend de la qualité du contenu original. Si le contenu est en haute résolution (par exemple HD ou 1080p), alors il apparaîtra en HD ou 1080p sur ce moniteur. Si le contenu original est en basse résolution (par exemple QVGA), il peut sembler bon sur l'appareil mobile en 41 © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips Electronics N.V. et sont utilisées sous licence de Koninklijke Philips Electronics N.V. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. Version : M4247E1T