- Ordinateurs et électronique
- Wearables à puce
- Trackers activité
- Garmin
- Quatix 6x Solar
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
68
QUATIX 6 ® Manuel d'utilisation © 2020 Garmin Ltd. ou ses filiales Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit partielle ou intégrale, sans l'autorisation préalable écrite de Garmin, est interdite. Garmin se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'apporter des modifications au contenu du présent manuel sans obligation d'en avertir quelque personne physique ou morale que ce soit. Consultez le site Web de Garmin à l'adresse www.garmin.com pour obtenir les dernières mises à jour, ainsi que des informations complémentaires concernant l'utilisation de ce produit. Garmin , le logo Garmin, ANT+ , Approach , Auto Lap , Auto Pause , BlueChart , Edge , Fusion , inReach , quatix , QuickFit , TracBack , VIRB , Virtual Partner et Xero sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. Body Battery™, Connect IQ™, Fusion-Link™, Garmin Connect™, Garmin Explore™, Garmin Express™, Garmin Golf™, Garmin Move IQ™, Garmin Pay™, GNT™, HRM-Run™, HRM-Swim™, HRM-Tri™, tempe™, TruSwing™, TrueUp™, Varia™, Varia Vision™ et Vector™ sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Ces marques commerciales ne peuvent pas être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin. ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® Android™ est une marque commerciale de Google Inc. Apple , iPhone , iTunes et Mac sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. La marque et les logos BLUETOOTH sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Garmin est soumise à une licence. The Cooper Institute , ainsi que les marques commerciales associées, sont la propriété de The Cooper Institute. Di2™ est une marque commerciale de Shimano, Inc. Shimano est une marque déposée de Shimano, Inc. iOS est une marque déposée par Cisco Systems, Inc. utilisée sous licence par Apple Inc. Le logiciel Spotify est sujet aux licences d'un fournisseur tiers. Celles-ci sont disponibles ici : https://developer.spotify.com/legal/thirdparty-licenses. STRAVA et Strava™ sont des marques commerciales de Strava, Inc. Analyses avancées des battements du cœur par Firstbeat. Training Stress Score™ (TSS), Intensity Factor™ (IF) et Normalized Power™ (NP) sont des marques commerciales de Peaksware, LLC. Wi‑Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance Corporation. Windows est une marque déposée par Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® Ce produit est certifié ANT+ . Pour obtenir la liste des produits et applications compatibles, consultez le site www.thisisant.com/directory. ® ® Table des matières Introduction.....................................................................1 Mise en route .............................................................................. 1 Boutons .................................................................................. 1 Utilisation de la montre .......................................................... 1 Affichage du menu des commandes ................................. 1 Affichage des widgets ....................................................... 1 Personnalisation de la montre ............................................... 2 Couplage de votre smartphone avec votre montre .................... 2 Chargement de l'appareil ............................................................ 2 Mises à jour produit .................................................................... 2 Configuration de Garmin Express .......................................... 2 Chargement à l'énergie solaire ..................................... 2 Affichage du widget Énergie solaire ........................................... 2 Conseils pour le chargement à l'énergie solaire ......................... 2 Activités marines ............................................................ 3 Cartes marines ........................................................................... 3 Téléchargement de cartes marines ....................................... 3 Navigation à la voile .................................................................... 3 Assistance virement de bord .................................................. 3 Etalonnage de l'assistance virement de bord ................... 3 Saisie d'un angle de virement fixe ou de la direction fixe du vent réel ....................................................................... 3 Astuces pour optimiser l'estimation de l'adonnante .......... 3 Régates .................................................................................. 3 Définition de la ligne de départ ......................................... 4 Démarrage d'une course ................................................... 4 Configuration des unités pour la voile ............................... 4 Marées ........................................................................................ 4 Affichage des données de marées ........................................ 4 En pêche .....................................................................................4 Pêche ..................................................................................... 4 Mouillage .................................................................................... 4 Marquage d'une position de mouillage .................................. 4 Paramètres de mouillage ....................................................... 4 Paramètre de l'assistant de mouillage ................................... 4 Pilote automatique ...................................................................... 4 Couplage avec un pilote automatique ................................... 5 Contrôle du pilote automatique .............................................. 5 Données du bateau .................................................................... 5 Diffusion des données du bateau .......................................... 5 Marquage d'un waypoint sur le traceur .................................. 5 GNT™ 10 .................................................................................... 5 Diffusion de données GNT 10 ................................................ 5 Application Fusion-Link™ ........................................................... 5 Connexion à un système stéréo Fusion ................................ 5 Activités et applications................................................ 5 Démarrage d'une activité ............................................................ 6 Astuces pour l'enregistrement des activités ........................... 6 Changement de mode d'alimentation .................................... 6 Arrêt d'une activité ...................................................................... 6 Ajout ou suppression d'une activité favorite ............................... 6 Création d'une activité personnalisée ......................................... 6 Activités en salle ......................................................................... 6 Étalonnage de la distance sur tapis de course ...................... 7 Enregistrement d'une activité de musculation ....................... 7 Activités en extérieur .................................................................. 7 Affichage des données de vos activités à ski ........................ 7 Enregistrement d'une activité de ski de randonnée nordique ................................................................................. 7 Utilisation du métronome ....................................................... 7 Lecture de notifications sonores pendant une activité ........... 8 Jumpmaster ........................................................................... 8 Multisport .................................................................................... 8 Table des matières Entraînement au triathlon ....................................................... 8 Création d'une activité multisport ........................................... 8 Natation ...................................................................................... 8 Terminologie de la natation .................................................... 8 Types de nage ....................................................................... 9 Astuces pour les activités de natation ................................... 9 Récupération pendant une séance en piscine ....................... 9 Repos automatique ................................................................ 9 Entraînements avec le journal d'entraînement ...................... 9 Désactivation de la fréquence cardiaque au poignet pendant une activité de natation .......................................................... 9 Golf ............................................................................................. 9 Partie de golf .......................................................................... 9 Informations sur le trou .......................................................... 9 Mode Grands chiffres ...................................................... 10 Mesure de la distance avec ciblage par bouton .................. 10 Changement de trou ............................................................ 10 Déplacement du drapeau .................................................... 10 Affichage des coups mesurés .............................................. 10 Affichage des distances jusqu'aux layups et doglegs .......... 10 Enregistrement de cibles personnalisées ....................... 10 Sauvegarde du score ........................................................... 10 Mise à jour d'un score ..................................................... 10 Réglage de la méthode d'attribution de score ................. 11 Calcul de votre handicap ................................................. 11 Activation du suivi des statistiques .................................. 11 TruSwing™ .......................................................................... 11 Utilisation de l'odomètre de golf ........................................... 11 Affichage de la distance PlaysLike ...................................... 11 Affichage de la direction vers le trou .................................... 11 Démarrage d'une Expédition .................................................... 11 Modification de l'intervalle d'enregistrement des points de tracé ..................................................................................... 11 Enregistrement manuel d'un point de tracé ......................... 12 Affichage des points de tracé .............................................. 12 Fonctionnalités connectées........................................ 12 Activation des notifications Bluetooth ....................................... 12 Affichage des notifications ................................................... 12 Réception d'un appel téléphonique entrant ......................... 12 Réponse à un message texte .............................................. 12 Gestion des notifications ...................................................... 13 Désactivation de la connexion Bluetooth du smartphone ......... 13 Activation et désactivation des alertes de connexion du smartphone ............................................................................... 13 Localisation d'un appareil mobile perdu ................................... 13 Garmin Connect ........................................................................ 13 Mise à jour du logiciel avec l'application Garmin Connect ... 13 Mise à jour du logiciel à l'aide de Garmin Express .............. 14 Utilisation de Garmin Connect sur votre ordinateur ........ 14 Synchronisation manuelle des données avec Garmin Connect ................................................................................ 14 Application Garmin Golf™ ................................................... 14 Garmin Explore™ ..................................................................... 14 Fonctions de suivi et de sécurité................................ 14 Ajout de contacts d'urgence ..................................................... 14 Ajout de contacts ...................................................................... 14 Activation et désactivation de la détection d'incident ................ 14 Demande d'assistance ............................................................. 15 Démarrage d'une session GroupTrack ..................................... 15 Astuces pour les sessions GroupTrack ............................... 15 GroupTrackParamètres ....................................................... 15 Fonctionnalités Wi‑Fi® connectées ............................ 15 Connexion à un réseau Wi‑Fi ................................................... 15 Connect IQObjets......................................................... 15 Téléchargement d'objets Connect IQ ....................................... 16 i Téléchargement de fonctions Connect IQ sur votre ordinateur ..................................................................................16 Garmin Pay................................................................... 16 Configuration de votre portefeuille Garmin Pay ........................ 16 Règlement des achats avec votre montre ................................ 16 Ajout d'une carte à votre portefeuille Garmin Pay .................... 16 Gestion de vos cartes Garmin Pay ...................................... 16 Modification de votre code Garmin Pay .................................... 16 Musique......................................................................... 16 Connexion à une source tierce ................................................. 16 Téléchargement de contenu audio auprès d'une source tierce .................................................................................... 17 Téléchargement de contenu audio auprès de Spotify® ....... 17 Changement de source de musique .................................... 17 Déconnexion d'une source tierce ......................................... 17 Téléchargement de contenu audio personnel .......................... 17 Ecoute de musique ................................................................... 17 Commandes du lecteur audio ................................................... 17 Branchement du casque Bluetooth .......................................... 17 Changement du mode Audio .................................................... 18 Fonctions de fréquence cardiaque............................. 18 Fréquence cardiaque au poignet .............................................. 18 Port de l'appareil .................................................................. 18 Astuces en cas de données de fréquence cardiaque inexactes .............................................................................. 18 Affichage du widget Fréquence cardiaque .......................... 18 Diffusion de la fréquence cardiaque aux Garmin appareils .............................................................................. 18 Diffusion des données de fréquence cardiaque au cours d'une activité ................................................................... 18 Configuration d'une alerte de fréquence cardiaque anormale .............................................................................. 19 Désactivation du moniteur de fréquence cardiaque au poignet ................................................................................. 19 Dynamiques de course à pied .................................................. 19 Entraînement avec dynamiques de course ......................... 19 Jauges de couleur et données de dynamique de course .... 19 Données sur l'équilibre de temps de contact avec le sol .................................................................................... 20 Données d'oscillation verticale et de rapport vertical ...... 20 Astuces en cas de données manquantes sur les dynamiques de course ............................................................................. 20 Mesures des performances ...................................................... 20 Désactivation des notifications de performance .................. 21 Détection automatique des mesures de performances ....... 21 Synchronisation des activités et des mesures de performance ......................................................................... 21 A propos des estimations de la VO2 max ............................ 21 Consultation de l'estimation de votre VO2 max. pour la course à pied ................................................................... 21 Consultation de l'estimation de votre VO2 max. pour le vélo .................................................................................. 21 Affichage de vos prévisions de temps de course ................ 22 A propos de la fonction Training Effect ................................ 22 Variabilité de la fréquence cardiaque et niveau d'effort ....... 22 Affichage de la variabilité de la fréquence cardiaque et du niveau d'effort .................................................................. 22 Condition de performances .................................................. 22 Affichage de votre condition physique ............................ 23 Seuil lactique ........................................................................ 23 Test guidé visant à déterminer votre seuil lactique ......... 23 Récupération de l'estimation de votre FTP .......................... 23 Exécution d'un test de FTP ............................................. 23 Statut d'entraînement ............................................................... 24 Niveaux du statut d'entraînement ........................................ 24 ii Astuces pour obtenir votre statut d'entraînement ........... 24 Acclimatation à la chaleur et à l'altitude ............................... 24 Charge d'entraînement ........................................................ 25 Objectif de la charge d'entraînement ................................... 25 Temps de récupération ........................................................ 25 Affichage de votre temps de récupération ...................... 25 Fréquence cardiaque de récupération ............................ 25 Body Battery™ .......................................................................... 25 Affichage du widget Body Battery ........................................ 25 Conseils pour améliorer les données de Body Battery ........ 26 Oxymètre de pouls....................................................... 26 Obtention d'un relevé de SpO2 ................................................ 26 Activation des relevés de SpO2 en continu .............................. 26 Désactivation des relevés automatiques de l'oxymètre de pouls ......................................................................................... 26 Activation du suivi de la SpO2 pendant le sommeil .................. 26 Conseils pour résoudre les problèmes liés aux données de l'oxymètre de pouls ................................................................... 27 Entraînement................................................................ 27 Définition de votre profil utilisateur ........................................... 27 Objectifs physiques .............................................................. 27 A propos des zones de fréquence cardiaque ...................... 27 Définition de zones de fréquence cardiaque ................... 27 Définition des zones de fréquence cardiaque par l'appareil .......................................................................... 27 Calcul des zones de fréquence cardiaque ...................... 28 Définition des zones de puissance ...................................... 28 Suivi des activités ..................................................................... 28 Objectif automatique ............................................................ 28 Utilisation de l'alarme invitant à bouger ............................... 28 Suivi du sommeil .................................................................. 28 Utilisation du suivi du sommeil automatique ................... 28 Utilisation du mode Ne pas déranger .............................. 28 Minutes intensives ............................................................... 28 Gain de minutes intensives ............................................. 29 Garmin Move IQ™ ............................................................... 29 Paramètres du suivi des activités ........................................ 29 Désactivation du suivi des activités ................................. 29 Entraînements .......................................................................... 29 Entraînement de Garmin Connect ....................................... 29 Début d'un entraînement ..................................................... 29 A propos du calendrier d'entraînement ................................ 29 Utilisation des plans d'entraînement Garmin Connect .... 29 Programmes Adaptive Training ....................................... 30 Entraînements fractionnés ........................................................ 30 Création d'un entraînement fractionné ................................. 30 Lancement d'un entraînement fractionné ............................ 30 Arrêt d'un entraînement fractionné ...................................... 30 Entraînement PacePro ............................................................. 30 Téléchargement d'un programme PacePro depuis Garmin Connect ................................................................................ 30 Démarrage d'un programme PacePro ................................. 30 Arrêt d'un programme PacePro ...................................... 31 Création d'un programme PacePro sur votre montre .......... 31 Segments ..................................................................................31 Strava™Segments ............................................................... 31 Affichage des détails d'un segment ..................................... 31 Course contre un segment ................................................... 31 Configuration d'un segment pour réglage automatique ....... 31 Utilisation du Virtual Partner® .................................................. 31 Configuration d'un objectif d'entraînement ............................... 32 Annulation d'un objectif d'entraînement ............................... 32 Course contre une activité antérieure ....................................... 32 Records personnels .................................................................. 32 Consultation de vos records personnels .............................. 32 Restauration d'un record personnel ..................................... 32 Table des matières Suppression d'un record personnel ..................................... 32 Suppression de tous les records personnels ....................... 32 Horloges........................................................................ 32 Définition d'une alarme ............................................................. 32 Suppression d'une alarme ................................................... 33 Démarrage du compte à rebours .............................................. 33 Suppression d'un minuteur .................................................. 33 Utilisation du chronomètre ........................................................ 33 Ajout d'un autre fuseau horaire ................................................. 33 Navigation..................................................................... 33 Enregistrement de votre position .............................................. 33 Modification des positions enregistrées ............................... 33 Projection d'un waypoint ........................................................... 33 Navigation vers une destination ............................................... 33 Navigation vers un point d'intérêt ............................................. 34 Points d'intérêt ..................................................................... 34 Création et suivi d'un parcours sur votre appareil .................... 34 Création d'un parcours aller-retour ........................................... 34 Affichage ou modification des détails d'un parcours ................. 34 Utilisation du ClimbPro ............................................................. 34 Marquage et démarrage de la navigation vers un point MOB .. 34 Navigation à l'aide de Voir & rallier ........................................... 35 Navigation jusqu'au point de départ pendant une activité ........ 35 Affichage des instructions d'un itinéraire ............................. 35 Navigation jusqu'au point de départ d'une activité enregistrée ................................................................................ 35 Arrêt de la navigation ................................................................ 35 Carte ......................................................................................... 35 Affichage de la carte ............................................................ 35 Enregistrement d'une position sur la carte ou navigation jusqu'à une position ............................................................. 35 Navigation à l'aide de la fonction « Autour de moi » ............ 36 Modification du thème de la carte ........................................ 36 Compas .................................................................................... 36 Configuration du cap du compas ......................................... 36 Altimètre et baromètre .............................................................. 36 Historique...................................................................... 36 Utilisation de l'historique ........................................................... 36 Historique multisport ............................................................ 37 Affichage de votre temps dans chaque zone de fréquence cardiaque ............................................................................. 37 Affichage des totaux de données ............................................. 37 Utilisation de l'odomètre ........................................................... 37 Suppression de l'historique ....................................................... 37 Personnalisation de l'appareil..................................... 37 Paramètres d'applications et d'activités .................................... 37 Personnalisation des écrans de données ............................ 38 Ajout d'une carte à une activité ............................................ 38 Alertes .................................................................................. 38 Configuration d'une alerte ............................................... 39 Paramètres cartographiques de l'activité ............................. 39 Paramètres de définition d'itinéraires ................................... 39 Auto Lap ...............................................................................39 Marquage de circuits par distance .................................. 39 Activation d'Auto Pause ....................................................... 40 Activation de l'ascension automatique ................................. 40 Vitesse et distance 3D ......................................................... 40 Activation et désactivation de la touche Lap ........................ 40 Utilisation du défilement automatique .................................. 40 Modification des paramètres GPS ....................................... 40 GPS et autres systèmes de positionnement par satellites .......................................................................... 41 UltraTrac ......................................................................... 41 Paramètres de temporisation du mode économie d'énergie .............................................................................. 41 Table des matières Déplacement d'une activité dans la liste des applications ........ 41 Widgets ..................................................................................... 41 Personnalisation de la série des widgets ............................. 42 Télécommande inReach ...................................................... 42 Utilisation de la télécommande inReach ......................... 42 Télécommande VIRB ........................................................... 42 Contrôle d'une caméra embarquée VIRB ....................... 42 Contrôle d'une action cam VIRB pendant une activité .... 42 Utilisation du widget Niveau de stress ................................. 43 Personnalisation du widget Ma journée ............................... 43 Personnalisation du menu des commandes ............................. 43 Paramètres de cadran de montre ............................................. 43 Personnalisation du cadran de montre ................................ 43 Paramètres des capteurs .......................................................... 43 Paramètres du compas ........................................................ 43 Etalonnage manuel du compas ...................................... 44 Définition de la référence nord ........................................ 44 Paramètres de l'altimètre ..................................................... 44 Etalonnage de l'altimètre barométrique .......................... 44 Paramètres du baromètre .................................................... 44 Étalonnage du baromètre ............................................... 44 Paramètres de position par laser Xero ................................ 44 Paramètres de la carte ............................................................. 44 Thèmes de la carte .............................................................. 45 Paramètres de la carte marine ............................................. 45 Affichage et masquage de données cartographiques ......... 45 Paramètres de navigation ......................................................... 45 Personnalisation des éléments cartographiques ................. 45 Configuration d'un indicateur de cap ................................... 45 Réglage des alertes de navigation ...................................... 45 Paramètres du gestionnaire de l'alimentation ........................... 45 Personnalisation de la fonction d'économie d'énergie ......... 46 Personnalisation des modes d'alimentation ......................... 46 Restauration d'un mode d'alimentation ................................ 46 Paramètres système ................................................................. 46 Paramètres de l'heure .......................................................... 47 Réglage des alarmes temps ........................................... 47 Synchronisation de l'heure .............................................. 47 Modification des paramètres du rétroéclairage .................... 47 Personnalisation des boutons de direction .......................... 47 Modification des unités de mesure ...................................... 47 Affichage des informations sur l'appareil .................................. 47 Affichage des informations légales et de conformité relatives à l'étiquetage électronique ................................................... 47 Capteurs sans fil.......................................................... 47 Couplage de vos capteurs sans fil ............................................ 47 Mode Affichage étendu ............................................................. 48 Utilisation d'un capteur de vitesse ou de cadence de vélo en option ........................................................................................ 48 Entraînement avec des capteurs de puissance ........................ 48 Utilisation de commandes électroniques .................................. 48 Repérage .................................................................................. 48 Accéléromètre ........................................................................... 48 Amélioration de l'étalonnage de l'accéléromètre ................. 48 Etalonnage manuel de l'accéléromètre ................................ 48 Réglage de la vitesse et de la distance de l'accéléromètre ..................................................................... 48 tempe™ .................................................................................... 48 Capteurs de club ....................................................................... 49 Informations sur l'appareil.......................................... 49 Caractéristiques ........................................................................ 49 Informations concernant la pile ............................................ 49 Gestion de données ................................................................. 49 Suppression de fichiers ........................................................ 49 Maintenance de l'appareil............................................ 49 iii Entretien du .............................................................................. 49 Nettoyage de l'appareil ........................................................ 49 Changement des bracelets QuickFit® ...................................... 49 Ajustement du bracelet de montre en métal ............................. 50 Dépannage.................................................................... 50 Mon appareil n'est pas dans la bonne langue .......................... 50 Mon smartphone est-il compatible avec mon appareil ? .......... 50 Mon téléphone ne se connecte pas à l'appareil ....................... 50 Puis-je utiliser mon capteur Bluetooth avec ma montre ? ........ 50 Mon casque ne se connecte pas à l'appareil ............................ 50 Ma musique se coupe ou mon casque ne reste pas connecté ................................................................................... 50 Redémarrage de votre appareil ................................................ 50 Réinitialisation de tous les paramètres par défaut .................... 50 Acquisition des signaux satellites ............................................. 51 Amélioration de la réception satellite GPS .......................... 51 Les données de température ne sont pas exactes ................... 51 Optimisation de l'autonomie de la batterie ................................ 51 Suivi des activités ..................................................................... 51 Mon nombre de pas quotidiens ne s'affiche pas .................. 51 Le nombre de mes pas semble erroné ................................ 51 Le nombre de pas affiché sur mon appareil ne correspond pas à celui affiché sur mon compte Garmin Connect .......... 51 Le nombre d'étages gravis semble erroné ........................... 52 Informations complémentaires .................................................. 52 Annexes ........................................................................ 52 Champs de données ................................................................ 52 Notes standard de la VO2 max. ............................................... 56 Evaluations du FTP .................................................................. 57 Dimensions et circonférence des roues ................................... 57 Définition des symboles ............................................................ 57 Index.............................................................................. 59 iv Table des matières Introduction AVERTISSEMENT Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre connaissance des avertissements et autres informations importantes sur le produit. Consultez toujours votre médecin avant de commencer ou de modifier tout programme d'exercice physique. Mise en route Lors de la première utilisation de la montre, vous devrez effectuer les opérations suivantes pour la configurer et vous familiariser avec les fonctions de base. 1 Appuyez sur le bouton LIGHT pour allumer la montre (Boutons, page 1). 2 Suivez les instructions à l'écran pour procéder au réglage initial. Pendant la phase de configuration initiale, vous pouvez coupler votre smartphone avec votre montre pour recevoir des notifications, paramétrer votre portefeuille Garmin Pay™ et bien plus encore (Couplage de votre smartphone avec votre montre, page 2). 3 Chargez l'appareil complètement (Chargement de l'appareil, page 2). 4 Démarrez une activité (Démarrage d'une activité, page 6). Boutons LIGHT • appuyez sur ce bouton pour activer et désactiver le rétroéclairage. • Appuyez sur ce bouton pour allumer l'appareil. • Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher le menu des commandes. UP·MENU • appuyez sur ce bouton pour faire défiler les pages de widgets et les menus. • Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher le menu. DOWN • appuyez sur ce bouton pour faire défiler les pages de widgets et les menus. • Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher les commandes de la musique à partir de n'importe quel écran. MOB • appuyez pour afficher la liste des activités et démarrer ou arrêter une activité. • Appuyez pour choisir une option d'un menu. • Maintenez ce bouton enfoncé pour marquer votre position actuelle comme position MOB (homme à la mer) et activer la navigation. BACK·LAP • appuyez sur ce bouton pour revenir à l'écran précédent. Introduction • Appuyez sur ce bouton pour enregistrer un circuit, une période de repos ou une transition au cours d'une activité multisport. • Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher le cadran de montre à partir de n'importe quel écran. Utilisation de la montre • Maintenez le bouton LIGHT enfoncé pour afficher le menu des commandes. Le menu des commandes fournit un accès rapide aux fonctions fréquemment utilisées, comme ouvrir le portefeuille Garmin Pay, activer le mode Ne pas déranger et arrêter la montre. • Sur le cadran de la montre, appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler la série de widgets. Votre montre est fournie avec des widgets qui offrent des données accessibles en un clin d'œil. D'autres widgets sont disponibles lorsque vous couplez votre montre à un smartphone. • Sur le cadran de la montre, appuyez sur le MOB pour démarrer une activité ou ouvrir une application (Activités et applications, page 5). • Maintenez le bouton MENU enfoncé pour personnaliser le cadran, régler les paramètres et coupler des capteurs sans fil. Affichage du menu des commandes Le menu des commandes contient des options, comme le mode Ne pas déranger, le verrouillage des boutons et l'arrêt de l'appareil. Vous pouvez aussi ouvrir le portefeuille Garmin Pay. REMARQUE : vous pouvez ajouter, réorganiser et supprimer les options dans le menu des commandes (Personnalisation du menu des commandes, page 43). 1 Sur n'importe quel écran, appuyez longuement sur LIGHT. 2 Appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler les options. Activation du mode Avion Vous pouvez activer le mode Avion pour désactiver toutes les communications sans fil. REMARQUE : vous pouvez ajouter des options au menu des commandes (Personnalisation du menu des commandes, page 43). 1 Maintenez le bouton LIGHT enfoncé. 2 Sélectionnez . Affichage des widgets Si votre appareil est fourni préchargé avec plusieurs widgets, vous pouvez en télécharger d'autres lorsque vous couplez votre appareil avec un smartphone. • Appuyez sur UP ou DOWN. L'appareil fait défiler les widgets de la série et affiche des données récapitulatives de chaque widget. 1 charger l'appareil ou de le connecter à un ordinateur. Reportezvous aux instructions de nettoyage (Entretien du, page 49). 1 Branchez la petite extrémité du câble USB sur le port situé sur votre appareil. • Appuyez sur MOB pour afficher le widget en détail. ASTUCE : vous pouvez appuyer sur DOWN pour afficher d'autres écrans pour un widget ou sur MOB pour voir d'autres options et fonctions pour un widget. • Depuis n'importe quel écran, maintenez le bouton BACK enfoncé pour revenir au cadran de la montre. • Si vous enregistrez une activité, appuyez sur BACK pour revenir aux pages de données d'activité. Personnalisation de la montre • Depuis le cadran, maintenez le bouton MENU enfoncé pour modifier l'image du cadran de la montre. • Depuis l'écran d'un widget, maintenez le bouton MENU enfoncé pour personnaliser les options du widget. • Depuis le menu des commandes, maintenez le bouton MENU enfoncé pour ajouter, supprimer ou retrier les commandes. • Depuis n'importe quel écran, maintenez le bouton MENU enfoncé pour modifier d'autres paramètres. Couplage de votre smartphone avec votre montre Pour utiliser les fonctions connectées de votre montre, vous devez la coupler directement via l'application Garmin Connect™ et non pas via les paramètres Bluetooth de votre smartphone. 1 Depuis la boutique d'applications sur votre smartphone, installez et ouvrez l'application Garmin Connect. 2 Rapprochez votre smartphone à moins de 10 m (33 pi) de votre montre. 3 Appuyez sur le bouton LIGHT pour activer la montre. Lorsque vous allumez la montre pour la première fois, celle-ci est réglée sur le mode couplage. ASTUCE : vous pouvez maintenir le bouton LIGHT enfoncé et sélectionner le pour activer manuellement le mode couplage. 4 Pour ajouter votre montre à votre compte Garmin Connect, sélectionnez une option : • Si c'est le premier appareil que vous couplez avec l'application Garmin Connect, suivez les instructions à l'écran. • Si vous avez déjà couplé un autre appareil avec l'application Garmin Connect, sélectionnez Appareils Garmin > Ajouter un appareil dans le menu ou et suivez les instructions à l'écran. ® 2 Branchez la grande extrémité du câble USB sur un port de chargement USB. 3 Chargez complètement l'appareil. Mises à jour produit Sur votre ordinateur, installez Garmin Express™ (www.garmin.com/express). Sur votre smartphone, installez l'application Garmin Connect. Ceci vous permet d'accéder facilement aux services suivants pour les appareils Garmin : • Mises à jour logicielles • Mises à jour cartographiques • Mises à jour de parcours • Téléchargements de données sur Garmin Connect • Enregistrement du produit ® Configuration de Garmin Express 1 Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. 2 Rendez-vous sur www.garmin.com/express. 3 Suivez les instructions présentées à l'écran. Chargement à l'énergie solaire La montre quatix 6X Solar est dotée d'un verre transparent qui vous permet de la recharger à l'énergie solaire pendant que vous l'utilisez. Affichage du widget Énergie solaire 1 Sur le cadran de la montre, appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler les widgets jusqu'au widget d'énergie solaire. 2 Appuyez sur MOB pour afficher un graphique de l'intensité de l'énergie solaire reçue au cours des 6 dernières heures. Chargement de l'appareil AVERTISSEMENT Cet appareil contient une batterie lithium-ion. Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre connaissance des avertissements et autres informations importantes sur le produit. Conseils pour le chargement à l'énergie solaire AVIS Pour éviter tout risque de corrosion, nettoyez et essuyez soigneusement les contacts et la surface environnante avant de La montre quatix 6X Solar est dotée d'un verre transparent qui vous permet de la recharger à l'énergie solaire pendant que vous l'utilisez. Pour optimiser l'autonomie de la batterie de votre montre, suivez les conseils ci-dessous. 2 Chargement à l'énergie solaire • Lorsque vous portez votre montre, évitez de couvrir le cadran avec votre manche. • Quand vous ne portez pas votre montre, orientez son cadran vers une source de lumière vive comme une lampe fluorescente ou le soleil. La montre se chargera plus rapidement si vous l'exposez au soleil, car son verre a été optimisé pour le spectre de la lumière solaire. • Pour optimiser les performances de la batterie, rechargez la montre à la lumière directe du soleil. REMARQUE : la montre est dotée d'un mécanisme de protection contre la surchauffe et arrête de se charger automatiquement lorsque sa température interne dépasse le seuil de température de chargement à l'énergie solaire (Caractéristiques, page 49). REMARQUE : la recharge à l'énergie solaire ne fonctionne pas lorsque la montre est connectée à une batterie externe ou lorsque la pile est pleine. Activités marines Votre montre est préchargée avec des applications conçues pour les activités marines, telles que la navigation de plaisance, la régate et les interactions avec les appareils marins Garmin. Vous pouvez effectuer le couplage avec des appareils marins compatibles Garmin à l'aide des applications marines préchargées sur votre montre. Pour plus d'informations sur le couplage avec cet appareil, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre appareil marin Garmin. Cartes marines Les cartes Premium facultatives, telles que BlueChart g3 et LakeVü g3, vous permettent de tirer le meilleur parti de votre appareil quatix. ® Téléchargement de cartes marines 1 Rendez-vous sur maps.garmin.com/marine pour rechercher et acheter une carte marine. Téléchargez Garmin Express (Configuration de Garmin 2 Express, page 2). 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer les cartes achetées sur votre appareil. Navigation à la voile Assistance virement de bord Lors d'une croisière ou d'une course face au vent, l'assistance virement de bord peut vous aider à déterminer si votre bateau bénéficie d'une risée adonnante ou refusante. Lors de l'étalonnage de l'assistance virement de bord, l'appareil capture les mesures de cap suivi à bâbord et à tribord , puis il utilise ces données de cap suivi pour calculer la direction moyenne du vent réel et l'angle de virement de bord du bateau . L'appareil utilise ces données pour déterminer si votre bateau bénéficie d'une risée adonnante ou refusante en fonction des changements de direction du vent. Par défaut, l'assistance virement de bord de l'appareil est définie sur Automatique. Chaque fois que vous étalonnez le cap suivi à bâbord ou à tribord, l'appareil étalonne de nouveau le côté opposé et la direction du vent réel. Vous pouvez modifier les paramètres de l'assistance virement de bord et saisir des valeurs fixes pour l'angle de virement et la direction du vent réel. REMARQUE : l'appareil utilise le cap suivi grâce à des données GPS pour déterminer votre parcours avec la fonction assistance virement de bord, mais ne tient pas compte des autres facteurs pouvant modifier la trajectoire de votre bateau, comme les marées et courants. Etalonnage de l'assistance virement de bord 1 À partir du cadran de montre, sélectionnez MOB. 2 Sélectionnez Régate ou Navigation. 3 Sélectionnez UP ou DOWN pour afficher l'écran de l'assistance virement de bord. REMARQUE : si besoin, ajoutez l'écran d'assistance de virement de bord aux écrans de données de l'activité (Personnalisation des écrans de données, page 38). 4 Sélectionnez MOB. 5 Sélectionner une option : • Pour étalonner le côté tribord, appuyez sur MOB. • Pour étalonner le côté bâbord, appuyez sur DOWN. ASTUCE : si le vent vient du côté tribord de votre bateau, vous devez étalonner le côté tribord. Si le vent vient du côté bâbord de votre bateau, vous devez étalonner le côté bâbord. 6 Patientez pendant que l'appareil étalonne l'assistance virement de bord. Une flèche s'affiche et indique si votre bateau bénéficie d'une risée adonnante ou refusante. Saisie d'un angle de virement fixe ou de la direction fixe du vent réel 1 A partir du cadran de montre, sélectionnez MOB. 2 Sélectionnez Régate ou Navigation. 3 Sélectionnez UP ou DOWN pour afficher l'écran de l'assistance virement de bord. Maintenez le bouton MENU enfoncé. 4 5 Sélectionnez Angle de virement de bord ou Direction du vent réel. 6 Sélectionnez Fixe. 7 Appuyez sur UP ou DOWN pour définir la valeur. Astuces pour optimiser l'estimation de l'adonnante Pour obtenir la meilleure estimation possible de l'adonnante avec la fonction d'assistance virement de bord, vous pouvez suivre ces conseils. Pour en savoir plus, consultez les sections Saisie d'un angle de virement fixe ou de la direction fixe du vent réel, page 3 et Etalonnage de l'assistance virement de bord, page 3. • Saisissez un angle de virement fixe et étalonnez le côté bâbord. • Saisissez un angle de virement fixe et étalonnez le côté tribord. • Utilisez le paramètre d'angle de virement Auto, puis étalonnez les deux côtés, bâbord et tribord. Régates Vous pouvez utiliser l'appareil pour vous aider à franchir la ligne de départ d'une course au moment exact où elle commence. Lorsque vous synchronisez le chronomètre de régate de l'application avec le compte à rebours officiel de la course, Activités marines 3 l'appareil vous signale le temps restant minute par minute avant le début de la course. Lorsque vous définissez la ligne de départ, l'appareil utilise les données GPS pour indiquer si le bateau franchira la ligne de départ avant, après ou au moment précis du départ de la course. Définition de la ligne de départ 1 À partir du cadran de montre, sélectionnez MOB > Régate. 2 Patientez pendant que l'appareil recherche des satellites. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 4 Sélectionnez Marquer la ligne de départ. 5 Sélectionnez Marquer le côté bâbord pour marquer le point bâbord de la ligne de départ au moment où vous le dépassez. 6 Sélectionnez Marquer le côté tribord pour marquer le point tribord de la ligne de départ au moment où vous le dépassez. Démarrage d'une course Avant de pouvoir afficher le temps avant le départ, vous devez définir la ligne de départ (Définition de la ligne de départ, page 4). 1 À partir du cadran de montre, sélectionnez MOB > Régate. 2 Patientez pendant que l'appareil recherche des satellites. L'écran affiche le chronomètre de régate et le temps avant le départ . Une carte des marées sur 24 heures s'affiche, montrant les marées hautes et les marées basses pour la date du jour. 2 Appuyez sur UP ou DOWN pour afficher les marées pour les autres jours. En pêche Pêche Vous pouvez garder un suivi de vos prises quotidiennes, chronométrer vos courses ou programmer un chrono à intervalle pour suivre votre allure de pêche. 1 À partir du cadran de montre, sélectionnez MOB > Pêcher. 2 Sélectionnez une option : • Pour afficher le temps restant en compétition, sélectionnez Régler les chronomètres. • Pour compter vos prises quotidiennes, sélectionnez Commencer à pêcher > Nouveau comptage, puis appuyez sur MOB pour augmenter ou sur BACK pour diminuer le nombre de prises. Mouillage Marquage d'une position de mouillage 1 À partir du cadran de montre, sélectionnez MOB > 3 Sélectionnez MOB. 4 Sélectionnez UP et DOWN pour synchroniser le chronomètre de régate avec le compte à rebours officiel de la course. REMARQUE : si le temps avant départ est négatif, vous arriverez à la ligne de départ après le départ de la course. Si le temps avant départ est positif, vous arriverez à la ligne de départ avant le départ de la course. 5 Sélectionnez MOB pour lancer le chrono. Configuration des unités pour la voile 1 À partir du cadran de montre, sélectionnez MOB > Régate. 2 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 3 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 4 Sélectionnez Unités nautiques. 5 Sélectionner une option : • Pour afficher la vitesse et la distance en unités nautiques, sélectionnez Activé. • Pour afficher la vitesse et la distance à l'aide des unités de mesure du système, sélectionnez Utiliser les paramètres système. Marées Affichage des données de marées En couplant votre appareil à un smartphone, vous pouvez télécharger jusqu'à 7 jours de données de marée pour votre position actuelle. Vous pouvez mettre à jour votre position et télécharger de nouvelles données de marée en appuyant sur MOB à partir de l'écran des marées. 1 À partir du cadran de montre, sélectionnez MOB > Marées. 4 Mouillage. 2 Sélectionnez MOB > Jeter l'ancre. Paramètres de mouillage Sélectionnez MOB > Mouillage > MOB. Rayon de dérive : permet de définir la dérive maximum acceptable lorsque le bateau est ancré. Mettre à jour l'intervalle : définit l'intervalle de temps pour le rafraichissement des données de mouillage. Paramètre de l'assistant de mouillage À partir de l'écran de l'assistant de mouillage, sélectionnez MOB. Rapport : définit le premier chiffre du rapport de mouillage. Le rapport correspond au ratio entre la longueur de câblot déployé pour le mouillage et la distance verticale entre la proue du bateau et le fond de l'eau. Profondeur : définit la profondeur de l'eau. Décalage d'étrave : définit la distance entre l'étrave du bateau et l'emplacement de votre antenne GPS. Pilote automatique AVERTISSEMENT Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et prudente de votre bateau. Le pilote automatique est un outil qui optimise votre capacité de pilotage. Il ne vous dégage pas de vos responsabilités en cas de non-respect de la sécurité à bord. Evitez tout danger de navigation et ne relâchez pas votre surveillance de la barre. Soyez toujours prêt à reprendre manuellement les commandes du bateau. Activités marines Apprenez à utiliser le pilote automatique sur une mer calme et sans danger. Utilisez le pilote automatique avec précaution à proximité des points dangereux, tels que les quais et les autres bateaux. Couplage avec un pilote automatique 1 À partir du cadran de montre, sélectionnez MOB > Pilote automatique > MOB. 2 Approchez votre appareil quatix à moins de 3 mètres (10 pieds) de l'appareil marin. 3 Activez la fonction recherche de télécommande sur le contrôleur de pilote Garmin compatible. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation du contrôleur de pilote. Une fois les appareils couplés, ils se connectent automatiquement ensemble lorsqu'ils sont allumés, à portée et que l'application est lancée sur la montre. Si vous devez effectuer un couplage avec un autre contrôleur de pilote, maintenez le bouton MENU enfoncé dans l'application pilote automatique et sélectionnez Paramètres > Coupler nouveau. Contrôle du pilote automatique 1 À partir du cadran de montre, sélectionnez MOB > Pilote automatique. 2 Sélectionnez une option : • Pour démarrer le mode Maintien de cap du pilote automatique, maintenez le cap, sélectionnez MOB et lâchez la barre. • Pour modifier le cap suivi alors que le pilote automatique est activé, appuyez sur UP pour bâbord et sur DOWN pour tribord. • Pour changer le mode de navigation, maintenez le bouton MENU enfoncé, sélectionnez Mode de navigation, puis choisissez une option. • Pour suivre un modèle de manœuvre préprogrammé, maintenez le boutoon MENU enfoncé, sélectionnez Modèle de navigation, puis choisissez un modèle. REMARQUE : vous pouvez changer les modèles de manœuvres préprogrammées disponibles sur votre appareil quatix depuis le pilote automatique. • Pour prendre la barre et mettre le pilote automatique en veille, appuyez sur MOB. Données du bateau Diffusion des données du bateau Vous pouvez diffuser des données de navigation depuis votre traceur compatible vers votre appareil quatix. L'appareil peut afficher jusqu'à trois champs de données par page et jusqu'à six pages de données. 1 À partir du cadran de montre, sélectionnez MOB > Données du bateau. 2 Approchez votre appareil quatix à moins de 3 mètres (10 pieds) du traceur. 3 Activez la détection de périphérique sans fil sur le traceur. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation du traceur. 4 Au besoin, sur l'appareil quatix, sélectionnez MOB pour modifier la page des données. Une fois les appareils couplés, ils se connectent automatiquement ensemble lorsqu'ils sont allumés, à portée et que l'application est lancée sur la montre. Si vous devez effectuer un couplage avec un autre traceur, maintenez le bouton MENU dans l'application des données du bateau et sélectionnez Coupler nouveau. Activités et applications Marquage d'un waypoint sur le traceur Vous pouvez marquer un waypoint sur votre traceur compatible avec votre appareil quatix. 1 À partir du cadran de montre, sélectionnez MOB > Données du bateau. Sélectionnez MOB > Marquer un waypoint sur le traceur. 2 GNT™ 10 Diffusion de données GNT 10 Avant de pouvoir diffuser des champs de données à partir de votre émetteur-récepteur GNT 10 compatible vers votre appareil quatix, vous devez télécharger l'application GNT 10 (Connect IQObjets, page 15). 1 À partir du cadran de la montre, sélectionnez MOB > GNT 10. 2 Approchez votre appareil quatix à moins de 3 mètres (10 pieds) de l'émetteur-récepteur. Activez le mode couplage de l'émetteur-récepteur. 3 Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre émetteur-récepteur. 4 Au besoin, sur l'appareil quatix, sélectionnez MOB pour modifier la page des données. L'appareil quatix peut afficher jusqu'à trois champs de données par page et jusqu'à six pages de données. Une fois les appareils couplés, ils se connectent automatiquement ensemble lorsqu'ils sont allumés, à portée et que l'application est lancée sur la montre. ASTUCE : pour coupler votre appareil quatix avec un autre émetteur-récepteur, depuis l'application GNT 10, maintenez le bouton MENU enfoncé, puis sélectionnez Coupler nouveau. Application Fusion-Link™ Vous pouvez utiliser l'application Fusion-Link sur votre appareil quatix pour contrôler la lecture de l'audio sur votre appareil Fusion . ® Connexion à un système stéréo Fusion 1 Configurez le système stéréo Fusion de façon à ce qu'il soit visible. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre système stéréo. 2 Approchez votre appareil quatix à moins de 3 mètres (10 pieds) du système stéréo. 3 À partir du cadran de montre, sélectionnez MOB > FUSIONLink. La première fois que vous ouvrez l'application sur la montre, la montre se couple et se connecte automatiquement avec le système stéréo. Si vous devez effectuer un couplage avec un autre système stéréo, ouvrez l'application Fusion-Link, puis sélectionnez Paramètres > Coupler nouveau. Une fois les appareils couplés, ils se connectent automatiquement ensemble lorsqu'ils sont allumés, à portée et que l'application est lancée sur la montre. Activités et applications Vous pouvez utiliser votre appareil pour des activités sportives, que ce soit d'intérieur ou de plein air. Quand vous démarrez une activité, l'appareil affiche et enregistre des données de capteur. Vous avez la possibilité d'enregistrer des activités et de les partager avec la communauté Garmin Connect. Vous pouvez aussi ajouter des activités et des applications Connect IQ™ à votre appareil via l'application Connect IQ (Connect IQObjets, page 15). 5 Pour en savoir plus sur la précision du suivi des activités et des métriques sportives, rendez-vous sur garmin.com/ataccuracy. REMARQUE : après l'arrêt de l'activité, l'appareil l'enregistre automatiquement au bout de 30 minutes. Démarrage d'une activité Ajout ou suppression d'une activité favorite Lorsque vous démarrez une activité, le GPS s'allume automatiquement (si nécessaire). 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Si c'est la première fois que vous démarrez une activité, sélectionnez la case à côté de chaque activité pour l’ajouter à vos favoris, puis sélectionnez Terminé. 3 Sélectionner une option : • Sélectionnez une activité dans vos favoris. • Sélectionnez , puis sélectionnez une activité dans la longue liste d'activités. Si l'activité nécessite l'utilisation de signaux GPS, sortez et 4 cherchez un lieu avec une vue dégagée du ciel. Attendez ensuite que l'appareil soit prêt. L'appareil est prêt une fois qu'il établit votre fréquence cardiaque, acquiert les signaux GPS (si nécessaire), et se connecte à vos capteurs sans fil (si nécessaire). 5 Appuyez sur MOB pour lancer le chronomètre d'activité. L'appareil enregistre les données d'activité uniquement lorsque le chronomètre d’activité est en marche. La liste de vos activités favorites s'affiche lorsque vous appuyez sur MOB à partir du cadran. Elle vous permet d'accéder rapidement aux activités que vous utilisez le plus souvent. La première fois que vous appuyez sur MOB pour démarrer une activité, l'appareil vous invite à sélectionner vos activités favorites. Vous pouvez ajouter ou supprimer des activités favorites à tout moment. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Activités et applications. Vos activités favorites s'affichent en haut de la liste sur un fond blanc. D'autres activités s'affichent dans la liste développée, sur un fond noir. 3 Sélectionner une option : • Pour ajouter une activité favorite, sélectionnez l'activité, puis sélectionnez Définir comme favori. • Pour supprimer une activité favorite, sélectionnez l'activité, puis sélectionnez Supprimer des favoris. Astuces pour l'enregistrement des activités • Chargez votre appareil avant de démarrer une activité (Chargement de l'appareil, page 2). • Appuyez sur LAP pour enregistrer des laps, démarrer une nouvelle série, commencer une posture ou passer à l'étape suivante d'un entraînement. • Appuyez sur UP ou DOWN pour consulter des pages de données supplémentaires. Changement de mode d'alimentation Vous pouvez changer de mode d'alimentation pour prolonger l'autonomie de la batterie pendant une activité. 1 Pendant une activité, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Mode alimentation. 3 Sélectionnez une option. La montre affiche les heures d'autonomie que vous gagnez avec chaque mode d'alimentation. Arrêt d'une activité 1 Appuyez sur MOB. 2 Sélectionner une option : • Pour reprendre votre activité, sélectionnez Reprendre. • Pour enregistrer l'activité et revenir au mode montre, sélectionnez Enregistrer > Terminé. • Pour suspendre votre activité et la reprendre plus tard, sélectionnez Reprendre + tard. • Pour marquer un circuit, sélectionnez Circuit. • Pour revenir au point de départ de votre activité en suivant le même chemin que celui parcouru à l'aller, sélectionnez Retour au départ > TracBack. REMARQUE : cette fonction est uniquement disponible pour les activités utilisant des données GPS. • Pour revenir au point de départ de votre activité de la manière la plus directe, sélectionnez Retour au départ > Itinéraire. REMARQUE : cette fonction est uniquement disponible pour les activités utilisant des données GPS. • Pour supprimer l'activité et revenir au mode montre, sélectionnez Ignorer > Oui. 6 Création d'une activité personnalisée 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez Ajouter. 3 Sélectionner une option : 4 5 6 7 • Sélectionnez Copier l'activité pour créer votre activité personnalisée à partir d'une activité enregistrée. • Sélectionnez Autre pour créer une nouvelle activité personnalisée. Si nécessaire, sélectionnez un type d'activité. Sélectionnez un nom ou entrez un nom personnalisé. Les noms d'activité en doublon incluent un numéro, comme « Cyclisme(2) ». Sélectionner une option : • Sélectionnez une option pour personnaliser des paramètres d'activité spécifiques. Par exemple, vous pouvez personnaliser les écrans de données ou les fonctions automatiques. • Sélectionnez Terminé pour enregistrer et utiliser l'activité personnalisée. Sélectionnez Oui pour ajouter l'activité à la liste de vos favoris. Activités en salle L'appareil quatix convient à une utilisation en salle, comme un entraînement sur tapis de course ou sur vélo d'appartement. La fonction GPS est désactivée pour ce type d'activités. Si la fonction GPS est désactivée lorsque vous courez ou marchez, la vitesse, la distance et la cadence sont calculées à l'aide de l'accéléromètre intégré à l'appareil. L'étalonnage de l'accéléromètre est automatique. La précision des données de vitesse, de distance et de cadence augmente après quelques parcours effectués en extérieur à l'aide du GPS. ASTUCE : si vous tenez la barre du tapis de course, la précision de l'appareil sera réduite. Vous pouvez utiliser un accéléromètre en option pour enregistrer votre allure, votre distance et votre cadence. Lorsque vous pédalez avec le GPS éteint, la vitesse et la distance ne sont pas disponibles, sauf si vous possédez un capteur en option qui envoie ces données à l'appareil (comme un capteur de vitesse ou de cadence). Activités et applications Étalonnage de la distance sur tapis de course Pour enregistrer des distances plus précises sur votre tapis de course, vous pouvez étalonner la distance après avoir couru au moins 1,5 km (1 mi) sur un tapis de course. Si vous utilisez différents tapis de course, vous pouvez étalonner manuellement la distance sur chaque tapis de course ou après chaque course. 1 Démarrez une activité sur tapis de course (Démarrage d'une activité, page 6) et courrez au moins 1,5 km (1 mi) sur le tapis de course. 2 Une fois la course terminée, appuyez sur MOB. 3 Sélectionner une option : • Pour le premier étalonnage de la distance sur tapis de course, sélectionnez Enregistrer. L'appareil vous invite à terminer l'étalonnage sur tapis de course. • Pour étalonner manuellement la distance sur tapis de course après le premier étalonnage, sélectionnez Étalon. + enregistr. > Oui. 4 Vérifiez la distance parcourue sur tapis de course affichée et saisissez la distance sur votre appareil. Enregistrement d'une activité de musculation Vous pouvez enregistrer des séries pendant un entraînement de musculation. Une série comprend plusieurs répétitions d'un même mouvement. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez Musculation. 3 Sélectionnez un entraînement. La première fois que vous enregistrez une activité de musculation, vous devez indiquer à quel poignet vous portez votre montre. 4 Sélectionnez Afficher pour afficher la liste des étapes de l'entraînement (facultatif). ASTUCE : à partir de la vue des étapes de l'entraînement, vous pouvez appuyer sur MOB pour voir une animation de l'exercice sélectionné, si disponible. 5 Sélectionnez Faire entraînement. 6 Appuyez sur MOB pour lancer le chronomètre de série. 7 Commencez votre première série. L'appareil compte vos répétitions. Le compte de vos répétitions s'affiche quand vous avez effectué au moins quatre répétitions. ASTUCE : l'appareil ne peut compter que les répétitions d'un seul mouvement pour chaque série. Lorsque vous souhaitez modifier les mouvements, vous devez terminer la série et en démarrer une nouvelle. 8 Appuyez sur LAP pour terminer la série et passer à l'exercice suivant, le cas échéant. La montre affiche le total des répétitions pour la série. Après plusieurs secondes, le minuteur de temps s'affiche. 9 Si besoin, appuyez sur DOWN et changez le nombre de répétitions. ASTUCE : vous pouvez aussi modifier le poids utilisé pour une série. 10 Lorsque vous avez récupéré, appuyez sur LAP pour démarrer votre série suivante. 11 Répétez pour chaque série d'entraînement de musculation jusqu'à ce que votre activité soit terminée. 12 Après la dernière série, appuyez sur MOB pour arrêter le chronomètre de série. 13 Sélectionnez Enregistrer. Activités et applications Activités en extérieur L'appareil quatix est fourni avec des activités d'extérieur préchargées, comme la course à pied et le cyclisme. Le GPS est activé pour les activités d'extérieur. Vous pouvez ajouter de nouvelles activités en fonction des activités par défaut, telles que la marche ou l'aviron. Vous pouvez également ajouter des activités personnalisées à votre appareil (Création d'une activité personnalisée, page 6). Affichage des données de vos activités à ski Votre appareil enregistre le détail de chaque descente à ski ou en snowboard à l'aide de la fonction de descente automatique. Cette fonction est activée par défaut pour les activités de snowboard et de ski alpin. Elle enregistre automatiquement les nouvelles descentes à ski en fonction de vos mouvements. Le chrono se met en pause lorsque vous arrêtez la descente et lorsque vous êtes dans le télésiège. Le chrono reste en pause pendant toute la durée de la montée. Commencez à descendre la piste pour redémarrer le chrono. Vous pouvez afficher ces données depuis l'écran mis en pause ou lorsque le chrono est en marche. 1 Commencez à skier ou à pratiquer le snowboard. 2 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 3 Sélectionnez Afficher les descentes. 4 Appuyez sur UP et DOWN pour afficher les données de votre dernière activité, de votre activité actuelle et de toutes vos activités. Ces données incluent le temps, la distance parcourue, la vitesse maximale et moyenne et la descente totale. Enregistrement d'une activité de ski de randonnée nordique L'activité de ski de randonnée nordique vous permet de basculer manuellement entre les modes de suivi en montée et en descente afin que vous puissiez suivre avec précision vos statistiques. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur MOB. 2 Sélectionnez Ski de rando. 3 Sélectionner une option : • Si vous démarrez votre activité sur une montée, sélectionnez Montée. • Si vous démarrez votre activité sur une descente, sélectionnez Descente. 4 Appuyez sur MOB pour lancer le chronomètre d'activité. 5 Appuyez sur LAP pour basculer entre les modes de suivi en montée et en descente. 6 Une fois votre activité terminée, appuyez sur MOB pour arrêter le compte à rebours. 7 Sélectionnez Enregistrer. Utilisation du métronome La fonction de métronome émet des tonalités à un rythme régulier pour vous aider à améliorer vos performances en vous entraînant à une cadence plus rapide, plus lente ou plus constante. REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez une activité. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 4 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 5 Sélectionnez Métronome > État > Activé. 7 6 Sélectionner une option : • Sélectionnez Battements par minute pour saisir une valeur basée sur la cadence que vous souhaitez respecter. • Sélectionnez Fréq. alarmes pour personnaliser la fréquence des battements. • Sélectionnez Sons pour personnaliser le son et la vibration du métronome. 7 Si besoin, sélectionnez Aperçu pour écouter la fonction de métronome avant de courir. 8 Allez courir (Démarrage d'une activité, page 6). Le métronome démarre automatiquement. 9 Pendant votre course, appuyez sur UP ou DOWN pour voir l'écran du métronome. 10 Si besoin, maintenez le bouton MENU enfoncé pour modifier les paramètres du métronome. Lecture de notifications sonores pendant une activité Vous pouvez activer la lecture de messages d'état motivants sur votre appareil quatix pendant vos séances de course ou autres activités. Les notifications sonores sont transmises à votre casque connecté via la technologie Bluetooth, s'il est compatible. Si ce n'est pas le cas, ces notifications sont lues sur votre smartphone couplé via l'application Garmin Connect. Lors de la lecture d'une notification sonore, le son de l'appareil ou du smartphone est désactivé pour que vous puissiez entendre la notification. REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Signaux sonores. 3 Sélectionner une option : • Pour entendre une notification pour chaque circuit, sélectionnez Alarme de circuit. REMARQUE : la notification sonore Alarme de circuit est activée par défaut. • Pour personnaliser les notifications en fonction des informations sur votre allure et votre vitesse, sélectionnez Alarme d'allure/vitesse. • Pour personnaliser les notifications en fonction des informations sur votre fréquence cardiaque, sélectionnez Alarme fréquence cardiaque. • Pour personnaliser les notifications en fonction de vos données de puissance, sélectionnezAlarme puissance. • Pour entendre des notifications lorsque vous démarrez et arrêtez le chronomètre, notamment la fonction Auto Pause , sélectionnez Événements liés au chronomètre. • Pour que les alertes d'activité soient lues comme des notifications sonores, sélectionnez Alertes d'activité. • Pour changer la langue ou le dialecte du guidage vocal, sélectionnez Dialecte. ® Jumpmaster AVERTISSEMENT La fonction Jumpmaster s'adresse uniquement aux parachutistes confirmés. La fonction Jumpmaster ne doit pas être utilisée comme altimètre principal pour le parachutisme. Si vous n'entrez pas les informations de saut appropriées, vous risquez des blessures graves voire mortelles. La fonction jumpmaster est conforme aux réglementations militaires relatives au calcul du point de largage à haute altitude (HARP). L'appareil détecte automatiquement le moment du saut pour entamer la navigation vers le point d'impact recherché (DIP) à l'aide du baromètre et du compas électronique. 8 Multisport Les triathlètes, biathlètes et autres compétiteurs multisports apprécieront les activités multisports, comme le Triathlon ou le Swimrun. Pendant une activité multisport, vous pouvez passer d'une activité à une autre tout en continuant de visionner vos durée et distance totales. Par exemple, vous pouvez passer du vélo à la course à pied et afficher vos durée et distance totales pour la séance de vélo et de course à pied tout au long de l'activité multisport. Vous pouvez personnaliser une activité multisport ou utiliser l'activité triathlon configurée par défaut pour un triathlon standard. Entraînement au triathlon Lorsque vous participez à un triathlon, vous pouvez utiliser l'activité « Triathlon » pour passer rapidement d'un segment de sport et de temps à l'autre et enregistrer l'activité. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez Triathlon. 3 Appuyez sur MOB pour lancer le chronomètre d'activité. 4 Appuyez sur LAP au début et à la fin de chaque transition. La fonction de transition peut être activée ou désactivée pour les paramètres d'activité triathlon. 5 Une fois votre activité terminée, appuyez sur MOB, puis sélectionnez Enregistrer. Création d'une activité multisport 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez Ajouter > Multisport. 3 Sélectionnez un type d'activité multisport ou entrez un nom personnalisé. Les noms d'activité en double contiennent un chiffre. Par exemple, Triathlon(2). 4 Sélectionnez deux activités ou plus. 5 Sélectionner une option : • Sélectionnez une option pour personnaliser des paramètres d'activité spécifiques. Vous pouvez, par exemple, choisir d'inclure ou non les transitions. • Sélectionnez Terminé pour enregistrer et utiliser l'activité multisport. 6 Sélectionnez Oui pour ajouter l'activité à la liste de vos favoris. Natation AVIS L'appareil est conçu pour la natation en surface. Pratiquer la plongée sous-marine avec l'appareil risquerait d'endommager le produit et annulerait la garantie. Terminologie de la natation Longueur : un aller dans le bassin. Intervalle : une ou plusieurs longueurs à la suite. Un nouvel intervalle débute après une phase de repos. Mouvement : un mouvement correspond à un cycle complet du bras sur lequel vous portez l'appareil. Swolf : votre score Swolf est la somme du temps et du nombre de mouvements qu'il vous faut pour effectuer une longueur. Par exemple, 30 secondes et 15 mouvements correspondent à un score Swolf de 45. Pour la nage en mer, lac ou rivière (eau libre), le swolf est calculé sur une distance de 25 mètres. Le score Swolf permet de mesurer l'efficacité de la nage et, comme au golf, plus votre score est faible, plus vous êtes performant. Vitesse de nage critique (CSS) : votre vitesse de nage critique correspond à la vitesse de nage théorique que vous êtes Activités et applications capable de maintenir en continu sans vous épuiser. Vous pouvez vous aider de cette valeur pour établir votre allure d'entraînement et suivre vos progrès. Si vous ne voulez pas utiliser la fonction de repos automatique, vous pouvez appuyer sur LAP pour marquer manuellement le début et la fin de chaque intervalle de repos. Types de nage Entraînements avec le journal d'entraînement L'identification du type de nage est uniquement disponible pour la natation en piscine. Votre type de mouvement est identifié à la fin d'une longueur. Les différents types de mouvements s'affichent dans votre historique de natation et sur votre compte Garmin Connect. Vous pouvez également sélectionner le type de mouvement dans un champ de données personnalisé (Personnalisation des écrans de données, page 38). La fonction de journal d'entraînement est uniquement disponible pour la natation en piscine. Vous pouvez utiliser le paramètre de journal d'entraînement pour enregistrer manuellement les séances de battements de jambes, la nage à un bras ou tout autre type de nage autre que l'un des quatre types de nage principaux. 1 Au cours de votre séance de piscine, appuyez sur UP ou DOWN pour afficher l'écran de journal d'entraînement. 2 Appuyez sur LAP pour démarrer le chronomètre d'entraînement. 3 Une fois l'intervalle d'entraînement terminé, appuyez sur LAP. Le chrono d'entraînement s'arrête, mais celui de l'activité continue à enregistrer l'intégralité de la séance de natation. 4 Sélectionnez la distance de l'entraînement terminé. Les incréments de distance sont basés sur la taille du bassin sélectionnée pour le profil d'activité. 5 Sélectionner une option : • Pour débuter un autre intervalle d'entraînement, appuyez sur LAP. • Pour débuter un intervalle de natation, appuyez sur UP ou DOWN et revenez aux écrans d'entraînement de natation. Libre Nage libre Dos Dos Brasse Brasse Papillon Papillon Mixte Plusieurs types de nages dans un même intervalle Exercices Utilisé avec la fonction d'enregistrement des exercices (Entraînements avec le journal d'entraînement, page 9) Astuces pour les activités de natation • Avant de démarrer une activité de natation en piscine, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner la taille de la piscine ou entrer une taille personnalisée. La prochaine fois que vous démarrerez une activité de natation en piscine, l'appareil utilisera cette taille de piscine. Vous pouvez maintenir le bouton MENU enfoncé, sélectionner les paramètres de l'activité, puis sélectionner Taille de la piscine pour modifier la taille. • Appuyez sur LAP pour enregistrer une pause quand vous nagez en piscine. L'appareil enregistre automatiquement vos longueurs et les intervalles de nage pour les activités de natation en piscine. • Appuyez sur LAP pour enregistrer un intervalle quand vous nagez en eau libre. Récupération pendant une séance en piscine L'écran de récupération par défaut affiche deux calculs des temps de repos. Il affiche aussi le temps et la distance du dernier intervalle terminé. REMARQUE : les données de natation ne sont pas enregistrées pendant une phase de récupération. 1 Pendant votre activité de natation, appuyez sur LAP pour commencer une phase de récupération. L'écran inverse l'affichage (texte blanc sur fond noir) et l'écran de récupération apparaît. 2 Pendant une phase de récupération, appuyez sur UP ou DOWN pour afficher les autres écrans de données (facultatif). 3 Appuyez sur LAP et continuez à nager. 4 Répétez la procédure pour chaque intervalle de récupération supplémentaire. Repos automatique La fonction de repos automatique est uniquement disponible pour la natation en piscine. Votre appareil détecte automatiquement les moments de repos et affiche l'écran de repos. Si vous vous reposez plus de 15 secondes, l'appareil crée automatiquement un intervalle de repos. Quand vous recommencez à nager, l'appareil démarre automatiquement un nouvel intervalle de natation. Vous pouvez activer la fonction de repos automatique dans les options de l'activité (Paramètres d'applications et d'activités, page 37). ASTUCE : pour optimiser les résultats lorsque vous utilisez la fonction de repos automatique, évitez de faire des mouvements avec vos bras pendant les temps de repos. Activités et applications Désactivation de la fréquence cardiaque au poignet pendant une activité de natation La fréquence cardiaque au poignet est activée par défaut pour les activités de natation. L'appareil est aussi compatible avec l'accessoire HRM-Tri™ et l'accessoire HRM-Swim™. Si des données de fréquence cardiaque au poignet et des données de fréquence cardiaque de la ceinture sont disponibles, votre appareil utilise les données de fréquence cardiaque de la ceinture. 1 Dans le widget de fréquence cardiaque, maintenez le bouton MENU enfoncé. REMARQUE : si besoin, ajoutez le widget à votre série de widgets (Personnalisation de la série des widgets, page 42). 2 Sélectionnez Options > Pendant la nage > Désactivé. Golf Partie de golf Avant de jouer au golf, il est recommandé de charger l'appareil (Chargement de l'appareil, page 2). 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez Golf. 3 Sortez et patientez pendant que l'appareil recherche des satellites. 4 Faites votre choix dans la liste des parcours disponibles. 5 Si besoin, définissez la distance du driver. 6 Sélectionnez Oui pour que le score soit enregistré. 7 Sélectionnez une zone de départ. 8 Une fois votre partie terminée, appuyez sur MOB, puis sélectionnez Terminer partie. Informations sur le trou L'appareil affiche le trou que vous jouez actuellement et effectue la transition automatiquement lorsque vous passez à un nouveau trou. REMARQUE : étant donné que l'emplacement du trou varie, l'appareil calcule la distance jusqu'au début, au milieu et au fond du green, mais pas jusqu'à l'emplacement du trou. 9 4 Appuyez sur MOB. Les distances sur l'écran d'informations sur le trou sont mises à jour pour indiquer le nouvel emplacement du trou. L'emplacement du trou n'est sauvegardé que pour la partie en cours. Affichage des coups mesurés Numéro du trou en cours Distance jusqu'au fond du green Distance jusqu'au milieu du green Distance jusqu'au début du green Par pour le trou Carte du green Distance du driver à partir de la zone de départ Mode Grands chiffres Vous pouvez modifier la taille des chiffres sur l'écran d'informations du trou. Maintenez le bouton MENU enfoncé, sélectionnez les paramètres de l'activité, puis sélectionnez Grands chiffres. Pour que l'appareil puisse détecter et mesurer automatiquement vos coups, vous devez activer le suivi du score. Votre appareil détecte et enregistre automatiquement vos coups. Chaque fois que vous jouez un coup sur fairway, l'appareil enregistre la distance du coup pour que vous puissiez la revoir plus tard. ASTUCE : la fonction de détection automatique des coups donne de meilleurs résultats quand vous portez l'appareil sur le poignet avant et lorsque le contact avec la balle est franc. Les putts ne sont pas détectés. 1 Pendant une partie de golf, appuyez sur MOB. 2 Sélectionnez Mesurer coup. La distance de votre dernier coup s'affiche. REMARQUE : la distance se réinitialise automatiquement quand vous frappez à nouveau la balle, faites un putt sur le green ou passez au trou suivant. 3 Appuyez sur DOWN pour afficher toutes les distances de tir enregistrées. Affichage des distances jusqu'aux layups et doglegs La distance jusqu'à l'arrière du green La distance qui vous sépare du milieu du green ou de la position sélectionnée du trou La distance jusqu'à l'avant du green Le numéro du trou que vous jouez actuellement Le par pour le trou que vous jouez actuellement Mesure de la distance avec ciblage par bouton Sur l'écran d'informations sur le trou, vous pouvez utiliser la fonction de ciblage par bouton pour mesurer la distance jusqu'à un point sur la carte. 1 Appuyez sur UP ou DOWN pour mesurer la distance jusqu'à la cible. 2 Si nécessaire, appuyez sur ou pour effectuer un zoom avant ou un zoom arrière. Changement de trou Vous pouvez changer de trou manuellement sur l'écran d'affichage du trou. 1 Pendant une partie de golf, appuyez sur MOB. 2 Sélectionnez Changer de trou. 3 Sélectionnez un trou. Déplacement du drapeau Vous pouvez regarder le green plus en détail et déplacer l'emplacement du trou. 1 Depuis l'écran d'informations du trou, appuyez sur MOB. 2 Sélectionnez Déplacer drapeau. 3 Appuyez sur UP ou DOWN pour déplacer l'emplacement du trou. 10 Vous pouvez afficher la liste des distances jusqu'aux layups et doglegs pour les trous de par 4 ou 5. Les cibles personnalisées s'affichent également dans cette liste. 1 Depuis l'écran d'informations du trou, appuyez sur MOB. 2 Sélectionnez Layups. Chaque layup et la distance jusqu'à chaque layup apparaissent à l'écran. REMARQUE : les distances sont effacées de la liste au fur et à mesure que vous les parcourez. Enregistrement de cibles personnalisées Pendant une partie, vous pouvez enregistrer jusqu'à cinq cibles personnalisées pour chaque trou. Cette fonction est utile pour enregistrer des objets ou des obstacles qui ne figurent pas sur la carte. Vous pouvez afficher la distance jusqu'à ces cibles à partir de l'écran Layup et Dogleg (Affichage des distances jusqu'aux layups et doglegs, page 10). 1 Placez-vous près de la position que vous souhaitez enregistrer. REMARQUE : vous ne pouvez pas enregistrer une cible éloignée du trou sélectionné. 2 Depuis l'écran d'informations du trou, appuyez sur MOB. 3 Sélectionnez Cibles personnalisées. 4 Sélectionnez un type de cible. Sauvegarde du score 1 Depuis l'écran d'informations du trou, appuyez sur MOB. 2 Sélectionnez Carte de score. La carte de score apparaît lorsque vous êtes sur le green. 3 Appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler les trous. 4 Appuyez sur MOB pour sélectionner un trou. 5 Appuyez sur UP ou DOWN pour régler le score. Votre score total est mis à jour. Mise à jour d'un score 1 Depuis l'écran d'informations du trou, appuyez sur MOB. 2 Sélectionnez Carte de score. 3 Appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler les trous. Activités et applications 4 Appuyez sur MOB pour sélectionner un trou. 5 Appuyez sur UP ou DOWN pour modifier le score pour ce trou. Votre score total est mis à jour. Réglage de la méthode d'attribution de score Vous pouvez modifier la façon dont l'appareil sauvegarde le score. 1 Depuis l'écran d'informations sur le trou, maintenez la touche MENU enfoncée. 2 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 3 Sélectionnez Méthode d'attribution de score. 4 Sélectionnez une méthode d'attribution de score. A propos de l'attribution de score Stableford Lorsque vous sélectionnez la méthode d'attribution de score Stableford (Réglage de la méthode d'attribution de score, page 11), les points sont attribués en fonction du nombre de coups utilisés par rapport au par. A la fin d'une partie, le score le plus élevé est gagnant. L'appareil attribue les points conformément aux règles de la United States Golf Association. La carte de score pour une partie avec attribution de score Stableford affiche les points à la place des coups. Points Coups utilisés par rapport au par 0 2 ou plus au-dessus 1 1 au-dessus 2 Par 3 1 en dessous 4 2 en dessous 5 3 en dessous Calcul de votre handicap 1 Depuis l'écran d'informations sur le trou, maintenez la touche MENU enfoncée. 2 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 3 Sélectionnez Score par handicap. 4 Sélectionnez une option de score avec handicap : • Sélectionnez Handicap local pour saisir le nombre de coups à soustraire de votre score total. • Sélectionnez Index\Slope pour saisir l'index de handicap du joueur et le Slope du parcours afin de calculer un handicap de parcours. 5 Réglez votre handicap. Activation du suivi des statistiques La fonction Suivi des statistiques permet d'enregistrer des statistiques détaillées pendant vos parties de golf. 1 Depuis l'écran d'informations sur le trou, maintenez la touche MENU enfoncée. 2 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 3 Sélectionnez Suivi des statistiques pour activer le suivi des statistiques. Enregistrement de statistiques Avant de pouvoir enregistrer des statistiques, vous devez activer le suivi des statistiques (Activation du suivi des statistiques, page 11). 1 Sélectionnez un trou sur la carte de score. 2 Saisissez le nombre de coups joués, puis appuyez sur MOB. 3 Définissez le nombre de putts joués, puis appuyez sur MOB. 4 Sélectionnez une option, si nécessaire : REMARQUE : si vous jouez un par 3, les informations sur le fairway ne s'affichent pas. • Si votre balle atteint le fairway, sélectionnez Sur le fairway. Activités et applications • Si votre balle a manqué le fairway, sélectionnez Raté à droite ou Raté à gauche. 5 Si besoin, saisissez le nombre de coups de pénalité. TruSwing™ La fonction TruSwing vous permet d'afficher les données de swing enregistrées avec votre appareil TruSwing. Rendez-vous sur le site www.garmin.com/golf pour acheter un appareil TruSwing. Utilisation de l'odomètre de golf Vous pouvez utiliser l'odomètre pour enregistrer le temps, la distance et le nombre de pas effectués. L'odomètre débute et s'arrête automatiquement au départ ou à la fin d'une partie. 1 Depuis l'écran d'informations du trou, appuyez sur MOB. 2 Sélectionnez Odomètre. 3 Si besoin, sélectionnez Réinitialiser pour remettre l'odomètre à zéro. Affichage de la distance PlaysLike La fonction de distance « PlaysLike » prend en compte les dénivelés sur le parcours et affiche la distance exacte par rapport au green. 1 Depuis l'écran d'informations sur le trou, maintenez la touche MENU enfoncée. 2 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 3 Sélectionnez PlaysLike. Une icône s'affiche à côté de chaque distance. La distance de jeu est plus longue que prévu en raison du dénivelé du terrain. La distance de jeu est conforme à ce qui est prévu. La distance de jeu est plus courte que prévu en raison du dénivelé du terrain. Affichage de la direction vers le trou La fonction PinPointer est un compas qui fournit une assistance directionnelle quand vous ne voyez pas le green. Cette fonction vous permet de faire un essai même si vous êtes dans les bois ou coincé dans un bunker. REMARQUE : n'utilisez pas la fonction PinPointer à bord d'une voiturette. Des problèmes d'interférence avec la voiturette peuvent avoir une incidence sur la précision du compas. 1 Depuis l'écran d'informations du trou, appuyez sur MOB. 2 Sélectionnez PinPointer. Une flèche indique l'emplacement du trou. Démarrage d'une Expédition Vous pouvez utiliser l'application Expédition pour prolonger l'autonomie de la batterie lors de l'enregistrement d'une activité de plusieurs jours. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez Expédition. 3 Appuyez sur MOB pour lancer le chronomètre d'activité. L'appareil passe en mode économie d'énergie et collecte les points de tracé GPS une fois par heure. Pour optimiser l'autonomie de la batterie, l'appareil éteint tous les capteurs et accessoires, y compris la connexion à votre smartphone. Modification de l'intervalle d'enregistrement des points de tracé Pendant vos excursions, l'appareil enregistre, par défaut, un point de tracé GPS par heure. Vous pouvez modifier la fréquence d'enregistrement des points de tracé GPS. Si vous en enregistrez moins souvent, vous optimisez l'autonomie de la batterie. 11 REMARQUE : pour optimiser l'autonomie de la batterie, aucun point de tracé GPS n'est enregistré après le coucher du soleil. Vous pouvez personnaliser cette option dans les paramètres de l'activité. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez Expédition. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 4 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 5 Sélectionnez Intervalle d'enregistrement. 6 Sélectionnez une option. Enregistrement manuel d'un point de tracé Pendant une excursion, les points de tracé sont enregistrés automatiquement en fonction de l'intervalle d'enregistrement sélectionné. Vous pouvez enregistrer un point de tracé manuellement à tout moment. 1 Pendant une excursion, appuyez sur UP ou DOWN pour afficher la carte. 2 Appuyez sur MOB. 3 Sélectionnez Ajouter un point. Affichage des points de tracé 1 Pendant une excursion, appuyez sur UP ou DOWN pour 2 3 4 5 afficher la carte. Appuyez sur MOB. Sélectionnez Afficher les points. Sélectionnez un point de tracé dans la liste. Sélectionner une option : • Pour lancer la navigation vers le point de tracé, sélectionnez Rallier. • Pour afficher des informations détaillées sur le point de tracé, sélectionnez Détails. Fonctionnalités connectées Des fonctions connectées sont disponibles pour votre appareil quatix lorsque vous le connectez à un smartphone compatible via la technologie Bluetooth. Certaines de ces fonctions nécessitent l'installation de l'application Garmin Connect sur le smartphone connecté. Visitez le site www.garmin.com/apps pour plus d'informations. Certaines fonctions sont également disponibles lorsque vous connectez votre appareil à un réseau sans fil. Notifications téléphoniques : affiche des notifications et des messages liés à votre téléphone sur votre montre quatix. LiveTrack : permet à vos amis et à votre famille de suivre vos courses et vos entraînements en temps réel. Vous pouvez inviter des abonnés par e-mail ou sur les réseaux sociaux. Ils pourront ainsi consulter vos données en temps réel sur une page de suivi Garmin Connect. GroupTrack : vous permet de suivre vos contacts en temps réel sur votre écran à l'aide de LiveTrack. Téléchargements d'activité sur Garmin Connect : envoie automatiquement votre activité sur votre compte Garmin Connect Mobile dès la fin de son enregistrement. Connect IQ : vous permet d'étendre la fonctionnalité de votre appareil à l'aide de nouveaux cadrans de montre, widgets, applications et champs de données. Mises à jour logicielles : permet de mettre à jour le logiciel de votre appareil. Météo : permet de visualiser les conditions météo actuelles et les prévisions. capteurs Bluetooth : permet de connecter des capteurs Bluetooth compatibles, comme un moniteur de fréquence cardiaque. 12 Trouver mon téléphone : localise votre smartphone égaré qui est couplé avec votre appareil quatix et actuellement à sa portée. Rechercher mon périphérique : localise votre appareil quatix égaré qui est couplé avec votre smartphone et actuellement à sa portée. Activation des notifications Bluetooth Avant d'activer des notifications, vous devez coupler l'appareil quatix avec un appareil mobile compatible (Couplage de votre smartphone avec votre montre, page 2). 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Téléphone > Smart Notifications > État > Activé. 3 Sélectionnez Lors d'une activité. 4 Sélectionnez une préférence de notification. 5 Sélectionnez une préférence de son. 6 Sélectionnez En dehors d'une activité. 7 Sélectionnez une préférence de notification. 8 Sélectionnez une préférence de son. 9 Sélectionnez Confidentialité. 10 Sélectionnez une préférence de confidentialité. 11 Sélectionnez Temporisation. 12 Sélectionnez la durée d'affichage à l'écran de l'alerte en cas de nouvelle notification. 13 Sélectionnez Signature pour ajouter une signature à vos réponses aux SMS. Affichage des notifications 1 Sur le cadran de la montre, appuyez sur UP ou DOWN pour 2 3 4 5 afficher le widget des notifications. Appuyez sur MOB. Sélectionnez une notification. Appuyez sur DOWN pour voir plus d'options. Appuyez sur BACK pour revenir à l'écran précédent. Réception d'un appel téléphonique entrant Lorsque vous recevez un appel sur votre smartphone connecté, l'appareil quatix affiche le nom ou le numéro de téléphone de l'appelant. • Pour accepter l'appel, sélectionnez Accepter. REMARQUE : pour parler à la personne qui vous appelle, vous devez utiliser votre smartphone connecté. • Pour refuser l'appel, sélectionnez Refuser. • Pour refuser l'appel et envoyer immédiatement une réponse par message texte, sélectionnez Répondre, puis sélectionnez un message de la liste. REMARQUE : cette fonction n'est disponible que si votre appareil est connecté à un smartphone Android™. Réponse à un message texte REMARQUE : cette fonction n'est disponible que pour les smartphones dotés de Android. Lorsque vous recevez une notification de message texte sur votre appareil quatix, vous pouvez envoyer une réponse rapide que vous sélectionnez dans une liste de messages. Vous pouvez personnaliser vos messages dans l'application Garmin Connect. REMARQUE : cette fonction envoie des messages texte en utilisant votre téléphone. Votre opérateur ou votre forfait peut appliquer des limites et des frais aux messages texte normaux. Contactez votre opérateur mobile pour plus d'informations sur les frais ou les limites appliqués aux messages texte. Fonctionnalités connectées 1 Sur le cadran de la montre, appuyez sur UP ou DOWN pour 2 3 4 5 afficher le widget des notifications. Appuyez sur MOB, puis sélectionnez une notification de message texte. Appuyez sur DOWN. Sélectionnez Répondre. Sélectionnez un message dans la liste. Votre téléphone envoie le message sélectionné en tant que message texte SMS. Gestion des notifications Vous pouvez utiliser votre smartphone compatible pour gérer les notifications qui s'affichent sur votre appareil quatix. Sélectionner une option : • Si vous utilisez un appareil iPhone , accédez aux paramètres des notifications iOS pour sélectionner les éléments à afficher sur l'appareil. • Si vous utilisez un smartphone Android, à partir de l'application Garmin Connect, sélectionnez Paramètres > Notifications. ® ® Désactivation de la connexion Bluetooth du smartphone Vous pouvez désactiver la connexion Bluetooth du smartphone dans le menu des commandes. REMARQUE : vous pouvez ajouter des options au menu des commandes (Personnalisation du menu des commandes, page 43). 1 Maintenez le bouton LIGHT enfoncé pour afficher le menu des commandes. 2 Sélectionnez pour désactiver la connexion Bluetooth du smartphone sur votre appareil quatix. Consultez le manuel d'utilisation de votre appareil mobile pour désactiver la technologie Bluetooth sur votre appareil mobile. Garmin Connect Votre compte Garmin Connect vous permet de suivre vos performances et de vous connecter avec vos amis. Il vous procure les outils nécessaires pour suivre, analyser et partager vos activités ainsi que pour encourager vos amis. Enregistrez vos activités quotidiennes, y compris vos courses, vos parcours de marche, de natation, d'escalade, vos parties de golf et bien plus encore. Vous pouvez créer votre compte Garmin Connect gratuitement lorsque vous couplez votre appareil avec votre téléphone à l'aide de l'application Garmin Connect. Vous pouvez également créer un compte lors de la configuration de l'application Garmin Express (www.garmin.com/express). Enregistrement de vos activités : après avoir terminé et enregistré une activité chronométrée avec votre appareil, vous pouvez l'envoyer à votre compte Garmin Connect et la conserver aussi longtemps que vous le voulez. Analyse de vos données : vous pouvez afficher des informations plus précises sur vos activités physiques et de plein air, y compris la durée, la distance, la fréquence cardiaque, les calories brûlées, la cadence, la carte vue du dessus ainsi que des graphiques d'allure et de vitesse. Vous pouvez visualiser des données détaillées sur vos parties de golf, notamment des cartes de score, des statistiques et des informations de parcours. Des rapports personnalisables sont également disponibles. REMARQUE : pour afficher certaines données, vous devez coupler un capteur sans fil en option avec votre appareil (Couplage de vos capteurs sans fil, page 47). Activation et désactivation des alertes de connexion du smartphone Vous pouvez configurer l'appareil quatix pour vous alerter lorsque votre smartphone couplé se connecte et se déconnecte via la technologie sans fil Bluetooth. REMARQUE : les alertes de connexion du smartphone sont désactivées par défaut. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Téléphone > Alarmes. Localisation d'un appareil mobile perdu Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité pour localiser un appareil mobile perdu couplé via la technologie sans fil Bluetooth actuellement à sa portée. REMARQUE : vous pouvez ajouter des options au menu des commandes (Personnalisation du menu des commandes, page 43). 1 Maintenez le bouton LIGHT enfoncé pour afficher le menu des commandes. 2 Sélectionnez . L'appareil quatix commence à rechercher votre appareil mobile couplé. Une alerte sonore retentit sur votre appareil portable, la force du signal Bluetooth s'affiche sur l'écran de l'appareil . La force du signal Bluetooth augmente à mesure que vous vous rapprochez de votre appareil portable. 3 Sélectionnez BACK pour arrêter la recherche. Fonctionnalités connectées Suivi de votre progression : vous pouvez suivre vos pas quotidiens, participer à une rencontre sportive amicale avec vos contacts et réaliser vos objectifs. Partage de vos activités : vous pouvez communiquer avec des amis et suivre leurs activités, ou publier des liens vers vos activités sur vos réseaux sociaux préférés. Gestion de vos paramètres : vous pouvez personnaliser les paramètres de votre appareil et les paramètres utilisateur sur votre compte Garmin Connect. Mise à jour du logiciel avec l'application Garmin Connect Afin de pouvoir mettre à jour le logiciel de l'appareil avec l'application Garmin Connect, vous devez disposer d'un compte Garmin Connect et coupler l'appareil avec un smartphone compatible (Couplage de votre smartphone avec votre montre, page 2). Synchronisez votre appareil avec l'application Garmin Connect (Synchronisation manuelle des données avec Garmin Connect, page 14). Lorsqu'une nouvelle version du logiciel est disponible, l'application Garmin Connect l'envoie automatiquement sur votre appareil. 13 Mise à jour du logiciel à l'aide de Garmin Express Avant de pouvoir mettre à jour le logiciel de votre appareil, vous devez télécharger et installer l'application Garmin Express, puis ajouter votre appareil (Utilisation de Garmin Connect sur votre ordinateur, page 14). 1 Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide du câble USB. Lorsqu'une nouvelle version du logiciel est disponible, l'application Garmin Express l'envoie sur votre appareil. 2 Une fois que l'application Garmin Express a terminé l'envoi de la mise à jour, déconnectez l'appareil de votre ordinateur. Votre appareil installe la mise à jour. Utilisation de Garmin Connect sur votre ordinateur L'application Garmin Express connecte votre appareil à votre compte Garmin Connect via un ordinateur. Vous pouvez utiliser l'application Garmin Express pour télécharger vos données d'activité sur votre compte Garmin Connect et envoyer des données, telles que vos exercices ou programmes d’entraînements, du site Garmin Connect vers votre appareil. Vous pouvez également installer des mises à jour logicielles et gérer vos applications Connect IQ. 1 Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide du câble USB. 2 Rendez-vous sur le site www.garmin.com/express. 3 Téléchargez puis installez l'application Garmin Express. 4 Ouvrez l’application Garmin Express et sélectionnez Ajouter appareil. 5 Suivez les instructions présentées à l'écran. Synchronisation manuelle des données avec Garmin Connect REMARQUE : vous pouvez ajouter des options au menu des commandes (Personnalisation du menu des commandes, page 43). 1 Maintenez le bouton LIGHT enfoncé pour afficher le menu des commandes. 2 Sélectionnez . Application Garmin Golf™ L'application Garmin Golf vous permet de télécharger des cartes de score depuis votre appareil Garmin compatible et d'afficher des statistiques détaillées ainsi que les analyses des coups. Les golfeurs peuvent s'affronter sur différents parcours avec l'application Garmin Golf. Plus de 41 000 parcours proposent un classement que n'importe quel joueur peut rejoindre. Vous pouvez créer un tournoi et inviter d'autres joueurs à se mesurer à vous. L'application Garmin Golf vous permet de synchroniser vos données avec votre compte Garmin Connect. Vous pouvez télécharger l'application Garmin Golf sur l'App Store de votre smartphone. Garmin Explore ™ Le site Web et l'application mobile Garmin Explore vous permettent de planifier des trajets et de stocker vos waypoints, itinéraires et pistes dans le cloud. Ils vous fournissent des outils de planification avancés en ligne et hors ligne pour que vous puissiez partager et synchroniser vos données sur votre appareil Garmin compatible. Vous pouvez utiliser l'application mobile pour télécharger des cartes à consulter hors ligne et naviguer où bon vous semble, sans recourir aux services cellulaires. Vous pouvez télécharger l'application Garmin Explore depuis la boutique d'applications de votre smartphone ou en vous rendant sur explore.garmin.com. Fonctions de suivi et de sécurité ATTENTION Les fonctions de détection d'incident et d'assistance sont des fonctions complémentaires qui ne doivent pas être utilisées en premier pour solliciter une aide d'urgence. L'application Garmin Connect ne contacte aucun service d'urgence à votre place. L'appareil quatix intègre des fonctions de suivi et de sécurité que vous devez configurer dans l'application Garmin Connect. AVIS Pour utiliser ces fonctions, vous devez être connecté à l'application Garmin Connect via la technologie Bluetooth. Vous pouvez indiquer des contacts d'urgence sur votre compte Garmin Connect. Pour en savoir plus au sujet des fonctions de détection d'incident et d'assistance, rendez-vous sur le site garmin.com /safety. Assistance : permet d'envoyer un message automatisé contenant votre nom, un lien LiveTrack et votre position GPS à vos contacts d'urgence. Détection d'incident : quand l'appareil quatix détecte un incident pendant une marche, une course ou une session de vélo en extérieur, il envoie un message automatisé, un lien LiveTrack ainsi que votre position GPS à vos contacts d'urgence. LiveTrack : permet à vos amis et à votre famille de suivre vos courses et vos entraînements en temps réel. Vous pouvez inviter des abonnés par e-mail ou sur les réseaux sociaux. Ils pourront ainsi consulter vos données en temps réel sur une page de suivi Garmin Connect. Live Event Sharing : permet d'envoyer des messages à vos amis et à votre famille pendant un événement pour leur fournir des informations en temps réel. REMARQUE : cette fonction n'est disponible que si votre appareil est connecté à un smartphone Android. GroupTrack : vous permet de suivre vos contacts en temps réel sur votre écran à l'aide de LiveTrack. Ajout de contacts d'urgence Le numéro de téléphone des contacts d'urgence est utilisé par les fonctions de détection des incidents et d'assistance. ou . 1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez 2 Sélectionnez Sécurité et suivi > Détection d'incident et assistance > Ajouter un contact d'urgence. 3 Suivez les instructions présentées à l'écran. Ajout de contacts Vous pouvez ajouter jusqu'à 50 contacts dans l'application Garmin Connect. Les adresses e-mail des contacts peuvent être utilisées avec la fonction LiveTrack. Vous pouvez définir trois de ces contacts en tant que contacts d'urgence (Ajout de contacts d'urgence, page 14). ou . 1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez 2 Sélectionnez Carnet de contacts. 3 Suivez les instructions présentées à l'écran. Une fois vos contacts ajoutés, vous devez synchroniser vos données pour appliquer les changements sur votre appareil quatix (Synchronisation manuelle des données avec Garmin Connect, page 14). Activation et désactivation de la détection d'incident 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 14 Fonctions de suivi et de sécurité 2 Sélectionnez Sécurité et suivi > Détection d'incident. 3 Sélectionnez une activité. REMARQUE : la fonction de détection d'incident n'est disponible que pour les activités de marche, de course et de vélo en extérieur. Lorsque votre appareil quatix avec GPS activé détecte un incident, l'application Garmin Connect peut envoyer automatiquement un SMS et un e-mail comportant votre nom et vos coordonnées GPS à vos contacts d'urgence. Un message s'affiche et vous indique que vos contacts seront informés dans les 30 secondes. Vous pouvez sélectionner Annuler avant la fin du compte à rebours pour annuler l'envoi du message. Demande d'assistance Avant de pouvoir demander de l'aide, vous devez définir des contacts d'urgence (Ajout de contacts d'urgence, page 14). 1 Maintenez le bouton LIGHT enfoncé. 2 Quand vous sentez trois vibrations, relâchez le bouton pour activer la fonction d'aide. L'écran du compte à rebours s'affiche. ASTUCE : vous pouvez sélectionner Annuler avant la fin du compte à rebours pour annuler l'envoi du message. Démarrage d'une session GroupTrack Avant de pouvoir démarrer une session GroupTrack, vous devez disposer d'un compte Garmin Connect, d'un smartphone compatible et de l'application Garmin Connect. Ces instructions servent à démarrer une session GroupTrack avec les appareils quatix. Si certains de vos contacts disposent de modèles compatibles différents, vous pouvez les voir sur la carte. Les autres appareils ne pourront peut-être pas afficher les cyclistes GroupTrack sur la carte. 1 Sortez et mettez l'appareil quatix sous tension. 2 Couplez votre smartphone avec l'appareilquatix (Couplage de votre smartphone avec votre montre, page 2). 3 Sur l'appareil quatix, maintenez le bouton MENU enfoncé, puis sélectionnez Sécurité et suivi > GroupTrack > Afficher sur la carte pour afficher vos contacts sur l'écran de la carte. 4 Dans l'application Garmin Connect, dans le menu des paramètres, sélectionnez Sécurité et suivi > LiveTrack > GroupTrack. 5 Si vous avez plus d'un appareil compatible, sélectionnez-en un pour la session GroupTrack. 6 Sélectionnez Visible pour > Toutes les connexions. 7 Sélectionnez Démarrer LiveTrack. 8 Sur l'appareil quatix, démarrez une activité. 9 Faites défiler l'écran jusqu'à la carte pour voir vos connexions. ASTUCE : depuis la carte, vous pouvez maintenir le bouton MENU enfoncé et sélectionner Connexions à proximité pour afficher la distance, la direction, l'allure ou la vitesse de vos contacts dans la session GroupTrack. Astuces pour les sessions GroupTrack La fonction GroupTrack vous permet de suivre les autres personnes de votre groupe en utilisant LiveTrack directement sur l'écran. Tous les membres du groupe doivent faire partie de vos contacts sur votre compte Garmin Connect. • Démarrez votre activité à l'extérieur avec le GPS. • Couplez votre appareil quatix avec votre téléphone à l'aide de la technologie Bluetooth. • Dans le menu des paramètres de l'application Garmin Connect, sélectionnez Contacts pour mettre à jour la liste des contacts pour votre session GroupTrack. Fonctionnalités Wi‑Fi connectées ® • Assurez-vous que tous vos contacts couplent leur smartphone et démarrent une session LiveTrack dans l'application Garmin Connect. • Assurez-vous que tous vos contacts sont à portée (40 km ou 25 mi.). • Pendant une session GroupTrack, faites défiler la carte pour afficher vos contacts (Ajout d'une carte à une activité, page 38). GroupTrackParamètres Maintenez le bouton MENU enfoncé et sélectionnez Sécurité et suivi > GroupTrack. Afficher sur la carte : permet de visualiser des contacts sur l'écran de la carte pendant une session GroupTrack. Types d'activité : permet de sélectionner les types d'activité à afficher sur l'écran de la carte pendant une session GroupTrack. Fonctionnalités Wi‑Fi connectées ® Envoi d'activités vers votre compte Garmin Connect : envoie automatiquement votre activité sur votre compte Garmin Connect Mobile dès la fin de son enregistrement. Contenu audio : permet de synchroniser du contenu audio à partir de fournisseurs tiers. Mises à jour logicielles : votre appareil télécharge et installe automatiquement la dernière mise à jour logicielle quand une connexion Wi‑Fi est disponible. Entraînements et plans d'entraînement : vous pouvez rechercher et sélectionner des entraînements et des programmes d'entraînement sur le site Garmin Connect. La prochaine fois que votre montre sera connectée en Wi‑Fi, les fichiers seront envoyés dessus via la connexion sans fil. Connexion à un réseau Wi‑Fi Vous devez connecter votre appareil à l'application Garmin Connect sur votre smartphone ou à l'application Garmin Express sur votre ordinateur avant de pouvoir vous connecter à un réseau Wi‑Fi. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Wi-Fi > Mes réseaux > Ajouter un réseau. L'appareil affiche une liste des réseaux Wi‑Fi à proximité. 3 Sélectionnez un réseau. 4 Si besoin, saisissez le mot de passe du réseau. L'appareil se connecte au réseau et le réseau est ajouté à la liste des réseaux enregistrés. L'appareil se reconnecte à ce réseau automatiquement lorsqu'il est à portée. Connect IQObjets Vous pouvez ajouter des fonctions Connect IQ à votre montre provenant de Garmin et d'autres fournisseurs à l'aide de l'application Connect IQ. Vous pouvez aussi personnaliser votre appareil avec des cadrans de montre, des champs de données, des widgets et des applications. Cadrans de montre : permet de personnaliser l'apparence de l'horloge. Champs de données : permet de télécharger de nouveaux champs de données qui proposent de nouvelles façons d'afficher les données de capteur, d'activité et d'historique. Vous pouvez ajouter des champs de données Connect IQ aux objets et pages intégrés. Widgets : fournit des informations accessibles immédiatement, comme des données de capteur et des notifications. 15 Applications : ajoutez des objets interactifs à votre montre, comme de nouveaux types d'activité de plein air ou sportives. Téléchargement d'objets Connect IQ votre poignet ou que vous désactivez le moniteur de fréquence cardiaque, vous devez entrer à nouveau le code pour pouvoir effectuer un paiement. Avant de pouvoir télécharger des fonctions depuis l'application Connect IQ, vous devez coupler votre appareil quatix avec votre smartphone (Couplage de votre smartphone avec votre montre, page 2). 1 Depuis la boutique d'applications sur votre smartphone, installez et ouvrez l'application Connect IQ. 2 Si nécessaire, sélectionnez votre appareil. 3 Sélectionnez un objet Connect IQ. 4 Suivez les instructions présentées à l'écran. Ajout d'une carte à votre portefeuille Garmin Pay Téléchargement de fonctions Connect IQ sur votre ordinateur Gestion de vos cartes Garmin Pay 1 Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. 2 Rendez-vous sur apps.garmin.com et connectez-vous. 3 Sélectionnez une fonction Connect IQ et téléchargez-la. 4 Suivez les instructions présentées à l'écran. Garmin Pay La fonction Garmin Pay vous permet d'utiliser votre montre pour régler des achats dans les magasins participants à l'aide de cartes de crédit ou de débit d'une institution financière participante. Configuration de votre portefeuille Garmin Pay Vous pouvez ajouter une ou plusieurs cartes de crédit ou de débit à votre portefeuille Garmin Pay. Rendez-vous sur garmin.com/garminpay/banks pour consulter la liste des établissements bancaires participant au programme. ou . 1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez 2 Sélectionnez Garmin Pay > Démarrer. 3 Suivez les instructions présentées à l'écran. Règlement des achats avec votre montre Avant de pouvoir utiliser votre montre pour régler vos achats, vous devez configurer au moins une carte de paiement. Vous pouvez utiliser votre montre pour régler des achats dans un magasin participant. 1 Maintenez le bouton LIGHT enfoncé. 2 Sélectionnez . 3 Entrez votre code à quatre chiffres. REMARQUE : si vous entrez un code erroné trois fois de suite, votre portefeuille se verrouille et vous devez réinitialiser votre code dans l'application Garmin Connect. Votre carte de paiement utilisée récemment s'affiche. 4 Si vous avez ajouté plusieurs cartes à votre portefeuille Garmin Pay, sélectionnez DOWN pour changer de carte (facultatif). 5 Dans les 60 secondes qui suivent, maintenez votre montre près du lecteur de paiement, face à lui. La montre vibre et affiche une coche lorsqu'elle a terminé de communiquer avec le lecteur. 6 Si nécessaire, suivez les instructions sur le lecteur de carte pour terminer la transaction. ASTUCE : une fois que vous avez réussi à entrer votre code, vous pouvez effectuer des paiements sans code pendant 24 heures en portant votre montre. Si vous retirez la montre de 16 Vous pouvez ajouter jusqu'à dix cartes de crédit ou de débit à votre portefeuille Garmin Pay. ou . 1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez 2 Sélectionnez Garmin Pay > > Ajouter une carte. 3 Suivez les instructions présentées à l'écran. Une fois que la carte est ajoutée, vous pouvez sélectionner la carte sur votre montre lorsque vous effectuez un paiement. Vous pouvez temporairement suspendre ou supprimer une carte. REMARQUE : dans certains pays, les établissements bancaires qui participent au programme peuvent limiter les fonctions Garmin Pay. ou . 1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez 2 Sélectionnez Garmin Pay. 3 Sélectionnez une carte. 4 Sélectionner une option : • Pour suspendre temporairement une carte ou annuler une suspension, sélectionnez Suspendre la carte. La carte doit être active pour faire des achats avec votre appareil quatix. • Pour supprimer la carte, sélectionnez . Modification de votre code Garmin Pay Vous devez connaître votre code actuel pour pouvoir le modifier. Si vous oubliez votre code, vous devez supprimer la fonction Garmin Pay de votre appareil quatix, créer un nouveau mot de passe et saisir à nouveau les informations de votre carte. 1 Sur la page de l'appareil quatix dans l'application Garmin Connect, sélectionnez Garmin Pay > Changer de code. 2 Suivez les instructions présentées à l'écran. La prochaine fois que vous payerez à l'aide de votre appareil quatix, vous devrez saisir le nouveau code. Musique Vous pouvez télécharger des pistes audio sur votre appareil à partir de votre ordinateur ou d'une source tierce. Ainsi, vous pouvez écouter votre musique même lorsque votre smartphone n'est pas à portée de main. Pour écouter les pistes audio stockées sur votre appareil, vous devez connecter des écouteurs via la technologie Bluetooth. Vous pouvez utiliser les commandes musicales pour contrôler la lecture sur votre smartphone ou pour lire la musique stockée sur votre appareil. Connexion à une source tierce Avant de pouvoir télécharger de la musique ou d'autres fichiers audio sur votre montre compatible à partir d'une source tierce prise en charge, vous devez vous connecter à la source en question à l'aide de l'application Garmin Connect. ou . 1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez 2 Sélectionnez Appareils Garmin, puis sélectionnez votre appareil. 3 Sélectionnez Musique. Garmin Pay 4 Sélectionner une option : • Pour vous connecter à une source installée, sélectionnez une source et suivez les instructions à l'écran. • Pour vous connecter à une nouvelle source, sélectionnez Télécharger des applications de musique pour trouver une source, puis suivez les instructions à l'écran. Téléchargement de contenu audio auprès d'une source tierce ® Avant de pouvoir télécharger du contenu audio auprès d'une source tierce, vous devez vous connecter à un réseau Wi‑Fi (Connexion à un réseau Wi‑Fi, page 15). 1 Maintenez DOWN enfoncé à partir de n'importe quel écran pour accéder aux commandes de la musique. 2 Maintenez enfoncé le bouton MENU. 3 Sélectionnez Sources de musique. 4 Sélectionnez une source connectée. 5 Sélectionnez une liste de chansons ou un autre élément à télécharger sur l'appareil. 6 Si besoin, appuyez sur BACK jusqu'à être invité à synchroniser votre appareil au service, puis sélectionnez Oui. REMARQUE : le téléchargement de contenu audio peut vider la batterie. Si le niveau de la batterie est faible, vous devrez peutêtre connecter l'appareil à une source d'alimentation externe. Téléchargement de contenu audio auprès de Spotify ® Avant de pouvoir télécharger du contenu audio auprès de Spotify, vous devez vous connecter à un réseau Wi‑Fi (Connexion à un réseau Wi‑Fi, page 15). 1 Maintenez le bouton DOWN enfoncé à partir de n'importe quel écran pour accéder aux commandes de la musique. 2 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 3 Sélectionnez Sources de musique > Spotify. 4 Sélectionnez Ajouter de la musique et des podcasts. 5 Sélectionnez une liste de chansons ou un autre élément à télécharger sur l'appareil. REMARQUE : le téléchargement de contenu audio peut vider la batterie. Si le niveau de la batterie est insuffisant, vous devrez peut-être connecter l'appareil à une source d'alimentation externe. Les listes de chansons et autres éléments sélectionnés sont téléchargés sur l'appareil. Changement de source de musique 1 Maintenez le bouton DOWN enfoncé à partir de n'importe quel écran pour accéder aux commandes de la musique. 2 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 3 Sélectionnez Sources de musique. 4 Sélectionnez une source connectée. Déconnexion d'une source tierce ou . 1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez 2 Sélectionnez Appareils Garmin, puis sélectionnez votre appareil. 3 Sélectionnez Musique. 4 Sélectionnez une source tierce installée et suivez les instructions à l'écran pour déconnecter votre appareil de cette source tierce. Téléchargement de contenu audio personnel Avant de pouvoir envoyer de la musique personnelle sur votre appareil, vous devez installer l'application Garmin Express sur votre ordinateur (www.garmin.com/express). Musique Vous pouvez télécharger vos fichiers audio personnels, au format .mp3 et .aac par exemple, sur un appareil quatix à partir de votre ordinateur. 1 Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide du câble USB inclus. 2 Sur votre ordinateur, ouvrez l'application Garmin Express, sélectionnez votre appareil, puis sélectionnez Musique. ASTUCE : sur un ordinateur Windows , vous pouvez sélectionner et accéder au dossier contenant vos fichiers audio. Sur un ordinateur Apple , l'application Garmin Express utilise votre bibliothèque iTunes . 3 Dans la liste Ma musique ou Bibliothèque iTunes, sélectionnez une catégorie de fichier audio, comme chansons ou listes de chansons. 4 Cochez la case des fichiers audio, puis sélectionnez Envoyer vers l'appareil. 5 Si besoin, dans la liste quatix, sélectionnez une catégorie, cochez les cases, puis sélectionnez Supprimer de l'appareil pour supprimer des fichiers audio. ® ® Ecoute de musique 1 Maintenez DOWN enfoncé à partir de n'importe quel écran 2 3 4 5 pour accéder aux commandes de la musique. Connectez votre casque via la technologie Bluetooth (Branchement du casque Bluetooth, page 17). Maintenez enfoncé le bouton MENU. Sélectionnez Sources de musique et choisissez une option : • Pour écouter de la musique téléchargée sur la montre depuis votre ordinateur, sélectionnez Ma musique (Téléchargement de contenu audio personnel, page 17). • Pour contrôler la lecture de la musique sur votre smartphone, sélectionnez Contrôler sur le téléphone. • Pour écouter la musique provenant d'une source tierce, sélectionnez le nom de cette source. Sélectionnez pour accéder aux commandes du lecteur audio. Commandes du lecteur audio Sélectionnez cette icône pour gérer certaines sources tierces. Sélectionnez cette icône pour parcourir les fichiers audio et les listes de chansons de la source sélectionnée. Sélectionnez cette touche pour régler le volume. Sélectionnez cette touche pour lire et mettre en pause le fichier audio en cours. Sélectionnez cette touche pour passer au fichier suivant dans la liste de chansons. Maintenez cette touche enfoncée pour faire avance rapide dans le fichier audio en cours. Sélectionnez cette touche pour redémarrer le fichier audio en cours. Sélectionnez deux fois cette touche pour passer au fichier audio précédent dans la liste de chansons. Maintenez cette touche enfoncée pour revenir en arrière dans le fichier audio en cours. Sélectionnez cette touche pour modifier le mode de répétition. Sélectionnez cette touche pour modifier le mode de lecture aléatoire. Branchement du casque Bluetooth Pour écouter la musique téléchargée sur votre appareil quatix, vous devez connecter un casque via la technologie Bluetooth. 1 Placez votre casque à moins de 2 m (6,6 pi) de votre appareil. 2 Activez le mode de couplage sur les écouteurs. 17 3 Maintenez enfoncé MENU. 4 Sélectionnez Musique > Casque > Ajout. nouv.. 5 Sélectionnez vos écouteurs pour terminer le couplage. Changement du mode Audio Vous pouvez basculer entre le mode de lecture de musique mono et stéréo. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Musique > Audio. 3 Sélectionnez une option. Fonctions de fréquence cardiaque L'appareil quatix dispose d'un moniteur de fréquence cardiaque au poignet et est aussi compatible avec les ceintures cardiofréquencemètres textiles (vendues séparément). Vous pouvez voir les données sur la fréquence cardiaque sur le widget de fréquence cardiaque. Si des données de fréquence cardiaque au poignet et des données de fréquence cardiaque de la ceinture sont disponibles lorsque vous démarrez une activité, votre appareil utilise les données de fréquence cardiaque de la ceinture. Fréquence cardiaque au poignet Port de l'appareil • Portez l'appareil autour du poignet, au-dessus de l'os. REMARQUE : l'appareil doit être suffisamment serré, mais rester confortable. Pour optimiser les relevés de fréquence cardiaque, l'appareil ne doit pas bouger pendant que vous courez ni pendant vos entraînements. Pour effectuer un relevé avec l'oxymètre de pouls, vous devez rester immobile. • Attendez que l'icône soit pleine avant de débuter votre activité. • Echauffez-vous 5 à 10 minutes et attendez que la fréquence cardiaque soit détectée avant de commencer votre activité. REMARQUE : dans les environnements froids, échauffezvous à l'intérieur. • Rincez l'appareil à l'eau claire après chaque entraînement. Affichage du widget Fréquence cardiaque 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur UP ou DOWN pour afficher le widget de fréquence cardiaque. REMARQUE : si besoin, ajoutez le widget à votre série de widgets (Personnalisation de la série des widgets, page 42). 2 Appuyez sur MOB pour afficher votre fréquence cardiaque actuelle en battements par minute (bpm) et un graphique représentant votre fréquence cardiaque pour les 4 dernières heures. Appuyez sur DOWN pour afficher votre fréquence cardiaque 3 moyenne au repos au cours des 7 derniers jours. Diffusion de la fréquence cardiaque aux Garmin appareils Vous pouvez diffuser la fréquence cardiaque depuis votre appareil quatix et la consulter sur vos appareils couplés Garmin. REMARQUE : la diffusion des données de fréquence cardiaque diminue l'autonomie de la batterie. 1 Dans le widget de fréquence cardiaque, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Options > Diffusion de la FC. L'appareil quatix démarre la diffusion de la fréquence cardiaque et l'icône s'affiche. REMARQUE : vous pouvez afficher uniquement le widget de fréquence cardiaque pendant la diffusion des données de fréquence cardiaque à partir du widget de fréquence cardiaque. 3 Couplez votre appareil quatix avec votre appareil compatible Garmin ANT+ . REMARQUE : les instructions de couplage sont différentes en fonction des modèles de Garmin compatibles. Reportezvous au manuel d'utilisation. ASTUCE : pour arrêter de diffuser vos données de fréquence cardiaque, appuyez sur n'importe quel bouton et sélectionnez Oui. ® • • • • REMARQUE : le capteur optique est situé à l'arrière de l'appareil. Voir Astuces en cas de données de fréquence cardiaque inexactes, page 18 pour plus d'informations au sujet de la fréquence cardiaque au poignet. Voir Conseils pour résoudre les problèmes liés aux données de l'oxymètre de pouls, page 27 pour plus d'informations au sujet du capteur de l'oxymètre de pouls. Pour en savoir plus sur la précision, rendez-vous sur garmin.com/ataccuracy. Pour en savoir plus au sujet du port et de l'entretien de l'appareil, rendez-vous sur le site www.garmin.com /fitandcare. Astuces en cas de données de fréquence cardiaque inexactes Si les données de fréquence cardiaque manquent de fiabilité ou ne s'affichent pas, vous pouvez utiliser ces astuces. • Nettoyez et séchez votre bras avant d'installer l'appareil. • Evitez de mettre de la crème solaire, des lotions ou des répulsifs pour insectes sous l'appareil. • Veillez à ne pas griffer le capteur de fréquence cardiaque situé à l'arrière de l'appareil. • Portez l'appareil autour du poignet, au-dessus de l'os. L'appareil doit être suffisamment serré, mais rester confortable. 18 Diffusion des données de fréquence cardiaque au cours d'une activité Vous pouvez configurer votre appareil quatix pour diffuser automatiquement vos données de fréquence cardiaque lorsque vous démarrez une activité. Par exemple, vous pouvez diffuser vos données de fréquence cardiaque sur l'appareil Edge lors d'une course à vélo, ou sur une caméra embarquée VIRB lors d'une activité. REMARQUE : la diffusion des données de fréquence cardiaque diminue l'autonomie de la batterie. 1 Dans le widget de fréquence cardiaque, maintenez MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Options > Diffusion pdt une activité. 3 Démarrez une activité (Démarrage d'une activité, page 6). L'appareil quatix commence à diffuser vos données de fréquence cardiaque en arrière-plan. REMARQUE : aucun élément n'indique que l'appareil diffuse votre fréquence cardiaque lors d'une activité. 4 Couplez votre appareil quatix avec votre appareil compatible Garmin ANT+. ® ® Fonctions de fréquence cardiaque REMARQUE : les instructions de couplage sont différentes en fonction des modèles de Garmin compatibles. Reportezvous au manuel d'utilisation. ASTUCE : pour interrompre la diffusion de vos données de fréquence cardiaque, arrêtez l'activité (Arrêt d'une activité, page 6). Configuration d'une alerte de fréquence cardiaque anormale ATTENTION Cette fonction émet une alerte uniquement lorsque votre fréquence cardiaque dépasse le nombre de battements par minute que vous avez défini ou descend en dessous de cette valeur après une certaine période d'inactivité. Cette fonction ne vous signale pas d'éventuels problèmes cardiaques et n'a pas été conçue pour traiter ni diagnostiquer une maladie ou un problème médical. En cas de problème cardiaque, consultez toujours votre médecin. Vous pouvez définir la valeur du seuil de fréquence cardiaque. 1 Dans le widget de fréquence cardiaque, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Options > Alerte de fréquence cardiaque anormale. 3 Sélectionnez Alarme élevée ou Alarme basse. 4 Définissez la valeur du seuil de fréquence cardiaque. Chaque fois que votre fréquence cardiaque passe au-dessus ou en dessous de la valeur définie pour ce seuil, un message s'affiche et l'appareil vibre. Désactivation du moniteur de fréquence cardiaque au poignet La valeur par défaut du paramètre FC au poignet est Auto. L'appareil utilise automatiquement le moniteur de fréquence cardiaque au poignet, sauf si vous couplez un moniteur de fréquence cardiaque ANT+ à l'appareil. REMARQUE : la désactivation du moniteur de fréquence cardiaque au poignet entraîne également la désactivation de l'oxymètre de pouls. Vous pouvez effectuer un relevé manuel à partir du widget Oxymètre de pouls. 1 Dans le widget de fréquence cardiaque, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Options > État > Désactivé. Dynamiques de course à pied Vous pouvez utiliser votre appareil quatix compatible couplé avec l'accessoire HRM-Tri ou un autre accessoire de dynamiques de course pour obtenir un retour en temps réel sur votre technique de course. L'accessoire de dynamiques de course dispose d'un accéléromètre permettant de mesurer les mouvements de votre buste afin de calculer six données de course différentes. Cadence : la cadence correspond au nombre de pas par minute. Elle indique le nombre total de pas (pied gauche et pied droit regroupés). Oscillation verticale : l'oscillation verticale correspond au rebond lorsque vous courez. Elle indique le mouvement vertical de votre torse, en centimètres. Temps de contact au sol : le temps de contact au sol correspond au temps passé le pied posé au sol à chaque pas lors de votre course à pied. Il est exprimé en millisecondes. REMARQUE : le temps de contact avec le sol et l'équilibre au temps de contact au sol ne sont pas calculés lorsque vous marchez. Equilibre du temps de contact au sol : l'équilibre du temps de contact au sol affiche l'équilibre gauche/droite de votre temps de contact au sol lorsque vous courez. Il s'affiche sous forme de pourcentage. Par exemple, 53,2 avec une flèche pointant vers la gauche ou vers la droite. Longueur de foulée : la longueur de foulée correspond à la longueur de votre foulée d'un pas à un autre. Elle est exprimée en mètres. Rapport vertical : Le rapport vertical est le ratio de votre oscillation verticale par rapport à votre longueur de foulée. Il s'affiche sous forme de pourcentage. Si ce rapport est faible, cela indique généralement que votre condition physique de coureur est bonne. Entraînement avec dynamiques de course Avant de pouvoir accéder aux dynamiques de course, vous devez porter un accessoire de dynamiques de course, comme l'accessoire HRM-Tri, et le coupler avec votre appareil (Couplage de vos capteurs sans fil, page 47). 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Activités et applications. 3 Sélectionnez une activité. 4 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 5 Sélectionnez Écrans de données > Ajout. nouv.. 6 Sélectionnez un écran de dynamiques de course. REMARQUE : l'écran de dynamiques de course n'est pas disponible pour toutes les activités. 7 Allez courir (Démarrage d'une activité, page 6). 8 Appuyez sur UP ou DOWN pour ouvrir l'écran de dynamiques de course et voir vos métriques. Jauges de couleur et données de dynamique de course Les écrans des dynamiques de course affichent une jauge de couleur pour la mesure principale. Vous pouvez afficher la cadence, l'oscillation verticale, le temps de contact avec le sol, l'équilibre de temps de contact avec le sol ou le rapport vertical comme métrique principale. La jauge de couleur indique la façon dont vos données de dynamique de course se situent par rapport aux autres coureurs. Les zones de couleur sont basées sur des centiles. Garmin a mené des recherches sur de nombreux coureurs de tous les niveaux. Les valeurs de données dans les zones rouge et orange correspondent généralement aux coureurs débutants ou lents. Les valeurs de données dans les zones verte, bleue et violette correspondent généralement aux coureurs confirmés ou rapides. Les coureurs confirmés tendent à montrer des temps de contact avec le sol plus courts, une oscillation verticale moins élevée, un rapport vertical moins élevé et une cadence plus soutenue que les coureurs débutants. Toutefois, les coureurs plus grands montrent généralement une cadence plus lente, des foulées plus longues et une oscillation verticale plus élevée. Le rapport vertical correspond à l'oscillation verticale divisée par la longueur de la foulée. Il n'a aucun rapport avec la hauteur. Rendez-vous sur www.garmin.com/runningdynamics pour plus d'informations sur les dynamiques de course. Pour des théories et des interprétations complémentaires sur les données relatives aux dynamiques de course, vous pouvez vous reporter à des publications et des sites Web de renom consacrés à la course à pied. Fonctions de fréquence cardiaque 19 Zone de couleur Centile dans zone Plage de cadences Plage de temps de contact avec le sol Violet >95 >183 ppm <218 ms Bleu 70–95 174-183 ppm 218–248 ms Vert 30–69 164–173 ppm 249–277 ms Orange 5–29 153–163 ppm 278–308 ms Rouge <5 <153 ppm >308 ms Données sur l'équilibre de temps de contact avec le sol L'équilibre de temps de contact avec le sol mesure votre symétrie de course et s'affiche sous forme de pourcentage de votre temps total de contact avec le sol. Ainsi, une valeur de 51,3 % avec une flèche pointant vers la gauche indique que le coureur passe plus de temps au sol avec le pied gauche. Si l'écran affiche deux nombres, par exemple 48–52, 48 % représente le pied gauche et 52 % le pied droit. Zone de couleur Rouge Orange Vert Orange Rouge Symétrie Mauvais Beau fixe Bon Beau fixe Mauvais 25% 40% 25% 5% Pourcentage des autres coureurs 5% Equilibre temps de contact au sol >52,2 % G 50,8-52,2 % G 50,7 % G–50,7 % D 50,8-52,2% D >52,2 % D Lors des phases de développement et de test des dynamiques de course, l'équipe Garmin a découvert qu'il existait des corrélations entre les occurrences de blessures et les déséquilibres importants de certains coureurs. De nombreux coureurs ont tendance à s'éloigner d'un équilibre de temps de contact avec le sol parfait quand le terrain est en pente. La plupart des entraîneurs considèrent qu'il est préférable d'avoir des appuis symétriques pour courir. Les coureurs de haut niveau ont tendance à avoir une foulée rapide et équilibrée. Vous pouvez afficher la jauge de couleur ou les champs de données pendant votre course ou consulter le résumé dans votre compte Garmin Connect après votre entraînement. Comme les autres données de dynamiques de course, l'équilibre de temps de contact avec le sol est une mesure quantitative conçue pour vous aider à comprendre votre profil de course. Données d'oscillation verticale et de rapport vertical Les plages de données pour l'oscillation verticale et le rapport vertical varient légèrement en fonction du capteur et de sa position, à savoir sur votre poitrine (accessoires HRM-Tri et HRM-Run™) ou à votre taille (accessoire Running Dynamics Pod). Zone de couleur Centile dans zone Plage pour l'oscillation verticale sur la poitrine Plage pour l'oscillation verticale à la taille Rapport vertical sur la Rapport vertical à la poitrine taille Violet >95 <6,4 cm <6,8 cm <6,1 % <6,5 % Bleu 70–95 6,4–8,1 cm 6,8–8,9 cm 6,1–7,4 % 6,5–8,3 % Vert 30–69 8,2–9,7 cm 9,0–10,9 cm 7,5–8,6 % 8,4–10,0 % Orange 5–29 9,8–11,5 cm 11,0–13,0 cm 8,7–10,1 % 10,1–11,9 % Rouge <5 >11,5 cm >13,0 cm >10,1 % >11,9 % Astuces en cas de données manquantes sur les dynamiques de course Si les données relatives aux dynamiques de course ne s'affichent pas, vous pouvez utiliser ces astuces. • Assurez-vous de disposer d'un accessoire de dynamiques de course, comme un accessoire HRM-Tri. Les accessoires dotés des dynamiques de course sont signalés par le logo sur la face avant du module. • Couplez une nouvelle fois l'accessoire de dynamiques de course avec votre appareil quatix, en suivant les instructions. • Si les données relatives aux dynamiques de course n'affichent que des zéros, assurez-vous que l'accessoire est porté dans le bon sens. REMARQUE : l'équilibre et le temps de contact au sol s'affichent uniquement lorsque vous courez. Il n'est pas calculé lorsque vous marchez. Mesures des performances Les mesures de performances sont des estimations vous permettant de suivre et de comprendre vos entraînements ainsi que vos performances de course. Ces mesures impliquent que vous fassiez quelques activités utilisant un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou une ceinture cardiofréquencemètre textile compatible. Pour obtenir la mesure de vos performances de cyclisme, vous devez disposer d'un moniteur de fréquence cardiaque et d'un capteur de puissance. 20 Les estimations sont fournies et prises en charge par Firstbeat. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.garmin.com/runningdynamics. REMARQUE : au début, les estimations peuvent manquer de précision. Pour en savoir plus sur vos performances, vous devez effectuer plusieurs activités avec votre appareil. VO2 max. : la VO2 max correspond au volume maximum d'oxygène (en millilitres) que vous pouvez consommer par minute et par kilogramme de votre corps lors de vos meilleures performances. Prévisions de temps de course : votre appareil s'appuie sur l'estimation de votre VO2 max. et sur votre historique d'entraînement pour fournir un temps de course cible en fonction de votre condition physique actuelle. Test d'effort VFC : le test d'effort VFC (variabilité de fréquence cardiaque) nécessite une ceinture cardio-fréquencemètre textile Garmin. L'appareil enregistre la variabilité de votre fréquence cardiaque lorsque vous êtes immobile pendant 3 minutes. Il donne votre niveau d'effort global. Il s'inscrit sur une échelle de 1 à 100, et un score peu élevé indique un plus faible niveau d'effort. Condition physique : votre condition est évaluée en temps réel après une activité de 6 à 20 minutes. En l'ajoutant à vos champs de données, vous pouvez vérifier votre condition physique pendant le reste de votre activité. Votre appareil compare votre condition en temps réel à votre niveau physique moyen. Seuil fonctionnel de puissance (FTP) : l'appareil utilise les informations de votre profil utilisateur saisies lors du réglage Fonctions de fréquence cardiaque initial pour estimer votre FTP. Pour un résultat plus précis, vous pouvez réaliser un test guidé. Seuil lactique : pour obtenir votre seuil lactique, vous devez disposer d'un moniteur de fréquence cardiaque pectoral. Le seuil lactique est le moment où vos muscles commencent à fatiguer rapidement. Votre appareil mesure votre niveau de seuil lactique en se basant sur les données de votre fréquence cardiaque et votre vitesse. Désactivation des notifications de performance Sur l'appareil, l'estimation de votre VO2 max. s'affiche sous la forme d'un chiffre, d'une description et d'un niveau sur une jauge colorée. Sur votre compte Garmin Connect vous pouvez voir d'autres détails sur l'estimation de votre VO2 max., y compris votre âge physique. Votre âge physique vous permet de comparer votre condition physique avec celle d'autres personnes du même sexe et du même âge que vous. Plus vous vous entraînez et plus votre âge physique a des chances de baisser avec le temps. Certaines notifications de performance s'affichent à la fin d'une activité. Certaines notifications de performance s'affichent pendant une activité ou lorsque vous effectuez une nouvelle mesure de performance, comme une nouvelle estimation de votre VO2 max. Vous pouvez désactiver la fonction Condition de performances pour éviter de recevoir certaines de ces notifications. 1 Maintenez enfoncé le bouton MENU. 2 Sélectionnez Métriques physiologiques > Conditions physique. Violet Supérieur Détection automatique des mesures de performances Bleu Excellent Vert Bon Orange Bien Rouge Mauvais La fonction Détection automatique est activée par défaut. L'appareil peut détecter automatiquement votre fréquence cardiaque maximale et votre seuil lactique pendant une activité. Lorsqu'il est couplé avec un capteur de puissance compatible, l'appareil peut détecter automatiquement votre seuil fonctionnel de puissance (FTP) lors d'une activité. REMARQUE : l'appareil détecte une fréquence cardiaque maximale uniquement lorsque votre fréquence cardiaque est supérieure à la valeur définie dans votre profil utilisateur. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Métriques physiologiques > Détection automatique. 3 Sélectionnez une option. Synchronisation des activités et des mesures de performance Vous pouvez synchroniser des activités et des mesures de performance à partir d'autres appareils Garmin vers votre appareil quatix via votre compte Garmin Connect. Ceci permet à votre appareil de refléter plus précisément votre statut d'entraînement et votre condition physique. Par exemple, vous pouvez enregistrer une activité de cyclisme avec un appareil Edge, puis afficher les détails de l'activité et la charge d'entraînement globale sur votre appareil quatix. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Métriques physiologiques > TrueUp. Lorsque vous synchronisez votre appareil avec votre smartphone, les activités récentes et les mesures de performance issues de vos autres appareils Garmin s'affichent sur votre appareil quatix. A propos des estimations de la VO2 max La VO2 max correspond au volume maximum d'oxygène (en millilitres) que vous pouvez consommer par minute et par kilogramme de votre corps lors de vos meilleures performances. Plus simplement, la VO2 max représente vos performances sportives et devrait augmenter au fur et à mesure que votre forme physique s'améliore. Pour que l'appareil quatix puisse estimer votre VO2 max., vous devez porter un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou une ceinture cardiofréquencemètre textile compatible. L'appareil propose des estimations de la VO2 max distinctes pour la course à pied et le vélo. Pour obtenir une estimation précise de votre VO2 max., vous devez soit courir en extérieur avec un GPS ou pédaler avec un capteur de puissance compatible à vitesse modérée pendant plusieurs minutes. Fonctions de fréquence cardiaque Les données de VO2 max. sont fournies par FirstBeat. Les analyses de la VO2 max. sont fournies avec l'autorisation de The Cooper Institute . Pour en savoir plus, consultez l'annexe (Notes standard de la VO2 max., page 56) et rendez-vous sur le site www.CooperInstitute.org. ® Consultation de l'estimation de votre VO2 max. pour la course à pied Cette fonction nécessite un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral compatible. Si vous utilisez une ceinture cardio-fréquencemètre textile, vous devez la porter et la coupler avec votre appareil (Couplage de vos capteurs sans fil, page 47). Pour augmenter la précision des estimations, renseignez votre profil utilisateur (Définition de votre profil utilisateur, page 27) et configurez votre fréquence cardiaque maximale (Définition de zones de fréquence cardiaque, page 27). au début, les estimations peuvent manquer de précision. L'appareil nécessite en effet quelques courses pour connaître vos performances de coureur. 1 Courez à l'extérieur pendant au moins dix minutes. 2 Après votre course, sélectionnez Enregistrer. 3 Appuyez sur MOB pour faire défiler les mesures de performance. Consultation de l'estimation de votre VO2 max. pour le vélo Cette fonction nécessite un capteur de puissance et un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou une ceinture cardiofréquencemètre textile compatible. Le capteur de puissance doit être couplé à votre appareil quatix (Couplage de vos capteurs sans fil, page 47). Si vous utilisez une ceinture cardiofréquencemètre textile, vous devez la porter et la coupler avec votre appareil. Pour augmenter la précision des estimations, renseignez votre profil utilisateur (Définition de votre profil utilisateur, page 27) et configurez votre fréquence cardiaque maximale (Définition de zones de fréquence cardiaque, page 27). au début, les estimations peuvent manquer de précision. L'appareil nécessite en effet quelques parcours pour connaître vos performances de cycliste. 1 Roulez pendant au moins 20 minutes à une forte intensité et de manière constante. Après votre séance, sélectionnez Enregistrer. 2 21 3 Appuyez sur MOB pour faire défiler les mesures de Training Effect Avantage aérobie Avantage anaérobie De 0,0 à 0,9 Aucun avantage. Aucun avantage. Affichage de vos prévisions de temps de course De 1,0 à 1,9 Faible amélioration. Faible amélioration. Pour augmenter la précision des estimations, renseignez votre profil utilisateur (Définition de votre profil utilisateur, page 27) et configurez votre fréquence cardiaque maximale (Définition de zones de fréquence cardiaque, page 27). Votre appareil s'appuie sur l'estimation de votre VO2 max. (A propos des estimations de la VO2 max, page 21) et sur votre historique d'entraînement pour fournir un temps de course cible. L'appareil analyse vos données d'entraînement sur plusieurs semaines pour ajuster les estimations de votre temps de course. ASTUCE : si vous disposez de plusieurs appareils Garmin, vous pouvez activer la fonction TrueUp™ pour les données physiologiques, qui permet à votre appareil de synchroniser des activités, un historique et des données à partir d'autres appareils (Synchronisation des activités et des mesures de performance, page 21). 1 Sur le cadran de la montre, appuyez sur UP ou DOWN pour afficher le widget Performance. 2 Appuyez sur MOB pour faire défiler les mesures de performance. Vos estimations de temps de course apparaissent pour plusieurs distances : 5 km, 10 km, semi-marathon et marathon. REMARQUE : au début, les estimations peuvent manquer de précision. L'appareil nécessite en effet quelques courses pour connaître vos performances de coureur. De 2,0 à 2,9 Entretient votre capacité cardio-respiratoire. Maintient votre condition anaérobie. De 3,0 à 3,9 A un impact sur votre condition aérobie. A un impact sur votre condition anaérobie. De 4,0 à 4,9 A un fort impact sur votre condition aérobie. A un fort impact sur votre condition anaérobie. 5,0 Effort trop soutenu et potentiellement nocif sans temps de récupération suffisant. Effort trop soutenu et potentiellement nocif sans temps de récupération suffisant. performance. A propos de la fonction Training Effect La fonction Training Effect mesure l'impact d'une activité physique sur votre condition aérobie et votre condition anaérobie. Training Effect accumule des données au fil de l'activité. À mesure que l'activité progresse, la valeur de Training Effect augmente. Le Training Effect est déterminé par les informations de votre profil utilisateur, votre historique d'entraînement, votre fréquence cardiaque, la durée et l'intensité de votre activité. Il existe sept étiquettes de Training Effect qui décrivent le bénéfice principal de votre activité. Chaque étiquette a un code couleur et correspond à l'objectif de votre charge d'entraînement (Objectif de la charge d'entraînement, page 25). À chaque commentaire, comme « Fort impact sur la VO2 max. », correspond une description dans les détails de votre activité Garmin Connect. Le Training Effect aérobie utilise votre fréquence cardiaque pour mesurer la manière dont l'intensité cumulée de vos exercices affecte votre condition aérobie et indique si votre entraînement a un effet de maintien ou d'amélioration de votre condition physique. L'EPOC (excès de consommation d'oxygène postexercice) cumulé pendant vos exercices est associé à une plage de valeurs qui reflètent votre niveau physique et vos habitudes d'entraînement. Les entraînements réguliers à effort modéré ou à intervalles longs (>180 secondes) ont un impact positif sur votre métabolisme aérobie et améliorent donc votre Training Effect aérobie. Le Training Effect anaérobie utilise la fréquence cardiaque et la vitesse (ou puissance) pour déterminer la manière dont votre entraînement affecte votre capacité à effectuer des exercices très intensifs. Vous obtenez une valeur basée sur la contribution anaérobie à l'EPOC et le type d'activité. La répétition d'exercices intensifs de 10 à 120 secondes a un impact hautement bénéfique sur votre capacité anaérobie et améliore donc votre Training Effect anaérobie. Vous pouvez ajouter un champ de données Training Effect aérobie et Training Effect anaérobie sur l'un de vos écrans d'entraînement afin de suivre vos performances tout au long de l'activité. 22 La technologie Training Effect est fournie par Firstbeat Technologies Ltd. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.firstbeat.com. Variabilité de la fréquence cardiaque et niveau d'effort Le niveau d'effort est calculé au terme d'un test de trois minutes effectué au repos, pendant lequel l'appareil quatix analyse la variabilité de la fréquence cardiaque afin de déterminer votre niveau d'effort global. L'entraînement, le sommeil, l'alimentation et le niveau de stress global ont tous une incidence sur les performances d'un coureur. Le niveau d'effort varie de 1 à 100 ; 1 indique un niveau d'effort très faible et 100 un niveau d'effort très élevé. Votre niveau d'effort vous aide à déterminer si votre corps est prêt pour un entraînement intensif ou pour une séance de yoga. Affichage de la variabilité de la fréquence cardiaque et du niveau d'effort Cette fonctionnalité nécessite une ceinture cardiofréquencemètre textile Garmin. Avant de pouvoir afficher le niveau d'effort d'après la variabilité de votre fréquence cardiaque, vous devez porter le moniteur de fréquence cardiaque et le coupler avec votre appareil (Couplage de vos capteurs sans fil, page 47). ASTUCE : Garmin vous recommande de mesurer votre niveau d'effort quotidiennement, à peu près à la même heure et dans les mêmes conditions. 1 Si besoin, sélectionnez MOB > Ajouter > Effort VFC pour ajouter l'application de calcul d'effort à la liste des applications. 2 Sélectionnez Oui pour ajouter l'application à la liste de vos favoris. 3 À partir du cadran de montre, appuyez sur MOB > Effort VFC > MOB. 4 Restez immobile et reposez-vous pendant 3 minutes. Condition de performances Pendant que vous courez ou pédalez, la fonctionnalité de condition physique analyse votre allure, votre fréquence cardiaque et la variabilité de celle-ci pour établir une évaluation en temps réel de votre capacité à courir ou à pédaler comparé à votre niveau physique moyen. Il s'agit d'une approximation en temps réel de la variation en pourcentage calculée à partir de l'estimation de votre VO2 max. de référence. Les valeurs de condition physique varient de -20 à +20. Pendant les 6 à 20 premières minutes de votre activité, l'appareil affiche le score de votre condition physique. Par exemple, un score de +5 indique que vous êtes reposé, frais et apte à bien courir ou pédaler. Vous pouvez ajouter une condition physique sous forme de champ de données sur l'un de vos écrans d'entraînement afin de suivre votre aptitude tout au long de l'activité. La condition physique peut également être un indicateur du niveau de fatigue, en particulier à la fin d'un long entraînement. Fonctions de fréquence cardiaque REMARQUE : l'appareil doit être utilisé plusieurs fois avec un moniteur de fréquence cardiaque pour obtenir des valeurs précises de l'estimation de la VO2 max. et déterminer votre aptitude à la course à pied ou au cyclisme (A propos des estimations de la VO2 max, page 21). Affichage de votre condition physique Cette fonction nécessite un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral compatible. 1 Ajoutez votre Condition physique à un écran de données (Personnalisation des écrans de données, page 38). 2 Commencez votre parcours de course à pied ou cyclisme. Après 6 à 20 minutes, votre condition physique s'affiche. 3 Naviguez jusqu'à l'écran de données pour afficher votre condition physique tout au long de la course ou du parcours à vélo. Seuil lactique Le seuil lactique est l'intensité d'effort à laquelle le lactate (acide lactique) commence à s'accumuler dans le sang. En course à pied, il correspond au niveau estimé d'effort ou à l'allure. Quand un coureur dépasse ce seuil, la fatigue survient plus rapidement. Pour les coureurs confirmés, ce seuil survient à environ 90 % de leur fréquence cardiaque maximale et à l'allure adoptée pour parcourir une distance comprise entre 10 km et 20 km (semimarathon). Pour les coureurs lambda, ce seuil intervient généralement bien en dessous de 90 % de leur fréquence cardiaque maximale. Vous pouvez déterminer votre seuil lactique afin de déterminer l'intensité de vos entraînements et choisir quand redoubler d'effort pendant une course. Si vous connaissez déjà la valeur de la fréquence cardiaque de votre seuil lactique, vous pouvez l'entrer dans vos paramètres de profil utilisateur (Définition de zones de fréquence cardiaque, page 27). Test guidé visant à déterminer votre seuil lactique Cette fonctionnalité nécessite une ceinture cardiofréquencemètre textile Garmin. Avant de réaliser un test guidé, vous devez installer le moniteur de fréquence cardiaque et le coupler avec votre appareil (Couplage de vos capteurs sans fil, page 47). L'appareil utilise les informations de votre profil utilisateur saisies lors du réglage initial et l'estimation de votre VO2 max. pour estimer votre seuil lactique. L'appareil détecte automatiquement votre seuil lactique pendant une course régulière et rapide où vous êtes équipé d'un moniteur de fréquence cardiaque. ASTUCE : l'appareil doit enregistrer plusieurs courses avec une ceinture cardio-fréquencemètre textile pour obtenir des valeurs précises sur la fréquence cardiaque maximale et l'estimation de la VO2 max. Si vous avez du mal à obtenir l'estimation de votre seuil lactique, essayez de diminuer manuellement la valeur de votre fréquence cardiaque maximale. 1 A partir du cadran de montre, sélectionnez MOB. 2 Sélectionnez une activité de course en plein air. Vous devez disposer d'un GPS pour réaliser le test. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 4 Sélectionnez Entraînement > Test guidé de seuil lactique. 5 Démarrez le chrono et suivez les instructions à l'écran. Une fois que vous avez commencé à courir, l'appareil affiche la durée de chaque pas, l'objectif et les données de fréquence cardiaque actuelles. Un message s'affiche lorsque le test est terminé. 6 Une fois le test guidé terminé, arrêtez le chrono et enregistrez l'activité. S'il s'agit de votre première estimation de seuil lactique, l'appareil vous demande de mettre à jour vos zones de fréquence cardiaque en fonction de votre fréquence Fonctions de fréquence cardiaque cardiaque au seuil lactique. Pour chaque nouvelle estimation du seuil lactique, l'appareil vous demande d'accepter ou de refuser l'estimation. Récupération de l'estimation de votre FTP Avant de pouvoir bénéficier d'une estimation de votre seuil fonctionnel de puissance (FTP), vous devez coupler une ceinture cardio-fréquencemètre textile et un capteur de puissance à votre appareil (Couplage de vos capteurs sans fil, page 47), puis calculer une estimation de votre VO2 max. (Consultation de l'estimation de votre VO2 max. pour le vélo, page 21). L'appareil utilise les informations de votre profil utilisateur saisies lors du réglage initial et l'estimation de votre VO2 max. pour estimer votre FTP. L'appareil détecte automatiquement votre FTP pendant vos parcours lorsque vous pédalez régulièrement et rapidement et que vous êtes équipé d'un moniteur de fréquence cardiaque et d'un capteur de puissance. 1 Appuyez sur UP ou DOWN pour afficher le widget Performance. 2 Appuyez sur MOB pour faire défiler les mesures de performance. L'estimation de votre FTP apparaît comme une valeur mesurée en watts par kilogramme, votre puissance en watts, et une position sur la jauge de couleur. Violet Supérieur Bleu Excellent Vert Bon Orange Bien Rouge Débutant Pour en savoir plus, consultez l'annexe (Evaluations du FTP, page 57). REMARQUE : lorsqu'une notification de performance vous signale un nouveau FTP, vous pouvez sélectionner Accepter pour enregistrer ce nouveau FTP ou Refuser pour conserver votre FTP actuel. Exécution d'un test de FTP Avant de pouvoir effectuer un test pour déterminer votre seuil fonctionnel de puissance (FTP), vous devez coupler une ceinture cardio-fréquencemètre textile et un capteur de puissance à votre appareil (Couplage de vos capteurs sans fil, page 47), puis obtenir une estimation de votre VO2 max. (Consultation de l'estimation de votre VO2 max. pour le vélo, page 21). REMARQUE : le test pour déterminer votre FTP est un entraînement soutenu d'environ 30 minutes. Choisissez un itinéraire facilement praticable et majoritairement plat pour que vous puissiez pédaler en augmentant vos efforts de façon régulière, comme lors d'une épreuve chronométrée. 1 A partir du cadran de montre, sélectionnez MOB. 2 Sélectionnez une activité de cyclisme. 3 Maintenez enfoncé le bouton MENU. 4 Sélectionnez Entraînement > Test guidé de FTP. 5 Suivez les instructions présentées à l'écran. Une fois que vous commencez un parcours, l'appareil affiche la durée de chaque étape, l'objectif et les données de puissance en cours. Un message s'affiche lorsque le test est terminé. 6 Une fois le test guidé terminé, effectuez l'étape de récupération, arrêtez le chronomètre et enregistrez l'activité. Votre FTP apparaît comme une valeur mesurée en watts par kilogramme, votre puissance en watts, et une position sur la jauge de couleur. 23 7 Sélectionnez une option : • Sélectionnez Accepter pour enregistrer le nouveau FTP. • Sélectionnez Refuser pour conserver le FTP actuel. Statut d'entraînement Les mesures sont des estimations qui peuvent vous aider à suivre et comprendre vos entraînements. Ces mesures impliquent que vous fassiez quelques activités utilisant un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou une ceinture cardio-fréquencemètre textile compatible. Pour obtenir la mesure de vos performances de cyclisme, vous devez disposer d'un moniteur de fréquence cardiaque et d'un capteur de puissance. Les estimations sont fournies et prises en charge par Firstbeat. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.garmin.com /runningdynamics. REMARQUE : au début, les estimations peuvent manquer de précision. Pour en savoir plus sur vos performances, vous devez effectuer plusieurs activités avec votre appareil. Statut d'entraînement : il vous montre comment votre entraînement affecte votre forme physique et vos performances. Il est basé sur les changements apportés à votre effort d'entraînement et votre VO2 max sur une longue période. VO2 max. : la VO2 max correspond au volume maximum d'oxygène (en millilitres) que vous pouvez consommer par minute et par kilogramme de votre corps lors de vos meilleures performances. Votre appareil affiche des valeurs de VO2 max. corrigées en fonction de la chaleur et de l'altitude quand vous vous acclimatez à des environnements très chauds ou à des altitudes élevées. Effort d'entraînement : l'effort d'entraînement représente la somme de votre consommation d'oxygène post-exercice excessive (EPOC) au cours des 7 derniers jours. Il s'agit d'une estimation de la quantité d'énergie dont votre corps a besoin pour pouvoir récupérer après un exercice. Objectif de la charge d'entraînement : votre appareil analyse votre charge d'entraînement et la classe dans différentes catégories en fonction de l'intensité et de la structure de chaque activité enregistrée. L'objectif de la charge d'entraînement inclut la charge totale accumulée par catégorie ainsi que l'objectif de l'entraînement. Votre appareil affiche la répartition de votre charge sur les quatre dernières semaines. Temps de récupération : le temps de récupération indique dans combien de temps vous serez en mesure de réaliser votre prochaine séance. Niveaux du statut d'entraînement Le statut d'entraînement vous montre comment votre entraînement affecte votre niveau physique et vos performances. Il est basé sur les changements apportés à votre effort d'entraînement et votre VO2 max sur une longue période. Vous pouvez utiliser votre statut d'entraînement pour vous aider à planifier vos futurs entraînements et continuer d'améliorer votre niveau physique. Pic : pic signifie que vous vous trouvez dans les conditions idéales pour aller courir. Vous avez récemment réduit votre effort d'entrainement et vous avez permis à votre corps de se 24 reposer et de récupérer de vos précédents entraînements. Il est conseillé de planifier ces pics à l'avance, car ils ne peuvent être maintenus que pendant une courte période. Productif : votre effort d'entraînement actuel vous permet d'améliorer votre niveau physique et vos performances. Il est conseillé de prévoir des périodes de récupération pendant vos entrainements pour maintenir votre condition physique. Maintien : votre effort d'entraînement actuel est suffisant pour maintenir votre niveau physique. Pour vous améliorer, essayez de varier vos entraînements ou d'augmenter le volume d'entraînement. Récupération : un effort d'entraînement plus faible permet à votre corps de récupérer, ce qui constitue une étape essentielle pendant les périodes d'entraînement intensif. Quand vous vous sentez à nouveau prêt, vous pouvez reprendre un effort d'entraînement plus élevé. Non productif : votre effort d'entraînement est à un bon niveau, mais votre condition physique diminue. Votre corps a peutêtre du mal à récupérer. Vous devriez faire attention à votre état de santé général, notamment à votre niveau de stress, à votre alimentation et à votre repos. Désentraînement : le désentraînement est la conséquence d'une grosse baisse de fréquence de vos entraînements pendant une semaine ou plus. Il affecte votre niveau physique. Vous pouvez essayer d'augmenter votre effort d'entraînement pour voir des améliorations. Effort trop soutenu : votre effort d'entraînement est très élevé et contreproductif. Votre corps doit se reposer. Vous devriez laisser à votre corps le temps de récupérer en ajoutant des entraînements plus légers à votre planning. Aucun statut : l'appareil a besoin d'un historique d'entraînement d'une ou deux semaines, y compris d'activités avec VO2 max. de cyclisme ou de course à pied, pour déterminer votre statut d'entraînement. Astuces pour obtenir votre statut d'entraînement La fonction de statut d'entraînement dépend des évaluations mises à jour de votre condition physique, notamment de deux mesures de la VO2 max. par semaine au minimum. L'estimation de votre VO2 max. est mise à jour après les courses ou sessions de vélo en extérieur (avec un capteur de puissance) durant lesquelles votre fréquence cardiaque atteint au moins 70 % de votre fréquence cardiaque maximale pendant plusieurs minutes. Les courses trail et les activités de course en intérieur ne génèrent pas d'estimation de la VO2 max. afin de ne pas perturber l'évaluation de votre condition physique. Pour profiter au mieux du statut d'entraînement, suivez les conseils suivants. • Au moins deux fois par semaine, courez ou pédalez en extérieur avec un capteur de puissance et essayez d'atteindre plus de 70 % de votre fréquence cardiaque maximale pendant au moins 10 minutes. Après une utilisation de l'appareil pendant une semaine, le statut d'entraînement devrait commencer à s'afficher. • Enregistrez toutes vos activités sportives sur cet appareil ou activez la fonction Physio TrueUp qui permet à votre appareil d'apprendre des informations sur vos performances (Synchronisation des activités et des mesures de performance, page 21). Acclimatation à la chaleur et à l'altitude Les facteurs environnementaux tels que les températures et altitudes élevées impactent vos entraînements et performances. Par exemple, un entraînement à haute altitude peut avoir un impact positif sur votre condition physique, mais vous pouvez remarquer une baisse temporaire de votre VO2 max. lorsque vous vous trouvez à une altitude élevée. Votre appareil quatix vous envoie des notifications d'acclimatation et corrige l'estimation de votre VO2 max. ainsi que votre statut Fonctions de fréquence cardiaque d'entraînement quand la température dépasse les 22 ºC (72 ºF) et quand l'altitude dépasse les 800 m (2 625 pi). Vous pouvez suivre votre acclimatation à l'altitude et à la chaleur dans le widget du statut d'entraînement. REMARQUE : la fonction d'acclimatation à la chaleur n'est disponible que pour les activités GPS et nécessite des données météo en provenance de votre smartphone connecté. Pour une acclimatation totale, comptez au minimum quatre jours d'entraînement. Charge d'entraînement La charge d'entraînement est une mesure du volume de vos entraînements pendant les sept derniers jours. Cette valeur représente la somme de votre consommation d'oxygène postexercice excessive (EPOC) au cours des 7 derniers jours. La jauge indique si votre effort actuel est bas, élevé ou situé dans la plage optimale pour maintenir ou augmenter votre niveau physique. La plage optimale est déterminée sur la base de votre niveau physique personnel et sur votre historique d'entraînement. Cette plage s'ajuste en fonction de l'augmentation ou de la diminution du temps et de l'intensité de votre entraînement. Objectif de la charge d'entraînement Pour optimiser vos performances et les bénéfices pour votre condition physique, vous devez varier vos entraînements entre trois catégories : aérobie faible, aérobie haute et anaérobie. La fonction d'objectif de la charge d'entraînement vous montre la répartition de vos entraînements entre ces trois catégories et vous suggère des objectifs d'entraînement. Pour que la fonction vous indique si votre charge d'entraînement est basse, optimale ou trop élevée, vous devez vous entraîner au moins pendant 7 jours. Dès que votre historique d'entraînement aura atteint les 4 semaines, l'estimation de votre charge d'entraînement vous fournira des informations plus détaillées sur vos objectifs pour vous aider à équilibrer vos entraînements. En dessous des objectifs : votre charge d'entraînement est inférieure à la valeur optimale dans toutes les catégories d'intensité. Essayez d'augmenter la durée ou la fréquence de vos entraînements. Manque d'aérobie faible : essayez d'ajouter plus d'activités d'aérobie faible pour récupérer et pour compenser les activités plus intenses. Manque d'aérobie élevée : essayez d'ajouter plus d'activités d'aérobie élevée pour vous aider à améliorer votre seuil lactique et votre VO2 max. au fil du temps. Manque d'anaérobie : essayez d'ajouter quelques activités anaérobies intenses de plus pour améliorer votre vitesse et votre capacité anaérobie au fil du temps. Équilibrée : votre charge d'entraînement est équilibrée et vous profitez de bénéfices globaux au fil de votre entraînement. Axée sur l'aérobie faible : votre charge d'entraînement est principalement axée sur les activités d'aérobie faible. Ceci constitue une base solide et vous prépare à l'ajout d'exercices plus intenses. Axée sur l'aérobie élevée : votre charge d'entraînement est principalement axée sur les activités d'aérobie élevée. Ces activités vous aident à améliorer votre seuil lactique, votre VO2 max. et votre endurance. Axée sur l'anaérobie : votre charge d'entraînement est principalement axée sur les activités intenses. Cette tendance génère des bénéfices rapides pour votre condition physique, mais vous devez compenser avec des activités d'aérobie plus faible. Au-dessus des objectifs : votre charge d'entraînement est supérieure à la valeur optimale et vous devriez diminuer la durée et la fréquence de vos entraînements. Fonctions de fréquence cardiaque Temps de récupération Vous pouvez utiliser votre appareil Garmin avec un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral compatible pour afficher le temps restant jusqu'à ce que vous ayez complètement récupéré et que vous soyez prêt pour votre prochain entraînement. REMARQUE : les temps de récupération recommandés sont basés sur l'estimation de votre VO2 max. et peuvent sembler inadaptés au début. Pour en savoir plus sur vos performances, vous devez effectuer plusieurs activités avec votre appareil. le temps de récupération s'affiche juste après une activité. Le temps défile jusqu'à ce qu'il soit optimal pour que vous vous lanciez dans un nouvel entraînement. Affichage de votre temps de récupération Pour augmenter la précision des estimations, renseignez votre profil utilisateur (Définition de votre profil utilisateur, page 27) et configurez votre fréquence cardiaque maximale (Définition de zones de fréquence cardiaque, page 27). 1 Allez vous entraîner. 2 Après votre course, sélectionnez Enregistrer. Le temps de récupération apparaît. Le temps maximal est de 4 jours. REMARQUE : à partir du cadran de la montre, vous pouvez sélectionner UP ou DOWN pour afficher le widget Statut d'entraînement, puis appuyer sur MOB pour parcourir les métriques pour connaître votre temps de récupération. Fréquence cardiaque de récupération Si vous vous entraînez avec un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral compatible, vous pouvez surveiller la valeur de votre fréquence cardiaque de récupération après chaque activité. La fréquence cardiaque de récupération est la différence entre votre fréquence cardiaque pendant l'entraînement et votre fréquence cardiaque deux minutes après l'arrêt de l'exercice. Par exemple, arrêtez le chrono après une séance d'entraînement normale. Votre fréquence cardiaque s'élève à 140 bpm. Après deux minutes d'inactivité ou d'étirements, votre fréquence cardiaque est redescendue à 90 bpm. Votre fréquence cardiaque de récupération est donc de 50 pm (140 moins 90). Certaines études ont établi un lien entre la fréquence cardiaque de récupération et la santé cardiaque. Plus le nombre est élevé, meilleure est la santé cardiaque. ASTUCE : pour obtenir des résultats optimaux, immobilisezvous pendant deux minutes pendant que l'appareil calcule la valeur de votre fréquence cardiaque de récupération. Vous pouvez enregistrer l'activité après l'affichage de cette valeur, ou l'ignorer. Body Battery™ Votre appareil analyse la variabilité de votre fréquence cardiaque, votre niveau de stress, la qualité de votre sommeil ainsi que vos données d'activité pour déterminer votre niveau global de Body Battery. Comme la jauge d'essence d'une voiture, cette métrique indique votre réserve d'énergie. Le niveau de Body Battery va de 0 à 100, où un score de 0 à 25 correspond à une faible réserve d'énergie, un score de 26 à 50 une réserve moyenne, un score de 51 à 75 une réserve haute et enfin un score de 76 à 100 une très haute réserve. Vous pouvez synchroniser votre appareil avec votre compte Garmin Connect pour afficher votre niveau de Body Battery le plus récent, les tendances sur le long terme ainsi que des détails supplémentaires (Conseils pour améliorer les données de Body Battery, page 26). Affichage du widget Body Battery Le widget Body Battery affiche votre niveau de Body Battery actuel ainsi qu'un graphique de votre niveau de Body Battery des dernières heures. 25 1 Appuyez sur UP ou DOWN pour afficher le widget Body Battery. REMARQUE : si besoin, ajoutez le widget à votre série de widgets (Personnalisation de la série des widgets, page 42). Appuyez sur MOB pour afficher un graphique de votre niveau 2 de Body Battery des 4 dernières heures. 3 Appuyez sur DOWN pour afficher un graphique combiné de votre Body Battery et de votre niveau de stress. Les barres bleues indiquent les périodes de repos. Les barres orange indiquent les périodes de stress. Les barres grises indiquent les moments où vous étiez trop actif pour pouvoir déterminer votre niveau d'effort. 4 Appuyez sur DOWN pour afficher vos données de Body Battery depuis minuit. Conseils pour améliorer les données de Body Battery • Votre niveau de Body Battery se met à jour quand vous synchronisez votre appareil avec votre compte Garmin Connect. • Pour obtenir des résultats plus précis, portez l'appareil pendant vos heures de sommeil. • Du repos et une bonne nuit de sommeil rechargent votre Body Battery. • Une activité intense, un effort élevé et le manque de sommeil peuvent causer l'épuisement de votre Body Battery. • Ni la nourriture, ni les stimulants comme la caféine n'ont d'impact sur votre Body Battery. Oxymètre de pouls L'appareil quatix est doté d'un oxymètre de pouls au poignet qui vous permet de mesurer la saturation en oxygène dans les capillaires sanguins. Cette information vous permet de savoir comment votre corps s'habitue à l'altitude lors de vos activités et de vos aventures en haute montagne. Vous pouvez lancer manuellement un relevé de SpO2 en accédant au widget de l'oxymètre de pouls (Obtention d'un relevé de SpO2, page 26). Vous pouvez aussi activer les relevés en continu (Activation des relevés de SpO2 en continu, page 26). Quand vous restez immobile, votre appareil analyse la saturation en oxygène de votre sang et relève votre altitude. Le profil d'altitude vous indique l'évolution des relevés de l'oxymètre de pouls par rapport à l'altitude. Sur votre appareil, les relevés de votre oxymètre de pouls s'affichent sous la forme d'un pourcentage d'oxygène et d'un graphique coloré. Sur votre compte Garmin Connect, vous pouvez consulter d'autres détails sur les relevés de l'oxymètre de pouls, y compris une tendance sur plusieurs jours. Pour en savoir plus sur la précision de l'oxymètre de pouls, rendez-vous sur garmin.com/ataccuracy. L'échelle de l'altitude. Un graphique représentant vos données d'altitude pour les dernières 24 heures. Obtention d'un relevé de SpO2 Vous pouvez lancer manuellement un relevé de SpO2 en accédant au widget de l'oxymètre de pouls. Le widget affiche votre taux d'oxygène dans le sang le plus récent, un graphique présentant la moyenne de vos relevés horaires pour les 24 dernières heures et un graphique indiquant l'altitude pendant les 24 dernières heures. REMARQUE : la première fois que vous voyez le widget de l'oxymètre de pouls, l'appareil doit acquérir des signaux satellites pour déterminer votre altitude. Si possible, sortez et patientez pendant que l'appareil recherche les satellites. 1 Pendant que vous êtes assis ou inactif, appuyez sur UP ou DOWN pour afficher le widget de l'oxymètre de pouls. 2 Appuyez sur MOB pour afficher des détails sur le widget et lancer un relevé de SpO2. 3 Ne bougez pas pendant 30 secondes. REMARQUE : si vous êtes trop actif pour que la montre puisse effectuer un relevé de SpO2, un message s'affiche au lieu d'un pourcentage. Vous pouvez réessayer après quelques minutes d'inactivité. Pour optimiser les résultats, positionnez le bras auquel vous portez l'appareil au niveau de votre cœur pendant la mesure du taux d'oxygène dans votre sang. 4 Appuyez sur DOWN pour consulter un graphique présentant les relevés de l'oxymètre de pouls pour les sept derniers jours. Activation des relevés de SpO2 en continu 1 Dans le widget de l'oxymètre de pouls, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Options > Mode oxymètre de pouls > Toute la journée. L'appareil analyse automatiquement le taux d'oxygène dans votre sang au fil de la journée, quand vous n'êtes pas actif. REMARQUE : si vous activez cette option, vous réduisez l'autonomie de la batterie. Désactivation des relevés automatiques de l'oxymètre de pouls 1 Dans le widget de l'oxymètre de pouls, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Options > Mode oxymètre de pouls > Désactivé. L'appareil désactive automatiquement les relevés de l'oxymètre de pouls. L'appareil lance un relevé de SpO2 lorsque vous consultez le widget de l'oxymètre de pouls. Activation du suivi de la SpO2 pendant le sommeil L'échelle de pourcentage de la saturation en oxygène. Un graphique représentant la moyenne des relevés de votre taux d'oxygène pour les dernières 24 heures. Le relevé de saturation en oxygène le plus récent. 26 Vous pouvez configurer votre appareil de manière à ce qu'il surveille en continu la saturation d'oxygène de votre sang pendant que vous dormez. REMARQUE : si vous prenez une position inhabituelle pendant votre sommeil, vos relevés de SpO2 peuvent être anormalement bas. 1 Dans le widget de l'oxymètre de pouls, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Options > Mode oxymètre de pouls > Pendant le sommeil. Oxymètre de pouls Conseils pour résoudre les problèmes liés aux données de l'oxymètre de pouls Si les données de l'oxymètre de pouls manquent de fiabilité ou ne s'affichent pas, vous pouvez utiliser ces astuces. • Restez immobile pendant que l'appareil mesure le taux d'oxygène dans votre sang. • Portez l'appareil autour du poignet, au-dessus de l'os. L'appareil doit être suffisamment serré, mais rester confortable. • Positionnez le bras auquel vous portez l'appareil au niveau de votre cœur pendant la mesure du taux d'oxygène dans votre sang. • Utilisez un bracelet en silicone. • Nettoyez et séchez votre bras avant d'installer l'appareil. • Evitez de mettre de la crème solaire, des lotions ou des répulsifs pour insectes sous l'appareil. • Veillez à ne pas rayer le capteur optique situé à l'arrière de l'appareil. • Rincez l'appareil à l'eau claire après chaque entraînement. Entraînement Définition de votre profil utilisateur Vous pouvez mettre à jour vos informations comme le sexe, l'année de naissance, la taille, le poids et les paramètres de zone de fréquence cardiaque et de zone de puissance. L'appareil utilise ces informations pour calculer des données d'entraînement précises. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Profil utilisateur. 3 Sélectionnez une option. Objectifs physiques La connaissance de vos plages cardiaques peut vous aider à mesurer et à améliorer votre forme en comprenant et en appliquant les principes suivants. • Votre fréquence cardiaque permet de mesurer l'intensité de l'effort avec fiabilité. • En vous entraînant dans certaines plages cardiaques, vous pourrez améliorer vos capacité et résistance cardiovasculaires. Si vous connaissez votre fréquence cardiaque maximum, vous pouvez utiliser le tableau (Calcul des zones de fréquence cardiaque, page 28) pour déterminer la meilleure plage cardiaque correspondant à vos objectifs sportifs. Si vous ne connaissez pas votre fréquence cardiaque maximum, utilisez l'un des calculateurs disponibles sur Internet. Certains centres de remise en forme et salles de sport peuvent proposer un test mesurant la fréquence cardiaque maximum. La fréquence cardiaque maximum par défaut correspond au chiffre 220 moins votre âge. A propos des zones de fréquence cardiaque De nombreux athlètes utilisent les zones de fréquence cardiaque pour mesurer et augmenter leur résistance cardiovasculaire et améliorer leur forme physique. Une plage cardiaque est un intervalle défini de battements par minute. Les cinq zones de fréquence cardiaque couramment acceptées sont numérotées de 1 à 5, selon une intensité croissante. Généralement, les plages cardiaques sont calculées en fonction de pourcentages de votre fréquence cardiaque maximum. Définition de zones de fréquence cardiaque L'appareil utilise les informations de votre profil utilisateur saisies lors du réglage initial pour déterminer vos zones de fréquence cardiaque par défaut. Vous pouvez définir des zones Entraînement de fréquence cardiaque différentes selon le profil sportif : course à pied, cyclisme et natation. Pour obtenir les données les plus précises sur les calories pendant votre activité, définissez votre fréquence cardiaque maximale. Vous pouvez aussi saisir manuellement chaque zone de fréquence cardiaque et votre fréquence cardiaque au repos. Vous pouvez ajuster manuellement vos zones sur l'appareil ou à l'aide de votre compte Garmin Connect. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Profil utilisateur > Fréquence cardiaque. 3 Sélectionner FC max, puis entrer votre fréquence cardiaque maximale. Vous pouvez utiliser la fonction Détection automatique pour enregistrer automatiquement votre fréquence cardiaque maximale pendant une activité (Détection automatique des mesures de performances, page 21). 4 Sélectionnez FC seuil lactique > Saisir manuellement, puis entrez votre fréquence cardiaque au seuil lactique. Vous pouvez effectuer un test guidé pour estimer votre seuil lactique (Seuil lactique, page 23). Vous pouvez utiliser la fonction Détection automatique pour enregistrer automatiquement votre seuil lactique pendant une activité (Détection automatique des mesures de performances, page 21). 5 Sélectionner FC au repos, puis entrer votre fréquence cardiaque au repos. Vous pouvez utiliser la fréquence cardiaque moyenne au repos mesurée par votre appareil ou définir une fréquence cardiaque moyenne au repos personnalisée. 6 Sélectionner Zones > À partir de. 7 Sélectionner une option : • Sélectionner BPM pour afficher et modifier les zones en battements par minute. • Sélectionner % FC maximale pour afficher et modifier les zones sous forme de pourcentage de votre fréquence cardiaque maximale. • Sélectionner % RFC pour afficher et modifier les zones sous forme de pourcentage de votre réserve de fréquence cardiaque (différence entre la fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos). • Sélectionnez % FC au seuil lactique pour afficher et modifier les zones sous forme de pourcentage de votre fréquence cardiaque au seuil lactique. 8 Sélectionnez une zone, puis entrez une valeur pour chaque zone. 9 Sélectionnez Ajouter la FC pour le sport, puis sélectionnez un profil de sport pour ajouter des zones de fréquence cardiaque séparées (facultatif). 10 Répétez les étapes pour ajouter des zones de fréquence cardiaque (facultatif). Définition des zones de fréquence cardiaque par l'appareil Les paramètres par défaut laissent l'appareil détecter votre fréquence cardiaque maximale et définir vos zones de fréquence cardiaque sous forme de pourcentage de votre fréquence cardiaque maximale. • Assurez que les paramètres de votre profil utilisateur sont corrects (Définition de votre profil utilisateur, page 27). • Portez souvent votre moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral pendant vos courses. • Testez quelques programmes d'entraînement de votre fréquence cardiaque dans votre compte Garmin Connect. • Affichez les tendances de votre fréquence cardiaque et vos temps dans les zones à l'aide de votre compte Garmin Connect. 27 Calcul des zones de fréquence cardiaque Zone % de la fréquence cardiaque maximum Effort perçu Avantages 1 50 à 60 % Allure tranquille et détendue, respiration rythmée Entraînement cardiovasculaire de niveau débutant, réduit le stress 2 60 à 70 % Allure confortable, Entraînement cardiorespiration légèrement vasculaire de base, plus profonde, conver- récupération rapide sation possible 3 70 à 80 % Allure modérée, conversation moins aisée Capacité cardiovasculaire améliorée, entraînement cardiovasculaire optimal 4 80 à 90 % Allure rapide et légère- Capacité et seuil anaément inconfortable, robiques améliorés, respiration profonde vitesse augmentée 5 90 à 100 % Sprint, effort ne pouvant être soutenu pendant longtemps, respiration difficile Endurance anaérobique et musculaire, puissance augmentée Définition des zones de puissance Les valeurs pour les zones sont des valeurs par défaut, basées sur le sexe, le poids et les capacités moyennes. Il est possible qu'elles ne correspondent pas à vos capacités personnelles. Si vous connaissez votre seuil fonctionnel de puissance (valeur FTP), vous pouvez l'entrer et permettre ainsi au logiciel de calculer automatiquement vos zones de puissance. Vous pouvez ajuster manuellement vos zones sur l'appareil ou à l'aide de votre compte Garmin Connect. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Profil utilisateur > Zones de puissance > À partir de. 3 Sélectionner une option : • Sélectionnez Watts pour afficher et modifier les zones en watts. • Sélectionnez % FTP pour afficher et modifier les zones sous forme de pourcentage de votre seuil fonctionnel de puissance. 4 Sélectionnez FTP et entrez la valeur de votre seuil fonctionnel de puissance. 5 Sélectionnez une zone, puis entrez une valeur pour chaque zone. 6 Si besoin, sélectionnez Minimum et saisissez une valeur de puissance minimum. Suivi des activités La fonction de suivi des activités enregistre le nombre de pas quotidiens, la distance parcourue, les minutes d'intensité, les étages gravis, les calories brûlées et les statistiques de sommeil pour chaque journée enregistrée. Les calories brûlées tiennent compte du métabolisme de base et des calories liées à la dépense énergétique. Le nombre total de pas durant la journée apparaît dans le widget de décompte des pas. Le nombre de pas est régulièrement mis à jour. Pour en savoir plus sur le suivi des activités et les métriques sportives, rendez-vous sur garmin.com/ataccuracy. Objectif automatique Votre appareil crée automatiquement un objectif de pas quotidiens suivant vos précédents niveaux d'activité. Au fil de vos déplacements dans la journée, l'appareil affiche votre progression par rapport à cet objectif quotidien . 28 Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction d'objectif automatique, vous pouvez définir un objectif personnalisé en nombre de pas à l'aide de votre compte Garmin Connect. Utilisation de l'alarme invitant à bouger Une position assise pendant des périodes de temps prolongées peut avoir une mauvaise influence sur le métabolisme. L'alarme invitant à bouger est là pour vous aider à rester actif. Après une heure d'inactivité, le message Bougez ! et la barre rouge s'affichent. Des segments supplémentaires apparaissent après chaque quart d'heure d'inactivité. L'appareil émet également un signal sonore ou vibre si les tonalités audibles sont activées (Paramètres système, page 46). Sortez marcher un peu (au moins quelques minutes) pour réinitialiser l'alarme invitant à bouger. Suivi du sommeil Pendant que vous dormez, l'appareil enregistre automatiquement des données sur votre sommeil et surveille vos mouvements durant vos heures de sommeil habituelles. Vous pouvez régler vos heures de sommeil habituelles dans les paramètres utilisateur de votre compte Garmin Connect. Les statistiques de sommeil comportent le nombre total d'heures de sommeil, les niveaux de sommeil et les mouvements en sommeil. Vous pourrez consulter vos statistiques de sommeil sur votre compte Garmin Connect. REMARQUE : les siestes ne sont pas intégrées à vos statistiques de sommeil. Vous pouvez utiliser le mode Ne pas déranger pour désactiver toutes les notifications et alertes, sauf les alarmes (Utilisation du mode Ne pas déranger, page 28). Utilisation du suivi du sommeil automatique 1 Portez l'appareil sur vous lorsque vous dormez. 2 Envoyez vos données de suivi du sommeil sur le site Garmin Connect (Synchronisation manuelle des données avec Garmin Connect, page 14). Vous pourrez consulter vos statistiques de sommeil sur votre compte Garmin Connect. Utilisation du mode Ne pas déranger Vous pouvez utiliser le mode Ne pas déranger pour désactiver le rétroéclairage, les alertes sonores et les alertes vibrantes, par exemple quand vous dormez ou que vous regardez un film. REMARQUE : vous pouvez régler vos heures de sommeil habituelles dans les paramètres utilisateur de votre compte Garmin Connect. Vous pouvez activer l'option Pendant le sommeil dans les paramètres système pour entrer automatiquement en mode Ne pas déranger pendant vos heures de sommeil habituelles (Paramètres système, page 46). REMARQUE : vous pouvez ajouter des options au menu des commandes (Personnalisation du menu des commandes, page 43). 1 Maintenez le bouton LIGHT enfoncé. 2 Sélectionnez . Minutes intensives Pour améliorer votre état de santé, des organismes tels que l'OMS (Organisation mondiale de la Santé) recommandent de pratiquer au moins 150 minutes par semaine d'activité physique d'intensité modérée, comme la marche rapide, ou 75 minutes Entraînement par semaine d'activité physique d'intensité soutenue, comme la course à pied. L'appareil surveille l'intensité de votre activité et note le temps que vous passez à faire des activités d'intensité modérée à élevée (données de fréquence cardiaque requises pour quantifier le niveau d'intensité). Vous pouvez travailler à votre objectif de minutes d'activités intensive en vous consacrant au minimum à 10 minutes consécutives d'activité modérée à intensive. L'appareil additionne les minutes d'activité modérée et d'activité intensive. Le nombre de minutes intensives est doublé lors de l'addition. Gain de minutes intensives Votre appareil quatix calcule les minutes intensives en comparant vos données de fréquence cardiaque à votre fréquence cardiaque moyenne au repos. Si la fonction de fréquence cardiaque est désactivée, l'appareil calcule des minutes d'intensité modérée en analysant le nombre de pas par minute. • Pour un calcul précis des minutes intensives, démarrez une activité chronométrée. • Pratiquez votre activité pendant au moins 10 minutes de suite, à un niveau modéré ou intensif. • Pour obtenir une fréquence cardiaque au repos plus précise, il est conseillé de porter l'appareil jour et nuit. Garmin Move IQ™ Lorsque vos mouvements correspondent à une activité familière, la fonction Move IQ détecte automatiquement l'événement et l'affiche sur votre ligne du temps. Les événements Move IQ affichent le type et la durée de l'activité, mais n'apparaissent pas dans la liste ou le flux de vos activités. Pour enregistrer l'activité avec plus de détails et de précision, enregistrez une activité chronométrée. Paramètres du suivi des activités Maintenez le bouton MENU enfoncé et sélectionnez Suivi des activités. État : désactive les fonctions de suivi d'activité. Alarme invitant à bouger : affiche un message et la barre d'activité sur le cadran numérique et l'écran de décompte des pas. L'appareil émet également un signal sonore ou vibre si les tonalités audibles sont activées (Paramètres système, page 46). Alarmes d'objectif : permet d'activer et désactiver les alertes d’objectif, ou de les désactiver seulement pendant les activités. Les alertes d'objectif vous signalent votre objectif de pas quotidiens, d'étages gravis quotidiens et de minutes intensives hebdomadaires. Move IQ : permet d'activer et de désactiver les événements Move IQ. Mode oxymètre de pouls : permet de configurer votre appareil de manière à ce qu'il enregistre des relevés de SpO2 pendant que vous êtes inactif durant la journée ou en continu pendant vos heures de sommeil. Désactivation du suivi des activités Lorsque vous désactivez le suivi des activités, les pas, les étages gravis, les minutes intensives, le suivi du sommeil et les événements Move IQ ne sont pas enregistrés. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Suivi des activités > État > Désactivé. Entraînements Vous pouvez créer des entraînements personnalisés qui englobent des objectifs pour chaque étape d'entraînement et pour des valeurs variables de distance, temps et calories. Votre appareil inclut plusieurs entraînements pour différentes activités. Vous pouvez créer et rechercher plus d'entraînements avec Entraînement Garmin Connect ou sélectionner un programme d'entraînement contenant des séances intégrées, puis les transférer sur votre appareil. Vous pouvez programmer des entraînements à l'aide de Garmin Connect. Vous pouvez programmer des entraînements à l'avance et les enregistrer sur votre appareil. Entraînement de Garmin Connect Avant de pouvoir télécharger un entraînement depuis Garmin Connect, vous devez disposer d'un compte Garmin Connect (Garmin Connect, page 13). 1 Sélectionner une option : • Ouvrez l'application Garmin Connect. • Rendez-vous sur connect.garmin.com. 2 Sélectionnez Entraînement > Entraînements. 3 Recherchez un entraînement ou créez et enregistrez un nouvel entraînement. 4 Sélectionnez ou Envoyer vers l'appareil. 5 Suivez les instructions présentées à l'écran. Début d'un entraînement Votre appareil peut vous guider dans plusieurs étapes de l'entraînement. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez une activité. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 4 Sélectionnez Entraînement > Mes entraînements. 5 Sélectionnez un entraînement. REMARQUE : seuls les entraînements compatibles avec l'activité sélectionnée apparaissent dans la liste. 6 Sélectionnez Afficher pour afficher la liste des étapes de l'entraînement (facultatif). ASTUCE : à partir de la vue des étapes de l'entraînement, vous pouvez appuyer sur MOB pour voir une animation de l'exercice sélectionné, si disponible. 7 Sélectionnez Faire entraînement. 8 Appuyez sur MOB pour lancer le chronomètre d'activité. Une fois que vous commencez un entraînement, l'appareil affiche chaque étape de l'entraînement, des notes sur l'étape (facultatif), l'objectif (facultatif) et les données de l'entraînement en cours. Une animation des exercices s'affiche pour les activités de musculation, yoga, cardio ou Pilates. A propos du calendrier d'entraînement Le calendrier d'entraînement disponible dans votre appareil complète celui que vous avez configuré dans Garmin Connect. Une fois que vous avez ajouté plusieurs entraînements au calendrier de Garmin Connect, vous pouvez les envoyer sur votre appareil. Tous les entraînements programmés envoyés sur l'appareil apparaissent dans le widget Calendrier. Quand vous sélectionnez un jour dans le calendrier, vous pouvez voir ou effectuer l'entraînement correspondant. L'entraînement programmé reste dans votre appareil, que vous l'ayez effectué ou non. Quand vous envoyez des entraînements programmés depuis Garmin Connect, ils remplacent le calendrier d'entraînement existant. Utilisation des plans d'entraînement Garmin Connect Avant de pouvoir télécharger et utiliser un programme d'entraînement de Garmin Connect, vous devez créer un compte Garmin Connect (Garmin Connect, page 13), puis coupler votre appareil quatix avec un smartphone compatible. ou . 1 Dans l'application Garmin Connect, sélectionnez 2 Sélectionnez Entraînement > Programmes d'entraînement. 3 Sélectionnez et programmez un plan d'entraînement. 29 4 Suivez les instructions présentées à l'écran. 5 Vérifiez votre plan d'entraînement dans votre calendrier. Programmes Adaptive Training Il y a un programme Adaptive Traning sur votre compte Garmin Connect et Garmin Coach pour y intégrer vos objectifs d'entraînement. Par exemple, en répondant à quelques questions vous pouvez trouver un programme qui vous aidera à vous préparer pour une course de 5 km. Le programme s'adapte en fonction de votre forme physique actuelle, de vos préférences en matière de conseils et de planning et de la date de la course. Quand vous démarrez un programme, le widget Garmin Coach s'ajoute à la série de widgets présente sur votre appareil quatix. Démarrage de l'entraînement du jour Une fois que vous avez envoyé un programme d'entraînement Garmin Coach à votre appareil, le widget Garmin Coach s'affiche dans votre série de widgets. 1 Sur le cadran de la montre, appuyez sur UP ou DOWN pour afficher le widget Garmin Coach. Si l'entraînement de cette activité est prévu pour aujourd'hui, l'appareil affiche le nom de l'entraînement et vous invite à le démarrer. 2 Sélectionnez MOB. 3 Sélectionnez Afficher pour afficher les étapes de l'entraînement (facultatif). 4 Sélectionnez Faire entraînement. 5 Suivez les instructions présentées à l'écran. Entraînements fractionnés Vous pouvez créer des entraînements fractionnés en vous basant sur la distance ou le temps. L'appareil enregistre votre entraînement fractionné personnalisé jusqu'à la création d'un nouvel entraînement fractionné. Vous pouvez utiliser des intervalles ouverts pour suivre des entraînements et lorsque vous courez une distance connue. Création d'un entraînement fractionné 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez une activité. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 4 Sélectionnez Entraînement > Intervalles > Modifier > Intervalle > Type. 5 Sélectionnez Distance, Heure ou Ouvert. ASTUCE : vous pouvez créer un intervalle ouvert (sans fin) en sélectionnant l'option Ouvert. Si nécessaire, sélectionnez Durée, entrez une valeur de 6 distance ou d'intervalle de temps pour l'entraînement, puis sélectionnez . 7 Appuyez sur BACK. 8 Sélectionnez Repos > Type. 9 Sélectionnez Distance, Heure ou Ouvert. 10 Si besoin, saisissez une valeur de distance ou de temps pour l'intervalle de récupération, puis sélectionnez . 11 Appuyez sur BACK. 12 Sélectionnez une ou plusieurs options : • Pour régler le nombre de répétitions, sélectionnez Répéter. • Pour ajouter un intervalle d'échauffement ouvert à votre entraînement, sélectionnez Échauffement > Activé. • Pour ajouter un intervalle d'étirement ouvert à votre entraînement, sélectionnez Récupération > Activé. 2 Sélectionnez une activité. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 4 Sélectionnez Entraînement > Intervalles > Faire entraînement. 5 Appuyez sur MOB pour lancer le chronomètre d'activité. 6 Quand votre entraînement fractionné comporte un échauffement, appuyez sur LAP pour débuter le premier intervalle. 7 Suivez les instructions présentées à l'écran. Une fois que vous avez terminé tous les intervalles, un message s'affiche. Arrêt d'un entraînement fractionné • À tout moment, sélectionnez LAP pour arrêter l'intervalle ou la période de repos en cours et passer à l'intervalle ou la période de repos suivant. • Lorsque tous les intervalles et périodes de repos sont terminés, sélectionnez LAP pour terminer l'entraînement fractionné et passer à un chronomètre qui peut être utilisé pour la récupération. • À tout moment, appuyez sur MOB pour arrêter le chronomètre de l'activité. Vous pouvez redémarrer le chronomètre ou terminer l'entraînement fractionné. Entraînement PacePro De nombreux coureurs aiment porter un bracelet d'allure pendant leurs courses pour les aider à atteindre leur objectif. La fonction PacePro vous permet de créer un bracelet d'allure personnalisé en fonction de la distance et de l'allure ou de la distance et du temps. Vous pouvez aussi créer un bracelet d'allure pour un parcours connu afin d'optimiser vos efforts selon les changements d'altitude. Vous pouvez créer un programme PacePro à l'aide de l'application Garmin Connect. Vous pouvez prévisualiser les intervalles et le profil d'altitude avant de faire la course. Téléchargement d'un programme PacePro depuis Garmin Connect Avant de pouvoir télécharger un programme PacePro depuis Garmin Connect, vous devez disposer d'un compte Garmin Connect (Garmin Connect, page 13). 1 Sélectionner une option : • Ouvrez l'application Garmin Connect, puis sélectionnez ou . • Rendez-vous sur connect.garmin.com. 2 Sélectionnez Entraînement > Stratégies d'allure PacePro. 3 Suivez les instructions à l'écran pour créer et enregistrer un programme PacePro. 4 Sélectionnez ou Envoyer vers l'appareil. Démarrage d'un programme PacePro Avant de pouvoir débuter un programme PacePro, vous devez en télécharger un depuis votre compte Garmin Connect. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez une activité de course en plein air. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 4 Sélectionnez Entraînement > Programmes PacePro. 5 Sélectionnez une formule. ASTUCE : vous pouvez appuyer sur DOWN et sélectionner Afficher les splits pour prévisualiser les intervalles. 6 Appuyez sur MOB pour lancer le programme. 7 Appuyez sur MOB pour lancer le chronomètre d'activité. Lancement d'un entraînement fractionné 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 30 Entraînement 2 3 4 5 6 L'appareil affiche votre objectif d'allure pour l'intervalle , votre allure actuelle pour l'intervalle , votre progression pour l'intervalle , la distance restante pour l'intervalle , ainsi que le temps global en avance ou en retard sur votre objectif d'allure . Arrêt d'un programme PacePro 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Arrêter PacePro > Oui. L'appareil arrête le programme PacePro. Le chronomètre d'activité continue de fonctionner. Création d'un programme PacePro sur votre montre Avant de pouvoir créer un programme PacePro sur votre montre, vous devez créer un parcours (Création et suivi d'un parcours sur votre appareil, page 34). 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur MOB. 2 Sélectionnez une activité de course en plein air. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 4 Sélectionnez Entraînement > Programmes PacePro > Créer nouveau. 5 Sélectionnez un parcours. 6 Sélectionner une option : • Sélectionnez Objectif d'allure, puis entrez votre objectif pour l'allure. • Sélectionnez Objectif de temps, puis entrez votre objectif de temps. L'appareil affiche votre bracelet d'allure personnalisé. ASTUCE : vous pouvez appuyer sur DOWN et sélectionner Afficher les splits pour prévisualiser les intervalles. 7 Appuyez sur MOB pour lancer le programme. 8 Appuyez sur MOB pour lancer le chronomètre d'activité. Segments Vous pouvez envoyer des segments de course à pied ou de cyclisme depuis votre compte Garmin Connect vers votre appareil. Une fois un segment enregistré sur votre appareil, vous pouvez concourir contre ce segment, essayer d'égaler ou de dépasser votre record personnel ou celui d'autres participants qui se sont lancés sur le segment. REMARQUE : quand vous téléchargez un parcours depuis votre compte Garmin Connect, vous pouvez télécharger tous les segments disponibles pour ce parcours. Strava™Segments Vous pouvez télécharger des segments Strava sur votre appareil quatix. Suivez des segments Strava pour comparer vos performances avec vos activités passées, vos amis et les experts qui ont parcouru le même segment. Pour devenir membre de Strava, allez dans le widget des segments de votre compte Garmin Connect. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.strava.com. Les informations de ce manuel s'appliquent aux segments Garmin Connect et Strava à la fois. Affichage des détails d'un segment 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. Entraînement Sélectionnez une activité. Maintenez le bouton MENU enfoncé. Sélectionnez Entraînement > Segments. Sélectionnez un segment. Sélectionner une option : • Sélectionnez Temps de course pour afficher le temps et la vitesse moyenne ou l'allure moyenne du leader sur ce segment. • Sélectionnez Carte pour afficher le segment sur la carte. • Sélectionnez Profil d'altitude pour afficher le profil d'altitude du segment. Course contre un segment Les segments sont des courses virtuelles. Vous pouvez concourir contre un segment, comparer vos performances aux activités antérieures, aux performances d'autres sportifs, des contacts de votre compte Garmin Connect ou d'autres membres des communautés de cyclistes et de coureurs. Vous pouvez envoyer vos données d'activité sur votre compte Garmin Connect afin de voir votre place au classement du segment. REMARQUE : si votre compte Garmin Connect et votre compte Strava sont liés, votre activité est automatiquement envoyée sur votre compte Strava, afin que vous puissiez voir la position du segment. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez une activité. 3 Commencez votre parcours de course à pied ou cyclisme. Lorsque vous approchez d'un segment, un message s'affiche et vous pouvez démarrer le segment. 4 Commencez à concourir contre le segment. Un message s'affiche lorsque le segment est terminé. Configuration d'un segment pour réglage automatique Vous pouvez configurer votre appareil pour qu'il définisse automatiquement l'objectif de temps de course d'un segment en fonction de vos performances au cours de celui-ci. REMARQUE : ce paramètre est activé par défaut pour tous les segments. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez une activité. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 4 Sélectionnez Entraînement > Segments > Effort automatique. Utilisation du Virtual Partner ® Votre Virtual Partner est un outil d'entraînement conçu pour vous aider à atteindre vos objectifs. Vous pouvez définir une allure pour votre Virtual Partner et tenter de l'égaler. REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Activités et applications. 3 Sélectionnez une activité. 4 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 5 Sélectionnez Écrans de données > Ajout. nouv. > Virtual Partner. 6 Entrez une valeur d'allure ou de vitesse. 7 Appuyez sur UP ou DOWN pour modifier la position de l'écran Virtual Partner (facultatif). 8 Démarrez votre activité (Démarrage d'une activité, page 6). 9 Appuyez sur UP ou DOWN pour accéder à l'écran Virtual Partner et voir qui est en tête. 31 Configuration d'un objectif d'entraînement L'objectif d'entraînement fonctionne conjointement avec la fonction Virtual Partner. Vous pouvez ainsi vous entraîner en visant certains objectifs : distance donnée, distance et temps, distance et allure ou bien distance avec objectif de vitesse. Pendant votre activité d'entraînement, l'appareil vous donne un retour en temps réel sur votre position par rapport à l'objectif d'entraînement que vous visez. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez une activité. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 4 Sélectionnez Entraînement > Fixer un objectif. 5 Sélectionner une option : • Sélectionnez Distance uniquement pour choisir une distance prédéfinie ou saisir une distance personnalisée. • Sélectionnez Distance et temps pour choisir un objectif de distance et de temps. • Sélectionnez Distance et allure ou Distance et vitesse pour choisir un objectif de distance et d'allure ou de vitesse. L'écran d'objectif d'entraînement s'affiche et indique votre temps final estimé. Cette estimation est basée sur vos performances actuelles et sur le temps restant. 6 Appuyez sur MOB pour lancer le chronomètre d'activité. Annulation d'un objectif d'entraînement 1 Pendant une activité, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Annuler la cible > Oui. Course contre une activité antérieure Vous pouvez entamer une course contre une activité précédemment enregistrée ou téléchargée. Elle fonctionne conjointement avec la fonction Virtual Partner de manière à visualiser où vous vous situez par rapport aux données précédentes pendant l'activité. REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez une activité. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 4 Sélectionnez Entraînement > Se mesurer à acti.. 5 Sélectionner une option : • Sélectionnez A partir de l'historique pour choisir une activité précédemment enregistrée dans votre appareil. • Sélectionnez Téléchargées pour choisir une activité que vous avez téléchargée depuis votre compte Garmin Connect. 6 Sélectionnez l'activité qui vous intéresse. L'écran Virtual Partner apparaît et indique votre temps final estimé. 7 Appuyez sur MOB pour lancer le chronomètre d'activité. 8 Une fois votre activité terminée, appuyez sur MOB, puis sélectionnez Enregistrer. Records personnels Lorsque vous terminez une activité, l'appareil affiche tous les nouveaux records personnels atteints durant cette activité. Les records personnels incluent votre meilleur temps sur plusieurs distances de course standard et sur votre plus longue session de course, de vélo et de natation. REMARQUE : en vélo, les records personnels incluent également l'ascension la plus raide et la meilleure puissance (capteur de puissance requis). 32 Consultation de vos records personnels 1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU 2 3 4 5 enfoncé. Sélectionnez Historique > Records. Sélectionnez un sport. Sélectionnez un record. Sélectionnez Voir le record. Restauration d'un record personnel Pour chaque record personnel, vous pouvez restaurer le record précédemment enregistré. 1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Historique > Records. 3 Sélectionnez un sport. 4 Sélectionnez un record à restaurer. 5 Sélectionnez Précédent > Oui. REMARQUE : cette opération ne supprime aucune activité enregistrée. Suppression d'un record personnel 1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU 2 3 4 5 enfoncé. Sélectionnez Historique > Records. Sélectionnez un sport. Sélectionnez un record à supprimer. Sélectionnez Effacer le record > Oui. REMARQUE : cette opération ne supprime aucune activité enregistrée. Suppression de tous les records personnels 1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Historique > Records. 3 Sélectionnez un sport. 4 Sélectionnez Effacer tous les records > Oui. Les records sont supprimés pour ce sport uniquement. REMARQUE : cette opération ne supprime aucune activité enregistrée. Horloges Définition d'une alarme Vous pouvez définir plusieurs alarmes. Pour chaque alarme, vous pouvez décider si elle doit sonner une fois ou plusieurs fois régulièrement. 1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Horloges > ALARMES > Ajouter une alarme. 3 Sélectionnez État pour activer ou désactiver l'alarme. 4 Sélectionnez Heure, puis saisissez l'heure de l'alarme. 5 Sélectionnez Répéter et choisissez quand l'alarme doit se répéter (facultatif). 6 Sélectionnez Sons, puis sélectionnez un type de notification (facultatif). 7 Sélectionnez Rétroéclairage > Activé pour allumer le rétroéclairage en même temps que l'alarme (facultatif). 8 Sélectionnez Etiquette, puis sélectionnez une description pour l'alarme (facultatif). Horloges Suppression d'une alarme 1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU • Pour afficher les compteurs de circuit, appuyez sur MENU, puis sélectionnez Consulter. • Pour enregistrer le temps du chronomètre comme activité, appuyez sur MENU, puis sélectionnez Enreg. activité. • Pour quitter le chronomètre, appuyez sur MENU, puis sélectionnez Terminé. enfoncé. 2 Sélectionnez Horloges > ALARMES > Modifier. 3 Sélectionnez une alarme. 4 Sélectionnez Supprimer. Ajout d'un autre fuseau horaire Démarrage du compte à rebours Vous pouvez afficher l'heure actuelle dans d'autres fuseaux horaires dans le widget Autres fuseaux horaires. Vous pouvez ajouter jusqu'à quatre autres fuseaux horaires. REMARQUE : si besoin, ajoutez le widget Autres fuseaux horaires à votre série de widgets (Personnalisation de la série des widgets, page 42). 1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Horloges > AUTRES FUS. HOR. > Aj. autre fuseau hor.. Sélectionnez un fuseau horaire. 3 4 Si besoin, renommez la zone. 1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU 2 3 4 5 enfoncé. Sélectionnez Horloges > MINUTEURS. Sélectionner une option : • Pour régler et enregistrer un compte à rebours pour la première fois, entrez la durée, appuyez sur MENU, puis sélectionnez Enregistrer le minuteur. • Pour régler et enregistrer d'autres comptes à rebours, sélectionnez Ajouter un chrono, puis entrez la durée. • Pour définir un compte à rebours sans l'enregistrer, sélectionnez Compte à rebours rapide, puis entrez la durée. Si nécessaire, appuyez sur MENU, puis sélectionnez une option : • Sélectionnez Heure pour modifier la durée. • Sélectionnez Redémarrer > Activé pour relancer automatiquement le compte à rebours après expiration. • Sélectionnez Sons, puis sélectionnez un type de notification. Appuyez sur le bouton MOB pour lancer le chronomètre. Navigation Enregistrement de votre position Vous pouvez enregistrer votre position actuelle pour y revenir plus tard. REMARQUE : vous pouvez ajouter des options au menu des commandes (Personnalisation du menu des commandes, page 43). 1 Maintenez le bouton LIGHT enfoncé. 2 Sélectionnez . 3 Suivez les instructions présentées à l'écran. Suppression d'un minuteur 1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU 2 3 4 5 6 7 enfoncé. Sélectionnez Horloges. Appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler les écrans jusqu'aux minuteurs. Appuyez sur MOB. Sélectionnez un minuteur. Appuyez sur MENU. Sélectionnez Supprimer. Modification des positions enregistrées Vous pouvez supprimer une position enregistrée ou modifier son nom, son altitude et d'autres informations qui s'y rapportent. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez Naviguer > Positions enregistrées. 3 Sélectionnez une position enregistrée. 4 Sélectionnez une option pour modifier la position. Utilisation du chronomètre Projection d'un waypoint 1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Horloges > CHRONOMÈTRE. 3 Appuyez sur le bouton MOB pour lancer le chronomètre. 4 Appuyez sur LAP pour redémarrer le compteur de circuit Le temps total du chronomètre continue de s'écouler. 5 Appuyez sur le bouton MOB pour arrêter les deux compteurs. 6 Sélectionner une option : • Pour réinitialiser les deux chronomètres, appuyez sur DOWN. Navigation . Vous pouvez créer une position en projetant la distance et le relèvement de votre position actuelle vers une nouvelle position. REMARQUE : vous devrez peut-être ajouter l'application Proj. waypnt aux listes d'activités et d'applications. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez Proj. waypnt. 3 Appuyez sur UP ou DOWN pour régler le cap suivi. 4 Appuyez sur MOB. 5 Appuyez sur DOWN pour sélectionner une unité de mesure. 6 Appuyez sur UP pour saisir la distance. 7 Appuyez sur MOB pour enregistrer. Le waypoint projeté est enregistré avec un nom par défaut. Navigation vers une destination Votre appareil peut vous aider à naviguer jusqu'à une destination ou à suivre un parcours. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez une activité. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 33 4 5 6 7 Sélectionnez Navigation. Sélectionnez une catégorie. Répondez aux invites à l'écran pour choisir une destination. Choisissez Rallier. Les informations de navigation s'affichent. 8 Appuyez sur MOB pour lancer la navigation. Navigation vers un point d'intérêt Si les données cartographiques installées sur l'appareil incluent des points d'intérêt, vous pouvez naviguer jusqu'à ces derniers. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez une activité. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 4 Sélectionnez Navigation > Points d'intérêt, puis sélectionnez une catégorie. La liste des points d'intérêt situés à proximité de votre position actuelle s'affiche. 5 Sélectionnez une option, si nécessaire : • Pour effectuer une recherche près d'une autre position, sélectionnez Proche de et sélectionnez une position. • Pour rechercher un point d'intérêt par son nom, sélectionnez Rechercher par nom, entrez un nom, sélectionnez Proche de, puis sélectionnez une position. 6 Sélectionnez un point d'intérêt dans les résultats de recherche. 7 Sélectionnez Aller. Les informations de navigation s'affichent. 8 Appuyez sur MOB pour lancer la navigation. Points d'intérêt Un point d'intérêt est un lieu qui peut s'avérer utile ou être potentiellement intéressant. Les points d'intérêt sont organisés par catégories et peuvent inclure des destinations de voyage prisées, comme des stations-service, des restaurants, des hôtels et des attractions. Création et suivi d'un parcours sur votre appareil 1 2 3 4 5 6 7 8 9 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. Sélectionnez une activité. Maintenez le bouton MENU enfoncé. Sélectionnez Navigation > Parcours > Créer nouveau. Saisissez un nom pour le parcours, puis sélectionnez . Sélectionnez Ajouter une position. Sélectionnez une option. Si nécessaire, répétez les étapes 6 à 7. Sélectionnez Terminé > Effectuer parcours. Les informations de navigation s'affichent. 10 Appuyez sur MOB pour lancer la navigation. Création d'un parcours aller-retour L'appareil peut créer un parcours aller-retour en fonction d'une distance spécifiée et d'une direction de navigation. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez Course ou Vélo. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 4 Sélectionnez Navigation > Définition d'itinéraire en boucle. 5 Entrez la distance totale du parcours. 6 Sélectionnez une direction. 34 L'appareil peut créer jusqu'à trois parcours. Vous pouvez appuyer sur DOWN pour afficher les parcours. 7 Appuyez sur MOB pour sélectionner un parcours. 8 Sélectionner une option : • Pour démarrer la navigation, sélectionnez Aller. • Pour afficher le parcours sur la carte, recadrer la carte ou faire un zoom, sélectionnez Carte. • Pour afficher la liste des changements de direction du parcours, sélectionnez Guidage détaillé. • Pour voir un profil d'altitude du parcours, sélectionnez Profil d'altitude. • Pour enregistrer le parcours, sélectionnez Enregistrer. • Pour afficher la liste des montées sur le parcours, sélectionnez Afficher les montées. Affichage ou modification des détails d'un parcours Vous pouvez afficher ou modifier les détails d'un parcours avant de le suivre. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez une activité. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 4 Sélectionnez Navigation > Parcours. 5 Appuyez sur MOB pour sélectionner un parcours. 6 Sélectionner une option : • Pour démarrer la navigation, sélectionnez Effectuer parcours. • Pour afficher le parcours sur la carte, recadrer la carte ou faire un zoom, sélectionnez Carte. • Pour démarrer le parcours en sens inverse, sélectionnez Parcours en sens inverse. • Pour voir un profil d'altitude du parcours, sélectionnez Profil d'altitude. • Pour modifier le nom du parcours, sélectionnez Nom. • Pour modifier le tracé du parcours, sélectionnez Modifier. • Pour afficher la liste des montées sur le parcours, sélectionnez Afficher les montées. • Pour supprimer le parcours, sélectionnez Supprimer. Utilisation du ClimbPro La fonctionnalité ClimbPro vous aide à gérer votre effort pour les ascensions à venir sur un parcours. Avant de débuter votre activité, vous pouvez afficher des détails sur les montées, y compris lorsqu'elles se produisent, sur la pente moyenne et sur l'ascension totale. Les catégories d'ascension, en fonction de la longueur et de la pente, sont indiquées par couleur. 1 Activez la fonction ClimbPro pour l'activité (Paramètres d'applications et d'activités, page 37). 2 Examinez les montées et les détails du parcours (Affichage ou modification des détails d'un parcours, page 34). 3 Commencez à suivre un parcours enregistré (Navigation vers une destination, page 33). Au début d'une montée, l'écran ClimbPro s'affiche automatiquement. Marquage et démarrage de la navigation vers un point MOB Vous pouvez enregistrer une position MOB et lancer automatiquement la navigation pour y retourner. ASTUCE : vous pouvez personnaliser la fonction d'appui long des boutons pour accéder à la fonction MOB/homme à la mer (Personnalisation des boutons de direction, page 47). Navigation 1 2 3 4 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. Sélectionnez une activité. Maintenez le bouton MENU enfoncé. Sélectionnez Navigation > Dernier MOB. Les informations de navigation s'affichent. Navigation à l'aide de Voir & rallier Vous pouvez pointer l'appareil vers un objet situé à distance (un château d'eau par exemple), verrouiller la direction, puis naviguer vers l'objet. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. 2 Sélectionnez une activité. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 4 Sélectionnez Navigation > Voir & rallier. 5 Dirigez le haut du cadran de montre vers un objet et appuyez sur MOB. Les informations de navigation s'affichent. 6 Appuyez sur MOB pour lancer la navigation. Navigation jusqu'au point de départ pendant une activité Vous pouvez revenir au point de départ de votre activité en cours en suivant une ligne droite ou le même chemin que vous avez emprunté à l'aller. Cette fonction est uniquement disponible pour les activités utilisant des données GPS. 1 Pendant une activité, appuyez sur MOB. 2 Sélectionnez Retour au départ et choisissez une option : • Pour revenir au point de départ de votre activité en suivant le même chemin que celui parcouru à l'aller, sélectionnez TracBack. • Si vous n'avez pas de carte prise en charge ou si vous utilisez un itinéraire direct, sélectionnez Itinéraire pour revenir au point de départ de votre activité en suivant une ligne droite. • Si vous n'utilisez pas un itinéraire direct, sélectionnez Itinéraire pour revenir au point de départ de votre activité en suivant les indications de direction. 1 2 3 4 5 6 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. Sélectionnez une activité. Maintenez le bouton MENU enfoncé. Sélectionnez Navigation > Activités. Sélectionnez une activité. Sélectionnez Retour au départ et choisissez une option : • Pour revenir au point de départ de votre activité en suivant le même chemin que celui parcouru à l'aller, sélectionnez TracBack. • Si vous n'avez pas de carte prise en charge ou si vous utilisez un itinéraire direct, sélectionnez Itinéraire pour revenir au point de départ de votre activité en suivant une ligne droite. • Si vous n'utilisez pas un itinéraire direct, sélectionnez Itinéraire pour revenir au point de départ de votre activité en suivant les indications de direction. Le guidage vocal vous aide à retourner au point de départ de la dernière activité enregistrée si vous avez une carte prise en charge ou si vous suivez un itinéraire direct. Une ligne s'affiche sur la carte entre votre position actuelle et le point de départ de la dernière activité enregistrée, si vous ne suivez pas un itinéraire direct. REMARQUE : vous pouvez démarrer le chrono pour éviter que l'appareil ne passe en mode montre au bout du délai de temporisation. 7 Appuyez sur DOWN pour afficher le compas (facultatif). La flèche pointe vers votre point de départ. Arrêt de la navigation 1 Pendant une activité, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Arrêter la navigation. Carte Votre appareil inclut des cartes préchargées et peut afficher plusieurs types de données cartographiques Garmin, y compris les contours topographiques, les points d'intérêt à proximité, les cartes de station de ski et les parcours de golf. Pour acheter des données cartographiques supplémentaires et accéder à des informations sur la compatibilité, rendez-vous sur garmin.com/maps. représente votre position sur la carte. Lorsque vous naviguez vers une destination, votre itinéraire est indiqué par une ligne sur la carte. Affichage de la carte 1 Démarrez une activité de plein air. 2 Appuyez sur UP ou DOWN pour défiler jusqu'à l'écran de Votre position actuelle , le tracé à suivre destination apparaissent sur la carte. et votre Affichage des instructions d'un itinéraire Vous pouvez afficher la navigation détaillée d'un itinéraire. 1 Lorsque vous suivez un itinéraire, maintenez enfoncée la touche MENU. 2 Sélectionnez Guidage détaillé. Une liste d'instructions de navigation détaillées s'affiche. 3 Appuyez sur DOWN pour voir d'autres instructions. Navigation jusqu'au point de départ d'une activité enregistrée Vous pouvez revenir au point de départ d'une activité enregistrée en suivant une ligne droite ou le même chemin que vous avez emprunté. Cette fonction est uniquement disponible pour les activités utilisant des données GPS. Navigation carte. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé, puis sélectionnez une option : • Pour recadrer la carte ou faire un zoom, sélectionnez Zoom/Cadrage. ASTUCE : appuyez sur MOB pour basculer entre un recadrage vers le haut et vers le bas, vers la gauche et vers la droite, ou le zoom. Maintenez MOB enfoncé pour sélectionner le point indiqué par la cible. • Pour afficher les points d'intérêt et les waypoints à proximité, sélectionnez Autour de moi. Enregistrement d'une position sur la carte ou navigation jusqu'à une position Vous pouvez choisir la position de votre choix sur la carte. Vous pouvez enregistrer cette position ou lancer la navigation jusqu'à celle-ci. 1 Sur la carte, maintenez le bouton MENU enfoncé. 35 2 Sélectionnez Zoom/Cadrage. Des boutons et des cibles apparaissent sur la carte. 3 Recadrez la carte et zoomez de sorte à la centrer sur la position figurant dans la cible. 4 Maintenez le bouton MOB enfoncé pour sélectionner le point indiqué par la cible. 5 Si besoin, sélectionnez un point d'intérêt à proximité. 6 Sélectionner une option : • Pour lancer la navigation vers la position, sélectionnez Aller. • Pour enregistrer la position, sélectionnez Enregistrer la position. • Pour afficher des informations sur la position, sélectionnez Consulter. Navigation à l'aide de la fonction « Autour de moi » Vous pouvez utiliser la fonction « Autour de moi » pour naviguer vers des points d'intérêt ou des waypoints à proximité de votre position. REMARQUE : les données cartographiques installées sur l'appareil doivent inclure des points d'intérêt pour que vous puissiez naviguer jusqu'à ces derniers. 1 Sur la carte, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Autour de moi. Des icônes indiquant les points d'intérêt ou les waypoints s'affichent sur la carte. 3 Appuyez sur UP ou DOWN pour mettre en évidence une section de la carte. 4 Appuyez sur MOB. Une liste de points d'intérêt ou waypoints présents dans la section de carte sélectionnée s'affiche. 5 Sélectionnez une position. 6 Sélectionner une option : • Pour lancer la navigation vers la position, sélectionnez Aller. • Pour afficher la position sur la carte, sélectionnez Carte. • Pour enregistrer la position, sélectionnez Enregistrer la position. • Pour afficher des informations sur la position, sélectionnez Consulter. Modification du thème de la carte Vous pouvez modifier le thème de la carte afin d'afficher les données cartographiques optimisées pour votre type d'activité. Par exemple, les thèmes de carte à fort contraste offrent une meilleure visibilité dans les environnements difficiles, et les thèmes de carte spécifiques à une activité affichent les données cartographiques les plus importantes en un coup d'œil. 1 Démarrez une activité de plein air. 2 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 3 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 4 Sélectionnez Carte > Thème de la carte. 5 Sélectionnez une option. 36 Compas L'appareil intègre un compas électronique 3 axes à étalonnage automatique. Les fonctions et apparence du compas changent suivant votre activité, l'activation ou non du GPS, et si vous naviguez jusqu'à une destination. Vous pouvez modifier manuellement les paramètres du compas (Paramètres du compas, page 43). Pour ouvrir rapidement les paramètres du compas, vous pouvez appuyer sur MOB dans le widget Compas. Configuration du cap du compas 1 À partir du widget Compas, appuyez sur MOB. 2 Sélectionnez Verrouiller le cap. 3 Dirigez le haut de la montre vers votre cap et appuyez sur MOB. Lorsque vous déviez de votre cap, le compas affiche la direction du cap et de degré d'écart. Altimètre et baromètre L'appareil est muni d'un altimètre et d'un baromètre internes. L'appareil recueille des données d'altitude et de pression en continu, même en mode de faible consommation. L'altimètre affiche votre altitude approximative à partir des changements de pression. Le baromètre affiche des données de pression environnementale à partir de l'altitude fixe enregistrée lors du dernier étalonnage de l'altimètre (Paramètres de l'altimètre, page 44). Vous pouvez appuyer sur MOB dans le widget de l'altimètre ou du baromètre pour ouvrir rapidement les paramètres de l'altimètre ou du baromètre. Historique L'historique inclut le temps, la distance, les calories, l'allure ou la vitesse moyennes, les données de circuit et, éventuellement, les informations reçues du capteur. REMARQUE : lorsque la mémoire de l'appareil est saturée, les données les plus anciennes sont écrasées. Utilisation de l'historique L'historique contient les précédentes activités que vous avez enregistrées sur votre appareil. Cet appareil inclut un widget Historique qui vous permet d'accéder rapidement à vos données d'activité (Widgets, page 41). 1 Sur le cadran de la montre, maintenez la touche MENU enfoncée. 2 Sélectionnez Historique > Activités. 3 Sélectionnez une activité. 4 Sélectionner une option : • Pour afficher des informations complémentaires sur l'activité, sélectionnez Toutes les statistiques. • Pour afficher l'impact de l'activité sur votre capacité cardio-respiratoire et anaérobie, sélectionnez Training Effect (A propos de la fonction Training Effect, page 22). • Pour afficher votre temps dans chaque zone de fréquence cardiaque, sélectionnez Fréquence cardiaque (Affichage de votre temps dans chaque zone de fréquence cardiaque, page 37). • Pour sélectionner un circuit et consulter des informations complémentaires sur chacun d'entre eux, sélectionnez Circuits. • Pour sélectionner une série d'exercices et consulter des informations complémentaires sur chacune d'entre elles, sélectionnez Séries. • Pour afficher l'activité sur une carte, sélectionnez Carte. Historique • Pour voir un profil d'altitude pour l'activité, sélectionnez Profil d'altitude. • Pour supprimer l'activité sélectionnée, sélectionnez Supprimer. Historique multisport Votre appareil conserve le résumé global l'activité multisport, notamment les données générales de distance, temps et calories ainsi que les données provenant d'accessoires en option. Votre appareil distingue aussi les données d'activité de chaque segment de sport et de chaque transition. Ainsi, vous pouvez comparer des activités d'entraînement similaires et savoir la vitesse à laquelle vous avez avancé entre les transitions. L'historique de transition inclut la distance, le temps, la vitesse moyenne et les calories. Affichage de votre temps dans chaque zone de fréquence cardiaque En visualisant votre temps dans chaque zone de fréquence cardiaque, vous pouvez ajuster l'intensité de votre entraînement. 1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé. Sélectionnez Historique > Activités. 2 3 Sélectionnez une activité. 4 Sélectionnez Fréquence cardiaque. Affichage des totaux de données Vous pouvez afficher les données relatives à la distance totale parcourue et au temps enregistrées sur votre appareil. 1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Historique > Totaux. 3 Si nécessaire, sélectionnez une activité. 4 Sélectionnez une option pour afficher des totaux hebdomadaires ou mensuels. Utilisation de l'odomètre L'odomètre enregistre automatiquement la distance totale parcourue, le gain d'altitude et la durée des activités. 1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Historique > Totaux > Odomètre. 3 Appuyez sur UP ou DOWN pour afficher les totaux de l'odomètre. Suppression de l'historique 1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Historique > Options. 3 Sélectionner une option : • Sélectionnez Supprimer toutes les activités pour supprimer toutes les activités de l'historique. • Sélectionnez Réinitialiser les totaux pour réinitialiser toutes les données de distance et de temps. REMARQUE : cette opération ne supprime aucune activité enregistrée. Personnalisation de l'appareil Paramètres d'applications et d'activités Ces paramètres vous permettent de personnaliser chaque application Activité préchargée en cohérence avec vos besoins. Par exemple, vous pouvez personnaliser des pages de données et activer des alarmes et des fonctionnalités d'entraînement. Personnalisation de l'appareil Tous les paramètres ne sont pas disponibles pour tous les types d'activité. Maintenez le bouton MENU enfoncé, sélectionnez Activités et applications, sélectionnez une activité, puis sélectionnez les paramètres de l'activité. Distance 3D : permet de calculer la distance parcourue à partir de vos données de modification de l'altitude et de votre mouvement horizontal d'avancement. Vitesse 3D : permet de calculer votre vitesse à partir de vos données de modification de l'altitude et de votre mouvement horizontal d'avancement (Vitesse et distance 3D, page 40). Couleur de la nuance : permet de choisir la couleur de la nuance de chaque activité pour mieux identifier l'activité active. Alarmes : permet de régler les alarmes d'entraînement ou de navigation pour l'activité. Ascension automatique : permet de détecter automatiquement les modifications de l'altitude à l'aide de l'altimètre intégré. Auto Lap : permet de définir les options de la fonction Auto Lap (Auto Lap, page 39). Auto Pause : permet de régler l'appareil afin d'arrêter d'enregistrer des données quand vous arrêtez de bouger ou quand votre vitesse descend en dessous d'une certaine valeur (Activation d'Auto Pause, page 40). Repos automatique : permet à l'appareil de détecter automatiquement vos temps de repos et de créer un intervalle de repos (Repos automatique, page 9). Descente auto : permet de détecter automatiquement les descentes à ski à l'aide de l'accéléromètre intégré. Défilement auto : permet de parcourir automatiquement tous les écrans de données d'activité tant que le chronomètre fonctionne (Utilisation du défilement automatique, page 40). Série automatique : permet à votre appareil de démarrer et d'arrêter des séries d'exercices automatiquement pendant une activité de musculation. Couleur d'arrière-plan : permet de choisir le noir ou le blanc comme couleur de fond d'écran de chaque activité. Grands chiffres : modifie la taille des chiffres sur l'écran d'informations du trou. ClimbPro : permet d'afficher des écrans de planification d'ascensions et de surveillance des changements d'altitude pendant la navigation. Invite de club : affiche une invite qui vous permet de saisir le club que vous avez utilisé après chaque coup détecté pendant une partie de golf. Démarrage du compte à rebours : active un compte à rebours pour les intervalles en piscine. Écrans de données : permet de personnaliser et d'ajouter des écrans de données pour l'activité (Personnalisation des écrans de données, page 38). Distance du driver : définit la distance moyenne parcourue par la balle lorsque vous utilisez votre driver pendant une partie de golf. Modifier le poids : permet d'ajouter le poids utilisé pour une série d'exercices pendant un entraînement de musculation ou une activité de cardio. Distance de golf : permet de définir l'unité de mesure utilisée pendant une partie de golf. GPS : permet de définir le mode pour l'antenne GPS (Modification des paramètres GPS, page 40). Score par handicap : permet d'activer le score par handicap pendant vos parties de golf. L'option Handicap local vous permet de saisir le nombre de coups à soustraire de votre score total. L'option Index\Slope vous permet de saisir votre handicap et le Slope du parcours afin que l'appareil puisse ® 37 calculer votre handicap pour le parcours. Quand vous activez l'une ou l'autre option d'attribution du score avec handicap, vous pouvez régler la valeur de votre handicap. Touche Lap : permet d'enregistrer un circuit ou une période de repos au cours d'une activité. Verrouiller les touches : verrouille les boutons pendant les activités multisports pour éviter que vous n'appuyiez dessus par accident. Carte : permet de configurer les préférences d'affichage de l'écran des données cartographiques pour l'activité (Paramètres cartographiques de l'activité, page 39). Métronome : émet des tonalités à un rythme régulier pour vous aider à améliorer vos performances en vous entraînant à une cadence plus rapide, plus lente ou plus constante (Utilisation du métronome, page 7). Unités nautiques : permet de choisir entre les unités nautiques et les unités de mesure du système pour l'affichage de la vitesse et de la distance sur l'appareil. PlaysLike : active la fonction de distance PlaysLike pendant une partie de golf. Cette fonction prend en compte les dénivelés sur le parcours et affiche la distance ajustée jusqu'au green (Affichage de la distance PlaysLike, page 11). Taille de la piscine : permet d'indiquer la longueur d'une piscine. Mode alimentation : permet de définir le mode d'alimentation par défaut pour l'activité. Attente avant mode économie d'énergie : permet de régler les options de temporisation du mode d'économie d'énergie pour l'activité (Paramètres de temporisation du mode économie d'énergie, page 41). Intervalle d'enregistrement : permet de définir la fréquence d'enregistrement des points de tracé pendant une excursion (Modification de l'intervalle d'enregistrement des points de tracé, page 11). Enregistr. après coucher du soleil : permet d'activer l'enregistrement des points de tracé après le coucher du soleil pendant une excursion. Durée de la régate : permet de définir la durée du compte à rebours avant de départ d'une régate. Renommer : permet de choisir le nom de l'activité. Répéter : permet d'utiliser l'option Répéter pour les activités multisports. Vous pouvez par exemple utiliser cette option pour les activités incluant plusieurs transactions, comme le swimrun. Restaurer les réglages par défaut : vous permet de réinitialiser les paramètres de l'activité. Définition d'itinéraires : permet de définir les préférences de calcul des itinéraires pour l'activité (Paramètres de définition d'itinéraires, page 39). Attribution d'un score : permet d'activer ou de désactiver le suivi automatique du score lorsque vous commencez une partie de golf. L'option Toujours demander s'affiche lorsque vous commencez une partie. Méthode d'attribution de score : permet de sélectionner la méthode d'attribution du score Stroke Play ou Stableford pendant une partie de golf. Alertes de segment : permet d'activer les messages vous alertant des segments en approche. Suivi des statistiques : permet d'activer le suivi des statistiques pendant vos parties de golf. Détection des mouvements : permet d'activer la détection des mouvements pour la natation en piscine. Mode tournois : permet de désactiver les fonctions interdites lors des tournois officiels. 38 Transitions : permet d'ajouter des transitions pour les activités multisports. Vidéos d'entraînement : permet d'activer les animations des exercices pour les activités de musculation, cardio, yoga ou Pilates. Les animations sont disponibles pour les exercices préinstallés ou téléchargés depuis Garmin Connect. Personnalisation des écrans de données Vous pouvez afficher, masquer et modifier la présentation et le contenu des écrans de données de chaque activité. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Activités et applications. 3 Sélectionnez l'activité à personnaliser. 4 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 5 Sélectionnez Écrans de données. 6 Sélectionnez un écran de données à personnaliser. 7 Sélectionner une option : • Sélectionnez Disposition pour modifier le nombre de champs de données de l'écran de données. • Sélectionnez un champ pour modifier les données qui apparaissent dans le champ. • Sélectionnez Réorganiser pour modifier la position de l'écran de données dans la série. • Sélectionnez Retirer pour supprimer l'écran de données de la série. 8 Si besoin, sélectionnez Ajout. nouv. pour ajouter un écran de donnée à la série. Vous pouvez ajouter un écran de données personnalisé ou sélectionner un écran de données prédéfini. Ajout d'une carte à une activité Vous pouvez ajouter la carte à la série d'écrans de données d'une activité. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Activités et applications. 3 Sélectionnez l'activité à personnaliser. 4 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 5 Sélectionnez Écrans de données > Ajout. nouv. > Carte. Alertes Vous pouvez définir des alertes pour chaque activité. Celles-ci peuvent vous aider à atteindre des objectifs précis, à développer votre connaissance de l'environnement qui vous entoure et à naviguer jusqu'à votre destination. Toutes les alertes ne sont pas disponibles pour toutes les activités. Il existe trois types d'alertes : alertes d'événement, alertes de limite et alertes récurrentes. Alerte d'événement : une alerte d'événement se déclenche une seule fois. L'événement est une valeur spécifique. Par exemple, vous pouvez définir l'appareil pour qu'il vous prévienne lorsque vous atteignez une certaine altitude. Alerte de limite : une alerte de limite se déclenche chaque fois que l'appareil se trouve en dehors d'une plage de valeurs spécifiée. Par exemple, vous pouvez définir une alerte qui se déclenche si votre fréquence cardiaque est inférieure à 60 battements par minute (bpm) ou supérieure à 210 bpm. Alerte récurrente : une alarme récurrente se déclenche chaque fois que l'appareil enregistre une valeur ou un intervalle spécifique. Par exemple, vous pouvez définir une alerte se déclenchant toutes les 30 minutes. Nom d'alerte Type d'alerte Description Cadence Limite Vous pouvez définir les valeurs de cadence minimale et maximale. Calories Evénement, récurrente Vous pouvez définir le nombre de calories. Personnalisation de l'appareil Nom d'alerte Type d'alerte Description Personnalisé Evénement, récurrente vous pouvez sélectionner un message existant ou créer un message personnalisé puis sélectionner un type d'alerte. Distance Récurrente vous pouvez définir un intervalle de distance. Altitude Limite Vous pouvez définir les valeurs d'altitude minimale et maximale. Fréquence cardiaque Limite Vous pouvez définir les valeurs de fréquence cardiaque minimale et maximale, ou sélectionner des changements de zone. Voir A propos des zones de fréquence cardiaque, page 27 et Calcul des zones de fréquence cardiaque, page 28. Allure Limite Vous pouvez définir les valeurs d'allure minimale et maximale. Puissance Limite Vous pouvez définir un niveau de puissance bas ou élevé. Proximité Evénement Vous pouvez définir un rayon à partir d'une position enregistrée. Course/ Marche Récurrente vous pouvez définir des pauses de marche programmées à intervalles réguliers. Vitesse Limite Vous pouvez définir les vitesses minimale et maximale. Fréquence de mouvement Limite Vous pouvez définir un nombre de coups de rame par minute élevé ou bas. Heure Evénement, récurrente vous pouvez définir un intervalle de temps. Configuration d'une alerte 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Activités et applications. 3 Sélectionnez une activité. REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités. 4 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 5 Sélectionnez Alarmes. 6 Sélectionner une option : • Sélectionnez Ajout. nouv. pour ajouter une nouvelle alerte pour l'activité. • Sélectionnez le nom de l'alerte que vous souhaitez modifier. 7 Si besoin, sélectionnez le type de l'alerte. 8 Sélectionnez une zone, entrez les valeurs minimale et maximale ou configurez une alerte personnalisée. 9 Si nécessaire, activez l'alerte. Pour les alertes d'événement et les alertes récurrentes, un message apparaît chaque fois que vous atteignez la valeur de l'alerte. Pour les alertes de limite, un message apparaît chaque fois que vous êtes au-dessus ou au-dessous de la limite indiquée (valeurs minimale et maximale). Paramètres cartographiques de l'activité Vous pouvez personnaliser l'apparence de l'écran des données cartographiques pour chaque activité. Maintenez le bouton MENU enfoncé, sélectionnez Activités et applications, sélectionnez une activité, sélectionnez les paramètres de l'activité, puis sélectionnez Carte. Configurer les cartes : permet d'afficher ou de masquer les données des produits cartographiques installés. Thème de la carte : permet de régler la carte de manière à ce qu'elle affiche des données optimisées pour votre type d'activité. L'option Système utilise les préférences des Personnalisation de l'appareil paramètres cartographiques du système (Thèmes de la carte, page 45). Utiliser les paramètres système : permet à l'appareil d'utiliser les préférences des paramètres cartographiques du système. Orientation : permet de définir l'orientation de la carte. L'option Nord en haut affiche le nord en haut de l'écran. L'option Tracé en haut affiche votre direction actuelle en haut de l'écran. Positions de l'utilisateur : permet d'afficher ou de masquer les positions enregistrées sur la carte. Zoom auto : permet de sélectionner automatiquement le niveau de zoom adapté pour une utilisation optimale de votre carte. Quand cette option est désactivée, vous pouvez effectuer un zoom avant ou arrière manuel. Verrouillage sur route : permet de verrouiller l'icône de position, qui représente votre position sur la carte, sur la route la plus proche. Journal de suivi : affiche ou masque votre journal de suivi ou le trajet que vous venez de parcourir sous forme de ligne de couleur sur la carte. Couleur de tracé : permet de modifier la couleur du journal de suivi. Détail : définit le niveau de détail de la carte. L'affichage d'un grand nombre de détails ralentit le tracé de la carte. Marine : permet d'afficher des données sur la carte en mode Marine (Paramètres de la carte marine, page 45). Dessiner les segments : permet d'afficher ou de masquer les segments sur la carte sous la forme d'une ligne colorée. Dessiner les contours : permet d'afficher ou de masquer les lignes de contour sur la carte. Paramètres de définition d'itinéraires Vous pouvez modifier les paramètres de calcul d'itinéraire pour personnaliser le mode de calcul des itinéraires de l'appareil pour chaque activité. Maintenez le bouton MENU enfoncé, sélectionnez Activités et applications, sélectionnez une activité, sélectionnez les paramètres de l'activité, puis sélectionnez Définition d'itinéraires. Activité : permet de définir l'activité faisant l'objet de la définition d'itinéraires. L'appareil calcule des itinéraires optimisés en fonction de votre type d'activité. Itinéraires populaires : calcule des itinéraires sur la base des parcours les plus empruntés par les coureurs et cyclistes sur Garmin Connect. Parcours : définit la manière de suivre les parcours à l'aide de l'appareil. Utilisez l'option Suivre un parcours puis suivre un parcours exactement comme il s'affiche, sans le recalculer. Utilisez l'option Utiliser carte pour suivre un parcours à l'aide des cartes des routes praticables et recalculer l'itinéraire si vous déviez de votre route. Méthode de calcul : permet de définir la méthode de calcul de sorte à réduire le temps de trajet, la distance ou le dénivelé dans les itinéraires. Contournements : permet de définir les types de route ou de transport à éviter dans les itinéraires. Type : permet de définir le comportement du pointeur qui s'affiche pendant que vous suivez un itinéraire direct. Auto Lap Marquage de circuits par distance Vous pouvez utiliser la fonction Auto Lap pour marquer automatiquement un circuit à une certaine distance. Cette fonction est utile pour comparer vos performances sur différentes parties d'une activité (tous les 1 mile ou 5 kilomètres, par exemple). 39 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Activités et applications. 3 Sélectionnez une activité. REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités. 4 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 5 Sélectionnez Auto Lap. 6 Sélectionner une option : • Sélectionnez Auto Lap pour activer ou désactiver Auto Lap. • Sélectionnez Distance automatique pour régler la distance entre les circuits. Dès que vous complétez un circuit, un message s'affiche et vous indique le temps correspondant au circuit effectué. L'appareil émet également un signal sonore ou vibre si les tonalités audibles sont activées (Paramètres système, page 46). Personnalisation du Message d'alerte de circuit Vous pouvez personnaliser un ou deux champs de données qui apparaissent dans le Message d'alerte de circuit. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Activités et applications. 3 Sélectionnez une activité. REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités. 4 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 5 Sélectionnez Auto Lap > Alarme de circuit. 6 Sélectionnez un champ de données à modifier. 7 Sélectionnez Aperçu (en option). Activation d'Auto Pause Vous pouvez utiliser la fonction Auto Pause pour mettre le chrono automatiquement en pause lorsque vous vous arrêtez. Cette fonction est utile si votre activité comprend des feux de signalisation ou d'autres lieux où vous devez vous arrêter. REMARQUE : l'historique n'est pas enregistré lorsque le chrono est arrêté ou en pause. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Activités et applications. 3 Sélectionnez une activité. REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités. 4 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 5 Sélectionnez Auto Pause. 6 Sélectionner une option : • Sélectionnez Si arrêté pour mettre le chrono automatiquement en pause quand vous vous arrêtez. • Sélectionnez Personnalisé pour activer la mise en pause automatique du chrono lorsque votre allure ou vitesse descend en dessous d'un certain niveau. Activation de l'ascension automatique Vous pouvez utiliser la fonction d'ascension automatique pour détecter automatiquement les modifications de l'altitude. Vous pouvez l'utiliser pendant des activités d'escalade, de randonnée, de course à pied ou de cyclisme. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Activités et applications. 3 Sélectionnez une activité. REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités. 4 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 40 5 Sélectionnez Ascension automatique > État. 6 Sélectionnez Toujours ou Hors navigation. 7 Sélectionner une option : • Sélectionnez Écran course à pied pour connaître l'écran de données qui apparaît au cours d'une séance de course à pied. • Sélectionnez Écran ascension pour connaître l'écran de données qui apparaît au cours d'une séance d'escalade. • Sélectionnez Couleurs inversées pour inverser les couleurs d'affichage lorsque vous changez de mode. • Sélectionnez Vitesse verticale pour configurer la vitesse de montée progressive. • Sélectionnez Basculement de mode pour configurer la vitesse de basculement de mode de l'appareil. REMARQUE : l'option Écran actuel vous permet de basculer automatiquement sur le dernier écran que vous avez consulté avant le passage au mode ascension automatique. Vitesse et distance 3D Vous pouvez configurer une vitesse et une distance 3D pour calculer votre vitesse ou votre distance à partir de vos données de modification de l'altitude et de votre mouvement horizontal d'avancement. Vous pouvez les utiliser pendant des activités de ski, escalade, navigation, randonnée, course à pied ou cyclisme. Activation et désactivation de la touche Lap Vous pouvez activer le paramètre Touche Lap pour enregistrer un circuit ou une pause pendant une activité à l'aide de la touche LAP. Désactivez le paramètre Touche Lap pour éviter d'enregistrer des circuits en appuyant par erreur sur la touche LAP pendant une activité. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Activités et applications. 3 Sélectionnez une activité. 4 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 5 Sélectionnez Touche Lap. L'état de la touche Lap peut être Activé ou Désactivé selon le paramètre choisi. Utilisation du défilement automatique Vous pouvez utiliser la fonction de défilement automatique pour faire automatiquement défiler tous les écrans de données d'activité tant que le chronomètre fonctionne. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Activités et applications. 3 Sélectionnez une activité. REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités. 4 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 5 Sélectionnez Défilement auto. 6 Sélectionnez une vitesse d'affichage. Modification des paramètres GPS Pour plus d'informations sur la fonction GPS, rendez-vous sur le site www.garmin.com/aboutGPS. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Activités et applications. 3 Sélectionnez l'activité à personnaliser. 4 Sélectionnez les paramètres de l'activité. 5 Sélectionnez GPS. 6 Sélectionner une option : • Sélectionnez Désactivé pour désactiver le GPS pour l'activité. Personnalisation de l'appareil • Sélectionnez GPS uniquement pour activer le système GPS. • Sélectionnez GPS + GLONASS (système de positionnement par satellites russe) pour obtenir des informations de position plus précises lorsque vous ne disposez pas d'une vue bien dégagée sur le ciel. • Sélectionnez GPS + GALILEO (système de positionnement par satellites de l'Union européenne) pour obtenir des informations de position plus précises lorsque vous ne disposez pas d'une vue bien dégagée sur le ciel. • Sélectionnez UltraTrac pour enregistrer des points de tracé et des données de capteur moins souvent (UltraTrac, page 41). REMARQUE : l'utilisation du GPS et d'un deuxième réseau de satellites risque de réduire davantage l'autonomie de la batterie que l'utilisation de l'option GPS seule (GPS et autres systèmes de positionnement par satellites, page 41). GPS et autres systèmes de positionnement par satellites Les options GPS + GLONASS et GPS + GALILEO vous permettent d'améliorer les performances dans les environnements extrêmes et d'acquérir plus rapidement votre position que l'option GPS seule. Cependant, l'utilisation du GPS et d'un deuxième système satellite risque de réduire davantage l'autonomie de la batterie que l'utilisation de l'option GPS seule. UltraTrac La fonction UltraTrac est un paramètre GPS qui enregistre des points de tracé et des données de capteur de manière plus espacée. L'activation de la fonction UltraTrac préserve l'autonomie de la batterie mais diminue aussi la qualité des activités enregistrées. Utilisez la fonction UltraTrac pour des activités qui sollicitent davantage la batterie et pour lesquelles des mises à jour de données de capteur fréquentes sont moins importantes que d'habitude. Paramètres de temporisation du mode économie d'énergie Les paramètres de temporisation permettent de définir la durée pendant laquelle votre montre reste en mode d'entraînement, par exemple lorsque vous attendez le début d'une course. Maintenez le bouton MENU enfoncé, sélectionnez Activités et applications, sélectionnez une activité, puis sélectionnez les paramètres de l'activité. Sélectionnez Attente avant mode économie d'énergie pour régler les paramètres de temporisation de l'activité. Normal : permet de passer en mode montre à faible consommation après 5 minutes d'inactivité. Prolongée : permet de passer en mode montre à faible consommation après 25 minutes d'inactivité. Le mode prolongé peut réduire l'autonomie de la batterie. Déplacement d'une activité dans la liste des applications 1 2 3 4 5 Maintenez le bouton MENU enfoncé. Sélectionnez Activités et applications. Sélectionnez une activité. Sélectionnez Réorganiser. Appuyez sur UP ou DOWN pour régler la position de l'activité dans la liste des applications. Widgets Votre appareil est fourni avec des widgets qui offrent des données accessibles en un clin d'œil. Certains d'entre eux nécessitent une connexion Bluetooth à un smartphone compatible. Personnalisation de l'appareil Certains widgets sont masqués par défaut. Vous pouvez les ajouter à la série des widgets manuellement (Personnalisation de la série des widgets, page 42). ABC : affiche des informations d'altimètre, de baromètre et de compas en même temps. Autres fuseaux horaires : affiche l'heure actuelle pour d'autres fuseaux horaires. Body Battery : si vous portez l'appareil toute la journée, ce widget affiche votre niveau de Body Battery actuel ainsi qu'un graphique de votre niveau des dernières heures. Calendrier : affiche les réunions à venir à partir du calendrier de votre smartphone. Calories : affiche des informations sur les calories brûlées pour la journée en cours. Suivi de chien : affiche les informations sur la position de votre chien lorsque vous couplez votre appareil quatix avec un appareil compatible de suivi de chien. Étages gravis : enregistre les étages que vous avez gravis et les progrès réalisés pour atteindre votre objectif. Coach Garmin : affiche des entraînements planifiés quand vous sélectionnez le programme d'entraînement d'un coach Garmin sur votre Garmin Connect. Golf : affiche les scores de golf et les statistiques de votre dernière partie. Statistiques de santé : affiche un résumé dynamique de vos statistiques de santé actuelles. Les mesures incluent la fréquence cardiaque, le niveau de Body Battery, les efforts, etc. Fréquence cardiaque : affiche votre fréquence cardiaque actuelle en battements par minute (bpm) ainsi qu'un graphique représentant votre fréquence cardiaque au repos moyenne. Historique : affiche l'historique de vos activités ainsi qu'un graphique de vos activités enregistrées. Minutes intensives : suit le temps passé à effectuer des activités modérées à intenses, votre objectif de minutes intensives hebdomadaires, et les progrès réalisés pour atteindre votre objectif. inReach Commandes : permet d'envoyer des messages sur votre appareil inReach couplé. Dernière activité : affiche un bref résumé de votre dernière activité enregistrée, comme votre dernière course, votre dernière sortie à vélo ou votre dernière session de natation. Dernière activité sportive : affiche un bref récapitulatif de votre dernière activité sportive enregistrée. Fonctions musique : fournit les commandes du lecteur audio pour votre smartphone ou pour la musique stockée sur l'appareil. Ma journée : affiche un résumé dynamique de vos activités du jour. Les métriques incluent les activités chronométrées, les minutes intensives, les étages gravis, les pas, les calories brûlées et bien plus encore. Notifications : vous informe en cas d'appels entrants, de SMS et de mises à jour des réseaux sociaux, en fonction des paramètres de notification de votre smartphone. Performances : affiche des mesures de performances qui vous aident à suivre et à comprendre vos entraînements ainsi que vos performances de course. Oxymètre de pouls : permet d'effectuer un relevé de SpO2 manuel. Respiration : Votre fréquence respiratoire actuelle en respirations par minute et une moyenne sur sept jours. Vous pouvez suivre un exercice de respiration pour vous aider à vous détendre. ® 41 Informations de capteur : affiche les informations d'un capteur interne ou d'un capteur sans fil connecté. Intensité solaire : affiche un graphique de l'intensité de l'énergie solaire reçue au cours des 6 dernières heures . Etapes : suit le nombre de pas quotidiens, l'objectif de pas ainsi que les données pour les jours précédents. Stress : affiche votre niveau de stress actuel ainsi qu'un graphique de votre niveau de stress. Vous pouvez suivre un exercice de respiration pour vous aider à vous détendre. Lever et coucher du soleil : affiche l'heure du lever et du coucher du soleil ainsi que du crépuscule civil. Statut d'entraînement : affiche votre statut et charge d'entraînement actuels, ce qui indique la manière dont votre entraînement affecte votre condition physique et vos performances. VIRB Commandes : fournit les commandes de la caméra lorsque vous disposez d'un appareil VIRB couplé avec votre appareil quatix. Météo : affiche la température actuelle et les prévisions météo. Xero appareil : permet d'afficher la position à l'aide d'un laser si un appareil Xero compatible est couplé avec votre appareil quatix. ® Personnalisation de la série des widgets Vous pouvez modifier l'ordre des widgets dans la série des widgets, supprimer des widgets et ajouter de nouveaux widgets. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Widgets. 3 Sélectionnez Widgets coups d'œil pour activer et désactiver les résumé des widgets. REMARQUE : les résumés de widget affichent la synthèse des données de plusieurs widgets sur un seul écran. 4 Sélectionnez Modifier. 5 Sélectionnez un widget. 6 Sélectionner une option : • Appuyez sur UP ou DOWN pour modifier la position du widget dans la série. • Sélectionnez pour supprimer le widget de la série. 7 Sélectionnez Ajouter. 8 Sélectionnez un widget. Le widget est ajouté à la série de widgets. Télécommande inReach La fonction Télécommande inReach vous permet de contrôler votre appareil inReach à l'aide de votre appareil quatix. Rendezvous sur le site buy.garmin.com pour acheter un appareil inReach compatible. Utilisation de la télécommande inReach Pour pouvoir utiliser la fonction Télécommande inReach, vous devez ajouter le widget inReach à la série de widgets (Personnalisation de la série des widgets, page 42). 1 Allumez l'appareil inReach. 2 Sur votre montre quatix, sélectionnez UP ou DOWN à partir du cadran de montre afin d'afficher le widget inReach. 3 Appuyez sur MOB pour rechercher votre appareil inReach. 4 Appuyez sur MOB pour coupler votre appareil inReach. 5 Appuyez sur MOB, puis sélectionnez une option : • Pour envoyer un message de SOS, sélectionnez Démarrer l'envoi d'un SOS. REMARQUE : n'utilisez la fonction SOS qu'en cas d'urgence. • Pour envoyer un message texte, sélectionnez Messages > Nouveau message, sélectionnez les destinataires, puis 42 entrez le texte du message ou sélectionnez une option de message rapide. • Pour envoyer un message prérédigé, sélectionnez Envoyer un message prérédigé, puis sélectionnez un message dans la liste. • Pour afficher le chronomètre et la distance parcourue pendant une activité, sélectionnez Suivi. Télécommande VIRB La fonction Télécommande VIRB vous permet de commander votre caméra embarquée VIRB à l'aide de votre appareil. Rendez-vous sur le site www.garmin.com/VIRB pour acheter une caméra embarquée VIRB. Contrôle d'une caméra embarquée VIRB Avant de pouvoir utiliser la fonction Télécommande VIRB, vous devez activer les paramètres de télécommande sur votre caméra VIRB. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de la série VIRB. 1 Mettez votre caméra VIRB sous tension. 2 Couplez votre caméra VIRB avec votre montre quatix (Couplage de vos capteurs sans fil, page 47). Le widget VIRB est ajouté automatiquement à la série de widgets. 3 Sur votre montre , appuyez sur UP ou DOWN à partir du cadran de la montre afin d'afficher le widget VIRB. 4 Si besoin, patientez pendant que votre montre se connecte à votre caméra. 5 Sélectionner une option : • Pour enregistrer de la vidéo, sélectionnez Démarrer l'enregistrement. Le compteur de la vidéo apparaît sur l'écran de la caméra quatix. • Pour prendre une photo pendant que vous filmez, appuyez sur DOWN. • Pour arrêter l'enregistrement de la vidéo, appuyez sur MOB. • Pour prendre une photo, sélectionnez Prendre une photo. • Pour prendre plusieurs photos en mode rafale, sélectionnez Prendre des photos en rafale. • Pour mettre la caméra en veille, sélectionnez Mettre en veille la caméra. • Pour sortir la caméra du mode veille, sélectionnez Sortir de veille la caméra. • Pour modifier les paramètres de vidéo et de photo, sélectionnez Paramètres. Contrôle d'une action cam VIRB pendant une activité Avant de pouvoir utiliser la fonction Télécommande VIRB, vous devez activer les paramètres de télécommande sur votre caméra VIRB. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de la série VIRB. 1 Mettez votre caméra VIRB sous tension. 2 Couplez votre caméra VIRB avec votre montre quatix (Couplage de vos capteurs sans fil, page 47). Quand la caméra est couplée, un écran de données VIRB est automatiquement ajouté aux activités. 3 Pendant une activité, appuyez sur UP ou DOWN pour afficher l'écran de données VIRB. 4 Si besoin, patientez pendant que votre montre se connecte à votre caméra. 5 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 6 Sélectionnez VIRB. Personnalisation de l'appareil 7 Sélectionner une option : • Pour contrôler la caméra à l'aide du chronomètre d'activité, sélectionnez Paramètres > Mode d'enregistrement > Dém./arrêt chrono. REMARQUE : l'enregistrement vidéo démarre et s'arrête automatiquement au démarrage et à l'arrêt d'une activité. • Pour contrôler la caméra à l'aide des options du menu, sélectionnez Paramètres > Mode d'enregistrement > Manuel. • Pour enregistrer une vidéo manuellement, sélectionnez Démarrer l'enregistrement. Le compteur de la vidéo apparaît sur l'écran de la caméra quatix. • Pour prendre une photo pendant que vous filmez, appuyez sur DOWN. • Pour arrêter manuellement l'enregistrement de la vidéo, appuyez sur MOB. • Pour prendre plusieurs photos en mode rafale, sélectionnez Prendre des photos en rafale. • Pour mettre la caméra en veille, sélectionnez Mettre en veille la caméra. • Pour sortir la caméra du mode veille, sélectionnez Sortir de veille la caméra. Utilisation du widget Niveau de stress Le widget Niveau de stress affiche votre niveau de stress actuel et un graphique de votre niveau de stress des dernières heures. Il peut également vous guider dans une activité de respiration pour vous aider à vous détendre. 1 Pendant que vous êtes assis ou inactif, appuyez sur UP ou DOWN à partir du cadran de la montre, pour afficher le widget Niveau d'effort. 2 Appuyez sur MOB pour démarrer la mesure. ASTUCE : si vous êtes trop actif pour que la montre puisse déterminer votre niveau de stress, un message s'affiche au lieu d'un chiffre correspondant au niveau de stress. Vous pouvez vérifier à nouveau votre niveau de stress après quelques minutes d'inactivité. 3 Appuyez sur DOWN pour afficher un graphique de votre niveau de stress au cours des 4 dernières heures. Les barres bleues indiquent les périodes de repos. Les barres jaunes indiquent les périodes de stress. Les barres grises indiquent les moments où vous étiez trop actif pour pouvoir déterminer votre niveau d'effort. 4 Pour démarrer une activité de respiration, appuyez sur DOWN > MOB et saisissez une durée en minutes pour l'activité de respiration. Personnalisation du widget Ma journée Vous pouvez personnaliser la liste des métriques affichées sur le widget Ma journée. 1 Sur le cadran de la montre, appuyez sur UP ou DOWN pour afficher le widget Ma journée. 2 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 3 Sélectionnez Options. 4 Sélectionnez les boutons pour afficher ou masquer chaque métrique. Personnalisation du menu des commandes Vous pouvez ajouter, supprimer et réorganiser les options du menu contextuel dans le menu des commandes (Affichage du menu des commandes, page 1). 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Commandes. 3 Sélectionnez un raccourci à personnaliser. Personnalisation de l'appareil 4 Sélectionner une option : • Sélectionnez Réorganiser pour modifier la position du raccourci dans le menu des commandes. • Sélectionnez Retirer pour supprimer le raccourci du menu des commandes. 5 Si besoin, sélectionnez Ajout. nouv. pour ajouter un raccourci supplémentaire au menu des commandes. Paramètres de cadran de montre Vous pouvez personnaliser l'apparence du cadran de montre en sélectionnant sa présentation, ses couleurs et d'autres données. Vous pouvez aussi télécharger des cadrans de montre personnalisés sur la boutique Connect IQ. Personnalisation du cadran de montre Avant d'activer un cadran de montre Connect IQ, installez-en un à partir de la boutique (Connect IQ Downloadable Features). (Connect IQObjets, page 15)Connect IQObjets, page 15Connect IQ Vous pouvez personnaliser les informations et l'aspect du cadran de montre ou activer un cadran de montre Connect IQ installé. 1 À partir du cadran de montre, maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Cadran de montre. 3 Appuyez sur UP ou DOWN pour prévisualiser les options du cadran de montre. 4 Sélectionnez Ajout. nouv. pour parcourir d'autres cadrans de montre préchargés. 5 Sélectionnez MOB > Appliquer pour activer un cadran de montre préchargé ou un cadran Connect IQ installé. 6 Si vous utilisez un cadran de montre préchargé, sélectionnez MOB > Personnaliser. 7 Sélectionner une option : • Pour modifier le type de chiffres sur le cadran de montre analogique, sélectionnez Cadran. • Pour changer le sport affiché dans les jauges sur le cadran des performances, sélectionnez Sélectionner sport. • Pour modifier le type d'aiguilles sur le cadran de montre analogique, sélectionnez Aiguilles.Aiguilles • Pour modifier le type de chiffres sur le cadran de montre numérique, sélectionnez Disposition. • Pour modifier le style des secondes sur le cadran de montre numérique, sélectionnez Secondes. • Pour modifier les données qui apparaissent sur le cadran de montre, sélectionnez Données. • Pour ajouter ou modifier une couleur de nuance pour le cadran de montre, sélectionnez Couleur de la nuance. • Pour modifier la couleur d'arrière-plan, sélectionnez Couleur de fond. • Pour enregistrer les modifications, sélectionnez Terminé. Paramètres des capteurs Paramètres du compas Maintenez le bouton MENU enfoncé et sélectionnez Capteurs et accessoires > Compas. Étalonner : permet d'étalonner manuellement le capteur du compas (Etalonnage manuel du compas, page 44). Affichage : permet de choisir le mode d'affichage du cap directionnel sur le compas : lettres, degrés ou milliradians. Référence nord : définit la référence nord du compas (Définition de la référence nord, page 44). 43 Mode : configure le compas pour utiliser les données de capteur électronique seules (Activé), une combinaison des données du GPS et du capteur électronique lorsque vous vous déplacez (Auto) ou uniquement les données du GPS (Désactivé). • Pour saisir l'altitude actuelle à partir du modèle Digital Elevation Model, sélectionnez Étalonner > Utiliser le MNT. • Pour saisir l'altitude actuelle à partir de votre point de départ GPS, sélectionnez Étalonner > Utiliser le GPS. Etalonnage manuel du compas Paramètres du baromètre AVIS Etalonnez le compas électronique en extérieur. Pour améliorer la précision du cap, éloignez-vous de toute interférence éventuelle avec le champ magnétique terrestre, qui peut provenir des véhicules, des bâtiments ou des lignes électriques aériennes. Maintenez le bouton MENU enfoncé, puis sélectionnez Capteurs et accessoires > Baromètre. Étalonner : permet d'étalonner manuellement le baromètre. Tracé : permet de régler l'échelle de temps du graphique dans le widget Baromètre. Alerte tempête : permet de configurer la vitesse de changement de la pression barométrique avant le déclenchement d'une alerte de tempête. Mode montre : permet de déterminer le capteur utilisé en mode montre. L'option Auto utilise à la fois l'altimètre et le baromètre en fonction de vos mouvements. Vous pouvez utiliser l'option Altimètre quand votre activité implique des changements d'altitude ou l'option Baromètre quand votre activité n'implique pas de changements d'altitude. Pression : permet de définir la façon dont l'appareil affiche les données de pression. Votre appareil a été étalonné en usine et s'étalonne automatiquement par défaut. Vous pouvez étalonner manuellement le compas si vous observez un comportement irrégulier de celui-ci, par exemple après avoir parcouru de longues distances ou après d'importantes variations de température. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Capteurs et accessoires > Compas > Étalonner > Démarrer. 3 Suivez les instructions présentées à l'écran. ASTUCE : faites un petit mouvement en forme de 8 avec votre poignet jusqu'à ce qu'un message s'affiche. Définition de la référence nord Vous pouvez définir la référence de direction utilisée pour le calcul des informations de cap. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Capteurs et accessoires > Compas > Référence nord. 3 Sélectionner une option : • Pour définir le nord géographique comme référence de cap, sélectionnez Vrai. • Pour définir automatiquement la déclinaison magnétique pour votre position, sélectionnez Magnétique. • Pour définir le nord de la grille (000º) comme référence de cap, sélectionnez Grille. • Pour définir manuellement la valeur magnétique de déclinaison, sélectionnez Utilisateur, entrez la déclinaison magnétique, puis sélectionnez Terminé. Paramètres de l'altimètre Maintenez le bouton MENU enfoncé et sélectionnez Capteurs et accessoires > Altimètre. Étalonner : permet d'étalonner manuellement l'altimètre. Étalonnage automatique : lance l'étalonnage automatique de l'altimètre chaque fois que vous activez le suivi GPS. Altitude : définit les unités de mesure pour l'altitude. Etalonnage de l'altimètre barométrique Votre appareil a été étalonné en usine et s'étalonne automatiquement par défaut par rapport à votre point de départ GPS. Vous pouvez étalonner manuellement l'altimètre barométrique si vous connaissez l'altitude correcte. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Capteurs et accessoires > Altimètre. 3 Sélectionner une option : • Pour effectuer un étalonnage automatique à partir de votre point de départ GPS, sélectionnez Étalonnage automatique, puis choisissez une option. • Pour entrer l'altitude actuelle manuellement, sélectionnez Étalonner > Oui. 44 Étalonnage du baromètre Votre appareil a été étalonné en usine et s'étalonne automatiquement par défaut par rapport à votre point de départ GPS. Vous pouvez étalonner manuellement le baromètre si vous connaissez l'altitude ou la pression au niveau de la mer. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Capteurs et accessoires > Baromètre > Étalonner. 3 Sélectionner une option : • Pour entrer les valeurs actuelles d'altitude ou de pression au niveau de la mer, sélectionnez Oui. • Pour effectuer un étalonnage automatique à partir du modèle numérique de terrain, sélectionnez Utiliser le MNT. • Pour effectuer un étalonnage automatique à partir de votre point de départ GPS, sélectionnez Utiliser le GPS. Paramètres de position par laser Xero Avant de pouvoir personnaliser les paramètres de position par laser, vous devez coupler un appareil Xero compatible (Couplage de vos capteurs sans fil, page 47). Maintenez MENU, enfoncé, puis sélectionnez Capteurs et accessoires > Positions du laser XERO > Positions du laser. Lors d'une activité : permet d'afficher la position à l'aide d'un laser à partir d'un appareil Xero compatible et couplé, pendant une activité. Mode de partage : permet de choisir si vous souhaitez publier la position établie par laser ou la diffuser en privé. Paramètres de la carte Vous pouvez personnaliser la façon dont la carte apparaît dans l'application Carte et sur les écrans de données. Maintenez le bouton MENU enfoncé, puis sélectionnez Carte. Thème de la carte : permet de régler la carte de manière à ce qu'elle affiche des données optimisées pour votre type d'activité (Thèmes de la carte, page 45). Orientation : permet de définir l'orientation de la carte. L'option Nord en haut affiche le nord en haut de l'écran. L'option Tracé en haut affiche votre direction actuelle en haut de l'écran. Personnalisation de l'appareil Positions de l'utilisateur : permet d'afficher ou de masquer les positions enregistrées sur la carte. Zoom auto : permet de sélectionner automatiquement le niveau de zoom adapté pour une utilisation optimale de votre carte. Quand cette option est désactivée, vous pouvez effectuer un zoom avant ou arrière manuel. Verrouillage sur route : permet de verrouiller l'icône de position, qui représente votre position sur la carte, sur la route la plus proche. Journal de suivi : affiche ou masque votre journal de suivi ou le trajet que vous venez de parcourir sous forme de ligne de couleur sur la carte. Couleur de tracé : permet de modifier la couleur du journal de suivi. Détail : définit le niveau de détail de la carte. L'affichage d'un grand nombre de détails ralentit le tracé de la carte. Marine : permet d'afficher des données sur la carte en mode Marine (Paramètres de la carte marine, page 45). Dessiner les segments : permet d'afficher ou de masquer les segments sur la carte sous la forme d'une ligne colorée. Dessiner les contours : permet d'afficher ou de masquer les lignes de contour sur la carte. Thèmes de la carte Vous pouvez modifier le thème de la carte afin d'afficher les données optimisées pour votre type d'activité. Maintenez le bouton MENU enfoncé et sélectionnez Carte > Thème de la carte. Aucun(e) : utilise les préférences des paramètres cartographiques du système, sans thème supplémentaire. Marine : permet d'afficher des données sur la carte en mode maritime. Contraste élevé : permet d'afficher les données sur la carte avec un niveau de contraste élevé, pour améliorer la visibilité dans les environnements difficiles. Sombre : permet d'afficher les données sur la carte avec un arrière-plan sombre, pour améliorer la visibilité pendant la nuit. Popularité : met en évidence les routes ou pistes les plus populaires sur la carte. Ski en station : permet de configurer la carte de manière à ce qu'elle affiche clairement les données de ski les plus pertinentes. Restaurer le thème : permet de restaurer des thèmes de carte supprimés de l'appareil. Paramètres de la carte marine Vous pouvez personnaliser l'affichage de la carte en mode Marine. Maintenez le bouton MENU enfoncé et sélectionnez Carte > Marine. Sondages sur place : active la mesure de la profondeur sur la carte. Secteurs de feux : permet d'afficher et de configurer l'aspect des secteurs de feux sur la carte. Jeu de symboles : permet de définir les symboles de la carte en mode Marine. L'option NOAA affiche les symboles de carte de la National Oceanic and Atmospheric Administration. L'option International affiche les symboles de carte de l'International Association of Lighthouse Authorities. Affichage et masquage de données cartographiques Si plusieurs cartes sont installées sur l'appareil, vous pouvez limiter l'affichage à certaines données cartographiques de votre choix. 1 À partir du cadran de la montre, appuyez sur le MOB. Personnalisation de l'appareil 2 3 4 5 6 Sélectionnez Carte. Maintenez le bouton MENU enfoncé. Sélectionnez les paramètres cartographiques. Sélectionnez Carte > Configurer les cartes. Sélectionnez une carte pour activer le commutateur qui affiche ou masque les données cartographiques. Paramètres de navigation Vous pouvez personnaliser les éléments cartographiques et l'aspect lorsque vous naviguez jusqu'à une destination. Personnalisation des éléments cartographiques 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Navigation > Écrans de données. 3 Sélectionner une option : • Sélectionnez Carte pour activer ou désactiver la carte. • Sélectionnez Guide pour activer ou désactiver un écran de guide affichant le cap ou le parcours à suivre lors de la navigation. • Sélectionnez Profil d'altitude pour activer ou désactiver le profil d'altitude. • Sélectionnez un écran à ajouter, supprimer ou personnaliser. Configuration d'un indicateur de cap Vous pouvez configurer un indicateur de cap qui s'affiche sur vos pages de données lorsque vous naviguez. L'indicateur pointe dans la direction de votre cap cible. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Navigation > Indicateur du cap suivi. Réglage des alertes de navigation Vous pouvez définir des alertes pour vous aider à naviguer vers votre destination. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Navigation > Alarmes. 3 Sélectionner une option : • Pour définir une alerte à une distance spécifique de votre destination finale, sélectionnez Distance finale. • Pour définir une alerte en fonction du temps restant estimé avant l'arrivée à la destination finale, sélectionnez ETE finale. • Pour configurer une alerte qui se déclenche lorsque vous déviez de votre route, sélectionnez Hors parcours. • Pour activer le guidage vocal, sélectionnez Activer les invitations. 4 Si besoin, sélectionnez État pour activer l'alerte. 5 Si besoin, saisissez une valeur de distance ou de temps, puis sélectionnez . Paramètres du gestionnaire de l'alimentation Maintenez le bouton MENU enfoncé et sélectionnez Gestionnaire de l'alimentation. Économie d'énergie : permet de personnaliser les paramètres du système afin de prolonger l'autonomie de la batterie en mode montre (Personnalisation de la fonction d'économie d'énergie, page 46). Modes alim. : permet de personnaliser les paramètres du système, les paramètres d'activité et les paramètres GPS pour prolonger l'autonomie de la batterie pendant une activité (Personnalisation des modes d'alimentation, page 46). Pourcentage de batterie restant : affiche le niveau de batterie restant sous la forme d'un pourcentage. 45 Durée estimée de la batterie : affiche une estimation du niveau de batterie restant en jours ou en heures. Personnalisation de la fonction d'économie d'énergie La fonction d'économie d'énergie vous permet de régler rapidement les paramètres du système pour prolonger l'autonomie de la batterie en mode montre. Vous pouvez activer la fonction d'économie d'énergie à partir du menu des commandes (Affichage du menu des commandes, page 1). 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Gestionnaire de l'alimentation > Économie d'énergie. 3 Sélectionnez État pour activer la fonction d'économie d'énergie. 4 Sélectionnez Modifier et choisissez une option : • Sélectionnez Cadran de montre pour activer un cadran de montre à faible consommation d'énergie qui s'actualise une fois par minute. • Sélectionnez Musique pour désactiver l'écoute de la musique depuis votre montre. • Sélectionnez Téléphone pour déconnecter votre téléphone couplé. • Sélectionnez Wi-Fi pour vous déconnecter d'un réseau Wi‑Fi. • Sélectionnez Suivi des activités pour désactiver le suivi des activités en continu, y compris les pas, les étages gravis, les minutes intensives, le sommeil et les événements Move IQ. • Sélectionnez FC au poignet pour désactiver le moniteur de fréquence cardiaque au poignet. • Sélectionnez Oxymètre de pouls pour désactiver le mode d'acclimatation au fil de la journée. • Sélectionnez Rétroéclairage pour éteindre le rétroéclairage. La montre affiche les heures d'autonomie de la batterie que vous pouvez économiser avec chaque changement de paramètre. 5 Sélectionnez Pendant le sommeil pour activer la fonction d'économie d'énergie pendant vos heures de sommeil habituelles. ASTUCE : vous pouvez régler vos heures de sommeil habituelles dans les paramètres utilisateur de votre compte Garmin Connect. 6 Sélectionnez Alerte de batterie faible pour recevoir une alerte lorsque la batterie est faible. Personnalisation des modes d'alimentation Votre appareil est préchargé avec plusieurs modes d'alimentation, ce qui permet d'ajuster rapidement les paramètres système, les paramètres d'activité et les paramètres du GPS afin de prolonger l'autonomie de la batterie pendant une activité. Vous pouvez personnaliser les modes d'alimentation existants et en créer de nouveaux. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Gestionnaire de l'alimentation > Modes alim.. 3 Sélectionner une option : • Sélectionnez un mode d'alimentation à personnaliser. • Sélectionnez Ajout. nouv. pour créer un mode d'alimentation personnalisé. 4 Saisissez un nom personnalisé, si nécessaire. 5 Sélectionnez une option pour personnaliser des paramètres d'alimentation spécifiques. 46 Par exemple, vous pouvez modifier le paramètre GPS ou déconnecter votre téléphone couplé. La montre affiche les heures d'autonomie de la batterie que vous pouvez économiser avec chaque changement de paramètre. 6 Si besoin, sélectionnez Terminé pour enregistrer et utiliser le mode d'alimentation personnalisé. Restauration d'un mode d'alimentation Vous pouvez réinitialiser les paramètres par défaut d'un mode d'alimentation. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Gestionnaire de l'alimentation > Modes alim.. 3 Sélectionnez un mode d'alimentation préchargé. 4 Sélectionnez Restaurer > Oui. Paramètres système Maintenez le bouton MENU enfoncé et sélectionnez Système. Langue : permet de définir la langue d'affichage de l'appareil. Heure : permet de régler les paramètres d'heure (Paramètres de l'heure, page 47). Rétroéclairage : permet de régler les paramètres de rétroéclairage (Modification des paramètres du rétroéclairage, page 47). Sons : permet de définir les sons de l'appareil, comme le son des touches, les alarmes et les vibrations. Ne pas déranger : active ou désactive le mode Ne pas déranger. Utilisez l'option Pendant le sommeil pour activer automatiquement le mode Ne pas déranger pendant vos heures de sommeil habituelles. Vous pouvez régler vos heures de sommeil habituelles sur votre compte Garmin Connect. Boutons raccourcis : permet de définir des raccourcis pour les touches de l'appareil (Personnalisation des boutons de direction, page 47). Verrouillage automatique : vous pouvez activer le verrouillage automatique des boutons pour éviter d'appuyer sur un bouton par accident. Utilisez l'option Lors d'une activité pour verrouiller les boutons pendant une activité chronométrée. Utilisez l'option En dehors d'une activité pour verrouiller les boutons si vous n'enregistrez pas d'activité chronométrée. Unités : permet de choisir les unités de mesure utilisées sur l'appareil (Modification des unités de mesure, page 47). Format : permet de régler les préférences de format générales, comme l'allure et la vitesse affichées pendant des activités, le début de la semaine et les options de format de position géographique et de système géodésique. Enregistrement de données : permet de définir la façon dont l'appareil enregistre les données d'activité. L'option d'enregistrement Intelligent (par défaut) permet d'augmenter la durée des enregistrements d'activité. L'option d'enregistrement Toutes les sec. fournit des enregistrements d'activité plus détaillés au risque de ne pas enregistrer entièrement les activités qui durent longtemps. Mode USB : permet de configurer l'appareil pour utiliser le protocole MTP (Media Transfer Protocol) ou le mode Garmin lorsque l'appareil est connecté à un ordinateur. Réinitialiser : permet de réinitialiser toutes les données utilisateur et tous les paramètres (Réinitialisation de tous les paramètres par défaut, page 50). Mise à jour du logiciel : permet d'installer les mises à jour logicielles téléchargées à l'aide de Garmin Express. Info produit : permet d'afficher des informations sur l'appareil, la licence et le logiciel, ainsi que des informations légales. Personnalisation de l'appareil Paramètres de l'heure Maintenez le bouton MENU enfoncé et sélectionnez Système > Heure. Format d'heure : permet de choisir le format de l'heure : 12 heures, 24 heures ou format militaire. Réglage de l'heure : permet de définir le fuseau horaire de l'appareil. L'option Auto permet de définir le fuseau horaire automatiquement en fonction de votre position GPS. Heure : vous permet de régler l'heure si l'option Manuel est activée. Alarmes : permet de configurer des alarmes horaires ou des alarmes de lever et de coucher du soleil qui sonneront plusieurs minutes ou heures (selon vos réglages) avant l'heure de lever ou de coucher effective du soleil (Réglage des alarmes temps, page 47). Synchronisation heure : permet de synchroniser manuellement l'heure quand vous changez de fuseau horaire ou lors du passage à l'heure d'été/hiver (Synchronisation de l'heure, page 47). Réglage des alarmes temps 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Système > Heure > Alarmes. 3 Sélectionner une option : • Pour configurer une alarme qui sonne un certain nombre de minutes ou d'heures avant le coucher du soleil, sélectionnez Jusqu'au coucher du soleil > État > Activé, sélectionnez Heure, puis saisissez l'heure. • Pour configurer une alarme qui sonne un certain nombre de minutes ou d'heures avant le lever du soleil, sélectionnez Jusqu'au lever du soleil > État > Activé, sélectionnez Heure, puis saisissez l'heure. • Pour configurer une alarme qui sonne toutes les heures, sélectionnez Horaire > Activé. Synchronisation de l'heure À chaque mise sous tension de l'appareil et acquisition des signaux satellites ou chaque fois que vous ouvrez l'application Garmin Connect sur votre téléphone couplé, l'appareil détecte automatiquement votre fuseau horaire et l'heure actuelle. Vous pouvez aussi synchroniser manuellement l'heure quand vous changez de fuseau horaire ou lors du passage à l'heure d'été/ hiver. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Système > Heure > Synchronisation heure. 3 Patientez pendant que l'appareil se connecte à votre téléphone couplé ou acquiert des signaux satellites (Acquisition des signaux satellites, page 51). ASTUCE : vous pouvez appuyer sur DOWN pour changer de source. Modification des paramètres du rétroéclairage 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Système > Rétroéclairage. 3 Sélectionner une option : • Sélectionnez Lors d'une activité. • Sélectionnez En dehors d'une activité. 4 Sélectionner une option : • Sélectionnez Touches pour activer le rétroéclairage en cas d'appui sur une touche. • Sélectionnez Alarmes pour activer le rétroéclairage en cas d'alerte. • Sélectionnez Mouvement pour activer le rétroéclairage lorsque vous levez et tournez votre bras pour regarder votre poignet. Capteurs sans fil • Sélectionnez Temporisation pour définir le délai au bout duquel le rétroéclairage sera désactivé. • Sélectionnez Luminosité pour régler le niveau de luminosité du rétroéclairage. Personnalisation des boutons de direction Vous pouvez personnaliser la fonction de maintien de chaque bouton individuellement ou de combinaisons de boutons. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Système > Boutons raccourcis. 3 Sélectionnez un bouton ou une combinaison de boutons à personnaliser. 4 Sélectionnez une fonction. Modification des unités de mesure Vous pouvez personnaliser les unités de mesure de distance, d'allure et de vitesse, d'altitude, de poids, de hauteur et de température. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Système > Unités. 3 Sélectionnez un type de mesure. 4 Sélectionnez une unité de mesure. Affichage des informations sur l'appareil Vous pouvez afficher des informations sur l'appareil, comme l'identifiant de l'appareil, la version du logiciel, des informations réglementaires et le contrat de licence. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Système > Info produit. Affichage des informations légales et de conformité relatives à l'étiquetage électronique L'étiquette de l'appareil est fournie sous forme électronique. L'étiquette électronique peut contenir des informations légales, comme les numéros d'identification fournis par la FCC ou des marques de conformité régionales, ainsi que des informations relatives au produit et à sa licence. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Dans le menu système, sélectionnez Info produit. Capteurs sans fil Votre appareil peut être utilisé avec des capteurs sans fil ANT+ ou Bluetooth. Pour plus d'informations sur la compatibilité et l'achat de capteurs en option, rendez-vous sur le site buy.garmin.com. Couplage de vos capteurs sans fil La première fois que vous connectez un capteur sans fil à votre appareil à l'aide de la technologie ANT+ ou Bluetooth, vous devez coupler l'appareil et le capteur. Une fois le couplage effectué, l'appareil se connecte au capteur automatiquement quand vous démarrez une activité et que le capteur est actif et à portée. 1 Si vous couplez un moniteur de fréquence cardiaque, vous devez le porter. Le moniteur de fréquence cardiaque n'envoie et ne reçoit des données qu'une fois que vous l'avez installé sur vous. 2 Approchez l'appareil à moins de 3 m (10 pi) du capteur. REMARQUE : tenez-vous à au moins 10 m (33 pieds) de tout autre capteur sans fil pendant le couplage. 3 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 4 Sélectionnez Capteurs et accessoires > Ajout. nouv.. 47 5 Sélectionner une option : • Sélectionnez Recherche de tous les capteurs. • Sélectionnez votre type de capteur. Une fois le capteur couplé avec votre appareil, l'état du capteur passe de Recherche à Connecté. Les données du capteur apparaissent dans la boucle des écrans de données ou dans un champ de données personnalisé. Mode Affichage étendu Vous pouvez utiliser le mode Affichage étendu pour afficher des écrans de données de votre appareil quatix sur un appareil Edge compatible pendant une sortie à vélo ou un triathlon. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation Edge. Utilisation d'un capteur de vitesse ou de cadence de vélo en option Vous pouvez utiliser un capteur de vitesse ou de cadence de vélo compatible pour envoyer des données vers votre appareil. • Couplez le capteur à votre appareil (Couplage de vos capteurs sans fil, page 47). • Réglez les dimensions de vos roues (Dimensions et circonférence des roues, page 57). • Commencez un parcours (Démarrage d'une activité, page 6). Entraînement avec des capteurs de puissance • Rendez-vous sur le site www.garmin.com/intosports pour obtenir une liste de capteurs ANT+ compatibles avec votre appareil (comme le Vector™). • Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation de votre capteur de puissance. • Ajustez manuellement les zones de puissance en fonction de vos objectifs et capacités (Définition des zones de puissance, page 28). • Utilisez les alertes de limite pour être averti lorsque vous atteignez une zone de puissance spécifiée (Configuration d'une alerte, page 39). • Personnalisez les champs de données de puissance (Personnalisation des écrans de données, page 38). Utilisation de commandes électroniques L'accéléromètre s'éteint après 30 minutes d'inactivité afin de préserver la pile. Lorsque la pile est faible, un message apparaît sur l'appareil. Cela signifie qu'il reste environ cinq heures d'autonomie. Amélioration de l'étalonnage de l'accéléromètre Pour pouvoir étalonner votre appareil, vous devez acquérir les signaux satellites GPS et coupler votre appareil à l'accéléromètre (Couplage de vos capteurs sans fil, page 47). L'accéléromètre se calibre tout seul, mais vous pouvez améliorer la précision des données de vitesse et de distance en effectuant quelques courses en extérieur avec le GPS activé. 1 Sortez et restez 5 minutes dans un endroit offrant une vue dégagée sur le ciel. 2 Démarrez une activité de course à pied. 3 Suivez une piste sans vous arrêter pendant 10 minutes. 4 Arrêtez votre activité et enregistrez-la. La valeur d'étalonnage de l'accéléromètre se met alors à jour en fonction des données enregistrées. Normalement, si votre façon de courir de change pas, vous ne devriez pas avoir à réétalonner votre accéléromètre. Etalonnage manuel de l'accéléromètre Pour pouvoir étalonner votre appareil, vous devez le coupler à l'accéléromètre (Couplage de vos capteurs sans fil, page 47). Si vous connaissez votre facteur d'étalonnage, nous vous recommandons d'étalonner votre appareil manuellement. Si vous avez étalonné un accéléromètre avec un autre produit Garmin, vous connaissez sans doute ce facteur. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Capteurs et accessoires. 3 Sélectionnez votre accéléromètre. 4 Sélectionnez Facteur étalonnage > Définir la valeur. 5 Réglez le facteur d'étalonnage : • Augmentez le facteur d'étalonnage si votre distance est trop courte. • Réduisez le facteur d'étalonnage si votre distance est trop longue. Réglage de la vitesse et de la distance de l'accéléromètre Votre appareil quatix peut être utilisé avec l'appareil Varia Vision™, les feux intelligents Varia™ pour vélo et un radar arrière pour améliorer votre vigilance. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre appareil Varia. REMARQUE : vous aurez peut-être besoin de mettre à jour le logiciel quatix avant de coupler des appareils Varia (Mise à jour du logiciel avec l'application Garmin Connect, page 13). Pour pouvoir personnaliser la vitesse et la distance de votre accéléromètre, vous devez coupler votre appareil avec le capteur de l'accéléromètre (Couplage de vos capteurs sans fil, page 47). Vous pouvez configurer votre appareil de manière à ce qu'il calcule la vitesse et la distance à partir des données de votre accéléromètre au lieu des données du GPS. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Capteurs et accessoires. 3 Sélectionnez votre accéléromètre. 4 Sélectionnez Vitesse ou Distance. 5 Sélectionner une option : • Sélectionnez En intérieur lorsque vous vous entraînez avec le GPS désactivé (en intérieur le plus souvent). • Sélectionnez Toujours pour utiliser les données de votre accéléromètre sans tenir compte du paramètre GPS. Accéléromètre tempe™ Avant de pouvoir utiliser des commandes électroniques compatibles, comme les commandes Shimano Di2™, vous devez les coupler avec votre appareil (Couplage de vos capteurs sans fil, page 47). Vous pouvez personnaliser les champs de données facultatifs (Personnalisation des écrans de données, page 38). L'appareil quatix affiche les valeurs de réglage actuelles quand le capteur est en mode réglage. ® Repérage Votre appareil est compatible avec l'accéléromètre. Vous pouvez utiliser l'accéléromètre plutôt que le GPS pour enregistrer votre allure et la distance parcourue lorsque vous vous entraînez en salle ou que le signal de votre GPS est faible. L'accéléromètre est en veille et prêt à envoyer des données (tout comme le moniteur de fréquence cardiaque). 48 Le tempe est un capteur de température sans fil ANT+. Vous pouvez fixer le capteur sur une sangle solide ou sur une boucle exposée à l'air ambiant pour obtenir une source constante de données précises de température. Vous devez coupler le tempe à votre appareil pour afficher les données de température du tempe. Capteurs sans fil Capteurs de club Suppression de fichiers Votre appareil est compatible avec les capteurs pour club de golf Approach CT10. Vous pouvez utiliser les capteurs de club couplés pour suivre automatiquement vos tirs, y compris leur distance, leur position et le type de club utilisé. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de vos capteurs de club (garmin.com/manuals/ApproachCT10). AVIS Si vous avez des doutes sur la fonction d'un fichier, ne le supprimez pas. La mémoire de l'appareil contient des fichiers système importants que vous ne devez pas supprimer. ® Informations sur l'appareil Caractéristiques Type de pile Batterie rechargeable lithiumion intégrée quatix 6Autonomie de la batterie de la quatix 6 Jusqu'à 14 jours en mode montre connectée quatix 6XAutonomie de la batterie de la Jusqu'à 21 jours en mode quatix 6X montre connectée Résistance à l'eau 10 ATM1 Plage de températures de stockage et de fonctionnement De -20 à 45 ºC (de -4 à 113 ºF) Plage de températures de chargement USB De 0 à 45 ºC (de 32 à 113 ºF) Plage de températures du chargement à l'énergie solaire De 0 à 60°C (de 32 à 140°F) Fréquences sans fil 2,4 GHz à 18 dBm nominal Informations concernant la pile L'autonomie réelle de la batterie dépend des fonctions activées sur votre appareil, qu'il s'agisse du suivi des activités, du moniteur de fréquence cardiaque au poignet, des notifications du smartphone, du GPS, des capteurs internes ou des capteurs connectés. quatix 6Autonomie de la batterie de la quatix 6 quatix 6XAutonomie de la batterie de la quatix 6X quatix 6X maintien de SolarAutonomie de cap la batterie de la quatix 6X Solar Jusqu'à 14 jours Jusqu'à 21 jours Jusqu'à 21 jours plus 24 h/semaine2 Mode montre intelligente avec suivi des activités et moniteur de fréquence cardiaque au poignet opérationnel en continu Jusqu'à 36 heures Jusqu'à 60 heures Jusqu'à 60 heures plus 6 heures3 Mode GPS +GLONASS Jusqu'à 10 heures Jusqu'à 15 heures. Jusqu'à 15 heures plus 1 heure3 Mode GPS avec diffusion de musique Jusqu'à 72 heures Jusqu'à 120 heures Jusqu'à 120 heures plus 28 heures3 Mode GPS batterie maximum Jusqu'à 28 jours Jusqu'à 46 jours Jusqu'à 46 jours plus 10 jours3 Mode GPS expédition Jusqu'à 48 jours Jusqu'à 80 jours Jusqu'à 80 jours plus 40 jours3 Mode montre, économie d'énergie 1 2 3 4 Ouvrez le lecteur ou volume Garmin. Le cas échéant, ouvrez un dossier ou un volume. Sélectionnez un fichier. Appuyez sur la touche Supprimer de votre clavier. REMARQUE : les systèmes d'exploitation Mac offrent une prise en charge limitée du mode de transfert de fichiers MTP. Vous devez ouvrir le lecteur Garmin sur un Windows système d'exploitation. Vous devez utiliser l'application Garmin Express pour supprimer des fichiers de musique de votre appareil. Maintenance de l'appareil Entretien du AVIS N'utilisez pas d'objet pointu pour nettoyer l'appareil. Evitez d'utiliser des nettoyants chimiques, des solvants ou des répulsifs contre les insectes pouvant endommager les parties en plastique et les finitions. Rincez soigneusement l'appareil à l'eau claire après chaque utilisation dans l'eau chlorée ou salée, et après chaque contact avec de la crème solaire, des produits de beauté, de l'alcool ou d'autres produits chimiques. Un contact prolongé avec ces substances peut endommager le boîtier. Evitez d'appuyer sur les boutons lorsque l'appareil est sous l'eau. Evitez les chocs et les manipulations brusques qui risquent d'endommager l'appareil. N'entreposez pas l'appareil dans un endroit où il est susceptible d'être exposé de manière prolongée à des températures extrêmes, au risque de provoquer des dommages irrémédiables. Nettoyage de l'appareil AVIS La moindre particule de sueur ou de moisissure peut entraîner la corrosion des contacts électriques lorsqu'ils sont connectés à un chargeur. La corrosion peut empêcher le chargement et le transfert de données. 1 Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humecté d'un détergent non abrasif. 2 Essuyez l'appareil. Après le nettoyage, laissez bien sécher l'appareil. ASTUCE : pour plus d'informations, consultez la page www.garmin.com/fitandcare. Changement des bracelets QuickFit ® 1 Faites glisser le clip de verrouillage sur le bracelet QuickFit et retirez le bracelet de la montre. Gestion de données REMARQUE : l'appareil n'est pas compatible avec Windows 95, 98, Me, Windows NT et Mac OS 10.3 et versions antérieures. ® ® 1 L'appareil résiste à une pression équivalant à 100 m de profondeur. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.garmin.com/waterrating. 2 Utilisation quotidienne, 3 heures par jour à l'extérieur, en plein soleil (50 000 lux) 3 Utilisation en plein soleil à 50 000 lux Informations sur l'appareil 49 Puis-je utiliser mon capteur Bluetooth avec ma montre ? 2 Alignez le nouveau bracelet avec la montre. 3 Appuyez sur le bracelet pour le mettre en place. REMARQUE : assurez-vous que le bracelet est bien fixé. Le clip de verrouillage doit être fermé sur la broche de la montre. 4 Répétez les étapes 1 à 3 pour changer l'autre moitié du bracelet. Ajustement du bracelet de montre en métal Si votre montre inclut un bracelet en métal, vous devez faire ajuster la longueur du bracelet en vous rendant chez un bijoutier ou un autre professionnel. Dépannage Mon appareil n'est pas dans la bonne langue Vous pouvez modifier la langue si vous avez choisi la mauvaise langue pour votre appareil. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Faites défiler la liste jusqu'au dernier élément, puis appuyez sur MOB. 3 Appuyez sur MOB. 4 Sélectionnez votre langue. Mon smartphone est-il compatible avec mon appareil ? Les appareils quatix sont compatibles avec les smartphones utilisant la technologie sans fil Bluetooth. Consultez le site www.garmin.com/ble pour plus d'informations sur la compatibilité. Mon téléphone ne se connecte pas à l'appareil Si votre téléphone ne se connecte pas à l'appareil, vous pouvez essayer ces astuces. • Éteignez votre smartphone et votre appareil, puis rallumezles. • Activez la technologie Bluetooth sur votre smartphone. • Installez la dernière version de l'application Garmin Connect. • Supprimez votre appareil de l'application Garmin Connect et des paramètres Bluetooth sur votre smartphone pour tenter à nouveau le processus de couplage. • Si vous avez acheté un nouveau smartphone, supprimez votre appareil de l'application Garmin Connect sur votre ancien smartphone. • Rapprochez votre smartphone à moins de 10 m (33 pi) de l'appareil. • Sur votre smartphone, ouvrez l'application Garmin Connect, sélectionnez ou , puis sélectionnez Appareils Garmin > Ajouter un appareil pour entrer en mode couplage. • From the watch face, hold MENU, and select Téléphone > Coupler le téléphone. 50 L'appareil est compatible avec certains capteurs Bluetooth. Lors de la première connexion d'un capteur à votre appareil Garmin, vous devez coupler les appareils entre eux. Une fois le couplage effectué, l'appareil se connecte au capteur automatiquement quand vous démarrez une activité et que le capteur est actif et à portée. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Capteurs et accessoires > Ajout. nouv.. 3 Sélectionner une option : • Sélectionnez Recherche de tous les capteurs. • Sélectionnez votre type de capteur. Vous pouvez personnaliser les champs de données facultatifs (Personnalisation des écrans de données, page 38). Mon casque ne se connecte pas à l'appareil Si votre casque était connecté à votre smartphone via la technologie Bluetooth, il peut se reconnecter automatiquement à votre smartphone avant de se connecter à votre appareil. Pour pallier ce problème, testez les astuces suivantes. • Désactivez la technologie Bluetooth sur votre smartphone. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre smartphone. • Tenez-vous à au moins 10 m (33 pi) de votre smartphone lorsque vous connectez votre casque à votre appareil. • Couplez votre casque à votre appareil (Branchement du casque Bluetooth, page 17). Ma musique se coupe ou mon casque ne reste pas connecté Lors de l'utilisation d'un appareil quatix connecté à un casque via la technologie Bluetooth, le signal est plus fort s'il existe une visibilité directe entre l'appareil et l'antenne du casque. • Si le signal passe à travers votre corps, il peut être perdu ou votre casque peut se déconnecter. • Nous vous recommandons de porter votre casque en plaçant l'antenne du même côté de votre corps que votre appareil quatix. • Le casque étant différent d'un modèle à l'autre, vous pouvez essayer de placer votre montre à l'autre poignet. Redémarrage de votre appareil 1 Maintenez le bouton LIGHT enfoncé jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne. 2 Maintenez le bouton LIGHT enfoncé pour mettre l'appareil sous tension. Réinitialisation de tous les paramètres par défaut Vous pouvez réinitialiser tous les paramètres de l'appareil tels qu'ils ont été configurés en usine. 1 Maintenez le bouton MENU enfoncé. 2 Sélectionnez Système > Réinitialiser. 3 Sélectionner une option : • Pour réinitialiser tous les paramètres de l'appareil tels qu'ils ont été configurés en usine et enregistrer toutes les informations saisies par l'utilisateur ainsi que l'historique des activités, sélectionnez Réinit. param. par défaut. • Pour supprimer toutes les activités de l'historique, sélectionnez Supprimer toutes les activités. Dépannage • Pour réinitialiser tous les totaux de distance et de temps, sélectionnez Réinitialiser les totaux. • Pour réinitialiser tous les paramètres de l'appareil tels qu'ils ont été configurés en usine et supprimer toutes les informations saisies par l'utilisateur ainsi que l'historique des activités, sélectionnez Sup. donn. et réin. par.. REMARQUE : si vous avez configuré un portefeuille Garmin Pay, cette option supprime également le portefeuille de votre appareil. Si vous avez stocké de la musique sur votre appareil, cette option supprime la musique stockée sur l'appareil. Acquisition des signaux satellites Pour acquérir des signaux satellites, l'appareil doit disposer d'une vue dégagée sur le ciel. L'heure et la date sont réglées automatiquement en fonction de la position GPS. ASTUCE : pour plus d'informations sur la fonction GPS, rendezvous sur le site www.garmin.com/aboutGPS. 1 Placez-vous à l'extérieur dans une zone dégagée. Orientez la face avant de l'appareil vers le ciel. 2 Patientez pendant que l'appareil recherche des satellites. La procédure de recherche de signaux satellite peut prendre 30 à 60 secondes. Amélioration de la réception satellite GPS • Synchronisez fréquemment l'appareil avec votre compte Garmin Connect : ◦ Connectez votre appareil à un ordinateur à l'aide du câble USB et de l'application Garmin Express. ◦ Synchronisez votre appareil avec l'application Garmin Connect à l'aide de votre smartphone compatible Bluetooth. ◦ Connectez votre appareil à votre compte Garmin Connect à l'aide d'un réseau sans fil Wi‑Fi. Lorsqu'il est connecté à votre compte Garmin Connect, l'appareil télécharge plusieurs journées de données satellites ce qui va lui permettre de rechercher les signaux satellites rapidement. • Placez-vous à l'extérieur avec votre appareil dans une zone dégagée et éloignée de tout bâtiment ou arbre. • Restez immobile pendant quelques minutes. Les données de température ne sont pas exactes Le capteur interne relève les données de température en fonction de la température de votre corps. Pour obtenir un relevé des températures fiable, retirez l'appareil de votre poignet et attendez entre 20 et 30 minutes. Vous pouvez également utiliser un capteur de température externe tempe en option pour consulter des données de température ambiante fiables lorsque vous portez la montre. Optimisation de l'autonomie de la batterie Vous pouvez prolonger la durée de vie de la pile de diverses manières. • Changez de mode d'alimentation pendant une activité (Changement de mode d'alimentation, page 6). • Activez la fonction d'économie d'énergie à partir du menu des commandes (Affichage du menu des commandes, page 1). • Réduisez la temporisation du rétroéclairage (Modification des paramètres du rétroéclairage, page 47). • Réduisez la luminosité du rétroéclairage. • Utilisez le mode GPS UltraTrac dans le cadre de votre activité (UltraTrac, page 41). Dépannage • Désactivez la technologie Bluetooth lorsque vous n'utilisez pas les fonctions connectées (Fonctionnalités connectées, page 12). • Lorsque vous interrompez votre activité de façon prolongée, utilisez l'option Reprendre plus tard (Arrêt d'une activité, page 6). • Désactivez le suivi des activités (Désactivation du suivi des activités, page 29). • Utilisez un cadran de montre qui n'est pas actualisé chaque seconde. Par exemple, utilisez un cadran de montre sans trotteuse (Personnalisation du cadran de montre, page 43). • Limitez le nombre de notifications affichées par l'appareil (Gestion des notifications, page 13). • Arrêtez la diffusion des données de fréquence cardiaque vers les appareils Garmin couplés (Diffusion de la fréquence cardiaque aux Garmin appareils, page 18). • Désactivez le moniteur de fréquence cardiaque au poignet (Désactivation du moniteur de fréquence cardiaque au poignet, page 19). REMARQUE : le moniteur de fréquence cardiaque au poignet sert à calculer les minutes d'intensité soutenue et les calories brûlées. • Activez les relevés manuels de l'oxymètre de pouls (Désactivation des relevés automatiques de l'oxymètre de pouls, page 26). Suivi des activités Pour en savoir plus sur la précision du suivi des activités, rendez-vous sur garmin.com/ataccuracy. Mon nombre de pas quotidiens ne s'affiche pas Le nombre de pas quotidiens est remis à zéro chaque nuit à minuit. Si des tirets apparaissent au lieu de votre nombre de pas, autorisez l'appareil à acquérir les signaux satellites et à définir l'heure automatiquement. Le nombre de mes pas semble erroné Si le nombre de vos pas vous semble erroné, essayez de suivre les conseils suivants. • Portez l'appareil sur votre poignet non dominant. • Placez votre appareil dans l'une de vos poches lorsque vous utilisez une poussette ou une tondeuse à gazon. • Placez votre appareil dans l'une de vos poches lorsque vous utilisez activement vos mains ou vos bras uniquement. REMARQUE : l'appareil peut interpréter certaines actions répétitives comme des pas : faire la vaisselle, plier du linge, ou encore taper dans ses mains. Le nombre de pas affiché sur mon appareil ne correspond pas à celui affiché sur mon compte Garmin Connect Le nombre de pas affiché sur votre compte Garmin Connect est mis à jour lorsque vous synchronisez votre appareil. 1 Sélectionner une option : • Synchronisez le nombre de vos pas à l'aide de l'application Garmin Connect (Utilisation de Garmin Connect sur votre ordinateur, page 14). • Synchronisez le nombre de vos pas à l'aide de l'application Garmin Connect (Synchronisation manuelle des données avec Garmin Connect, page 14). 2 Patientez pendant que l'appareil synchronise vos données. La synchronisation peut prendre plusieurs minutes. REMARQUE : si vous actualisez l'application Garmin Connect ou l'application Garmin Connect, vos données ne 51 seront pas synchronisées et le nombre de vos pas ne sera pas mis à jour. Le nombre d'étages gravis semble erroné Votre appareil utilise un baromètre interne pour mesurer les modifications d'altitude à mesure que vous gravissez des étages. Un étage gravi équivaut à 3 m (10 pi). • Montez les marches une par une, sans vous tenir à la rambarde. • En cas de vent, couvrez l'appareil avec votre manche ou votre veste, car les rafales de vent peuvent perturber les mesures. Informations complémentaires Vous trouverez des informations complémentaires au sujet de ce produit sur le site Garmin. • Rendez-vous sur support.garmin.com pour profiter d'autres manuels, articles et mises à jour logicielles. • Rendez-vous sur le site buy.garmin.com ou contactez votre revendeur Garmin pour plus d'informations sur les accessoires en option et sur les pièces de rechange. • Rendez-vous sur www.garmin.com/ataccuracy pour en savoir plus sur la précision des fonctions. Cet appareil n'est pas un appareil médical. Annexes Champs de données REMARQUE : l'affichage de certains champs de données nécessite des accessoires ANT+ ou Bluetooth. % de saturation de l'O2 musculaire : l'estimation du pourcentage de saturation de l'oxygène musculaire pour l'activité en cours. % FC de réserve pour le circuit : pourcentage moyen de la réserve de fréquence cardiaque (différence entre la fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos) pour le circuit en cours. % max FC max pr l'intervalle en cours : pourcentage maximal de la fréquence cardiaque maximale pour l'intervalle de natation en cours. % RFC dernier circuit : pourcentage moyen de la réserve de fréquence cardiaque (différence entre la fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos) pour le dernier circuit réalisé. %RFC max pour l'intervalle en cours : pourcentage maximal de la réserve de fréquence cardiaque (différence entre la fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos) pour l'intervalle de natation en cours. %RFC moyen pour l'intervalle en cours : pourcentage moyen de la réserve de fréquence cardiaque (différence entre la fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos) pour l'intervalle de natation en cours. % seuil fonctionnel de puissance : puissance actuelle sous forme de pourcentage du seuil fonctionnel de puissance. 24 h maximum : la température maximale enregistrée pendant les 24 dernières heures à l'aide d'un capteur de température compatible. 24 h minimum : la température minimale enregistrée pendant les 24 dernières heures à l'aide d'un capteur de température compatible. Allure : allure actuelle. Allure cible du prochain split : course à pied. L'allure cible pour l'intervalle suivant. Allure cible du split : course à pied. L'allure cible pour l'intervalle en cours. 52 Allure circuit : allure moyenne pour le circuit en cours. Allure dernier circuit : allure moyenne pour le dernier circuit réalisé. Allure dernière longueur : allure moyenne pour la dernière longueur de bassin réalisée. Allure du split : course à pied. L'allure pour l'intervalle en cours. Allure intervalle : allure moyenne pour l'intervalle en cours. Allure moyenne : allure moyenne pour l'activité en cours. Allure moyenne sur 500 m : l'allure moyenne des coups de rame sur 500 mètres, pour l'activité en cours. Allure sur 500 m : l'allure actuelle des coups de rame sur 500 mètres. Allure sur 500 m dernier circuit : l'allure moyenne des coups de rame sur 500 mètres, pour le dernier circuit. Allure sur 500 m pour le circuit : l'allure moyenne des coups de rame sur 500 mètres, pour le circuit en cours. Altitude : altitude de votre position actuelle au-dessus ou audessous du niveau de la mer. Altitude GPS : altitude de votre position actuelle mesurée par le GPS. Altitude maximale : altitude la plus haute atteinte depuis la dernière réinitialisation. Altitude minimale : altitude la plus basse atteinte depuis la dernière réinitialisation. Arrière : plateau arrière de vélo d'après un capteur de position de plateau. Ascension - Circuit : distance verticale d'ascension pour le circuit en cours. Ascension DC : distance verticale d'ascension pour le dernier circuit réalisé. Ascension maximale : vitesse de montée maximale en pieds par minute ou mètres par minute depuis la dernière réinitialisation. Ascension moyenne : distance verticale moyenne d'ascension depuis la dernière réinitialisation. Ascension totale : distance verticale totale parcourue en montant depuis la dernière réinitialisation. Avant : plateau avant de vélo d'après un capteur de position de plateau. Batt. capt. vit. : état de la batterie d'un capteur de position de plateau. Batterie du Di2 : niveau de charge de la batterie restant d'un capteur Di2. Cadence : cyclisme. Nombre de tours de manivelle. Ces données apparaissent quand votre appareil est connecté à un capteur de cadence. Cadence : course à pied. Nombre total de pas par minute (pieds gauche et droit). Cadence circuit : cyclisme. cadence moyenne pour le circuit en cours. Cadence circuit : course à pied. cadence moyenne pour le circuit en cours. Cadence dernier circuit : cyclisme. cadence moyenne pour le dernier circuit réalisé. Cadence dernier circuit : course à pied. cadence moyenne pour le dernier circuit réalisé. Cadence moyenne : cyclisme. cadence moyenne pour l'activité en cours. Cadence moyenne : course à pied. cadence moyenne pour l'activité en cours. Calories : nombre de calories totales brûlées. Cap : direction que vous suivez. Annexes Cap compas : direction vers laquelle vous vous dirigez selon le compas. Cap GPS : direction vers laquelle vous vous dirigez selon le GPS. Cap suivi : direction réelle, quelles que soient les variations de temps ou de parcours. Charge : la charge d'entraînement pour l'activité en cours. La charge d'entraînement correspond à l'excès de consommation d'oxygène post-exercice (EPOC), qui indique la difficulté de votre entraînement. Chrono : heure actuelle du compte à rebours. Chronomètre Série : pour une activité de musculation, le temps passé sur une série. Circuits : nombre de circuits réalisés pour l'activité actuelle. Combinaison : Combinaison actuelle des plateaux d'après un capteur de position de plateau. Condition physique : le score de condition de performances est une évaluation en temps réel de votre condition. Coucher du soleil : heure du coucher de soleil en fonction de votre position GPS. Coups : sports à rames. nombre total de mouvements pour l'activité en cours. Coups pour dernier circuit : sports à rames. Nombre total de mouvements pour le dernier circuit réalisé. Coups pr circuit : sports à rames. Nombre total de mouvements pour le circuit en cours. Décalage centre plate-forme : la répartition de la puissance sur la surface. Le décalage par rapport au centre de la plateforme correspond à l'emplacement sur la pédale où la force est exercée. Décalage centre plate-forme circ. : la répartition de la puissance sur la surface pour le circuit en cours. Décalage centre plate-forme moyen : la répartition de la puissance sur la surface pour l'activité en cours. Dénivelé jusqu'au point de destination : altitude entre votre position actuelle et votre destination finale. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours. Descente - Circuit : distance verticale de descente pour le circuit en cours. Descente dernier circuit : distance verticale de descente pour le dernier circuit réalisé. Descente maximale : vitesse de descente maximale en mètres par minute ou pieds par minute depuis la dernière réinitialisation. Descente moyenne : distance verticale moyenne de descente depuis la dernière réinitialisation. Descente totale : distance verticale totale parcourue en descendant depuis la dernière réinitialisation. Distance : distance parcourue pour le tracé actuel ou l'activité en cours. Distance au suivant : distance restant à parcourir jusqu'au prochain waypoint de votre itinéraire. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours. Distance circuit : distance parcourue pour le circuit en cours. Distance dernier circuit : distance parcourue pour le dernier circuit réalisé. Distance du prochain split : course à pied. La distance totale de l'intervalle suivant. Distance du split : course à pied. La distance totale de l'intervalle en cours. Distance intervalle : distance parcourue pour l'intervalle en cours. Annexes Distance moyenne par coup : sports à rames. distance moyenne parcourue par mouvement pendant l'activité en cours. Distance moyenne par mouvement : natation. distance moyenne parcourue par mouvement pendant l'activité en cours. Distance nautique : distance parcourue en mètres marins ou en pieds marins. Distance par coup de rame : sports à rames. La distance parcourue par mouvement. Distance par coup pour dernier circuit : sports à rames. Distance moyenne parcourue par mouvement pendant le dernier circuit réalisé. Distance par coup pour le circuit : sports à rames. Distance moyenne parcourue par mouvement pendant le circuit en cours. Distance par mvt pour dernier circuit : natation. Distance moyenne parcourue par mouvement pendant le dernier circuit réalisé. Distance par mvt pour le circuit : natation. Distance moyenne parcourue par mouvement pendant le circuit en cours. Distance restante : distance restant à parcourir jusqu'à la destination finale. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours. Distance restante pour le split : course à pied. La distance restante pour l'intervalle en cours. Distance totale estimée : distance estimée entre le point de départ et la destination finale. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours. Durée moyenne du circuit : durée moyenne du circuit pour l'activité en cours. Efficacité du pédalage : mesure du degré d'efficacité d'un cycliste quand il pédale. Énergie : activité cumulée réalisée (puissance) en kilojoules. Équilible TCS pour le circuit : équilibre de temps de contact moyen avec le sol pour le circuit en cours. Équilibre : équilibre de puissance gauche/droite actuel. Équilibre 10 s : moyenne de déplacement de 10 secondes de l'équilibre de puissance gauche/droite. Équilibre 30 s : moyenne de déplacement de 30 secondes de l'équilibre de puissance gauche/droite. Équilibre 3 s : moyenne de déplacement de 3 secondes de l'équilibre de puissance gauche/droite. Équilibre circuit : équilibre de puissance gauche/droite moyen pour le circuit en cours. Équilibre moyen : équilibre de puissance gauche/droite moyen pour l'activité en cours. Équilibre TCS : équilibre gauche/droite de temps de contact avec le sol lorsque vous courez. Équilibre TCS moyen : équilibre de temps de contact moyen avec le sol pour la session en cours. ETA : estimation de l'heure à laquelle vous atteindrez la destination finale (ajustée sur l'heure locale de la destination). Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours. ETA au suivant : estimation de l'heure à laquelle vous atteindrez le prochain waypoint sur l'itinéraire (ajustée sur l'heure locale du waypoint). Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours. Étages descendus : nombre total d'étages descendus dans la journée. Étages gravis : nombre total d'étages gravis dans la journée. Étages par minute : nombre d'étages grimpés par minute. 53 ETE : estimation du temps restant avant d'atteindre la destination finale. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours. FC %Max. circuit : pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour le circuit en cours. FC %max. dernier circuit : pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour le dernier circuit réalisé. FC - Circuit : fréquence cardiaque moyenne pour le circuit en cours. FC max pour l'intervalle en cours : la fréquence cardiaque maximale pour l'intervalle de natation en cours. FC moyenne %Max. intervalle : pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour l'intervalle de natation en cours. FC moyenne pour l'intervalle : fréquence cardiaque moyenne pour l'intervalle de natation en cours. Fluidité du coup de pédale : mesure de l'uniformité avec laquelle un cycliste appuie sur les pédales à chaque coup de pédale. Fréq. cardiaque dernier circuit : fréquence cardiaque moyenne pour le dernier circuit réalisé. Fréq. cardiaque moyenne %Max. : pourcentage moyen de la fréquence cardiaque maximale pour l'activité en cours. Fréq. mouv. dernière longueur : nombre moyen de mouvements par minute (m/mn) pendant la dernière longueur de bassin réalisée. Fréq. mouvement pour l'intervalle : nombre moyen de mouvements par minute (m/mn) pendant l'intervalle en cours. Fréq mouvement : natation. nombre de mouvements par minute (m/mn). Fréquence cardiaque : fréquence cardiaque en battements par minute (bpm). Votre appareil doit disposer de la fréquence cardiaque au poignet ou être connecté à un moniteur de fréquence cardiaque compatible. Fréquence cardiaque %Max. : pourcentage de la fréquence cardiaque maximale. Fréquence cardiaque moyenne : fréquence cardiaque moyenne pour l'activité en cours. Fréquence coups dernier circuit : sports à rames. Nombre moyen de mouvements par minute (mpm) pendant le dernier circuit réalisé. Fréquence coups pour circuit : sports à rames. Nombre moyen de mouvements par minute (mpm) pendant le circuit en cours. Fréquence des coups : sports à rames. nombre de mouvements par minute (m/mn). Fréquence mouvement d. circ. : natation. Nombre moyen de mouvements par minute (mpm) pendant le dernier circuit réalisé. Fréquence mouvements circuit : natation. Nombre moyen de mouvements par minute (mpm) pendant le circuit en cours. Fréquence moy. des coups de rame : sports à rames. nombre moyen de mouvements par minute (m/mn) pendant l'activité en cours. Fréquence respiratoire : votre fréquence respiratoire en respirations par minute (rpm). Globalement en avance/retard : course à pied. Le temps global en avance ou en retard sur l'allure cible. GPS : intensité du signal satellite GPS. Hémoglobine totale : estimation de la concentration totale d'hémoglobine musculaire. Heure : heure actuelle en fonction de votre position actuelle et de vos paramètres d'heure (format, fuseau horaire, heure d'été). 54 Hors parcours : distance vers la gauche ou la droite de laquelle vous vous êtes écarté de votre itinéraire. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours. Intensity Factor : le Intensity Factor™ pour l'activité en cours. Jauge ascension/descente totale : les distances verticales totales parcourues en montant et en descendant pendant l'activité ou depuis la dernière réinitialisation. Jauge d'équilibre TCS : un indicateur coloré qui montre l'équilibre gauche/droite de temps de contact avec le sol lorsque vous courez. Jauge de FC : une jauge colorée représentant votre zone de fréquence cardiaque actuelle. JAUGE DE PUISSANCE : un indicateur coloré qui montre votre zone de puissance actuelle. Jauge de rapport vertical : un indicateur coloré qui montre le ratio de votre oscillation verticale par rapport à votre longueur de foulée. Jauge de Training Effect : l'impact de l'activité actuelle sur vos niveaux aérobie et anaérobie actuels. JAUGE DU COMPAS : direction vers laquelle vous vous dirigez selon le compas. Jauge du temps de contact au sol : un indicateur coloré qui montre le temps passé avec le pied posé au sol à chaque pas lorsque vous courez (en millisecondes). Jauge oscillation verticale : un indicateur coloré qui montre le rebond quand vous courez. Jauge PacePro : course à pied. Votre allure actuelle pour l'intervalle et votre allure cible pour l'intervalle. Latitude/Longitude : position actuelle en latitude et en longitude, quel que soit le paramètre de format de position sélectionné. Lever du soleil : heure du lever de soleil en fonction de votre position GPS. Longueur de foulée : longueur de foulée correspondant à la longueur de votre foulée en mètres d'un pas à un autre. Longueur de foulée pour le circuit : longueur de foulée moyenne pour le circuit en cours. Longueur moyenne des foulées : longueur de foulée moyenne pour la session en cours. Longueurs : nombre de longueurs de bassin réalisées lors de l'activité en cours. Longueurs dans l'intervalle : nombre de longueurs de bassin réalisées lors de l'intervalle en cours. Mouv./Long. pour l'intervalle : nombre moyen de mouvements par longueur de piscine pendant l'intervalle en cours. Mouvements : natation. nombre total de mouvements pour l'activité en cours. Mouvements circuit : natation. Nombre total de mouvements pour le circuit en cours. Mouvements dernière longueur : nombre total de mouvements pour la dernière longueur de bassin réalisée. Mouvements pour le dernier circuit : natation. Nombre total de mouvements pour le dernier circuit réalisé. Moyenne mouv. par longueur : nombre moyen de mouvements par longueur de piscine pendant l'activité en cours. Niv. charge batterie : énergie restante. Normalized Power : le Normalized Power™ pour l'activité en cours. Normalized Power circuit : la Normalized Power moyenne pour le circuit en cours. Normalized Power dernier circuit : Normalized Power moyen pour le dernier circuit réalisé. Annexes Oscillation verticale : nombre de rebonds quand vous courez. Mouvement vertical de votre buste, exprimé en centimètres pour chaque pas. Oscillation verticale circuit : oscillation verticale moyenne pour le circuit en cours. Oscillation verticale moyenne : oscillation verticale moyenne pour l'activité en cours. Parcours : direction entre votre position de départ et votre destination. Le parcours peut être affiché comme un itinéraire planifié ou défini. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours. Pente : calcul de la montée (altitude) sur la distance. Par exemple, si vous gravissez 3 m (10 pieds) chaque fois que vous parcourez 60 m (200 pieds), la pente est de 5 %. Ph. puissance à droite pr circuit : angle moyen de phase de puissance pour la jambe droite pour le circuit en cours. Phase de puissance à droite : angle actuel de phase de puissance pour la jambe droite. La phase de puissance correspond à la région du coup de pédale où de la puissance positive est exercée. Phase de puissance à gauche : angle actuel de phase de puissance pour la jambe gauche. La phase de puissance correspond à la région du coup de pédale où de la puissance positive est exercée. Phase de puissance moy. D : angle moyen de phase de puissance pour la jambe droite pour l'activité en cours. Phase de puissance moy. G : angle moyen de phase de puissance pour la jambe gauche pour l'activité en cours. Phase puissance gauche circuit : angle moyen de phase de puissance pour la jambe gauche pour le circuit en cours. Pic de phase de puissance à droite : angle actuel de phase de puissance (pic) pour la jambe droite. Le pic de phase de puissance correspond à la plage d'angles pour laquelle le cycliste produit le plus de force motrice. Pic de phase de puissance à gauche : angle actuel de phase de puissance (pic) pour la jambe gauche. Le pic de phase de puissance correspond à la plage d'angles pour laquelle le cycliste produit le plus de force motrice. Pic de phase de puissance moy. D : angle moyen de phase de puissance (pic) pour la jambe droite pour l'activité en cours. Pic de phase de puissance moy. G : angle moyen de phase de puissance (pic) pour la jambe gauche pour l'activité en cours. Pic phase de puissance D circuit : angle moyen de phase de puissance (pic) pour la jambe droite pour le circuit en cours. Pic phase de puissance G circuit : angle moyen de phase de puissance (pic) pour la jambe gauche pour le circuit en cours. point de destination : position de votre destination finale. Position : position actuelle selon le paramètre de format de position utilisé. Pression ambiante : pression environnementale non étalonnée. Pression barométrique : la pression environnementale actuellement étalonnée. Puissance : puissance actuelle en watts. Puissance 10s : moyenne de déplacement de 10 secondes de la puissance. Puissance 30s : moyenne de déplacement de 30 secondes de la puissance. Puissance 3s : moyenne de déplacement de 3 secondes de la puissance. Puissance circuit : puissance moyenne pour le circuit en cours. Annexes Puissance der. circuit : puissance moyenne pour le dernier circuit réalisé. Puissance max. pour le circuit : puissance maximale pour le circuit en cours. Puissance maximale : puissance maximale pour l'activité en cours. Puissance moyenne : puissance moyenne pour l'activité en cours. Rapports poids/puissance : puissance actuelle en watts par kilogramme. Rapport transmission : nombre de dents des plateaux avant et arrière de vélo, tel que détecté par un capteur de position de plateau. Rapport vertical : ratio de votre oscillation verticale par rapport à votre longueur de foulée. Rapport vertical moyen : ratio moyen de votre oscillation verticale par rapport à votre longueur de foulée pour la session en cours. Rapport vertical pour le circuit : ratio moyen de votre oscillation verticale par rapport à votre longueur de foulée pour le circuit en cours. Relèvement : direction entre votre position actuelle et votre destination. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours. Répéter tous les : chrono pour le dernier intervalle et pause en cours (natation en piscine). Répétitions : pour une activité de musculation, le nombre de répétitions dans une série. Réserve de fréq. card. en % moyen : pourcentage moyen de la réserve de fréquence cardiaque (différence entre la fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos) pour l'activité en cours. Réserve FC en pourcentage : pourcentage de réserve de fréquence cardiaque (différence entre la fréquence cardiaque maximale et la fréquence cardiaque au repos). SOG dernier circuit : la vitesse moyenne de déplacement pour le dernier circuit, quels que soient le parcours et les variations de cap temporaires. Stress : votre niveau d'effort actuel. Swolf intervalle : score Swolf moyen pour l'intervalle en cours. Swolf moyenne : score Swolf moyen pour l'activité en cours. Votre score Swolf est la somme du temps réalisé pour effectuer une longueur et du nombre de mouvements pour cette longueur (Terminologie de la natation, page 8). En natation en eaux libres, le score Swolf est calculé sur une longueur de 25 mètres. Swolf pour la dernière longueur : score Swolf pour la dernière longueur de bassin réalisée. SWOLF pour le circuit en cours : score SWOLF pour le circuit en cours. SWOLF pour le dernier circuit : score SWOLF pour le dernier circuit réalisé. Taux plané : rapport entre la distance horizontale et la distance verticale parcourues. Taux plané à destination : taux plané nécessaire pour descendre de votre position actuelle jusqu'à l'altitude de la destination. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours. Température : température de l'air. La température de votre corps influe sur la lecture du capteur des températures. Vous pouvez coupler un capteur tempe avec votre appareil pour obtenir des données de température précises. Temps assis : temps passé sur la selle pendant le pédalage pour l'activité en cours. 55 Temps assis sur circuit : temps passé sur la selle pendant le pédalage pour le circuit en cours. Temps au suivant : estimation du temps restant pour atteindre le prochain waypoint de votre itinéraire. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours. Temps circuit : temps du chronomètre pour le circuit en cours. Temps d'arrêt : le temps total à l'arrêt pour l'activité en cours. Temps danseuse sur circuit : temps passé en danseuse pendant le pédalage pour le circuit en cours. Temps dans zone : temps écoulé dans chaque zone de fréquence cardiaque ou zone de puissance. Temps de contact au sol : temps passé le pied posé au sol à chaque pas lorsque vous courez, exprimé en millisecondes. Le temps de contact avec le sol n'est pas calculé lorsque vous marchez. Temps de contact au sol circuit : temps de contact moyen avec le sol pour le circuit en cours. Temps de contact moyen avec le sol : temps de contact moyen avec le sol pour l'activité en cours. Temps de déplacement : le temps total en déplacement pour l'activité en cours. Temps de repos : chrono de la pause en cours (natation en piscine). Temps dernier circuit : temps du chronomètre pour le dernier circuit réalisé. Temps écoulé : temps total enregistré. Imaginons que vous démarriez le chronomètre et couriez pendant 10 minutes, que vous arrêtiez le chronomètre pendant 5 minutes, puis que vous le redémarriez pour courir pendant 20 minutes. Le temps écoulé sera alors de 35 minutes. Temps en danseuse : temps passé en danseuse pendant le pédalage pour l'activité en cours. Temps intervalle : temps du chronomètre pour l'intervalle en cours. Temps multisport : temps total pour tous les sports d'une activité à plusieurs sports, y compris les transitions. Training Effect aérobie : l'impact de l'activité actuelle sur votre niveau aérobie. Training Effect anaérobie : l'impact de l'activité actuelle sur votre niveau anaérobie. Training Stress Score : le Training Stress Score™ pour l'activité en cours. Type mouvement dernière longueur : type de mouvement utilisé pour la dernière longueur de bassin réalisée. Type mvt intervalle : type de mouvement actuel pour l'intervalle. Vitesse : vitesse de déplacement actuelle. Vitesse circuit : vitesse moyenne pour le circuit en cours. Vitesse corrigée : vitesse à laquelle vous vous rapprochez d'une destination sur un itinéraire. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours. Vitesse dernier circuit : vitesse moyenne pour le dernier circuit réalisé. Vitesse fond : vitesse réelle, quelles que soient les variations de temps ou de parcours. Vitesse fond du circuit : la vitesse moyenne de déplacement pour le circuit en cours, quels que soient le parcours et les variations de cap temporaires. Vitesse fond maximale : la vitesse maximale de déplacement pour l'activité en cours, quels que soient le parcours et les variations de cap temporaires. Vitesse fond moyenne : la vitesse moyenne de déplacement pour l'activité en cours, quels que soient le parcours et les variations de cap temporaires. Vitesse fond nautique : la vitesse réelle de déplacement en nœuds, quels que soient le parcours et les variations de cap temporaires. Vitesse fond nautique maximale : la vitesse maximale de déplacement en nœuds pour l'activité en cours, quels que soient le parcours et les variations de cap temporaires. Vitesse fond nautique moyenne : la vitesse moyenne de déplacement en nœuds pour l'activité en cours, quels que soient le parcours et les variations de cap temporaires. Vitesse maximale : vitesse maximale pour l'activité en cours. Vitesse moyenne : vitesse moyenne pour l'activité en cours. Vitesse moyenne de déplacement : vitesse moyenne en déplacement pour l'activité en cours. Vitesse moyenne globale : la vitesse moyenne pour l'activité en cours, y compris les vitesses en déplacement et à l'arrêt. Vitesse nautique : vitesse actuelle en nœuds. Vitesse nautique maximale : la vitesse maximale en nœuds pour l'activité en cours. Vitesse nautique moyenne : la vitesse moyenne en nœuds pour l'activité en cours. Vitesses : plateaux avant et arrière de vélo d'après un capteur de position de plateau. Vitesse verticale : vitesse de montée/descente au fil du temps. Vitesse verticale vers la destination : vitesse de montée/ descente vers une altitude déterminée. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours. Waypoint de destination : dernier point sur l'itinéraire avant la destination. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours. Waypoint suivant : prochain point sur l'itinéraire. Ces données apparaissent lorsqu'une navigation est en cours. Widgets coups d'œil : course à pied. Un indicateur coloré qui montre votre plage de cadences actuelle. Zone de fréquence cardiaque : plage de fréquence cardiaque actuelle (1 à 5). Les zones par défaut sont basées sur votre profil utilisateur et votre fréquence cardiaque maximale (220 moins votre âge). Zone de puissance : zone de puissance actuelle (1 à 7) basée sur votre seuil fonctionnel de puissance (FTP) ou sur vos paramètres personnalisés. Notes standard de la VO2 max. Ce tableau montre les classifications standard des estimations de la VO2 max. par âge et par sexe. Hommes Centile 20–29 30–39 40–49 50–59 60–69 70–79 Supérieur 95 55,4 54 52,5 48,9 45,7 42,1 Excellent 80 51,1 48,3 46,4 43,4 39,5 36,7 Bon 60 45,4 44 42,4 39,2 35,5 32,3 56 Annexes Hommes Centile 20–29 30–39 40–49 50–59 60–69 70–79 Bien 40 41,7 40,5 38,5 35,6 32,3 29,4 Mauvais 0–40 <41,7 <40,5 <38,5 <35,6 <32,3 <29,4 Femmes Centile 20–29 30–39 40–49 50–59 60–69 70–79 Supérieur 95 49,6 47,4 45,3 41,1 37,8 36,7 Excellent 80 43,9 42,4 39,7 36,7 33 30,9 Bon 60 39,5 37,8 36,3 33 30 28,1 Bien 40 36,1 34,4 33 30,1 27,5 25,9 Mauvais 0–40 <36,1 <34,4 <33 <30,1 <27,5 <25,9 Données réimprimées avec l'autorisation de The Cooper Institute. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.CooperInstitute.org. Evaluations du FTP Dimensions des pneus Dimensions des roues (mm) Ces tableaux regroupent des classifications d'estimations de seuil fonctionnel de puissance (FTP) par sexe. 26 × 1,40 2 005 26 × 1,50 2 010 Hommes Watts par kilogramme (W/kg) 26 × 1,75 2 023 Supérieur 5,05 et plus 26 × 1,95 2 050 Excellent De 3,93 à 5,04 26 × 2,00 2 055 Bon De 2,79 à 3,92 26 × 1-3/8 2 068 Bien De 2,23 à 2,78 26 × 2,10 2 068 Débutant Moins de 2,23 26 × 2,125 2 070 26 × 2,35 2 083 Femmes Watts par kilogramme (W/kg) 26 × 1-1/2 2 100 Supérieur 4,30 et plus 26 × 3,00 2 170 Excellent De 3,33 à 4,29 27 × 1 2 145 Bon De 2,36 à 3,32 27 × 1-1/8 2 155 Bien D'1,90 à 2,35 27 × 1-1/4 2 161 Débutant Moins de 1,90 27 × 1-3/8 2 169 29 x 2,1 2288 29 x 2,2 2298 29 x 2,3 2326 650 × 20C 1938 650 × 23C 1944 650 × 35A 2 090 Votre capteur de vitesse détecte automatiquement les dimensions de la roue. Si besoin, vous pouvez saisir manuellement la circonférence de la roue dans les paramètres du capteur de vitesse. Les dimensions des pneus sont indiquées sur les deux côtés du pneu. Ceci n'est pas une liste exhaustive. Vous pouvez aussi mesurer la circonférence de votre roue ou utiliser l'un des calculateurs disponibles sur Internet. 650 × 38B 2 105 650 × 38A 2 125 700 × 18C 2 070 700 × 19C 2 080 700 × 20C 2 086 700 × 23C 2 096 700 × 25C 2 105 Dimensions des pneus Dimensions des roues (mm) 700C tubulaire 2 130 20 × 1,75 1 515 700 × 28C 2 136 20 × 1-3/8 1 615 700 × 30C 2146 22 × 1-3/8 1 770 700 × 32C 2 155 22 × 1-1/2 1 785 700 × 35C 2 168 24 × 1 1 753 700 × 38C 2 180 24 × 3/4 tubulaire 1 785 700 × 40C 2200 24 × 1-1/8 1 795 700 × 44C 2235 24 × 1,75 1 890 700 × 45C 2242 24 × 1-1/4 1 905 700 × 47C 2268 24 × 2,00 1 925 24 × 2,125 1 965 Définition des symboles 26 × 7/8 1 920 26 × 1-1,0 1 913 Ces symboles peuvent apparaître sur l'appareil ou sur les étiquettes des accessoires. 26 × 1 1 952 Courant alternatif. L'appareil est adapté à du courant alternatif. 26 × 1,25 1 953 26 × 1-1/8 1 970 Courant continu. L'appareil est adapté à du courant continu uniquement. Les évaluations du FTP se basent sur des recherches menées par les docteurs Hunter Allen et Andrew Coggan, dans Training and Racing with a Power Meter (Entraînement et compétition avec un capteur de puissance) (Boulder, CO : VeloPress, 2010). Dimensions et circonférence des roues Annexes 57 Fusible. Indique une caractéristique ou l'emplacement d'un fusible. Symbole DEEE et symbole de recyclage. Le symbole DEEE apparaît sur le produit et indique sa conformité avec la directive européenne 2012/19/EU sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Il vise à dissuader le client d'éliminer le produit de manière inappropriée et lui signale que l'appareil doit être recyclé. 58 Annexes Index A accéléromètre 48 accessoires 47, 48, 50, 52 acclimatation 24 activités 3, 5–7, 11, 37, 41 commencer 6 enregistrement 6 favoris 6 personnalisé 6, 8 affichage étendu 48 alarmes 32, 33, 38 alerte 8 alertes 29, 38–40, 45, 47 fréquence cardiaque 19 allure 30 altimètre 36, 44 étalonnage 44 altitude 24, 30 analyse de swing 11 appels téléphoniques 12 applications 12, 14, 15 smartphone 2 ascension automatique 40 assistant 14, 15 attribution de score 11 Auto Lap 39, 40 Auto Pause 40 B baromètre 36, 44 étalonnage 44 batterie 49 Body Battery 25, 26 boutons 1 bracelets 49 C cadence 7, 19 alertes 39 capteurs 48 cadrans de montre 15, 43 calendrier 29, 30 calorie, alertes 39 capteurs ANT+ 47–49 couplage 47 capteurs Bluetooth 47 couplage 50 capteurs de vélo 48 capteurs de vitesse et de cadence 48 caractéristiques techniques 49 carte 3, 35, 36, 39, 44, 45 paramètres 45 carte de score 10, 11 cartes 38, 45 exploration 35 mise à jour 2 navigation 35 casque 50 connexion 17 technologie Bluetooth 17, 50 champs de données 5, 15 charge d'entraînement 24, 25 chargement 1, 2 chrono 7, 8, 36 à rebours 33 chronomètre 33 cible 10, 32 commandes de la musique 5, 17 compas 11, 36, 43–45 étalonnage 44 compte à rebours 33 condition physique 20–23 Connect IQ 15, 16 connexion 13, 15 consignes de sécurité 15 contacts, ajout 14 contacts d'urgence 14, 15 Index coordonnées 33 couplage 5 capteurs 47 capteurs ANT+ 18 capteurs Bluetooth 50 montre 5 smartphone 1, 2, 50 courroies 50 course 32 D défilement automatique 40 dépannage 3, 18, 20, 26, 27, 50–52 détection d'incident 14 dimensions des roues 57 distance 40 alertes 39, 45 mesure 10, 11 dogleg 10 données pages 38 partage 48 stockage 13, 14 téléchargement 14 transfert 13, 14 données utilisateur, suppression 49 dynamiques de course 19, 20 E écran 47 emplacement du trou, vue détaillée du Green 11 enregistrement d'activités 7, 8 entraînement 12, 24, 25, 30–32 calendrier 30 plans 29, 30 entraînement au triathlon 8 entraînement en salle 6, 7 entraînements 9, 29, 30 chargement 29 étalonnage altimètre 44 compas 44 F fractionnés 8, 9 entraînements 30 fréquence cardiaque 9, 18 alertes 19, 39 couplage des capteurs 18 moniteur 18–21, 25 zones 21, 27, 28, 37 fuseaux horaires 47 G Galileo 40 Garmin Connect 2, 12–15, 29, 30 stockage de données 14 Garmin Express 2, 15 mise à jour du logiciel 2 Garmin Pay 16 GLONASS 40, 41, 46 GPS 41, 46 paramètres 40 signal 51 GroupTrack 15 H handicap 11 heure 47 alertes 39 fuseaux horaires et formats d'heure 47 paramètres 47 heures de lever et coucher du soleil 47 historique 36, 37 suppression 37 transfert vers l'ordinateur 13, 14 homme à la mer (MOB) 34 horloge 32, 33 I ID de l'appareil 47 J jumpmaster 8 L langue 46 layup 10 LiveTrack 14, 15 logiciel licence 47 mise à jour 2, 13, 14 version 47 longueur de foulée 19 longueurs 8 M marine 3, 4, 45 menu de contrôle 1, 43 menu principal, personnalisation 42 messages texte 12 mesure de la distance parcourue 10 mesures 11 métronome 7 minutes intensives 29 mises à jour, logiciel 13, 14 MOB 34 mode Avion 1 mode montre 1, 41 mode sommeil 28 Move IQ 29 multisport 6, 8, 37 musique 16–18 chargement 17 lecture 17 services 16, 17 N nages 8, 9 natation 9 navigation 12, 34, 36, 38, 45 arrêt 35 Voir&rallier 35 navigation à la voile 3, 4 angles de virement de bord 3 course 4 ligne de départ de la course 4 nettoyage de l'appareil 49 NFC 16 niveau d'effort 20, 22, 25 niveau de stress 25, 43 notifications 12, 13 appels téléphoniques 12 messages texte 12 O objectifs 32 odomètre 11, 37 ordinateur 17 oscillation verticale 19, 20 oxymètre de pouls 18, 26, 27, 29 P paiements 16 paramètre de cap 45 paramètres 1, 2, 4, 10, 15, 26, 29, 37, 39, 41–47, 50 paramètres système 46 parcours 34 création 34 lecture 9 modification 34 sélection 9 partage de données 48 personnalisation de l'appareil 2, 38, 43, 44, 47 pile autonomie 49 chargement 2 optimisation 6, 11, 13, 41, 45, 46, 51 pilote automatique 5 59 points d'intérêt (POI) 34, 36 points de carte. Voir points d'intérêt (POI) portefeuille 16 positions 33 enregistrement 33, 35 modification 33 suppression 33 prédicteur de course 20 profil utilisateur 27 profils 5 utilisateur 27 puissance (force) 21 alertes 39 mètres 21, 23, 48, 57 zones 28 R raccourcis 1, 43 rapport vertical 19, 20 records personnels 32 suppression 32 récupération 21, 24, 25 référence nord 44 réinitialisation de l'appareil 46, 50 repos automatique 9 résistance à l'eau 49 rétroéclairage 47 routes 33 paramètres 39 USB 14 V Virtual Partner 31, 32 vitesse 40 VO2 max. 20–22, 24, 56 Voir&rallier 35 vue détaillée du Green, emplacement du trou 10, 11 W waypoints 36 création 4, 5 projection 33 Wi‑Fi 15 connexion 15 widgets 1, 2, 15, 18, 19, 25, 26, 41, 43 Z zones fréquence cardiaque 27 heure 47 puissance 28 S saturation en oxygène 26 score d'effort 22, 25 score de stress 25 score swolf 8 segments 31 seuil lactique 20, 21, 23 signaux satellites 40, 51 ski alpin 7 ski de randonnée 7 ski de randonnée nordique 7 snowboard 7 smartphone 14–16, 41, 50 applications 12, 15 couplage 1, 2, 50 snowboard 7 sport 22 statistiques 11 statut d'entraînement 21, 24 stockage de données 13, 14 suivi 14, 26 suivi des activités 28, 29 suppression historique 37 records personnels 32 toutes les données utilisateur 49 T tapis de course 7 technologie Bluetooth 12–14, 50 casque 17, 50 Technologie Bluetooth 8, 13 téléchargement des données 14 télécommande inReach 42 télécommande VIRB 42 tempe 48, 51 température 24, 48, 51 temps de contact avec le sol 19, 20 temps final estimé 22 tonalités 7, 33 touches 46, 47 personnalisation 40 TracBack 6, 35 tracés 33 Training Effect 21, 22 trous, modification 10 U UltraTrac 40, 41 unités de mesure 4, 47 60 Index support.garmin.com Mai 2020 GUID-3D8FCD7B-7C56-43A9-8665-5CDE4FFD7DF3 v3