Dell Precision Rack 7910 workstation Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
157 Des pages
Dell Precision Rack 7910 workstation Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell Precision Rack 7910
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire: E31S
Type réglementaire: E31S001
Remarques, précautions et
avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux
utiliser votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte
de données et vous indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de
blessures corporelles ou même de mort.
Copyright © 2015 Dell Inc. Tous droits réservés. Ce produit est protégé par les lois américaines et internationales sur
le copyright et la propriété intellectuelle. Dell™ et le logo Dell sont des marques commerciales de Dell Inc. aux ÉtatsUnis et/ou dans d’autres juridictions. Toutes les autres marques et noms mentionnés sont des marques commerciales
de leurs propriétaires respectifs.
2015 - 02
Rév. A01
Table des matières
1 Intervention à l'intérieur de votre ordinateur..................................................8
Mise hors tension de l’ordinateur......................................................................................................... 8
2 Fonctionnalités de l'écran LCD.......................................................................... 9
Écran d’accueil.................................................................................................................................... 10
Menu Setup (Configuration)................................................................................................................10
Menu View (Affichage)........................................................................................................................ 10
Matrice de documentation.................................................................................................................. 11
3 Codes des voyants du disque dur.................................................................... 13
4 Installation et retrait des composants du système.......................................15
Consignes de sécurité......................................................................................................................... 15
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur............................................................................15
Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur............................................................................15
Outils recommandés...........................................................................................................................16
Présentation du système..................................................................................................................... 17
Cadre avant (en option)...................................................................................................................... 20
Retrait du cadre avant................................................................................................................... 20
Installation du cadre avant............................................................................................................ 21
Retrait du capot du système............................................................................................................... 21
Installation du capot du système........................................................................................................22
À l’intérieur du système.......................................................................................................................23
Carénage de refroidissement............................................................................................................. 24
Retrait du carénage de refroidissement....................................................................................... 25
Installation du carénage de refroidissement................................................................................25
Mémoire système................................................................................................................................26
Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire..................................................28
Exemples de configurations de mémoire.......................................................................................... 29
Retrait de barrettes de mémoire.........................................................................................................32
Installation de barrettes de mémoire................................................................................................. 33
Disques durs........................................................................................................................................ 36
Retrait d’un cache de disque dur de 2,5 pouces............................................................................... 36
Installation d’un cache de disque dur de 2,5 pouces........................................................................ 37
Retrait d’un disque dur........................................................................................................................ 37
Installation d'un disque dur.................................................................................................................38
Retrait d’un disque dur installé dans un support de disque dur........................................................39
Installation d’un disque dur dans un support de disque dur.............................................................40
Lecteur optique (en option)................................................................................................................40
Retrait du lecteur optique.............................................................................................................40
Installation du lecteur optique...................................................................................................... 41
Ventilateurs de refroidissement..........................................................................................................42
Retrait d’un ventilateur de refroidissement........................................................................................42
Installation d’un ventilateur de refroidissement.................................................................................43
Retrait de l’assemblage du ventilateur de refroidissement............................................................... 44
Installation de l’assemblage du ventilateur de refroidissement........................................................ 46
Clé de mémoire USB interne (en option)...........................................................................................46
Remplacement de la clé USB interne.................................................................................................47
Support de la carte PCIe.....................................................................................................................48
Retrait du support de carte PCIe.................................................................................................. 48
Installation du support de carte PCIe...........................................................................................49
Ouverture et fermeture du loquet du support de carte PCIe..................................................... 49
Support de fixation des câbles........................................................................................................... 50
Retrait du support de fixation des câbles.....................................................................................50
Installation du support de fixation des câbles.............................................................................. 51
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes d'extension...................................................52
Consignes d’installation des cartes d’extension...........................................................................52
Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage 2 ou 3 pour carte d’extension............ 53
Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage 2 ou 3 pour carte
d’extension.....................................................................................................................................55
Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage 1 pour carte d’extension.....................56
Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage 1 pour carte d’extension..........58
Retrait du cache de la carte de montage 1.................................................................................. 59
Installation du cache de la carte de montage 1........................................................................... 59
Retrait de cartes de montage de carte d’extension.....................................................................60
Installation des cartes de montage pour carte d’extension........................................................ 67
Consignes d’installation d’une carte GPU.................................................................................... 67
Installation d’une carte GPU......................................................................................................... 67
Retrait d’une carte GPU................................................................................................................ 68
Carte mémoire SD vFlash................................................................................................................... 69
Remplacement d’une carte SD vFlash..........................................................................................69
Module SD interne double..................................................................................................................70
Retrait d’une carte SD interne.......................................................................................................70
Installation d’une carte SD interne................................................................................................ 71
Retrait du module SD interne double .......................................................................................... 72
Installation du module SD interne double ...................................................................................74
Carte contrôleur de stockage intégrée.............................................................................................. 75
Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée.................................................................... 75
Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée............................................................. 76
Carte fille réseau..................................................................................................................................77
Retrait de la carte fille réseau ....................................................................................................... 77
Installation de la carte fille réseau................................................................................................ 79
Processeurs......................................................................................................................................... 79
Retrait d’un processeur.................................................................................................................80
Installation d’un processeur..........................................................................................................84
Blocs d’alimentation............................................................................................................................87
Fonction d’alimentation de rechange................................................................................................ 87
Retrait du cache de bloc d’alimentation............................................................................................ 87
Installation du cache de bloc d’alimentation.....................................................................................88
Retrait d’un bloc d’alimentation en CA.............................................................................................. 88
Installation d’un bloc d’alimentation en CA.......................................................................................90
Batterie du système............................................................................................................................. 91
Remise en place de la pile du système......................................................................................... 91
Fond de panier des disques durs........................................................................................................ 93
Retrait du fond de panier des disques durs ...................................................................................... 94
Installation du fond de panier des disques durs ............................................................................... 96
Assemblage du panneau de commande............................................................................................97
Retrait du panneau de commande .............................................................................................. 97
Installation du panneau de commande ...................................................................................... 99
Carte système................................................................................................................................... 100
Retrait de la carte système......................................................................................................... 100
Installation de la carte système.................................................................................................. 102
Saisie du numéro de série du système à l’aide du programme de configuration du
système........................................................................................................................................103
Restauration du numéro de série à l’aide de la fonctionnalité Restauration facile.................. 104
Mise à jour de la version du BIOS............................................................................................... 104
Réactivation du module TPM pour les utilisateurs de TXT........................................................104
5 Dépannage du système................................................................................... 106
La sécurité d’abord, pour vous et votre système.............................................................................106
Dépannage des échecs de démarrage du système........................................................................ 106
Dépannage des connexions externes.............................................................................................. 106
Dépannage du sous-système vidéo.................................................................................................106
Dépannage d’un périphérique USB.................................................................................................. 106
Dépannage d’iDRAC Direct (configuration XML USB)..................................................................... 107
Dépannage d’iDRAC Direct (connexion d’ordinateur portable)......................................................108
Dépannage d’un périphérique d’E/S série........................................................................................108
Dépannage d’une carte réseau........................................................................................................ 108
Dépannage d’un système mouillé....................................................................................................109
Dépannage d’un système endommagé........................................................................................... 109
Dépannage de la pile du système.....................................................................................................110
Dépannage des blocs d’alimentation............................................................................................... 110
Problèmes de source d’alimentation...........................................................................................111
Problèmes de bloc d’alimentation...............................................................................................111
Dépannage des problèmes de refroidissement................................................................................111
Dépannage des ventilateurs de refroidissement.............................................................................. 112
Dépannage de la mémoire système................................................................................................. 112
Dépannage d’une clé USB interne.................................................................................................... 113
Dépannage d’une carte SD............................................................................................................... 114
Dépannage d’un lecteur optique...................................................................................................... 115
Dépannage d’un disque dur.............................................................................................................. 115
Dépannage d’un contrôleur de stockage.........................................................................................116
Dépannage des cartes d’extension................................................................................................... 117
Dépannage des processeurs............................................................................................................. 117
Messages d'erreur..............................................................................................................................118
Erreurs qui arrêtent le système complètementErreurs qui peuvent arrêter le
systèmeErreurs qui n’arrêtent pas le système............................................................................ 118
Messages système............................................................................................................................. 119
Messages d’avertissement........................................................................................................... 119
Messages de diagnostic...............................................................................................................119
Messages d'alerte.........................................................................................................................119
6 Utilisation des diagnostics du système........................................................ 120
Diagnostics du système intégré Dell................................................................................................ 120
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système...................................................................120
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage............120
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir de Dell Lifecycle Controller.............. 121
Commandes du diagnostic du système..................................................................................... 121
7 Cavaliers et connecteurs................................................................................. 122
Paramètres des cavaliers de la carte système..................................................................................122
Connecteurs de la carte système..................................................................................................... 123
Désactivation d’un mot de passe oublié.......................................................................................... 125
8 Spécifications.................................................................................................... 127
9 Configuration du système.............................................................................. 134
Menu d'amorçage............................................................................................................................. 134
Séquences de touches de synchronisation..................................................................................... 134
Dell Diagnostics.................................................................................................................................135
À propos du programme de configuration du système.................................................................. 135
Accès au programme de configuration du système..................................................................135
System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système)............................136
Écran System BIOS (BIOS du système).......................................................................................136
Détail de l’écran System Information (Informations système)...................................................137
Détail de l’écran Memory Settings (Paramètres de mémoire)................................................... 137
Détail de l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur).............................................138
Détail de l’écran SATA Settings (Paramètres SATA)................................................................... 140
Détail de l’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage)......................................................... 143
Détail de l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)...................................................144
Détail de l’écran Serial Communication (Communications série)............................................ 146
Détail de l’écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système)............................147
Détail de l’écran System Security (Sécurité du système)........................................................... 149
Détail de l’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers).................................................... 151
10 Codes des voyants de carte réseau.............................................................154
11 Codes du voyant d’alimentation.................................................................. 155
12 Contacter Dell................................................................................................. 157
Contacter Dell................................................................................................................................... 157
Quick Resource Locator (QRL - localisateur de ressources rapide)............................................... 157
Intervention à l'intérieur de votre
ordinateur
1
Mise hors tension de l’ordinateur
PRÉCAUTION : Pour éviter de perdre de données, enregistrez et refermez tous les fichiers
ouverts, puis quittez tous les programmes ouverts avant de mettre hors tension l’ordinateur.
1.
Arrêtez le système d’exploitation :
•
Dans Windows 8 :
– À l’aide d’un périphérique tactile :
a.
Balayez à partir du bord droit de l’écran pour ouvrir le menu Charms et sélectionnez
Paramètres.
b.
Sélectionnez
puis sélectionnez Éteindre
– À l’aide d’une souris :
•
a.
Pointez sur l’angle supérieur droit de l’écran et cliquez sur Paramètres.
b.
Cliquez sur
puis sélectionnez Éteindre.
Dans Windows 7:
1.
Cliquez sur Démarrer
2.
Cliquez sur Arrêter.
.
ou
2.
8
1.
Cliquez sur Démarrer
2.
Cliquez sur sur la flèche dans l'angle inférieur droit du menu Démarrer comme indiqué ci-
.
dessous, puis cliquez sur Arrêter.
Vérifiez que l'ordinateur et tous les périphériques connectés sont hors tension. Si l'ordinateur et les
périphériques ne sont pas mis hors tension automatiquement lorsque vous arrêtez le système
d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 6 secondes
environ pour les mettre hors tension.
Fonctionnalités de l'écran LCD
2
REMARQUE : l’écran LCD n’est présent que sur Precision Rack 7910.
L’écran LCD du système fournit des informations système et des messages d’état et d’erreur indiquant si
le système fonctionne correctement ou s’il requiert une intervention. Pour plus d’informations sur les
messages d’erreur, consultez le Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell sur
dell.com/esmmanuals.
•
Le rétro-éclairage de l'écran LCD est de couleur bleue en fonctionnement normal et orange en cas
d'erreur.
•
Lorsque le système est en mode veille, l'écran LCD n'est pas rétro-éclairé. Pour activer le
rétroéclairage, appuyez sur le bouton Sélectionner, Gauche ou Droite de l'écran LCD.
•
Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage de messages a été désactivé via
l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils.
Figure 1. Fonctionnalités de l'écran LCD
Élément
Bouton
Description
1
Gauche
Fait revenir le curseur étape par étape.
2
Sélectionner
Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à
l'aide du curseur.
3
Droite
Fait avancer le curseur étape par étape.
Durant le défilement des messages :
• Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour
augmenter la vitesse de défilement.
• Relâchez le bouton pour arrêter.
REMARQUE : L’affichage arrête le défilement lorsque le
bouton est relâché. Après 45 secondes d’inactivité,
l’affichage démarre le défilement.
9
Écran d’accueil
L'écran d'accueil affiche des informations sur le système qui sont configurables par l'utilisateur. Cet écran
est affiché lors d'un fonctionnement système normal quand il n'y a pas de messages d'état ou d'erreurs.
Lorsque le système est en mode de veille, le rétro-éclairage LCD s'éteint après cinq minutes d'inactivité
s'il n'y a pas de messages d'erreur. Appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (sélectionner, gauche
ou droit) pour afficher l'écran d'accueil.
Pour retourner à l'écran d'accueil à partir d'un autre menu, continuez de sélectionner la flèche haut
jusqu'à ce que l'icône Accueil
soit affichée, puis sélectionnez l'icône Accueil.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal.
Menu Setup (Configuration)
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez
confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante.
Option
Description
iDRAC
Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si
Static IP (IP statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub)
(sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS
(configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de
domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles.
Set Error
(Définition du
mode d'erreur)
Sélectionnez SEL pour afficher des messages d'erreur LCD dans un format qui
correspond à la description IPMI dans le journal SEL. Il s'agit d'une méthode
pratique lorsque vous essayez de faire correspondre un message LCD avec une
entrée SEL.
Sélectionnez Simple pour afficher les messages d’erreur LCD dans une description
conviviale et simplifiée. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur,
consultez le Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell sur
dell.com/esmmanuals.
Set Home
(Définition de
l'écran d'accueil)
Sélectionnez l’information par défaut que vous voulez afficher sur l’écran d’accueil
LCD. Reportez-vous à la section Menu View (Affichage) pour voir les options et les
éléments d’options qui peuvent être réglés par défaut sur l’écran d’accueil.
Menu View (Affichage)
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu View (Vue), vous devez confirmer
l'option avant de passer à l'étape suivante.
Option
Description
IP iDRAC
Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l’iDRAC8. Il s’agit de l’adresse DNS (Primary
[principale] et Secondary [secondaire]), de l’adresse de Gateway (passerelle), de
10
Option
Description
l’adresse IP et de l’adresse de Subnet (sous-réseau) (IPv6 ne comprend pas de
sous-réseau).
MAC
Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau.
Nom
Affiche le nom de Host (hôte), Model (modèle) ou User String (Chaîne utilisateur)
pour le système.
Numéro
Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service du système.
Alimentation
Affiche la sortie d'alimentation du système en UET/h ou watts. Le format
d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Set home (Configurer accueil)
du menu Setup (Configurer).
Température
Affiche la température du système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage
peut être configuré dans le sous-menu Set home (Configurer accueil) du menu
Setup (Configurer).
Matrice de documentation
La matrice de documentation fournit des informations sur les documents que vous pouvez consulter
pour installer et gérer le système.
Opération(s)
Référence
Installer le système dans un rack
Documentation du rack fournie avec votre solution
de rack
Configurer le système et connaître ses
caractéristiques techniques
Guide de mise en route du système livré avec votre
système ou rendez-vous sur dell.com/
poweredgemanuals
Installer le système d'exploitation.
Documentation relative aux systèmes
d’exploitation disponible sur dell.com/
operatingsystemmanuals
Obtenir une vue d’ensemble des offres de gestion
des systèmes Dell
Guide de présentation de la gestion des systèmes
Dell OpenManage sur dell.com/
openmanagemanuals
Configurer et se connecter à l'iDRAC, configurer le Guide d'utilisation Integrated Dell Remote Access
système de gestion géré, connaître les
Controller sur dell.com/esmmanuals
fonctionnalités iDRAC et résoudre les problèmes
en utilisant l'iDRAC
S'informer sur les sous-commandes RACADM et
les interfaces RACADM prises en charge
Guide de référence de la ligne de commande
RACADM pour iDRAC et CMC sur dell.com/
esmmanuals
Lancer, activer et désactiver le Lifecycle Controller, Guide d’utilisation du Dell Lifecycle Controller sur
connaître ses fonctionnalités et l'utiliser et
dell.com/esmmanuals
résoudre les problèmes du Lifecycle Controller
11
Opération(s)
Référence
Utiliser Lifecycle Controller Remote Services
Guide de démarrage rapide Dell Lifecycle
Controller Remote Services sur dell.com/
esmmanuals
Configurer, utiliser et résoudre les problèmes
OpenManage Server Administrator
Guide d'utilisation Dell OpenManage Server
Administrator sur dell.com/openmanagemanuals
Installer, utiliser et résoudre les problèmes
OpenManage Essentials
Guide d'utilisation Dell OpenManage Essentials sur
dell.com/openmanagemanuals
Connaître les caractéristiques des cartes
contrôleur de stockage, déployer les cartes et
gérer le sous-système de stockage
Documentation des contrôleurs de stockage sur
dell.com/storagecontrollermanuals
Afficher les messages d’erreur et d’événement
générés par le micrologiciel du système et les
agents qui surveillent les composants du système
Guide de référence des messages d’erreur et
d’événement Dell sur dell.com/esmmanuals
En savoir plus sur les messages d’alerte
Guide de présentation de la gestion des systèmes
Dell OpenManage sur dell.com/
openmanagemanuals
12
Codes des voyants du disque dur
3
Figure 2. Voyants de disque dur
1.
voyant d’activité du disque dur
3.
disque dur
2.
voyant d’état du disque dur
Figure 3. voyants des disques durs sur le fond de panier du plateau du disque dur
1.
voyant d’activité du disque dur
3.
fond de panier de disque dur sur le plateau du
disque dur
2.
voyant d’état du disque dur
13
REMARQUE : Si le disque dur est en mode Advanced Host Controller Interface (AHCI), le voyant de
l'état (sur la droite) ne fonctionne pas et reste éteint.
Comportement des voyants d’état des disques État
(RAID uniquement)
Voyant vert clignotant deux fois par seconde
Identification du disque ou préparation au retrait.
Désactivé
Disque prêt pour insertion ou retrait.
REMARQUE : Le voyant d'état des disques reste
éteint jusqu'à ce que tous les disques soient
initialisés après la mise sous tension du système. Il
n'est pas possible d'insérer ou de retirer des
disques au cours de cette période.
Vert clignotant, puis orange, puis éteint
Panne du lecteur prévisible
Orange clignotant quatre fois par seconde
Disque en panne
Vert clignotant lentement
Disque en cours de reconstruction
Vert fixe
Disque en ligne
Voyant vert clignotant pendant trois secondes,
orange pendant trois secondes et éteint
pendant six secondes
Reconstruction annulée
14
4
Installation et retrait des composants du
système
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l'aide. Pour
éviter les blessures, ne tentez pas de soulever le système par vous-même.
AVERTISSEMENT : Ouvrir ou retirer le capot du système lorsque celui-ci est sous tension est
dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
PRÉCAUTION : Ne pas faire fonctionner le système sans le capot pour une durée dépassant cinq
minutes.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée
pour manipuler les composants internes du système.
REMARQUE : Pour assurer un fonctionnement et un refroidissement corrects, toutes les baies du
système doivent constamment être occupées par un module ou par un cache.
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
1.
Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés.
2.
Débranchez la prise secteur du système et déconnectez les périphériques.
3.
Retirez le capot du système.
Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
1.
Installez le capot du système.
2.
Rebranchez le système à la prise de courant.
3.
Mettez le système sous tension et tous les périphériques qui y sont connectés.
15
Outils recommandés
Vous avez besoin des outils suivants pour effectuer les procédures de retrait et d’installation :
•
La clé du verrou du cadre. Cette opération n’est nécessaire que si vous disposez d’un cadre.
•
Tournevis cruciforme n° 2
Pour obtenir des vidéos d’assistance, de la documentation et des solutions de dépannage, scannez ce
code QR ou cliquez sur le lien suivant : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910.
16
Présentation du système
Figure 4. Vues avant et arrière
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
1
Voyant de mise sous
tension, bouton
d'alimentation
Icon
Description
Le voyant de mise sous tension s'allume lorsque le
système est allumé. Le bouton d'alimentation
contrôle l'alimentation fournie au système.
REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur
utilisant un système d'exploitation compatible
ACPI en appuyant sur le bouton
d'alimentation, le système peut effectuer un
arrêt normal avant la mise hors tension de
l'ordinateur.
2
Bouton NMI
Ce bouton permet de résoudre les erreurs liées
aux logiciels ou aux pilotes de périphériques
rencontrées avec certains systèmes d'exploitation.
17
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icon
Description
Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un
trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si un
technicien de support qualifié vous indique de le
faire ou si cela est indiqué dans la documentation
du système d'exploitation.
3
Bouton d'identification
du système
Les boutons d'identification des panneaux avant et
arrière peuvent servir à identifier un système
spécifique au sein d'un rack. Si l'un de ces boutons
est activé, l'écran LCD du panneau avant et le
voyant d'état du système situé sur le panneau
arrière clignotent jusqu'à ce que l'utilisateur appuie
de nouveau sur l'un des boutons.
Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID
du système.
En cas de blocage du système durant l'exécution
de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le
bouton de l'ID du système pendant plus de
5 secondes pour accéder au mode d'avancement
du BIOS.
Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé
au cours de la configuration iDRAC F2) appuyez
sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant
plus de 15 secondes.
4
Connecteur vidéo
Permet de connecter un moniteur VGA au
système.
5
Boutons de menu de
l'écran LCD
Permettent de naviguer dans le menu de
l'écran LCD du panneau de commande.
6
Plaquette d'information
Une plaquette amovible qui vous permet
d'enregistrer les informations du système telles
que le numéro de service, la carte réseau, l'adresse
MAC, etc.
7
Écran LCD
Affiche l'ID du système, les informations d'état et
les messages d'erreur du système. L'écran LCD est
bleu lorsque le système fonctionne normalement.
Il est orange lorsque le système nécessite une
intervention. Il affiche alors un code d'erreur suivi
d'un texte descriptif.
REMARQUE : Si le système est connecté à
l'alimentation secteur et si une erreur a été
détectée, l'écran LCD est orange, que le
système soit allumé ou non.
8
18
Disques durs
Jusqu’à huit disques durs de 2,5 pouces
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icon
Description
9
Logement de carte de
média vFlash
Permet d'insérer une carte de support vFlash.
10
Connecteur USB
Permet de connecter des périphériques USB au
système. Les ports sont compatibles USB 2.0.
11
Port de gestion USB/
iDRAC Direct
Permet de connecter des périphériques USB au
système ou permet d’accéder aux fonctionnalités
de l’iDRAC Direct. Pour plus d’informations, voir le
Guide d’utilisation du Integrated Dell Remote
Access Controller (iDRAC) sur dell.com/
esmmanuals. Le port de gestion USB est
compatible USB 2.0.
12
Lecteur optique (en
option)
Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW en
option.
13
Bouton d'identification
du système
Les boutons d'identification des panneaux avant et
arrière peuvent servir à identifier un système
spécifique au sein d'un rack.
Precision
Rack 7910
Si vous appuyez sur l'un de
ces boutons, l'écran LCD du
panneau avant et le voyant
d'état du système situé sur le
panneau arrière clignotent.
Pour qu'ils arrêtent de
clignoter, appuyez de
nouveau sur l'un des
boutons.
Appuyez rapidement pour activer ou désactiver l'ID
du système.
En cas de blocage du système durant l'exécution
de l'auto-test de démarrage, appuyez sur le
bouton de l'ID du système pendant plus de
5 secondes pour accéder au mode d'avancement
du BIOS.
Pour réinitialiser l'iDRAC (s'il n'a pas été désactivé
au cours de la configuration iDRAC F2) appuyez
sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant
plus de 15 secondes.
14
Connecteur
d'identification du
système
Permet de connecter l'assemblage des voyants
d'état du système en option au moyen du bras de
gestion des câbles en option.
15
Port iDRAC8 Enterprise
Port de gestion dédié.
19
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icon
Description
16
Logement de carte
d’extension PCIe demihauteur (3)
Permet de connecter jusqu’à trois cartes
d’extension PCI Express demi-hauteur.
17
Connecteur série
Permet de connecter un périphérique série au
système.
18
Connecteur vidéo
Permet de connecter un moniteur VGA au
système.
19
connecteur USB (2)
Permet de connecter des périphériques USB au
système. Les ports sont compatibles USB 2.0.
20
Logement de carte
d’extension PCIe pleine
hauteur (4)
Permet de connecter jusqu’à quatre cartes
d’extension PCI Express à paroi unique ou à largeur
double.
21
Connecteur Ethernet (4)
Quatre connecteurs de carte
réseau10/100/1 000 Mb/s intégrés
ou
Quatre connecteurs intégrés incluant :
•
•
22
Bloc d’alimentation
Deux connecteurs de carte réseau
10/100/1 000 Mb/s intégrés
Deux connecteurs de carte réseau 100 Mbits/s,
1 Gbits/s, 10 Gbits/s
CA
1 100 W
Cadre avant (en option)
Retrait du cadre avant
1.
Ouvrez le verrou du cadre situé à l’extrémité gauche du cadre.
2.
Soulevez le loquet de dégagement situé près du verrou du cadre.
3.
Tirez sur l’extrémité gauche du cadre, détachez l’extrémité droite et retirez le cadre.
20
Figure 5. Retrait et installation du cadre avant
1.
verrou du cadre
2.
le cadre avant
Installation du cadre avant
1.
Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis.
2.
Fixez l'extrémité libre du cadre sur le système.
3.
Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé.
Retrait du capot du système
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés.
3.
Débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le de ses périphériques.
4.
Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le
déverrouiller.
5.
Soulevez et tournez le loquet vers l’arrière du capot du système.
21
6.
Saisissez le capot de chaque côté et soulevez-le pour le retirer du système.
1.
Capot du système
2.
Loquet
3.
Verrou du loquet de dégagement
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation du capot du système, scannez ce code QR ou cliquez ici :
http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/Cover
Installation du capot du système
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation du capot du système, scannez ce code QR ou cliquez ici :
http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/Cover
22
1.
Alignez les encoches du capot du système avec les pattes du châssis.
2.
Appuyez sur le loquet de dégagement du capot et faites glisser le capot vers l’avant du châssis
jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
3.
Verrouillez le capot en tournant le verrou dans le sens des aiguilles d'une montre.
4.
Installez le cadre en option.
5.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y
sont connectés.
À l’intérieur du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
23
Figure 6. À l’intérieur du système : Precision Rack 7910
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
ventilateur de refroidissement (6)
processeur 2
barrettes de mémoire DIMM (24)
Support de la carte PCIe
port USB interne
bloc d’alimentation (2)
carte de montage pour carte d’extension (3)
carte fille réseau
carte de montage pour carte d’extension (2)
carte de montage pour carte d’extension (1)
fond de panier des disques durs
Carénage de refroidissement
24
Retrait du carénage de refroidissement
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez les cartes PCIe pleine longueur, si elles sont installées.
PRÉCAUTION : Ne mettez jamais le système sous tension sans le carénage de refroidissement. Le
système peut surchauffer rapidement entraînant sa mise hors tension ainsi qu'une perte de
données.
Tenez le carénage et soulevez-le pour le retirer du système.
Figure 7. Retrait et installation du carénage de refroidissement
1.
carénage de refroidissement
2.
ergot (2)
1.
Remettez en place le carénage de refroidissement. Consultez la section Installation du carénage de
refroidissement.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Installation du carénage de refroidissement
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
25
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Alignez les pattes situées sur le carénage de refroidissement sur les fentes de fixation du châssis.
3.
Baissez le carénage de refroidissement dans le châssis jusqu'à ce qu'il soit fermement positionné.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Mémoire système
Le système prend en charge les barrettes DIMM DDR4 avec registre (RDIMM) et les barrettes DIMM à
charge réduite (LRDIMM).
REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde.
La fréquence de fonctionnement d’un bus mémoire peut être de 1866 MT/s ou 2133 MT/s en fonction
des facteurs suivants :
•
le type de barrette DIMM (RDIMM ou LRDIMM)
•
le nombre de barrettes DIMM installées par canal
•
le profil système sélectionné (par exemple, Performance Optimized [Performance optimisée], Custom
[Personnalisé] ou Dense Configuration Optimized [Configuration dense optimisée])
•
la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge des processeurs
Le système est composé de 24 supports de mémoire divisés en deux ensembles de 12 supports, un
ensemble par processeur. Chaque ensemble est organisé en 4 canaux. Dans chaque canal, les leviers
d'éjection du premier support sont blancs, ceux du second support sont noirs et ceux du troisième
support sont verts.
REMARQUE : Les barrettes DIMM des supports A1 à A12 sont attribuées au processeur 1 et les
barrettes DIMM des supports B1 à B12 sont attribuées au processeur 2.
26
Les canaux de mémoire sont répartis comme suit :
Processeur 1
canal 0 : logements A1, A5 et A9
canal 1 : logements A2, A6 et A10
canal 2 : logements A3, A7 et A11
canal 3 : logements A4, A8 et A12
Processeur 2
canal 0 : logements B1, B5 et B9
canal 1 : logements B2, B6 et B10
canal 2 : logements B3, B7 et B11
canal 3 : logements B4, B8 et B12
27
Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les
configurations prises en charge.
Type de
barrette de
mémoire
DIMM
Barrettes de
mémoire DIMM
installées/canal
Fréquence de
Rangées de barrettes DIMM
fonctionnement (en MT/s) maximales/canal
1,2 V
Barrette
RDIMM
LRDIMM
1
2133, 1866, 1600 et 1333
Une rangée ou deux rangées
2
2133, 1866, 1600 et 1333
Une rangée ou deux rangées
3
1866, 1600, 1333
Une rangée ou deux rangées
1
2133, 1866, 1600 et 1333
Quadruple rangée
2
2133, 1866, 1600 et 1333
Quadruple rangée
3
1866, 1600, 1333
Quadruple rangée
Consignes générales pour l’installation des barrettes de
mémoire
Ce système prend en charge la configuration de mémoire flexible, permettant une configuration et une
exécution du système depuis n’importe quelle configuration architecturale d’un jeu de puces valide. Cidessous se trouvent les consignes recommandées pour installer les barrettes de mémoire :
•
Les RDIMM et les LRDIMM ne doivent pas être mélangés.
•
Les barrettes DIMM DRAM x4 and x8 DRAM peuvent être mélangées.
•
Jusqu’à trois RDIMM à rangées doubles ou individuelles peuvent être installées par canal.
•
Il est possible d’installer jusqu’à trois LRDIMM, quel que soit le nombre de rangées.
•
Remplissez les supports de barrettes DIMM uniquement si un processeur est installé. Pour les
systèmes à processeur unique, les supports A1 à A12 sont disponibles. Pour les systèmes à double
processeur, les supports A1 à A12 et les supports B1 à B12 sont disponibles.
•
Remplissez tous les supports avec les pattes de dégagement blanches en premier, puis les pattes
noires et enfin les vertes.
•
Remplissez les supports par le nombre de rangées le plus élevé dans l’ordre suivant : tout d’abord les
supports avec les pattes de dégagement blanches, puis les noires et enfin les vertes. Par exemple, si
vous souhaitez mélanger des barrettes DIMM à rangées doubles et individuelles, installez les barrettes
DIMM à double rangée dans les supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes DIMM à
rangée unique dans les supports avec pattes de dégagement noires.
•
Lorsque vous mélangez des barrettes de mémoire de capacités différentes, commencez le
remplissage des supports par les barrettes de mémoire avec la capacité la plus élevée en premier. Par
exemple, si vous souhaitez combiner des barrettes de mémoire DIMM de 4 Go et 8 Go, installez les
barrettes DIMM 8 Go dans les supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes DIMM de
4 Go dans les supports avec pattes de dégagement noires.
•
Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur
doit être identique. Par exemple, si vous remplissez le support A1 pour le processeur 1, vous devez
alors remplir le support B1 pour le processeur 2, etc.
•
Des barrettes de mémoire de différentes capacités peuvent être combinées tant que les autres règles
de population de mémoire sont respectées (par exemple, les barrettes de mémoire de 4 Go et de
8 Go peuvent être mélangées).
•
Le mélange de plus de deux capacités DIMM dans un système n’est pas pris en charge.
28
•
Installez quatre barrettes DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour maximiser
les performances.
Exemples de configurations de mémoire
Les tableaux suivants présentent des exemples de configurations de mémoire à un et deux processeurs,
conformes aux consignes énoncées dans cette section.
REMARQUE : Dans les tableaux suivants, 1R, 2R et 4R font référence respectivement à des barrettes
de mémoire DIMM à simple, double et quadruple rangée de connexions.
Tableau 1. Configurations de mémoire : un processeur
Capacité du
système (en
Go)
Taille des
barrettes de
mémoire
DIMM (en
Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire
DIMM
Rangée, organisation
et fréquence des
barrettes de mémoire
DIMM
Remplissage des bancs de
mémoire DIMM
4
4
1
1R, x8, 2133 MT/s,
A1
1R, x8, 1866 MT/s
8
4
2
1R, x8, 2133 MT/s,
A1, A2
1R, x8, 1866 MT/s
16
4
4
1R, x8, 2133 MT/s,
A1, A2, A3, A4
1R, x8, 1866 MT/s
8
2
2R, x8, 2133 MT/s,
A1, A2
2R, x8, 1866 MT/s
24
4
6
1R, x8, 2133 MT/s,
A1, A2, A3, A4, A5, A6
1R, x8, 1866 MT/s
48
4
12
1R, x8, 1866 MT/s
1R, x8, 1 600 MT/s
8
6
2R, x8, 2133 MT/s,
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9,
A10, A11, A12
A1, A2, A3, A4, A5, A6
2R, x8, 1866 MT/s
96
8
12
2R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1600 MT/s
16
6
2R, x4, 2133 MT/s,
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9,
A10, A11, A12
A1, A2, A3, A4, A5, A6
2R, x4, 1866 MT/s
128
16
8
2R, x4, 2133 MT/s,
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
29
Capacité du
système (en
Go)
Taille des
barrettes de
mémoire
DIMM (en
Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire
DIMM
Rangée, organisation
et fréquence des
barrettes de mémoire
DIMM
Remplissage des bancs de
mémoire DIMM
2R, x4, 1866 MT/s,
144
16 et 8
10
2R, x4 et 2R, x8,
1866 MT/s
2R, x4 et 2R, x8,
1600 MT/s
384
32
12
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9,
A10, A11
REMARQUE : Des barrettes
DIMM de 16 Go doivent être
installées dans les
emplacements numérotés
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7 et
A8 et des barrettes DIMM de
8 Go doivent être installées
dans les emplacements A9
et A11.
LRDIMM, x4, 1866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9,
A10, A11, A12
LRDIMM, x4, 1600 MT/s
Tableau 2. Configurations de mémoire : deux processeurs
Capacité du Taille des
système (en barrettes de
Go)
mémoire
DIMM (en Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire
DIMM
Rangée, organisation Remplissage des bancs de
et fréquence des
mémoire DIMM
barrettes de mémoire
DIMM
16
4
1R, x8, 2133 MT/s,
4
A1, A2, B1, B2
1R, x8, 1866 MT/s
32
4
8
1R, x8, 2133 MT/s,
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
1R, x8, 1866 MT/s
64
4
16
1R, x8, 2133 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
8
8
2R, x8, 2133 MT/s,
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8,
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
2R, x8, 1866 MT/s
96
4
24
1R, x8, 1866 MT/s
1R, x8, 1 600 MT/s
8
12
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x8, 1866 MT/s
30
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8,
A9, A10, A11, A12, B1, B2, B3, B4,
B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2,
B3, B4, B5, B6
Capacité du Taille des
système (en barrettes de
Go)
mémoire
DIMM (en Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire
DIMM
Rangée, organisation Remplissage des bancs de
et fréquence des
mémoire DIMM
barrettes de mémoire
DIMM
128
16
2R, x8, 2133 MT/s
8
2R, x8, 1866 MT/s
16
8
2R, x4, 2133 MT/s,
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8,
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
2R, x4, 1866 MT/s
160
8
20
2R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1 600 MT/s
16 et 8
12
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x8, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
192
8
24
2R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1 600 MT/s
16
12
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s
256
16
16
2R, x4, 2133 MT/s,
2R, x4, 1866 MT/s,
384
16
24
2R, x4, 1866 MT/s,
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8,
A9, A11, B1, B2, B3, B4, B5, B6,
B7, B8, B9, B11
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2,
B3, B4, B5, B6
REMARQUE : Des barrettes
DIMM de 16 Go doivent
être installées dans les
emplacements numérotés
A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3 et
B4 et des barrettes DIMM
de 8 Go doivent être
installées dans les
emplacements A5, A6, B5
et B6.
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8,
A9, A10, A11, A12, B1, B2, B3, B4,
B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2,
B3, B4, B5, B6
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8,
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
2R, x4, 1 600 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8,
A9, A10, A11, A12, B1, B2, B3, B4,
B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12
32
12
LRDIMM, 4R, x4,
2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2,
B3, B4, B5, B6
512
32
16
LRDIMM, 4R, x4,
2133 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8,
B1, B2, B3, B4, B5, B6, B7, B8
768
32
24
LRDIMM, 4R, x4,
1866 MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8,
A9, A10, A11, A12, B1, B2, B3, B4,
B5, B6, B7, B8, B9, B10, B11, B12
31
Capacité du Taille des
système (en barrettes de
Go)
mémoire
DIMM (en Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire
DIMM
Rangée, organisation Remplissage des bancs de
et fréquence des
mémoire DIMM
barrettes de mémoire
DIMM
LRDIMM, 4R, x4,
1600 MT/s
Retrait de barrettes de mémoire
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le carénage de refroidissement.
AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher pendant un moment
après la mise hors tension du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. Manipulez les
barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants ou contacts métalliques.
PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, des caches de barrette de
mémoire doivent être installés dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les caches
uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des barrettes de mémoire dans ces logements.
1.
Localisez le support de barrette de mémoire approprié.
PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à
ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques.
2.
32
Pour dégager la barrette de mémoire de son support, appuyez simultanément sur les dispositifs
d’éjection situés de part et d’autre du support de barrette de mémoire.
Figure 8. Retrait d’une barrette de mémoire
1.
barrette de mémoire
3.
levier d’éjection du support de barrette de
mémoire (2)
2.
support de barrette de mémoire
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation d’une barrette de mémoire, scannez ce code QR ou
cliquez ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/DIMMs
Installation de barrettes de mémoire
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le carénage de refroidissement.
4.
Retirez l’assemblage du ventilateur de refroidissement.
33
AVERTISSEMENT : les barrettes de mémoire restent chaudes au toucher pendant un moment
après la mise hors tension du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. Manipulez les
barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants ou contacts métalliques.
PRÉCAUTION : Pour assurer le bon refroidissement du système, des caches de barrette de
mémoire doivent être installés dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les caches
uniquement si vous avez l'intention d'utiliser des barrettes de mémoire dans ces logements.
1.
Localisez le support de barrette de mémoire approprié.
PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à
ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques.
2.
Le cas échéant, retirez l’assemblage du ventilateur de refroidissement. Pour plus d’informations,
consultez la section Retrait de l’assemblage du ventilateur de refroidissement (en option).
3.
Si une barrette de mémoire ou un cache de barrette de mémoire est installé dans le support, retirezle.
REMARQUE : Conservez le ou les caches de barrettes de mémoire pour une utilisation
ultérieure.
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager la barrette de mémoire ou le support de barrette
de mémoire au cours de l’installation, ne tordez pas ou ne pliez pas la barrette de mémoire ;
insérez les deux extrémités de la barrette de mémoire en même temps.
4.
Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère d’alignement du support de la
barrette de mémoire, puis insérez la barrette de mémoire dans le support.
REMARQUE : Le repère d'alignement du support de la barrette de mémoire permet de garantir
que la barrette est insérée dans le bon sens.
PRÉCAUTION : N’appuyez pas au centre du module de la barrette de mémoire ; appliquez
une pression égale aux deux extrémités de la barrette de mémoire.
5.
34
Appuyez sur la barrette de mémoire avec vos pouces jusqu’à ce que les leviers du support
s’enclenchent.
Figure 9. Installation de la barrette de mémoire
1.
barrette de mémoire
3.
levier d’éjection du support de barrette de
mémoire (2)
2.
repère d'alignement
Si la barrette de mémoire est installée correctement, les leviers s'alignent sur ceux des autres
supports équipés de barrettes.
6.
Répétez les étapes 4 et 5 de cette procédure pour installer les barrettes de mémoire restantes.
1.
Installez le carénage de refroidissement.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
3.
Appuyez sur <F2> pour accéder à System Setup (Configuration du système) et vérifiez le paramètre
System Memory (Mémoire système).
Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui
vient d’être installée.
4.
Si la valeur est incorrecte, un ou plusieurs module de mémoire peuvent ne pas être installés
correctement. Répétez les étapes 4 à 7 de cette procédure, en vous assurant bien que les modules
de mémoire sont fermement positionnés dans leurs supports.
5.
Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation de la mémoire, scannez ce code QR ou cliquez ici :
http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/DIMMs
35
Disques durs
Votre système prend en charge les disques durs de type Client et Entreprise, conçus pour un
environnement fonctionnant 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. En sélectionnant la gamme de disque dur
adéquate, les aspects critiques de qualité, fonctionnalité, performance et fiabilité seront optimisés pour la
mise en œuvre de la cible.
En raison des progrès du secteur, dans certains cas, les lecteurs de capacité supérieure sont remplacées
par une plus grande taille de secteur. La taille de secteur de plus grande taille peuvent avoir des
conséquences sur les systèmes d’exploitation et les applications.
Tous les disques durs se connectent à la carte système en passant par le fond de panier du disque dur.
Les disques durs sont alimentés par des supports de lecteur de disque dur qui correspondent aux
emplacements de disque dur.
PRÉCAUTION : avant de retirer ou d’installer un disque dur pendant que le système est en cours
de fonctionnement, consultez la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour
vérifier que la configuration de l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et
l’installation à chaud de disques durs.
PRÉCAUTION : N'éteignez pas votre système et ne le redémarrez pas pendant le formatage du
disque dur. Celui-ci risquerait de tomber en panne.
Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de
disque dur.
Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez assez de temps pour terminer l'opération. Souvenezvous que le formatage de disques durs à capacité élevée peut prendre plusieurs heures.
Retrait d’un cache de disque dur de 2,5 pouces
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache
sur tous les logements de disque dur vacants.
1.
36
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Retirez le cadre avant s’il est installé.
3.
Appuyez sur le bouton de dégagement pour extraire le cache de disque dur de l’emplacement du
disque dur.
Figure 10. Retrait et installation d’un cache de disque dur de 2,5 pouces
1.
Cache de disque dur
2.
bouton de dégagement
Installation d’un cache de disque dur de 2,5 pouces
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
3.
Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de
dégagement s'enclenche.
4.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Retrait d’un disque dur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Le cas échéant, retirez le cadre.
3.
Préparez le retrait du disque dur à l’aide du logiciel de gestion. Attendez que les voyants situés sur le
support de disque dur signalent que l’unité peut être retirée en toute sécurité. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage.
Si le lecteur était en ligne, le voyant d'activité/de panne vert clignote lors de la procédure de mise
hors tension. Une fois les voyants éteints, vous pouvez retirer le disque dur.
37
PRÉCAUTION : pour éviter toute perte de données, vérifiez que le système d’exploitation prend
en charge l’installation. Consultez la documentation fournie avec le système d’exploitation.
1.
Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support de disque
dur.
2.
Faites glisser le support de disque dur pour le retirer de son emplacement.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un
cache sur tous les logements de disque dur vacants.
3.
Si vous ne remettez pas le disque dur en place immédiatement, insérez le cache de disque dur dans
l’emplacement de disque dur vacant.
Figure 11. Retrait et installation d’un disque dur
1.
bouton de dégagement
3.
poignée du support de disque dur
2.
support de disque dur
Installation d'un disque dur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec
le fond de panier de disque dur.
PRÉCAUTION : La prise en charge de la combinaison lecteurs SAS et SATA dans le même volume
RAID n'est pas assurée.
38
PRÉCAUTION : Lors de l'installation d'un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont
pleinement installés. Si vous essayez d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa
poignée en regard d'un support partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort du
carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à
chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
PRÉCAUTION : lorsqu’un disque dur de remplacement est installé et que le système est mis sous
tension, le disque dur commence automatiquement à se reconstruire. Veillez strictement à ce
que le disque dur de remplacement soit vierge ou contienne des données que vous souhaitez
écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque dur de remplacement sont
immédiatement perdues après l’installation du disque.
1.
Si un cache de disque dur est installé dans le logement de disque dur, retirez-le.
2.
Installez le disque dur dans le support de disque dur.
3.
Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l'avant du support de disque dur puis tournez la
poignée.
4.
Insérez le support de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le support se
connecte au fond de panier.
5.
Fermez la poignée du support de disque dur afin de verrouiller le lecteur.
Retrait d’un disque dur installé dans un support de disque
dur
1.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 1.
2.
Retirez le support de disque dur du système.
1.
Retirez les quatre vis des rails coulissants du support de disque dur.
2.
Soulevez le disque dur et retirez-le de son support.
Figure 12. Retrait et installation d’un disque dur dans un support de disque dur
1.
vis (4)
3.
support de disque dur
2.
disque dur
39
Installation d’un disque dur dans un support de disque
dur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière.
2.
Alignez les trous de vis du disque dur avec ceux du support de disque dur.
Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne avec l'arrière du support.
3.
Fixez le disque dur sur le support à l'aide des vis.
Lecteur optique (en option)
Retrait du lecteur optique
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Cette procédure s'applique seulement au système 8 disques durs.
1.
Débranchez les câbles d'alimentation et de données à l'arrière du lecteur.
Prenez note de l'acheminement des câbles de données/d'alimentation sur le côté du système
lorsque vous les retirez de la carte système et du lecteur. Vous devez les réacheminer correctement
pour éviter qu'ils ne soient pincés ou écrasés.
2.
Pour libérer le lecteur optique, appuyez sur la patte de dégagement.
3.
Extrayez le lecteur optique en le faisant glisser hors de son logement.
4.
Si vous n'envisagez pas d'installer un nouveau lecteur optique, placez un cache.
40
Figure 13. Retrait et installation du lecteur optique
1.
2.
3.
lecteur optique
câble d'alimentation et de données
patte de dégagement
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Installation du lecteur optique
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Cette procédure s'applique seulement au système 8 disques durs.
1.
Alignez le lecteur optique avec le logement de lecteur optique situé à l'avant du châssis.
2.
Insérez le lecteur optique jusqu’à ce que la patte de dégagement s’enclenche.
3.
Connectez le câble d'alimentation/de données au lecteur optique et à la carte système.
REMARQUE : Vous devez acheminer correctement le câble sur le côté du système pour éviter
qu'il ne soit coincé ou écrasé.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
41
Ventilateurs de refroidissement
Le système prend en charge six ventilateurs de refroidissement remplaçables à chaud.
REMARQUE : En cas de problème dû à un ventilateur spécifique, le logiciel de gestion du système
référence les numéros des ventilateurs. Ceci facilite l’identification et la remise en place d’un
ventilateur défectueux au sein de l’assemblage du ventilateur de refroidissement.
Retrait d’un ventilateur de refroidissement
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien
de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites
réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions
fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique.
Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Les ventilateurs sont remplaçables à chaud. Pour maintenir un
refroidissement adéquat lorsque le système est sous tension, remplacez les ventilateurs un
par un.
REMARQUE : La procédure de retrait de chaque ventilateur est identique.
3.
42
Appuyez sur la patte de dégagement du ventilateur et sortez le ventilateur hors de l'assemblage de
ventilation.
Figure 14. Retrait et installation d’un ventilateur de refroidissement
1.
Module de ventilation
2.
connecteur du ventilateur de
refroidissement (6)
3.
patte de dégagement du ventilateur (6)
4.
ventilateur de refroidissement (6)
5.
connecteur du ventilateur de
refroidissement sur la carte système (6)
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation d’un ventilateur ou de l’assemblage du ventilateur,
scannez ce code QR ou cliquez ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/Fans
4.
Remettez en place le ventilateur.
5.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Installation d’un ventilateur de refroidissement
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
43
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Le système prend en charge six ventilateurs de refroidissement remplaçables à chaud.
1.
Alignez la prise à la base du ventilateur avec le connecteur de la carte système.
2.
Faites glisser le ventilateur dans les fentes jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation d’un ventilateur ou de l’assemblage du ventilateur,
scannez ce code QR ou cliquez ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/Fans
Retrait de l’assemblage du ventilateur de refroidissement
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Débloquez l’assemblage du ventilateur de refroidissement du châssis en levant les leviers de
dégagement vers le haut.
2.
Soulevez le module de ventilation pour l'extraire du châssis.
44
Figure 15. Retrait et installation de l’assemblage du ventilateur de refroidissement
1.
Module de ventilation
2.
ventilateur de refroidissement (6)
3.
levier d'éjection (2)
4.
broche de guidage sur la carte système
(2)
5.
connecteur du ventilateur de
refroidissement (6)
6.
broche de guidage sur le châssis (6)
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation d’un assemblage de ventilateur de refroidissement,
scannez ce code QR ou cliquez ici : http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/Fans.
1.
Réinstallez l'assemblage de ventilation.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation d’un ventilateur ou de l’assemblage du ventilateur,
scannez ce code QR ou cliquez ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/Fans
45
Installation de l’assemblage du ventilateur de
refroidissement
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : Vérifiez que les câbles sont correctement installés et maintenus par le support de
fixation des câbles avant d'installer l'assemblage de ventilation. Des câbles mal placés peuvent
être endommagés.
1.
Alignez les logements de l'assemblage de ventilation avec les broches de guidage sur le châssis.
2.
Faites glisser l'assemblage de ventilation dans le châssis.
3.
Verrouillez l’assemblage du ventilateur de refroidissement dans le châssis en appuyant sur les leviers
de dégagement jusqu’à ce que l’assemblage soit fermement enclenché.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation d’un ventilateur ou de l’assemblage du ventilateur,
scannez ce code QR ou cliquez ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/Fans
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Clé de mémoire USB interne (en option)
Une clé de mémoire USB en option installée à l'intérieur du système peut servir de périphérique
d'amorçage, de clé de sécurité ou de périphérique de stockage de masse. Le connecteur USB doit être
46
activé à l'aide de l'option Internal USB Port (Port USB interne) de l'écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés) du programme de configuration du système.
Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une
image d'amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d'amorçage définie dans le programme de
configuration du système.
Remplacement de la clé USB interne
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Localisez le connecteur USB ou la clé USB sur la carte système.
2.
Le cas échéant, retirez la clé USB.
3.
Insérez la nouvelle clé USB dans le connecteur USB.
Figure 16. Remplacement de la clé USB interne
1.
Clé de mémoire USB
2.
Connecteur de clé de mémoire USB
1.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
2.
Lors de l’amorçage, appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et
vérifiez que la clé USB a été détectée par le système.
47
Support de la carte PCIe
Retrait du support de carte PCIe
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez la carte PCIe pleine longueur, si elle est installée.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : N'utilisez pas le système sans le support de carte PCIe installé. Le support de carte
PCIe est nécessaire pour garantir un refroidissement correct du système.
1.
Appuyez sur la patte de dégagement et faites glisser le support de carte vers l’arrière du châssis pour
libérer et retirer le support de carte PCIe du châssis.
2.
Soulevez le support de carte PCIe pour l'extraire du châssis.
REMARQUE : Afin de garantir un refroidissement correct du système, vous devez réinstaller le
support de carte PCIe.
Figure 17. Retrait et installation du support de carte PCIe
1.
Support de la carte PCIe
2.
patte de dégagement
1.
Réinstallez le porte-cartes PCIe.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation d’une carte PCI et d’une carte de montage, scannez ce
code QR ou cliquez ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/PCI
48
Installation du support de carte PCIe
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : N'utilisez pas le système sans le support de carte PCIe installé. Le support de carte
PCIe est nécessaire pour garantir un refroidissement correct du système.
1.
Alignez le support de la carte PCIe avec les encoches et les languettes sur le bâti du bloc
d’alimentation.
2.
Appuyez sur la patte de dégagement du support de la carte PCIe et faites-le glisser vers l’avant du
châssis jusqu’à ce qu’il soit fermement positionné.
1.
Réinstallez la carte PCIe pleine longueur.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation d’une carte PCI et d’une carte de montage, scannez ce
code QR ou cliquez ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/PCI
Ouverture et fermeture du loquet du support de carte PCIe
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
49
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Pour ouvrir le loquet du support de carte PCIe, appuyez sur la patte.
2.
Pour fermer le loquet du support de la carte PCIe, faites pivoter le loquet dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille.
REMARQUE : Avant d'installer une carte PCIe pleine longueur, le loquet du support de carte
PCIe doit être fermé. Lorsque la carte PCIe pleine longueur est installée, ouvrez le loquet du
support de carte PCIe. Avant de retirer la carte PCIe pleine longueur, vous devez fermer le
loquet du support de la carte PCIe.
Figure 18. Ouverture et fermeture du loquet du support de carte PCIe
1.
Support de la carte PCIe
3.
Loquet du support de la carte PCIe
2.
patte de dégagement
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Support de fixation des câbles
Retrait du support de fixation des câbles
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le carénage de refroidissement.
4.
Retirez le porte-cartes PCIe.
5.
Retirez tous les câbles acheminés via le support de fixation des câbles.
50
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Tirez sur la languette pour la dégager des encoches et faites glisser le support de fixation des câbles
vers l’avant du châssis pour le libérer du châssis.
2.
Sortez le support de fixation du câble du châssis.
Figure 19. Retrait et installation du support de fixation des câbles
1.
1.
broche d’alignement (2)
3.
support de fixation des câbles
2.
Patte
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Installation du support de fixation des câbles
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le carénage de refroidissement.
4.
Retirez le porte-cartes PCIe.
51
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Alignez le support de fixation des câbles avec les broches d’alignement du châssis.
2.
Faites glisser le support de fixation des câbles le long des parois du châssis jusqu’à ce que la
languette s’enclenche et verrouille les emplacements.
3.
Placez tous les câbles à acheminer dans le support de fixation des câbles.
1.
Installez le support de la carte PCIe.
2.
Installez le carénage de refroidissement.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Cartes d'extension et cartes de montage pour cartes
d'extension
REMARQUE : Une carte de montage pour cartes d'extension manquante ou non prise en charge
créé un événement dans le journal des événements système. Cela n'empêche pas votre système
d'être mis sous tension et aucun message de l'auto-test de démarrage du BIOS ni de pause F1/F2
n'est affiché.
Consignes d’installation des cartes d’extension
Selon la configuration de votre système :
Les cartes d’extension PCI Express de 3e génération suivantes sont prises en charge :
Tableau 3. Cartes d’extension prises en charge
Carte de
montage
Logemen
t PCIe
Connexion des
processeurs
Hauteur
Longueur
Largeur
du lien
Largeur
du
logement
1
1
Processeur 2
Demi-hauteur
Mi-longueur
x8
x16
1
2
Processeur 2
Demi-hauteur
Mi-longueur
x8
x16
1
3
Processeur 2
Demi-hauteur
Mi-longueur
x8
x16
2
4
Processeur 2
Pleine hauteur
Pleine
longueur
x16
x16
2
5
Processeur 1
Pleine hauteur
Pleine
longueur
x8
x16
3 (par défaut) 6
Processeur 1
Pleine hauteur
Pleine
longueur
x8
x16
3
(secondaire)
6
Processeur 1
Pleine hauteur
Pleine
longueur
x16
x16
3 (par défaut) 7
Processeur 1
Pleine hauteur
Pleine
longueur
x8
x16
52
REMARQUE : Les deux processeurs doivent être installés pour utiliser les logements PCIe 1 à 4 de la
carte de montage.
REMARQUE : Les logements de carte d'extension ne sont pas remplaçables à chaud.
Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage 2 ou 3 pour carte
d’extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Lors du retrait d’une carte de la carte de montage 3, assurez-vous que le loquet du support de carte
PCIe est fermé.
REMARQUE : la procédure à suivre pour l’installation et le retrait d’une carte PCIe pleine longueur
est semblable à la procédure de retrait et d’installation d’une carte GPU.
1.
Débranchez tous les câbles connectés à la carte d'extension.
2.
Retirez le loquet de la carte d'extension du logement.
3.
Tenez la carte d’extension par les bords et retirez-la doucement de son connecteur.
4.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur
l'emplacement non utilisé, puis refermez le loquet.
5.
Remettez en place le loquet de la carte d’extension dans le logement.
6.
Fermez les languettes de fixation de la carte d’extension.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion
vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système.
Les plaques empêchent également la pénétration de poussières et d'impuretés dans le système
et favorisent le refroidissement et la circulation d'air dans le système.
53
Figure 20. Retrait et installation d’une carte d’extension dans la carte de montage 2 ou 3 pour carte
d’extension
1.
la carte d’extension
2.
loquet de carte d'extension
3.
carte de montage pour carte d'extension
4.
Connecteur d'alimentation (pour cartes
GPU)
5.
connecteur de carte d'extension
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation d’une carte PCI et d’une carte de montage, scannez ce
code QR ou cliquez ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/PCI
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
54
Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage 2 ou 3 pour
carte d’extension
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son installation.
Pour des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte.
2.
Ouvrez le loquet de la carte d'extension et retirez la plaque de recouvrement.
3.
Tenez la carte par les bords, puis positionnez-la en alignant son connecteur avec le connecteur de
carte d'extension correspondant sur la carte de montage.
4.
Insérez fermement le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte d'extension,
jusqu'à ce que la carte soit en place.
5.
Appuyez sur les ergots pour ouvrir les pattes de fixation de la carte d’extension.
6.
Refermez le loquet de la carte d'extension.
7.
Le cas échéant, connectez les câbles à la carte d’extension.
REMARQUE : Lors de l'installation d'une carte GPU sur la carte de montage 2 ou 3 (par défaut),
branchez le câble d'alimentation de la carte GPU sur le connecteur d'alimentation de la carte
de montage.
1.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
2.
Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation
de celle-ci.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation d’une carte PCI et d’une carte de montage, scannez ce
code QR ou cliquez ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/PCI
55
Retrait d’une carte d’extension de la carte de montage 1 pour carte
d’extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Débranchez tous les câbles connectés à la carte d'extension.
4.
Retirez la carte de montage pour carte d’extension. Soulevez la carte de montage à l’aide des ergots
bleus situés sur la partie supérieure de la carte de montage.
REMARQUE : La carte de montage pour cartes d'extension 1 ne peut être utilisée que lorsque les
deux processeurs sont installés.
1.
Appuyez sur la patte A et faites pivoter le loquet dans le sens des aiguilles d'une montre.
2.
Appuyez sur la patte B et faites descendre le loquet.
3.
Retirez la carte d'extension de la carte de montage pour cartes d'extension.
4.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur
l'emplacement non utilisé, puis refermez le loquet.
5.
Fermez les loquets des pattes A et B.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion
vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système.
Les plaques empêchent également la pénétration de poussières et d'impuretés dans le système
et favorisent le refroidissement et la circulation d'air dans le système.
56
Figure 21. Retrait et installation d’une carte d’extension dans la carte de montage 1 pour carte
d’extension
1.
patte A
2.
Bâti de la carte de montage pour cartes
d'extension 1
3.
connecteur de carte d'extension
4.
patte B
5.
Loquet
6.
la carte d’extension
1.
Installez la carte de montage pour cartes d'extension.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation d’une carte PCI et d’une carte de montage, scannez ce
code QR ou cliquez ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/PCI
57
Installation d’une carte d’extension dans la carte de montage 1 pour carte
d’extension
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez la carte de montage pour carte d’extension. Soulevez la carte de montage à l’aide des ergots
bleus situés sur la partie supérieure de la carte de montage.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : La carte de montage pour cartes d'extension 1 ne peut être utilisée que lorsque les
deux processeurs sont installés.
1.
Déballez la carte d'extension, puis préparez-la en vue de son installation.
Pour des instructions, consultez la documentation fournie avec la carte.
2.
Appuyez sur la patte A et faites pivoter le loquet dans le sens des aiguilles d'une montre.
3.
Appuyez sur la patte B et faites descendre le loquet.
4.
En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur
de la carte d'extension.
5.
Insérez fermement le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de carte d'extension,
jusqu'à ce que la carte soit en place.
6.
Fermez les loquets des pattes A et B.
1.
Installez la carte de montage pour cartes d'extension.
2.
Le cas échéant, branchez tous les câbles requis sur la carte d'extension.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
4.
Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation
de celle-ci.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation d’une carte PCI et d’une carte de montage, scannez ce
code QR ou cliquez ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/PCI
58
Retrait du cache de la carte de montage 1
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez la carte de montage pour carte d'extension.
4.
Appuyez sur les pattes situées sur le cache de la carte de montage 1, puis poussez-le pour le retirer
du châssis.
Figure 22. Retrait et installation du cache de la carte de montage 1
1.
emplacement sur le châssis
3.
cache de la carte de montage 1
2.
pattes (2)
Installation du cache de la carte de montage 1
1.
Alignez le cache du cadre avec l’emplacement sur le châssis.
2.
Insérez-le dans le châssis jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
59
Retrait de cartes de montage de carte d’extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Le cas échéant, retirez toutes les cartes d’extension installées sur la carte de montage 2 et 3.
REMARQUE : La carte de montage pour cartes d'extension 1 ne peut être utilisée que lorsque les
deux processeurs sont installés.
En tenant les fentes sur la carte de montage, dégagez celle-ci du connecteur sur la carte système.
REMARQUE : Pour retirer des cartes de montage pour carte d’extension 2 et 3, maintenez les
bords de la carte de montage pour carte d’extension.
REMARQUE : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un
cache de carte de montage 1 sur l’emplacement de la carte de montage 1. Retirez le cache de
carte montage 1 uniquement si vous installez la carte de montage 1.
60
Figure 23. Retrait et installation de la carte de montage pour carte d’extension 1
1.
Bâti de la carte de montage pour cartes
d'extension 1
2.
Carte de montage 1
3.
Arrière du guide de carte de montage
(droit)
4.
Arrière du guide de carte de montage
(gauche)
5.
Connecteur de la carte de montage pour
cartes d'extension 1
6.
avant du guide de carte de montage
61
Figure 24. Identification des connecteurs de la carte de montage pour carte d’extension 1
62
1.
Logement de carte d'extension 1
3.
Logement de carte d'extension 3
2.
Logement de carte d'extension 2
Figure 25. Retrait et installation de la carte de montage pour carte d’extension 2
1.
Connecteur d'alimentation (pour cartes
GPU)
2.
Carte de montage 2
3.
Guide arrière de la carte de montage
4.
Connecteur de la carte de montage
pour cartes d'extension 2
5.
avant du guide de carte de montage
63
Figure 26. Identification des connecteurs de la carte de montage pour carte d’extension 2
64
1.
Logement de carte d'extension 4
3.
Connecteur d'alimentation (pour cartes
GPU)
2.
Logement de carte d'extension 5
Figure 27. Retrait et installation de la carte de montage pour carte d’extension 3
1.
avant du guide de carte de montage
2.
Connecteur d'alimentation (pour cartes
GPU)
3.
Carte de montage d'extension 3
4.
Guide arrière de la carte de montage
5.
Connecteur de la carte de montage pour
cartes d'extension 3
65
Figure 28. Identification des connecteurs de la carte de montage pour carte d’extension 3 (par défaut)
1.
Logement de carte d'extension 6
3.
Connecteur d'alimentation (pour cartes
GPU)
2.
Logement de carte d'extension 7
Figure 29. Identification des connecteurs de la carte de montage pour carte d’extension 3 (alternative).
1.
Logement de carte d'extension 6
2.
Connecteur d'alimentation (pour cartes
GPU)
1.
Le cas échéant, retirez ou installez une carte d'extension sur la carte de montage.
2.
Le cas échéant, réinstallez la carte de montage pour carte d’extension.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
66
Installation des cartes de montage pour carte d’extension
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Le cas échéant, réinstallez la ou les cartes d’extension dans la carte de montage pour carte
d’extension 1.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Alignez la carte de montage pour carte d’extension avec les connecteurs et les guides de la carte de
montage sur la carte système.
2.
Abaissez la carte de montage pour cartes d'extension jusqu'à ce qu'elle soit complètement
enclenchée dans son connecteur.
1.
Installez la ou les cartes d’extension dans la carte de montage pour carte d’extension 2 ou 3.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
3.
Installez tous les pilotes de périphérique requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation
de celle-ci.
Consignes d’installation d’une carte GPU
REMARQUE : les cartes internes GPU sont prises en charge sur le Precision Rack 7910.
•
Le Precision Rack 7910 doit être installé avec un processeur pour les logements PCIe 5, 6 et 7.
•
Si une quantité 2 de cartes K6000 ou K20 sont utilisées avec des processeurs à 160 W, la température
d’entrée d’air du système est limitée à 30 °C afin d’assurer un refroidissement correct du système.
•
Toutes les cartes de processeurs graphiques doivent être du même type et du même modèle.
•
Il est possible d'installer jusqu'à quatre cartes GPU à largeur double.
REMARQUE : La configuration de deux cartes GPU à largeur double exige la carte de montage
en option 3.
•
Il est possible d'installer jusqu'à quatre cartes GPU à largeur double.
Installation d’une carte GPU
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Déballez les cartes GPU.
2.
Fermez la languette de fixation de la carte d’extension sur le carénage de refroidissement et la carte
de montage.
67
3.
Soulevez le loquet de la carte d'extension.
4.
Retirez les supports de recouvrement des cartes GPU simple ou double largeur.
5.
Alignez le connecteur de la carte GPU avec le logement de la carte de montage.
6.
Insérez la carte GPU dans le logement de la carte de montage jusqu’à ce que celle-ci soit
correctement installée.
7.
Identifiez les connecteurs d’alimentation du GPU et branchez-les sur les connecteurs à 6 broches et
8 broches de la carte GPU si nécessaire (les cartes GPU n’exigent pas toutes des connecteurs
d’alimentation externes).
REMARQUE : Assurez-vous que la carte graphique est correctement installée dans le
verrouillage de la carte de processeur graphique.
8.
Appuyez sur le verrou de la carte de processeur graphique pour maintenir la carte en place.
9.
Assurez-vous que la carte GPU est installée dans le loquet du support de carte PCIe.
10. Appuyez sur l’ergot pour ouvrir le loquet du support de carte PCIe et/ou les languettes de fixation de
la carte d’extension.
11. Branchez le câble d’alimentation du GPU à la carte de montage.
12. Fermez les loquets de la carte d’extension.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Retrait d’une carte GPU
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Soulevez le loquet de la carte d'extension.
2.
Fermez les languette de fixation de la carte d’extension sur le carénage de refroidissement et les
cartes de montage.
3.
Saisissez la carte GPU par ses bords et faites-la glisser inclinée pour la libérer de son connecteur sur
la carte de montage.
4.
Débranchez le câble de la carte GPU.
5.
Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement métallique sur
l’emplacement non utilisé, puis refermez les languettes de fixation de la carte d’extension.
REMARQUE : Vous devez installer une plaque de recouvrement sur un logement d'expansion
vide pour conserver la certification FCC (Federal Communications Commission) du système.
Les plaques empêchent également la pénétration de poussières et d'impuretés dans le système
et favorisent le refroidissement et la circulation d'air dans le système.
68
Figure 30. Retrait et installation de la carte GPU
1.
languette de fixation de carte d’extension
(3)
2.
carte GPU
3.
Loquet du support de la carte PCIe
4.
loquet de carte d'extension
5.
Carte de montage d'extension 3
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Carte mémoire SD vFlash
La carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée (SD, Secure Digital) qui se connecte dans un
logement de carte SD vFlash sur le système. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la
demande et un environnement de déploiement personnalisé qui permet l’automatisation de la
configuration des serveurs, des scripts et de l’imagerie. Elle émule les périphériques USB. Pour plus
d’informations, consultez le Guide d’utilisation du Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) sur
dell.com/esmmanuals.
Remplacement d’une carte SD vFlash
1.
Localisez le logement de la carte SD vFlash dans le système.
69
Pour les systèmes Precision Rack 7910, ce logement se trouve sur le panneau arrière du système.
2.
Pour retirer la carte vFlash, poussez-la vers l’intérieur pour la libérer, puis retirez-la de son logement.
Figure 31. Retrait et installation de la carte mémoire SD vFlash
1.
3.
carte mémoire SD vFlash
2.
logement de carte mémoire SD vFlash
Pour installer une carte mémoire SD vFlash, veillez à ce que son étiquette soit orientée vers le haut,
puis insérez l’extrémité de la carte munie de broches de contact dans le logement correspondant du
module.
REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens.
4.
Appuyez sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans son logement.
Module SD interne double
La carte du module SD interne double (IDSDM) offre deux emplacements de carte SD. Cette carte offre
les fonctionnalités suivantes :
•
Fonctionnement à deux cartes : maintient une configuration en miroir à l’aide des cartes SD des deux
logements et assure la redondance.
REMARQUE : Lorsque l’option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode
Miroir) dans l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), l’information est répliquée
d’une carte SD à l’autre.
•
Fonctionnement à carte unique : le fonctionnement à carte unique est pris en charge mais sans
redondance.
Retrait d’une carte SD interne
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Repérez le logement de la carte SD sur le module SD interne double. Exercez une pression sur la
carte afin de la libérer, puis retirez-la de son logement.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
70
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation du module SD interne double et des cartes SD, scannez
ce code QR ou cliquez ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/IDSM
Installation d’une carte SD interne
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Pour utiliser une carte SD avec le système, assurez-vous que l'option Internal SD Card
Port (Port de carte SD interne) est activée dans le programme de configuration du système.
1.
Identifiez le connecteur de carte SD sur la carte système du module SD interne double. Orientez la
carte SD de façon adéquate et insérez l’extrémité de la broche de contact de la carte dans le
logement.
REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens.
2.
Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
1.
S’il a été retiré, réinstallez le carénage de refroidissement.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation du module SD interne double et des cartes SD, scannez
ce code QR ou cliquez ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/IDSM
71
Retrait du module SD interne double
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Situez le module SD interne double sur la carte système.
2.
Si une ou plusieurs cartes SD sont installés, retirez-les.
3.
Maintenez la languette de retrait en plastique et tirez le module SD double pour le retirer de la carte
système.
72
Figure 32. Retrait et installation du module SD interne double (IDSDM)
1.
Module SD interne double
2.
Voyant d’état (2)
3.
Carte SD (2)
4.
Logement de carte SD 2
5.
Logement de carte SD 1
6.
Connecteur IDSDM
Le tableau suivant décrit les codes des voyants IDSDM.
Convention
Code des voyants
IDSDM
État
A
Vert
Indique que la carte est en ligne
B
Vert clignotant
Indique la reconstruction ou de l’activité
73
Convention
Code des voyants
IDSDM
État
C
Orange clignotant
Indique que la carte ne correspond pas ou que
la carte est en panne
D
Orange
Indique que la carte est hors ligne, en panne ou
protégée contre l’écriture
E
Éteint
Indique que la carte est manquante ou en cours
d’amorçage
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation du module SD interne double et des cartes SD, scannez
ce code QR ou cliquez ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/IDSM
Installation du module SD interne double
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Repérez le connecteur IDSDM sur la carte système.
2.
Alignez les connecteurs sur la carte système et le module SD double.
3.
Appuyez sur le module SD double jusqu'à ce qu'il soit fermement installé sur la carte système.
1.
Installez la ou les cartes mémoire SD vFlash.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation du module SD interne double et des cartes SD, scannez
ce code QR ou cliquez ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/IDSM
74
Carte contrôleur de stockage intégrée
Le système comporte un logement de carte d’extension dédiée sur la carte système pour une carte
contrôleur de stockage intégré. Cette carte offre un sous-système de stockage intégré aux disques durs
internes du système. Le contrôleur prend en charge les disques durs SAS et SATA et permet en outre de
les inclure dans les configurations RAID prises en charge par la version du contrôleur de stockage
installée sur votre système.
Retrait de la carte contrôleur de stockage intégrée
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le carénage de refroidissement.
4.
Retirez la carte de montage pour carte d’extension 1.
5.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Desserrez les vis qui fixent le câble de la carte contrôleur de stockage intégré dans le connecteur
situé sur la carte contrôleur de stockage intégrée sur la carte système.
2.
Soulevez le câble pour le retirer de la carte contrôleur de stockage intégrée.
3.
Soulevez l’extrémité de la carte et inclinez-la pour libérer la carte dans le support de la carte
contrôleur de stockage intégrée sur la carte système.
4.
Soulevez ensuite la carte pour la retirer du châssis.
75
Figure 33. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage intégrée
1.
câble de la carte contrôleur de stockage
intégrée
2.
carte contrôleur de stockage intégrée
3.
connecteur de carte contrôleur de
stockage intégrée sur la carte système
4.
support de carte contrôleur de
stockage intégrée
1.
Réinstallez la carte de montage pour carte d’extension 1.
2.
Réinstallez le carénage de refroidissement.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le carénage de refroidissement.
4.
Retirez la carte de montage pour carte d’extension 1.
5.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
76
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Alignez l’extrémité de la carte contrôleur de stockage intégrée, à l’opposé du connecteur, avec le
support de la carte contrôleur de stockage intégrée.
2.
Abaissez ensuite le côté du connecteur situé sur la carte contrôleur de stockage intégrée dans le
connecteur situé sur la carte contrôleur de stockage intégrée sur la carte système.
Assurez-vous que les languettes de la carte système sont alignées avec les trous de vis de la carte
contrôleur de stockage intégrée.
3.
Alignez les vis situées sur le câble de la carte contrôleur de stockage intégrée avec les trous de vis
situés sur le connecteur.
4.
Serrez les vis pour fixer le câble de la carte contrôleur de stockage intégrée au connecteur de la
carte contrôleur de stockage intégrée sur la carte système.
1.
Réinstallez la carte de montage pour carte d’extension 1.
2.
Réinstallez le carénage de refroidissement.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Carte fille réseau
Retrait de la carte fille réseau
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Le cas échéant, retirez la ou les cartes d’extension des cartes de montage 2 et 3.
4.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 1.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
À l’aide d’un tournevis cruciforme Phillips n° 1, desserrez les deux vis imperdables qui fixent la carte
fille réseau à la carte système.
2.
Prenez la carte fille réseau par les bords d’un des côtés des ergots et soulevez-la pour la retirer du
connecteur de la carte système.
3.
Faites glisser la carte fille réseau vers l’arrière du système jusqu’à ce que les connecteurs Ethernet se
dégagent du logement du panneau arrière.
4.
Retirez la carte fille réseau du système.
77
Figure 34. Retrait et installation de la carte fille réseau
1.
support de vis imperdables (2)
2.
connecteur de la carte système
3.
vis imperdables (2)
4.
ergot (2)
5.
carte fille réseau
6.
logement du panneau arrière pour
connecteurs Ethernet
1.
Remettez en place la carte fille réseau.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation de la carte fille réseau, scannez ce code QR ou cliquez
ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/NDC
78
Installation de la carte fille réseau
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Le cas échéant, retirez la ou les cartes d’extension de la carte de montage pour carte d’extension 2.
4.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 1.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Inclinez la carte afin que les connecteurs Ethernet entrent dans le logement situé sur le panneau
arrière.
2.
Alignez les vis imperdables de la carte avec les logements de vis imperdables de la carte système.
3.
Appuyez sur les ergots situés sur la carte jusqu’à ce que le connecteur de la carte soit correctement
installé dans le connecteur de la carte système.
4.
À l’aide d’un tournevis cruciforme Phillips n° 1, vissez les deux vis imperdables pour fixer la carte fille
réseau à la carte système.
1.
Installez la(les) carte(s) d'extension dans la carte de montage pour cartes d'extension 2, le cas
échéant.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation de la carte fille réseau, scannez ce code QR ou cliquez
ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/NDC
Processeurs
Utilisez la procédure suivante lors de la :
79
•
de l'installation d'un processeur supplémentaire
•
du remplacement d'un processeur
REMARQUE : Pour garantir un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de
processeur dans le logement du processeur vacant.
Retrait d’un processeur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Pour garantir un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache de
processeur dans le logement du processeur vacant.
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
3.
Si vous mettez à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir
du site dell.com/support. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de
téléchargement compressé pour installer la mise à jour sur votre système.
REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide du Lifecycle Controller.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
5.
Retirez la ou les cartes PCIe pleine longueur si elles ont été installées.
6.
Retirez le carénage de refroidissement.
AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques
temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les
manipuler.
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez
retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes
conditions thermiques.
1.
Pour retirer le dissipateur de chaleur :
a. Desserrez une des vis fixant le dissipateur de chaleur à la carte système.
Attendez 30 secondes pour que le dissipateur de chaleur se détache du processeur.
b. Retirez la vis diagonalement opposée à la vis que vous venez de retirer.
c. Répétez la procédure pour les deux autres vis.
d. Retirez le dissipateur thermique.
80
Figure 35. Retrait et installation du dissipateur de chaleur du processeur
1. vis imperdable (4)
2. Dissipateur de chaleur
3. Support du processeur
4. logement (4)
PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est
très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se
redresser brusquement.
81
Figure 36. Protection du processeur
1. Levier de dégagement de support « à
fermer en premier »
2. icône de verrouillage
3. le processeur
4. Levier de dégagement de support
« à ouvrir en premier »
5. icône de déverrouillage
2.
Pour retirez le processeur :
a. Relâchez le levier de dégagement du support à ouvrir en premier à côté de l’icône de
déverrouillage
en poussant le levier vers le bas pour l’extraire du dessous de la patte.
b. De la même manière, relâchez le levier de dégagement du support à fermer en premier à côté de
l’icône de verrouillage
en poussant le levier vers le bas pour l’extraire du dessous de la
languette. Tournez le levier selon un angle de 90 degrés vers le haut.
c. Abaissez le levier à ouvrir en premier pour soulever le protection du processeur.
82
Figure 37. Retrait et installation d’un processeur
1. levier de dégagement du support à
fermer en premier
2. voyant de la broche 1 du
processeur
3. le processeur
4. logement (4)
5. Cadre de protection du processeur
6. levier de dégagement du support à
ouvrir en premier
7. Support
8. Détrompeurs (4)
d. Maintenez la languette sur la protection du processeur et tournez cette dernière vers le haut
jusqu’à ce que le levier à ouvrir en premier soit relevé.
PRÉCAUTION : Les broches du support sont fragiles et peuvent être endommagées. Faites
attention à ne pas plier les broches lorsque vous retirez le processeur de son support.
e. Soulevez le processeur pour le retirer de son support et laissez le levier du support à ouvrir en
premier levé.
REMARQUE : Si vous retirez définitivement le processeur, vous devez installer un cache de
protection sur le support vacant afin de le protéger de la poussière et de protéger ses
broches.
REMARQUE : Une fois le processeur retiré, placez-le dans un conteneur antistatique pour
une utilisation ultérieure, un retour ou pour un stockage temporaire. Ne touchez pas le bas
du processeur. Ne touchez que les bords du processeur.
83
Installation d’un processeur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
3.
Si vous mettez à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir
du site dell.com/support. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de
téléchargement compressé pour installer la mise à jour sur votre système.
REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide du Lifecycle Controller.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
5.
Retirez la carte PCIe pleine longueur, si elle est installée.
6.
Retirez le carénage de refroidissement.
AVERTISSEMENT : Le radiateur et le processeur restent chauds au toucher pendant quelques
temps après l'arrêt du système. Laissez refroidir le radiateur et le processeur avant de les
manipuler.
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous
souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien
de bonnes conditions thermiques.
REMARQUE : Si vous n'installez qu'un seul processeur, il doit être placé dans le support UC1.
1.
Déballez le nouveau processeur.
Si le processeur a été précédemment installé sur un système, nettoyez entièrement la pâte
thermique à l'aide d'un chiffon non pelucheux.
2.
Identifiez le support du processeur.
3.
Le cas échéant, retirez le cache de protection du support.
4.
Relâchez le levier de dégagement du support à ouvrir en premier à côté de l’icône de déverrouillage
en poussant le levier vers le bas pour l’extraire du dessous de la patte.
5.
De la même manière, relâchez le levier de dégagement du support à fermer en premier à côté de
l’icône de verrouillage
en poussant le levier vers le bas pour l’extraire du dessous de la patte.
Levez le levier selon un angle de 90 degrés.
6.
Maintenez la patte située à proximité de l’icône de verrouillage sur la protection du processeur, et
soulevez-la pour la retirer.
7.
Installez le processeur dans le support :
PRÉCAUTION : Si le processeur n'est pas positionné correctement, il risque d'être
endommagé ou d'endommager la carte système de manière permanente. Faites attention à
ne pas plier les broches du support.
PRÉCAUTION : Lors du retrait ou de la réinstallation du processeur, nettoyez vos mains pour
retirer tout contaminant potentiel. Les contaminants sur les broches du processeur tels que
la graisse thermique ou l’huile peuvent endommager le processeur.
84
a. Alignement du processeur avec les repères du support.
PRÉCAUTION : Ne forcez pas l'installation du processeur. Lorsqu'il est positionné
correctement, celui-ci s'enclenche facilement dans le support.
b. Alignez le repère de la broche 1 du processeur avec le triangle situé sur la carte système. socket
socket.
c. Placez le processeur sur le support, de sorte que les logements sur le processeur s’alignent avec
les détrompeurs du support.
PRÉCAUTION : Ne forcez pas l'installation du processeur. Lorsqu'il est positionné
correctement, celui-ci s'enclenche facilement dans le support.
d. Fermez le cadre de protection du processeur.
e. Abaissez le levier de dégagement du support à fermer en premier à côté de l’icône de verrouillage
f.
et poussez-le sous la languette pour le verrouiller.
De la même manière, relâchez le levier de dégagement du support à ouvrir en premier à côté de
l’icône de déverrouillage
8.
et poussez-le sous la languette pour le verrouiller.
Pour installer le dissipateur de chaleur :
a. Le cas échéant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide d’un
chiffon doux non pelucheux.
b. Appliquez de la graisse thermique sur la partie supérieure du processeur. Utilisez la seringue de
graisse thermique fournie avec le kit du processeur.
PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de
contaminer le support de processeur.
85
Figure 38. Application de graisse thermique sur la partie supérieure du processeur
1. le processeur
2. graisse thermique
3. seringue de graisse thermique
REMARQUE : La graisse thermique est conçue pour une utilisation unique. Mettez au rebut
les syringe après toute utilisation.
c. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur.
d. Serrez les quatre vis pour fixer le dissipateur de chaleur sur la carte système.
REMARQUE : Vissez les vis diagonalement opposées les unes des autres. Ne serrez pas trop
les vis de fixation du dissipateur de chaleur lorsque vous installez le dissipateur de chaleur.
Pour éviter de trop serrer, serrez la vis de fixation du dissipateur de chaleur jusqu’à ce que
vous sentiez une résistance et arrêtez une fois que la vis sont bien en place. La tension de la
vis ne devrait pas excéder 6,9 kg-cm (6 livres-pouce).
1.
Installez le carénage de refroidissement.
2.
Le cas échéant, installez la carte PCIe.
3.
Le cas échéant, installez l’assemblage du ventilateur de refroidissement.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
5.
Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système, et vérifiez que les
informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration du système.
6.
Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne
correctement.
86
Blocs d’alimentation
Votre système prend en charge les éléments suivants :
•
Deux blocs d’alimentation en CA de 1100 W
REMARQUE : La puissance nominale du bloc d’alimentation en titane est de 200 VCA à 240 VCA en
entrée uniquement.
REMARQUE : lorsque deux blocs d’alimentation identiques sont installés, la redondance des blocs
d’alimentation (1+1 : avec redondance ou 2+0 : sans redondance) est configurée dans le BIOS du
système. En mode Redondant, l’alimentation est fournie au système de la même façon depuis les
deux blocs d’alimentation lorsque l’alimentation de secours est désactivée. Lorsque l’alimentation
de secours est activée, l’un des blocs d’alimentation est mis en veille lorsque le système est peu
utilisé afin d’en optimiser l’efficacité.
REMARQUE : Pour les blocs d’alimentation en CA, utilisez uniquement des blocs d’alimentation avec
la mention EPP (Extended Power Performance) à l’arrière. Le mélange de blocs d’alimentation de
précédentes générations de serveurs peut entraîner une incohérence du bloc d’alimentation ou un
défaillance au niveau de la mise sous tension.
Fonction d’alimentation de rechange
Votre système prend en charge la fonction d'alimentation de rechange, qui permet de réduire
considérablement la surcharge d'alimentation associée à la redondance de blocs d'alimentation.
Lorsque cette fonction est activée, l’un des blocs d’alimentation redondants est placé en état de veille. Le
bloc d’alimentation actif prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace.
Le bloc d’alimentation en état de veille surveille la tension de sortie du bloc d’alimentation actif. Si celle-ci
chute, le bloc d’alimentation en état de veille revient à l’état actif.
Avoir les deux blocs d’alimentation actifs est plus efficace que d’avoir un bloc d’alimentation en état de
veille, mais le bloc d’alimentation actif peut également activer un bloc d’alimentation en veille.
Les paramètres par défaut sont les suivants :
•
Si la charge sur le bloc d’alimentation actif est supérieure à 50 %, le bloc d’alimentation redondant
passe à l’état actif.
•
Si la charge sur le bloc d’alimentation actif est inférieure à 20 %, le bloc d’alimentation redondant
passe en état de veille.
Vous pouvez configurer la fonction d’alimentation de rechange via les paramètres iDRAC. Pour plus
d’informations sur les paramètres iDRAC, consultez l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s
Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) disponible sur dell.com/support/home.
Retrait du cache de bloc d’alimentation
Si vous installez un deuxième bloc d’alimentation, retirez le cache placé sur la baie en le tirant vers
l’extérieur pour l’extraire.
87
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement du système correct, il est nécessaire d'installer le
cache du bloc d'alimentation dans la deuxième baie d'alimentation dans le cas d'une
configuration non redondante. Retirez le cache du bloc d'alimentation uniquement si vous
installez un deuxième bloc d'alimentation.
Figure 39. Retrait et installation d’un cache de bloc d’alimentation
1.
Cache de bloc d'alimentation
2.
baie de bloc d’alimentation
Installation du cache de bloc d’alimentation
Le cache de bloc d’alimentation ne doit être installé que sur la seconde baie d’alimentation.
1.
Alignez le cache avec la baie de bloc d’alimentation.
2.
Poussez-le dans le châssis jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Retrait d’un bloc d’alimentation en CA
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d'alimentation pour un fonctionnement normal. Sur les
systèmes redondants, retirez et remplacez un seul bloc d'alimentation à la fois lorsque le système
est sous tension.
88
REMARQUE : Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s'il
empêche le retrait du bloc d'alimentation. Pour de plus amples informations sur le bras de retenue
du câble, reportez-vous à la documentation de rack du système.
1.
Débranchez le câble de la source d’alimentation et du bloc d’alimentation à retirer, puis retirez les
câbles de l’armature.
2.
Appuyez sur le loquet de dégagement, puis faites glisser le bloc d’alimentation pour le retirer du
châssis.
Figure 40. Retrait et installation d’un bloc d’alimentation en CA
1.
Loquet de dégagement
2.
connecteur du câble du bloc
d’alimentation
3.
le bloc d'alimentation
4.
Connecteur
5.
poignée du bloc d’alimentation
Vidéo connexe
http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/PSU
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation de blocs d’alimentation, scannez ce code QR ou cliquez
ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/PSU
89
Installation d’un bloc d’alimentation en CA
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Vérifiez que les deux blocs d’alimentation sont de même type et qu’ils ont la même puissance
maximale de sortie.
REMARQUE : la puissance de sortie maximale (en watts) est indiquée sur l’étiquette du bloc
d’alimentation.
2.
Le cas échéant, retirez le cache du bloc d’alimentation.
3.
Faites glisser le nouveau bloc d’alimentation dans le châssis jusqu’à ce qu’il s’emboîte complètement
et que le loquet de dégagement s’enclenche.
REMARQUE : Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, ré-enclenchez-le. Pour plus
d'informations sur le bras de gestion des câbles, reportez-vous à la documentation du système
relative au rack.
4.
Branchez le câble d’alimentation sur le bloc d’alimentation et sur une prise électrique.
PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande.
REMARQUE : Lors de l’installation, du remplacement à chaud ou de l’ajout à chaud d’un bloc
d’alimentation, attendez 15 secondes pour que le système reconnaisse le bloc d’alimentation et
détermine son état. La redondance du bloc d’alimentation peut de ne pas se produire avant la
fin du processus de détection. Attendez que le nouveau bloc d’alimentation soit détecté et
activé avant de retirer l’autre bloc d’alimentation. Le voyant d’état du bloc d’alimentation
devient vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation de blocs d’alimentation, scannez ce code QR ou cliquez
ici : http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/PSU
90
Batterie du système
Remise en place de la pile du système
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le carénage de refroidissement.
AVERTISSEMENT : il existe un risque d’explosion de la nouvelle batterie si elle n’est pas
correctement installée. Remplacez la batterie uniquement par une batterie identique ou
équivalente recommandée par le fabricant. Pour plus d’informations, consultez les consignes de
sécurité fournies avec le système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Localisez le support de la pile.
PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir
fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile.
2.
Placez votre doigt entre les languettes de fixation situées sur le pôle négatif du connecteur de la pile
et soulevez la pile pour la retirer de son support.
91
Figure 41. Retrait de la pile du système
1.
2.
3.
Pôle positif du connecteur de la pile
Pile du système
Pôle négatif du connecteur de la pile
3.
Pour installer une nouvelle pile dans le système, maintenez celle-ci avec le côté « + » vers le haut,
puis faites-la glisser sous les pattes de fixation du connecteur.
4.
Appuyez sur la pile pour l’enclencher dans le connecteur.
92
Figure 42. Installation de la pile du système
1.
Pile du système
2.
Pôle positif du connecteur de la pile
1.
Installez le carénage de refroidissement.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
3.
Lors de l’amorçage, appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et
vérifiez que la pile fonctionne correctement.
4.
Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de
configuration du système.
5.
Quittez la configuration du système.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation de la pile du système, scannez ce code QR ou cliquez ici :
http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/Battery
Fond de panier des disques durs
Selon la configuration de votre système :
Precision
Rack 7910
Disque dur/SSD de 2,5 pouces (x8)
93
Retrait du fond de panier des disques durs
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez le carénage de refroidissement.
4.
Retirez l'assemblage de ventilation.
5.
Retirez tous les disques durs.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du
système les disques durs avant d'enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : Avant de retirer chaque disque dur, notez son numéro d'emplacement et
étiquetez-le temporairement afin de pouvoir ensuite le réinstaller au même endroit.
1.
Débranchez le(s) câble(s) de données de disque dur/SSD, de transmission et d’alimentation du fond
de panier.
2.
Appuyez sur les pattes de dégagement et soulevez le fond de panier, puis faites-le glisser vers
l’arrière du châssis.
REMARQUE : Pour éviter d’endommager le câble plat flexible du panneau de commande,
débloquez la patte de blocage située sur le connecteur avant de retirer le câble. Ne pliez pas le
câble plat flexible sur le connecteur. Pour débloquer la patte de blocage pour le fond de panier
x12, tirez sur la languette vers le haut. Pour les fonds de panier x2 et x18, faites pivoter la patte
de verrouillage de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.
94
Figure 43. Retrait et installation du fond de panier de disque dur/SSD de 2,5 pouces (x8) :
Precision Rack 7910
1.
Connecteurs du fond de panier des
disques durs (8)
2.
câble du panneau de commande
gauche
3.
patte de dégagement
4.
câble d'alimentation du fond de panier
5.
Câble SAS
6.
connecteur du câble mini-SAS
95
1.
fond de panier des disques durs
2.
connecteur de transmission du fond de
panier 1
3.
carte système
4.
carte contrôleur de stockage intégrée
Installation du fond de panier des disques durs
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
96
PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager le câble plat flexible du panneau de commande, ne le
pliez pas une fois que celui-ci est inséré dans le connecteur.
1.
Utilisez les crochets du châssis comme guides pour aligner le fond de panier du disque dur.
2.
Enfoncez le fond de panier des disques durs jusqu'à ce que les pattes de dégagement s'enclenchent.
3.
Branchez le câble de disque dur/SSD, le câble de données, le câble de transmission et le câble
d’alimentation sur le fond de panier.
1.
Réinstallez l'assemblage de ventilation.
2.
Réinstallez le carénage de refroidissement.
3.
Installez les disques durs à leur emplacement d'origine.
4.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Assemblage du panneau de commande
Retrait du panneau de commande
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Retirez le panneau de commande du châssis.
PRÉCAUTION : Ne forcez pas lorsque vous retirez le panneau de commande, vous pourriez
endommager les connecteurs.
2.
De l’intérieur du système, poussez le panneau de commande pour le sortir du châssis.
3.
Retirez tous les câbles connectant le panneau de commande au châssis.
97
1.
2.
3.
4.
panneau de configuration
carte du panneau de commande
câble du connecteur du panneau de commande
Câble du connecteur USB
Figure 44. Retrait et installation du panneau de commande : système de disques durs de 2,5 pouces —
PowerEdge R730
4.
98
1.
panneau de configuration
2.
carte du panneau de commande
3.
câble du connecteur du panneau de
commande
4.
Câble du connecteur USB
5.
vis (2)
6.
câble de connecteur du support vFlash
Localisez les languettes de l'étiquette informative et appuyez dessus.
5.
Exercez une pression sur la plaquette d'informations pour l'extraire du panneau de commande.
REMARQUE : Gardez la plaquette d'informations pour le remplacement du nouveau panneau
de commande.
Figure 45. Retrait et installation de l’étiquette d’informations
1.
Étiquette informative
3.
Logement
2.
Patte
Installation du panneau de commande
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Remplacez la plaquette d'informations vierge sur le nouveau panneau de commande par la plaquette
d'informations provenant de l'ancien panneau de commande.
REMARQUE : L'étiquette informative répertorie les informations système telles que le numéro
de service, les cartes réseau, l'adresse MAC, etc.
2.
Pour l'installer, poussez la plaquette d'informations dans le logement du panneau de contrôle.
3.
Branchez tous les câbles à la carte du panneau de commande.
4.
Insérez le panneau de commande dans l’emplacement correspondant du châssis.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
99
Carte système
Retrait de la carte système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Program Module) avec une clé de
cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de la
configuration du programme ou du système. Assurez-vous de créer et stocker de manière sûre
cette clé de restauration Si vous remplacez cette carte système, vous devrez fournir la clé de
restauration lorsque vous redémarrerez le système ou le programme pour pouvoir accéder aux
données cryptées de vos disques durs.
PRÉCAUTION : N’essayez pas de retirer le module d’extension TPM de la carte système. Une fois
que le module d’extension TPM est installé, il est lié à cette carte système de manière
cryptographique. Toute tentative de retrait d’un module d’extension TPM annule la liaison
cryptographique et il ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système.
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3.
Retirez les composants suivants :
a.
carénage de refroidissement
b.
Module de ventilation
c.
bloc(s) d’alimentation
d.
retirer toutes les cartes PCIe installées dans la carte de montage 2 et la carte de montage 3
e.
carte contrôleur de stockage intégrée
f.
module SD interne double
g.
clé USB interne (le cas échéant)
h.
Support de la carte PCIe
i.
support de fixation des câbles
j.
dissipateur(s) de chaleur/caches de dissipateur de chaleur
k.
processeur(s)/cache(s) de processeur
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les broches du processeur lors du
remplacement d’une carte système défectueuse, assurez-vous de recouvrir le support
de processeur avec son capot de protection.
l.
Les barrettes de mémoire et caches correspondants
m.
carte fille réseau
1.
Débranchez le câble mini SAS de la carte système :
2.
Débranchez tous les câbles de la carte système.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système en
retirant la carte système du châssis.
100
PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout
autre composant pour soulever la carte système.
3.
Tenez le support de la carte système, tirez la goupille de dégagement bleue, puis faites glisser la
carte système vers l’avant du châssis.
Faire glisser la carte système vers l’avant du châssis libère les connecteurs à l’arrière des logements
du châssis.
4.
Soulevez la carte système pour la retirer du châssis.
Figure 46. Retrait et installation de la carte système
1.
1.
plot d'éjection
3.
support de carte système
2.
carte système
Remettez en place la carte système.
101
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation de la carte système, scannez ce code QR ou cliquez ici :
http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/MOBO
Installation de la carte système
1.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Déballez le nouvel assemblage de la carte système.
PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout
autre composant pour soulever la carte système.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système lors de la
remise en place de la carte système dans le châssis.
2.
Tenez la carte système par ses ergots, puis insérez-la dans le châssis.
3.
Poussez la carte système vers l'arrière du châssis jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
1.
Installez le module TPM (Trusted Platform Module).
REMARQUE : Le module d’extension TPM est fixé à la carte système et ne peut pas être retiré.
Un module d’extension TPM de remplacement est fourni pour tous les remplacements de carte
système dans lequels un module d’extension TPM était installé.
2.
102
Rebranchez tous les câbles sur la carte système :
a.
support de fixation des câbles
b.
Support de la carte PCIe
c.
carte contrôleur de stockage intégrée
d.
clé USB interne (le cas échéant)
e.
module SD interne double
f.
installer les cartes PCIe dans les cartes de montage
g.
Le(s) dissipateur(s) de chaleur/cache(s) de dissipateur de chaleur et le(s) processeur(s)/cache(s)
de processeur
h.
Les barrettes de mémoire et caches correspondants
i.
carte fille réseau
j.
Module de ventilation
k.
carénage de refroidissement
l.
bloc(s) d’alimentation
REMARQUE : Vérifiez que les câbles à l'intérieur du système longent la paroi du châssis et sont
fixés à l'aide du support de fixation de câble.
3.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
4.
Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou déjà existante). Pour plus d’informations, voir
le Guide d’utilisation du Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) sur dell.com/
esmmanuals.
5.
Assurez-vous que vous :
a.
Utilisez la fonctionnalité Restauration facile pour restaurer le numéro de série.
b.
Si le numéro de série n’est pas sauvegardé dans le périphérique flash de sauvegarde, entrez le
numéro de série du système manuellement.
c.
Mettez à jour les versions du BIOS et de l’iDRAC.
d.
Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module).
Pour voir une vidéo sur le retrait et l’installation de la carte système, scannez ce code QR ou cliquez ici :
http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/MOBO
Saisie du numéro de série du système à l’aide du programme de
configuration du système
Si vous connaissez le numéro de série du système, utilisez le menu de configuration du système pour le
saisir.
1.
Mettez le système sous tension.
2.
Appuyez sur <F2> pour accéder à la configuration du système.
3.
Cliquez sur Service Tag Settings (Paramètres du numéro de série).
4.
Saisissez le numéro de série.
REMARQUE : vous pouvez saisir le numéro de série uniquement lorsque le champ Service Tag
(Numéro de série) est vide. Assurez-vous d’entrer le bon numéro de série. Une fois saisi, le
numéro de série ne peut pas être mis à jour ou modifié.
5.
6.
Cliquez sur OK.
Importez votre licence iDRAC Enterprise nouvelle ou déjà existante.
Pour plus d’informations, consultez le Guide d’utilisation d’iDRAC disponible sur dell.com/
esmmanuals.
103
Restauration du numéro de série à l’aide de la fonctionnalité Restauration
facile
Utilisez la fonctionnalité Restauration facile si vous ne connaissez pas le numéro de série du système.
Cette fonctionnalité vous permet de restaurer le numéro de série, la licence, la configuration UEFI et les
données de configuration du système après avoir remplacé la carte système. Toutes les données sont
sauvegardées automatiquement dans un périphérique Flash de sauvegarde. Si le BIOS détecte une
nouvelle carte système et le numéro de série dans le périphérique Flash de sauvegarde, le BIOS invite
l’utilisateur à restaurer les informations de sauvegarde.
1.
Mettez le système sous tension.
Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et le numéro de série est disponible dans le
périphérique Flash de sauvegarde, le BIOS affiche le numéro de série, le statut de la licence et la
version UEFI Diagnostics.
2.
Effectuez l’une des opérations suivantes :
•
Appuyez sur Y pour restaurer le numéro de série, la licence et les informations de diagnostics.
•
Appuyez sur N pour accéder aux options de restauration basée sur Lifecycle Controller.
•
Appuyez sur la touche <F10> pour restaurer les données à partir d’un profil de serveur du
matériel précédemment créé.
Une fois le processus de restauration terminé, le BIOS vous invite à restaurer les données de
configuration du système.
3.
Effectuez l’une des opérations suivantes :
•
Appuyez sur Y pour restaurer les données de configuration du système.
•
Appuyez sur N pour utiliser les paramètres de configuration par défaut.
Une fois le processus de restauration terminé, le système redémarre.
Mise à jour de la version du BIOS
1.
Copiez le fichier de mise à jour du BIOS sur un périphérique USB.
2.
Connectez le périphérique USB à un des ports USB du système.
3.
Mettez le système sous tension.
4.
Lors de l’amorçage, appuyez sur <F11> pour accéder à Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage).
5.
Accédez à System Utilities (Utilitaires système) → BIOS Update File Explorer (Explorateur de fichier
de mise à jour du BIOS), puis sélectionnez le périphérique USB connecté.
6.
Dans BIOS Update File Explorer (Explorateur de fichier de mise à jour du BIOS), sélectionnez le
fichier de mise à jour du BIOS.
Le BIOS Update Utility (Utilitaire de mise à jour du BIOS) avec la version actuelle et la nouvelle
version du BIOS s’affiche.
7.
Sélectionnez l’option Continue BIOS Update (Continuer la mise à jour du BIOS) pour installer la
mise à jour du BIOS.
Réactivation du module TPM pour les utilisateurs de TXT
1.
Lors de l’amorçage du système, appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du
système.
2.
Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), cliquez sur System
BIOS (BIOS du système) → System Security Settings (Paramètres de sécurité du système).
104
3.
Dans l’option TPM Security (Sécurité TPM), sélectionnez On with Pre-boot Measurements (Activé
avec les mesures de préamorçage).
4.
Dans l’option TPM Command (Commande TPM), sélectionnez Activate (Activer).
5.
Enregistrer les paramètres.
6.
Redémarrez le système.
7.
Accédez de nouveau au programme de configuration du système.
8.
Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), cliquez sur System
BIOS (BIOS du système) → System Security Settings (Paramètres de sécurité du système).
9.
Dans l’option Intel TXT, sélectionnez On (Activé).
105
Dépannage du système
5
La sécurité d’abord, pour vous et votre système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Dépannage des échecs de démarrage du système
Si vous démarrez le système en mode d’amorçage BIOS après l’installation d’un système d’exploitation
avec le gestionnaire d’amorçage UEFI, le système ne répond pas. Vous devez démarrer le système dans le
mode d’amorçage dans lequel vous avez installé le système d’exploitation.
Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l'écran.
Dépannage des connexions externes
Avant de procéder au dépannage de tout périphérique externe, assurez-vous que tous les câbles externes
sont correctement fixés aux connecteurs externes de votre système.
Dépannage du sous-système vidéo
1.
Vérifiez les branchements du moniteur (prise secteur et raccordement au système).
2.
Vérifiez le câblage de l'interface vidéo entre le système et le moniteur.
3.
Exécutez le test de diagnostic approprié.
Dépannage d’un périphérique USB
Effectuez les étapes suivantes pour dépanner un clavier/une souris USB. Pour tous les autres
périphériques USB, passez à l'étape 7.
1.
Débranchez du système les câbles du clavier et de la souris, puis rebranchez-les.
2.
Si le problème persiste, branchez le clavier ou la souris aux ports USB situés sur le côté opposé du
système.
3.
Si l'incident est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système
et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés.
106
Vérifiez que l’USB 3.0 est activé dans le programme de configuration du système. Si ce paramètre est
activé, désactivez-le et voyez si le problème est résolu (des systèmes d’exploitation antérieurs
peuvent ne pas prendre en charge la technologie USB 3.0).
4.
5.
Dans l’utilitaire de configuration d’iDRAC, assurez-vous que le USB Management Port Mode (Mode
de port de gestion USB) est défini sur Automatic (Automatique) ou Standard OS Use (Utilisation de
système d’exploitation standard).
Remplacez le clavier ou la souris par un périphérique équivalent en état de marche.
Si le problème persiste, passez à l’étape suivante pour dépanner les autres périphériques USB reliés
au système.
6.
Mettez hors tension tous les périphériques USB et déconnectez-les du système.
7.
Redémarrez le système puis, si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du
système.
8.
Vérifiez que tous les ports USB sont activés dans l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés),
dans les options du programme de configuration du système.
9.
Vérifiez que l’USB 3.0 est activé dans le programme de configuration du système. S’il est activé,
désactivez-le et redémarrez votre système.
Si votre clavier ne fonctionne pas, vous pouvez également utiliser l’accès à distance.
10. Si le système n’est pas accessible, réinitialisez le cavalier NVRAM_CLR dans le système et restaurez le
BIOS aux paramètres par défaut.
11. Dans l’utilitaire de configuration d’iDRAC, assurez-vous que le USB Management Port Mode (Mode
de port de gestion USB) est défini sur Automatic (Automatique) ou Standard OS Use (Utilisation de
système d’exploitation standard).
12. Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un.
13. Si un périphérique USB provoque un problème similaire, mettez-le hors tension, remplacez le câble
USB si nécessaire, puis remettez le périphérique sous tension.
Dépannage d’iDRAC Direct (configuration XML USB)
Pour plus d’informations sur la configuration du périphérique de stockage USB et du serveur, consultez le
Guide d’utilisation du Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) sur dell.com/esmanuals.
1.
Assurez-vous que votre périphérique de stockage USB est connecté au port de gestion USB avant,
identifié par
.
2.
Assurez-vous que votre périphérique de stockage USB est doté d’un système de fichiers NTFS ou
FAT32 avec une seule partition.
3.
Vérifiez que le périphérique de stockage USB est configuré correctement. Pour plus d’informations
sur la configuration du périphérique de stockage USB, consultez le Guide d’utilisation du Integrated
Dell Remote Access Controller (iDRAC) sur dell.com/esmanuals.
4.
Dans l’utilitaire de configuration d’iDRAC, assurez-vous que le USB Management Port Mode (Mode
de port de gestion USB) est défini sur Automatic (Automatique) ou iDRAC Direct Only (iDRAC
Direct seulement).
5.
Assurez-vous que l’option iDRAC Managed: USB XML Configuration (iDRAC géré : configuration
XML USB) est définie sur Enabled (Activé) ou Enabled only when the server has default credential
settings (Activé seulement lorsque le serveur a des paramètres d’identification par défaut).
6.
Retirez et réinsérez le périphérique de stockage USB.
7.
Si l’opération d’importation ne fonctionne pas, essayez avec un autre périphérique de stockage USB.
107
Dépannage d’iDRAC Direct (connexion d’ordinateur
portable)
Pour plus d’informations sur la connexion USB de l’ordinateur et la configuration du serveur, consultez le
Guide d’utilisation du Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) sur dell.com/esmanuals.
1.
Assurez-vous que votre ordinateur est connecté au port de gestion USB avant, identifié par
icône avec un câble A/A USB.
une
2.
Dans l’utilitaire de configuration d’iDRAC, assurez-vous que le USB Management Port Mode (Mode
de port de gestion USB) est défini sur Automatic (Automatique) ou iDRAC Direct Only (iDRAC
Direct seulement).
3.
Si l’ordinateur exécute le système d’exploitation Windows, assurez-vous que le pilote de périphérique
de carte réseau USB virtuel d’iDRAC est installé.
4.
Si le pilote est installé, assurez-vous que vous n’êtes connecté à aucun réseau par Wi-Fi ou câble
Ethernet en raison du fait qu’iDRAC Direct utilise une adresse non routable.
Dépannage d’un périphérique d’E/S série
1.
Mettez hors tension le système et les périphériques connectés au port série.
2.
Remplacez le câble d'interface série par un câble fiable, puis mettez le système et le périphérique
série sous tension.
Si vous avez résolu le problème, remplacez le câble d'interface par un câble réputé fiable.
3.
Mettez hors tension le système et le périphérique série, puis remplacez ce dernier par un
périphérique similaire.
4.
Mettez sous tension le système et le périphérique série.
Dépannage d’une carte réseau
1.
Effectuez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics
système pour voir les tests de diagnostic disponibles.
2.
Redémarrez le système et consultez les messages éventuels concernant le contrôleur de carte
réseau.
3.
Vérifiez le voyant approprié du connecteur de carte réseau :
• Si le voyant de liaison ne s'allume pas, vérifiez tous les branchements.
• Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés
ou manquants.
Retirez et réinstallez les pilotes, le cas échéant. Reportez-vous à la documentation de votre carte
réseau.
•
•
Le cas échéant, modifiez le paramètre d'autonégociation.
Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.
4.
Assurez-vous que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Reportez-vous
à documentation de votre carte réseau.
5.
Entrez dans le programme de configuration du système, et confirmez que les ports de la carte réseau
sont activés dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés).
6.
Assurez-vous que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous
configurés sur la même vitesse de transmission de données et en recto-verso. Reportez-vous à la
documentation de chaque périphérique réseau.
108
7.
Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils ne dépassent pas la longueur
maximale.
Dépannage d’un système mouillé
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la
prise secteur.
2.
Retirez le capot du système.
3.
Retirez les composants suivants du système.
•
Disques durs
•
fond de panier des disques durs
•
Clé de mémoire USB
•
plateau de disque dur
•
carénage de refroidissement
•
cartes de montage pour carte d’extension (le cas échéant)
•
les cartes d'extension
•
bloc(s) d’alimentation
•
assemblage du ventilateur de refroidissement (le cas échéant)
•
ventilateurs de refroidissement
•
Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur
4.
• barrettes de mémoire
Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures.
5.
Réinstallez les composants retirés à l'étape 3.
6.
Installez le capot du système.
7.
Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
8.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Utilisation des diagnostics système.
Dépannage d’un système endommagé
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la
prise secteur.
2.
Retirez le capot du système.
3.
Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :
109
•
Carénage de refroidissement
•
Cartes de montage de carte d'extension (le cas échéant)
•
Cartes d'extension
•
Bloc(s) d'alimentation
•
Module de ventilation, le cas échéant
•
Ventilateurs de refroidissement
•
Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur
•
Barrettes de mémoire
•
Supports de disque dur
4.
• Fond de panier des disques durs
Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement.
5.
Installez le capot du système.
6.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Utilisation des diagnostics système.
Dépannage de la pile du système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Si le système est hors tension pendant une longue période (des semaines ou des
mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration du système. Cette situation est
provoquée par une pile défectueuse.
REMARQUE : Il se peut que certains logiciels fassent accélérer ou ralentir l'heure du système. Si le
système semble fonctionner normalement hormis l'heure se trouvant dans la configuration du
système, le problème provient peut-être du logiciel plutôt que d'une batterie défectueuse.
1.
Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration du système.
2.
Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise secteur pendant au moins une heure.
3.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension.
4.
Accédez à la configuration du système.
Si la date et l'heure sont incorrectes dans la configuration du système, vérifiez si le SEL affiche des
messages de pile système.
Dépannage des blocs d’alimentation
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
110
Problèmes de source d’alimentation
1.
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour vous assurer que le système est sous tension. Si le voyant
d’alimentation ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation, appuyez sur le
bouton d’alimentation fermement.
2.
Branchez un autre périphérique afin de vous assurer que la prise électrique n’est pas en cause.
3.
Assurez-vous qu’aucun raccordement lâche n’existe.
Par exemple, un branchement lâche de câbles d’alimentation.
4.
Assurez-vous que la source d’alimentation est conforme aux normes en vigueur.
5.
Vérifiez qu’il n’y a pas de courts-circuits.
6.
Faites appel à un électricien qualifié pour vérifier la tension du réseau et vous assurer qu’il répond aux
spécifications requises.
Problèmes de bloc d’alimentation
1.
Assurez-vous qu’aucun raccordement lâche n’existe.
Par exemple, un branchement lâche de câbles d’alimentation.
2.
Assurez-vous que la poignée/voyant du bloc d’alimentation indique que le bloc d’alimentation
fonctionne correctement.
3.
Si vous avez récemment mis à niveau votre système, assurez-vous que le bloc d’alimentation dispose
de suffisamment d‘alimentation pour prendre en charge le nouveau système.
4.
Si vous avez une configuration de bloc d’alimentation redondante, assurez-vous que les deux blocs
d’alimentation sont de même type et de même puissance.
5.
Assurez-vous de n’utiliser que des blocs d’alimentation avec la mention EPP (Extended Power
Performance) à l’arrière.
6.
Réinstallez le bloc d’alimentation.
REMARQUE : Après avoir installé un bloc d’alimentation, patientez quelques secondes pour
laisser au système le temps de le reconnaître et de déterminer s’il fonctionne correctement.
Dépannage des problèmes de refroidissement
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Assurez-vous que les conditions suivantes existent :
•
Capot du système, carénage de refroidissement, plaque de recouvrement EMI ou support de
recouvrement arrière non retiré.
•
La température ambiante n'est pas trop élevée.
•
La circulation de l'air extérieur n'est pas bloquée.
•
Un module de ventilation n'a pas été retiré ou n'est pas tombé en panne.
•
Les consignes d’installation de la carte d’extension ont été respectées.
Un ventilateur de refroidissement supplémentaire peut être ajouté par l’une des méthodes suivantes :
111
Depuis l’interface Web iDRAC
1.
Cliquez sur Hardware (Matériel) → Fans (Ventilateurs) → Setup (Configurer).
2.
Dans la liste déroulante Fan Speed Offset (Décalage de la vitesse du ventilateur), sélectionnez le
niveau de refroidissement nécessaire ou définissez la vitesse du ventilateur minimale sur une valeur
personnalisée.
Dans le programme de configuration du système F2
1.
Sélectionnez iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) → Thermal (Thermique) et définissez une vitesse
de ventilateur plus élevée que le décalage de la vitesse du ventilateur ou de la vitesse du ventilateur
minimale.
Dans les commandes RACADM
1.
Exécutez la commande racadm help system.thermalsettings
Pour en savoir plus, voir le Guide d’utilisation du Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) sur
dell.com/esmmanuals.
Dépannage des ventilateurs de refroidissement
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : En cas de problème dû à un ventilateur spécifique, le logiciel de gestion du système
référence les numéros des ventilateurs. Ceci facilite l'identification et le remplacement d'un
ventilateur défectueux au sein du module de ventilation.
1.
Retirez le capot du système.
2.
Réinstallez le ventilateur.
3.
Si les fonctions du ventilateur fonctionnent correctement, fermez le système.
Dépannage de la mémoire système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Si le système est opérationnel, lancez les tests de diagnostic adéquats. Reportez-vous à la section
Utilisation des diagnostics du système pour connaître les tests de diagnostic disponibles.
Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de
diagnostic.
2.
Si le système n’est pas opérationnel, mettez-le hors tension ainsi que ses périphériques connectés,
puis débranchez-le de sa source d’alimentation. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez
le système à sa source d’alimentation.
3.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages
qui s'affichent à l'écran.
112
Si un message d'erreur indiquant une panne de module de mémoire s'affiche, passez à l'étape 12.
4.
Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de mémoire du
système. Modifiez-les si nécessaire.
Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire
installée, passez à l’étape 12.
5.
Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la
prise secteur.
6.
Retirez le capot du système.
7.
Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l'installation des barrettes est correcte.
REMARQUE : Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages système
pour localiser la barrette de mémoire défaillante. Réinstallez le périphérique de mémoire.
8.
Réinstallez les barrettes de mémoire dans leurs supports.
9.
Installez le système.
10. Accédez à la configuration du système et vérifiez le paramètre de la mémoire système.
Si le problème persiste, passez à l'étape suivante.
11. Retirez le capot du système.
12. Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique une panne d'un module de mémoire
spécifique, installez un module qui fonctionne à la place du module défectueux.
13. Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du
premier logement de barrette DIMM par une autre de même type et de même capacité.
Si un message d’erreur s’affiche à l’écran, il peut s’agir d’un problème lié au type des DIMM installées,
d’une installation incorrecte des DIMM ou de DIMM défectueuse(s). Suivez les instructions qui
s’affichent à l’écran pour résoudre le problème.
14. Installez le capot du système.
15. Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avant et les
messages d'erreur qui s'affichent.
16. Si le problème de mémoire persiste, répétez les étapes 12 à 15 pour chaque barrette de mémoire
installée.
Dépannage d’une clé USB interne
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Entrez dans le programme de configuration du système et assurez-vous que le Port de clé USB est
activé à l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés).
2.
Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la
prise secteur.
3.
Retirez le capot du système.
4.
Identifiez la clé USB et remettez-la en place.
5.
Installez le capot du système.
6.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB
fonctionne correctement.
7.
Si le problème persiste, répétez les étapes 2 et 3.
113
8.
Insérez une autre clé USB en état de marche.
9.
Installez le capot du système.
Dépannage d’une carte SD
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : certaines cartes SD sont équipées d’un commutateur physique de protection contre
écriture. Si le commutateur de protection contre écriture est activé, il est impossible d’écrire sur la
carte SD.
1.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l’option Internal SD Card Port
(Port de carte SD interne) est activée.
2.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le
système de la prise secteur.
3.
Retirez le capot du système.
REMARQUE : En cas de dysfonctionnement de carte SD, le contrôleur du module SD double
interne en notifie le système. Lors du prochain redémarrage, le système affiche un message
indiquant le dysfonctionnement. Si la redondance est activée au moment du
dysfonctionnement de la carte SD, une alerte critique est consignée dans le journal et l’intégrité
du châssis se dégrade.
4.
Remplacez la carte SD défaillante par une nouvelle carte.
5.
Installez le capot du système.
6.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y
sont connectés.
7.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les modes Internal SD Card Port
(Port de carte SD interne) et Internal SD Card Redundancy (Redondance de carte SD interne) sont
définis sur les modes requis.
Vérifiez que l’emplacement de carte SD approprié est défini sur Primary SD Card (Carte SD
principale).
8.
Vérifiez que la carte SD fonctionne correctement.
9.
Si l’option Internal SD Card Redundancy (Redondance de la carte SD interne) est réglée sur Enabled
(Activée) au moment de la panne de carte SD, le système vous invite à effectuer une reconstruction.
REMARQUE : La reconstruction sera toujours basée de la carte SD principale vers la carte SD
secondaire. Effectuez la reconstruction de la carte SD, si nécessaire.
114
Dépannage d’un lecteur optique
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Utilisez un autre CD ou DVD.
2.
Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur SATA intégré et le
port du lecteur SATA sont activés.
3.
Exécutez le test de diagnostic approprié.
4.
Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la
prise secteur.
5.
Retirez le cadre avant s'il est installé.
6.
Retirez le capot du système.
7.
Vérifiez que le câble d'interface est correctement branché sur le lecteur optique et le contrôleur.
8.
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.
9.
Installez le capot du système.
Dépannage d’un disque dur
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque
dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur.
1.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Utilisation des diagnostics système.
Selon les résultats du test de diagnostic, effectuez les étapes appropriées de la procédure ci-dessous.
2.
Si le système est doté d'un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une
matrice RAID, procédez comme suit :
a. Redémarrez le système et appuyez sur la touche <F10> au cours du démarrage du système pour
exécuter le Lifecycle Controller. Exécutez ensuite l'Assistant Configuration de matériel pour
vérifier la configuration RAID.
Reportez-vous à la documentation du Lifecycle Controller ou à l'aide en ligne pour des
informations sur la configuration RAID.
b. Assurez-vous que les disques durs ont été configurés correctement pour la matrice RAID.
c. Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le.
d. Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation démarrer.
3.
Assurez-vous que les pilotes de périphérique pour votre carte contrôleur sont correctement installés
et configurés. Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation sur le système d'exploitation.
4.
Redémarrez le système et accédez au programme de configuration du système.
115
5.
Vérifiez que le contrôleur est activé et que les lecteurs apparaissent dans le programme de
configuration du système.
Dépannage d’un contrôleur de stockage
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur SAS ou PERC, reportez-vous à sa documentation et à
celle du système d'exploitation.
1.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Utilisation des diagnostics système.
2.
Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la
prise secteur.
3.
Retirez le capot du système.
4.
Vérifiez que la carte PERC est conforme aux consignes d’installation de carte d’extension
correspondantes.
5.
Vérifiez que la carte PERC est correctement insérée dans son connecteur.
6.
Installez le capot du système.
7.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y
sont connectés.
8.
Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis
débranchez le système de la prise secteur.
9.
Retirez le capot du système.
10. Retirez toutes les cartes d'extension du système.
11.
Installez le capot du système.
12. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y
sont connectés.
13. Exécutez le test de diagnostic approprié.
14. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 10, effectuez les opérations suivantes :
116
a.
Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de
la prise secteur.
b.
Retirez le capot du système.
c.
Réinstallez une des cartes d'extension.
d.
Installez le capot du système.
e.
Exécutez le test de diagnostic approprié.
Dépannage des cartes d’extension
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Pour dépanner une carte d'extension, consultez sa documentation et celle du système
d'exploitation.
1.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Utilisation des diagnostics système.
2.
Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la
prise secteur.
3.
Retirez le capot du système.
4.
Vérifiez que chaque carte d'extension est correctement insérée dans son connecteur.
5.
Installez le capot du système.
6.
Si le problème n'est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis
débranchez le système de la prise secteur.
7.
Retirez le capot du système.
8.
Retirez toutes les cartes d'extension du système.
9.
Installez le capot du système.
10. Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 8, effectuez les opérations suivantes :
a. Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la
prise secteur.
b. Retirez le capot du système.
c. Réinstallez une des cartes d'extension.
d. Installez le capot du système.
e. Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Utilisation des diagnostics système.
Dépannage des processeurs
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Effectuez le test de diagnostic approprié. Pour voir les tests de diagnostic disponibles, consultez la
section Utilisation des diagnostics du système.
2.
Mettez le système et les périphériques connectés hors tension, puis débranchez le système de la
prise secteur.
3.
Retirez le capot du système.
4.
Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont correctement installés.
5.
Installez le capot du système.
117
6.
Exécutez le test de diagnostic approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Utilisation des diagnostics système.
Messages d'erreur
Erreurs qui arrêtent le système complètement
Voici une liste des messages d’erreur du BIOS qui arrêtent complètement le système, vous obligeant à le
redémarrer :
•
Error! Memory configured incorrectly. Please enter Setup for Memory Information details. (Erreur :
mémoire configurée de manière incorrecte. Accédez au programme de configuration pour plus
d’informations sur la mémoire.)
•
Alerte ! Taille du cache de processeur différent.
•
Alerte ! Type de processeur différent.
•
Alerte ! Vitesse de processeur différente
•
Alert! Incompatible Processor Mismatch. (Alerte : processeur incompatible.)
Erreurs qui peuvent arrêter le système
Voici une liste de messages d’erreur du BIOS qui peuvent provoquer un arrêt du système. L’utilisateur est
invité à appuyer sur F1 pour continuer ou sur F2 pour accéder au programme de configuration du
système :
•
Alerte ! Capteur de température ambiante non détecté.
•
Alerte ! Échec du ventilateur de la carte d'extension
•
Alerte. Ventilateur CPU 0 défectueux.
•
Alert! Chipset heatsink not detected. (Alerte : dissipateur de chaleur du chipset non détecté.)
•
Alert! Operating is debug mode. Please populate memory in pairs for normal operation. (Alerte :
fonctionnement en mode Débogage. Remplissez la mémoire par paires pour un fonctionnement
normal.)
•
Alerte ! Échec du ventilateur de l'alimentation.
•
Alerte ! Échec du ventilateur précédent.
•
Alerte ! Échec du processeur thermique précédent.
•
Alerte ! Le redémarrage précédent était dû à un échec du régulateur de tension.
•
Alerte ! L'arrêt précédent est dû à une alerte thermique.
•
Alerte ! Échec de la coupure de courant précédente.
•
Alerte ! Le système de tension de la batterie est faible.
•
Alert! Uncorrectable memory error previously detected at XXXXXXXXXh. (Alerte : erreur de mémoire
non corrigible précédemment détectée à XXXXXXXXXh.)
•
Alerte ! Impossible d'initialiser le contrôleur de ventilateur.
•
Plug and Play Configuration Error (Erreur de configuration Plug-and-Play)
Erreurs qui n’arrêtent pas le système
Voici une liste des messages d’erreur du BIOS qui n’arrêtent pas le système, mais affichent un message
d’avertissement, l’interrompent pendant quelques secondes, puis continuent le démarrage :
•
118
Alerte. Le capot a été retiré.
•
Alert! Error initializing PCI Express slot n (or bridge). (Alerte : erreur lors de l’initialisation du logement
PCI Express [ou pont].)
Messages système
Pour obtenir la liste des messages d’erreur et d’événement générés par le micrologiciel du système et
tous les agents qui surveillent les composants du système, consultez le Guide de référence des messages
d’événement et d’erreur Dell sur dell.com/esmmanuals.
Messages d’avertissement
Un message d'avertissement vous alerte des éventuels problèmes et invites auxquels vous devez
répondre avant que le système ne poursuive sa tâche. Par exemple, avant de formater un disque dur, un
message vous avertit que vous pouvez perdre toutes les données se trouvant sur le disque dur. Les
messages d'avertissement interrompent généralement la tâche et demande que vous répondiez en
saisissez o (oui) ou n (non).
REMARQUE : Les messages d'avertissement sont générés par l'application ou par le système
d'exploitation. Pour en savoir plus, consultez la documentation fournie avec le système
d'exploitation ou l'application.
Messages de diagnostic
Les utilitaires de diagnostic du système peuvent créer des messages si vous exécutez des tests de
diagnostic sur le système. Pour plus d’informations sur les diagnostics du système, consultez la section
Utilisation des diagnostics du système.
Messages d'alerte
Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d’alerte pour votre système. Les messages
d’alerte comprennent des messages d’informations, d’état, d’avertissement et de panne relatifs à l’état du
lecteur, de la température, du ventilateur et de l’alimentation. Pour plus d’informations, consultez la
documentation du logiciel de gestion des systèmes (Dell OpenManage Systems Management Overview
Guide sur dell.com/openmanagemanuals).
119
Utilisation des diagnostics du système
6
Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter
l'assistance technique de Dell. L'exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel du
système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas
résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats
des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème.
Diagnostics du système intégré Dell
REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot
System Assessment (PSA) Diagnostics.
Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d'options pour des périphériques ou des groupes
de périphériques particuliers, vous permettant :
•
Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif
•
Répéter les tests
•
Afficher ou enregistrer les résultats des tests
•
Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des
informations complémentaires sur un ou des périphériques défaillants
•
Afficher des messages d'état qui indiquent si les tests ont abouti
•
Afficher des messages d'erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système
Si un composant ou un périphérique important dans le système ne fonctionne pas correctement,
l'exécution des diagnostics intégrés du système peut indiquer un dysfonctionnement du composant.
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire
d’amorçage
1.
Au démarrage du système, appuyez sur <F11>.
2.
Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires
système) → Launch Diagnostics (Lancer les diagnostics).
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA)
s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre
l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
120
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir de Dell Lifecycle
Controller
1.
Au démarrage du système, appuyez sur <F11>.
2.
Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels) → Run Hardware Diagnostics (Exécuter
les diagnostics matériels).
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA)
s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans le système. Le diagnostic démarre
l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Commandes du diagnostic du système
Menu
Description
Configuration
Affiche la configuration et les informations relatives à la condition de tous les
périphériques détectés.
Résultats
Affiche les résultats de tous les tests exécutés.
l'intégrité du
système.
Propose un aperçu de la performance du système actuel.
Journal
d’événements
Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est
affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée.
Pour plus d'informations sur les diagnostics intégrés du système, voir le Guide de diagnostics ePSA
(ordinateurs portables, ordinateurs de bureau et serveurs) sur dell.com/support/home.
121
Cavaliers et connecteurs
7
Paramètres des cavaliers de la carte système
Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot
de passe, reportez-vous à la section Désactivation d’un mot de passe oublié.
Tableau 4. Paramètres des cavaliers de la carte système
Cavalier
PWRD_EN
Paramètre
Description
La fonction de réinitialisation du mot de passe est
activée (broches 2-4). L’accès local au BIOS sera
déverrouillé lors du prochain cycle d’alimentation
en CA.
La fonction de réinitialisation du mot de passe est
désactivée (broches 4-6).
NVRAM_CLR
Les paramètres de configuration sont conservés au
prochain démarrage du système (broches 3-5).
Les paramètres de configuration sont conservés au
démarrage du système (broches 1-3).
122
Connecteurs de la carte système
Figure 47.
Élément
Connecteur
Description
1
J_BP_SIG1
Connecteur de transmission du fond de
panier 1
2
J_PS_2
Connecteur PSU 2
3
J_BP_SIG0
Connecteur de transmission du fond de
panier 0
4
J_BP0
Connecteur d’alimentation du fond de
panier 0
5
J_SATA_CD
Connecteur SATA du lecteur optique
6
J_SATA_TBU
Connecteur SATA de l'unité de sauvegarde
sur bande
7
J_TBU
Connecteur d'alimentation de l'unité de
sauvegarde sur bande
123
Élément
Connecteur
Description
8
J_PS_1
Connecteur PSU 1
9
J_IDSDM
Connecteur du module SD interne double
10
J_NDC
Connecteur de la carte fille réseau
11
J_USB
Connecteur USB
12
J_VIDEO_REAR
Connecteur vidéo
13
J_COM1
Connecteur série
14
J_IDRAC_RJ45
Connecteur iDRAC8
15
J_CYC
Connecteur d'identification du système
16
CYC_ID
Bouton d'identification du système
17
J_TPM_MODULE
Connecteur du module TPM (Trusted
Platform Module)
18
J_RISER_2AX
Connecteur de la carte de montage 3
19
J_RISER_1AX
Connecteur de la carte de montage 1
20
J_RISER_2BX
Connecteur de la carte de montage 2
21
J_RISER_1BX
Connecteur de la carte de montage 1
22
J_RISER_3AX
Connecteur de la carte de montage 3
23
J_QS
Connecteur du cadre Quick Sync
24
J_RISER_3BX
Connecteur de la carte de montage 3
25
J_SATA_B
Connecteur SAS interne
26
J_STORAGE
Connecteur mini PERC
27
J_USB_INT
Connecteur USB interne
28
J_SATA_A
Connecteur SAS interne
29
BAT
Connecteur de la batterie
30
CPU 2
Support du processeur 2
31
J_BP3
Connecteur d’alimentation du fond de
panier 3
32
B10, B6, B2, B9, B5, B1
Supports de barrette de mémoire
33
J_BP_SIG2
Connecteur de transmission du fond de
panier 2
34
J_FAN2U_6
Connecteur du ventilateur de
refroidissement
35
J_FAN2U_5
Connecteur du ventilateur de
refroidissement
36
J_BP2
Connecteur d’alimentation du fond de
panier 2
124
Élément
Connecteur
Description
37
B3, B7, B11, B4, B8, B12
Supports de barrette de mémoire
38
J_FAN2U_4
Connecteur du ventilateur de
refroidissement
39
A10, A6, A2, A9, A5, A1
Supports de barrette de mémoire
40
J_FAN2U_3
Connecteur du ventilateur de
refroidissement
41
J_BP1
Connecteur d'alimentation du fond de panier
42
J_FAN2U_2
Connecteur du ventilateur de
refroidissement
43
A3, A7, A11, A4, A8, A12
Supports de barrette de mémoire
44
J_FAN2U_1
Connecteur du ventilateur de
refroidissement
45
J_CTRL_PNL
Connecteur du signal USB du panneau de
commande
46
CPU 1
Processeur 1
47
J_FP_USB
Connecteur USB du panneau avant
48
Carte hôte Tera2
Connecteur d'alimentation
Désactivation d’un mot de passe oublié
Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un
mot de passe de configuration. Le cavalier de mot de passe permet d'activer ou de désactiver ces mots
de passe et d'effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s).
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de
maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations
autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou
par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par
une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le
système de la prise secteur.
2.
Retirez le capot du système.
3.
Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 4 et 6 aux
broches 2 et 4.
4.
Installez le capot du système.
Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système n'a pas démarré
alors que le cavalier se trouve sur les broches 2 et 4. Par contre, avant d'assigner un nouveau mot de
passe système et/ou de configuration, vous devez remettre le cavalier sur les broches 4 et 6.
REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors
que le cavalier est toujours sur les broches 2 et 4, le système désactive les nouveaux mots de
passe à son prochain démarrage.
125
5.
Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y
sont connectés.
6.
Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le
système de la prise secteur.
7.
Retirez le capot du système.
8.
Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 2 et 4 aux
broches 4 et 6.
9.
Installez le capot du système.
10. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y
sont connectés.
11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
126
8
Spécifications
REMARQUE : Les offres proposées peuvent varier selon les pays. Les caractéristiques qui suivent se
limitent à celles que la législation impose de fournir avec l'ordinateur. Pour plus d'informations
concernant la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Aide et support dans votre système
d'exploitation Windows, puis sélectionnez l'option qui permet d'afficher les informations relatives à
votre ordinateur.
Tableau 5. Processeur
Caractéristique
Spécification
Type
Un ou deux processeurs de la gamme Intel Xeon E5-2600 v3
Cache
Cache d’instructions
32 Ko
Cache de données
32 Ko
Cache de niveau intermédiaire de 256 Ko par cœur
Jusqu’à 20 Mo (4 cœurs : 10 Mo, 6 cœurs : 15 Mo/12 Mo,
8 cœurs : 20 Mo) de cache de dernier niveau (LLC) partagé
entre tous les cœurs
Tableau 6. Informations sur le système
Caractéristique
Spécification
Chipset
Chipset Intel C612
Puce BIOS (NVRAM)
EEPROM flash série 8 Mo + 4 Mo
Tableau 7. Mémoire
Mémoire
Spécification
Type
DIMM ECC (code de correction d’erreur) DDR4
avec registre ou à charge réduite de 1333 MT/s,
1600 MT/s, 1866 MT/s ou 2133 MT/s
Prise en charge ECC avancée ou opération de
mémoire optimisée
Vitesse
1866 MHz, 2133 MHz ou 1600 MHz
Supports de barrette de mémoire
Vingt-quatre à 288 broches
Capacité
2 Go, 4 Go, 8 Go et 16 Go
Barrettes LRDIMM
32 Go à quatre rangées
Barrettes RDIMM
Une rangée de 4 Go, ou deux rangées de 8 Go
ou 16 Go
127
Mémoire
Spécification
Mémoire minimale
4 Go avec un processeur
8 Go avec un processeur double (au moins une
barrette de mémoire DIMM par processeur)
Mémoire maximale
Barrettes LRDIMM
Jusqu’à 768 Go avec deux processeurs
Jusqu’à 256 Go avec un processeur
Tableau 8. Vidéo
Vidéo
Spécification
Type de vidéo
Matrox G200eR2
Mémoire vidéo
16 Mo
Tableau 9. Réseau
Réseau
Spécification
Intégré
Contrôleurs Ethernet Intel 82579 et Intel 82574
Tableau 10. Bus d’extension
Bus d’extension
Spécification
Type de bus :
Carte PCI Express 3e génération
Vitesse du bus :
PCI : 133 Mo/s
PCI Express :
•
•
•
•
Vitesse bidirectionnelle des logements PCIe 3.0
x16 : 16 Go/s
Vitesse bidirectionnelle des logements PCIe 3.0
x8 : 8 Go/s
Vitesse bidirectionnelle des logements PCIe 3.0
x4 : 4 Go/s
Vitesse bidirectionnelle des logements PCIe 2.0
x4 : 2 Go/s
PCI 2.3 (32 bits, 33 MHz) : 133 Mo/s
SAS : 3 Gbits/s et 6 Gbits/s
SATA : 1,5 Gbit/s, 3 Gbits/s et 6 Gbits/s
USB 3.0 : 480 Mbits/s haute vitesse, 12 Mbits/s
pleine vitesse, 1,2 Mbit/s faible vitesse
Tableau 11. Logements de carte
Logements de carte
Spécification
Carte de montage 1
128
Logement 1
Une liaison demi-hauteur, profil bas x8
Logement 2
Une liaison demi-hauteur, profil bas x8
Logements de carte
Logement 3
Spécification
Une liaison demi-hauteur, profil bas x8
Carte de montage 2
Logement 4
Une liaison pleine hauteur, pleine longueur x16
REMARQUE : pour utiliser les logements 1 à 4,
les deux processeurs doivent être installés.
Logement 5
Une liaison pleine hauteur, pleine longueur x8
Carte de montage 3 (par défaut)
Logement 6
Une liaison pleine hauteur, pleine longueur x8
Logement 7
Une liaison pleine hauteur, pleine longueur x8
Carte de montage 3 (alternative pour le GPU)
Logement 6
Une liaison pleine hauteur, pleine longueur x16
Tableau 12. Lecteurs
Lecte
urs
Spécification
Disques durs
Systèmes à huit disques durs
Jusqu’à huit disques durs/SSD ou disques durs
Nearline SAS internes de 2,5 pouces dans les
emplacements de disques durs 0 à 7.
Accessibles de l’intérieur
Aucun
Lecteur optique
Un lecteur DVD-ROM SATA ou DVD+/-RW en
option.
REMARQUE : les périphériques DVD sont
uniquement des périphériques de données.
Tableau 13. Connecteurs externes
Connecteurs externes
Spécification
Carte réseau
Quatre de 1 Gbit/s ou deux de 1 Gbit/s plus deux
de 10 Gbits/s
Réseau
Deux RJ-45
Série
Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550
USB
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles
USB 3.0
Deux connecteurs à 4 broches, compatibles
USB 2.0
Vidéo
Connecteur VGA à 15 broches
ID du système
Connecteur LED distant du bras de gestion des
câbles (CMA ou Cable Management Arm)
129
Connecteurs externes
Spécification
Carte vFlash externe
Un logement de carte mémoire Flash avec la carte
iDRAC8 Enterprise
Tableau 14. Connecteurs internes
Connecteurs internes
Spécification
SATA
Deux connecteur Mini-SAS à 36 broches ou un
connecteur SATA à 7 broches
Cartes de montage
Deux connecteurs à 280 broches
USB interne
Un connecteur à 4 broches compatible USB 3.0
Alimentation du système
Un connecteur à 24 broches
Communication avec la carte de distribution de
l’alimentation
Un connecteur à 6 broches
Contrôle du panneau avant
Un connecteur à 28 broches
Ventilateurs du système
Six connecteurs à 4 broches
Contrôle de l’alimentation à distance de la carte
hôte
Un connecteur à 2 broches
Alimentation de l’UC/de la mémoire
Quatre connecteurs à 4 broches
Mémoire
Vingt-quatre connecteurs à 240 broches (DDR4)
Cartes de montage :
Carte de montage 1
PCI Express
Trois connecteurs à 164 broches (x8)
Carte de montage centrale, option 3 :
par défaut
PCI Express
Deux connecteurs à 164 broches (x8)
Carte de montage de gauche
PCI Express
Un à 164 broches ou deux à 164 broches
E/S frontal :
USB frontal
Un connecteur à 14 broches
Contrôle du panneau avant
Un connecteur à 28 broches
Disque dur du panneau arrière :
130
SATA
Deux connecteurs Mini-SAS à 36 broches ; huit
connecteurs de disque dur à 29 broches
Alimentation
Un connecteur à 14 broches
Tableau 15. Commandes et voyants
Commandes et voyants
Spécification
Voyant du bouton
d’alimentation :
Éteint : le système est hors tension ou débranché.
Voyant bleu fixe : l’ordinateur fonctionne normalement.
Voyant bleu clignotant : l’ordinateur est en veille.
Voyant orange fixe : l’ordinateur ne démarre pas ; signale un problème
lié à la carte système ou au bloc d’alimentation.
Voyant orange clignotant : signale un problème avec la carte système.
Bouton et voyant de l’ID du
système
Voyant bleu : clignote (avant et arrière du châssis) lorsque le bouton
est appuyé. Appuyez de nouveau dessus pour l’éteindre.
Voyant d’activité du lecteur
Voyant bleu : un voyant bleu clignotant indique que l’ordinateur lit ou
écrit des données sur le disque dur.
Voyants d’intégrité de la liaison
réseau (avant) :
Voyant bleu : bonne connexion entre le réseau et l’ordinateur.
Éteint (aucun voyant) : l’ordinateur ne détecte pas de connexion
physique au réseau.
Voyants d’intégrité de la liaison
réseau (arrière) :
Voyant vert : bonne connexion de 10 Mbit/s entre le réseau et
l’ordinateur.
Voyant orange : bonne connexion de 100 Mbits/s entre le réseau et
l’ordinateur.
Voyant orange : bonne connexion de 1000 Mbits/s entre le réseau et
l’ordinateur.
Voyants d’activité du réseau
Voyant orange : clignote lorsqu’il existe une activité réseau.
Voyants de diagnostics :
Éteint : l’ordinateur est hors tension ou a fini d’exécuter le test POST.
Voyant orange/clignotant : consultez le guide de maintenance pour
les codes de diagnostic spécifiques.
Tableau 16. Alimentation
Alimentation
Spécification
Pile bouton
Pile bouton au lithium 3 V CR2032
Tension
De 100 V à 240 V, 12,00 A à 6,00 A, 50 Hz à
60 Hz
Puissance
1100 W : 200 VCA à 240 VCA
Dissipation thermique maximale
4774 BTU/h
REMARQUE : la dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc
d’alimentation.
REMARQUE : pour obtenir des informations importantes sur la configuration de la tension,
consultez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur.
131
Tableau 17. Spécifications physiques
Spécifications physiques
Spécification
Hauteur
8,73 cm (3,44 pouces)
Largeur
48,2 cm (18,98 pouces)
Profondeur
75,58 cm (29,75 pouces)
Poids (minimal)
•
31,4 kg (69,23 livres) (systèmes de
disques durs de 2,5 pouces)
Poids à vide
•
20,8 kg (45,86 livres) (systèmes de
disques durs de 2,5 pouces)
Sans cadre avant
19,06 kg (41,92 livres)
Tableau 18. Spécifications environnementales
Spécifications environnementales
Spécification
Température :
En fonctionnement
De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F)
Hors fonctionnement
De –40 °C à 65 °C (de –40 °F à 149 °F)
Maximum
20 °C/h (36 °F/h)
Restriction
Les cartes K6000/K20 + processeur de 160 W
sont limités à une température de
fonctionnement maximale de 30 °C.
Humidité relative (maximale) :
En fonctionnement
De 5 % à 95 % d’humidité relative et point de
condensation maximal de 33 °C (91 °F).
L’atmosphère doit être en permanence sans
condensation.
Hors fonctionnement
De 10 % à 80 % d’humidité relative et point de
condensation maximal de 29 °C (84,2 °F).
Vibration maximale :
En fonctionnement
0,26 Grms de 5 Hz à 350 Hz (toutes les
orientations de fonctionnement).
Hors fonctionnement
1,88 Grms de 10 Hz à 500 Hz pendant 15 min (les
six côtés testés).
Choc maximal :
En fonctionnement
Six chocs consécutifs de 40 G en positif et
négatif sur les axes x, y et z pendant un
maximum de 2,3 ms.
Hors fonctionnement
Six chocs consécutifs de 71 G en positif et négatif
sur les axes x, y et z (une impulsion de chaque
côté du système) pendant un maximum de 2 ms.
Niveau de contaminants atmosphériques
132
G1 ou inférieur tel que défini par la norme ISAS71.04–1985
Spécifications environnementales
Spécification
Altitude maximale :
En fonctionnement
3048 m (10 000 pieds)
Hors fonctionnement
12 000 m (39 370 pieds)
Déclassement de la température en fonctionnement
Jusqu’à 35 °C (95 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/
300 m (1 °F/547 pieds) au-delà de 950 m
(3117 pieds).
De 35 °C à 40 °C (de 95 °F à 104 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/
175 m (1 °F/319 pieds) au-delà de 950 m
(3117 pieds).
De 40 °C à 45 °C (de 104 °F à 113 °F)
La température maximale est réduite de 1 °C/
125 m (1 °F/228 pieds) au-delà de 950 m
(3117 pieds).
133
Configuration du système
9
Menu d'amorçage
Tout comme avec les précédentes plates-formes de station de travail, cet ordinateur contient un menu
de démarrage à utilisation ponctuelle. Cette fonction fournit à l''utilisateur un mécanisme rapide et
pratique lui permettant de contourner ponctuellement la séquence des périphériques de démarrage
définie dans la configuration du système et de démarrer directement depuis un périphérique donné
(lecteur de disquette, CD-ROM ou disque dur, par exemple).
•
Accès plus simple — Bien que la séquence de touches <Ctrl><Alt><F8> existe toujours et peut être
utilisée pour appeler le menu, appuyez sur <F12> lors du démarrage du système pour accéder au
menu.
•
Invite utilisateur — Non seulement le menu est accessible plus rapidement, mais l'utilisateur reçoit un
message lui demandant d'utiliser la séquence de touches dans l'écran d'accueil BIOS. La séquence de
touches n'est plus « masquée » à l'utilisateur.
•
Options de diagnostics — Le menu de démarrage contient deux options de diagnostic, IDE Drive
Diagnostics (90/90 Hard Drive Diagnostics) (Diagnostics unité IDE) (Diagnostics disque dur 90/90) et
Boot to the Utility Partition (Démarrer dans la partition de l'utilitaire). Ainsi, l'utilisateur n'a pas à
mémoriser les séquences de touches <Ctrl><Alt><D> et <Ctrl><Alt><D> et <Ctrl><Alt><F10>.
REMARQUE : Comme le menu à utilisation ponctuelle affecte uniquement le démarrage en cours, il
évite au technicien de restaurer la séquence de démarrage du client après la résolution des
problèmes.
Plusieurs options de touches sont utilisables pendant le POST lors de l'affichage du logo Dell. Ces
touches permettent d'accéder à plusieurs fonctions.
Touche
Fonction
Description
<F2>
Ouvrez le
Le programme de configuration système
programme de permet de changer des paramètres
configuration
modifiables par l'utilisateur.
du système.
<F12>
Accéder au
menu de
démarrage
Menu de démarrage à utilisation ponctuelle
et menu de l'utilitaire de diagnostics
Séquences de touches de synchronisation
Le clavier n'est pas le premier périphérique initialisé par la configuration. Par conséquent, si vous appuyez
sur une touche trop tôt, vous verrouillez le clavier. Dans ce cas, un message d'errreur s'affiche et vous ne
pouvez pas redémarrer le système avec les touches <Ctrl><Alt><Suppr>.
134
Pour éviter cette situation, attendez que le clavier soit initialisé avant d'appuyer sur une touche. Vous
pouvez le savoir de deux manières :
•
Les voyants du clavier clignotent.
La seconde méthode est appropriée si l'écran est déjà allumé. Dans le cas contraire, le système passe la
fenêtre d'invite avant que le signal vidéo soit visible. Dans ce cas, utilisez la première méthode (voyants du
clavier) pour déterminer si le clavier est initialisé.
Dell Diagnostics
En sortie d'usine , les plates-formes comportent des utilitaires 32 bits de diagnostics du système. Ces
programmes se situent sur la partition préinstallée d'utilitaires. Ils sont accessibles pendant l'amorçage du
système à l'aide de la touche <F12>, suivie du choix de Diagnostics.
Une fois ce choix effectué, les modules appropriés se chargent et les diagnostics PSA s'exécutent. Si ces
derniers réussissent, le menu principal Dell Diagnostics s'affiche. Lorsque vous quittez les diagnostics, le
système se réamorce et revient au système d’exploitation installé. Redémarrer l'ordinateur avec la
combinaison de touches <Ctrl><Alt><Suppr> ramène également le système à la séquence normale
d'amorçage.
Les disques envoyés dans le cadre d'un remplacement de maintenance ne comportent pas cette partition
d'utilitaires et sont donc dépourvus de cette fonctionnalité. La touche <F12> est donc sans effet sur ces
disques.
REMARQUE : La partition d'utilitaires n'est pas protégée contre les routines de débogage ou contre
l'utilitaire FDISK.
À propos du programme de configuration du système
Le programme System Setup (Configuration du système) permet de configurer les paramètres du BIOS,
les paramètres d’iDRAC et les paramètres de périphérique de votre système.
Vous pouvez accéder à System Setup (Configuration du système) de deux manières :
•
Navigateur graphique standard : cette option est activée par défaut
•
Navigateur de texte : activé à l’aide de Console Redirection (Redirection de la console).
REMARQUE : Par défaut, le texte d'aide du champ sélectionné s'affiche dans le navigateur
graphique. Pour afficher le texte d'aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche <F1>.
Accès au programme de configuration du système
1.
Allumez ou redémarrez le système.
2.
Appuyez sur <F2> dès que vous avez vu le message suivant :
<F2> = System Setup (Configuration du système)
Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur
<F2>, attendez que le système finisse de démarrer, redémarrez-le et réessayez.
135
System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système)
Option
Description
System BIOS
Permet de configurer les paramètres du BIOS.
iDRAC Settings
Permet de configurer les paramètres de l’iDRAC.
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de
configurer les paramètres iDRAC utilisant l’UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver
de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC Settings (Paramètres
iDRAC). Pour plus d’informations sur cet utilitaire, consultez le Integrated Dell
Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) sur dell.com/
esmmanuals.
Device Settings
Permet de configurer les paramètres de périphérique.
Service Tag
Settings
Permet de fournir le numéro de série du système.
Écran System BIOS (BIOS du système)
L’écran System BIOS (BIOS du système) permet de consulter les paramètres du BIOS et de modifier des
fonctions spécifiques telles que l’ordre d’amorçage, le mot de passe du système, le mot de passe de
configuration, la définition de mode RAID, et l’activation ou la désactivation des ports USB.
Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), cliquez sur System
BIOS (BIOS du système).
Le détail de l’écran System BIOS (BIOS du système) est le suivant :
Élément de menu
Description
System
Information
Indique les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la
version du BIOS, le numéro de série, etc.
Memory Settings
Indique les informations et les options relatives à la mémoire installée.
Processor Settings Indique les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse,
la taille du cache, etc.
SATA Settings
Indique les options permettant d’activer ou de désactiver le contrôleur et les
ports SATA intégrés.
Boot Settings
Indique les options pour indiquer le mode d’amorçage (BIOS ou UEFI). Vous
permet de modifier les paramètres d’amorçage UEFI et BIOS.
Integrated
Devices
Indique les options permettant d’activer ou de désactiver les ports et les
contrôleurs de périphérique intégré et de spécifier les fonctionnalités et options
associées.
Serial
Communication
Indique les options permettant d’activer ou de désactiver les ports série et de
spécifier les fonctionnalités et options associées.
System Profile
Settings
Indique les options permettant de modifier les paramètres de gestion de
l’alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc.
System Security
Indique les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du
système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de configuration, la
136
Élément de menu
Description
sécurité TPM, etc. Cela permet également d’activer ou de désactiver les boutons
d’alimentation et NMI du système.
Miscellaneous
Settings
Indique les options permettant de modifier la date du système, l’heure, etc.
Debug Menu
Settings
Ce champ est utilisé pour contrôler le niveau de sortie de débogage série pour
certains pilotes.
Détail de l’écran System Information (Informations système)
L’écran System Information (Informations système) permet d’afficher les propriétés du système, telles
que le numéro de série, le modèle du système et la version du BIOS.
Vous pouvez afficher l’écran System Information (Informations système) en cliquant sur System Setup
Main Menu (Menu principal de la configuration du système) → System BIOS (BIOS du système) →
System Information (Informations système).
Le détail de l’écran System Information (Informations système) est le suivant :
Élément de menu
Description
System Model
Name
Indique le nom du modèle du système.
System BIOS
Version
Indique la version du BIOS installé sur le système.
System
Management
Engine Version
Indique la révision actuelle du micrologiciel du moteur de gestion.
System Service
Tag
Indique le numéro de série du système.
System
Manufacturer
Indique le nom du fabricant du système.
System
Manufacturer
Contact
Information
Indique les coordonnées du fabricant du système.
System CPLD
Version
Indique la révision actuelle du micrologiciel du CPLD du système.
UEFI Compliance
Version
Indique le niveau de conformité UEFI du micrologiciel système.
Détail de l’écran Memory Settings (Paramètres de mémoire)
L’écran Memory Settings (Paramètres de mémoire) permet d’afficher tous les paramètres de la mémoire,
ainsi que d’activer ou de désactiver des fonctions de mémoire spécifiques, telles que les tests de la
mémoire système et l’entrelacement de nœuds.
Vous pouvez afficher l’écran Memory Settings (Paramètres de mémoire) en cliquant sur System Setup
Main Menu (Menu principal de la configuration du système) → System BIOS (BIOS du système) →
Memory Settings (Paramètres de mémoire).
Le détail de l’écran Memory Settings (Paramètres de mémoire) est le suivant :
137
Élément de menu
Description
System Memory
Size
Indique la taille de la mémoire installée dans le système.
System Memory
Type
Indique le type de mémoire installée dans le système.
System Memory
Speed
Indique la vitesse de la mémoire système.
System Memory
Voltage
Indique la tension de la mémoire système.
Video Memory
Indique la quantité de mémoire vidéo disponible.
System Memory
Testing
Indique si les tests de la mémoire système sont exécutés pendant l’amorçage du
système. Les options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé).Par défaut,
l’option System Memory Testing (Test de la mémoire système) est réglée sur
Disabled (Désactivé).
Memory
Operating Mode
Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Par défaut, l’option Optimizer
Mode (Mode optimiseur) est activée.
REMARQUE : les paramètres par défaut et les options disponibles du Memory
Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) peuvent différer
selon la configuration de la mémoire de votre système.
REMARQUE : le Dell Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes
Dell) établit une zone de mémoire résistante aux pannes. Ce mode peut être
utilisé par un système d’exploitation qui prend en charge la fonction de
chargement d’applications critiques ou permet au noyau du système
d’exploitation d’optimiser la disponibilité du système.
Node Interleaving
Indique si l’architecture de la mémoire non uniforme (NUMA) est prise en charge. Si
ce champ est réglé sur Enabled (Activé), l’entrelacement de mémoire est pris en
charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. S’il ce champ est
réglé sur Disabled (Désactivé), le système prend en charge des configurations de
mémoire (asymétrique) NUMA. Par défaut, l’option Node Interleaving
(Entrelacement de nœuds) est réglée sur Disabled (Désactivé).
Snoop Mode
Indique les options du Snoop Mode (Mode de surveillance) : Home Snoop (Accueil
de surveillance), Early Snoop (Surveillance anticipée), Cluster on Die (Cluster sur
die). Par défaut, l’option Snoop Mode (Mode de surveillance) est définie sur Early
Snoop (Surveillance anticipée). Ce champ n’est disponible que lorsque l’option
Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) est défini sur Disabled (Désactivé).
Détail de l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur)
L’écran Processor Settings (Paramètres uncore du processeur) permet d’afficher les paramètres du
processeur et d’exécuter des fonctions spécifiques telles que l’activation de la technologie de
virtualisation, la prérécupération matérielle et la mise en état d’inactivité du processeur logique.
Vous pouvez afficher l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur) en cliquant sur System
Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) → System BIOS (BIOS du système) →
Processor Settings (Paramètres du processeur).
Le détail de l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur) est le suivant :
138
Élément de menu
Description
Logical Processor
Permet d’activer ou de désactiver les processeurs logiques et d’afficher le nombre
de processeurs logiques. Si l’option Logical Processor (Processeur logique) est
définie sur Enabled (Activé), le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette
option est définie sur Disabled (Désactivé), le BIOS n’affiche qu’un processeur
logique par cœur. Par défaut, l’option Logical Processor (Processeur logique) est
définie sur Enabled (Activé).
Maximum data
rate
Débit de données maximal de la vitesse QPI 9,6 GT/s, 8,0 GT/s, 6,4 GT/s
Alternate RTID
(Requestor
Transaction ID)
Setting
Permet d’attribuer plus de RTID au support distant, augmentant ainsi la
performance du cache entre les supports ou facilitant le travail en mode normal
pour NUMA. Par défaut, Alternate RTID (Requestor Transaction ID) Setting
(Paramètre RTID alterné [ID de transaction du demandeur]) est défini sur Disabled
(Désactivé).
Virtualization
Technology
Permet d’activer ou de désactiver les capacités matérielles supplémentaires
fournies par la technologie de virtualisation. Par défaut, l’option Virtualization
Technology (Technologie de virtualisation) est définie sur Enabled (Activée).
Address
Translation
Services (ATS)
Permet de définir le Address Translation Cache (ATC, Cache de traduction
d’adresses) pour les périphériques mettant les transactions DMA en cache. Ce
champ fournit une interface pour la traduction d’adresse et le tableau de
protection d’un jeu de puces pour convertir les adresses DMA en adresses hôte. Par
défaut, l’option est définie sur Enabled (Activé).
Adjacent Cache
Line Prefetch
Permet d’optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation
élevée de l’accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, l’option Adjacent Cache
Line Prefetch (Prélecture de la ligne de mémoire cache adjacente) est réglée sur
Enabled (Activé). Vous pouvez désactiver cette option pour des applications
nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire.
Hardware
Prefetcher
Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur de matériel. Par défaut, l’option
Hardware Prefetcher (Prélecteur de matériel) est définie sur Enabled (Activé).
DCU Streamer
Prefetcher
Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur de l’unité de cache de données
(DCU). Par défaut, l’option DCU Streamer Prefetcher (Prélecteur de l’unité de
cache de données) est définie sur Enabled (Activé).
DCU IP Prefetcher Permet d’activer ou de désactiver le prélecteur IP de l’unité de cache de données.
Par défaut, l’option DCU IP Prefetcher (Prélecteur IP de l’unité de cache de
données) est définie sur Enabled (Activé).
Execute Disable
Permet d’activer ou de désactiver la technologie de protection de mémoire
Execute Disable. Par défaut, l’option Execute Disable (Désactiver exécution) est
définie sur Enabled (Activé).
Logical Processor
Idling
Permet d’activer ou de désactiver la fonction du système d’exploitation afin de
mettre les processeurs logiques en état d’inactivité pour réduire la consommation
d’énergie. Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé).
Configurable TDP
Permet la reconfiguration de Thermal Design Power (TDP, Enveloppe thermique) à
des niveaux inférieurs.
TDP fait référence à la puissance maximale de dissipation thermique par le système
de refroidissement.
X2Apic Mode
Permet d’activer ou de désactiver le mode Intel X2Apic.
139
Élément de menu
Dell Controlled
Turbo
Description
REMARQUE : en fonction du nombre d’UC déjà installées, il peut y avoir
jusqu’à quatre processeurs.
Contrôle la technologie Turbo. Activez cette option uniquement lorsque le System
Profile (Profil du système) est défini sur Performance.
Number of Cores
per Processor
Permet de contrôler le nombre de cœurs disponibles pour chaque processeur. Par
défaut, l’option Number of Cores per Processor (Nombre de cœurs par
processeur) est réglée sur All (Tous).
Processor 64-bit
Support
Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits.
Processor Core
Speed
Indique la fréquence maximale du cœur du processeur.
Processor 1
REMARQUE : en fonction du nombre d’UC déjà installées, il peut y avoir
jusqu’à quatre processeurs. Les paramètres suivants s’affichent pour chaque
processeur installé dans le système.
Family-ModelStepping
Indique la famille, le modèle et la version du processeur tels que définis par Intel.
Brand
Indique le nom de la marque signalé par le processeur.
Level 2 Cache
Indique la taille de la mémoire cache L2.
Level 3 Cache
Indique la taille de la mémoire cache L3.
Number of Cores
Indique le nombre de cœurs par processeur.
Processor 2
REMARQUE : en fonction du nombre d’UC déjà installées, il peut y avoir
jusqu’à quatre processeurs. Les paramètres suivants s’affichent pour chaque
processeur installé dans le système.
Family-ModelStepping
Indique la famille, le modèle et la version du processeur tels que définis par Intel.
Brand
Indique le nom de la marque signalé par le processeur.
Level 2 Cache
Indique la taille de la mémoire cache L2.
Level 3 Cache
Indique la taille de la mémoire cache L3.
Number of Cores
Indique le nombre de cœurs par processeur.
Détail de l’écran SATA Settings (Paramètres SATA)
L’écran SATA Settings (Paramètres SATA) permet d’afficher les paramètres des périphériques SATA et
d’activer l’option RAID sur votre système.
Vous pouvez afficher l’écran SATA Settings (Paramètres SATA),en cliquant sur System Setup Main Menu
(Menu principal de la configuration du système) → System BIOS (BIOS du système) → SATA Settings
(Paramètres SATA).
Le détail de l’écran SATA Settings (Paramètres SATA) est le suivant :
140
Élément de menu
Description
Embedded SATA
Permet au disque SATA intégré d’être réglé sur les modes Off (Désactivé), ATA,
AHCI ou RAID. Par défaut, l’option Embedded SATA (SATA intégré) est réglée sur
AHCI.
Security Freeze
Lock
Envoie la commande Security Freeze Lock aux disques SATA intégrés au cours du
POST (Auto-test de démarrage). Cette option ne s’applique qu’aux disques ATA et
AHCI.
Write Cache
Permet d’activer ou de désactiver la commande des lecteurs SATA intégrés au
cours du POST (Auto-test de démarrage).
Port A
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA
settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA, définissez ce champ sur Auto
pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF
(Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, le BIOS permet toujours la prise en charge.
Model
Indique le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type
Indique le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacity
Indique la capacité totale d’un disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Port B
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA
settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA, définissez ce champ sur Auto
pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF
(Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, le BIOS permet toujours la prise en charge.
Model
Indique le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type
Indique le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacity
Indique la capacité totale d’un disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Port C
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA
settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA, définissez ce champ sur Auto
pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF
(Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, le BIOS permet toujours la prise en charge.
Model
Indique le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type
Indique le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacity
Indique la capacité totale d’un disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Port D
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA
settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA, définissez ce champ sur Auto
pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF
(Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, le BIOS permet toujours la prise en charge.
141
Élément de menu
Description
Model
Indique le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type
Indique le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacity
Indique la capacité totale d’un disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Port E
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA
settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA, définissez ce champ sur Auto
pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF
(Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, le BIOS permet toujours la prise en charge.
Model
Indique le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type
Indique le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacity
Indique la capacité totale d’un disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Port F
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA
settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA, définissez ce champ sur Auto
pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF
(Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, le BIOS permet toujours la prise en charge.
Model
Indique le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type
Indique le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacity
Indique la capacité totale d’un disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Port G
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA
settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA, définissez ce champ sur Auto
pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF
(Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, le BIOS permet toujours la prise en charge.
Model
Indique le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type
Indique le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacity
Indique la capacité totale d’un disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Port H
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA
settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA, définissez ce champ sur Auto
pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF
(Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, le BIOS permet toujours la prise en charge.
Model
Indique le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type
Indique le type du lecteur connecté au port SATA.
142
Élément de menu
Description
Capacity
Indique la capacité totale d’un disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Port I
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA
settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA, définissez ce champ sur Auto
pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF
(Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, le BIOS permet toujours la prise en charge.
Model
Indique le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type
Indique le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacity
Indique la capacité totale d’un disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Port J
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA
settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA, définissez ce champ sur Auto
pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF
(Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, le BIOS permet toujours la prise en charge.
Model
Indique le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type
Indique le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacity
Indique la capacité totale d’un disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les
médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Détail de l’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage)
L’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) permet de définir le mode d’amorçage sur BIOS ou UEFI.
Elle permet également de spécifier de l’ordre d’amorçage.
Vous pouvez afficher l’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) en cliquant sur System Setup Main
Menu (Menu principal de la configuration du système) → System BIOS (BIOS du système) → Boot
Settings (Paramètres d’amorçage).
Le détail de l’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) est le suivant :
Élément de menu
Description
Boot Mode
Permet de définir le mode d’amorçage du système.
PRÉCAUTION : la permutation du mode d’amorçage peut empêcher le
démarrage du système si le système d’exploitation n’a pas été installé selon
le même mode d’amorçage.
REMARQUE : le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot
Settings (Paramètres d’amorçage du BIOS). Le réglage de ce champ sur BIOS
désactive le menu UEFI Boot Settings (Paramètres d’amorçage UEFI).
Si le système d’exploitation prend en charge l’UEFI, vous pouvez définir cette
option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des
systèmes d’exploitation non UEFI. Par défaut, l’option Boot Mode (Mode
d’amorçage) est réglée sur BIOS.
143
Élément de menu
Description
Boot Sequence
Retry
Permet d’activer ou de désactiver la fonction de réexécution de la séquence
d’amorçage. Si ce champ est activé et que le système n’arrive pas à démarrer, ce
dernier réexécute la séquence d’amorçage après 30 secondes. Par défaut, l’option
Boot Sequence Retry (Relancer la séquence d’amorçage) est réglée sur Disabled
(Désactivé).
Hard Disk Failover Indique les périphériques dans la Hard-Disk Drive Sequence (Séquence du disque
dur) qui sont utilisés pour la séquence d’amorçage. Lorsque l’option est réglée sur
Disabled (Désactivé), seul le premier disque dur de la liste est utilisé pour
l’amorçage. Lorsque l’option est réglée sur Enabled (Activé), tous les périphériques
de disque dur sont utilisés dans l’ordre, tel qu’il est répertorié dans la Hard-Disk
Drive Sequence (Séquence du lecteur de disque dur). Cette option n’est pas
activée pour le mode d’amorçage UEFI.
Boot Options
Settings
Permet de configurer la séquence d’amorçage et les périphériques d’amorçage.
Boot Sequence
Integrated NIC 1 Port 1 Partition 1
Integrated NIC 1 Port 1 Partition 1
IBA XE Slot 0100 v2308
Embedded SATA Port Optical Drive I
PLDS DVD+/-RW DS-8ABSH Hard Drive C
Hard-Disk Drive
Sequence
Indique l’ordre dans lequel les unités de disque dur seront configurés dans le
système. Le premier disque dur du système doit être amorçable C : ... (Appuyez sur
F1 pour plus d’informations), le disque A du port SATA intégré :
ST500UM001-1EK162
Détail de l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
L’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) permet d’afficher et de configurer les paramètres de
tous les périphériques intégrés, y compris le contrôleur vidéo, le contrôleur RAID intégré et les ports USB.
Vous pouvez afficher l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) en cliquant sur System Setup
Main Menu (Menu principal de la configuration du système) → System BIOS (BIOS du système) →
Integrated Devices (Périphériques intégrés).
Le détail de l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) est le suivant :
Élément de menu
Description
USB 3.0 Setting
Permet d’activer ou de désactiver la prise en charge de l’USB 3.0. Activez cette
option uniquement si votre système d’exploitation prend en charge la technologie
USB 3.0. Si vous désactivez cette option, les périphériques fonctionneront à la
vitesse USB 2.0. Par défaut, USB 3.0 est défini sur Auto.
User Accessible
USB Ports
Permet d’activer ou de désactiver les ports USB. Si vous sélectionnez Only Back
Ports On (Ports arrière activés uniquement), ceci désactive les ports USB avant ; la
sélection de All Ports Off (Tous les ports désactivés) désactive tous les ports USB.
Le clavier et la souris USB fonctionnent pendant le processus d’amorçage dans
certains systèmes d’exploitation. Une fois le processus d’amorçage terminé, le
clavier et la souris USB ne fonctionnent pas si les ports sont désactivés.
144
Élément de menu
Description
REMARQUE : la sélection de Only Back Ports On (Ports arrière activés
uniquement) et All Ports Off (Tous les ports désactivés) désactive le port de
gestion USB et restreint l’accès aux fonctionnalités d’iDRAC.
Internal USB Port
Permet d’activer ou de désactiver le port interne USB. Par défaut, l’option est
définie sur Enabled (Activé).
Integrated
Network Card 1
Permet d’activer ou de désactiver la carte réseau intégrée.
I/OAT DMA Engine Permet d’activer ou de désactiver le paramètre I/OAT. Activez cette option
seulement si le matériel et le logiciel prennent en charge la fonction.
Embedded Video
Controller
Permet d’activer ou de désactiver Current State of Embedded Video Controller
(État acteul du contrôleur vidéo intégré). Par défaut, l’option est réglée sur
Enabled (Activé). Current State of Embedded Video Controller (État actuel du
contrôleur vidéo intégré) est un champ en lecture seule, qui indique l’état actuel
du contrôleur vidéo intégré. Si le contrôleur vidéo intégré est le seul moyen
d’affichage dans le système (c’est-à-dire, aucune carte graphique supplémentaire
n’est installée), alors le contrôleur vidéo intégré est automatiquement utilisé
comme affichage principal, même si le contrôleur vidéo intégré est réglé sur
Disabled (Désactivé).
Current State of
Embedded Video
Controller
Indique l’état actuel du Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré).
Current State of Embedded Video Controller (État actuel du contrôleur vidéo
intégré) est un champ en lecture seule, qui indique l’état actuel du contrôleur
vidéo intégré.
SR-IOV Global
Enable
Permet d’activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SRIOV (Single Root I/O Virtualization). Par défaut, l’option SR-IOV Global Enable
(Activation des périphériques SR-IOV avec la commande globale) est réglée sur
Disabled (Désactivée).
OS Watchdog
Timer
Si le système ne répond plus, ce minuteur de surveillance aide à la restauration du
système d’exploitation. Lorsque ce champ est défini sur Enabled (Activé), le
système d’exploitation est autorisé à initialiser le minuteur. Lorsqu’il est défini sur
Disabled (Désactivé, valeur par défaut), le minuteur n’a pas d’impact sur le
système.
Memory Mapped
I/O above 4GB
Permet d’activer ou de désactiver la prise en charge des périphériques PCIe qui
nécessitent de grandes quantités de mémoire. Par défaut, l’option est définie sur
Enabled (Activé).
Slot Disablement
Permet d’activer ou de désactiver des logements PCIe disponibles sur le système.
La fonction Slot Disablement (Désactivation de logements) contrôle la
configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique. La
désactivation de logements doit être utilisée seulement lorsque la carte
périphérique installée empêche l’amorçage dans le système d’exploitation ou
lorsqu’elle cause des ralentissements lors du démarrage du système. Si le logement
est désactivé, l’option ROM et le pilote UEFI sont également désactivés.
Ce champ contrôle la configuration de la carte dans le logement. Vous pouvez
définir l’une des options suivantes pour chacun des ... (Appuyez sur F1 pour plus
d’informations)
1.
Slot 1 Boot Driver (Pilote de démarrage du logement 1)
•
Enabled (Activé, par défaut)
145
Élément de menu
Description
• Disabled (Désactivé)
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Slot 2 Boot Driver (Pilote de démarrage du logement 2)
•
Enabled (Activé, par défaut)
•
Disabled (Désactivé)
Slot 3 Boot Driver (Pilote de démarrage du logement 3)
•
Enabled (Activé, par défaut)
•
Disabled (Désactivé)
Slot 4 Boot Driver (Pilote de démarrage du logement 4)
•
Enabled (Activé, par défaut)
•
Disabled (Désactivé)
Slot 5 Boot Driver (Pilote de démarrage du logement 5)
•
Enabled (Activé, par défaut)
•
Disabled (Désactivé)
Slot 6 Boot Driver (Pilote de démarrage du logement 6)
•
Enabled (Activé, par défaut)
•
Disabled (Désactivé)
Slot 7 Boot Driver (Pilote de démarrage du logement 7)
•
Enabled (Activé, par défaut)
•
Disabled (Désactivé)
Détail de l’écran Serial Communication (Communications série)
L’écran Serial Communication (Communications série) permet d’afficher les propriétés du port de
communication série.
Vous pouvez afficher l’écran Serial Communication (Communications série) en cliquant sur System
Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) → System BIOS (BIOS du système) →
Serial Communication (Communications série).
Le détail de l’écran Serial Communication (Communications série) est le suivant :
Élément de menu
Description
Serial
Communication
Permet de sélectionner des périphériques de communication série (Périphérique
série 1 et Périphérique série 2) dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut
également être activée et l’adresse du port utilisée peut être indiquée. Par défaut,
l’option Serial Communication (Communications série) est définie sur Auto.
Serial Port
Address
Permet de définir l’adresse de port pour les périphériques série. Par défaut, l’option
Serial Port Address (Adresse de port série) est réglée sur Serial Device 1=COM2,
Serial Device 2=COM1 (Périphérique série 1 = COM2, périphérique série 2 =
COM1).
146
Élément de menu
Description
REMARQUE : seul le Serial Device 2 (Périphérique série 2) peut être associé aux
connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par
SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le
périphérique série.
External Serial
Connector
Permet d’associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au
périphérique série 2 ou au périphérique d’accès à distance. Par défaut, l’option
External Serial Connector (Connecteur série externe) est réglée sur Serial Device1
(Périphérique série 1).
REMARQUE : seul le Serial Device 2 (Périphérique série 2) peut être associé aux
connectivités SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par
SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le
périphérique série.
Failsafe Baud Rate Indique le débit en bauds de la sécurité intégrée pour la redirection de console. Le
BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé
uniquement si la tentative échoue, et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut,
l’option Failsafe Baud Rate (Débit en bauds de la sécurité intégrée) est réglée sur
115200.
Remote Terminal
Type
Permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, l’option
Remote Terminal Type (Type du terminal distant) est réglée sur VT 100/VT 220.
Redirection After
Boot
Permet d’activer ou de désactiver la redirection de console du BIOS lorsque le
système d’exploitation est en cours de chargement. Par défaut, l’option
Redirection After Boot (Redirection après amorçage) est réglée sur Enabled
(Activée).
Détail de l’écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système)
L’écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système) permet d’activer des paramètres de
performances du système spécifiques tels que la gestion de l’alimentation.
Vous pouvez afficher l’écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système) en cliquant sur
System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) → System BIOS (BIOS du
système) → System Profile Settings (Paramètres du profil du système).
Le détail de l’écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système) est le suivant :
Élément de menu
Description
System Profile
Permet de définir le profil du système. Si vous définissez l’option System Profile
(Profil du système) sur un mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit
automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez que modifier le reste des
options si le mode est réglé sur Custom (Personnalisé). Par défaut, l’option System
Profile (Profil du système) est réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC)
(Performance par watt optimisée [DAPC]). DAPC correspond à Dell Active Power
Controller (Contrôleur de l’alimentation actif Dell).
REMARQUE : les paramètres suivants ne sont disponibles que lorsque System
Profile (Profil du système) est réglé sur Custom (Personnalisé).
CPU Power
Management
Permet de définir la gestion de l’alimentation de l’UC. Par défaut, l’option CPU
Power Management (Gestion de l’alimentation de l’UC) est définie sur System
DBPM DAPC (DBPM du système d’exploitation). DBPM correspond à DemandBased Power Management (Gestion de l’alimentation en fonction de la demande).
147
Élément de menu
Description
Turbo Boost
Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode
Turbo Boost. Par défaut, l’option Turbo Boost est réglée sur Enabled (Activé).
Energy Efficient
Turbo
Permet d’activer ou de désactiver le mode Energy Efficient Turbo (Turbo à haute
efficacité énergétique).
Energy Efficient Turbo (EET) est un mode de fonctionnement, où la fréquence des
cœurs s’ajuste à la plage de turbo en fonction de la charge de travail.
C1E
Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour basculer à un état de
performances minimales lorsqu’il est inactif. Par défaut, l’option C1E est réglée sur
Enabled (Activé).
C States
Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour fonctionner avec tous les
états d’alimentation disponibles. Par défaut, l’option C States (États C) est réglée
sur Enabled (Activé).
Memory DDR Freq Les performances maximales sont activées.
Limit
Collaborative CPU Permet d’activer ou de désactiver la gestion de l’alimentation de l’UC. Lorsqu’elle
Performance
est définie sur Enabled (Activée), la gestion de l’alimentation de l’UC est contrôlée
Control
par le DBPM du système d’exploitation et le DBPM (DAPC) du système. Par défaut,
l’option est définie sur Disabled (Désactivée).
Memory Patrol
Scrub
Permet de définir la fréquence de vérification et de correction d’erreur de la
mémoire. Par défaut, l’option Memory Patrol Scrub (Vérification et correction
d’erreur de la mémoire) est définie sur Standard.
Memory Refresh
Rate
Permet de définir le taux de rafraîchissement de la mémoire à 1x ou 2x. Par défaut,
l’option Memory Refresh Rate (Taux de rafraîchissement de la mémoire) est réglée
sur 1x.
Uncore Frequency Sélectionne le Processor Uncore Frequency (Fréquence uncore du processeur).
Le mode Dynamique permet au processeur d’optimiser l’alimentation électrique
des ressources entre les cœurs et uncore lors de l’exécution. L’optimisation de la
fréquence uncore pour économiser l’énergie ou optimiser les performances est
influencée par le paramètre Energy Efficiency Policy (Stratégie d’efficacité
énergétique).
Energy Efficient
Policy
Number of Turbo
Boot Enabled
Cores for
Processor 1
Sélectionne la Energy Efficiency Policy (Stratégie d’efficacité énergétique).
L’UC utilise le paramètre pour contrôler le comportement interne du processeur et
détermine s’il faut cibler des performances plus élevées ou plus économes en
énergie.
REMARQUE : s’il y a deux processeurs installés dans le système, vous pouvez
voir une entrée dans le champ Number of Turbo Boost Enabled Cores for
Processor 2 (Nombre de cœurs Turbo Boost pour le processeur 2).
Permet de contrôler le nombre de cœurs compatibles Turbo Boost pour le
processeur 1. Par défaut, le nombre maximal de cœurs est activé.
148
Élément de menu
Number of Turbo
Boot Enabled
Cores for
Processor 2
Description
REMARQUE : s’il y a deux processeurs installés dans le système, vous pouvez
voir une entrée dans le champ Number of Turbo Boost Enabled Cores for
Processor 2 (Nombre de cœurs Turbo Boost pour le processeur 2).
Permet de contrôler le nombre de cœurs compatibles Turbo Boost pour le
processeur 1. Par défaut, le nombre maximal de cœurs est activé.
Monitor/Mwait
Permet d’activer les instructions Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) dans le
processeur. Par défaut, l’option Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) est définie sur
Enabled (Activé) pour tous les profils systèmes, sauf pour Custom (Personnalisé).
REMARQUE : cette option peut être désactivée uniquement si l’option C States
(États C) en mode Custom (Personnalisé) est désactivée.
REMARQUE : lorsque C States (États C) est activé dans le mode Custom
(Personnalisé), la modification du paramètres Monitor/Mwait n’a aucune
incidence sur l’alimentation ou les performances du système.
Détail de l’écran System Security (Sécurité du système)
L’écran System Security (Sécurité du système) permet d’exécuter des fonctions spécifiques telles que la
définition du mot de passe système et du mot de passe de configuration et la désactivation du bouton
d’alimentation.
Vous pouvez afficher l’écran System Security (Sécurité du système) en cliquant sur System Setup Main
Menu (Menu principal de la configuration du système) → System BIOS (BIOS du système) → System
Security Settings (Paramètres de sécurité du système).
Le détail de l’écran System Security Settings (Paramètres de sécurité du système) est le suivant :
Élément de menu
Description
Intel AES-NI
Permet d’optimiser la vitesse des applications en réalisant un cryptage et un
décryptage à l’aide de l’ensemble des consignes liées à la norme de cryptage
avancé, et est réglée sur Enabled (Activé) par défaut.
System Password
Permet de définir le mot de passe système. Cette option est réglée sur Enabled
(Activé) par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n’est pas
installé dans le système.
Setup Password
Permet de définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture
seule si le cavalier du mot de passe n’est pas installé sur le système.
Password Status
Permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, l’option Password
Status (État du mot de passe) est définie sur Unlocked (Déverrouillé).
TPM Security
REMARQUE : le menu du module TPM n’est disponible que si ce dernier est
installé.
Permet de contrôler le mode de signalement du module TPM (Trusted Platform
Module). Par défaut, l’option TPM Security (Sécurité du module TPM) est définie
sur Off (Désactivé). Vous ne pouvez modifier les champs TPM Status (État du
module TPM), TPM Activation (Activation du module TPM) et Intel TXT que si le
champ TPM Status (État du module TPM) est défini sur On with Pre-boot
Measurements (Activé avec les mesures de pré-amorçage) ou On without Preboot Measurements (Activé sans mesures pré-amorçage).
149
Élément de menu
Description
TPM Information
Permet de modifier l’état opérationnel du module TPM. Par défaut, l’option TPM
Activation (Activation du module TPM) est réglée sur No Change (Aucun
changement).
TPM Status
Indique l’état du module TPM.
TPM Command
PRÉCAUTION : l’effacement des résultats du module TPM entraîne une perte
de toutes les clés du module TPM. La perte des clés du module TPM peut
affecter l’amorçage du système d’exploitation.
Permet d’effacer tous les contenus du module TPM. Par défaut, l’option TPM Clear
(Effacement TPM) est réglée sur No (Non).
Intel TXT
Permet d’activer ou de désactiver la technologie Intel Trusted Execution (TXT).
Pour activer Intel TXT, l’option Virtualization Technology (Technologie de
virtualisation) doit être activée et l’option TPM Security (Sécurité du TPM) doit être
définie sur Enabled with Pre-boot measurements (Activé avec les mesures de préamorçage). Par défaut, l’option Intel TXT est définie sur Off (Désactivé).
Power Button
Permet d’activer ou de désactiver le bouton d’alimentation à l’avant du système.
Par défaut l’option Power Button (Bouton d’alimentation) est réglée sur Enabled
(Activé).
NMI Button
Permet d’activer ou de désactiver le bouton NMI à l’avant du système. Par défaut
l’option NMI Button (Bouton NMI) est réglée sur Disabled (Désactivé).
AC Power
Recovery
Permet de définir le temps de réaction du système une fois l’alimentation restaurée
dans le système. Par défaut, l’option AC Power Recovery (Restauration de
l’alimentation CA) est réglée sur Last (Dernière).
AC Power
Recovery Delay
Permet de définir la façon dont le système prend en charge le décalage de mise
sous tension une fois l’alimentation en CA restaurée dans le système. Par défaut,
l’option AC Power Recovery Delay (Délai de restauration de l’alimentation en CA)
est réglée sur Immediate (Immédiat).
User Defined Delay Permet de définir le paramètre User Defined Delay (Délai défini par l’utilisateur)
(60s to 240s)
lorsque l’option User Defined (Défini par l’utilisateur) pour AC Power Recovery
Delay (Délai de restauration de l’alimentation en CA) est sélectionnée.
UEFI Variable
Access
Fournit différents degrés de protection des variables UEFI. Si l’option est définie sur
Standard (par défaut), les variables UEFI sont accessibles dans le système
d’exploitation selon la spécification UEFI. Lorsque cette option est définie sur
Controlled (Contrôlé), les variables UEFI sélectionnées sont protégées dans
l’environnement et de nouvelles entrées d’amorçage UEFI sont obligées d’être
placées à la fin de l’ordre d’amorçage.
Secure Boot
Permet d’activer Secure Boot (Amorçage sécurisé), où le BIOS authentifie chaque
image préamorçage à l’aide des certificats de la stratégie d’amorçage sécurisé.
Secure Boot (Amorçage sécurisé) est désactivé par défaut.
Secure Boot Policy Lorsque la stratégie d’amorçage sécurisé est défini sur Standard, le BIOS utilise des
clés et des certificats du fabricant du système pour authentifier les images de
préamorçage. Lorsque la stratégie d’amorçage sécurisé est défini sur Custom
(Personnalisé), le BIOS utilise des clés et des certificats définis par l’utilisateur. Par
défaut, la stratégie d’amorçage sécurisé est défini sur Standard.
Secure Boot Policy Permet d’afficher la liste des certificats et des hachages qu’utilise l’amorçage
Summary
sécurisé pour authentifier des images.
150
Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé
Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé)
s’affiche uniquement lorsque Secure Boot Policy (Stratégie d’amorçage sécurisé) est réglé sur Custom
(Personnalisé).
Dans System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), cliquez sur System
BIOS (BIOS du système) → System Security (Sécurité du système) → Secure Boot Custom Policy
Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé).
Le détail de l’écran Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée
d’amorçage sécurisé) est le suivant :
Élément de menu
Description
Platform Key
Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer la clé PK (Platform
Key).
Key Exchange Key
Database
Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer des entrées dans la
base de données KEK (Key Exchange Key).
Authorized
Signature
Database
Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer des entrées dans la
base de données db (Authorized Signature Database).
Forbidden
Signature
Database
Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer des entrées dans la
base de données dbx (Forbidden Signature Database).
Détail de l’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers)
L’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) permet d’exécuter des fonctions spécifiques telles
que la mise à jour du numéro d’inventaire et la modification de la date et de l’heure du système.
Vous pouvez afficher l’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) en cliquant sur System Setup
Main Menu (Menu principal de la configuration du système) → System BIOS (BIOS du système) →
Miscellaneous Settings (Paramètres divers).
Le détail de l’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) est le suivant :
Élément de menu
Description
System Time
Permet de régler l’heure sur le système.
System Date
Permet de régler la date sur le système.
Asset Tag
Indique le numéro d’inventaire et permet de le modifier à des fins de sécurité et de
suivi.
Keyboard
NumLock
Permet de définir si le système démarre avec la fonction Verr Num activée ou
désactivée. Par défaut, Keyboard NumLock (Verr Num du clavier) est défini sur On
(Activé).
REMARQUE : ce champ ne s’applique pas aux claviers à 84 touches.
F1/F2 Prompt on
Error
Permet d’activer ou de désactiver l’invite F1/F2 en cas d’erreur. Par défaut, F1/F2
Prompt on Error (Invite F1/F2 en cas d’erreur) est définie sur Enabled (Activée).
L’invite F1/F2 inclut également les erreurs liées au clavier.
151
Élément de menu
Description
Load Legacy
Video Option
ROM
Permet de déterminer si le système BIOS charge l’option ROM des vidéos
existantes (INT 10H) depuis le contrôleur vidéo. La sélection Enabled (Activé) dans
le système d’exploitation ne prend pas en charge les normes de sortie vidéo UEFI.
Ce champ est uniquement destiné au mode d’amorçage UEFI. Vous ne pouvez
définir cette option sur Enabled (Activé) si UEFI Secure Boot (Amorçage sécurisé
UEFI) est activé.
In-System
Characterization
Cette option permet d’activer ou de désactiver In-System Characterization
(Caractérisation intrasystème). Par défaut, In-System Characterization
(Caractérisation intrasystème) est défini sur Enabled - No Reboot (Activée – Ne
pas redémarrer). Les deux autres options sont Enabled (Activée) et Disabled
(Désactivée).
Lorsque cette option est activée, In-System Characterization (ISC, Caractérisation
intrasystème) s’exécute pendant le POST (auto-test de démarrage) en cas de
détection de modifications pertinentes dans la configuration du système, pour
optimiser l’alimentation et les performances du système. ISC prend environ
20 secondes à exécuter et la réinitialisation du système est requise pour que les
résultats ISC prennent effet. L’option Enabled - No Reboot (Activée – Ne pas
redémarrer) exécute ISC et continue sans appliquer les résultats ISC jusqu’à la
prochaine réinitialisation du système. L’option Enabled (Activée) exécute ISC et
provoque une réinitialisation immédiate du système de sorte que les résultats ISC
puissent prendre effet. Le système requiert plus de temps pour être prêt en raison
de la réinitialisation forcée du système. Lorsque cette option est désactivée, ISC ne
s’exécute pas.
Dell Wyse
P25BIOS Access
Cette option est activée par défaut.
Debug Menu
Debug Error Lever — Reboot Text Mode (Levier d’erreur de débogage –
Redémarrer le mode Texte) : Off (Désactivé, par défaut)
Cold Reboot Power cycle Reboot Test Point Memory (Redémarrage à froid, arrêt et
redémarrage, redémarrage du point de test, mémoire) désactivé par défaut.
PCI Init Complete Embedded SATA test mode (Fin de l’initialisation PCI, mode de
test SATA intégré) : Disabled (Désactivé, par défaut)
Spread Spectrum (Spectre étalé) : Disabled (Désactivé)
Embedded SATA RSTe Debug (Débogage RSTe du SATA intégré) : Disabled
(Désactivé)
MRC Serial Debug Output (Sortie de débogage série MRC) : Disabled (Désactivé)
DFx Margining (Marge DFx) : Disabled (Désactivé)
TXEQ PCIe Workaround (Solution de contournement PCIe TXEQ) : Enabled
(Activé, par défaut)
Miscellaneous .Device Unhide (Divers. Afficher les périphériques) : Disabled
(Désactivé)
152
Élément de menu
Description
RMT Mémoire : Disabled (Désactivé)
153
Codes des voyants de carte réseau
10
Figure 48. Voyants de carte réseau
1.
Voyant de liaison
2.
voyant d'activité
Voyant
Code des voyants
Les voyants de liaison et d'activité sont éteints
La carte réseau n'est pas connectée au réseau.
Le voyant de liaison est vert
La carte réseau est connectée à un réseau valide à
la vitesse de débit de port maximale (1 Gb/s ou 10
Gb/s).
Le voyant de liaison est orange
La carte réseau est connectée à un réseau valide à
un débit moindre que son débit de port maximal.
Le voyant d'activité clignote en vert.
Des données réseau sont en cours d'envoi ou de
réception.
154
Codes du voyant d’alimentation
11
Chaque bloc d’alimentation en CA est équipé d’une poignée translucide éclairée et chaque bloc
d’alimentation en CC (le cas échéant) dispose d’un voyant qui indique si l’alimentation est normale ou si
une erreur d’alimentation s’est produite.
Figure 49. Voyant d’état du bloc d’alimentation en CA
1.
Voyant ou poignée d’état du bloc
d’alimentation en CA
Convention
Comportement
du voyant
d’alimentation
État
A
Vert
La poignée s’allume en vert pour signaler qu’une source
d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et que
celui-ci est opérationnel.
B
Vert clignotant
Lors de la mise à jour du micrologiciel du bloc d’alimentation, la
poignée du bloc d’alimentation clignote en vert.
C
Vert clignotant
puis éteint
Lors de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation (PSU), la poignée du
bloc d’alimentation clignote cinq fois en vert à 4 Hz puis s’éteint.
Cela signifie que le bloc d’alimentation est incompatible avec l’autre
bloc (en matière d’efficacité, de fonctions, d’état et de tension prise
en charge). Remplacez le bloc d’alimentation au voyant clignotant
155
Convention
Comportement
du voyant
d’alimentation
État
par un bloc d’alimentation aux capacités identiques à celles de
l’autre bloc installé.
REMARQUE : Pour les blocs d’alimentation en CA, utilisez
uniquement des blocs d’alimentation avec la mention EPP
(Extended Power Performance) à l’arrière. Le mélange de blocs
d’alimentation de précédentes générations de serveurs peut
entraîner une incohérence du bloc d’alimentation ou un
défaillance au niveau de la mise sous tension.
D
Orange
clignotant
Un voyant orange indique un problème lié au bloc d’alimentation.
PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non
correspondance de bloc d’alimentation, remplacez
uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote. Si
vous remplacez l’autre bloc d’alimentation pour créer une
paire correspondante, une erreur peut se produire et le
système peut s’éteindre de manière péremptoire. Pour
modifier la configuration de tension de sortie haute en
tension de sortie basse, et vice versa, vous devez éteindre le
système.
PRÉCAUTION : Les blocs d'alimentation CA prennent en
charge les voltages d'entrée de 220 V et de 110 V à l'exception
des blocs d'alimentation en titane, qui prennent en charge
uniquement 220 V. Lorsque deux blocs d'alimentation
identiques reçoivent des voltages d'entrée différents, cela
peut engendrer des puissances de sortie différentes et
provoquer une non-correspondance.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du
même type et disposer de la même puissance maximale de
sortie.
PRÉCAUTION : La combinaison de blocs d'alimentation en CA
et CC n'est pas prise en charge et peut provoquer une noncorrespondance.
E
156
Éteint
Non alimenté.
Contacter Dell
12
Contacter Dell
REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent
sur la facture d'achat, le borderau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell.
Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options
varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre
région Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell :
1.
Rendez-vous sur dell.com/support.
2.
Sélectionnez la catégorie d'assistance.
3.
Rechercher votre pays ou région dans le menu déroulant Choisissez un pays ou une région situé au
bas de la page.
4.
Sélectionnez le lien de service ou d'assistance approprié.
Quick Resource Locator (QRL - localisateur de ressources
rapide)
Utilisez le QRL (Quick Ressource Locator) pour obtenir un accès immédiat aux informations sur le
système et des vidéos d’assistance. Cela peut être effectué vous rendant sur dell.com/QRL ou à l’aide de
votre smartphone ou tablette et d’un modèle de code QR (Quick Ressource) spécifique situé sur votre
système en rack Dell Precision Workstation. Pour tester le code QR, scannez l’image suivante :
157

Manuels associés