- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Climatiseurs split system
- Fujitsu
- UTY-RVNUM
- Installation manuel
▼
Scroll to page 2
of
11
UTY-RVNUM MANUEL D'INSTALLATION Pour le personnel agréé uniquement. MANUAL DE INSTALACIÓN Sólo para personal de mantenimiento autorizado. Français For authorized service personnel only. Español INSTALLATION MANUAL English REMOTE CONTROLLER (WIRED TYPE) PART No. 9380222057-03 9380222057-03_IM.indb 1 3/27/2020 1:55:51 PM MANUEL D’INSTALLATION PIÈCE N° 9380222057-03 TÉLÉCOMMANDE (TYPE FILAIRE) Contenu Dans le cas d’un mauvais fonctionnement (odeur de brûlé, etc.), arrêtez immédiatement de faire fonctionner l’unité, éteignez le disjoncteur électrique et consultez du personnel d’entretien agréé. AVERTISSEMENT N’installez pas l’unité dans les zones suivantes : 1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ................................................................ 1 2. ACCESSOIRES .......................................................................................... 2 3. SYSTÈME ÉLECTRIQUE REQUIS............................................................ 2 4. SÉLECTION D’UN LIEU D’INSTALLATION 4.1. Dimensions ......................................................................................... 2 4.2. Nom des pièces .................................................................................. 2 5. INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 5.1. Câblage .............................................................................................. 3 5.2. Connexion du câble de la télécommande........................................... 3 5.3. Installation........................................................................................... 4 6. MÉTHODES D’INSTALLATION 6.1. Commande groupée ........................................................................... 6 6.2. Double télécommande ........................................................................ 6 7. MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL ......................................................... 6 8. RÉGLAGE INITIAL ..................................................................................... 6 9. CONFIGURATION DE L’ÉCRAN D’ENTRETIEN 9.1. Essai ................................................................................................... 7 9.2. Réglage de fonction ............................................................................ 7 9.3. Historique des erreurs ........................................................................ 8 9.4. Vér. accès uni. int. .............................................................................. 8 9.5. Version ................................................................................................ 8 10. SÉLECTION DE L’EMPLACEMENT DE DÉTECTION DE LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ................................................................... 8 11. FONCTION DE GESTION 11.1. Réglage du mot de passe ................................................................ 9 11.2. Réglage de la gestion ...................................................................... 9 12. AUTRES 12.1. Code d’erreur................................................................................. 10 1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ • LES « PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ » indiquées dans le manuel contiennent des informations importantes liées à votre sécurité. Veillez à les observer. • Pour des informations détaillées sur les méthodes de fonctionnement, consultez le guide d’utilisation. • Demandez à l’utilisateur de conserver le manuel sous la main pour références ultérieures, en cas de relocalisation ou de réparation de l’unité. • Tous les produits de sont fabriqués avec les unités et tolérances métriques. Les unités usuelles des États-Unis sont uniquement données à titre indicatif. Si les dimensions et les tolérances précises sont requises, référez-vous toujours aux unités métriques. AVERTISSEMENT Cette marque indique des procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, risquent de provoquer la mort ou une blessure grave de l’utilisateur. ATTENTION Cette marque indique des procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, risquent de provoquer des blessures corporelles pour l’utilisateur, ou des dommages matériels. • N’installez pas l’unité à proximité d’une source de chaleur, de vapeur ou de gaz inflammable. • Dans un endroit rempli d’huiles minérales ou contenant une quantité importante d’éclaboussures d’huile ou de vapeur, comme la cuisine. Les pièces en plastique se détérioreront et finiront pas tomber ou de l’eau fuira de l’unité. • Dans une zone qui génère des substances qui nuisent à l’équipement, comme le gaz sulfurique, le gaz chloré, l’acide ou les alkalis. Elles provoqueront la corrosion des tuyaux en cuivre et des joints soudés, ce qui pourrait entraîner une fuite de produit réfrigérant. • Dans les endroits qui contiennent un équipement qui génère des interférences électromagnétiques. Il entraînera un mauvais fonctionnement du système de commande, ce qui empêchera l’unité de fonctionner normalement. • Dans une zone susceptible d’entraîner une fuite de gaz combustible, qui contient des fibres de carbone en suspension ou de la poussière inflammable ou des volatils inflammables, comme du diluant pour peinture ou de l’essence. Si du gaz fuit et s’enrobe autour de l’unité, il peut provoquer un incendie. • Installez l’unité dans un endroit bien ventilé, à l’abri de la pluie et des rayons directs du soleil. Ne faîtes pas fonctionner l’appareil lorsque vos mains sont humides. Le fait de toucher l’unité avec les mains humides peut entraîner un choc électrique. Si des enfants peuvent s’approcher de l’unité, prenez les mesures nécessaires afin qu’ils ne puissent pas l’atteindre. ATTENTION Lors de la détection de la température d’une pièce, à l’aide de la télécommande, veuillez la régler conformément aux conditions suivantes. Si la télécommande n’est pas réglée correctement, la température réelle de la pièce ne sera pas détectée, et de ce fait, des conditions anormales, telles qu’une « pièce non refroidie » ou « non chauffée » pourraient surgir, même si le climatiseur fonctionne correctement. • Repérez si l’endroit ne peut pas être affecté par un afflux d’air extérieur causé par l’ouverture ou la fermeture d’une porte par exemple. • Localisez l’endroit où une température moyenne pour la pièce bénéficiant de l’air conditionné peut être ressentie. • Ne vous placez pas directement à la sortie d’air du climatiseur. • Recherchez un endroit à l’abri des rayons directs du soleil. • Tenez-vous à l’écart des autres sources de chaleur. Capteur de température Ne touchez pas la carte de circuit imprimé ou les parties de la carte directement avec vos mains. N’installez pas le câble de la télécommande et le câble du bus conjointement, avec ou parallèlement aux câbles de connexion, de transmission et d’alimentation des unités placées à l’intérieur et à l’extérieur. Ceci pourrait entraîner un fonctionnement erroné. Lors de l’installation du câble du bus à proximité d’une source d’ondes électromagnétiques, utilisez un câble blindé. Pour le bon fonctionnement du climatiseur, installez-le de la manière indiquée dans le présent manuel d’installation. Ne configurez pas les commutateurs DIP, aussi bien sur le climatiseur que sur la télécommande, d’une manière différente à celle indiquée dans ce manuel ou dans le manuel fourni avec le climatiseur. Cela peut entraîner un fonctionnement incorrect. Ne mettez pas l’appareil sous tension tant que tout le travail n’est pas terminé. Ne touchez pas les commutateurs avec des objets pointus. Ceci provoquera des blessures et entraînera des problèmes ou un choc électrique. AVERTISSEMENT Demandez à un personnel d’entretien agréé d’effectuer l’installation électrique de manière conforme au manuel d’installation et aux régulations propres au câblage électriques ou aux règlements d’implantation en vigueur dans le pays. Une installation électrique non conforme peut entraîner un choc électrique ou un incendie. Effectuez l’installation en vous conformant au manuel d’installation. Demandez à du personnel d’entretien agréé d’effectuer l’installation. N’installez pas vous-même cette unité. Une installation électrique incorrecte peut entraîner des blessures, une électrocution, un incendie, etc. N’exposez pas cette unité directement à une source d’eau. Ceci entraînera des problèmes, un choc électrique ou une surchauffe. N’installez aucun récipient contenant du liquide sur cette unité. Ceci entraînera une surchauffe, un incendie ou un choc électrique. Jetez les matériaux d’emballage de manière sécurisée. Déchirez et jetez les sacs d’emballage en plastique, afin que les enfants ne puissent pas jouer avec. Il y a danger de suffocation si les enfants jouent avec les sacs en plastique d’origine. FrA-1 9380222057-03_IM.indb 1 3/27/2020 1:55:53 PM 2. ACCESSOIRES 4. SÉLECTION D’UN LIEU D’INSTALLATION Les pièces d’installation suivantes sont fournies. Utilisez-les de la manière requise. Nom et forme Qté 4.1. Dimensions Application 13/16 (21,3) 4-3/4 (120) Ce manuel Manuel d’installation Manuel d’instructions de fonctionnement 1 Pour connecter le câble de la télécommande de l’unité intérieure montée au mur et de type plancher Pour installer la télécommande Vis (M4 × 16 mm) 3/16 (4,5) 1 1-13/16 (45,3) Câble de connexion Serre-câble 1 Vis (M4 × 14 mm) 1 3/16 (4,5) 2 Pour la télécommande et la fixation à câble de la télécommande 5/8 (15,3) 1-3/16 1-5/16 (30) (33,5) 7/8 (23) 1 3/8 (9) 3/16 (4,5) 3-5/16 (83,5) Pour connecter la télécommande 1/2 (12,5) Câble de la télécommande 2-1/2 (63,5) Guide d’utilisation 4-3/4 (120) 1 Unité : pouces (mm) Pour l’installation du câble de la télécommande sur l’unité intérieure 4.2. Nom des pièces Caleur de câble 1 Pour l’installation du câble de la télécommande sur l’unité intérieure ATTENTION Appuyez légèrement sur le bouton avec votre doigt. Si vous appliquez une force excessive, un mauvais fonctionnement pourrait en découler. 3. SYSTÈME ÉLECTRIQUE REQUIS Lors de la connexion de la télécommande, utilisez le câble spécifié, comme suit : Taille du conducteur Câble de la télécommande 0,33 mm2 (22AWG) Type Câble à 3 fils avec phase (1) Remarques Utilisez un câble PVC gainé * Nous vous recommandons d’acheter nos pièces de rechange pour le câble de la télécommande. Contactez notre personnel d’entretien pour les acheter. (2) (6) (3) (7) (4) (8) (5) (9) (1) Panneau d’affichage (avec rétro-éclairage) (2) Bouton de commutation d’écran (Gauche) (3) Bouton de menu (4) Bouton Annuler (5) Bouton curseur (6) Bouton de commutation d’écran (Droite) (7) Voyant d’alimentation (8) Bouton On/Off (9) Bouton Entrée -RemarqueBien que le rétro-éclairage ait été éteint par la fonction d’arrêt automatique de l’éclairage, le premier appui sur le bouton n’a aucune conséquence et le rétro-éclairage s’allume. (Le bouton On/Off est exclu.) Bien que le rétro-éclairage soit réglé sur [Off], il s’allume effectivement à la première pression sur un bouton. FrA-2 9380222057-03_IM.indb 2 3/27/2020 1:55:53 PM 5. INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 5.2.1 Lors d’un branchement au connecteur de l’unité montée au mur ou de type de plancher Branchez le câble de la télécommande au câble de connexion et insérez-le dans le connecteur. Modèle 1 5.1. Câblage Appareil intérieur Câble de connexion Connecteur Avant de démarrer l’installation, mettez hors tension la destination de connexion. Ne remettez pas l’appareil sous tension tant que l’installation n’est pas terminée. Sinon, ceci entraînera un choc électrique ou un incendie. Installez les câbles de connexion de manière sécurisée sur le bloc de jonction. Vérifiez qu’une force externe n’est pas appliquée au câble. Utilisez des câbles de connexion renfermant les fils spécifiés. Si une connexion intermédiaire ou une fixation d’insertion n’est pas parfaite, ceci provoquera un choc électrique, un incendie, etc. Ne connectez pas la mise à la masse fonctionnelle à une mise à la masse fonctionnelle téléphonique, à une conduite d’eau ou à une tige conductrice. Fixez toujours le revêtement extérieur du câble de raccordement avec le serre-câble. (Si l’isolant est écorché, une fuite électrique pourrait se produire.) Lors de l’installation du câble, veillez à ce qu’il n’entre pas en contact avec l’utilisateur. Ceci provoquera des blessures ou entraînera un choc électrique. Si un des câbles est endommagé, ne le réparez pas ou ne le modifiez pas vous-même. Un travail incorrect entraînera un choc électrique ou un incendie. Câble de la télécommande Modèle 2 Câble de connexion Câble de la télécommande Kit de communication Appareil intérieur (option) PCB Modifiez le câble en appliquant les méthodes ci-dessous. (1) Utilisez un outil pour couper la borne placée à l’extrémité du câble de la télécommande, puis retirez l’isolation de l’extrémité coupée du câble, comme illustré dans la Fig. 1. (2) Branchez le câble de la télécommande puis connectez le câble, comme illustré dans la Fig. 2. (3) Veillez à isoler la connexion entre les câbles. Fig. 1 Fig. 2 Connecteur Blanc Rouge Blanc Câble Noir Rouge ATTENTION Câble de la télécommande N’installez pas parallèlement les câbles de la télécommande, le câble de branchement intérieur et extérieur et les câbles d’alimentation. Ceci pourrait entraîner un fonctionnement erroné. Lorsque vous réalisez le travail de câblage, faites attention à ne pas endommager le câble ou vous blesser. Branchez aussi les connecteurs de manière sécurisée. Des connecteurs desserrés entraîneront une surchauffe, un incendie ou un choc électrique. Installez le câble de la télécommande à 40 pouces de distance. (1 m) de la télévision et de la radio pour éviter tout bruit ou image déformée. Connexion isolée Câble de connexion Noir 5.2.2 Lors d’un branchement à un bloc de jonction exclusif Branchez l’extrémité du câble de la télécommande directement dans le bloc de jonction exclusif. Vis M4 Réalisez le câblage de manière à ce que de l’eau ne puisse pas entrer dans l’unité tout au long du chemin du câble extérieur. Installez toujours une trappe pour le câblage ou prenez toute autre mesure de prévention. Sinon, ceci entraînera des problèmes, un choc électrique ou un incendie. 3 2 1 Noir Blanc Rouge Côté de l’unité intérieure Confirmez le nom de chaque unité et le nom de chaque bloc de jonction de l’unité et connectez le câblage en conformité avec les directives répertoriées dans le manuel, afin qu’aucun câblage incorrect ne soit effectué. Un câblage incorrect endommagera les parties électriques et provoquera de la fumée, voire un incendie. Lors de l’installation du câble de connexion à proximité d’une source d’ondes électromagnétiques, utilisez un câble blindé. Sinon, cela entraînera une panne ou un mauvais fonctionnement. Unité extérieure / borne force Connecteur 25/32 pouces (20 mm) Utilisez les accessoires ou les câbles de connexion spécifiés. Ne modifiez pas les câbles de connexion de manière différente à celle spécifiée, n’utilisez pas de rallonge électrique, ni un câble de dérivation indépendant. La quantité de courant autorisée sera dépassée et ceci peut provoquer un choc électrique ou un incendie. Unité extérieure / borne force PCB AVERTISSEMENT Bloc de jonction Câble de la télécommande Bloc de jonction de la télécommande Appareil intérieur Unité extérieure / borne force PCB 5.2. Connexion du câble de la télécommande ATTENTION Il pourrait éventuellement ne pas fonctionner s’il est branché à l’unité extérieure ou au bloc de jonction pour l’alimentation électrique. Lors du branchement du câble de la télécommande à l’unité intérieure montée au mur ou de type plancher, ne le branchez pas à l’unité extérieure ou à la borne force de l’unité intérieure. Ceci pourrait provoquer une panne. Il existe 2 méthodes pour connecter le câble de la télécommande à l’unité intérieure. La première est la connexion à l’aide du câble de connexion fourni et la seconde est la connexion du câble de la télécommande au bloc de jonction exclusif de l’unité intérieure. Le bloc de jonction exclusif pour la méthode de branchement de la télécommande est différent suivant les modèles. Modifiez le câble de la télécommande, comme décrit ci-dessous et branchez-le. (Pour des informations détaillées, consultez le manuel d’installation traitant de l’unité intérieure à utiliser.) FrA-3 9380222057-03_IM.indb 3 3/27/2020 1:55:54 PM 5.3.4 Installation de la télécommande 5.3. Installation AVERTISSEMENT Lors de l’installation, veillez à ce qu’aucun enfant ne se trouve à proximité. Sinon, il pourrait se blesser ou subir un choc électrique. A. Lors d’une fixation à une boîte de distribution : (1) Scellez l’orifice de câblage du câble de la télécommande. (2) Insérez un câble de la télécommande en passant au travers de l’orifice du boîtier arrière. (3) Fixez le boîtier arrière en le sécurisant avec les vis jointes (2 emplacements). Scellez l’orifice de câblage du câble de la télécommande avec du mastic. ATTENTION Avant d’ouvrir le boîtier de cette unité, déchargez complètement l’électricité statique chargée sur votre corps. Sinon, cela pourrait causer des problèmes. Câble de la télécommande Ne touchez pas la carte de circuit imprimé ou les pièces de la carte de circuit imprimé directement avec vos mains. Sinon, vous pourriez vous blesser ou subir un choc électrique. Faîtes attention à ne pas faire tomber le boîtier avant, une fois qu’il a été retiré. Sinon, vous risquez de l’endommager. Pour éviter les entrées d’eau ou d’insectes le long du câble, placez toujours une trappe et scellez les orifices de câblage. Un serrage trop important des vis pourrait entraîner une distorsion ou des dommages au boîtier arrière. Ne faites pas de trous supplémentaires sur le boîtier arrière afin d’éviter tout dommage. N’utilisez pas d’autres vis que celles incluses. L’utilisation d’autres vis peut provoquer un mauvais fonctionnement ou endommager le produit. 5.3.1 Espace d’installation • Ce produit ne peut pas être monté au mur. • La hauteur d’installation recommandée pour la télécommande est de 4,6 pieds. (1,4 m) (de la surface du sol jusqu’au bas de la télécommande). • Même si vous installez une télécommande sur l’une des boîtes de distribution et sur la surface murale, sécurisez l’espace illustré dans la figure suivante. En cas d’espace réduit, il sera difficile de retirer une télécommande. Mastic Boîtier Trappe Vis Trappe Boîtier arrière B. Lors d’une fixation directe au mur : (1) Scellez l’orifice de câblage du câble de la télécommande. (2) Insérez un câble de la télécommande en passant au travers de l’orifice arrière du boîtier arrière du corps principal de l’unité. (3) Fixez le boîtier arrière en le sécurisant avec les vis jointes (2 emplacements). Mur Scellez l’orifice de câblage du câble de la télécommande avec du mastic. 2 (30) ou plus 2 (30) ou plus 2 (30) ou plus Mastic Trappe Vis Trappe Boîtier arrière 9 (220) ou plus* Unité : pouces (mm) * Veuillez sécuriser assez d’espace afin qu’un tournevis plat destiné à retirer le boîtier puisse être inséré. C. Lors du passage du câble sur le mur : (1) Coupez le guide de câble du boîtier avant en utilisant un couteau ou une pince. (2) Ébavurez le bord du guide-câble. Coupure 5.3.2 Traitement du câble de la télécommande 2-3/16 (55) 1-3/4 (45) 1-3/16 (30) 5/16 (8) 5/16 (8) 5/16 (8) Unité : pouces (mm) Boîtier avant 1. 12 V (Rouge) 2. Signal (Blanc) 3. COM (Noir) (3) Fixez le boîtier arrière en le sécurisant avec les vis jointes (2 emplacements). Câble de la télécommande 5.3.3 Retrait du boîtier avant (1) Insérez le tournevis plat et retirez les boîtiers avant et arrière en les tordant légèrement. Crochets (2 emplacements) Mastic époxy Boîtier arrière Vis Boîtier arrière Boîtier avant Tournevis plat FrA-4 9380222057-03_IM.indb 4 3/27/2020 1:55:54 PM 5.3.5 Branchement du câble aux bornes No. État du commutateur OFF Couple de serrage Vis de borne Détails ON Réglage de la sauvegarde de la mémoire * Réglez sur ON pour utiliser les batteries pour la sauvegarde de la mémoire. Si des batteries ne sont pas utilisées, les informations de réglage stockées dans la mémoire seront supprimées en cas de coupure électrique. 7,1 à 10,6 lbf•pouces (0,8 à 1,2N • m) SW1 Invalidité Validité Commutateur DIP 1. 12V (Rouge) 2. Signal (Blanc) Réglage d’une double télécommande * Référez-vous à « 6.2. Double télécommande ». SW2 3. COM (Noir) ( Réglage d’usine) Pour éviter une tension ou une pression excessive sur le bloc de jonction, fixez le câble de la télécommande correctement avec le serre-câble. 5.3.7 Fixation du boîtier avant • Insérer après avoir ajusté la partie supérieure du boîtier avant. • Lors d’une insertion dans le boîtier avant, ne pincez pas le câble. Serre-câble Boîtier avant Télécommande câble BON 3/32 pouces (2 mm) Orifice pour le serre-câble INTERDIT Clic ! BON INTERDIT ATTENTION Faites attention à ne bas briser le câble en serrant trop le serre-câble. Lors du branchement des câbles de la télécommande, ne serrez pas trop les vis. 5.3.6 Réglage du commutateur DIP ATTENTION ATTENTION Ne réglez pas le commutateur DIP de cette unité, sauf de la manière spécifiée dans ce manuel d’installation ou dans le guide d’utilisation fourni avec le climatiseur. Veuillez régler le commutateur DIP selon les instructions. Utilisez un tournevis isolant pour régler les commutateurs DIP. Réglez le SW1 du commutateur DIP sur ON pour activer la sauvegarde de la mémoire des informations de réglage. • Réglage de la sauvegarde de la mémoire Si le SW1 n'est pas réglé sur ON, les informations de réglage seront perdues en cas de coupure électrique. * Les informations enregistrées, telles que celles pour l’unité intérieure, ne sont pas effacées, même si le commutateur DIP est désactivé. Insérez fermement le boîtier avant. S’il n’est pas fixé correctement, il tombera. En faisant passer le câble sur le dessus du boîtier : Scellez le guide de câble sur le dessus du boîtier du câble de la télécommande avec du mastic époxy. • L’épaisseur de la gaine du câble de la télécommande doit être supérieure à 1/16 pouce (1 mm) ou plus. Ou isolez-le avec un cache-câble d’une épaisseur supérieure à 1/16 pouces (1 mm) ou plus. Cache-câble Mastic époxy Commutateur DIP ON OFF 1 2 Boîtier avant (côté arrière) FrA-5 9380222057-03_IM.indb 5 3/27/2020 1:55:54 PM 6. MÉTHODES D’INSTALLATION 7. MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL ATTENTION 6.1. Commande groupée Revérifiez le câblage. Un câblage incorrect causera des problèmes. • Plusieurs unités intérieures peuvent être opérées simultanément avec une seule télécommande. • Certaines fonctions peuvent devenir inutilisables, suivant la combinaison des unités intérieures connectées en un seul groupe. (1) Méthode de câblage (unité intérieure à la télécommande) EXEMPLE : Type individuel Appareil intérieur 2 Appareil intérieur 1 Appareil intérieur 0 Appareil intérieur 3 (1) Vérifiez le câblage de la télécommande et les réglages du commutateur DIP. (2) Installation du boîtier avant. (dans la section 5. INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE). (3) Vérifiez le câblage des unités intérieures et extérieures, ainsi que les réglages du commutateur de la carte de circuit imprimé, puis mettez sous tension les unités intérieures et extérieures. Après l’affichage du message « Attendre SVP » sur l’écran de la télécommande, l’écran « Langue » apparaît. • L’affichage par défaut pour cet écran est néanmoins en anglais. 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Langue Attendre SVP English Deutsch Français Español Italiano ǼȜȜȘȞȚțȐ Ɋɭɫɫɤɢɣ Português Türkçe OK: 1 2 3 Câble de la télécommande Télécommande (2) Réglage de l’accès de l’unité intérieure Réglez chaque accès de l’unité à l’aide du commutateur DIP de chaque unité intérieure. (Consultez le manuel d’installation de l’unité intérieure.) 8. RÉGLAGE INITIAL Lorsque « Langue » s’affiche, effectuez le réglage initial conformément à la procédure suivante : 1 Sélectionnez une langue avec le [Bouton curseur] sur l’écran « Langue » qui s’affiche lorsque le démarrage est terminé. Langue 6.2. Double télécommande • Le réglage du champ peut être effectué sur l’unité principale uniquement. • L’attribution d’une unité principale et d’une unité secondaire est nécessaire. Aucune attribution n’entraînera d’erreur. • Suivant le modèle, certaines unités intérieures ne peuvent pas être connectées à la double télécommande. (Les doubles télécommandes sont disponibles pour l’unité intérieure de type gainé, de type cassette et de type de plafond.) • Deux télécommandes séparées peuvent être utilisées pour faire fonctionner les unités intérieures. • Les minuteurs et les fonctions ne peuvent pas être utilisés sur les unités secondaires. (Pour des informations détaillées, consultez le guide d’utilisation.) English Deutsch Français Español Italiano ǼȜȜȘȞȚțȐ Ɋɭɫɫɤɢɣ Português Türkçe OK: Après confirmation, en appuyant sur le [Bouton Entrée], « Unité temp. » s’affiche. 2 Commutez l’unité pour la température « °C » ou « °F » avec le [Bouton curseur (Haut/Bas)]. Lorsque le [Bouton Annuler] est pressé, il retourne à l’écran « Langue ». Unité temp. Unité temp. (1) Méthode de câblage (unité intérieure à la télécommande) Appareil intérieur 1 2 3 °F Câble de la télécommande Annuler: OK: (Unité temp. : unité de température) Lorsque le [Bouton Entrée] est pressé, l’écran « Changer le format affichage » s’affiche. 1 2 3 Unité principale Télécommande 3 1 2 3 Unité secondaire Réglez le format d’affichage des options « Format date » et « Format heure ». Commutez l’élément de réglage avec le [Bouton curseur (Gauche/ Droite)] et confirmez avec le [Bouton curseur (Gauche/Droite)]. Lorsque le [Bouton Annuler] est pressé, il retourne à l’écran « Unité temp. ». (2) Réglage du commutateur DIP de la télécommande Changer le format affichage Format heure Format date Réglez le SW2 de la télécommande, conformément au tableau suivant. Nombre de télécommandes Unité principale Unité secondaire SW2 SW2 1 (Normal) OFF – 2 (Double) OFF ON 0:00-11:59AM/PM Jour/Mois/Année Annuler: OK: -RemarqueLes formats d’affichage suivants peuvent être réglés. Format date : • Jour/Mois/Année • Mois/Jour/Année • Année/Mois/Jour Format heure : • 0:00-23:59 • 0:00-11:59 AM/PM • 12:00-11:59 AM/PM Lorsque le [Bouton Entrée] est pressé, l’écran « Date » s’affiche. FrA-6 9380222057-03_IM.indb 6 3/27/2020 1:55:54 PM 4 Réglez le « Jour », le « Mois » et « l’Année ». Commutez l’élément de réglage avec le [Bouton curseur (Gauche/ Droite)] et ajustez avec le [Bouton curseur (Haut/Bas)]. Lorsque le [Bouton Annuler] est pressé, il retourne à l’écran « Changer le format affichage ». Date Jour Mois Année 20 08 2012 9.1. Essai • Si l’unité est en train de fonctionner, mettez-la hors tension. • L’essai s’arrête après 60 minutes. Lorsque le [Bouton On/Off] est pressé pendant l’essai, l’essai est annulé. • Une fois l’essai terminé, patientez quelques instants avant d’opérer l’unité. 1 Lundi Lorsque le [Bouton Menu] est pressé deux fois alors que l’écran « Moniteur » est affiché, il passe à l’écran du « Sous-menu ». Si le [Bouton Menu] est pressé alors que l’écran « Sous-menu » est affiché, l’affichage retourne à l’écran du « Moniteur ». Sous-menu [1/2] OK: Annuler: Lorsque le [Bouton Entrée] est pressé, l’écran « Heure » s’affiche. 5 Réglez « l’heure » et les « min ». Commutez l’élément de réglage avec le [Bouton curseur (Gauche/ Droite)] et ajustez avec le [Bouton curseur (Haut/Bas)]. Les « Min » peuvent être réglées rapidement si le bouton est maintenu enfoncé. Lorsque le [Bouton Annuler] est pressé, il retourne à l’écran « Date ». Préc.: Off Off Réglage: Moniteur 2 Appuyez simultanément sur le [Bouton de commutation d’écran (Gauche)] et le [Bouton de commutation d’écran (Droite)] et maintenezles enfoncés pendant 5 secondes pour passer à l’écran « Entretien ». Heure Entretien 10: 00 AM OK: Annuler: Lu 10:00AM Essai Réglage de fonction Historique des erreurs Vér. accès uni. int. Version heure min. Préc.: Lorsque le [Bouton Entrée] est pressé, l’écran « Confirmation » s’affiche. 6 Lu 10:00AM Date et heure Ecran Indication filtre Comm. capt. ther. téléc Affich. temp. pièce Lorsque le réglage est terminé, sélectionnez « Oui » avec le [Bouton curseur (Gauche/Droite)] et appuyez sur le [Bouton Entrée]. Lors de la correction d’un réglage, réglez-le à nouveau vu que l’unité retourne à l’écran « Langue » lorsque « Non » est sélectionné, puis appuyez sur le [Bouton Entrée]. Réglage: Lorsque vous sélectionnez [Essai] avec le [Bouton curseur (Haut/Bas)] et que vous appuyez sur le [Bouton Entrée], l’écran de confirmation suivant s’affiche. Pour lancer l’essai, sélectionnez « Oui » avec le [Bouton curseur (Gauche/ Droite)] et appuyez sur le [Bouton Entrée]. L’essai est affiché dans T. consigne. Moniteur Le lancement du essai va être exécuté. OK? Le réglage initial sera terminé. OK? T. consigne ► Non Non Mode Lu 10:00AM Oui Froid Oui Ventil. Essai Haut Menu 9.2. Réglage de fonction 9. CONFIGURATION DE L’ÉCRAN D’ENTRETIEN Lorsque le [Bouton Menu] est pressé deux fois alors que l’écran « Moniteur » est affiché, il passe à l’écran du « Sous-menu ». Appuyez simultanément sur le [Bouton de commutation d’écran (Gauche)] et le [Bouton de commutation d’écran (Droite)] et maintenez-les enfoncés pendant 5 secondes pour passer à l’écran « Entretien ». Sous-menu [1/2] Lu 10:00AM Date et heure Ecran Indication filtre Comm. capt. ther. téléc Affich. temp. pièce Préc.: Réglage: Off Off Cette procédure modifie les réglages de fonction, utilisés pour commander l’unité intérieure conformément aux conditions d’installation. Des réglages incorrects peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l’unité intérieure. Cette procédure doit être effectuée uniquement par du personnel d’installation ou d’entretien agréé. Effectuez le « Réglage de fonction », conformément aux conditions d’installation et en utilisant la télécommande. (Consultez le manuel d’installation de l’unité intérieure pour plus de détails sur les numéros de fonction et les valeurs de réglage.) Effectuez le réglage lorsque les opérations ont été arrêtées. Entretien Lu 10:00AM Essai Réglage de fonction Historique des erreurs Vér. accès uni. int. Version Préc.: 1 Lorsque le [Bouton Menu] est pressé deux fois alors que l’écran « Moniteur » est affiché, il passe à l’écran du « Sous-menu ». Si le [Bouton Menu] est pressé alors que l’écran « Sous-menu » est affiché, l’affichage retourne à l’écran du « Moniteur ». Sous-menu [1/2] Moniteur (Comm. capt. ther. téléc : Commande du capteur de la télécommande) (Vér. accès uni. int. : Vérification de l’accès de l’unité intérieure) Préc.: Écran d’entretien Nom de la fonction Essai Réglage de fonction Historique des erreurs Vér. accès uni. int. Version Lu 10:00AM Date et heure Ecran Indication filtre Comm. capt. ther. téléc Affich. temp. pièce Réglage: Off Off Réglage: Moniteur Réglage Unité principale Unité secondaire 2 Appuyez simultanément sur le [Bouton de commutation d’écran (Gauche)] et le [Bouton de commutation d’écran (Droite)] et maintenezles enfoncés pendant 5 secondes pour passer à l’écran « Entretien ». Entretien Lu 10:00AM Essai Réglage de fonction Historique des erreurs Vér. accès uni. int. Version Préc.: Réglage: FrA-7 9380222057-03_IM.indb 7 3/27/2020 1:55:54 PM 3 Sélectionnez [Réglage de fonction] en appuyant sur le [Bouton curseur (Haut/Bas)] puis pressez sur le [Bouton Entrée]. Entretien Lu 10:00AM Il est possible d’afficher la version du logiciel de la télécommande. Sélectionnez [Version] en appuyant sur le [Bouton curseur (Haut/Bas)], puis pressez sur le [Bouton Entrée]. Essai Réglage de fonction Historique des erreurs Vér. accès uni. int. Version Préc.: 4 Entretien Réglage: Sélectionnez [Adresse de télécommande] de l’unité intérieure ciblée en appuyant sur le [Bouton curseur (Haut/Bas)]. (Adresse de télécommande : Adresse de la télécommande) Réglage de fonction Annuler: Version 5 Lu 10:00AM 00 Préc.: OK: Historique des erreurs Réglage de fonction Lu 10:00AM Adresse de Numéro de Numéro de télécommande fonction réglage 00 E031VXXPXXLXX Préc.: Réglage: Vér. accès u... 6 00 00 OK: Appareil intérieur Historique des erreurs Sélectionnez le [Numéro de réglage] en appuyant sur le [Bouton curseur (Gauche/Droite)] et sélectionnez le Numéro de réglage, à régler en appuyant sur le [Bouton curseur (Haut/Bas)], puis appuyez sur le [Bouton Entrée]. Réglage de fonction Lu 10:00AM Adresse de Numéro de Numéro de télécommande fonction réglage 00 Annuler: 00 00 OK: Version Historique des erreurs -RemarqueL’écran « Entretien » ou l’écran « Réglage de fonction » revient à l’écran « Sous-menu » si aucun bouton n’est pressé pendant 1 minute. 9.3. Historique des erreurs Il est possible d’afficher l’historique des erreurs. Sélectionnez [Historique des erreurs] en appuyant sur le [Bouton curseur (Haut/Bas)], puis pressez sur le [Bouton Entrée]. Entretien Lu 10:00AM Essai Réglage de fonction Historique des erreurs Vér. accès uni. int. Version Préc.: Réglage: Historique des erreurs [1/4 ] Heure N° Date 1 30/07/2012 9:00AM 2 28/07/2012 8:00AM 3 13/07/2012 11:00AM 4 08/07/2012 1:00PM Code 00 00 00 00 Er 411 Er J2u Er 156 Er 141 Vér. accès u... 9.4. Vér. accès uni. int. Il est possible d’afficher l’adresse de réfrigérant et l’accès de l’unité intérieure. Sélectionnez [Vér. accès uni. int.] en appuyant sur le [Bouton curseur (Haut/ Bas)], puis pressez sur le [Bouton Entrée]. Entretien Lu 10:00AM Essai Réglage de fonction Historique des erreurs Vér. accès uni. int. Version Réglage: Vér. accès uni. int. Lu 10:00AM Adresse de Adresse de Adresse de télécommande réfrigérant l'unité int. Préc. : Historique des erreur B. Réglage de la télécommande/unité intérieure (sélection du capteur de température de la pièce) Le capteur de température de l’unité intérieure et de la télécommande est utilisé pour détecter la température de la pièce. Lorsque vous utilisez cette fonction, réglez la « Commutation du capteur de température ambiante (Numéro de fonction 42) » de la section « 9.2. Réglage de fonction » sur « Les deux(01) ». (1) Activez la fonction de commutation du capteur comme décrit dans « Commutation du capteur de température ambiante ». (2) Sélectionnez le capteur de température sur l’unité intérieure ou sur la télécommande pour la détection. (Pour connaître la manière de configurer le réglage, référez-vous à la section « 5-5. Commande du capteur de la télécommande » dans le guide d’utilisation.) B Appareil intérieur Lu 10:00AM Adress Préc.: Réglage de f... Préc.: Réglage de f... L’emplacement de détection de la température ambiante peut être sélectionné des 2 manières suivantes. Choisissez l’emplacement de détection optimal pour le lieu d’installation. Référez-vous à la section « 9.2. Réglage de fonction ». A. Réglage de l’unité intérieure (réglage d’usine) La température ambiante est détectée par le capteur de température de l’unité intérieure. Lorsque vous utilisez cette fonction, réglez la « Commutation du capteur de température ambiante (Numéro de fonction 42) » de la section « 9.2. Réglage de fonction » sur « Unité intérieure(00) ». A Version Lu 10:00AM 10. SÉLECTION DE L’EMPLACEMENT DE DÉTECTION DE LA TEMPÉRATURE AMBIANTE 00 Sélectionnez le [Numéro de fonction] en appuyant sur le [Bouton curseur (Gauche/Droite)] et sélectionnez le Numéro de fonction à régler en appuyant sur le [Bouton curseur (Haut/Bas)]. Annuler: Version Essai Réglage de fonction Historique des erreurs Vér. accès uni. int. Version Lu 10:00AM Adresse de Numéro de Numéro de télécommande fonction réglage 00 9.5. Version Version ATTENTION Lors de la sélection de l’option « Réglage de la télécommande », si la valeur de température détectée entre le capteur de température de l’unité intérieure et le capteur de température de la télécommande varie de manière significative, elle est susceptible de revenir temporairement à l’état de commande de capteur de température de l’unité intérieure. Comme le capteur de température de la télécommande détecte la température à proximité du mur, lorqu’il existe une certaine différence entre la température de la pièce et la température du mur, le capteur ne détecte pas toujours correctement la température de la pièce. En particulier, lorsque le côté extérieur du mur sur lequel le capteur est positionné est exposé à l’air libre, il est recommandé d’utiliser le capteur de température de l’unité intérieure pour détecter la température de la pièce, lorsque la différence entre la température intérieure et extérieure est importante. Le capteur de température de la télécommande n’est pas seulement utilisé lorsqu’il existe un problème dans la détection du capteur de température de l’unité intérieure. FrA-8 9380222057-03_IM.indb 8 3/27/2020 1:55:55 PM 1 ) Commutation du capteur de température ambiante (Uniquement pour la télécommande filaire) Lorsque vous utilisez le capteur de température de la télécommande filaire, changez le réglage sur « Les deux » (01). ( ...Réglage d’usine) Description du réglage 3 Sélectionnez [Réglage du mot de passe] dans l’écran « initial » et appuyez sur le [Bouton Entrée]. Initial Numéro de fonction Numéro de réglage Unité intérieure Réglage: Préc.: 01 00 : Le capteur sur l’unité intérieure est actif. 01 : Les capteurs sur l’unité intérieure et la télécommande filaire sont actifs. * Le capteur de la télécommande doit être mis en marche à l’aide de la télécommande. Indication filtre 4 Réglage du mot de passe Numéro de réglage 0 Après avoir terminé le « Réglage de fonction », veillez à mettre l’unité hors tension puis à la remettre sous tension. Annuler : Restreint les opérations des fonctions d’économie d’énergie suivantes par les personnes non autorisées et permet un fonctionnement plus économe en énergie du système. Grâce à la commande de mot de passe, seul l’administrateur peut avoir accès au réglage de fonction. Pour les fonctions contrôlées, effectuez le changement de réglage dans l’écran « Fonction de gestion ». Minuteur • Minuteur marche • Minuteur arrêt • Minuteur hebdomadaire • Arrêt automatique du minuteur (Régl. ret. auto. temp. : Réglage de retour automatique de la température) (Paramét. plage temp. : Paramètre de la plage de température) Pour plus de détails sur chaque fonction, référez-vous à la section « 2-2. Réglage des éléments dans le menu » dans le guide d’utilisation. 11.1. Réglage du mot de passe La valeur préréglée du mot de passe est « 0000 » Modifiez le mot de passe si nécessaire, afin que le changement de réglage ne puisse pas être effectué par une personne autre que l’administrateur. Le mot de passe modifié doit être géré correctement par l’administrateur. Un mot de passe (4 chiffres) requis lors du réglage d’une fonction de gestion peut être modifié. Préc.: 0 Lu 10:00AM Verr. clavier sélect. Initial Gestion 0 Ver. parent Réglage: Lu 10:00AM 0 Français °F Réglage: Préc.: Gestion 11.2. Réglage de la gestion Le réglage de la gestion est une fonction qui restreint le fonctionnement de certaines fonctions sur cette télécommande. Les fonctions à restreindre sont définies dans ce réglage, mais pas dans chacun des réglages fonctionnels. Exemple : Pour restreindre le réglage Economie sur [ON] Réglez sur [ON] toutes les autres sources de signaux, sauf celle de cette télécommande. 1 Lorsque le [Bouton Menu] est pressé deux fois alors que l’écran « Moniteur » est affiché, il passe à l’écran du « Sous-menu ». Si le [Bouton Menu] est pressé alors que l’écran « Sous-menu » est affiché, l’affichage retourne à l’écran du « Moniteur ». Sous-menu [1/2] Lu 10:00AM Date et heure Ecran Indication filtre Comm. capt. ther. téléc Affich. temp. pièce Off Off Réglage: Préc.: Moniteur Lorsque [Gestion] est sélectionnée dans l’écran [Sous-menu], l’écran « Gestion » s’affiche. Entrez le mot de passe actuel à l’aide du [Bouton curseur], puis pressez sur le [Bouton Entrée]. Sous-menu [2/2] Lu 10:00AM Verr. clavier sélect. Initial Gestion Réglage: Moniteur Moniteur 0 Initial Indication filtre Préc.: Préc.: OK: Langue Unité temp. Réglage du mot de passe OK: Annuler : 2 Lorsque [Initial] est sélectionné dans l’écran [Sous-menu], l’écran « Initial » s’affiche. Entrez le mot de passe actuel à l’aide du [Bouton curseur], puis pressez sur le [Bouton Entrée]. Lu 10:00AM Entrer le nouveau mot de passe. Off Off Réglage: Sous-menu [2/2] 0 Saisissez le nouveau mot de passe en répétant l’étape 4 de la même procédure. Lu 10:00AM Moniteur 2 5 Lorsque le [Bouton Menu] est pressé deux fois alors que l’écran « Moniteur » est affiché, il passe à l’écran du « Sous-menu ». Si le [Bouton Menu] est pressé alors que l’écran « Sous-menu » est affiché, l’affichage retourne à l’écran du « Moniteur ». Date et heure Ecran Indication filtre Comm. capt. ther. téléc Affich. temp. pièce 0 Si vous oublié le mot de passe, veuillez appuyer simultanément sur un [Bouton Menu] et le [Bouton Annuler] et les maintenir enfoncés pendant 3 secondes. L’écran « Entrer le nouveau mot de passe. » apparaît. Réglage du mot de passe Éléments de réglage : Sous-menu [1/2] 0 -Remarque- 11. FONCTION DE GESTION 1 Lu 10:00AM Entrer le mot de passe. Commutation du capteur de température de la pièce Fonction • Economie • Régl. ret. auto. temp. • Paramét. plage temp. Gestion Entrez le mot de passe actuel. Tout en appuyant sur le [Bouton curseur (Haut/Bas)], entez le chiffre. Lorsque vous appuyez sur le [Bouton curseur (Droite)], le curseur se dirige sur le prochain numéro. Après avoir entré les 4 chiffres, appuyez sur le [Bouton Entrée]. 2 ) Enregistrement du réglage Enregistrez le changement de réglage dans le tableau suivant. Description du réglage Français °F 00 42 Les deux Lu 10:00AM Langue Unité temp. Réglage du mot de passe Ver. parent Gestion Lu 10:00AM Entrer le mot de passe. 0 Annuler : Initial 0 0 0 OK: Date et heure -RemarqueSi le mot de passe entré est incorrect, le message « Mot de passe incorrect » s’affiche. Entrez le mot de passe correct. FrA-9 9380222057-03_IM.indb 9 3/27/2020 1:55:55 PM 3 Lorsque le mot de passe correct est entré, l’écran « Fonction de gestion » s’affiche. Pour sélectionner la fonction commandée par l’option [Gestion], choisissez [Modifier] en appuyant sur le [Bouton curseur (Haut/Bas)] puis pressez sur le [Bouton Entrée]. L’écran « Sélect. fonct gestion » s’affiche. Fonction de gestion Sélect. fonct gestion [1/2] Lu 10:00AM Modifier -RemarqueSi la fonction que vous sélectionnez est restreinte par la fonction [Gestion], le message suivant s’affiche dans l’écran des directives de fonctionnement. Le message reste affiché pendant que la fonction de gestion est activée. Préc.: Lu 10:00AM Limitation due à la fonction de gestion XXXXXX Economie XXXXXX Régl. ret. auto. temp. Paramét. plage temp. Minuteur marche Minuteur arrêt Préc.: 4 Préc.: Réglage: Réglage: 12. AUTRES Sélectionnez la fonction ciblée avec le [Bouton curseur (Haut/Bas)], puis pressez sur le [Bouton Entrée]. Puis, le champ pour le réglage de restriction s’affiche. Sélect. fonct gestion [1/2] Sélect. fonct gestion [1/2] Lu 10:00AM Economie Economie Régl. ret. auto. temp. Paramét. plage temp. Minuteur marche Minuteur arrêt Régl. ret. auto. temp. Paramét. plage temp. Minuteur marche Minuteur arrêt Préc.: Annuler: Réglage: Lu 10:00AM 12.1. Code d’erreur Si une erreur se produit, le voyant d’alimentation (vert) clignote et l’écran suivant apparaît. Si « Erreur » s’affiche, arrêtez immédiatement le climatiseur et contactez du personnel d’entretien agréé. • Lorsqu’une erreur surgit sur cette télécommande : Erreur Lu 10:00AM OK: Télécommande Code : XXXXXX Sélectionnez le réglage avec le [Bouton curseur (Haut/Bas)], puis pressez sur le [Bouton Entrée]. Sélect. fonct gestion [1/2] Sélect. fonct gestion [1/2] Lu 10:00AM Economie Economie Régl. ret. auto. temp. Paramét. plage temp. Minuteur marche Minuteur arrêt Régl. ret. auto. temp. Paramét. plage temp. Minuteur marche Minuteur arrêt Annuler: Préc.: OK: Lu 10:00AM Réglage: Si un autre réglage doit être changé, vous pouvez poursuivre la configuration. Sélect. fonct gestion [1/2] Lu 10:00AM Economie Régl. ret. auto. temp. Paramét. plage temp. Minuteur marche Minuteur arrêt Préc.: Code d’erreur Contenu Er 12.1 EE 1c • Erreur de communication de la télécommande filaire Er 15.4 EE 1d • Une unité intérieure incompatible est connectée • Erreur d’acquisition de la date de l’unité intérieure • Erreur de réglage de l’unité principale / secondaire Er CC.1 EE CC.1 • Erreur du capteur de la télécommande • Lorsqu’une erreur surgit sur l’unité intérieure : Erreur Lu 10:00AM Réglage: Adresse de telcm : 00 Code : XXXXXX Pour terminer le réglage, appuyez sur le [Bouton Annuler]. Les fonctions sélectionnées dans « Sélect. fonct gestion » sont répertoriées dans l’écran « Fonction de gestion ». Fonction de gestion Lu 10:00AM Modifier Economie Off Paramét. plage temp. Minuteur marche Préc.: 5 Code d’erreur Invalide Invalide Réglage: Dans l’écran « Fonction de gestion », vous pouvez modifier le réglage détaillé de chaque fonction. Pour savoir comment modifier le réglage, référez vous à chaque réglage de fonction dans la section « 3. RÉGLAGE DE FONCTION », dans le guide d’utilisation. Fonction de gestion Numéro d’adresse de l’unité intérieure pertinent Code d’erreur* Moniteur * Le code d’erreur (Er) contient un numéro à 2 chiffres, un séparateur décimal, suivi d’un numéro à 1 chiffre. Utilisez les 2 premiers chiffres pour confirmer les détails de l’erreur comme spécifié dans le manuel d’installation de l’unité intérieure. Ex) En cas de « Er 51,2 » Er 51 → « Erreur moteur 1 du ventilateur de l’appareil intérieure » Affichage de l’erreur Voyant OPERATION (Fonctionnement) (vert) Voyant TIMER (Minuterie) (orange) Code Voyant ECO d’erreur de la (Écon- télécommande filaire omie) (vert) Mode Lu 10:00AM Modifier Economie Off Paramét. plage temp. Minuteur marche Préc.: Invalide Invalide (5) (1) Appareil intérieur DESCRIPTION Erreur moteur 1 du ventilateur de l’appareil intérieure Réglage: FrA-10 9380222057-03_IM.indb 10 3/27/2020 1:55:55 PM