Manuel du propriétaire | Tecumseh GROUPE CARENE Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels28 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
28
TABLE DES MATIÈRES NOTICE POUR GROUPE CARÉNÉ INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR CONDENSING UNITS WITH CASING MONTAGEANLEITUNG FÜR VERFLÜSSIGUNGSSÄTZE MIT WETTERSCHUTZGEHÄUSE INSTRUCCIONES PARA GRUPOS CONDENSADORES CARENADOS 366304a/10.02 1 MISE EN GARDE ..................................................................................................................................... 6 2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........................................................................................ 6 2.1 Etiquette signalétique ................................................................................................................................ 6 2.2 Groupes............................................................................................................................................................ 7 2.2.1 Gamme standard ......................................................................................................................................... 7 2.2.2 Gamme HTA.................................................................................................................................................. 8 2.2.3 Dispositif de sécurité ................................................................................................................................. 9 2.2.4 Connexions frigorifiques du groupe ................................................................................................... 9 2.2.5 Variantes .......................................................................................................................................................... 9 2.2.6 Schémas frigorifiques ................................................................................................................................ 9 2.2.7 Schémas électriques ................................................................................................................................... 9 3 INSTALLATION ........................................................................................................................................ 9 3.1 Choix de l'emplacement ........................................................................................................................... 9 3.2 Démontage et remontage capotage ..................................................................................................... 9 3.3 Raccordements frigorifiques................................................................................................................... 9 3.4 Raccordements électriques ................................................................................................................... 10 3.5 Mise en service ........................................................................................................................................... 14 4 ENTRETIEN - MAINTENANCE ..................................................................................................... 14 5 GARANTIE................................................................................................................................................. 14 6 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ........................................................................................... 15 7 DÉCLARATION D'INCORPORATION ..................................................................................... 15 ANNEXES ................................................................................................................................................... 44 1/55 366304a/10.02 2/55 CONTENTS INHALT 1 ADVICE........................................................................................................................................................ 15 1 HINWEIS ..................................................................................................................................................... 24 2 TECHNICAL DATA ............................................................................................................................... 15 2 TECHNISCHE DATEN ........................................................................................................................ 24 2.1 Label................................................................................................................................................................ 15 2.1 Typenschild .................................................................................................................................................. 24 2.2 Condensing unit ......................................................................................................................................... 16 2.2 Verflüssigungssätze ................................................................................................................................... 25 2.2.1 Standard range ........................................................................................................................................... 16 2.2.1 Standard-Baureihe .................................................................................................................................... 25 2.2.2 HTA range .................................................................................................................................................... 17 2.2.2 HTA-Baureihe ............................................................................................................................................. 26 2.2.3 Safety devices .............................................................................................................................................. 18 2.2.3 Sicherheitseinrichtungen ........................................................................................................................ 27 2.2.4 Refrigeration connections of the unit .............................................................................................. 18 2.2.4 Kältetechnische Anschlüsse .................................................................................................................. 27 2.2.5 Versions ......................................................................................................................................................... 18 2.2.5 Varianten ....................................................................................................................................................... 27 2.2.6 Refrigeration circuits ............................................................................................................................... 18 2.2.6 Kältekreisläufe ............................................................................................................................................ 27 2.2.7 Circuit diagrams ........................................................................................................................................ 18 2.2.7 Elektrische Schaltbilder.......................................................................................................................... 27 3 INSTALLATION ...................................................................................................................................... 18 3 MONTAGE ................................................................................................................................................. 27 3.1 Location ......................................................................................................................................................... 18 3.1 Standort ......................................................................................................................................................... 27 3.2 Mounting and demounting of the casing........................................................................................ 18 3.2 Auf-und Abbau des Gehäuses ............................................................................................................. 27 3.3 Refrigeration connections ...................................................................................................................... 18 3.3 Kältetechnische Anschlüsse .................................................................................................................. 28 3.4 Electrical connections ............................................................................................................................. 19 3.4 Elektrische Anschlüsse............................................................................................................................ 28 3.5 Putting into operation ............................................................................................................................. 23 3.5 Inbetriebnahme .......................................................................................................................................... 32 4 SERVICE - MAINTENANCE ............................................................................................................ 23 4 WARTUNG ................................................................................................................................................. 32 5 WARRANTY .............................................................................................................................................. 23 5 GARANTIE................................................................................................................................................. 33 6 DECLARATION OF CONFORMITY........................................................................................... 23 6 KONFORMITÄTSSERKLÄRUNG................................................................................................ 33 7 DECLARATION OF INCORPORATION .................................................................................. 23 7 HERSTELLERERKLÄRUNG ZUM EINBAU ......................................................................... 33 ANNEXE ...................................................................................................................................................... 44 366304a/10.02 ANHANG..................................................................................................................................................... 44 3/55 366304a/10.02 4/55 ÍNDICE 1 ADVERTENCIA ....................................................................................................................................... 34 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.................................................................................................. 34 2.1 Etiqueta .......................................................................................................................................................... 34 2.2 Grupos............................................................................................................................................................ 35 2.2.1 Gama estándar............................................................................................................................................ 35 2.2.2 Gama HTA ................................................................................................................................................... 36 2.2.3 Dispositivo de seguridad........................................................................................................................ 37 2.2.4 Conexiones frigoríficas del grupo ...................................................................................................... 37 2.2.5 Variantes........................................................................................................................................................ 37 2.2.6 Esquemas frigoríficos .............................................................................................................................. 37 2.2.7 Esquemas eléctricos ................................................................................................................................. 37 3 INSTALACIÓN......................................................................................................................................... 37 3.1 Elección del emplazamiento ................................................................................................................. 37 3.2 Desmontaje / Montaje del carenado................................................................................................. 37 3.3 Conexiones frigoríficas ........................................................................................................................... 38 3.4 Conexiones eléctricas .............................................................................................................................. 38 3.5 Puesta en servicio ...................................................................................................................................... 42 4 MANTENIMIENTO ............................................................................................................................... 42 5 GARANTÍA ................................................................................................................................................ 43 6 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ..................................................................................... 43 7 DECLARACIÓN DE INCORPORACIÓN ................................................................................. 43 ANEXOS ...................................................................................................................................................... 44 366304a/10.02 5/55 2.2 Groupes Français 2.2.1 Gamme standard Cette notice concerne les groupes carénés dont les caractéristiques sont décrites dans le paragraphe 2. MHP / R-404A Types Lire attentivement cette notice avant de commencer le montage du groupe. Dimensions groupes [mm] Poids nets groupes [kg] Dimensions entrée sortie (ø) frigorifique Aspiration [in – mm] Débit d'air Puissance condenseur acoustique [dBA] [m3/h] Ligne liquide Pressostat HP [bar] BP [bar] 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 1,5 - 3 1,5 - 3 1,5 - 3 1,5 - 3 1,5 - 3 1,5 - 3 2,7 - 4,2 2,7 - 4,2 2,7 - 4,2 2,7 - 4,2 [in - mm] 1 - MISE EN GARDE TRANSPORT Pour toute information relative à la livraison des groupes, se référer à vos conditions de vente. CAE9450ZMHR CAR CAE9460ZMHR CAR CAE9470ZMHR CAR CAJ/TAJ9480ZMHR CAR CAJ/TAJ9510ZMHR CAR CAJ/TAJ9513ZMHR CAR CAJ/TAJ4517ZHR CAR CAJ/TAJ4519ZHR CAR FH/TFH4522ZHR CAR FH/TFH4524ZHR CAR INSTALLATION - L'installation de ce groupe et du matériel s’y rapportant doit être effectuée par un personnel qualifié. - Respecter les normes en vigueur dans le pays où le groupe est installé et les règles de l'art pour les connexions frigorifiques et électriques. - La responsabilité de TECUMSEH EUROPE S.A. ne pourra être retenue si le montage et la maintenance ne sont pas conformes aux indications fournies dans cette notice. 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 830x700x570 830x700x570 34 34 35 45 48 51 61 61 68 69 Dimensions groupes [mm] Poids nets groupes [kg] 2 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 2.1 Etiquette signalétique DÉSIGNATIONS A Tension nominale B Nombre de phases C Fréquence nominale - 9,5 9,5 9,5 12,7 15,8 15,8 15,8 15,8 15,8 15,8 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6,3 6,3 6,3 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 980 980 1130 1130 980 980 2200 2250 2250 2480 66 66 69 69 69 68 75 75 75 76 HP / R-134a Types RÉFÉRENCES 3/8 3/8 3/8 1/2 5/8 5/8 5/8 5/8 5/8 5/8 CAE4440YHHR CAR CAE4448YHR CAR CAE4456YHR CAR CAJ/TAJ4461YHR CAR CAJ4476YHR CAR CAJ/TAJ4492YHR CAR CAJ/TAJ4511YHR CAR FH/TFH4518YHR CAR FH/TFH4525YHR CAR 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 34 34 34 42 44 45 46 67 69 Dimensions groupes [mm] Poids nets groupes [kg] Dimensions entrée sortie (ø) frigorifique Aspiration [in – mm] 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 - 9,5 9,5 9,5 12,7 12,7 12,7 15,8 15,8 15,8 Débit d'air Puissance condenseur acoustique [m3/h] [dBA] Ligne liquide Pressostat HP [bar] BP [bar] [in - mm] 1/4 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6,3 6,3 6,3 6,3 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 800 800 980 980 1130 980 980 2250 2250 65 64 66 67 69 67 68 75 77 18,5 - 13 18,5 - 13 18,5 - 13 18,5 - 13 18,5 - 13 18,5 - 13 18,5 - 13 17 - 13 17 - 13 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6 - 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,4 1,4 BP / R-404A D Intensité nominale E Numéro d'ordre de fabrication F Fluide frigorigène G Désignation du groupe H Date de fabrication et numéro de nomenclature 366304a/10.02 Types CAE2424ZBR CAR CAJ/TAJ2428ZBR CAR CAJ2432ZBR CAR CAJ2440ZBR CAR CAJ/TAJ2446ZBR CAR CAJ/TAJ2464ZBR CAR FH/TFH2480ZBR CAR FH/TFH2511ZBR CAR 6/55 366304a/10.02 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 34 42 42 44 46 48 72 72 Dimensions entrée sortie (ø) frigorifique Aspiration [in – mm] 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 - 9,5 12,7 12,7 12,7 12,7 15,8 15,8 15,8 Débit d'air Puissance condenseur acoustique [m3/h] [dBA] Ligne liquide Pressostat HP [bar] BP [bar] [in - mm] 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6,3 6,3 6,3 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 800 800 800 980 1130 980 2200 2250 65 66 68 68 72 71 76 78 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 - 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 7/55 2.2.2 Gamme HTA 2.2.3 Dispositif de sécurité MHP / R-404A Types CAET9450ZMHR CAR CAET9460ZMHR CAR CAET9470ZMHR CAR CAJ/TAJT9480ZMHR CAR CAJ/TAJT9510ZMHR CAR CAJ/TAJT9513ZMHR CAR CAJ/TAJT4517ZHR CAR Dimensions groupes [mm] 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 830x700x570 Poids nets groupes [kg] 35 35 36 47 52 57 61 Dimensions entrée sortie (ø) frigorifique Aspiration [in – mm] 3/8 3/8 3/8 1/2 5/8 5/8 5/8 - 9,5 9,5 9,5 12,7 15,8 15,8 15,8 Débit d'air Puissance condenseur acoustique [dBA] [m3/h] Ligne liquide GROUPES HP - MHP GROUPES BP POUVOIR DE COUPURE Mini pressostat HP Mini pressostat HP 12 A et BP à valeur fixe à valeur fixe non réglable non réglable Pressostat Petit carénage HP [bar] BP [bar] (650 x 500 x 460) [in - mm] 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6,3 6,3 6,3 9,5 9,5 9,5 9,5 1130 1130 980 980 1180 2250 2250 68 68 67 66 69 74 75 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 2,7 - 3 3 3 3 3 3 4,2 Moyen carénage (830x700x570) Pressostat HP/BP réglable Pressostat BP réglable 16 A Pressostat HP/BP réglable 16 A 3.1 Choix de l'emplacement Le groupe ne devra pas bloquer ou gêner un passage, le déplacement des personnes, l’ouverture de portes ou de volets… La surface supportant le groupe doit être suffisamment solide (mur ou sol). Se référer au tableau §2.2 pour les poids des groupes. Respecter les distances entre le groupe et les obstacles l’entourant afin d’assurer un bonne circulation de l’air. Voir schéma Annexe 3. Dans le cas d’un emplacement contre un mur, TECUMSEH EUROPE S.A. conseille de positionner le flanc " côté bouteille " face au mur pour garder le maximum d’accessibilité aux composants. Voir schéma Annexe 3. 2.2.4 Connexions frigorifiques du groupe HP / R-134a Types CAET4440YHR CAR CAET4448YHR CAR CAET4456YHR CAR CAJ/TAJT4461YHR CAR CAJT4476YHR CAR CAJ/TAJT4492YHR CAR CAJ/TAJT4511YHR CAR Dimensions groupes [mm] 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 Poids nets groupes [kg] 34 35 35 44 45 51 52 Dimensions entrée sortie (ø) frigorifique Aspiration [in – mm] 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 5/8 - 9,5 9,5 9,5 12,7 12,7 12,7 15,8 Débit d'air Puissance condenseur acoustique [dBA] [m3/h] Ligne liquide Pressostat HP [bar] BP [bar] [in - mm] 1/4 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 - 6,3 6,3 6,3 6,3 9,5 9,5 9,5 980 1130 1130 980 980 2200 2250 66 68 68 68 66 74 74 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 17 17 - 13 13 13 13 13 13 13 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6 - 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,4 1,4 CAET2424ZBR CAR CAJ/TAJT2428ZBR CAR CAJT2432ZBR CAR CAJT2440ZBR CAR CAJ/TAJT2446ZBR CAR CAJ/TAJT2464ZBR CAR FH/TFHT2480ZBR CAR Dimensions groupes [mm] 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 Poids nets groupes [kg] 35 43 43 44 47 54 72 Dimensions entrée sortie (ø) frigorifique Aspiration [in – mm] 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 - 9,5 12,7 12,7 12,7 12,7 15,8 15,8 Débit d'air Puissance condenseur acoustique [m3/h] [dBA] Ligne liquide Pressostat HP [bar] BP [bar] [in - mm] 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6,3 6,3 6,3 9,5 9,5 9,5 9,5 1130 1130 1130 980 980 2250 2250 68 69 70 71 71 71 76 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 ASPIRATION DÉPART LIQUIDE CAE Kit de raccordement Voyant liquide CAJ / TAJ Kit de raccordement Voyant liquide FH / TFH Vanne à braser Voyant liquide Kit de raccordement : son rôle est d'assurer l'étanchéité de la liaison entre le groupe et le circuit frigorifique, d'augmenter la fiabilité du raccordement dans le temps et de faciliter la maintenance du groupe. La partie à braser est en cuivre. L'étanchéité est assurée par une coupelle de cuivre qu'il est conseillé de changer après chaque démontage. Le kit de raccordement est livré monté et étanche. Il n’est pas nécessaire de le retirer pour le braser. 2.2.5 Variantes Les groupes existent dans les versions suivantes : bouteille avec bouchon fusible - pressostat HP à réarmement manuel - résistance de carter (suivant modèles) - boîtier électrique avec sectionneur - bouteille anti-coup de liquide pour les groupes de dimension 830x700x570. BP / R-404A Types GROUPES - 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 2.2.6 Schémas frigorifiques Voir Annexe 1. 2.2.7 Schémas électriques Voir Annexe 2. 3 - INSTALLATION DÉBALLAGE Vérifier le bon aspect extérieur. Vérifier l’absence de choc ou déformation. MANUTENTION Attention : ne pas manipuler le groupe par son carénage mais par son socle qui est prévu à cet effet. 366304a/10.02 8/55 366304a/10.02 MONTAGE AU SOL Vérifier que le groupe est de niveau. Fixer le groupe en 4 points. Voir Annexe 4 pour les dimensions des points de fixation. MONTAGE MURAL Les équerres supports ne sont pas fournies. Utiliser des équerres supports disponibles chez votre distributeur. Vérifier que le groupe est de niveau. Fixer le groupe en 4 points. Voir Annexe 4 pour les dimensions des points de fixation. 3.2 Démontage / remontage capotage Rapide : un démontage rapide du carénage s'effectue en dévissant les 4 vis situées sur le socle. Voir Annexe 5 – Schéma 1. Partiel : un démontage partiel du carénage s'effectue en dévissant les 4 vis situées sur les flancs. Voir Annexe 5 – Schéma 2. Complet : un démontage complet du carénage s'effectue en dévissant les 12 vis. Voir Annexe 5 – Schéma 3. 3.3 Raccordements frigorifiques Afin d'assurer toujours le meilleur niveau de qualité de nos produits, le circuit frigorifique du groupe a été déshydraté. Il est livré sous pression d'azote. RAPPELS Pour préserver la qualité du groupe TECUMSEH EUROPE S.A. et assurer son bon fonctionnement, il est conseillé de : - réaliser les brasures sous azote sec, - calorifuger la canalisation d'aspiration jusqu'à l’entrée du compresseur. Le matériel utilisé devra être anti-condensation. PASSAGE DES TUYAUTERIES L’arrivée des tuyauteries dans le groupe se fait par le dessous du socle. Voir schéma Annexe 6. 9/55 RACCORDEMENT À L’ASPIRATION Gamme CAE – CAJ/TAJ : la vanne est montée étanche sur les compresseurs de la gamme CAJ/TAJ. Braser le tube sur le kit de raccordement, monté étanche, en cuivre. Il n’est pas nécessaire de le retirer pour le braser. Gamme FH/TFH : la vanne est montée étanche sur le compresseur. Braser directement sur celle-ci (vanne acier). Gamme MHP / R-404A Type CAE9450ZMHR CAR CAET9450ZMHR CAR RACCORDEMENT AU DÉPART LIQUIDE Recouvrir le voyant liquide d’un chiffon mouillé avant de le braser (raccord en cuivre). CAE9460ZMHR CAR CAET9460ZMHR CAR 3.4 Raccordements électriques RAPPELS Pour préserver la qualité du groupe TECUMSEH EUROPE S.A., la sécurité de l’installation et assurer son bon fonctionnement, il est impératif de : - câbler toujours le groupe hors tension. - Valider la compatibilité de la tension d’alimentation de l’installation avec celle du groupe (voir plaque signalétique). - Valider la compatibilité du schéma électrique du groupe avec celle de l'installation. - Dimensionner les câbles de raccordement (puissance, commande) en fonction des caractéristiques du groupe installé (voir tableau des intensités ci-après). - La ligne d'alimentation électrique devra être protégée et comporter une ligne de mise à la terre. - Effectuer les raccordements électriques conformément aux normes du pays. CAE9470ZMHR CAR CAET9470ZMHR CAR CAJ/TAJ9480ZMHR CAR CAJ/TAJT9480ZMHR CAR CAJ/TAJ9510ZMHR CAR CAJ/TAJT9510ZMHR CAR CAJ/TAJ9513ZMHR CAR CAJ/TAJT9513ZMHR CAR CAJ/TAJ4517ZHR CAR CAJ/TAJT4517ZHR CAR PASSAGE DES CÂBLES L’arrivée des câbles dans le groupe se fait par le dessous du socle. Voir schéma Annexe 6. CAJ/TAJ4519ZHR CAR RACCORDEMENT DES COMPOSANTS ● Se référer au schéma électrique (voir Annexe 2) pour raccorder les composants. ● Raccorder tous les appareils de régulation et de sécurité montés sur la machine. ● Fermer le boîtier électrique après câblage (couvercle vissé). FH/TFH4522ZHR CAR FH/TFH4524ZHR CAR Tension A F G H A F G H A F G H A F G H T A F G H T A F G H T F G H K T F G H T F K T F G H K T Intensité de fonctionnement maximale version STANDARD Intensité de fonctionnement maximale version HTA Compresseur (A) Ventilateur (A) Compresseur (A) Ventilateur (A) 8.8 / 9.3 3.9 3.9 4.9 12 / 12 4.1 5 5.7 16.2 / 16.4 5.6 6 7 14.6 / 17.3 6.6 6.5 8.5 2.2 / 2.2 19 / 21.4 7.1 7.7 13 3/3 22.2 / 22.4 10.1 9.9 12.8 3.9 / 4.1 10.6 11 14 6 / 6.8 4/4 15.4 15.5 17 4.8 / 4.7 16 8.8 / 11.2 6.3 / 6.5 18.1 17.6 23 10 / 13 6.3 / 6.6 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 8.8 / 9.3 3.9 3.9 4.9 12 / 12 4.1 5 5.7 16.2 / 16.4 5.6 6 7 14.6 / 17.3 6.6 6.5 8.5 2.2 / 2.2 / 7.1 / / 3/3 22.2 / 22.4 10.1 9.9 12.8 3.9 / 4.1 10.6 11 14 6 / 6.8 4/4 / / / / / / / / / / / / 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 / 0.6 / 0.6 / / 0.4 / 0.4 1.5 / 1.8 0.8 0.8 1.4 0.6 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 / / / / / / / / / / / / CODES TENSIONS CODES TENSIONS A C F G H K Q T 366304a/10.02 10/55 366304a/10.02 MONOPHASÉE 100/115V – 50/60Hz 208/230V – 50/60Hz 220/240V – 50Hz 208/220V – 50Hz 208/220V – 60Hz / / / TRIPHASÉE / / / / / 220V – 50/60Hz 200V – 50/60Hz 400/440V – 50/60Hz 11/55 Gamme BP / R-404A Gamme HP / R-134a Type CAE4440YHHR CAR CAET4440YHHR CAR CAE4448YHR CAR CAET4448YHR CAR CAE4456YHR CAR CAET4456YHR CAR CAJ/TAJ4461YHR CAR CAJ/TAJT4461YHR CAR CAJ4476YHR CAR CAJT4476YHR CAR CAJ/TAJ4492YHR CAR CAJ/TAJT4492YHR CAR CAJ/TAJ4511YHR CAR CAJ/TAJT4511YHR CAR FH/TFH4518YHR CAR FH/TFH4525YHR CAR Tension A C F G H A C F G H A C F G H A C F G H T A C F G H A C F G H T C F G H T F G H K T F G H K T Intensité de fonctionnement maximale version STANDARD Intensité de fonctionnement maximale version HTA Type Compresseur (A) Ventilateur (A) Compresseur (A) Ventilateur (A) 10 / 10 4.7 / 4.6 4 4 4.7 9.7 / 10.2 4.4 / 5.2 4.6 4.4 5.7 13 / 13.2 5.5 / 6.7 5 5.5 7.5 13.8 / 13.8 5.7 / 6.8 5.9 5.3 8.2 1.5 / 1.5 14.2 / 15.2 6.5 / 7.6 7.2 6.5 8.6 17 / 18 7.8 / 8.9 8.2 8.4 10.2 2.8 / 2.8 8.3 / 8.8 8.5 8.5 10.3 3.4 / 3.4 11.2 12.1 16.6 7 / 10 4.2 / 4.6 15.2 16.1 20.3 12 / 12.3 5.6 / 5.5 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 10 / 10 4.7 / 4.6 4 4 4.7 9.7 / 10.2 4.4 / 5.2 4.6 4.4 5.7 13 / 13.2 5.5 / 6.7 5 5.5 7.5 13.8 / 13.8 5.7 / 6.8 5.9 5.3 8.2 1.5 / 1.5 14.2 / 15.2 6.5 / 7.6 7.2 6.5 8.6 17 / 18 / 8.2 8.4 10.2 2.8 / 2.8 / 8.5 8.5 10.3 3.4 / 3.4 / / / / / / / / / / 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.5 / 1.8 / 0.8 0.8 1.4 0.4 / 0.6 / 0.8 0.8 1.4 0.4 / 0.6 / / / / / / / / / / CAE2424ZBR CAR CAET2424ZBR CAR CAJ/TAJ2428ZBR CAR CAJ/TAJT2428ZBR CAR CAJ2432ZBR CAR CAJT2432ZBR CAR CAJ2440ZBR CAR CAJT2440ZBR CAR CAJ/TAJ2446ZBR CAR CAJ/TAJT2446ZBR CAR CAJ/TAJ2464ZBR CAR CAJ/TAJT2464ZBR CAR FH/TFH2480ZBR CAR FH/TFHT2480ZBR CAR FH/TFH2511ZBR CAR 366304a/10.02 MONOPHASÉE 100/115V – 50/60Hz 208/230V – 50/60Hz 220/240V – 50Hz 208/220V – 50Hz 208/220V – 60Hz / / / Intensité de fonctionnement maximale version HTA Compresseur (A) Ventilateur (A) Compresseur (A) Ventilateur (A) A F G H A F G H T A F G H 12.2 / 12.3 4.7 4.8 5.5 11.9 / 12.2 5.1 6 7.3 1.5 / 1.5 12.3 / 13.7 6.3 5.2 6.4 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 12.2 / 12.3 4.7 4.8 5.5 11.9 / 12.2 5.1 6 7.3 1.5 / 1.5 14 / 14 4.4 6.7 6.8 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 F 2.9 / 6.5 0.5 2.9 / 6.5 0.5 A F G H Q T A F G H T F G H K T F G H K T 19.4 / 19.4 7.5 8.3 10 5.7 / 5.5 2.8 / 3 23 / 23.4 9.7 13 14 3.7 / 3.7 19.2 19 24 10.6 / 10.8 3.9 / 3.9 24 25 28 13.3 / 13.4 5 / 5.2 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.5 / 0.5 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 19.4 / 19.4 7.5 8.3 10 5.7 / 5.5 2.8 / 3 23 / 23.4 9.7 13 14 3.7 / 3.7 19.2 19 24 10.6 / 10.8 3.9 / 3.9 / / / / / 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.5 / 0.5 0.3 / 0.3 1.5 / 1.8 0.8 0.8 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0 6 / / / / / CODES TENSIONS CODES TENSIONS A C F G H K Q T CODES TENSIONS CODES TENSIONS A C F G H K Q T Tension Intensité de fonctionnement maximale version STANDARD MONOPHASÉE 100/115V – 50/60Hz 208/230V – 50/60Hz 220/240V – 50Hz 208/220V – 50Hz 208/220V – 60Hz / / / TRIPHASÉE / / / / / 220V – 50/60Hz 200V – 50/60Hz 400/440V – 50/60Hz TRIPHASÉE / / / / / 220V – 50/60Hz 200V – 50/60Hz 400/440V – 50/60Hz 12/55 366304a/10.02 13/55 3.5 Mise en service ÉTANCHÉITÉ DU CIRCUIT Une recherche systématique des fuites, sur tous les raccords effectués, doit être faite à l’aide d’un détecteur électronique de fuite. TIRAGE AU VIDE Tirer au vide l'installation pour atteindre une pression résiduelle d'environ 200 micromètres de mercure, garantissant une bonne qualité du vide. Il est conseillé de tirer au vide en simultané sur les circuits HP et BP. Cela permettra de diminuer le temps de cette opération et d'assurer un niveau de vide identique dans la totalité du circuit. CHARGE EN FLUIDE FRIGORIGÈNE Charger l'installation uniquement avec le fluide frigorigène pour lequel le groupe a été conçu (voir plaque signalétique). La charge en fluide frigorigène se fera toujours en phase liquide afin de garder la bonne proportion du mélange. Ne jamais démarrer le compresseur si le vide n’est pas cassé en HP et BP. Pour cela, il est conseillé de charger lentement le circuit frigorifique de 4 à 5 bars s’il est au R-404A, et environ 2 bars si il est au R-134a. Le complément de la charge se fera jusqu'à l'obtention du régime de fonctionnement nominal de l'installation. Consulter le paragraphe "Vérification avant démarrage" avant la mise sous tension. VÉRIFICATION AVANT DÉMARRAGE 1. Compatibilité de la tension d'alimentation avec celle du groupe, 2. calibrage des organes de protection électriques, 3. couverture totale des vannes de service, 4. fonctionnement de la résistance de carter ou de la ceinture chauffante, 5. libre rotation de l'hélice du ventilateur condenseur, 6. inspection de l'installation pour relever d’éventuelles anomalies. VÉRIFICATION APRÈS DÉMARRAGE Après quelques heures de fonctionnement, faire les vérifications ci-dessous : 1. tension et intensité absorbée par le groupe, 2. pressions de l’installation HP et BP, 3. rotation du ventilateur condenseur, 4. surchauffe, 5. refaire une recherche des fuites. S’assurer du bon fonctionnement global de l'installation. Faire une inspection générale de l'installation (propreté de l'installation, bruits anormaux …). Remonter le carénage et le fixer. Vérifier l'absence de vibrations. 366304a/10.02 4 - ENTRETIEN – MAINTENANCE 6 - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nettoyage de l'échangeur et du groupe une fois par an minimum. Recherche des fuites une fois par an ou en fonction des réglementations locales. Vérifier régulièrement : - les organes de sécurité et de régulation, - les états des connexions électriques et frigorifiques (resserrage, oxydation …), - les conditions de fonctionnement, - les fixations du groupe sur son support, - les fixations du carénage pour qu'il ne vibre pas, - le fonctionnement de la résistance de carter ou de la ceinture chauffante. Les groupes de condensation sont conformes à la Directive Basse Tension 93/68/CE . Les tubes intégrés aux modèles sont conformes à la Directive des Equipements Sous Pression 97/23/CE du 29 mai 1997, clause 3 § 3. (Voir doc . CIRC n° 463). Nos groupes de condensation ne sont pas directement concernés par la DESP mais doivent être considérés comme un sous-ensemble compatible. Mini pressostats : les pressostats à valeur fixe ont un couple de serrage compris entre 13 Nm et 16 Nm (132 cm.kg à 163 cm.kg). La conception du raccord rend inutile l'utilisation de joint en cuivre (coupelle) pour assurer l'étanchéité. Pressostats réglables : les raccords souples, dont sont pourvus les pressostats réglables, ont un couple de serrage compris entre 10 Nm et 12 Nm (102 cm.kg et 122 cm.kg). L'étanchéité est assurée par une coupelle de cuivre qu'il est conseillé de changer après chaque démontage du raccord souple. 7 - DÉCLARATION D'INCORPORATION Toute intervention sur ce groupe doit être exécutée exclusivement par du personnel professionnel autorisé. Ce produit est un composant défini pour être incorporé à une machine au sens de la directive européenne 89/392/CE. Il n’est pas admis de le mettre en fonctionnement avant que la machine dans laquelle il est incorporé soit trouvée ou déclarée conforme à la législation en vigueur. A ce titre, ce produit n’est pas lui-même soumis à la directive 89/392/CE. Afin de pouvoir améliorer en permanence ces produits, TECUMSEH EUROPE S.A. se réserve le droit de modifier cette notice sans préavis. English These instructions concern condensing units as described in Chapter 2. Read carefully the following instructions before installing the unit. 1 - ADVICE TRANSPORT For information regarding the supply of these units refer to your terms and conditions. INSTALLATION - This condensing unit and relating equipment must be installed by qualified staff. - The installation of the unit is subjected to the norms and technical standards for refrigerating and electrical connections in the respective country. - TECUMSEH EUROPE S.A. declines all responsibility if installation and maintenance are not carried out according to these instructions. 2 - TECHNICAL DATA 2.1 Label Déshydrateur : les groupes carénés sont équipés d'un déshydrateur à visser connecté à des kits de raccordement. L'étanchéité est assurée par une coupelle de cuivre qu'il est conseillé de changer après chaque démontage. Couple de vissage des kits de raccordement : REFERENCE DESCRIPTION A Nominal voltage B Number of phases C Nominal frequency D Nominal current E Production order number 5 - GARANTIE F Refrigerant Pour toute information sur la garantie du groupe, se référer à vos conditions de vente. G Description of the unit H Manufacturing date and number Kit de raccordement Couple de vissage maxi [Nm – cm.kg] ø 1/4" 20 - 203 ø 3/8" 30 - 305 Choix du déshydrateur : dans le cas du changement du déshydrateur, le remplacer par un déshydrateur de capacité équivalente. 14/55 366304a/10.02 15/55 2.2 Condensing units 2.2.1 Standard range 2.2.2 Range HTA MHBP / R-404A MHBP / R-404A Type Dimensions Units [mm] Net weight Units [kg] Refrigeration connections diameter (ø) Suction line [in – mm] CAE9450ZMHR CAR CAE9460ZMHR CAR CAE9470ZMHR CAR CAJ/TAJ9480ZMHR CAR CAJ/TAJ9510ZMHR CAR CAJ/TAJ9513ZMHR CAR CAJ/TAJ4517ZHR CAR CAJ/TAJ4519ZHR CAR FH/TFH4522ZHR CAR FH/TFH4524ZHR CAR 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 830x700x570 830x700x570 34 34 35 45 48 51 61 61 68 69 3/8 - 9.5 3/8 - 9.5 3/8 - 9.5 1/2 - 12.7 5/8 - 15.8 5/8 - 15.8 5/8 - 15.8 5/8 - 15.8 5/8 - 15.8 5/8 - 15.8 Air flow rate Sound condensor power level [m3/h] [dBA] Liquid line Type Pressure switch HBP [bar] LBP [bar] 30.7 - 25 30.7 - 25 30.7 - 25 30.7 - 25 30.7 - 25 30.7 - 25 29.7 - 25.7 29.7 - 25.7 29.7 - 25.7 29.7 - 25.7 1.5 - 3 1.5 - 3 1.5 - 3 1.5 - 3 1.5 - 3 1.5 - 3 2.7 - 4.2 2.7 - 4.2 2.7 - 4.2 2.7 - 4.2 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6.3 6.3 6.3 9.5 9.5 9.5 9.5 9.5 9.5 9.5 980 980 1130 1130 980 980 2200 2250 2250 2480 66 66 69 69 69 68 75 75 75 76 Net weight Units [kg] Refrigeration connections diameter (ø) Suction line [in – mm] CAE4440YHHR CAR CAE4448YHR CAR CAE4456YHR CAR CAJ/TAJ4461YHR CAR CAJ4476YHR CAR CAJ/TAJ4492YHR CAR CAJ/TAJ4511YHR CAR FH/TFH4518YHR CAR FH/TFH4525YHR CAR 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 34 34 34 42 44 45 46 67 69 3/8 - 9.5 3/8 - 9.5 3/8 - 9.5 1/2 - 12.7 1/2 - 12.7 1/2 - 12.7 5/8 - 15.8 5/8 - 15.8 5/8 - 15.8 Air flow rate Sound condensor power level [m3/h] [dBA] Liquid line HBP [bar] 1/4 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6.3 6.3 6.3 6.3 9.5 9.5 9.5 9.5 9.5 800 800 980 980 1130 980 980 2250 2250 65 64 66 67 69 67 68 75 77 18.5 - 13 18.5 - 13 18.5 - 13 18.5 - 13 18.5 - 13 18.5 - 13 18.5 - 13 17 - 13 17 - 13 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.6 0.6 - 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.4 1.4 Net weight Units [kg] Refrigeration connections diameter (ø) Suction line [in – mm] CAE2424ZBR CAR CAJ/TAJ2428ZBR CAR CAJ2432ZBR CAR CAJ2440ZBR CAR CAJ/TAJ2446ZBR CAR CAJ/TAJ2464ZBR CAR FH/TFH2480ZBR CAR FH/TFH2511ZBR CAR 366304a/10.02 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 34 42 42 44 46 48 72 72 3/8 - 9.5 1/2 - 12.7 1/2 - 12.7 1/2 - 12.7 1/2 - 12.7 5/8 - 15.8 5/8 - 15.8 5/8 - 15.8 Air flow rate Sound condensor power level [m3/h] [dBA] Liquid line HBP [bar] 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6.3 6.3 6.3 9.5 9.5 9.5 9.5 9.5 800 800 800 980 1130 980 2200 2250 65 66 68 68 72 71 76 78 30.7 - 25 30.7 - 25 30.7 - 25 30.7 - 25 30.7 - 25 30.7 - 25 29.7 - 25.7 29.7 - 25.7 35 35 36 47 52 57 61 Dimensions Units [mm] - 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 16/55 3/8 3/8 3/8 1/2 5/8 5/8 5/8 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 - 9.5 9.5 9.5 12.7 15.8 15.8 15.8 Pressure switch HBP [bar] LBP [bar] [in - mm] - 6.3 6.3 6.3 9.5 9.5 9.5 9.5 1130 1130 980 980 1180 2250 2250 68 68 67 66 69 74 75 Net weight Refrigeration connections Air flow rate Sound Units diameter (ø) condensor power level [kg] [m3/h] [dBA] Suction line Liquid line CAET4440YHR CAR CAET4448YHR CAR CAET4456YHR CAR CAJ/TAJT4461YHR CAR CAJT4476YHR CAR CAJ/TAJT4492YHR CAR CAJ/TAJT4511YHR CAR 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 34 35 35 44 45 51 52 30.7 - 25 30.7 - 25 30.7 - 25 30.7 - 25 29.7 - 25.7 29.7 - 25.7 29.7 - 25.7 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 2.7 - 3 3 3 3 3 3 4,2 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 5/8 - 9.5 9.5 9.5 12.7 12.7 12.7 15.8 Pressure switch HBP [bar] LBP [bar] [in - mm] 1/4 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 - 6.3 6.3 6.3 6.3 9.5 9.5 9.5 980 1130 1130 980 980 2200 2250 66 68 68 68 66 74 74 18.5 18.5 18.5 18.5 18.5 17 17 - 13 13 13 13 13 13 13 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.6 0.6 - 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.4 1.4 LBP / R-404A Dimensions Units [mm] Net weight Refrigeration connections Air flow rate Sound Units diameter (ø) condensor power level [kg] [m3/h] [dBA] Suction line Liquid line [in – mm] LBP [bar] 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 Liquid line [in – mm] Pressure switch [in - mm] Suction line Air flow rate Sound condensor power level [m3/h] [dBA] HBP / R-134a Type Dimensions Units [mm] 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 830x700x570 LBP [bar] LBP / R-404A Type CAET9450ZMHR CAR CAET9460ZMHR CAR CAET9470ZMHR CAR CAJ/TAJT9480ZMHR CAR CAJ/TAJT9510ZMHR CAR CAJ/TAJT9513ZMHR CAR CAJ/TAJT4517ZHR CAR Pressure switch [in - mm] Refrigeration connections diameter (ø) [in – mm] Type Dimensions Units [mm] Net weight Units [kg] [in - mm] HBP / R-134a Type Dimensions Units [mm] CAET2424ZBR CAR CAJ/TAJT2428ZBR CAR CAJT2432ZBR CAR CAJT2440ZBR CAR CAJ/TAJT2446ZBR CAR CAJ/TAJT2464ZBR CAR FH/TFHT2480ZBR CAR 366304a/10.02 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 35 43 43 44 47 54 72 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 - 9.5 - 12.7 - 12.7 - 12.7 - 12.7 - 15.8 - 15.8 Pressure switch HBP [bar] LBP [bar] [in - mm] 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6.3 6.3 6.3 9.5 9.5 9.5 9.5 1130 1130 1130 980 980 2250 2250 68 69 70 71 71 71 76 30.7 - 25 30.7 - 25 30.7 - 25 30.7 - 25 30.7 - 25 29.7 - 25.7 29.7 - 25.7 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 0.3 - 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 17/55 2.2.3 Safety devices Small casing (650 x 500 x 460) LBP - MHBP HBP HBP and LBP mini pressure switch non adjustable HBP mini pressure switch non adjustable SAFETY CUT OUT UNITY 12 A pressure switch LBP adjustable Middle casing (830x700x570) HBP/LBP pressure switch adjustable HBP/LBP pressure switch adjustable 16 A 16 A 2.2.4 Refrigeration connections of the unit UNIT CAE CAJ / TAJ FH / TFH SUCTION LINE Connection kit Connection kit Brazing connection LIQUID LINE Sight glass Sight glass Sight glass Connection kit: tightly links the condensing unit and the refrigeration circuit, extends the reliability of the connection and facilitates the maintenance of the unit. The brazing part is made of copper. Integrity of the joint is ensured by a copper washer that should be exchanged after each demounting. The connection kit is supplied mounted and tightened. It is not necessary to remove it for brazing. 2.2.5 Versions The following versions of condensing units exist: With fused plug – HBP pressostat with manual reset – crankcase heater (depending on the type) – electrical box with isolating switch – suction line accumulator for units with the dimensions 830 mm x 700 mm x 570 mm. 2.2.6 Refrigeration circuits Re. annexe 1. 3.1 Location The unit should not block or obstruct thoroughfares, persons, doors or shutters. The surface (wall or ground) supporting the condensing unit must be capable of bearing its weight (Re. Table § 2.2). Keep enough distance between the condensing unit and any objects in its surroundings in order to ensure good air circulation (Re. scheme, annexe 3). If need be, TECUMSEH EUROPE S.A. recommends to install the condensing unit with the "accumulator side" facing the wall in order to ensure best possible access to the components (Re. scheme, annexe 3). INSTALLATION ON THE GROUND Verify that the unit is level and affix on 4 points (Re. annexe regarding their diameter). INSTALLATION ON THE WALL The condensing unit is supplied without flat angle brackets. Revert to your distributor. Verify that the unit is level and affix at 4 points (re. annexe regarding their diameter). 3.2 Mounting / demounting of the casing Quick: Unscrew the 4 screws at the bracket in order to quickly remove the casing (Re. annexe 5 – scheme 1). Partial: Unscrew the 4 screws at the sides in order to partially remove the casing (Re. annexe 5 – scheme 2). Complete: Unscrew all 12 screws in order to completely remove the casing (Re. annexe 5 – scheme 3). 3.3 Refrigeration connections In order to always ensure best quality of our products, the refrigeration circuit of the condensing unit is supplied dry and filled with nitrogen. 3 - INSTALLATION ADVICES To maintain the quality of a TECUMSEH EUROPE S.A. unit and to ensure its smooth operation it is recommended to: - Braze under nitrogen. - Insulate the suction line until the compressor inlet to avoid condensation. UNPACKING Make sure that the unit is in good condition and has not been damaged externally. PIPING The piping of the unit arrives underneath the bracket (Re. annexe 6). HANDLING Attention: do not handle the condensing unit at the casing but at the appropriate bracket. CONNECTION AT THE SUCTION LINE CAE – CAJ/TAJ range: The valve is securely mounted on the compressors of the CAJ/TAJ range. Braze the tube on the 2.2.7 Circuit diagrams Re. annexe 2. 366304a/10.02 18/55 mounted copper connection kit. It is not necessary to remove it for brazing. FH / TFH range: The valve is securely mounted on the compressor and can be brazed directly (Steel valve). CONNECTION AT THE LIQUID LINE Cover the sight glass with a wet cloth before brazing (Copper connection). 3.4 Electrical connections ADVICES To maintain the quality of a TECUMSEH EUROPE S.A. product, to ensure the safety of the installation and its smooth operation, it is necessary to: - Never wire the condensing unit under voltage; - Verify that the voltage of the power supply of the installation is compatible with the one of the unit (re. label); - Verify that the circuit diagram of the unit is compatible with the one of the installation; - Size the wiring for the connection according to the characteristics of the installed unit (re. following table with power requirements); - Protect and earth the electrical power supply; - Carry out electrical connections according to the norms of the respective country. WIRING The wires arrive underneath the bracket of the unit (re. annexe 6 – scheme). CONNECTION OF THE COMPONENTS • Refer to the circuit diagram (re. annexe 2). • Connect all control and safety devices installed on the unit. • Close the electrical box after completion of the wiring (screw-top). 366304a/10.02 19/55 Range MHBP / R-404A Type CAE9450ZMHR CAR CAET9450ZMHR CAR CAE9460ZMHR CAR CAET9460ZMHR CAR CAE9470ZMHR CAR CAET9470ZMHR CAR CAJ/TAJ9480ZMHR CAR CAJ/TAJT9480ZMHR CAR CAJ/TAJ9510ZMHR CAR CAJ/TAJT9510ZMHR CAR CAJ/TAJ9513ZMHR CAR CAJ/TAJT9513ZMHR CAR CAJ/TAJ4517ZHR CAR CAJ/TAJT4517ZHR CAR CAJ/TAJ4519ZHR CAR FH/TFH4522ZHR CAR FH/TFH4524ZHR CAR Range HBP / R-134a Voltage A F G H A F G H A F G H A F G H T A F G H T A F G H T F G H K T F G H T F K T F G H K T Maximum working current Standard version Maximum working current HTA version Compressor (A) Ventilator (A) Compressor (A) Ventilator (A) 8.8 / 9.3 3.9 3.9 4.9 12 / 12 4.1 5 5.7 16.2 / 16.4 5.6 6 7 14.6 / 17.3 6.6 6.5 8.5 2.2 / 2.2 19 / 21.4 7.1 7.7 13 3/3 22.2 / 22.4 10.1 9.9 12.8 3.9 / 4.1 10.6 11 14 6 / 6.8 4/4 15.4 15.5 17 4.8 / 4.7 16 8.8 / 11.2 6.3 / 6.5 18.1 17.6 23 10 / 13 6.3 / 6.6 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 8.8 / 9.3 3.9 3.9 4.9 12 / 12 4.1 5 5.7 16.2 / 16.4 5.6 6 7 14.6 / 17.3 6.6 6.5 8.5 2.2 / 2.2 / 7.1 / / 3/3 22.2 / 22.4 10.1 9.9 12.8 3.9 / 4.1 10.6 11 14 6 / 6.8 4/4 / / / / / / / / / / / / 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 / 0.6 / 0.6 / / 0.4 / 0.4 1.5 / 1.8 0.8 0.8 1.4 0.6 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 / / / / / / / / / / / / Type CAE4440YHHR CAR CAET4440YHHR CAR CAE4448YHR CAR CAET4448YHR CAR CAE4456YHR CAR CAET4456YHR CAR CAJ/TAJ4461YHR CAR CAJ/TAJT4461YHR CAR CAJ4476YHR CAR CAJT4476YHR CAR CAJ/TAJ4492YHR CAR CAJ/TAJT4492YHR CAR CAJ/TAJ4511YHR CAR CAJ/TAJT4511YHR CAR FH/TFH4518YHR CAR FH/TFH4525YHR CAR A C F G H A C F G H A C F G H A C F G H T A C F G H A C F G H T C F G H T F G H K T F G H K T Maximum working current HTA version Compressor (A) Ventilator (A) Compressor (A) Ventilator (A) 10 / 10 4.7 / 4.6 4 4 4.7 9.7 / 10.2 4.4 / 5.2 4.6 4.4 5.7 13 / 13.2 5.5 / 6.7 5 5.5 7.5 13.8 / 13.8 5.7 / 6.8 5.9 5.3 8.2 1.5 / 1.5 14.2 / 15.2 6.5 / 7.6 7.2 6.5 8.6 17 / 18 7.8 / 8.9 8.2 8.4 10.2 2.8 / 2.8 8.3 / 8.8 8.5 8.5 10.3 3.4 / 3.4 11.2 12.1 16.6 7 / 10 4.2 / 4.6 15.2 16.1 20.3 12 / 12.3 5.6 / 5.5 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 10 / 10 4.7 / 4.6 4 4 4.7 9.7 / 10.2 4.4 / 5.2 4.6 4.4 5.7 13 / 13.2 5.5 / 6.7 5 5.5 7.5 13.8 / 13.8 5.7 / 6.8 5.9 5.3 8.2 1.5 / 1.5 14.2 / 15.2 6.5 / 7.6 7.2 6.5 8.6 17 / 18 / 8.2 8.4 10.2 2.8 / 2.8 / 8.5 8.5 10.3 3.4 / 3.4 / / / / / / / / / / 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.5 / 1.8 / 0.8 0.8 1.4 0.4 / 0.6 / 0.8 0.8 1.4 0.4 / 0.6 / / / / / / / / / / Voltages Codes Voltages Codes VOLTAGES CODES A C F G H K Q T 366304a/10.02 Voltage Maximum working current Standard version SINGLE PHASE 100/115V – 50/60Hz 208/230V – 50/60Hz 220/240V – 50Hz 208/220V – 50Hz 208/220V – 60Hz / / / VOLTAGES CODES A C F G H K Q T TRIPLE PHASE / / / / / 220V – 50/60Hz 200V – 50/60Hz 400/440V – 50/60Hz 20/55 366304a/10.02 SINGLE PHASE 100/115V – 50/60Hz 208/230V – 50/60Hz 220/240V – 50Hz 208/220V – 50Hz 208/220V – 60Hz / / / TRIPLE PHASE / / / / / 220V – 50/60Hz 200V – 50/60Hz 400/440V – 50/60Hz 21/55 Range LBP / R-404A Type CAE2424ZBR CAR CAET2424ZBR CAR CAJ/TAJ2428ZBR CAR CAJ/TAJT2428ZBR CAR CAJ2432ZBR CAR CAJT2432ZBR CAR CAJ2440ZBR CAR CAJT2440ZBR CAR CAJ/TAJ2446ZBR CAR CAJ/TAJT2446ZBR CAR CAJ/TAJ2464ZBR CAR CAJ/TAJT2464ZBR CAR FH/TFH2480ZBR CAR FH/TFHT2480ZBR CAR FH/TFH2511ZBR CAR Voltage Maximum working current Standard version Maximum working current HTA version A F G H A F G H T A F G H Compressor (A) 12.2 / 12.3 4.7 4.8 5.5 11.9 / 12.2 5.1 6 7.3 1.5 / 1.5 12.3 / 13.7 6.3 5.2 6.4 Ventilator (A) 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 Compressor (A) 12.2 / 12.3 4.7 4.8 5.5 11.9 / 12.2 5.1 6 7.3 1.5 / 1.5 14 / 14 4.4 6.7 6.8 Ventilator (A) 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 F 2.9 / 6.5 0.5 2.9 / 6.5 0.5 A F G H Q T A F G H T F G H K T F G H K T 19.4 / 19.4 7.5 8.3 10 5.7 / 5.5 2.8 / 3 23 / 23.4 9.7 13 14 3.7 / 3.7 19.2 19 24 10.6 / 10.8 3.9 / 3.9 24 25 28 13.3 / 13.4 5 / 5.2 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.5 / 0.5 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 19.4 / 19.4 7.5 8.3 10 5.7 / 5.5 2.8 / 3 23 / 23.4 9.7 13 14 3.7 / 3.7 19.2 19 24 10.6 / 10.8 3.9 / 3.9 / / / / / 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.5 / 0.5 0.3 / 0.3 1.5 / 1.8 0.8 0.8 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0 6 / / / / / 366304a/10.02 SINGLE PHASE 100/115V – 50/60Hz 208/230V – 50/60Hz 220/240V – 50Hz 208/220V – 50Hz 208/220V – 60Hz / / / - The - The - The - The EVACUATION Evacuate the installation to about 200 micrometer Hg to ensure a good quality of the vacuum. It is recommended to evacuate simultaneously on both sides (HBP and LBP) to accelerate the operation and to obtain an identical vacuum in the entire circuit. Mini-pressure switches: Non-adjustable pressure switches are provided with torque settings between 13 Nm and 16 Nm (132 cm.kg to 163 cm.kg). A copper washer is not required to ensure an adequate seal. REFRIGERANT CHARGE Charge the installation only with the refrigerant the unit has been designed for (refer to label). In case it is a blend, the refrigerant is always charged in the liquid phase to avoid changes of the composition. Never start the compressor under vacuum (HBP and LBP), but slowly charge the refrigeration circuit to 4 – 5 bar in the case of R-404A and to about 2 bar in the case of R-134a. The remaining charge is filled until the nominal operating conditions of the installation are reached. Please refer as well to the chapter “verification before start”, before power is applied to the installation. VERIFICATION BEFORE START 1. Compatibility of the power supply voltage with the one of the condensing unit. 2. Calibration of the electrical protection devices. 3. Full opening of the service valves. 4. Working of the crankcase heater or the heating band. 5. Free rotation of the condenser’s ventilator. 6. Check of the installation for possible faults. VERIFICATION AFTER START 1. Voltage and power requirement of the unit. 2. Pressures (HBP and LBP) of the unit. 3. Rotation of the condenser’s ventilator. 4. Superheat. 5. Leak detection. Make sure that the installation is running smoothly. Carry out a general inspection of the installation (cleanliness, unusual noises…). Mount and fix the casing. Make sure that there are no vibrations. Voltages Codes VOLTAGES CODES A C F G H K Q T 3.5 Putting into operation TIGHTNESS OF THE CIRCUIT All connections must be systematically checked for leaks with an electronic leakage detector. TRIPLE PHASE / / / / / 220V – 50/60Hz 200V – 50/60Hz 400/440V – 50/60Hz 4 - SERVICE AND MAINTENANCE Clean the heat exchanger and the condensing unit at least once per year. Carry out a leak check once per year or according to national regulations. Verify regularly: - The safety and control devices; - The state of the electrical and refrigeration connections (security, oxidation); 22/55 366304a/10.02 operating conditions; fixing of the unit on its support; fixing of the casing in order to avoid vibrations; working of the crankcase heater or the heating band. Adjustable pressure switches: Adjustable pressure switches are provided with flexible connections with torque settings between 10 Nm and 12 Nm (102 cm.kg and 122 cm.kg). Security is ensured by a copper washer that should be exchanged after each demounting of a flexible connection. Drier: The condensing units with casing are provided with a drier (to be screwed) connected to the connection kits. Security is ensured by a copper washer that should be exchanged after each demounting. Torque values of the connection kits: Connection kit Maximum screw torque setting (Nm – cm.kg) ø 1/4" 20 - 203 ø 3/8" 30 - 305 Choice of the drier: When exchanging the drier, it needs to be replaced by a drier with equivalent capacity 5 - WARRANTY Re your terms and conditions. 6 - DECLARATION OF CONFORMITY Our condensing units are not directly affected by the PED 97/23/EC. The units are not be considered as an assembly as defined in article 1, section 2.1.5 of the PED. The condensing units are assessed, designed, manufactured and documented in order to be placed on the market as a sub-assembly which is still compatible with the PED recommendations and which has to be incorporated into an assembly. 7 - DECLARATION OF INCORPORATION To incorporate our product in a machine, the Declaration of Incorporation has to be observed. Our condensing units are not directly affected by the Pressure Equipment Directive but shall be considered as a compatible sub-assembly. The pipe work fitted to the condensing units conform with the Pressure Equipment Directive 97/23/EC, of 29th May 1997, clause 3, § 3. In order to continuously improve its products, TECUMSEH EUROPE S.A. reserves the right to change these instructions without prior notification. 23/55 2.2 Verflüssigungssätze 2.2.1 Standard-Baureihe Deutsch Diese Montageanleitung gilt für Verflüssigungssätze mit Wetterschutzgehäuse wie in Kapitel 2 beschrieben. Bitte lesen Sie aufmerksam die folgende Anleitung, bevor Sie mit der Montage des Verflüssigungssatzes beginnen. 1 - HINWEIS TRANSPORT Informationen zur Anlieferung der Verflüssigungssätze finden Sie in den „Allgemeinen Verkaufsbedingungen“. MONTAGE - Die Montage dieses Verflüssigungssatzes und der zugehörigen Ausrüstung ist durch Fachpersonal vorzunehmen. - Der Verflüssigungssatz ist gemäss der in dem jeweiligen Land geltenden Normen und dem technischen Standard für kältetechnische und elektrische Anschlüsse zu installieren. - TECUMSEH EUROPE S.A. übernimmt keinerlei Verantwortung, wenn Montage und Wartung nicht gemäss dieser Montageanleitung ausgeführt werden. 2 - TECHNISCHE DATEN 2.1 Typenschild MHD / R-404A Modell Abmessung [mm] Nettogewicht [kg] Rohrdurchmesser Ø Saugseite [in – mm] CAE9450ZMHR CAR 650x500x460 CAE9460ZMHR CAR 650x500x460 CAE9470ZMHR CAR 650x500x460 CAJ/TAJ9480ZMHR CAR 650x500x460 CAJ/TAJ9510ZMHR CAR 650x500x460 CAJ/TAJ9513ZMHR CAR 650x500x460 CAJ/TAJ4517ZHR CAR 830x700x570 CAJ/TAJ4519ZHR CAR 830x700x570 FH/TFH4522ZHR CAR 830x700x570 FH/TFH4524ZHR CAR 830x700x570 34 34 35 45 48 51 61 61 68 69 3/8 3/8 3/8 1/2 5/8 5/8 5/8 5/8 5/8 5/8 - 9,5 9,5 9,5 12,7 15,8 15,8 15,8 15,8 15,8 15,8 Druckseite Luftleistung Schallleistung Pressostat Ventilator [dBA] [m3/h] ND [bar] HD [bar] [in - mm] 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6,3 6,3 6,3 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 980 980 1130 1130 980 980 2200 2250 2250 2480 66 66 69 69 69 68 75 75 75 76 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 1,5 - 3 1,5 - 3 1,5 - 3 1,5 - 3 1,5 - 3 1,5 - 3 2,7 - 4,2 2,7 - 4,2 2,7 - 4,2 2,7 - 4,2 HD / R-134a Modell Abmessung [mm] Nettogewicht [kg] Rohrdurchmesser Ø Saugseite [in – mm] CAE4440YHHR CAR CAE4448YHR CAR CAE4456YHR CAR CAJ4461YHR CAR CAJ4476YHR CAR CAJ/TAJ4492YHR CAR CAJ/TAJ4511YHR CAR FH/TFH4518YHR CAR FH/TFH4525YHR CAR 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 34 34 34 42 44 45 46 67 69 Abmessung [mm] Nettogewicht [kg] 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 - 9.5 9.5 9.5 12.7 12.7 12.7 15.8 15.8 15.8 Druckseite Luftleistung Schallleistung Pressostat Ventilator [dBA] [m3/h] ND [bar] HD [bar] [in - mm] 1/4 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6.3 6.3 6.3 6.3 9.5 9.5 9.5 9.5 9.5 800 800 980 980 1130 980 980 2250 2250 65 64 66 67 69 67 68 75 77 18.5 18.5 18.5 18.5 18.5 18.5 18.5 17 17 - 13 13 13 13 13 13 13 13 13 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.5 0.6 0.6 - 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.5 1.4 1.4 ND / R-404A 366304a/10.02 REFERENZ BEZEICHNUNG A Nominale Spannung B Anzahl der Phasen C Nominale Frequenz D Nominale Stromaufnahme E Produktionsablaufnummer F Kältemittel G Modell H Fertigungsdatum und Nomenklaturnummer Modell Rohrdurchmesser Ø Saugseite [in – mm] CAE2424ZBR CAR CAJ/TAJ2428ZBR CAR CAJ2432ZBR CAR CAJ2440ZBR CAR CAJ/TAJ2446ZBR CAR CAJ/TAJ2464ZBR CAR FH/TFH2480ZBR CAR FH/TFH2511ZBR CAR 24/55 366304a/10.02 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 34 42 42 44 46 48 72 72 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 - 9,5 12,7 12,7 12,7 12,7 15,8 15,8 15,8 Druckseite Luftleistung Schallleistung Pressostat Ventilator [dBA] [m3/h] ND [bar] HD [bar] [in - mm] 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6,3 6,3 6,3 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 800 800 800 980 1130 980 2200 2250 65 66 68 68 72 71 76 78 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 - 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 25/55 2.2.2 HTA-Baureihe 3 - MONTAGE 2.2.3 Sicherheitsvorrichtungen MHD / R-404A MODELLE HP MODELLE BP SICHERUNG 12 A MHP Modell Abmessung [mm] Nettogewicht [kg] Rohrdurchmesser Ø Saugseite [in – mm] CAET9450ZMHR CAR CAET9460ZMHR CAR CAET9470ZMHR CAR CAJ/TAJT9480ZMHR CAR CAJ/TAJT9510ZMHR CAR CAJ/TAJT9513ZMHR CAR CAJ/TAJT4517ZHR CAR 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 830x700x570 35 35 36 47 52 57 61 3/8 3/8 3/8 1/2 5/8 5/8 5/8 - 9,5 9,5 9,5 12,7 15,8 15,8 15,8 Druckseite Luftleistung Schallleistung Ventilator [dBA] [m3/h] Pressostat HD [bar] Kleines Gehäuse HD und ND HD (650x500x460) Mini-Pressostat, Mini-Pressostat, nicht regelbar nicht regelbar ND [bar] [in - mm] 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6,3 6,3 6,3 9,5 9,5 9,5 9,5 1130 1130 980 980 1180 2250 2250 68 68 67 66 69 74 75 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 2,7 - 3 3 3 3 3 3 4,2 ND Pressostat, HANDHABUNG Achtung: den Verflüssigungssatz nicht am Gehäuse, sondern an der dafür vorgesehenen Konsole transportieren. 16 A regelbar Mittleres Gehäuse (830x700x570) HD/ND Pressostat, HD/ND Pressostat, regelbar AUSPACKEN Vergewissern Sie sich, dass das Gerät äußerlich nicht beschädigt ist. 16 A regelbar 3.1 Standort Beim Aufstellen des Verflüssigungssatzes ist zu beachten, dass Durchgänge, die Bewegungsfreiheit von Personen, die Öffnung von Türen oder Fensterläden etc. nicht behindert oder blockiert werden. 2.2.4 Kältetechnische Anschlüsse MODELLE CAE CAJ / TAJ FH / TFH HD / R-134a Modell Abmessung [mm] Nettogewicht [kg] Rohrdurchmesser Ø Saugseite [in – mm] CAET4440YHR CAR CAET4448YHR CAR CAET4456YHR CAR CAJ/TAJT4461YHR CAR CAJT4476YHR CAR CAJ/TAJT4492YHR CAR CAJ/TAJT4511YHR CAR 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 34 35 35 44 45 51 52 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 5/8 - 9,5 9,5 9,5 12,7 12,7 12,7 15,8 Druckseite Luftleistung Schallleistung Ventilator [dBA] [m3/h] Pressostat HD [bar] ND [bar] [in - mm] 1/4 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 - 6,3 6,3 6,3 6,3 9,5 9,5 9,5 980 1130 1130 980 980 2200 2250 66 68 68 68 66 74 74 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 17 17 - 13 13 13 13 13 13 13 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6 - 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,4 1,4 ND / R-404A Modell Abmessung [mm] Nettogewicht [kg] Rohrdurchmesser Ø Saugseite [in – mm] CAET2424ZBR CAR CAJ/TAJT2428ZBR CAR CAJT2432ZBR CAR CAJT2440ZBR CAR CAJ/TAJT2446ZBR CAR CAJ/TAJT2464ZBR CAR FH/TFHT2480ZBR CAR 366304a/10.02 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 35 43 43 44 47 54 72 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 - 9,5 12,7 12,7 12,7 12,7 15,8 15,8 Druckseite Luftleistung Schallleistung Ventilator [dBA] [m3/h] Pressostat HD [bar] ND [bar] [in - mm] 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6,3 6,3 6,3 9,5 9,5 9,5 9,5 1130 1130 1130 980 980 2250 2250 68 69 70 71 71 71 76 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 - 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 26/55 SAUGSEITE Anschluss-Satz Anschluss-Satz Lötanschluss DRUCKSEITE Schauglas Schauglas Schauglas Anschluss-Satz: Gewährleistet die Dichtheit der Verbindung zwischen dem Verflüssigungssatz und dem Kältekreislauf, erhöht die Betriebssicherheit des Anschlusses und erleichtert die Wartung des Verflüssigungssatzes. Der zu verlötende Teil ist aus Kupfer. Die Dichtheit wird durch einen Kupferdichtring gewährleistet, der nach jeder Demontage ausgewechselt werden sollte. Der Anschluss-Satz ist dicht mit dem Ventil verschraubt und muss zum Löten nicht entfernt werden. 2.2.5 Varianten Die Verflüssigungssätze existieren in folgenden Ausführungen: Mit Schmelzsicherung – HD Pressostat mit manueller Rückstellung – Kurbelwannenheizung (je nach Modell) – Anschlusskasten mit Schaltschütz– Flüssigkeitsabscheider für Verflüssigungssätze mit den Abmessungen 830x700x570. 2.2.6 Kältekreisläufe Siehe Anhang 1. 2.2.7 Elektrische Schaltbilder Siehe Anhang 2. 366304a/10.02 Der Standort (Wand oder Boden) des Verflüssigungssatzes muss sich für sein Gewicht eignen (siehe Tabelle § 2.2). Zwischen Verflüssigungssatz und Gegenständen in seiner Umgebung ist genügend Abstand für ausreichende Belüftung einzuhalten (siehe Schema, Anhang 3). TECUMSEH EUROPE S.A. empfiehlt den Verflüssigungssatz ggf. mit der „Sammlerseite“ zur Wand aufzustellen, um bestmöglichen Zugriff auf die einzelnen Komponenten zu bewahren. BODENKONSOLE Überprüfen Sie, dass der Verflüssigungssatz waagerecht steht und befestigen Sie ihn an 4 Punkten (Durchmesser siehe Anhang 4). WANDKONSOLE Der Verflüssigersatz wird ohne Winkelkonsolen geliefert. Bitte besorgen Sie sich diese bei Ihrem Großhändler. Überprüfen Sie, dass der Verflüssigungssatz waagerecht steht und befestigen Sie ihn an 4 Punkten (Durchmesser siehe Anhang 4). 3.2 Auf- und Abbau des Gehäuses Schneller Abbau: Abschrauben des Gehäuses an den 4 Schrauben am Sockel (siehe Anhang 5, Schema 1). Teilabbau: Abschrauben des Gehäuses an den 4 Schrauben an der Seite (siehe Anhang 5, Schema 2). 27/55 Vollständiger Abbau: Abschrauben des Gehäuses mit einem Kreuzschraubenzieher an allen 12 Schrauben (siehe Anhang 5, Schema 3). 3.3 Kältetechnische Anschlüsse Um immer bestmögliche Qualität unserer Produkte zu gewährleisten, wird der Kältekreislauf des Verflüssigungssatzes mit Stickstoff-Füllung geliefert. HINWEISE Um die Qualität des TECUMSEH EUROPE S.A. Produkts zu erhalten und seinen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten wird empfohlen : - Löten unter Stickstoff vorzunehmen, - Die Saugleitung bis zum Verdichtereintritt zur Vermeidung von Schwitzwasserbildung zu isolieren. - die elektrischen Anschlüsse gemäß der Normen des entsprechenden Landes vorzunehmen. VERLEGUNG DER KABEL Die Kabel werden unter der Konsole des Verflüssigungssatzes verlegt (siehe Schema Anhang 6). ANSCHLUSS DER KOMPONENTEN • Zum Anschluss der Komponenten siehe elektrisches Schaltbild (Anhang 2). • Anschluss aller auf der Anlage montierten Regelungs- und Sicherheitseinrichtungen. • Verschließen des Anschlusskastens nach der Verkabelung (verschraubter Deckel). Modell Spannung CAE9450ZMHR CAR CAET9450ZMHR CAR CAE9460ZMHR CAR CAET9460ZMHR CAR CAE9470ZMHR CAR CAET9470ZMHR CAR CAJ/TAJ9480ZMHR CAR CAJ/TAJT9480ZMHR CAR ROHRLEITUNGEN Die Rohrleitungen werden unter der Konsole verlegt (siehe Schema Anhang 6). CAJ/TAJ9510ZMHR CAR CAJ/TAJT9510ZMHR CAR ANSCHLUSS AUF DER SAUGSEITE Baureihe CAE – CAJ/TAJ: Das Ventil ist auf den Verdichtern der Reihe CAJ/TAJ dicht verschraubt. Verlöten Sie die Rohrleitung der Anlage mit dem dicht verschraubten Kupfer Anschluss-Satz, ohne diesen zu entfernen. Versionen FH / TFH: Das Ventil ist dicht auf dem Verdichter verschraubt und kann direkt verlötet werden (Stahlventil). CAJ/TAJ9513ZMHR CAR CAJ/TAJT9513ZMHR CAR CAJ/TAJ4517ZHR CAR CAJ/TAJT4517ZHR CAR ANSCHLUSS AUF DER DRUCKSEITE Bedecken Sie das Schauglas mit einem feuchtem Tuch, bevor Sie mit dem Löten beginnen (Kupferanschluss). CAJ/TAJ4519ZHR CAR FH/TFH4522ZHR CAR 3.4 Elektrische Anschlüsse HINWEISE Um die Qualität des TECUMSEH EUROPE S.A. Produkts zu erhalten, die Sicherheit der Anlage und ihren reibungslosen Betrieb zu gewährleisten, ist es erforderlich : - den Verflüssigungssatz nicht unter Spannung zu verkabeln; - die Spannung der Stromversorgung mit der des Verflüssigungssatzes abzugleichen (siehe Typenschild); - das elektrische Schaltbild des Verflüssigungssatzes mit dem der Anlage abzugleichen; - die Anschlussverkabelung entsprechend der Eigenschaften der Anlage auszulegen (siehe Tabelle zur Stromaufnahme im folgenden); - die Stromversorgungsleitung zu schützen und zu erden; 366304a/10.02 Baureihe MHD / R-404A FH/TFH4524ZHR CAR A F G H A F G H A F G H A F G H T A F G H T A F G H T F G H K T F G H T F K T F G H K T Maximal zulässiger Betriebsstrom Standardversion Maximal zulässiger Betriebsstrom HTA Version Verdichter (A) Ventilator (A) Verdichter (A) Ventilator (A) 8.8 / 9.3 3.9 3.9 4.9 12 / 12 4.1 5 5.7 16.2 / 16.4 5.6 6 7 14.6 / 17.3 6.6 6.5 8.5 2.2 / 2.2 19 / 21.4 7.1 7.7 13 3/3 22.2 / 22.4 10.1 9.9 12.8 3.9 / 4.1 10.6 11 14 6 / 6.8 4/4 15.4 15.5 17 4.8 / 4.7 16 8.8 / 11.2 6.3 / 6.5 18.1 17.6 23 10 / 13 6.3 / 6.6 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 8.8 / 9.3 3.9 3.9 4.9 12 / 12 4.1 5 5.7 16.2 / 16.4 5.6 6 7 14.6 / 17.3 6.6 6.5 8.5 2.2 / 2.2 / 7.1 / / 3/3 22.2 / 22.4 10.1 9.9 12.8 3.9 / 4.1 10.6 11 14 6 / 6.8 4/4 / / / / / / / / / / / / 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 / 0.6 / 0.6 / / 0.4 / 0.4 1.5 / 1.8 0.8 0.8 1.4 0.6 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 / / / / / / / / / / / / SPANNUNGSCODES SPANNUNGSCODE A C F G H K Q T 28/55 366304a/10.02 EINPHASIG 100/115V – 50/60Hz 208/230V – 50/60Hz 220/240V – 50Hz 208/220V – 50Hz 208/220V – 60Hz / / / DREIPHASIG / / / / / 220V – 50/60Hz 200V – 50/60Hz 400/440V – 50/60Hz 29/55 Baureihe ND / R-404A Baureihe HD / R-134a Modell Spannung CAE4440YHHR CAR CAET4440YHHR CAR CAE4448YHR CAR CAET4448YHR CAR CAE4456YHR CAR CAET4456YHR CAR CAJ/TAJ4461YHR CAR CAJ/TAJT4461YHR CAR CAJ4476YHR CAR CAJT4476YHR CAR CAJ/TAJ4492YHR CAR CAJ/TAJT4492YHR CAR CAJ/TAJ4511YHR CAR CAJ/TAJT4511YHR CAR FH/TFH4518YHR CAR FH/TFH4525YHR CAR A C F G H A C F G H A C F G H A C F G H T A C F G H A C F G H T C F G H T F G H K T F G H K T Maximal zulässiger Betriebsstrom Standardversion Verdichter (A) 10 / 10 4.7 / 4.6 4 4 4.7 9.7 / 10.2 4.4 / 5.2 4.6 4.4 5.7 13 / 13.2 5.5 / 6.7 5 5.5 7.5 13.8 / 13.8 5.7 / 6.8 5.9 5.3 8.2 1.5 / 1.5 14.2 / 15.2 6.5 / 7.6 7.2 6.5 8.6 17 / 18 7.8 / 8.9 8.2 8.4 10.2 2.8 / 2.8 8.3 / 8.8 8.5 8.5 10.3 3.4 / 3.4 11.2 12.1 16.6 7 / 10 4.2 / 4.6 15.2 16.1 20.3 12 / 12.3 5.6 / 5.5 Ventilator (A) 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 Maximal zulässiger Betriebsstrom HTA Version Verdichter (A) 10 / 10 4.7 / 4.6 4 4 4.7 9.7 / 10.2 4.4 / 5.2 4.6 4.4 5.7 13 / 13.2 5.5 / 6.7 5 5.5 7.5 13.8 / 13.8 5.7 / 6.8 5.9 5.3 8.2 1.5 / 1.5 14.2 / 15.2 6.5 / 7.6 7.2 6.5 8.6 17 / 18 / 8.2 8.4 10.2 2.8 / 2.8 / 8.5 8.5 10.3 3.4 / 3.4 / / / / / / / / / / Modell Ventilator (A) 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.5 / 1.8 / 0.8 0.8 1.4 0.4 / 0.6 / 0.8 0.8 1.4 0.4 / 0.6 / / / / / / / / / / CAE2424ZBR CAR CAET2424ZBR CAR CAJ/TAJ2428ZBR CAR CAJ/TAJT2428ZBR CAR CAJ2432ZBR CAR CAJT2432ZBR CAR CAJ2440ZBR CAR CAJT2440ZBR CAR CAJ/TAJ2446ZBR CAR CAJ/TAJT2446ZBR CAR CAJ/TAJ2464ZBR CAR CAJ/TAJT2464ZBR CAR FH/TFH2480ZBR CAR FH/TFHT2480ZBR CAR FH/TFH2511ZBR CAR 366304a/10.02 EINPHASIG 100/115V – 50/60Hz 208/230V – 50/60Hz 220/240V – 50Hz 208/220V – 50Hz 208/220V – 60Hz / / / Maximal zulässiger Betriebsstrom HTA Version A F G H A F G H T A F G H Verdichter (A) 12.2 / 12.3 4.7 4.8 5.5 11.9 / 12.2 5.1 6 7.3 1.5 / 1.5 12.3 / 13.7 6.3 5.2 6.4 Ventilator (A) 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 Verdichter (A) 12.2 / 12.3 4.7 4.8 5.5 11.9 / 12.2 5.1 6 7.3 1.5 / 1.5 14 / 14 4.4 6.7 6.8 Ventilator (A) 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 F 2.9 / 6.5 0.5 2.9 / 6.5 0.5 A F G H Q T A F G H T F G H K T F G H K T 19.4 / 19.4 7.5 8.3 10 5.7 / 5.5 2.8 / 3 23 / 23.4 9.7 13 14 3.7 / 3.7 19.2 19 24 10.6 / 10.8 3.9 / 3.9 24 25 28 13.3 / 13.4 5 / 5.2 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.5 / 0.5 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 19.4 / 19.4 7.5 8.3 10 5.7 / 5.5 2.8 / 3 23 / 23.4 9.7 13 14 3.7 / 3.7 19.2 19 24 10.6 / 10.8 3.9 / 3.9 / / / / / 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.5 / 0.5 0.3 / 0.3 1.5 / 1.8 0.8 0.8 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0 6 / / / / / SPANNUNGSCODES SPANNUNGSCODE A C F G H K Q T SPANNUNGSCODES SPANNUNGSCODE A C F G H K Q T Spannung Maximal zulässiger Betriebsstrom Standardversion EINPHASIG 100/115V – 50/60Hz 208/230V – 50/60Hz 220/240V – 50Hz 208/220V – 50Hz 208/220V – 60Hz / / / DREIPHASIG / / / / / 220V – 50/60Hz 200V – 50/60Hz 400/440V – 50/60Hz DREIPHASIG / / / / / 220V – 50/60Hz 200V – 50/60Hz 400/440V – 50/60Hz 30/55 366304a/10.02 31/55 3.5 Inbetriebnahme DICHTHEIT DES KREISLAUFS Es ist notwendig, alle Anschlüsse mit einem elektronischen Lecksucher auf Leckagen zu überprüfen. EVAKUIERUNG Evakuierung der Anlage bis auf ca. 200 Micron, um ein ausreichendes Vakuum zu gewährleisten. Es wird empfohlen, möglichst beidseitig (HD und ND) zu evakuieren, um den Vorgang zu beschleunigen und ein gleichmäßiges Vakuum im gesamten Kreislauf zu gewährleisten. BEFÜLLUNG MIT KÄLTEMITTEL Befüllen Sie die Anlage ausschließlich mit dem Kältemittel, für das sie ausgelegt wurde (siehe Typenschild). Das Kältemittel wird immer in der Flüssigphase gefüllt, um die richtige Zusammensetzung des Gemisches zu wahren. Lassen Sie den Verdichter niemals unter Vakuum starten (HD und ND), sondern befüllen Sie langsam den Kältekreislauf bis auf 4 bis 5 bar im Falle von R-404A und ca. 2 bar im Falle von R-134a. Das restliche Kältemittel wird bis zum Erreichen der Nennbetriebsbedingungen der Anlage gefüllt. Siehe Kapitel „Überprüfung vor dem Anlaufen“, bevor die Anlage unter Spannung gesetzt wird. ÜBERPRÜFUNG VOR DEM ANLAUFEN 1. Kompatibilität der Spannung der Stromzufuhr mit der des Verflüssigungssatzes. 2. Einstellung der elektrischen Schutzvorrichtungen. 3. Völlige Öffnung der Serviceventile. 4. Funktion der Kurbelwannenheizung oder des Heizbandes. 5. Ungehinderte Drehung des Ventilatorflügels. 6. Überprüfung der Anlage auf eventuelle Unregelmäßigkeiten. ÜBERPRÜFUNG NACH DEM ANLAUFEN Nach einigen Betriebsstunden werden folgende Überprüfungen empfohlen: 1. Spannung und Stromaufnahme des Verflüssigungssatzes, 2. Drücke der Anlage (HD und ND), 3. Drehung des Ventilatorflügels, 4. Überhitzung, 5. Leckagensuche. 366304a/10.02 Vergewissern Sie sich, dass die Anlage reibungslos läuft. Führen Sie eine allgemeine Inspektion der Anlage durch (Sauberkeit, ungewöhnliche Geräusche...). Montieren und befestigen Sie das Gehäuse wieder. Stellen Sie sicher, dass es keine Vibrationen gibt. 4 - WARTUNG Reinigung des Wärmetauschers und des Verflüssigungssatzes mindestens einmal pro Jahr. Lecksuche einmal pro Jahr oder entsprechend nationaler Vorschriften. Regelmäßige Überprüfung: - der Sicherheits- und Regelungseinrichtungen, - des Zustands der elektrischen und kältetechnischen Anschlüsse (Nachziehen, Oxidation), - der Betriebsbedingungen, - der Befestigung des Verflüssigungssatzes auf seiner Konsole, - der Befestigung des Gehäuses, um Vibrationen zu vermeiden, - des Funktionierens der Kurbelwannenheizung oder des Heizbandes. Mini-Pressostate: Festeingestellte Pressostate haben ein Anzugsdrehmoment von 13 Nm bis 16 Nm (132 cm.kg bis 163 cm.kg) angezogen werden muss. Die Verwendung eines Kupferdichtrings zur Gewährleistung der Dichtheit ist nicht nötig. Regelbare Pressostate: Regelbare Pressostate sind mit flexiblen Anschlüssen haben ein Anzugsdrehmoment von 10 Nm und 12 Nm (102 cm.kg und 122 cm.kg) angezogen werden muss. Die Dichtheit wird durch einen Kupferdichtring gewährleistet, der nach jeder Demontage des flexiblen Anschlusses gewechselt werden sollte. Trockner: Die Verflüssigungssätze mit Wetterschutzgehäuse werden mit einem zu verschraubenden Trockner geliefert, der an die Anschluss-Sätze angeschlossen wird. Die Dichtheit wird durch einen Kupferdichtring gewährleistet, der nach jeder Demontage gewechselt werden sollte. 32/55 Anschluss-Satz ø 1/4" ø 3/8" Anzugsdrehmoment (max. Nm-cm.kg) 20 - 203 30 - 305 Wahl des Trockners: Bei Trocknerwechsel Ersatz durch Trockner mit vergleichbarer Leistung. 5 - GARANTIE Siehe „Allgemeine Verkaufsbedingungen“. 6 - KONFORMITÄTSSERKLÄRUNG Alle unsere Verflüssigungssätze nicht direkt von der PED 97/23/EG betroffen sind. Diese Aggregate dürfen nicht als vormontiert betrachtet werden, wie im Artikel 1, Absatz 2.1.5 der PED definiert ist. In Anbetracht des Vorstehenden werden die Verflüssigungssätze so bewertet, konzipiert, hergestellt und dokumentiert, daß sie als Baugruppe auf den Markt gebracht werden, die immer mit den Empfehlungen der PED kompatibel ist und in eine Anlage eingebaut werden kann. 7 - HERSTELLERERKLÄRUNG ZUM EINBAU Zur Einbindung unserer Produkte in eine Maschine muß die 'Herstellererklärung zum Einbau' auf der Rückseite dieses Dokuments beachtet werden. Unsere Verflüssinggunssätze sind nicht direkt von der Richtlinie für unter Druck stehende Ausrüstungen betroffen, sondern müssen als kompatible Baugruppen betrachtet werden. Die integrierten Rohrleitungen unserer Verflüssinggunssätze entsprechen den Richtlinien der Richtlinie für unter Druck stehende Ausrüstungen 97/23/EG vom 29. Mai 1997, Klausel 3, § 3. Zur kontinuierlichen Verbesserung seiner Produkte behält sich TECUMSEH EUROPE S.A. das Recht vor, diese Montageanleitung ohne Vorankündigung zu ände. 366304a/10.02 33/55 2.2 Grupos 2.2.1 Gama estándar Español Estas instrucciones corresponden a los grupos carenados cuyas características se describen en el párrafo 2. Lea atentamente estas instrucciones antes de empezar el montaje del grupo. MAP / R-404A Tipos Dimensiones grupos [mm] Peso neto grupos [kg] Dimensions entrada salida (ø) frigorifica Aspiración [in – mm] 1 - ADVERTENCIA TRANSPORTE Para cualquier información relativa a la entrega de los grupos, consulte las “Condiciones generales de venta”. INSTALACIÓN - La instalación de este grupo y del material conectado a él debe ser efectuada por personal cualificado. - Deben respetarse las normas en vigor en el país donde se instala el grupo y las reglas profesionales para las conexiones frigoríficas y eléctricas. - TECUMSEH EUROPE S.A. rechaza cualquier responsabilidad si el montaje y el mantenimiento no son conformes a las indicaciones que se dan en estas instrucciones. 2 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2.1 Etiqueta CAE9450ZMHR CAR CAE9460ZMHR CAR CAE9470ZMHR CAR CAJ/TAJ9480ZMHR CAR CAJ/TAJ9510ZMHR CAR CAJ/TAJ9513ZMHR CAR CAJ/TAJ4517ZHR CAR CAJ/TAJ4519ZHR CAR FH/TFH4522ZHR CAR FH/TFH4524ZHR CAR 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 830x700x570 830x700x570 34 34 35 45 48 51 61 61 68 69 Dimensiones grupos [mm] Peso neto grupos [kg] 3/8 - 9,5 3/8 - 9,5 3/8 - 9,5 1/2 - 12,7 5/8 - 15,8 5/8 - 15,8 5/8 - 15,8 5/8 - 15,8 5/8 - 15,8 5/8 - 15,8 Caudal de aire Potencia del acústica condensador [dBA] Línea líquido [m3/h] [in - mm] 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6,3 6,3 6,3 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 980 980 1130 1130 980 980 2200 2250 2250 2480 66 66 69 69 69 68 75 75 75 76 Presostato AP [bar] BP [bar] 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 1,5 - 3 1,5 - 3 1,5 - 3 1,5 - 3 1,5 - 3 1,5 - 3 2,7 - 4,2 2,7 - 4,2 2,7 - 4,2 2,7 - 4,2 AP / R-134a Tipos Dimensions entrada salida (ø) frigorifica Aspiración [in – mm] CAE4440YHHR CAR CAE4448YHR CAR CAE4456YHR CAR CAJ/TAJ4461YHR CAR CAJ4476YHR CAR CAJ/TAJ4492YHR CAR CAJ/TAJ4511YHR CAR FH/TFH4518YHR CAR FH/TFH4525YHR CAR 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 34 34 34 42 44 45 46 67 69 Dimensiones grupos [mm] Peso neto grupos [kg] 3/8 - 9,5 3/8 - 9,5 3/8 - 9,5 1/2 - 12,7 1/2 - 12,7 1/2 - 12,7 5/8 - 15,8 5/8 - 15,8 5/8 - 15,8 Caudal de aire Potencia del acústica condensador [dBA] Línea líquido 3 /h] [m [in - mm] 1/4 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6,3 6,3 6,3 6,3 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 800 800 980 980 1130 980 980 2250 2250 65 64 66 67 69 67 68 75 77 Presostato AP [bar] 18,5 - 13 18,5 - 13 18,5 - 13 18,5 - 13 18,5 - 13 18,5 - 13 18,5 - 13 17 - 13 17 - 13 BP [bar] 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6 - 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,4 1,4 BP / R-404A Tipos 366304a/10.02 REFERENCIA DESIGNACIONES A Tensión nominale B Número de fases C Frecuencia nominale D Intensidad nominal E No. de orden de fabricación F Fluido frigorífico G Designación del grupo H Fecha y número de fabricación Dimensions entrada salida (ø) frigorifica Aspiración [in – mm] CAE2424ZBR CAR CAJ/TAJ2428ZBR CAR CAJ2432ZBR CAR CAJ2440ZBR CAR CAJ/TAJ2446ZBR CAR CAJ/TAJ2464ZBR CAR FH/TFH2480ZBR CAR FH/TFH2511ZBR CAR 34/55 366304a/10.02 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 34 42 42 44 46 48 72 72 3/8 - 9,5 1/2 - 12,7 1/2 - 12,7 1/2 - 12,7 1/2 - 12,7 5/8 - 15,8 5/8 - 15,8 5/8 - 15,8 Caudal de aire Potencia del acústica condensador [dBA] Línea líquido [m3/h] [in - mm] 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6,3 6,3 6,3 9,5 9,5 9,5 9,5 9,5 800 800 800 980 1130 980 2200 2250 65 66 68 68 72 71 76 78 Presostato AP [bar] 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 BP [bar] 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 - 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 35/55 3 - INSTALACIÓN 2.2.2 Gama HTA MHP / R-404A GRUPOS Tipos CAET9450ZMHR CAR CAET9460ZMHR CAR CAET9470ZMHR CAR CAJ/TAJT9480ZMHR CAR CAJ/TAJT9510ZMHR CAR CAJ/TAJT9513ZMHR CAR CAJ/TAJT4517ZHR CAR Dimensiones grupos [mm] 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 830x700x570 Peso neto grupos [kg] 35 35 36 47 52 57 61 Dimensions entrada Caudal de aire Potencia salida (ø) frigorifica del acústica Aspiración Línea líquido condensador [dBA] [m3/h] [in – mm] [in - mm] 3/8 3/8 3/8 1/2 5/8 5/8 5/8 - 9,5 9,5 9,5 12,7 15,8 15,8 15,8 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6,3 6,3 6,3 9,5 9,5 9,5 9,5 1130 1130 980 980 1180 2250 2250 68 68 67 66 69 74 75 Presostato AP [bar] 30,7 30,7 30,7 30,7 29,7 29,7 29,7 - 25 - 25 - 25 - 25 - 25,7 - 25,7 - 25,7 AP – MAP BP [bar] 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 2,7 GRUPOS BP - 3 3 3 3 3 3 4,2 PODER DE RUPTURA Carenado pequeño Mini-presostatos Mini-presostatos (650 x 500 x 460) AP y BP AP de valor fijo, de valor fijo, no regulable 12 A MANIPULACIÓN No manipule el grupo por el carenado sino por el zócalo provisto a este fin. 16 A 3.1 Elección del emplazamiento El grupo no deberá bloquear ni molestar un paso, el desplazamiento de personal, la abertura de puertas o postigos, etc. La superficie que soporta el grupo debe ser suficientemente sólida (muro o suelo). Consulte la Tabla 2.2 para el peso de los grupos. Respete las distancias entre el grupo y los obstáculos que le rodean con el fin de asegurar una buena circulación de aire. Véase esquema del Anexo 3. En caso de colocación contra un muro, TECUMSEH EUROPE S.A. conseja situar el flanco “acumulador” frente al muro para conservar la máxima accesibilidad a los componentes. Véase esquema del Anexo 3. no regulable Presostato BP regulable Carenado mediano Presostato AP/BP Presostato AP/BP (830 x 700 x 570) regulable 16 A regulable 2.2.4 Conexiones frigoríficas del grupo HP / R-134a Tipos CAET4440YHR CAR CAET4448YHR CAR CAET4456YHR CAR CAJ/TAJT4461YHR CAR CAJT4476YHR CAR CAJ/TAJT4492YHR CAR CAJ/TAJT4511YHR CAR Dimensiones grupos [mm] Peso neto grupos [kg] 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 34 35 35 44 45 51 52 Dimensions entrada Caudal de aire Potencia salida (ø) frigorifica del acústica condensador [dBA] Aspiración Línea líquido 3 /h] [m [in – mm] [in - mm] 3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 5/8 - 9,5 9,5 9,5 12,7 12,7 12,7 15,8 1/4 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 - 6,3 6,3 6,3 6,3 9,5 9,5 9,5 980 1130 1130 980 980 2200 2250 66 68 68 68 66 74 74 Presostato AP [bar] 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 17 17 - 13 13 13 13 13 13 13 BP [bar] 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6 - 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,4 1,4 GRUPOS CAE CAJ / TAJ FH / TFH ASPIRACIÓN Kit de acoplamiento Kit de acoplamiento Válvula para soldar LÍNEA LÍQUIDO Mirilla Mirilla Mirilla Kit de acoplamiento: su misión es asegurar la estanqueidad de la unión entre el grupo y el circuito frigorífico, aumentar la fiabilidad del acoplamiento a lo largo del tiempo y facilitar el mantenimiento del grupo. La parte a soldar es de cobre. La estanqueidad está asegurada por una pequeña junta de cobre, cuyo cambio se aconseja después de cada desmontaje. El kit de acoplamiento se entrega montado y estanco. No es necesario retirarlo para soldarlo. BP / R-404A Tipos CAET2424ZBR CAR CAJ/TAJT2428ZBR CAR CAJT2432ZBR CAR CAJT2440ZBR CAR CAJ/TAJT2446ZBR CAR CAJ/TAJT2464ZBR CAR FH/TFHT2480ZBR CAR 366304a/10.02 Dimensiones grupos [mm] Peso neto grupos [kg] 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 650x500x460 830x700x570 830x700x570 35 43 43 44 47 54 72 Dimensions entrada Caudal de aire Potencia salida (ø) frigorifica del acústica condensador [dBA] Aspiración Línea líquido 3 /h] [m [in – mm] [in - mm] 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 - 9,5 12,7 12,7 12,7 12,7 15,8 15,8 1/4 1/4 1/4 3/8 3/8 3/8 3/8 - 6,3 6,3 6,3 9,5 9,5 9,5 9,5 1130 1130 1130 980 980 2250 2250 68 69 70 71 71 71 76 Presostato AP [bar] 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 30,7 - 25 29,7 - 25,7 29,7 - 25,7 BP [bar] 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 - 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,1 36/55 DESEMBALADO Verifique el buen aspecto exterior. Verifique la ausencia de choques o deformaciones. 2.2.5 Variantes Los grupos existen en las siguientes versiones: Botella con tapón fusible – presostato AP con rearme manual – resistencia en el cárter (según modelos) – caja eléctrica con seccionador – separador de líquido para los grupos de dimensiones 830 x 700 x 570. 2.2.6 Esquemas frigoríficos Véase Anexo 1. 2.2.7 Esquemas eléctricos Véase Anexo 2. 366304a/10.02 MONTAJE SOBRE EL SUELO Verifique que el grupo está nivelado. Fije el grupo por 4 puntos. Véase Anexo 4 para las dimensiones de los puntos de fijación. MONTAJE MURAL No se suministran las cartelas de soporte. Utilice las cartelas disponibles en su distribuidor. Verifique que el grupo está nivelado. Fije el grupo por 4 puntos. Véase Anexo 4 para las dimensiones de los puntos de fijación. 3.2 Desmontaje / Montaje del carenado Rápido: Un desmontaje rápido del carenado se efectúa desatornillando los 4 tornillos situados en el zócalo. Véase Anexo 5 – Esquema 1. 37/55 Parcial: Un desmontaje parcial del carenado se efectúa desatornillando los 4 tornillos situados en los lados. Véase Anexo 5 – Esquema 2. Completo: Un desmontaje completo del carenado se efectúa desatornillando los 12 tornillos por medio de un destornillador en cruz. Véase Anexo 5 – Esquema 3. 3.3 Conexiones frigoríficas Para asegurar siempre el mejor nivel de calidad a nuestros productos, el circuito frigorífico del grupo ha sido deshidratado. Se entrega bajo presión de nitrógeno. RECUERDE Para proteger la calidad del grupo TECUMSEH EUROPE S.A. y asegurar su buen funcionamiento le aconsejamos que: - realice las soldaduras bajo nitrógeno seco, - aisle la línea de aspiración hasta la entrada del compresor. El material a utilizar debe ser anti-condensación. PASO DE LAS TUBERÍAS La llegada de las tuberías al grupo debe hacerse por debajo del zócalo. Véase esquema del Anexo 6. - Conecte el grupo sin tensión. - Verifique la compatibilidad de la tensión de alimentación de la instalación con la del grupo (ver placa de características). - Verifique la compatibilidad del esquema eléctrico del grupo con el de la instalación. - Dimensione los cables de conexión (potencia, control) en función de las características del grupo instalado (véase tabla de intensidades más adelante). - La línea de alimentación eléctrica esté protegida e incluya una línea de puesta a tierra. - Las conexiones eléctricas se realicen de acuerdo con la normativa del país. PASO DE CABLES La llegada de los cables al grupo se hace por debajo del zócalo. Véase esquema del Anexo 6. CONEXIÓN DE LOS COMPONENTES ● Consulte el esquema eléctrico (véase Anexo 2) para conectar los componentes. ● Conecte todos los aparatos de regulación y de seguridad montados en la máquina. ● Cierre la caja eléctrica después de efectuar el cableado (tapa con tornillos). Gama MAP R-404A Tipo Tensión CAE9450ZMHR CAR CAET9450ZMHR CAR CAE9460ZMHR CAR CAET9460ZMHR CAR CAE9470ZMHR CAR CAET9470ZMHR CAR CAJ/TAJ9480ZMHR CAR CAJ/TAJT9480ZMHR CAR CAJ/TAJ9510ZMHR CAR CAJ/TAJT9510ZMHR CAR CAJ/TAJ9513ZMHR CAR CAJ/TAJT9513ZMHR CAR CAJ/TAJ4517ZHR CAR CAJ/TAJT4517ZHR CAR CAJ/TAJ4519ZHR CAR CONEXIÓN A LA ASPIRACIÓN Gama CAE – CAJ/TAJ: La válvula está montada de forma estanca en los compresores de la gama CAT/TAJ. Suelde el tubo de cobre sobre el kit de acoplamiento montado estanco. No es necesario retirarlo para soldarlo. Gama FH/TFH: La válvula está montada de forma estanca en el compresor. Suelde directamente sobre ella (válvula de acero). FH/TFH4522ZHR CAR FH/TFH4524ZHR CAR A F G H A F G H A F G H A F G H T A F G H T A F G H T F G H K T F G H T F K T F G H K T Intensidad máxima de funcionamiento, versión STANDARD Intensidad máxima de funcionamiento, versión HTA Compresor (A) Ventilador (A) Compresor (A) Ventilador (A) 8.8 / 9.3 3.9 3.9 4.9 12 / 12 4.1 5 5.7 16.2 / 16.4 5.6 6 7 14.6 / 17.3 6.6 6.5 8.5 2.2 / 2.2 19 / 21.4 7.1 7.7 13 3/3 22.2 / 22.4 10.1 9.9 12.8 3.9 / 4.1 10.6 11 14 6 / 6.8 4/4 15.4 15.5 17 4.8 / 4.7 16 8.8 / 11.2 6.3 / 6.5 18.1 17.6 23 10 / 13 6.3 / 6.6 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 8.8 / 9.3 3.9 3.9 4.9 12 / 12 4.1 5 5.7 16.2 / 16.4 5.6 6 7 14.6 / 17.3 6.6 6.5 8.5 2.2 / 2.2 / 7.1 / / 3/3 22.2 / 22.4 10.1 9.9 12.8 3.9 / 4.1 10.6 11 14 6 / 6.8 4/4 / / / / / / / / / / / / 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 / 0.6 / 0.6 / / 0.4 / 0.4 1.5 / 1.8 0.8 0.8 1.4 0.6 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 / / / / / / / / / / / / CÓDIGOS TENSIONES CONEXIÓN DE LA SALIDA DE LÍQUIDO Recubra la mirilla con un paño mojado antes de soldarlo (acoplamiento de cobre). CÓDIGOS TENSIONES A C F G H K Q T 3.4 Conexionado eléctrico RECUERDE Para proteger la calidad del grupo TECUMSEH EUROPE S.A., la seguridad de la instalación y asegurar su buen funcionamiento, es preceptivo que: 366304a/10.02 38/55 366304a/10.02 MONOFÁSICA 100/115V – 50/60Hz 208/230V – 50/60Hz 220/240V – 50Hz 208/220V – 50Hz 208/220V – 60Hz / / / TRIFÁSICA / / / / / 220V – 50/60Hz 200V – 50/60Hz 400/440V – 50/60Hz 39/55 Gama AP / R-134a Tipo Gama BP / R-404A Tensión CAE4440YHHR CAR CAET4440YHHR CAR CAE4448YHR CAR CAET4448YHR CAR CAE4456YHR CAR CAET4456YHR CAR CAJ/TAJ4461YHR CAR CAJ/TAJT4461YHR CAR CAJ4476YHR CAR CAJT4476YHR CAR CAJ/TAJ4492YHR CAR CAJ/TAJT4492YHR CAR CAJ/TAJ4511YHR CAR CAJ/TAJT4511YHR CAR FH/TFH4518YHR CAR FH/TFH4525YHR CAR A C F G H A C F G H A C F G H A C F G H T A C F G H A C F G H T C F G H T F G H K T F G H K T Intensidad máxima de funcionamiento, versión STANDARD Compresor (A) 10 / 10 4.7 / 4.6 4 4 4.7 9.7 / 10.2 4.4 / 5.2 4.6 4.4 5.7 13 / 13.2 5.5 / 6.7 5 5.5 7.5 13.8 / 13.8 5.7 / 6.8 5.9 5.3 8.2 1.5 / 1.5 14.2 / 15.2 6.5 / 7.6 7.2 6.5 8.6 17 / 18 7.8 / 8.9 8.2 8.4 10.2 2.8 / 2.8 8.3 / 8.8 8.5 8.5 10.3 3.4 / 3.4 11.2 12.1 16.6 7 / 10 4.2 / 4.6 15.2 16.1 20.3 12 / 12.3 5.6 / 5.5 Ventilador (A) 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 Intensidad máxima de funcionamiento, versión HTA Compresor (A) 10 / 10 4.7 / 4.6 4 4 4.7 9.7 / 10.2 4.4 / 5.2 4.6 4.4 5.7 13 / 13.2 5.5 / 6.7 5 5.5 7.5 13.8 / 13.8 5.7 / 6.8 5.9 5.3 8.2 1.5 / 1.5 14.2 / 15.2 6.5 / 7.6 7.2 6.5 8.6 17 / 18 / 8.2 8.4 10.2 2.8 / 2.8 / 8.5 8.5 10.3 3.4 / 3.4 / / / / / / / / / / Tipo Ventilador (A) 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 / 0.5 0.5 0.5 0.7 1.5 / 1.8 / 0.8 0.8 1.4 0.4 / 0.6 / 0.8 0.8 1.4 0.4 / 0.6 / / / / / / / / / / CAE2424ZBR CAR CAET2424ZBR CAR CAJ/TAJ2428ZBR CAR CAJ/TAJT2428ZBR CAR CAJ2432ZBR CAR CAJT2432ZBR CAR CAJ2440ZBR CAR CAJT2440ZBR CAR CAJ/TAJ2446ZBR CAR CAJ/TAJT2446ZBR CAR CAJ/TAJ2464ZBR CAR CAJ/TAJT2464ZBR CAR FH/TFH2480ZBR CAR FH/TFHT2480ZBR CAR FH/TFH2511ZBR CAR 366304a/10.02 MONOFÁSICA 100/115V – 50/60Hz 208/230V – 50/60Hz 220/240V – 50Hz 208/220V – 50Hz 208/220V – 60Hz / / / A F G H A F G H T A F G H Intensidad máxima de funcionamiento, versión HTA Compresor Ventilador (A) (A) 12.2 / 12.3 1.3 / 1.3 4.7 0.5 4.8 0.5 5.5 0.7 11.9 / 12.2 1.3 / 1.3 5.1 0.5 6 0.5 7.3 0.7 1.5 / 1.5 0.3 / 0.3 14 / 14 1.3 / 1.3 4.4 0.5 6.7 0.5 6.8 0.7 F 2.9 / 6.5 0.5 2.9 / 6.5 0.5 A F G H Q T A F G H T F G H K T F G H K T 19.4 / 19.4 7.5 8.3 10 5.7 / 5.5 2.8 / 3 23 / 23.4 9.7 13 14 3.7 / 3.7 19.2 19 24 10.6 / 10.8 3.9 / 3.9 24 25 28 13.3 / 13.4 5 / 5.2 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.5 / 0.5 0.3 / 0.3 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.3 / 0.3 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0.6 19.4 / 19.4 7.5 8.3 10 5.7 / 5.5 2.8 / 3 23 / 23.4 9.7 13 14 3.7 / 3.7 19.2 19 24 10.6 / 10.8 3.9 / 3.9 / / / / / 1.3 / 1.3 0.5 0.5 0.7 0.5 / 0.5 0.3 / 0.3 1.5 / 1.8 0.8 0.8 1.4 0.4 / 0.6 0.8 0.8 1.4 0.8 / 1.4 0.4 / 0 6 / / / / / CÓDIGOS TENSIONES CÓDIGOS TENSIONES A C F G H K Q T CÓDIGOS TENSIONES CÓDIGOS TENSIONES A C F G H K Q T Tensión Intensidad máxima de funcionamiento, versión STANDARD Compresor Ventilador (A) (A) 12.2 / 12.3 1.3 / 1.3 4.7 0.5 4.8 0.5 5.5 0.7 11.9 / 12.2 1.3 / 1.3 5.1 0.5 6 0.5 7.3 0.7 1.5 / 1.5 0.3 / 0.3 12.3 / 13.7 1.3 / 1.3 6.3 0.5 5.2 0.5 6.4 0.7 TRIFÁSICA / / / / / 220V – 50/60Hz 200V – 50/60Hz 400/440V – 50/60Hz 40/55 366304a/10.02 MONOFÁSICA 100/115V – 50/60Hz 208/230V – 50/60Hz 220/240V – 50Hz 208/220V – 50Hz 208/220V – 60Hz / / / TRIFÁSICA / / / / / 220V – 50/60Hz 200V – 50/60Hz 400/440V – 50/60Hz 41/55 3.5 Puesta en servicio 2. Presión de la instalación en alta y en baja. ESTANQUEIDAD DEL CIRCUITO 3. Rotación del ventilador del condensador. Deberá llevarse a cabo una búsqueda sistemática de fugas en 4. Sobrecalentamientos. todas las conexiones efectuadas, con la ayuda de un detector 5. Repita la búsqueda de fugas. electrónico de fugas. Asegúrese del buen funcionamiento global de la instalación. Par de atornillado de los kits de acoplamiento : Kit de Par de atornillado máximo acoplamiento (Nm – cm.kg) ø 1/4” 20 – 203 ø 3/8” 30 – 305 Haga una inspección general de la instalación (limpieza, VACÍO Haga el vacío en la instalación para alcanzar una presión residual de unos 200 micrómetros de mercurio, lo que garantiza una buena calidad del vacío. ruidos anormales). Vuelva a montar el carenado y fíjelo. Verifique que no hay vibraciones. Elección del deshidratador: En caso de cambio del deshidratador, sustitúyalo por un deshidratador de capacidad equivalente. Se aconseja hacer el vacío simultáneamente en los circuitos de alta y de baja presión. Esto permite reducir el tiempo de la operación y asegurar un nivel idéntico de vacío en la totalidad del circuito. CARGA DEL FLUIDO FRIGORÍFICO Cargue la instalación exclusivamente con el fluido frigorífico para el que ha sido diseñado el grupo (véase placa de características). La carga del fluido frigorífico se hará siempre en fase líquida 5 - GARANTÍA 4 - MANTENIMIENTO Limpieza del intercambiador y del grupo una vez al año como mínimo. Búsqueda de fugas una vez al año, como mínimo, o en función 6 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD de la reglamentación local. Verifique periódicamente: - Los órganos de seguridad y de regulación. - El estado de las conexiones eléctricas y frigoríficas (reapriete, oxidación, etc.). a fin de conservar la buena proporción de la mezcla. - Las condiciones de funcionamiento. No ponga nunca en marcha el compresor si no se ha anulado - Las fijaciones del grupo sobre su soporte. el vacío, tanto en AP como en BP. Para ello, se aconseja - Las fijaciones del carenado para que no vibre. cargar lentamente el circuito frigorífico entre 4 y 5 bar en el - El funcionamiento de la resistencia del cárter o de la banda R-404A, y unos 2 bar en el R-134a. calefactora. El complemento de la carga se hará hasta obtener el régimen de funcionamiento nominal de la instalación. Consulte el Mini-presostatos: párrafo “Verificación antes de la puesta en marcha” antes de Los presostatos con valor fijo tienen un par de apriete conectar la electricidad. comprendido entre 13 Nm y 16 Nm (132 cm·kg a 163 cm·kg). junta de cobre para asegurar la estanqueidad. 1. Compatibilidad de la tensión de alimentación con la del grupo. 2. Calibración de los órganos de protección eléctrica. 3. Abertura total de las válvulas de servicio. 4. Funcionamiento de la resistencia del cárter o de la banda calefactora. 5. Rotación libre de la hélice del ventilador del condensador. 6. Inspección de la instalación para descubrir posibles anomalías. Presostatos regulables: Para incorporar nuestro producto en una máquina, se debe cumplir con lo indicado en la Declaración de Incorporación del Fabricante del reverso de esta hoja. Nuestros grupos de condensación no se ven directamente afectados por la Directiva de Equipos a Presion 97/23/CE, sino que deben considerarse un subconjunto compatible. Los acoplamientos flexibles, de los que están provistos los presostatos regulables, tienen un par de apriete comprendido entre 10 Nm y 12 Nm (102 cm·kg a 122 cm·kg). La estanqueidad está asegurada por una junta de cobre. Es Los tubos incorporados a los modelos para montaje en paralelo son conformes a la Directiva de Equipos a Presión 97/23/CE del 29 mayo de 1997, cláusula 3, paragráfo 3. aconsejable cambiarla cada vez que se desmonte un Con el fin de poder mejorar permanentemente estos productos, TECUMSEH EUROPE S.A. se reserva el derecho de modificar estas instrucciones sin previo aviso. acoplamiento flexible. VERIFICACIÓN DESPUÉS DE LA PUESTA Deshidratador: EN MARCHA Los grupos carenados están equipados con un deshidratador Lleve a cabo las verificaciones siguientes, pasadas algunas atornillable conectado a los kits de acoplamiento. La horas de funcionamiento. estanqueidad está asegurada por una junta de cobre. Es 1. Tensión e intensidad consumida por el grupo. aconsejable cambiarla cada vez que se desmonte. 366304a/10.02 Nuestros grupos de condensación de aire no se ven directamente afectados por la Directiva 97/23/CE. Estos grupos no deben considerarse un conjunto como el definido en el articulo 1, paragráfo 2.1.5. Como resultado de lo anterior, los grupos de condensación son evaluados, concebidos, fabricados y documentados para ser incorporados al mercado como un subconjunto siempre compatible con las recomendaciones de la Directiva y que puede ser incorporado a un conjunto. 7 - DECLARACIÓN DE INCORPORACIÓN El diseño del acoplamiento hace inútil la utilización de una VERIFICACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA Para cualquier información sobre la garantía del grupo, consulte las “Condiciones Generales de Venta”. 42/55 366304a/10.02 43/55 RÉFÉRENCES ANNEXE 1 – SCHÉMAS FRIGORIFIQUES / ANNEXE 1 – REFRIGERATION CIRCUITS ANHANG 1 – KÄLTEKREISLÄUFE / ANEXO 1 – ESQUEMAS FRIGORÍFICOS Petit carénage (650x500x460) - Famille CAE / CAET / CAJ / CAJT / TAJ / TAJT Small casing (650mm x 500mm x 460mm) - CAE / CAET / CAJ / CAJT / TAJ / TAJT range Kleines Gehäuse (650x500x460) – Versionen CAE / CAET / CAJ / CAJT / TAJ / TAJT Carenado pequeño (650x500x460) - Familia CAE / CAET / CAJ / CAJT / TAJ / TAJT BP CP1 DÉSIGNATIONS REFERENCES DESCRIPTIONS B1 BP Cd1 CP1 D1 HBP HP V1 VA1 VA2 VA3 Bouteille Pressostat basse pression Condenseur Compresseur Déshydrateur Pressostat haute et basse pression Pressostat haute pression Voyant liquide Vanne aspiration Vanne refoulement compresseur Vanne bouteille B1 BP Cd1 CP1 D1 HBP HP V1 VA1 VA2 VA3 Accumulator LBP pressure switch Condenser Compressor Drier HBP and LBP pressure switch HBP pressure switch Sight glass Suction valve Liquid line valve compressor Accumulator valve REFERENZ B1 BP Cd1 CP1 D1 HBP HP V1 VA1 VA2 VA3 BEZEICHNUNG Sammler Niederdruck Pressostat Verflüssiger Verdichter Trockner Hoch-und Niederdruck Pressostat Hochdruck Pressostat Schauglas Saugventil Druckventil Verdichter Sammlerventil REFERENCIAS B1 BP Cd1 CP1 D1 HBP HP V1 VA1 VA2 VA3 DESIGNACIONES Acumulador Presostato baja presión Condensador Compresor Deshidratador Presostato alta y baja presión Presostato alta presión Mirilla Válvula aspiración Válvula descarga compresor Válvula del acumulador Cd1 B1 HP V1 D1 VA3 Moyen carénage (830x700x570) - Famille CAJ / CAJT / TAJ / TAJT Middle casing (830mm x 700mm x 570mm) - CAJ / CAJT / TAJ / TAJT range Mittleres Gehäuse (830x700x570) - Versionen CAJ / CAJT / TAJ / TAJT Carenado mediano (830x700x570) - Familia CAJ / CAJT / TAJ / TAJT VA1 CP1 Cd1 HBP B1 V1 D1 VA3 Moyen carénage (830x700x570) - Famille FH / FHT/ TFH / TFHT Middle casing (830mm x 700mm x 570mm) - FH / FHT / TFH / TFHT range Mittleres Gehäuse (830x700x570) - Versionen FH / FHT / TFH / TFHT Carenado mediano (830x700x570) - Familia FH / FHT / TFH / TFHT VA1 VA2 CP1 Cd1 HBP B1 V1 366304a/10.02 D1 VA3 44/55 366304a/10.02 45/55 ANNEXE 2 – SCHÉMAS ÉLECTRIQUES / ANNEXE 2 – CIRCUIT DIAGRAMS ANHANG 2 – ELEKTRISCHE SCHALTBILDER / ANEXO 2 – ESQUEMAS ELÉCTRICOS CAE - CAET (CSIR) CAJ - CAJT (CSIR) CAE - CAET - CAJ - CAJT (CSR) CAE - CAET - CAJ - CAJT (CSR) TAJ - TAJT TFH - TFHT Pressostat combiné HP/BP 366304a/10.02 REFERENCES DESCRIPTIONS REFERENCES DESCRIPTIONS BPB BPH BPBPH BTI C1 C2 F1 – F2 KM M1 M2 R1 R2 R3 Pressostat BP Pressostat HP Pressostat HP/ BP Thermostat interne Condensateur démarrage Condensateur permanent Protecteur thermique Relais Compresseur Ventilateur condenseur Ceinture chauffante Résistance de carter PTC Résistance de décharge BPB BPH BPBPH BTI CI C2 F1-F2 KM M1 M2 R1 R2 R3 LBP pressure switch HBP pressure switch HBP/ LBP pressure switch Internal thermostat Start, condenser Operation, condenser Thermal protection Relay Compressor Ventilator, condenser Heat band Crankcase heater PTC Bleeder resistor REFERENZ BEZEICHNUNG REFERENCIAS DESIGNACIONES BPB BPH BPBPH BTI CI C2 F1-F2 KM M1 M2 R1 R2 R3 ND Pressostat HD Pressostat HD/ ND Pressostat Wicklungsthermostat Anlaufkondensator Betriebskondensator Thermischer Schutz Relais Verdichter Verflüssigerlüfter Heizband Kurbelwannenheizung PTC Entladungswiderstand BPB BPH BPBPH BT1 C1 C2 F1 – F2 KM M1 M2 R1 R2 R3 Presostato BP Presostato AP Presostato AP/ BP Termostato interno Condensador de arranque Condensador permanente Protector térmico Relé Compresor Ventilador del condensador Banda calefactora Resistencia del cárter PTC Resistencia de descarga Pressostat BP réglable avec un mini pressostat HP 46/55 366304a/10.02 47/55 ANNEXE 2 – Schémas électriques option coffret électrique avec sectionneur ANNEXE 2 – Circuit diagrams, option with electrical box and isolating switch ANHANG 2 – Elektrische Schaltbilder, Ausführung Anschlusskasten mit Schaltschütz ANEXO 2 – Esquemas eléctricos opcionales, caja eléctrica con seccionador CAE - CAET - CAJ - CAJT (CSIR) CAE - CAET - CAJ - CAJT (CSR) TAJ - TAJT TFH - TFHT RÉFÉRENCES BPB BPH BPHPB BTI C1 C2 F1 – F2 KM M1 M2 QM1 R1 R2 R3 DÉSIGNATIONS Pressostat BP Pressostat HP Pressostat HP/BP Thermostat interne Condensateur démarrage Condensateur permanent Protecteur thermique Relais Compresseur Ventilateur condenseur Interrupteur / sectionneur Ceinture chauffante Résistance de carter PTC Résistance de décharge REFERENCES DESCRIPTIONS BPB BPH BPBPH BTI CI C2 F1-F2 KM M1 M2 QMI R1 R2 R3 LBP pressure switch HBP pressure switch HBP/ LBP pressure switch Internal thermostat Start, condenser Operation, condenser Thermal protection Relay Compressor Ventilator, condenser Contactor / isolator Heat band Crankcase heater PTC Bleeder resistor REFERENZ BEZEICHNUNG REFERENCIAS DESIGNACIONES BPB BPH BPBPH BTI CI C2 F1-F2 KM M1 M2 QMI R1 R2 R3 ND Pressostat HD Pressostat HD/ ND Pressostat Wicklungsthermostat Anlaufkondensator Betriebskondensator Thermischer Schutz Relais Verdichter Verflüssigerlüfter Überstraumslöser Heizband Kurbelwannenheizung PTC Entladungswiderstand BPB BPH BPBPH BT1 C1 C2 F1 – F2 KM M1 M2 QMI R1 R2 R3 Presostato BP Presostato AP Presostato AP/ BP Termostato interno Condensador de arranque Condensador permanente Protector térmico Relé Compresor Ventilador del condensador Interruptor / seccionador Banda calefactora Resistencia del cárter PTC Resistencia de descarga FH - FHT (CSR) Pressostat combiné réglable HP/BP 366304a/10.02 Pressostat BP réglable avec un mini pressostat HP 48/55 366304a/10.02 49/55 ANNEXE 3 – Implantation groupes carénés ANNEXE 3 – Location of condensing units with casing ANHANG 3 – Standort von Verflüssigungssätzen mit Gehäuse ANEXO 3 – Disposición en planta de los grupos carenados DIMENSIONS / DIMENSIONS / ABMESSUNGEN / DIMENSIONES Dimensions carénages (mm) A B C D E F G H 650x500x460 315 290 250 20 395 443 115 30 830x700x570 495 488 420 35 510 630 95 35 Dimensions casings (mm) A B C D E F G H 650x500x460 315 290 250 20 395 443 115 30 830x700x570 495 488 420 35 510 630 95 35 Abmessungen Gehäuse (mm) A B C D E F G H 650x500x460 315 290 250 20 395 443 115 30 830x700x570 495 488 420 35 510 630 95 35 Dimensiones: del carenado (mm) A B C D E F G H 650x500x460 315 290 250 20 395 443 115 30 830x700x570 495 488 420 35 510 630 95 35 A : Sens du flux d'air - Air flow direction - Luftstromrichtung - Sentido de la circulación del aire. ANNEXE 4 – Fixations groupes carénés / ANNEXE 4 – Fixing of condensing units with casing ANHANG 4 – Befestigung von Verflüssigungssätzen mit Gehäuse ANEXO 4 – Fijación de los grupos carenados Fixation au sol / Ground fixing Bodenkonsole / Fijación al suelo 366304a/10.02 Fixation murale / Wall fixing Wandkonsole / Fijación mural 50/55 366304a/10.02 51/55 ANNEXE 5 – Démontage / remontage du carénage ANNEXE 5 – Mounting and demounting of the casing ANHANG 5 – Auf- und Abbau der Gehäuse ANEXO 5 – Desmontaje y montaje del carenado ANNEXE 6 – Passage tuyauterie et câble alimentation ANNEXE 6 – Piping and power supply ANHANG 6 – Rohrleitungen und Stromversorgung ANEXO 6 – Paso de las tuberías y del cable de alimentación 1 RÉFÉRENCES DÉSIGNATIONS REFERENCES DESCRIPTIONS 1 Câble alimentation électrique groupe 1 Power supply cable Condensing unit 2 Tube aspiration groupe 2 Suction line Condensing unit 3 Tube refoulement groupe 3 Liquid line Condensing unit REFERENZEN 1 BEZEICHNUNGEN Stromversorgungskabel Verflüssigungssatz Saugleitung Verflüssigungssatz Druckleitung Verflüssigungssatz REFERENCIAS DESIGNACIONES 1 Cable alimentación eléctrica de grupo 2 Tubo aspiración del grupo 3 Tubo descarga del grupo 2 3 2 3 366304a/10.02 52/55 366304a/10.02 53/55 ANNEXE 7 – Information boitier électrique ANNEXE 7 – Electrical box information ANHANG 7 – Information elecktrischer Schaltkasten ANEXO 7 – Información caja de conexiones eléctricas Dimensions Boîtier JUNIOR Boîtier SENIOR L 125 180 H 206 232 P 82 90 X 91 130 Y 60 65 A 94 154 B 12 12 ANNEXE 8 – Information vannes ANNEXE 8 – Valve information ANHANG 8 – Information Ventile ANEXO 8 – Información válvulas ATTENTION : FONCTIONNE EN POSITION VERTICALE SEULEMENT WARNING: USE ONLY ON THE VERTICAL POSITION A - Raccordement vide ou charge B - Raccord pressostatique C - Débloquer l’écrou de presse étoupe avant manipulation du pointeau Resserer l’écrou de presse étoupe TIREZ ICI POUR OUVRIR PULL HERE TO OPEN ZUM ÖFFNEN HIER ZIEHEN TIRAR AQUÍ PARA ABRIR A - Process connection B - Pressure switch connection C - Release the shaft seal nut before use - Tighten the shaft seal after use 8,5/11,5 N.m 85/115 Cm.kg 6/11,5 N.m 60/115 Cm.kg 366304a/10.02 54/55 366304a/10.02 55/55