Manuel du propriétaire | Brandt BT2702M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Manuel du propriétaire | Brandt BT2702M Manuel utilisateur | Fixfr
frFR-francais
- FRANÇAIS
Cet appareil, destiné exclusivement à un usage
domestique, a été conçu pour laver le linge.
Très important: lisez attentivement ce guide d’utilisation
avant d’installer et d’utiliser cet appareil.
Charges préconisées :
— La capacité maximale de l’appareil est de 7 kg.
frSÉCURITÉ
-francais
Respectez impérativement les consignes suivantes :
Installation :
— La pression de l’eau doit se situer entre 0.1 et 1 MPa (1 et 10 bars).
— N’utilisez pas de prolongateur, adaptateur, prise multiple ou programmable.
— L’installation électrique doit être capable de résister à la puissance
maximale mentionnée sur la plaque signalétique et la prise doit être
dûment reliée à la terre.
— Une fois votre appareil installé, la fiche doit rester accessible.
— Utilisez exclusivement le tuyau d’alimentation et les joints G neufs
fournis avec l’appareil.
— Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites le remplacer par
le Service Après-Vente ou par un professionnel qualifié, afin d’éviter
tout risque éventuel.
— Il est déconseillé d’installer votre appareil sur un tapis ou un sol en
moquette afin de ne pas gêner la circulation d’air à sa base.
— En cas de problème ne pouvant être résolu par vous même (voir
page 11), n’intervenez pas sur l’appareil et faites appel au service technique du revendeur ou du fabricant.
Utilisation :
— Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans
et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils
(si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives
à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si
les risques encourus ont été appréhendés. Il convient de surveiller les
enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil et d’éloigner
ceux de moins de 3 ans, sauf s’ils sont sous surveillance permanente.
FR
2
frSÉCURITÉ
-francais (suite)
Utilisation (suite) :
— Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance
— Ne pas introduire de linge traité au moyen de détachant, dissolvant
ou produit inflammable immédiatement après traitement (risque
d’explosion).
— Ce lave-linge est équipé d’une sécurité pour prévenir tout débordement d’eau éventuel.
— En fin de cycle, veillez à fermer le robinet d’arrivée d’eau et à débrancher le cordon électrique.
frENVIRONNEMENT
-francais
Ce lave-linge a été conçu dans un souci de respect de l’environnement.
Le recyclage de l’appareil sera ainsi réalisé conformément à la directive européenne 2012/19/UE sur les
déchets d’équipements électriques et électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur
pour connaître les points de collecte des appareils
usagés les plus proches de votre domicile.
Protection de l’environnement
Dosez votre lessive en fonction du degré de salissure de votre charge de linge et de votre dureté
d’eau, en ne dépassant pas la dose recommandée
par le fabricant de l­essive.
Les matériaux d’emballage de cet appareil sont
recyclables.
Contribuez à la protection de l’environnement en
les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Votre lave-linge contient aussi de nombreux
matériaux recyclables, il est marqué de ce
logo pour vous rappeler que les appareils
usagés ne doivent pas être mélangés avec
d’autres déchets.
Economies d’énergie
Ne programmez le prélavage que lorsque c’est
absolument nécessaire. Pour du linge peu ou
normalement sale, un programme à basse température est suffisant.
3
FR
fr1 -francais
- INSTALLATION
quis et notamment en veillant à ce que le raccordement ne soit pas étanche : laissez un libre passage
à l’air entre le tuyau de vidange et le conduit d’évacuation afin d’éviter tout refoulement d’eaux usées
dans la machine et toutes mauvaises odeurs.
1.4 - Mise à niveau (Fig. 1.4)
L’appareil doit impérativement être installé sur un
sol horizontal. Si nécessaire, et s’il est équipé de
pieds réglables situés à l’avant de l’appareil, stabilisez votre lave-linge en les mettant à niveau. S’il
est équipé de roulettes escamotables, il peut être
déplacé, en tirant à fond vers la gauche le levier
situé en bas de l’appareil.
1.5 - Raccordement électrique (Fig. 1.1.1)
Veillez à bien respecter les indications figurant sur
la plaque signalétique de l’appareil.
1.1 - Déballage (Fig. 1.1.2 à 1.1.4)
Respectez impérativement les consignes ­suivantes :
— Retirez les cales du couvercle et des battants de tambour puis ouvrez et refermez soigneusement le tambour.
— Soulevez le lave-linge et retirez le socle A et la
cale moteur B (Fig. 1.1.2).
— Enlevez la traverse C et obstruez les trous avec
les caches D (Fig. 1.1.3).
— Enlevez les 3 colliers support tuyau E , et obstruez impérativement les 3 trous à l ’ a i d e
des caches F (Fig. 1.1.4).
1.2 - Raccordement à la canalisation d’eau
(Fig. 1.2 )
Branchez le tuyau d’alimentation avec ses joints
neufs sur le raccord situé à l’arrière du lave-linge et
sur votre robinet muni d’un embout fileté Ø 20x27.
1.3 - Évacuation (Fig. 1.3)
Positionnez le tuyau de vidange, muni de sa crosse
en H veillant à bien respecter les indications du cro-
1.6 - Nettoyage préalable
Après installation, il est indispensable de procéder
à un nettoyage préalable de votre lave-linge en programmant un cycle coton 90°C sans linge et avec
une demi-dose de lessive.
fr2 -francais
- UTILISATION
Recommandations :
2.2 - Produits lessiviels et additifs (Fig. 2.2)
Le bac à produits comporte 3 compartiments :
prélavage (poudre), lavage (poudre ou liquide) assouplissant.
— Utilisez des détergents certifiés pour lave-linge à
usage domestique.
— Ne pas utiliser de lessive liquide avec le cycle
prélavage et/ou départ différé.
— Ne pas dépasser le niveau MAX.
— Avant d’introduire du linge triez selon la couleur,
le degré de salissure et le type de textile. Videz les
poches, fermez les fermetures à glissières, enlevez
les crochets des voilages, placez les petites pièces
de linge dans un filet de lavage.
— Retirez les boutons mal cousus, les épingles et
les agrafes.
— Nouez les ceintures, les rubans de tabliers, etc.
2.1 - Chargement de votre linge (Fig. 2.1)
Actionnez la poignée de couvercle et ouvrez le tambour en appuyant sur le poussoir A .
Après introduction du linge, assurez vous de
la bonne fermeture du tambour. Vérifiez que le
liseré du poussoir est bien visible.
FR
4
fr3 -francais
- PROGRAMMATION
3.1 - le bandeau de commande
1
°C
tr / min
h : min
3
4
2
1 Marche/Arrêt
3 Sélecteur du programme
2 Départ/Pause
4 Options
Détail afficheur
5
5
Afficheur
5
10
6
Dégré de salissure
7
Sélection de la temperature
8
Séléction de la vitesse d’essorage
9
Départ différé/Temps restant
10
11
12
6
7
°C
Voyant fonction « Easy start »
8
tr / min
11
Voyant sécurité enfants
9
h : min
12
Voyant verrou porte
5
FR
fr3 -francais
- PROGRAMMATION (suite)
3.2 - Programmer un cycle de lavage
Mise en marche de l’appareil
Départ différé d’un programme
Choisissez votre programme.
Appuyez sur la touche «Départ différé» 9 afin de
retarder le départ de votre programme d’heure en
heure, jusqu’à obtention du temps voulu (maxi
24h).
Vous pouvez également séléctionner un départ
différé heures creuses (Fig. 3.2.6) si vous résidez
en France et si vous bénéficiez de ce type de tarif.
Attention, la fonction heures creuses ne sera opérationnelle que 24h après la mise en service de
votre appareil laissé branché au secteur.
Validez votre sélection de cycle en appuyant sur la
touche «Départ/Pause» 2 . Selon votre choix un
des deux voyants devient fixe. Il s’éteindra une fois
que le cycle démarre.
L’afficheur vous informe du temps restant avant le
départ du programme par décompte d’heure en
heure puis de minute en minute pendant la dernière heure restante.
Appuyez sur la touche «Marche/Arrêt» 1 .Dans
les premiers temps d’utilisation de votre lave-linge,
le programme constructeur vous sera proposé
puis grâce à la fonction «Easy start» votre programme et vos options préférés s’afficheront automatiquement.
Le voyant 10 est allumé. est allumé. Si cette programmation vous convient, appuyez sur la touche
«Départ/ Pause» 2 pour lancer ce programme.
Sinon vous pouvez modifier le programme en tournant le sélecteur 3 . La led correspondant au programme choisi s’allume. La machine affiche la
température et la vitesse d’essorage les mieux
adaptées au programme choisi ainsi que la durée
du cycle.
Si vous le souhaitez vous pouvez modifier la température par appuis successifs sur la touche 7
(Fig.3.2.1).
Nota : Pour faire un lavage à froid, selectionnez la
température «0»
A l’aide de la touche 8 vous pouvez :
- Modifier la vitesse d’essorage (limitation automatique pour certains programmes) (Fig. 3.2.2)
- choisir un égouttage (Fig. 3.2.3). Le cycle se terminera par une vidange du lave-linge en supprimant l’essorage
- ou encore un arrêt cuve pleine (Fig. 3.2.4).
Vous pouvez choisir d’éventuelles options à l’aide
des touches 4 et 6 . . La led correspondant à
votre choix s’éclaire. Un bip d’alerte vous indiquera les sélections incompatibles avec votre programme.
Appuyez sur la touche «Départ/Pause» 2 pour
lancer votre programme, le voyant verrou de porte
12 s’allume (Fig. 3.2.5).
Une fois le cycle lancé et après quelques minutes,
une mise à jour de la durée sera faite en fonction
de la quantité et du type de linge introduit.
FR
6
fr3 -francais
- PROGRAMMATION (suite)
Mettre ou enlever une pièce pendant le
lavage (impossible pendant l’essorage)
Faites un appui long sur la touche «Départ/Pause»
2 pour interrompre le programme.
Le temps restant clignote et le voyant verrou de
porte 12 s’éteint.
Mettez ou enlevez la ou les pièces de textile.
Le temps de déverrouillage du couvercle
dépend de la température intérieure de la
machine et peut prendre, pour des raisons de
sécurité, plusieurs minutes.Refermez le couvercle,
puis appuyez sur la touche «Départ/ Pause» 2
pour relancer le programme. Le décompte
reprend.
Nota : Si vous avez choisi un départ différé, vous
pouvez accéder au tambour pendant la phase
précédant le départ du cycle de lavage.
Information :
En cas de coupure de courant, votre cycle redémarrera automatiquement dès le retour de l’alimentation,
là où il s’était arrêté.
Sécurité enfants
Afin de verrouiller votre programmation, activez
la «Sécurité enfants» en appuyant de façon simultanée sur les touches 6 et 7 .Lorsque cette
sécurité est active, le voyant correspondant au
symbole ( ) 11 est allumé (Fig. 3.2.8).
Pour désactiver la «Sécurité enfants», appuyez
à nouveau de façon simultanée sur ces deux
mêmes touches.
Annulation d’un programme
Faites un appui long sur la touche «Marche/
Arrêt». 1
Tous les voyants s’éteignent.
Cette opération peut se faire à tout moment :
pendant le cycle, la programmation ou même une
pause.
Nota : Dans tous les cas, une annulation vous
oblige, ensuite, à tout reprogrammer depuis le
début (voir paragraphe 3.2) et une vidange partielle est effectuée.
Fin du lavage
L’afficheur indique «End» (Fig. 3.2.7) et le voyant
verrou de porte 12 s’éteint.
Vous pouvez programmer un nouveau cycle sans
avoir à appuyer sur la touche «Marche/Arrêt» 1
L’afficheur s’éteint automatiquement au bout de 5
minutes maximum afin d’économiser l’énergie en
mode veille.
Certains modèles sont équipés d’une fonction
plaçant automatiquement l’ouverture du tambour
en position haute à la fin du cycle pour faciliter
l’accès au linge (posistop). Cette opération peut
durer jusqu’à 3 minutes qui s’ajoutent au temps
de cycle de lavage.
Ouvrez le couvercle et retirez votre linge.
Faire un appui long sur la touche «Marche/Arrêt»
1 pour éteindre votre lave-linge.
7
FR
fr3 -francais
- PROGRAMMATION (suite)
Programme quotidien 39’
Programme chemises
Programme coton / éponge
Programme berce-laine
Programme spécialement conçu pour un lavage ultra
doux (brassage pendulaire), sans feutrer ni boulocher, de vos lainages les plus délicats. Il est recommandé de retourner vos lainages avant de les laver.
Pour laver en 39 minutes une charge usuelle de
coton ou de linge mixte normalement sale, en garantissant un résultat de lavage parfait. Vous devez ajouter jusqu’à 3 minutes si votre modèle est
équipé de la fonction “Posistop”.
Programme spécialement conçu pour le lavage en
moins de 40 minutes de 6 chemises normalement
sales portées une journée. La vitesse d’essorage
est adaptée afin de limiter le froissage (option “Repassage facile” non retirable).
Pour une charge de linge composée d’éponge, de
coton blanc résistant ou de couleur.
Programme coton eco
Pour laver les textiles coton normalement sales en
garantissant des consommations optimisées en
énergie et eau.
Programme Rinçage/Essorage
Lors de la sélection de ce programme, l’option
«Peaux sensibles» est activée automatiquement. Si vous souhaitez faire uniquement un essorage, désactivez l’option.
Programme coton + prélavage
Pour ôter terre, sable, sang... il permet d’enchaîner
ensuite le lavage dans de l’eau propre.
Il est nécessaire d’introduire également du
détergent (lessive poudre uniquement) dans
le compartiment prélavage de la boite à produits
(Fig. 2.2).
Option peaux sensibles
Ajoute un rinçage Idéale pour les personnes avec
une peau délicate.
Programme mixte
Option repassage facile
Pour une charge de linge composée de fibres mélangées.
Une cadence et une vitesse d’essorage adaptées
afin de limiter le froissage.
Programme délicat
Option couleurs foncées
Programme avec cadence de brassage et essorage adaptés à la nature de ces textiles.
Ce programme permet, également, de laver les
textiles signalés comme lavable à la main, à condition de séléctionner la température «0».
Permet à votre lave-linge de prendre soin de votre
linge de couleurs foncées et d’éviter les plis et les
traces de lessive.
Option degré de salissure
Cette touche vous permet de réduire ou d’augmenter la durée du cycle de lavage selon 2
niveaux accessibles par appuis successifs.
— Le niveau 1 correspondant à du linge très sale,
augmente en moyenne la durée du cycle de 15%
(Fig. 3.2.9).
— Le niveau 2 correspondant à du linge à rafraichir, diminue en moyenne la durée du cycle de
40% (Fig. 3.2.10).
Important : Pour ce programme, les doses
de lessive doivent être réduites de moitié.
Programme flash 25 minutes
Pour laver en 25 minutes une petite charge de coton ou de linge mixte peu sale. Vous devez ajouter
jusqu’à 3 minutes si votre modèle est équipé de la
fonction “Posistop”.
Important : Pour ce programme, les doses
de lessive doivent être réduites de moitié.
Programme sport
et textiles techniques. Lavage conçu pour préserver les fibres élastiques contenues dans les vêtements de sport et ne pas les détendre.
Programme jeans
Programme spécialement conçu pour réduire la formation de plis et le délavage. Rinçage renforcé pour
enlever toute trace de lessive (options “Repassage
facile” et “Couleurs foncées” non retirables).
FR
8
fr3 -francais
- PROGRAMMATION (suite)
Ensuite :
Soit vous désirez faire une vidange avec essorage,choisissez une vitesse d’essorage adaptée
à la nature du linge.
Soit vous désirez faire une vidange seule à l’aide
du sélécteur choisissez la fonction “égouttage”
(vitesse d’essorage ” ”).
Le programme se terminera automatiquement.
)
Fonction arrêt cuve pleine (
)
Cette fonction permet de retirer du linge de votre
machine avant la phase d’essorage ou de différer
cette phase d’essorage. Ceci permet à votre linge
de rester dans l’eau afin d’éviter le froissage.
Lorsque la machine est arrêtée cuve pleine d’eau,
le symbole «
» clignote et l’indicateur de
temps restant affiche ”00:00”(Fig. 3.2.11).
Essorage
Tableau de programmes
Coton / Éponge
Charge
Température
maximale de
(°C)
linge sec
Froid - 90
7,0 kg
40 - 60
7,0 kg
Coton + Prélavage
Froid - 60
7,0 kg
Mixte
Froid - 60
2,5 kg
Délicat
Froid - 40
1,5 kg
Quotidien 39’
Froid - 40
3,0 kg
Flash 25 minutes
Froid - 40
2,5 kg
Sport
Froid - 40
2,5 kg
Jeans
Froid - 40
2,5 kg
Chemises
Froid - 40
1,5 kg
Berce-laine
Froid - 30
1,0 kg
-
-
Coton Eco
Peaux
sensibles
Repassage
facile
Couleurs
foncées
Degré de
salissure
Programmes
Essorage
Arrêt cuve
pleine
Essorage
Cette fonction, pour du linge très délicat, permet
de passer à la vidange du lave-linge en supprimant l’essorage.
Égouttage
Fonction egouttage (
Programmes spéciaux
Programmes particuliers
Rinçage/Essorage
9
FR
fr3 -francais
- PROGRAMMATION (suite)
Opti 4
- Adaptation au degré de salissure :
Parce que le temps et l’intensité du lavage ne
sont pas les mêmes selon le degré de salissure
de votre linge, votre appareil peut faire varier sa
durée de cycle jusqu’à 40% en fonction du réglage
sélectionné (voir page 8).
Pour optimiser au plus juste son temps de lavage
ainsi que sa consommation d’eau et d’énergie, votre
lave-linge est capable d’adapter automatiquement
ses paramètres à chaque utilisation de votre appareil.
- Adaptation à la quantité de linge :
Parce qu’on ne lave pas 1kg comme une pleine
charge, votre appareil est équipé de capteurs lui permettant de déterminer la quantité de linge introduite
dans le tambour et de calculer automatiquement les
justes niveaux d’eau et d’énergie correspondants en
garantissant une qualité de lavage optimale.
- Adaptation au type de textile :
Parce qu’on ne lave pas une chemise en coton
comme un pull en cachemire, votre lave-linge adapte
sa cadence de brassage à chaque type de textile.
Pour votre information : le temps indiqué par l’appareil lors de la sélection du programme correspond à
celui d’une charge moyenne. Ce temps sera d’abord
ajusté après que l’appareil aura effectué ses mesures puis tout au long du programme en fonction
de ses aléas (surdosage éventuel de lessive, mauvais
équilibrage de la charge au moment de l’essorage,...)
- Adaptation à la dureté d’eau :
Parce que la dureté d’eau de votre réseau a une influence sur les performances de lavage et de rinçage,
votre appareil adapte automatiquement le temps de
brassage et le nombre de rinçages en conséquence
pour l’obtention d’un résultat parfait.
Le réglage de la dureté de l’eau s’effectue à la mise
en service de l’appareil (voir encart spécifique).
Easy start
Votre lave-linge mémorise vos habitudes de lavage.Pour chaque départ de programme il enregistre les options que vous utilisez le plus souvent
et vous les propose dès la mise sous tension.
fr4 -francais
- ENTRETIEN COURANT
4.3 - Filtre de pompe (Fig. 4.2)
4.1 - Pour éviter les mauvaises odeurs
— Déverrouillez la pièce A au fond du tambour en
appuyant avec un crayon dans le trou B en la
poussant vers la droite.
— Faire tourner le tambour vers l’avant.
— Retirez le filtre de pompe C , enlevez les objets
se trouvant éventuellement à l’intérieur et rincez le
sous le robinet.
— Repositionnez les deux pièces C et A .
— Poussez la pièce A vers la gauche jusqu’à ce
qu’elle soit bien encliquetée.
Respectez les consignes d’installation du tuyau
d’évacuation indiquées au paragraphe 1.3, laissez
le couvercle ouvert en fin de cycle. Procédez une
fois par mois à un cycle à vide avec lessive à 60°C
ou 90°C.
4.2 - Bac à produits (Fig. 4.1)
— Déverrouillez la boîte en appuyant sur les
­ ossages A , tirez la vers vous. Retirez le siphon
b
B , séparez la boîte C de l’enjoliveur D .
— Rincez le tout sous le robinet.
— Remontez tout les éléments de la boîte, puis
remettez l’ensemble à sa place sous le couvercle
de la machine.
FR
4.4 - Carrosserie
Ne pas utiliser de produits ou éponge abrasifs.
Utilisez du savon liquide. Séchez avec un linge doux.
10
fr5 -francais
- ANOMALIES
Des incidents peuvent survenir lors de l’utilisation de votre lave-linge :
Si l’écran affiche une des anomalies suivantes accompagnés d’un bip alarme, avant d’appeler votre Service
Après-Vente :
vérifiez si :
le robinet d’eau
est ouvert.
5.2
5.1
vérifiez si :
- le couvercle est
mal fermé.
- le tambour est
bloqué.
5.3
vérifiez si :
le filtre de la
pompe est bouché
; nettoyez le filtre
(paragraphe 4.3).
Voici quelques points à vérifier :
Problèmes :
Causes / Remèdes :
Le lave-linge ne démarre pas :
- L’appareil n’est pas branché ou il y a une coupure de courant
électrique.
- Vous n’avez pas appuyé sur la touche «Départ/Pause» 2 .
- Vous avez programmé un départ différé.
Le linge est mal ou pas essoré :
- Vous avez sélectionné un programme sans essorage ou à essorage
limité.
- La sécurité d’essorage a détecté une mauvaise r­épartition du linge
dans le tambour : dépliez le linge et programmez un nouvel essorage.
- Vérifiez la hauteur de la crosse de vidange H (Fig.1.3).
Une flaque d’eau apparait au sol :
Retirez avant tout la fiche de courant et fermez l’arrivée d’eau.
- Vérifiez la présence des joints G ainsi que le serrage des raccords du tuyau d’alimentation (Fig.1.2).
- Vérifiez le bon positionnement de la crosse de vidange H (Fig.1.3).
Fortes vibrations à l’essorage :
- Le lave-linge est mal débridé (Fig.1.1.3) .
- Le sol n’est pas horizontal (paragraphe 1.4).
Le lave-linge ne vidange pas :
- Vous avez programmé un «Arrêt cuve pleine».
- Le tuyau de vidange est plié ou écrasé (Fig.1.3).
- Voir anomalie 5.2.
Le couvercle ne s’ouvre pas :
- Le programme n’est pas encore terminé.
- Attendez que la température intérieure de la machine diminue.
Le tambour est bloqué :
- Si vous pouvez y accéder, vérifiez qu’une petite pièce de linge ne
soit pas passée entre la cuve et le tambour, en retirant la pièce du
fond du tambour (Fig.4.2).
- Voir anomalie 5.3.
Les portillons du tambour s’ouvrent trop - Votre machine n’a pas fonctionné depuis longtemps.
lentement (pour les machines équipées de - Elle est située dans un local trop froid.
- Des résidus de lessive (poudre) bloquent les charnières.
portillons à ouverture douce) :
- dans tous les cas, tout rentre dans l’ordre après la première ouverture.
A la fin du programme l’afficheur est éteint : - Afin d’économiser l’énergie l’afficheur s’eteit automatiquement au
bout de 5 minutes maximum après la fin de votre programme. Un
simple appui sur n’importe quelle touche remet en fonctionnement
votre affichage
Remarque sur le fonctionnement, ceci n’est pas un incident :
La durée du p
­ rogramme est Il ne s’agit pas d’un défaut. La durée affichée en début de ­programme se
écourtée ou r­ allongée en
met à jour en fonction de la charge introduite (pesée automatique). Ceci
cours de programme
garantit un résultat de lavage parfait, des consommations d’eau et d’énergie
adaptées à la charge. C’est ­normal. Le système de sécurité d’essorage et
anti-mousse peuvent rallonger la durée initiale affichée.
11
FR
fr6 --francais
INFORMATIONS RELATIVES AU RÉGLEMENT UE 1015/2010
Conformément au règlement UE 1015/2010, vous trouverez ci-après des informations complémentaires
sur le produit. Leur motif : des directives sur les économies d’énergie auxquelles tous les appareils
vendus dans l’UE doivent se conformer.
INFORMATION PRODUIT
Programmes pour les essais selon réglement délégué (ue) n°1061/2010
- Programme coton standard à 60°C : Coton ECO
- Programme coton standard à 40°C : Coton ECO
-
- sans option - essorage maxi.
- sans option - essorage maxi.
Ces programmes conviennent pour nettoyer les textiles en coton normalement sales, et sont les plus
efficaces en ce qui concerne les consommations conjointes d’énergie et d’eau.
Programmes
Coton / Eponge
Température
Conso
Capacité
energétique
(kg)
(kWh/cycle)
Durée
(min)
Conso eau
Taux humidité
(L/cycle) résiduelle D en %
40°C
3.5
0.45
106
40
45 ≤ D < 54
60°C
3.5
0.90
110
40
45 ≤ D < 54
7
1.11
260
50
45 ≤ D < 54
3.5
0.73
183
37
45 ≤ D < 54
3.5
0.64
177
36
45 ≤ D < 54
Coton Eco
Mixte
40°C
2.5
0.44
81
46
45 ≤ D < 50
Quotidien 39’
40°C
3.0
0.51
39
47
50 ≤ D < 54
Flash 25 minutes
30°C
2.5
0.21
25
38
50 ≤ D < 54
Berce-laine
30°C
1.0
0.20
32
44
45 ≤ D < 50
Ces valeurs sont données à titre indicatif. Elles peuvent varier en fonction des conditions ambiantes.
Pour des raisons d’économie d’énergie, la température de lavage réelle peut différer de la température de
programme indiquée.
Consommation d’électricité en mode arrêt et laissé sur marche
Mode arrêt :
FR
Mode laissé
sur marche
0,49 W
12
0,49 W
6 - INFORMATIONS RELATIVES AU RÉGLEMENT UE 1015/2010 (suite)
CHOIX DE LA BONNE LESSIVE
Le symbole d’entretien du linge définit le bon choix de lessive, de la bonne température et du traitement
­adéquat du linge.
Type de textile
Linge blanc
en coton
Linge couleur en lin ou
en coton
Fibres mélangées
Synthétiques
Textiles délicats
Laine
Programme
Coton
Temp. ≤ 90°C
Coton
Temp. ≤ 60°C
Mixte
Temp. ≤ 60°C
Synthétique
Temp. ≤ 60°C
Berce-laine
Temp. ≤ 30°C
Berce-laine
Temp. ≤ 30°C
13
Produit lessiviel
Lessive avec produit blanchissant
Lessive couleur
sans produit blanchissant
Lessive couleur
Lessive couleur/délicat
Lessive pour linge délicat
Lessive pour lainages
FR
frNOTES
-francais
FR
14
fr1 -francais
A
B
1.1.1
1.1.2
2
C
C
13mm
2
1
D
1.1.3
1
E
D
2
G
CLIC
1
2
F
1.2
1.1.4
90cm
maxi
H
65cm
mini
o/ 34mm
mini
1.3
1.4
15
FR
fr2 -francais
A
ml
ml
100
70
30
CLAC
200
150
100
ml
100
70
40
50
2.1
2.2
fr3 -francais
°C
°C
tr / min
tr / min
h : min
h : min
3.2.1
3.2.2
°C
°C
tr / min
tr / min
h : min
h : min
3.2.3
3.2.4
°C
°C
tr / min
tr / min
h : min
h : min
3.2.5
FR
3.2.6
16
fr3 -francais
°C
°C
tr / min
tr / min
h : min
h : min
3.2.7
3.2.8
°C
°C
tr / min
tr / min
h : min
h : min
3.2.9
3.2.10
°C
tr / min
h : min
3.2.11
17
FR
fr4 -francais
A
2
1
1
D
B
C
4.1
1
B
2
1
1
2
4.2
FR
C
A
18
CLIC
2
frNOTES
-francais
19
FR
frINTERVENTIONS
-francais
FRANCE
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié
dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande,
munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service,
numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (Fig.1.1.1).
Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :
Pièces d’origine :
Lors d’une intervention, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
frRELATIONS
-francais CONSOMMATEURS FRANCE
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez :
consulter notre site :
nous écrire à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs BRANDT
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
Service fourni par Brandt France, S.A.S au capital social de 100.000.000 euros
RCS Nanterre 801 250 531
TW2G01361-00 11/19

Manuels associés