Installation manuel | Fujitsu UTY-RVNUM Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
Installation manuel | Fujitsu UTY-RVNUM Guide d'installation | Fixfr
UTY-RVNUM
MANUEL D'INSTALLATION
Pour le personnel agréé uniquement.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Sólo para personal de mantenimiento autorizado.
Français
For authorized service personnel only.
Español
INSTALLATION MANUAL
English
REMOTE CONTROLLER (WIRED TYPE)
PART No. 9380222057-03
9380222057-03_IM.indb 1
3/27/2020 1:55:51 PM
MANUEL D’INSTALLATION
PIÈCE N° 9380222057-03
TÉLÉCOMMANDE (TYPE FILAIRE)
Contenu
Dans le cas d’un mauvais fonctionnement (odeur de brûlé, etc.), arrêtez
immédiatement de faire fonctionner l’unité, éteignez le disjoncteur électrique et consultez du personnel d’entretien agréé.
AVERTISSEMENT
N’installez pas l’unité dans les zones suivantes :
1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ................................................................ 1
2. ACCESSOIRES .......................................................................................... 2
3. SYSTÈME ÉLECTRIQUE REQUIS............................................................ 2
4. SÉLECTION D’UN LIEU D’INSTALLATION
4.1. Dimensions ......................................................................................... 2
4.2. Nom des pièces .................................................................................. 2
5. INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
5.1. Câblage .............................................................................................. 3
5.2. Connexion du câble de la télécommande........................................... 3
5.3. Installation........................................................................................... 4
6. MÉTHODES D’INSTALLATION
6.1. Commande groupée ........................................................................... 6
6.2. Double télécommande ........................................................................ 6
7. MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL ......................................................... 6
8. RÉGLAGE INITIAL ..................................................................................... 6
9. CONFIGURATION DE L’ÉCRAN D’ENTRETIEN
9.1. Essai ................................................................................................... 7
9.2. Réglage de fonction ............................................................................ 7
9.3. Historique des erreurs ........................................................................ 8
9.4. Vér. accès uni. int. .............................................................................. 8
9.5. Version ................................................................................................ 8
10. SÉLECTION DE L’EMPLACEMENT DE DÉTECTION DE LA
TEMPÉRATURE AMBIANTE ................................................................... 8
11. FONCTION DE GESTION
11.1. Réglage du mot de passe ................................................................ 9
11.2. Réglage de la gestion ...................................................................... 9
12. AUTRES
12.1. Code d’erreur................................................................................. 10
1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
• LES « PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ » indiquées dans le manuel
contiennent des informations importantes liées à votre sécurité. Veillez à
les observer.
• Pour des informations détaillées sur les méthodes de fonctionnement,
consultez le guide d’utilisation.
• Demandez à l’utilisateur de conserver le manuel sous la main pour
références ultérieures, en cas de relocalisation ou de réparation de l’unité.
• Tous les produits de sont fabriqués avec les unités et tolérances
métriques. Les unités usuelles des États-Unis sont uniquement données
à titre indicatif. Si les dimensions et les tolérances précises sont requises,
référez-vous toujours aux unités métriques.
AVERTISSEMENT
Cette marque indique des procédures qui, si
elles ne sont pas suivies correctement, risquent
de provoquer la mort ou une blessure grave de
l’utilisateur.
ATTENTION
Cette marque indique des procédures qui, si elles
ne sont pas suivies correctement, risquent de provoquer des blessures corporelles pour l’utilisateur,
ou des dommages matériels.
• N’installez pas l’unité à proximité d’une source de chaleur, de vapeur ou
de gaz inflammable.
• Dans un endroit rempli d’huiles minérales ou contenant une quantité
importante d’éclaboussures d’huile ou de vapeur, comme la cuisine.
Les pièces en plastique se détérioreront et finiront pas tomber ou de
l’eau fuira de l’unité.
• Dans une zone qui génère des substances qui nuisent à l’équipement,
comme le gaz sulfurique, le gaz chloré, l’acide ou les alkalis. Elles
provoqueront la corrosion des tuyaux en cuivre et des joints soudés, ce
qui pourrait entraîner une fuite de produit réfrigérant.
• Dans les endroits qui contiennent un équipement qui génère des interférences électromagnétiques. Il entraînera un mauvais fonctionnement
du système de commande, ce qui empêchera l’unité de fonctionner
normalement.
• Dans une zone susceptible d’entraîner une fuite de gaz combustible,
qui contient des fibres de carbone en suspension ou de la poussière
inflammable ou des volatils inflammables, comme du diluant pour
peinture ou de l’essence. Si du gaz fuit et s’enrobe autour de l’unité, il
peut provoquer un incendie.
• Installez l’unité dans un endroit bien ventilé, à l’abri de la pluie et des
rayons directs du soleil.
Ne faîtes pas fonctionner l’appareil lorsque vos mains sont humides.
Le fait de toucher l’unité avec les mains humides peut entraîner un choc
électrique.
Si des enfants peuvent s’approcher de l’unité, prenez les mesures nécessaires afin qu’ils ne puissent pas l’atteindre.
ATTENTION
Lors de la détection de la température d’une pièce, à l’aide de la télécommande, veuillez la régler conformément aux conditions suivantes. Si la
télécommande n’est pas réglée correctement, la température réelle de
la pièce ne sera pas détectée, et de ce fait, des conditions anormales,
telles qu’une « pièce non refroidie » ou « non chauffée » pourraient surgir,
même si le climatiseur fonctionne correctement.
• Repérez si l’endroit ne peut pas être affecté par
un afflux d’air extérieur causé par l’ouverture ou la
fermeture d’une porte par exemple.
• Localisez l’endroit où une température moyenne
pour la pièce bénéficiant de l’air conditionné peut
être ressentie.
• Ne vous placez pas directement à la sortie d’air
du climatiseur.
• Recherchez un endroit à l’abri des rayons directs
du soleil.
• Tenez-vous à l’écart des autres sources de
chaleur.
Capteur de
température
Ne touchez pas la carte de circuit imprimé ou les parties de la carte
directement avec vos mains.
N’installez pas le câble de la télécommande et le câble du bus conjointement, avec ou parallèlement aux câbles de connexion, de transmission et
d’alimentation des unités placées à l’intérieur et à l’extérieur. Ceci pourrait
entraîner un fonctionnement erroné.
Lors de l’installation du câble du bus à proximité d’une source d’ondes
électromagnétiques, utilisez un câble blindé.
Pour le bon fonctionnement du climatiseur, installez-le de la manière
indiquée dans le présent manuel d’installation.
Ne configurez pas les commutateurs DIP, aussi bien sur le climatiseur
que sur la télécommande, d’une manière différente à celle indiquée dans
ce manuel ou dans le manuel fourni avec le climatiseur. Cela peut entraîner un fonctionnement incorrect.
Ne mettez pas l’appareil sous tension tant que tout le travail n’est pas
terminé.
Ne touchez pas les commutateurs avec des objets pointus. Ceci provoquera des blessures et entraînera des problèmes ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Demandez à un personnel d’entretien agréé d’effectuer l’installation
électrique de manière conforme au manuel d’installation et aux régulations propres au câblage électriques ou aux règlements d’implantation
en vigueur dans le pays. Une installation électrique non conforme peut
entraîner un choc électrique ou un incendie.
Effectuez l’installation en vous conformant au manuel d’installation. Demandez à du personnel d’entretien agréé d’effectuer l’installation. N’installez pas vous-même cette unité. Une installation électrique incorrecte
peut entraîner des blessures, une électrocution, un incendie, etc.
N’exposez pas cette unité directement à une source d’eau. Ceci entraînera des problèmes, un choc électrique ou une surchauffe.
N’installez aucun récipient contenant du liquide sur cette unité. Ceci
entraînera une surchauffe, un incendie ou un choc électrique.
Jetez les matériaux d’emballage de manière sécurisée. Déchirez et jetez
les sacs d’emballage en plastique, afin que les enfants ne puissent pas
jouer avec. Il y a danger de suffocation si les enfants jouent avec les sacs
en plastique d’origine.
FrA-1
9380222057-03_IM.indb 1
3/27/2020 1:55:53 PM
2. ACCESSOIRES
4. SÉLECTION D’UN LIEU D’INSTALLATION
Les pièces d’installation suivantes sont fournies. Utilisez-les de la manière
requise.
Nom et forme
Qté
4.1. Dimensions
Application
13/16 (21,3)
4-3/4 (120)
Ce manuel
Manuel d’installation
Manuel d’instructions de fonctionnement
1
Pour connecter le câble de la
télécommande de l’unité intérieure
montée au mur et de type plancher
Pour installer la télécommande
Vis
(M4 × 16 mm)
3/16 (4,5)
1
1-13/16 (45,3)
Câble de connexion
Serre-câble
1
Vis
(M4 × 14 mm)
1
3/16 (4,5)
2
Pour la télécommande et la fixation
à câble de la télécommande
5/8 (15,3)
1-3/16 1-5/16
(30) (33,5)
7/8
(23)
1
3/8 (9)
3/16 (4,5)
3-5/16 (83,5)
Pour connecter la télécommande
1/2 (12,5)
Câble de la télécommande
2-1/2 (63,5)
Guide d’utilisation
4-3/4 (120)
1
Unité : pouces (mm)
Pour l’installation du câble de la
télécommande sur l’unité intérieure
4.2. Nom des pièces
Caleur de câble
1
Pour l’installation du câble de la
télécommande sur l’unité intérieure
ATTENTION
Appuyez légèrement sur le bouton avec votre doigt. Si vous appliquez
une force excessive, un mauvais fonctionnement pourrait en découler.
3. SYSTÈME ÉLECTRIQUE REQUIS
Lors de la connexion de la télécommande, utilisez le câble spécifié, comme
suit :
Taille du
conducteur
Câble de la
télécommande
0,33 mm2
(22AWG)
Type
Câble à 3 fils
avec phase
(1)
Remarques
Utilisez un
câble PVC
gainé
* Nous vous recommandons d’acheter nos pièces de rechange pour le
câble de la télécommande. Contactez notre personnel d’entretien pour les
acheter.
(2)
(6)
(3)
(7)
(4)
(8)
(5)
(9)
(1) Panneau d’affichage
(avec rétro-éclairage)
(2) Bouton de commutation d’écran
(Gauche)
(3) Bouton de menu
(4) Bouton Annuler
(5) Bouton curseur
(6) Bouton de commutation d’écran
(Droite)
(7) Voyant d’alimentation
(8) Bouton On/Off
(9) Bouton Entrée
-RemarqueBien que le rétro-éclairage ait été éteint par la fonction d’arrêt automatique
de l’éclairage, le premier appui sur le bouton n’a aucune conséquence et le
rétro-éclairage s’allume. (Le bouton On/Off est exclu.)
Bien que le rétro-éclairage soit réglé sur [Off], il s’allume effectivement à la
première pression sur un bouton.
FrA-2
9380222057-03_IM.indb 2
3/27/2020 1:55:53 PM
5. INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
5.2.1 Lors d’un branchement au connecteur de
l’unité montée au mur ou de type de plancher
Branchez le câble de la télécommande au câble de connexion et insérez-le
dans le connecteur.
Modèle 1
5.1. Câblage
Appareil intérieur
Câble de connexion
Connecteur
Avant de démarrer l’installation, mettez hors tension la destination de
connexion. Ne remettez pas l’appareil sous tension tant que l’installation
n’est pas terminée. Sinon, ceci entraînera un choc électrique ou un incendie.
Installez les câbles de connexion de manière sécurisée sur le bloc de
jonction. Vérifiez qu’une force externe n’est pas appliquée au câble.
Utilisez des câbles de connexion renfermant les fils spécifiés. Si une
connexion intermédiaire ou une fixation d’insertion n’est pas parfaite, ceci
provoquera un choc électrique, un incendie, etc.
Ne connectez pas la mise à la masse fonctionnelle à une mise à la
masse fonctionnelle téléphonique, à une conduite d’eau ou à une tige
conductrice.
Fixez toujours le revêtement extérieur du câble de raccordement avec
le serre-câble. (Si l’isolant est écorché, une fuite électrique pourrait se
produire.)
Lors de l’installation du câble, veillez à ce qu’il n’entre pas en contact
avec l’utilisateur. Ceci provoquera des blessures ou entraînera un choc
électrique.
Si un des câbles est endommagé, ne le réparez pas ou ne le modifiez
pas vous-même. Un travail incorrect entraînera un choc électrique ou un
incendie.
Câble de la
télécommande
Modèle 2
Câble de connexion
Câble de la
télécommande
Kit de
communication Appareil intérieur
(option)
PCB
Modifiez le câble en appliquant les méthodes ci-dessous.
(1) Utilisez un outil pour couper la borne placée à l’extrémité du câble de
la télécommande, puis retirez l’isolation de l’extrémité coupée du câble,
comme illustré dans la Fig. 1.
(2) Branchez le câble de la télécommande puis connectez le câble, comme
illustré dans la Fig. 2.
(3) Veillez à isoler la connexion entre les câbles.
Fig. 1
Fig. 2
Connecteur
Blanc
Rouge
Blanc
Câble
Noir
Rouge
ATTENTION
Câble de la
télécommande
N’installez pas parallèlement les câbles de la télécommande, le câble
de branchement intérieur et extérieur et les câbles d’alimentation. Ceci
pourrait entraîner un fonctionnement erroné.
Lorsque vous réalisez le travail de câblage, faites attention à ne pas
endommager le câble ou vous blesser. Branchez aussi les connecteurs
de manière sécurisée. Des connecteurs desserrés entraîneront une
surchauffe, un incendie ou un choc électrique.
Installez le câble de la télécommande à 40 pouces de distance. (1 m) de
la télévision et de la radio pour éviter tout bruit ou image déformée.
Connexion
isolée
Câble de
connexion
Noir
5.2.2 Lors d’un branchement à un bloc de jonction
exclusif
Branchez l’extrémité du câble de la télécommande directement dans le bloc
de jonction exclusif.
Vis M4
Réalisez le câblage de manière à ce que de l’eau ne puisse pas entrer
dans l’unité tout au long du chemin du câble extérieur. Installez toujours
une trappe pour le câblage ou prenez toute autre mesure de prévention.
Sinon, ceci entraînera des problèmes, un choc électrique ou un incendie.
3
2
1
Noir
Blanc
Rouge
Côté de l’unité
intérieure
Confirmez le nom de chaque unité et le nom de chaque bloc de jonction
de l’unité et connectez le câblage en conformité avec les directives répertoriées dans le manuel, afin qu’aucun câblage incorrect ne soit effectué.
Un câblage incorrect endommagera les parties électriques et provoquera
de la fumée, voire un incendie.
Lors de l’installation du câble de connexion à proximité d’une source
d’ondes électromagnétiques, utilisez un câble blindé. Sinon, cela entraînera une panne ou un mauvais fonctionnement.
Unité
extérieure /
borne force
Connecteur
25/32 pouces
(20 mm)
Utilisez les accessoires ou les câbles de connexion spécifiés.
Ne modifiez pas les câbles de connexion de manière différente à celle
spécifiée, n’utilisez pas de rallonge électrique, ni un câble de dérivation
indépendant. La quantité de courant autorisée sera dépassée et ceci peut
provoquer un choc électrique ou un incendie.
Unité
extérieure /
borne force
PCB
AVERTISSEMENT
Bloc de jonction
Câble de la
télécommande
Bloc de jonction de
la télécommande
Appareil intérieur
Unité
extérieure /
borne force
PCB
5.2. Connexion du câble de la télécommande
ATTENTION
Il pourrait éventuellement ne pas fonctionner s’il est branché à l’unité extérieure ou au bloc de jonction pour l’alimentation électrique.
Lors du branchement du câble de la télécommande à l’unité intérieure
montée au mur ou de type plancher, ne le branchez pas à l’unité extérieure ou à la borne force de l’unité intérieure. Ceci pourrait provoquer
une panne.
Il existe 2 méthodes pour connecter le câble de la télécommande à l’unité
intérieure. La première est la connexion à l’aide du câble de connexion
fourni et la seconde est la connexion du câble de la télécommande au bloc
de jonction exclusif de l’unité intérieure.
Le bloc de jonction exclusif pour la méthode de branchement de la télécommande est différent suivant les modèles. Modifiez le câble de la télécommande, comme décrit ci-dessous et branchez-le.
(Pour des informations détaillées, consultez le manuel d’installation traitant
de l’unité intérieure à utiliser.)
FrA-3
9380222057-03_IM.indb 3
3/27/2020 1:55:54 PM
5.3.4 Installation de la télécommande
5.3. Installation
AVERTISSEMENT
Lors de l’installation, veillez à ce qu’aucun enfant ne se trouve à proximité. Sinon, il pourrait se blesser ou subir un choc électrique.
A. Lors d’une fixation à une boîte de distribution :
(1) Scellez l’orifice de câblage du câble de la télécommande.
(2) Insérez un câble de la télécommande en passant au travers de
l’orifice du boîtier arrière.
(3) Fixez le boîtier arrière en le sécurisant avec les vis jointes
(2 emplacements).
Scellez l’orifice de câblage du câble de la
télécommande avec du mastic.
ATTENTION
Avant d’ouvrir le boîtier de cette unité, déchargez complètement l’électricité
statique chargée sur votre corps. Sinon, cela pourrait causer des problèmes.
Câble de la télécommande
Ne touchez pas la carte de circuit imprimé ou les pièces de la carte de
circuit imprimé directement avec vos mains. Sinon, vous pourriez vous
blesser ou subir un choc électrique.
Faîtes attention à ne pas faire tomber le boîtier avant, une fois qu’il a été
retiré. Sinon, vous risquez de l’endommager.
Pour éviter les entrées d’eau ou d’insectes le long du câble, placez
toujours une trappe et scellez les orifices de câblage.
Un serrage trop important des vis pourrait entraîner une distorsion ou des
dommages au boîtier arrière.
Ne faites pas de trous supplémentaires sur le boîtier arrière afin d’éviter
tout dommage.
N’utilisez pas d’autres vis que celles incluses. L’utilisation d’autres vis
peut provoquer un mauvais fonctionnement ou endommager le produit.
5.3.1 Espace d’installation
• Ce produit ne peut pas être monté au mur.
• La hauteur d’installation recommandée pour la télécommande est de 4,6
pieds. (1,4 m) (de la surface du sol jusqu’au bas de la télécommande).
• Même si vous installez une télécommande sur l’une des boîtes de distribution et sur la surface murale, sécurisez l’espace illustré dans la figure suivante. En cas d’espace réduit, il sera difficile de retirer une télécommande.
Mastic
Boîtier
Trappe
Vis
Trappe
Boîtier arrière
B. Lors d’une fixation directe au mur :
(1) Scellez l’orifice de câblage du câble de la télécommande.
(2) Insérez un câble de la télécommande en passant au travers de
l’orifice arrière du boîtier arrière du corps principal de l’unité.
(3) Fixez le boîtier arrière en le sécurisant avec les vis jointes
(2 emplacements).
Mur
Scellez l’orifice de câblage du câble de la
télécommande avec du mastic.
2 (30)
ou plus
2 (30)
ou plus
2 (30)
ou plus
Mastic
Trappe
Vis
Trappe
Boîtier arrière
9 (220)
ou plus*
Unité : pouces (mm)
* Veuillez sécuriser assez d’espace afin qu’un tournevis plat destiné à
retirer le boîtier puisse être inséré.
C. Lors du passage du câble sur le mur :
(1) Coupez le guide de câble du boîtier avant en utilisant un couteau
ou une pince.
(2) Ébavurez le bord du guide-câble.
Coupure
5.3.2 Traitement du câble de la télécommande
2-3/16 (55)
1-3/4 (45)
1-3/16 (30)
5/16
(8)
5/16
(8)
5/16 (8)
Unité : pouces (mm)
Boîtier avant
1. 12 V (Rouge)
2. Signal (Blanc)
3. COM (Noir)
(3) Fixez le boîtier arrière en le sécurisant avec les vis jointes
(2 emplacements).
Câble de la télécommande
5.3.3 Retrait du boîtier avant
(1) Insérez le tournevis plat et retirez les boîtiers avant et arrière en
les tordant légèrement.
Crochets (2 emplacements)
Mastic époxy
Boîtier arrière
Vis
Boîtier arrière
Boîtier avant
Tournevis plat
FrA-4
9380222057-03_IM.indb 4
3/27/2020 1:55:54 PM
5.3.5 Branchement du câble aux bornes
No.
État du commutateur
OFF
Couple de serrage
Vis de borne
Détails
ON
Réglage de la sauvegarde de la
mémoire
* Réglez sur ON pour utiliser les
batteries pour la sauvegarde de
la mémoire.
Si des batteries ne sont pas
utilisées, les informations
de réglage stockées dans la
mémoire seront supprimées en
cas de coupure électrique.
7,1 à 10,6 lbf•pouces (0,8 à 1,2N • m)
SW1
Invalidité
Validité
Commutateur
DIP
1. 12V (Rouge)
2. Signal (Blanc)
Réglage d’une double télécommande
* Référez-vous à « 6.2. Double
télécommande ».
SW2
3. COM (Noir)
( Réglage d’usine)
Pour éviter une tension ou une pression excessive sur le bloc de
jonction, fixez le câble de la télécommande correctement avec le
serre-câble.
5.3.7 Fixation du boîtier avant
• Insérer après avoir ajusté la partie supérieure du boîtier avant.
• Lors d’une insertion dans le boîtier avant, ne pincez pas le câble.
Serre-câble
Boîtier avant
Télécommande
câble
BON
3/32 pouces
(2 mm)
Orifice pour le serre-câble
INTERDIT
Clic !
BON
INTERDIT
ATTENTION
Faites attention à ne bas briser le câble en serrant trop le serre-câble.
Lors du branchement des câbles de la télécommande, ne serrez pas trop
les vis.
5.3.6 Réglage du commutateur DIP
ATTENTION
ATTENTION
Ne réglez pas le commutateur DIP de cette unité, sauf de la manière
spécifiée dans ce manuel d’installation ou dans le guide d’utilisation
fourni avec le climatiseur. Veuillez régler le commutateur DIP selon les
instructions.
Utilisez un tournevis isolant pour régler les commutateurs DIP.
Réglez le SW1 du commutateur DIP sur ON pour activer la sauvegarde de la
mémoire des informations de réglage.
• Réglage de la sauvegarde de la mémoire
Si le SW1 n'est pas réglé sur ON, les informations de réglage seront
perdues en cas de coupure électrique.
* Les informations enregistrées, telles que celles pour l’unité intérieure, ne
sont pas effacées, même si le commutateur DIP est désactivé.
Insérez fermement le boîtier avant. S’il n’est pas fixé correctement, il
tombera.
En faisant passer le câble sur le dessus du boîtier :
Scellez le guide de câble sur le dessus du boîtier du câble de la télécommande avec du mastic époxy.
• L’épaisseur de la gaine du câble de la télécommande doit être supérieure à 1/16 pouce (1 mm) ou plus. Ou isolez-le avec un cache-câble
d’une épaisseur supérieure à 1/16 pouces (1 mm) ou plus.
Cache-câble
Mastic époxy
Commutateur DIP
ON
OFF
1 2
Boîtier avant
(côté arrière)
FrA-5
9380222057-03_IM.indb 5
3/27/2020 1:55:54 PM
6. MÉTHODES D’INSTALLATION
7. MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL
ATTENTION
6.1. Commande groupée
Revérifiez le câblage. Un câblage incorrect causera des problèmes.
• Plusieurs unités intérieures peuvent être opérées simultanément avec une
seule télécommande.
• Certaines fonctions peuvent devenir inutilisables, suivant la combinaison
des unités intérieures connectées en un seul groupe.
(1) Méthode de câblage (unité intérieure à la télécommande)
EXEMPLE : Type individuel
Appareil
intérieur 2
Appareil
intérieur 1
Appareil
intérieur 0
Appareil
intérieur 3
(1) Vérifiez le câblage de la télécommande et les réglages du commutateur DIP.
(2) Installation du boîtier avant.
(dans la section 5. INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE).
(3) Vérifiez le câblage des unités intérieures et extérieures, ainsi que les
réglages du commutateur de la carte de circuit imprimé, puis mettez
sous tension les unités intérieures et extérieures. Après l’affichage du
message « Attendre SVP » sur l’écran de la télécommande, l’écran
« Langue » apparaît.
• L’affichage par défaut pour cet écran est néanmoins en anglais.
1 2 3
1 2 3
1 2 3
1 2 3
Langue
Attendre SVP
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
ǼȜȜȘȞȚțȐ
Ɋɭɫɫɤɢɣ
Português
Türkçe
OK:
1 2 3
Câble de la
télécommande
Télécommande
(2) Réglage de l’accès de l’unité intérieure
Réglez chaque accès de l’unité à l’aide du commutateur DIP de chaque
unité intérieure.
(Consultez le manuel d’installation de l’unité intérieure.)
8. RÉGLAGE INITIAL
Lorsque « Langue » s’affiche, effectuez le réglage initial conformément à la
procédure suivante :
1
Sélectionnez une langue avec le [Bouton curseur] sur l’écran
« Langue » qui s’affiche lorsque le démarrage est terminé.
Langue
6.2. Double télécommande
• Le réglage du champ peut être effectué sur l’unité principale uniquement.
• L’attribution d’une unité principale et d’une unité secondaire est nécessaire. Aucune attribution n’entraînera d’erreur.
• Suivant le modèle, certaines unités intérieures ne peuvent pas être
connectées à la double télécommande. (Les doubles télécommandes sont
disponibles pour l’unité intérieure de type gainé, de type cassette et de
type de plafond.)
• Deux télécommandes séparées peuvent être utilisées pour faire fonctionner les unités intérieures.
• Les minuteurs et les fonctions ne peuvent pas être utilisés sur les unités
secondaires. (Pour des informations détaillées, consultez le guide d’utilisation.)
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
ǼȜȜȘȞȚțȐ
Ɋɭɫɫɤɢɣ
Português
Türkçe
OK:
Après confirmation, en appuyant sur le [Bouton Entrée], « Unité temp. »
s’affiche.
2
Commutez l’unité pour la température « °C » ou « °F » avec le
[Bouton curseur (Haut/Bas)].
Lorsque le [Bouton Annuler] est pressé, il retourne à l’écran « Langue ».
Unité temp.
Unité temp.
(1) Méthode de câblage (unité intérieure à la télécommande)
Appareil
intérieur
1 2 3
°F
Câble de la télécommande
Annuler:
OK:
(Unité temp. : unité de température)
Lorsque le [Bouton Entrée] est pressé, l’écran « Changer le format
affichage » s’affiche.
1 2 3
Unité
principale
Télécommande
3
1 2 3
Unité
secondaire
Réglez le format d’affichage des options « Format date » et « Format
heure ».
Commutez l’élément de réglage avec le [Bouton curseur (Gauche/
Droite)] et confirmez avec le [Bouton curseur (Gauche/Droite)].
Lorsque le [Bouton Annuler] est pressé, il retourne à l’écran « Unité
temp. ».
(2) Réglage du commutateur DIP de la télécommande
Changer le format affichage
Format heure
Format date
Réglez le SW2 de la télécommande, conformément au tableau suivant.
Nombre de
télécommandes
Unité principale
Unité secondaire
SW2
SW2
1 (Normal)
OFF
–
2 (Double)
OFF
ON
0:00-11:59AM/PM
Jour/Mois/Année
Annuler:
OK:
-RemarqueLes formats d’affichage suivants peuvent être réglés.
Format date :
• Jour/Mois/Année
• Mois/Jour/Année
• Année/Mois/Jour
Format heure :
• 0:00-23:59
• 0:00-11:59 AM/PM
• 12:00-11:59 AM/PM
Lorsque le [Bouton Entrée] est pressé, l’écran « Date » s’affiche.
FrA-6
9380222057-03_IM.indb 6
3/27/2020 1:55:54 PM
4
Réglez le « Jour », le « Mois » et « l’Année ».
Commutez l’élément de réglage avec le [Bouton curseur (Gauche/
Droite)] et ajustez avec le [Bouton curseur (Haut/Bas)].
Lorsque le [Bouton Annuler] est pressé, il retourne à l’écran
« Changer le format affichage ».
Date
Jour
Mois
Année
20
08
2012
9.1. Essai
• Si l’unité est en train de fonctionner, mettez-la hors tension.
• L’essai s’arrête après 60 minutes. Lorsque le [Bouton On/Off] est pressé
pendant l’essai, l’essai est annulé.
• Une fois l’essai terminé, patientez quelques instants avant d’opérer l’unité.
1
Lundi
Lorsque le [Bouton Menu] est pressé deux fois alors que l’écran
« Moniteur » est affiché, il passe à l’écran du « Sous-menu ».
Si le [Bouton Menu] est pressé alors que l’écran « Sous-menu » est
affiché, l’affichage retourne à l’écran du « Moniteur ».
Sous-menu [1/2]
OK:
Annuler:
Lorsque le [Bouton Entrée] est pressé, l’écran « Heure » s’affiche.
5
Réglez « l’heure » et les « min ».
Commutez l’élément de réglage avec le [Bouton curseur (Gauche/
Droite)] et ajustez avec le [Bouton curseur (Haut/Bas)].
Les « Min » peuvent être réglées rapidement si le bouton est
maintenu enfoncé.
Lorsque le [Bouton Annuler] est pressé, il retourne à l’écran « Date ».
Préc.:
Off
Off
Réglage:
Moniteur
2
Appuyez simultanément sur le [Bouton de commutation d’écran
(Gauche)] et le [Bouton de commutation d’écran (Droite)] et maintenezles enfoncés pendant 5 secondes pour passer à l’écran « Entretien ».
Heure
Entretien
10: 00
AM
OK:
Annuler:
Lu 10:00AM
Essai
Réglage de fonction
Historique des erreurs
Vér. accès uni. int.
Version
heure min.
Préc.:
Lorsque le [Bouton Entrée] est pressé, l’écran « Confirmation »
s’affiche.
6
Lu 10:00AM
Date et heure
Ecran
Indication filtre
Comm. capt. ther. téléc
Affich. temp. pièce
Lorsque le réglage est terminé, sélectionnez « Oui » avec le [Bouton
curseur (Gauche/Droite)] et appuyez sur le [Bouton Entrée].
Lors de la correction d’un réglage, réglez-le à nouveau vu que l’unité
retourne à l’écran « Langue » lorsque « Non » est sélectionné, puis
appuyez sur le [Bouton Entrée].
Réglage:
Lorsque vous sélectionnez [Essai] avec le [Bouton curseur (Haut/Bas)] et
que vous appuyez sur le [Bouton Entrée], l’écran de confirmation suivant
s’affiche.
Pour lancer l’essai, sélectionnez « Oui » avec le [Bouton curseur (Gauche/
Droite)] et appuyez sur le [Bouton Entrée].
L’essai est affiché dans T. consigne.
Moniteur
Le lancement du essai va être
exécuté. OK?
Le réglage initial sera terminé. OK?
T. consigne
►
Non
Non
Mode
Lu 10:00AM
Oui
Froid
Oui
Ventil.
Essai
Haut
Menu
9.2. Réglage de fonction
9. CONFIGURATION DE L’ÉCRAN
D’ENTRETIEN
Lorsque le [Bouton Menu] est pressé deux fois alors que l’écran « Moniteur »
est affiché, il passe à l’écran du « Sous-menu ».
Appuyez simultanément sur le [Bouton de commutation d’écran (Gauche)]
et le [Bouton de commutation d’écran (Droite)] et maintenez-les enfoncés
pendant 5 secondes pour passer à l’écran « Entretien ».
Sous-menu [1/2]
Lu 10:00AM
Date et heure
Ecran
Indication filtre
Comm. capt. ther. téléc
Affich. temp. pièce
Préc.:
Réglage:
Off
Off
Cette procédure modifie les réglages de fonction, utilisés pour commander
l’unité intérieure conformément aux conditions d’installation. Des réglages
incorrects peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l’unité intérieure.
Cette procédure doit être effectuée uniquement par du personnel d’installation ou d’entretien agréé.
Effectuez le « Réglage de fonction », conformément aux conditions d’installation et en utilisant la télécommande. (Consultez le manuel d’installation
de l’unité intérieure pour plus de détails sur les numéros de fonction et les
valeurs de réglage.)
Effectuez le réglage lorsque les opérations ont été arrêtées.
Entretien
Lu 10:00AM
Essai
Réglage de fonction
Historique des erreurs
Vér. accès uni. int.
Version
Préc.:
1
Lorsque le [Bouton Menu] est pressé deux fois alors que l’écran
« Moniteur » est affiché, il passe à l’écran du « Sous-menu ».
Si le [Bouton Menu] est pressé alors que l’écran « Sous-menu » est
affiché, l’affichage retourne à l’écran du « Moniteur ».
Sous-menu [1/2]
Moniteur
(Comm. capt. ther. téléc : Commande du capteur de la télécommande)
(Vér. accès uni. int. : Vérification de l’accès de l’unité intérieure)
Préc.:
Écran d’entretien
Nom de la fonction
Essai
Réglage de fonction
Historique des erreurs
Vér. accès uni. int.
Version
Lu 10:00AM
Date et heure
Ecran
Indication filtre
Comm. capt. ther. téléc
Affich. temp. pièce
Réglage:
Off
Off
Réglage:
Moniteur
Réglage
Unité principale
Unité secondaire
2
Appuyez simultanément sur le [Bouton de commutation d’écran
(Gauche)] et le [Bouton de commutation d’écran (Droite)] et maintenezles enfoncés pendant 5 secondes pour passer à l’écran « Entretien ».
Entretien
Lu 10:00AM
Essai
Réglage de fonction
Historique des erreurs
Vér. accès uni. int.
Version
Préc.:
Réglage:
FrA-7
9380222057-03_IM.indb 7
3/27/2020 1:55:54 PM
3
Sélectionnez [Réglage de fonction] en appuyant sur le [Bouton curseur (Haut/Bas)] puis pressez sur le [Bouton Entrée].
Entretien
Lu 10:00AM
Il est possible d’afficher la version du logiciel de la télécommande.
Sélectionnez [Version] en appuyant sur le [Bouton curseur (Haut/Bas)], puis
pressez sur le [Bouton Entrée].
Essai
Réglage de fonction
Historique des erreurs
Vér. accès uni. int.
Version
Préc.:
4
Entretien
Réglage:
Sélectionnez [Adresse de télécommande] de l’unité intérieure ciblée
en appuyant sur le [Bouton curseur (Haut/Bas)].
(Adresse de télécommande : Adresse de la télécommande)
Réglage de fonction
Annuler:
Version
5
Lu 10:00AM
00
Préc.:
OK:
Historique des erreurs
Réglage de fonction
Lu 10:00AM
Adresse de
Numéro de Numéro de
télécommande fonction
réglage
00
E031VXXPXXLXX
Préc.:
Réglage:
Vér. accès u...
6
00
00
OK:
Appareil
intérieur
Historique des erreurs
Sélectionnez le [Numéro de réglage] en appuyant sur le [Bouton
curseur (Gauche/Droite)] et sélectionnez le Numéro de réglage, à
régler en appuyant sur le [Bouton curseur (Haut/Bas)], puis appuyez
sur le [Bouton Entrée].
Réglage de fonction
Lu 10:00AM
Adresse de
Numéro de Numéro de
télécommande fonction
réglage
00
Annuler:
00
00
OK:
Version
Historique des erreurs
-RemarqueL’écran « Entretien » ou l’écran « Réglage de fonction » revient à
l’écran « Sous-menu » si aucun bouton n’est pressé pendant 1 minute.
9.3. Historique des erreurs
Il est possible d’afficher l’historique des erreurs.
Sélectionnez [Historique des erreurs] en appuyant sur le [Bouton curseur
(Haut/Bas)], puis pressez sur le [Bouton Entrée].
Entretien
Lu 10:00AM
Essai
Réglage de fonction
Historique des erreurs
Vér. accès uni. int.
Version
Préc.:
Réglage:
Historique des erreurs [1/4 ]
Heure
N° Date
1 30/07/2012 9:00AM
2 28/07/2012 8:00AM
3 13/07/2012 11:00AM
4 08/07/2012 1:00PM
Code
00
00
00
00
Er 411
Er J2u
Er 156
Er 141
Vér. accès u...
9.4. Vér. accès uni. int.
Il est possible d’afficher l’adresse de réfrigérant et l’accès de l’unité intérieure.
Sélectionnez [Vér. accès uni. int.] en appuyant sur le [Bouton curseur (Haut/
Bas)], puis pressez sur le [Bouton Entrée].
Entretien
Lu 10:00AM
Essai
Réglage de fonction
Historique des erreurs
Vér. accès uni. int.
Version
Réglage:
Vér. accès uni. int.
Lu 10:00AM
Adresse de
Adresse de Adresse de
télécommande réfrigérant l'unité int.
Préc. :
Historique des erreur
B. Réglage de la télécommande/unité intérieure (sélection du capteur
de température de la pièce)
Le capteur de température de l’unité intérieure et de la télécommande est
utilisé pour détecter la température de la pièce.
Lorsque vous utilisez cette fonction, réglez la « Commutation du capteur
de température ambiante (Numéro de fonction 42) » de la section « 9.2.
Réglage de fonction » sur « Les deux(01) ».
(1) Activez la fonction de commutation du capteur comme décrit dans
« Commutation du capteur de température ambiante ».
(2) Sélectionnez le capteur de température sur l’unité intérieure ou sur la
télécommande pour la détection. (Pour connaître la manière de configurer le réglage, référez-vous à la section « 5-5. Commande du capteur de
la télécommande » dans le guide d’utilisation.)
B
Appareil
intérieur
Lu 10:00AM
Adress
Préc.:
Réglage de f...
Préc.:
Réglage de f...
L’emplacement de détection de la température ambiante peut être sélectionné des 2 manières suivantes. Choisissez l’emplacement de détection
optimal pour le lieu d’installation.
Référez-vous à la section « 9.2. Réglage de fonction ».
A. Réglage de l’unité intérieure (réglage d’usine)
La température ambiante est détectée par le capteur de température de
l’unité intérieure.
Lorsque vous utilisez cette fonction, réglez la « Commutation du capteur
de température ambiante (Numéro de fonction 42) » de la section « 9.2.
Réglage de fonction » sur « Unité intérieure(00) ».
A
Version
Lu 10:00AM
10. SÉLECTION DE L’EMPLACEMENT DE
DÉTECTION DE LA TEMPÉRATURE AMBIANTE
00
Sélectionnez le [Numéro de fonction] en appuyant sur le [Bouton curseur (Gauche/Droite)] et sélectionnez le Numéro de fonction à régler
en appuyant sur le [Bouton curseur (Haut/Bas)].
Annuler:
Version
Essai
Réglage de fonction
Historique des erreurs
Vér. accès uni. int.
Version
Lu 10:00AM
Adresse de
Numéro de Numéro de
télécommande fonction
réglage
00
9.5. Version
Version
ATTENTION
Lors de la sélection de l’option « Réglage de la télécommande », si la
valeur de température détectée entre le capteur de température de l’unité
intérieure et le capteur de température de la télécommande varie de manière significative, elle est susceptible de revenir temporairement à l’état
de commande de capteur de température de l’unité intérieure.
Comme le capteur de température de la télécommande détecte la température à proximité du mur, lorqu’il existe une certaine différence entre la
température de la pièce et la température du mur, le capteur ne détecte
pas toujours correctement la température de la pièce. En particulier,
lorsque le côté extérieur du mur sur lequel le capteur est positionné est
exposé à l’air libre, il est recommandé d’utiliser le capteur de température
de l’unité intérieure pour détecter la température de la pièce, lorsque la
différence entre la température intérieure et extérieure est importante.
Le capteur de température de la télécommande n’est pas seulement
utilisé lorsqu’il existe un problème dans la détection du capteur de température de l’unité intérieure.
FrA-8
9380222057-03_IM.indb 8
3/27/2020 1:55:55 PM
1 ) Commutation du capteur de température ambiante
(Uniquement pour la télécommande filaire)
Lorsque vous utilisez le capteur de température de la télécommande
filaire, changez le réglage sur « Les deux » (01).
( ...Réglage d’usine)
Description du réglage
3
Sélectionnez [Réglage du mot de passe] dans l’écran « initial » et
appuyez sur le [Bouton Entrée].
Initial
Numéro de fonction Numéro de réglage
Unité intérieure
Réglage:
Préc.:
01
00 : Le capteur sur l’unité intérieure est actif.
01 : Les capteurs sur l’unité intérieure et la télécommande filaire sont actifs.
* Le capteur de la télécommande doit être mis en marche à l’aide de la
télécommande.
Indication filtre
4
Réglage du mot de passe
Numéro de réglage
0
Après avoir terminé le « Réglage de fonction », veillez à mettre l’unité
hors tension puis à la remettre sous tension.
Annuler :
Restreint les opérations des fonctions d’économie d’énergie suivantes par
les personnes non autorisées et permet un fonctionnement plus économe en
énergie du système.
Grâce à la commande de mot de passe, seul l’administrateur peut avoir
accès au réglage de fonction.
Pour les fonctions contrôlées, effectuez le changement de réglage dans
l’écran « Fonction de gestion ».
Minuteur
• Minuteur marche
• Minuteur arrêt
• Minuteur hebdomadaire
• Arrêt automatique du minuteur
(Régl. ret. auto. temp. : Réglage de retour automatique de la température)
(Paramét. plage temp. : Paramètre de la plage de température)
Pour plus de détails sur chaque fonction, référez-vous à la section
« 2-2. Réglage des éléments dans le menu » dans le guide d’utilisation.
11.1. Réglage du mot de passe
La valeur préréglée du mot de passe est « 0000 »
Modifiez le mot de passe si nécessaire, afin que le changement de réglage
ne puisse pas être effectué par une personne autre que l’administrateur.
Le mot de passe modifié doit être géré correctement par l’administrateur.
Un mot de passe (4 chiffres) requis lors du réglage d’une fonction de gestion
peut être modifié.
Préc.:
0
Lu 10:00AM
Verr. clavier sélect.
Initial
Gestion
0
Ver. parent
Réglage:
Lu 10:00AM
0
Français
°F
Réglage:
Préc.:
Gestion
11.2. Réglage de la gestion
Le réglage de la gestion est une fonction qui restreint le fonctionnement de
certaines fonctions sur cette télécommande.
Les fonctions à restreindre sont définies dans ce réglage, mais pas dans
chacun des réglages fonctionnels.
Exemple : Pour restreindre le réglage Economie sur [ON]
Réglez sur [ON] toutes les autres sources de signaux, sauf celle de cette
télécommande.
1
Lorsque le [Bouton Menu] est pressé deux fois alors que l’écran
« Moniteur » est affiché, il passe à l’écran du « Sous-menu ».
Si le [Bouton Menu] est pressé alors que l’écran « Sous-menu » est
affiché, l’affichage retourne à l’écran du « Moniteur ».
Sous-menu [1/2]
Lu 10:00AM
Date et heure
Ecran
Indication filtre
Comm. capt. ther. téléc
Affich. temp. pièce
Off
Off
Réglage:
Préc.:
Moniteur
Lorsque [Gestion] est sélectionnée dans l’écran [Sous-menu], l’écran
« Gestion » s’affiche. Entrez le mot de passe actuel à l’aide du [Bouton curseur], puis pressez sur le [Bouton Entrée].
Sous-menu [2/2]
Lu 10:00AM
Verr. clavier sélect.
Initial
Gestion
Réglage:
Moniteur
Moniteur
0
Initial
Indication filtre
Préc.:
Préc.:
OK:
Langue
Unité temp.
Réglage du mot de passe
OK:
Annuler :
2
Lorsque [Initial] est sélectionné dans l’écran [Sous-menu], l’écran
« Initial » s’affiche. Entrez le mot de passe actuel à l’aide du [Bouton
curseur], puis pressez sur le [Bouton Entrée].
Lu 10:00AM
Entrer le nouveau mot de passe.
Off
Off
Réglage:
Sous-menu [2/2]
0
Saisissez le nouveau mot de passe en répétant l’étape 4 de la même
procédure.
Lu 10:00AM
Moniteur
2
5
Lorsque le [Bouton Menu] est pressé deux fois alors que l’écran
« Moniteur » est affiché, il passe à l’écran du « Sous-menu ».
Si le [Bouton Menu] est pressé alors que l’écran « Sous-menu » est
affiché, l’affichage retourne à l’écran du « Moniteur ».
Date et heure
Ecran
Indication filtre
Comm. capt. ther. téléc
Affich. temp. pièce
0
Si vous oublié le mot de passe, veuillez appuyer simultanément sur
un [Bouton Menu] et le [Bouton Annuler] et les maintenir enfoncés
pendant 3 secondes. L’écran « Entrer le nouveau mot de passe. »
apparaît.
Réglage du mot de passe
Éléments de réglage :
Sous-menu [1/2]
0
-Remarque-
11. FONCTION DE GESTION
1
Lu 10:00AM
Entrer le mot de passe.
Commutation du capteur de
température de la pièce
Fonction
• Economie
• Régl. ret. auto. temp.
• Paramét. plage temp.
Gestion
Entrez le mot de passe actuel.
Tout en appuyant sur le [Bouton curseur (Haut/Bas)], entez le chiffre.
Lorsque vous appuyez sur le [Bouton curseur (Droite)], le curseur se
dirige sur le prochain numéro.
Après avoir entré les 4 chiffres, appuyez sur le [Bouton Entrée].
2 ) Enregistrement du réglage
Enregistrez le changement de réglage dans le tableau suivant.
Description du réglage
Français
°F
00
42
Les deux
Lu 10:00AM
Langue
Unité temp.
Réglage du mot de passe
Ver. parent
Gestion
Lu 10:00AM
Entrer le mot de passe.
0
Annuler :
Initial
0
0
0
OK:
Date et heure
-RemarqueSi le mot de passe entré est incorrect, le message « Mot de passe
incorrect » s’affiche. Entrez le mot de passe correct.
FrA-9
9380222057-03_IM.indb 9
3/27/2020 1:55:55 PM
3
Lorsque le mot de passe correct est entré, l’écran « Fonction de
gestion » s’affiche.
Pour sélectionner la fonction commandée par l’option [Gestion],
choisissez [Modifier] en appuyant sur le [Bouton curseur (Haut/Bas)]
puis pressez sur le [Bouton Entrée].
L’écran « Sélect. fonct gestion » s’affiche.
Fonction de gestion
Sélect. fonct gestion [1/2]
Lu 10:00AM
Modifier
-RemarqueSi la fonction que vous sélectionnez est restreinte par la fonction
[Gestion], le message suivant s’affiche dans l’écran des directives de
fonctionnement. Le message reste affiché pendant que la fonction
de gestion est activée.
Préc.:
Lu 10:00AM
Limitation due à la fonction de gestion
XXXXXX
Economie
XXXXXX
Régl. ret. auto. temp.
Paramét. plage temp.
Minuteur marche
Minuteur arrêt
Préc.:
4
Préc.:
Réglage:
Réglage:
12. AUTRES
Sélectionnez la fonction ciblée avec le [Bouton curseur (Haut/Bas)],
puis pressez sur le [Bouton Entrée]. Puis, le champ pour le réglage
de restriction s’affiche.
Sélect. fonct gestion [1/2]
Sélect. fonct gestion [1/2]
Lu 10:00AM
Economie
Economie
Régl. ret. auto. temp.
Paramét. plage temp.
Minuteur marche
Minuteur arrêt
Régl. ret. auto. temp.
Paramét. plage temp.
Minuteur marche
Minuteur arrêt
Préc.:
Annuler:
Réglage:
Lu 10:00AM
12.1. Code d’erreur
Si une erreur se produit, le voyant d’alimentation (vert) clignote et l’écran
suivant apparaît.
Si « Erreur » s’affiche, arrêtez immédiatement le climatiseur et contactez du
personnel d’entretien agréé.
• Lorsqu’une erreur surgit sur cette télécommande :
Erreur
Lu 10:00AM
OK:
Télécommande
Code : XXXXXX
Sélectionnez le réglage avec le [Bouton curseur (Haut/Bas)], puis pressez
sur le [Bouton Entrée].
Sélect. fonct gestion [1/2]
Sélect. fonct gestion [1/2]
Lu 10:00AM
Economie
Economie
Régl. ret. auto. temp.
Paramét. plage temp.
Minuteur marche
Minuteur arrêt
Régl. ret. auto. temp.
Paramét. plage temp.
Minuteur marche
Minuteur arrêt
Annuler:
Préc.:
OK:
Lu 10:00AM
Réglage:
Si un autre réglage doit être changé, vous pouvez poursuivre la configuration.
Sélect. fonct gestion [1/2]
Lu 10:00AM
Economie
Régl. ret. auto. temp.
Paramét. plage temp.
Minuteur marche
Minuteur arrêt
Préc.:
Code d’erreur
Contenu
Er 12.1
EE 1c
• Erreur de communication de la télécommande filaire
Er 15.4
EE 1d
• Une unité intérieure incompatible est connectée
• Erreur d’acquisition de la date de l’unité intérieure
• Erreur de réglage de l’unité principale / secondaire
Er CC.1
EE CC.1
• Erreur du capteur de la télécommande
• Lorsqu’une erreur surgit sur l’unité intérieure :
Erreur
Lu 10:00AM
Réglage:
Adresse de telcm : 00
Code : XXXXXX
Pour terminer le réglage, appuyez sur le [Bouton Annuler].
Les fonctions sélectionnées dans « Sélect. fonct gestion » sont répertoriées dans l’écran « Fonction de gestion ».
Fonction de gestion
Lu 10:00AM
Modifier
Economie
Off
Paramét. plage temp.
Minuteur marche
Préc.:
5
Code d’erreur
Invalide
Invalide
Réglage:
Dans l’écran « Fonction de gestion », vous pouvez modifier le réglage
détaillé de chaque fonction.
Pour savoir comment modifier le réglage, référez vous à chaque
réglage de fonction dans la section « 3. RÉGLAGE DE FONCTION »,
dans le guide d’utilisation.
Fonction de gestion
Numéro d’adresse de
l’unité intérieure pertinent
Code d’erreur*
Moniteur
* Le code d’erreur (Er) contient un numéro à 2 chiffres, un séparateur
décimal, suivi d’un numéro à 1 chiffre.
Utilisez les 2 premiers chiffres pour confirmer les détails de l’erreur
comme spécifié dans le manuel d’installation de l’unité intérieure.
Ex) En cas de « Er 51,2 »
Er 51 → « Erreur moteur 1 du ventilateur de l’appareil intérieure »
Affichage de l’erreur
Voyant
OPERATION
(Fonctionnement)
(vert)
Voyant
TIMER
(Minuterie)
(orange)
Code
Voyant
ECO d’erreur de la
(Écon- télécommande
filaire
omie)
(vert)
Mode
Lu 10:00AM
Modifier
Economie
Off
Paramét. plage temp.
Minuteur marche
Préc.:
Invalide
Invalide
(5)
(1)
Appareil
intérieur
DESCRIPTION
Erreur
moteur 1 du
ventilateur
de l’appareil
intérieure
Réglage:
FrA-10
9380222057-03_IM.indb 10
3/27/2020 1:55:55 PM

Manuels associés