Manuel du propriétaire | Tecumseh GROUPE CARENE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Manuel du propriétaire | Tecumseh GROUPE CARENE Manuel utilisateur | Fixfr
TABLE DES MATIÈRES
NOTICE POUR GROUPE CARÉNÉ
INSTALLATION INSTRUCTIONS
FOR CONDENSING UNITS WITH CASING
MONTAGEANLEITUNG FÜR
VERFLÜSSIGUNGSSÄTZE
MIT WETTERSCHUTZGEHÄUSE
INSTRUCCIONES PARA GRUPOS
CONDENSADORES CARENADOS
366304a/10.02
1
MISE EN GARDE ..................................................................................................................................... 6
2
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ........................................................................................ 6
2.1
Etiquette signalétique ................................................................................................................................ 6
2.2
Groupes............................................................................................................................................................ 7
2.2.1
Gamme standard ......................................................................................................................................... 7
2.2.2
Gamme HTA.................................................................................................................................................. 8
2.2.3
Dispositif de sécurité ................................................................................................................................. 9
2.2.4
Connexions frigorifiques du groupe ................................................................................................... 9
2.2.5
Variantes .......................................................................................................................................................... 9
2.2.6
Schémas frigorifiques ................................................................................................................................ 9
2.2.7
Schémas électriques ................................................................................................................................... 9
3
INSTALLATION ........................................................................................................................................ 9
3.1
Choix de l'emplacement ........................................................................................................................... 9
3.2
Démontage et remontage capotage ..................................................................................................... 9
3.3
Raccordements frigorifiques................................................................................................................... 9
3.4
Raccordements électriques ................................................................................................................... 10
3.5
Mise en service ........................................................................................................................................... 14
4
ENTRETIEN - MAINTENANCE ..................................................................................................... 14
5
GARANTIE................................................................................................................................................. 14
6
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ........................................................................................... 15
7
DÉCLARATION D'INCORPORATION ..................................................................................... 15
ANNEXES ................................................................................................................................................... 44
1/55
366304a/10.02
2/55
CONTENTS
INHALT
1
ADVICE........................................................................................................................................................ 15
1
HINWEIS ..................................................................................................................................................... 24
2
TECHNICAL DATA ............................................................................................................................... 15
2
TECHNISCHE DATEN ........................................................................................................................ 24
2.1
Label................................................................................................................................................................ 15
2.1
Typenschild .................................................................................................................................................. 24
2.2
Condensing unit ......................................................................................................................................... 16
2.2
Verflüssigungssätze ................................................................................................................................... 25
2.2.1
Standard range ........................................................................................................................................... 16
2.2.1
Standard-Baureihe .................................................................................................................................... 25
2.2.2
HTA range .................................................................................................................................................... 17
2.2.2
HTA-Baureihe ............................................................................................................................................. 26
2.2.3
Safety devices .............................................................................................................................................. 18
2.2.3
Sicherheitseinrichtungen ........................................................................................................................ 27
2.2.4
Refrigeration connections of the unit .............................................................................................. 18
2.2.4
Kältetechnische Anschlüsse .................................................................................................................. 27
2.2.5
Versions ......................................................................................................................................................... 18
2.2.5
Varianten ....................................................................................................................................................... 27
2.2.6
Refrigeration circuits ............................................................................................................................... 18
2.2.6
Kältekreisläufe ............................................................................................................................................ 27
2.2.7
Circuit diagrams ........................................................................................................................................ 18
2.2.7
Elektrische Schaltbilder.......................................................................................................................... 27
3
INSTALLATION ...................................................................................................................................... 18
3
MONTAGE ................................................................................................................................................. 27
3.1
Location ......................................................................................................................................................... 18
3.1
Standort ......................................................................................................................................................... 27
3.2
Mounting and demounting of the casing........................................................................................ 18
3.2
Auf-und Abbau des Gehäuses ............................................................................................................. 27
3.3
Refrigeration connections ...................................................................................................................... 18
3.3
Kältetechnische Anschlüsse .................................................................................................................. 28
3.4
Electrical connections ............................................................................................................................. 19
3.4
Elektrische Anschlüsse............................................................................................................................ 28
3.5
Putting into operation ............................................................................................................................. 23
3.5
Inbetriebnahme .......................................................................................................................................... 32
4
SERVICE - MAINTENANCE ............................................................................................................ 23
4
WARTUNG ................................................................................................................................................. 32
5
WARRANTY .............................................................................................................................................. 23
5
GARANTIE................................................................................................................................................. 33
6
DECLARATION OF CONFORMITY........................................................................................... 23
6
KONFORMITÄTSSERKLÄRUNG................................................................................................ 33
7
DECLARATION OF INCORPORATION .................................................................................. 23
7
HERSTELLERERKLÄRUNG ZUM EINBAU ......................................................................... 33
ANNEXE ...................................................................................................................................................... 44
366304a/10.02
ANHANG..................................................................................................................................................... 44
3/55
366304a/10.02
4/55
ÍNDICE
1
ADVERTENCIA ....................................................................................................................................... 34
2
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.................................................................................................. 34
2.1
Etiqueta .......................................................................................................................................................... 34
2.2
Grupos............................................................................................................................................................ 35
2.2.1
Gama estándar............................................................................................................................................ 35
2.2.2
Gama HTA ................................................................................................................................................... 36
2.2.3
Dispositivo de seguridad........................................................................................................................ 37
2.2.4
Conexiones frigoríficas del grupo ...................................................................................................... 37
2.2.5
Variantes........................................................................................................................................................ 37
2.2.6
Esquemas frigoríficos .............................................................................................................................. 37
2.2.7
Esquemas eléctricos ................................................................................................................................. 37
3
INSTALACIÓN......................................................................................................................................... 37
3.1
Elección del emplazamiento ................................................................................................................. 37
3.2
Desmontaje / Montaje del carenado................................................................................................. 37
3.3
Conexiones frigoríficas ........................................................................................................................... 38
3.4
Conexiones eléctricas .............................................................................................................................. 38
3.5
Puesta en servicio ...................................................................................................................................... 42
4
MANTENIMIENTO ............................................................................................................................... 42
5
GARANTÍA ................................................................................................................................................ 43
6
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ..................................................................................... 43
7
DECLARACIÓN DE INCORPORACIÓN ................................................................................. 43
ANEXOS ...................................................................................................................................................... 44
366304a/10.02
5/55
2.2 Groupes
Français
2.2.1 Gamme standard
Cette notice concerne les groupes carénés dont les
caractéristiques sont décrites dans le paragraphe 2.
MHP / R-404A
Types
Lire attentivement cette notice avant de commencer
le montage du groupe.
Dimensions
groupes
[mm]
Poids nets
groupes
[kg]
Dimensions entrée
sortie (ø) frigorifique
Aspiration
[in – mm]
Débit d'air Puissance
condenseur acoustique
[dBA]
[m3/h]
Ligne liquide
Pressostat
HP [bar]
BP [bar]
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
1,5 - 3
1,5 - 3
1,5 - 3
1,5 - 3
1,5 - 3
1,5 - 3
2,7 - 4,2
2,7 - 4,2
2,7 - 4,2
2,7 - 4,2
[in - mm]
1 - MISE EN GARDE
TRANSPORT
Pour toute information relative à la livraison des groupes,
se référer à vos conditions de vente.
CAE9450ZMHR CAR
CAE9460ZMHR CAR
CAE9470ZMHR CAR
CAJ/TAJ9480ZMHR CAR
CAJ/TAJ9510ZMHR CAR
CAJ/TAJ9513ZMHR CAR
CAJ/TAJ4517ZHR CAR
CAJ/TAJ4519ZHR CAR
FH/TFH4522ZHR CAR
FH/TFH4524ZHR CAR
INSTALLATION
- L'installation de ce groupe et du matériel s’y rapportant
doit être effectuée par un personnel qualifié.
- Respecter les normes en vigueur dans le pays où le groupe
est installé et les règles de l'art pour les connexions
frigorifiques et électriques.
- La responsabilité de TECUMSEH EUROPE S.A. ne pourra
être retenue si le montage et la maintenance ne sont
pas conformes aux indications fournies dans cette notice.
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
830x700x570
830x700x570
34
34
35
45
48
51
61
61
68
69
Dimensions
groupes
[mm]
Poids nets
groupes
[kg]
2 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
2.1 Etiquette signalétique
DÉSIGNATIONS
A
Tension nominale
B
Nombre de phases
C
Fréquence nominale
-
9,5
9,5
9,5
12,7
15,8
15,8
15,8
15,8
15,8
15,8
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6,3
6,3
6,3
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
980
980
1130
1130
980
980
2200
2250
2250
2480
66
66
69
69
69
68
75
75
75
76
HP / R-134a
Types
RÉFÉRENCES
3/8
3/8
3/8
1/2
5/8
5/8
5/8
5/8
5/8
5/8
CAE4440YHHR CAR
CAE4448YHR CAR
CAE4456YHR CAR
CAJ/TAJ4461YHR CAR
CAJ4476YHR CAR
CAJ/TAJ4492YHR CAR
CAJ/TAJ4511YHR CAR
FH/TFH4518YHR CAR
FH/TFH4525YHR CAR
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
34
34
34
42
44
45
46
67
69
Dimensions
groupes
[mm]
Poids nets
groupes
[kg]
Dimensions entrée
sortie (ø) frigorifique
Aspiration
[in – mm]
3/8
3/8
3/8
1/2
1/2
1/2
5/8
5/8
5/8
-
9,5
9,5
9,5
12,7
12,7
12,7
15,8
15,8
15,8
Débit d'air Puissance
condenseur acoustique
[m3/h]
[dBA]
Ligne liquide
Pressostat
HP [bar]
BP [bar]
[in - mm]
1/4
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6,3
6,3
6,3
6,3
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
800
800
980
980
1130
980
980
2250
2250
65
64
66
67
69
67
68
75
77
18,5 - 13
18,5 - 13
18,5 - 13
18,5 - 13
18,5 - 13
18,5 - 13
18,5 - 13
17 - 13
17 - 13
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
0,6
0,6
-
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,4
1,4
BP / R-404A
D
Intensité nominale
E
Numéro d'ordre de fabrication
F
Fluide frigorigène
G
Désignation du groupe
H
Date de fabrication et
numéro de nomenclature
366304a/10.02
Types
CAE2424ZBR CAR
CAJ/TAJ2428ZBR CAR
CAJ2432ZBR CAR
CAJ2440ZBR CAR
CAJ/TAJ2446ZBR CAR
CAJ/TAJ2464ZBR CAR
FH/TFH2480ZBR CAR
FH/TFH2511ZBR CAR
6/55
366304a/10.02
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
34
42
42
44
46
48
72
72
Dimensions entrée
sortie (ø) frigorifique
Aspiration
[in – mm]
3/8
1/2
1/2
1/2
1/2
5/8
5/8
5/8
-
9,5
12,7
12,7
12,7
12,7
15,8
15,8
15,8
Débit d'air Puissance
condenseur acoustique
[m3/h]
[dBA]
Ligne liquide
Pressostat
HP [bar]
BP [bar]
[in - mm]
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6,3
6,3
6,3
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
800
800
800
980
1130
980
2200
2250
65
66
68
68
72
71
76
78
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
-
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
7/55
2.2.2 Gamme HTA
2.2.3 Dispositif de sécurité
MHP / R-404A
Types
CAET9450ZMHR CAR
CAET9460ZMHR CAR
CAET9470ZMHR CAR
CAJ/TAJT9480ZMHR CAR
CAJ/TAJT9510ZMHR CAR
CAJ/TAJT9513ZMHR CAR
CAJ/TAJT4517ZHR CAR
Dimensions
groupes
[mm]
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
830x700x570
Poids nets
groupes
[kg]
35
35
36
47
52
57
61
Dimensions entrée
sortie (ø) frigorifique
Aspiration
[in – mm]
3/8
3/8
3/8
1/2
5/8
5/8
5/8
-
9,5
9,5
9,5
12,7
15,8
15,8
15,8
Débit d'air Puissance
condenseur acoustique
[dBA]
[m3/h]
Ligne liquide
GROUPES HP - MHP
GROUPES BP
POUVOIR
DE COUPURE
Mini pressostat HP
Mini pressostat HP
12 A
et BP
à valeur fixe
à valeur fixe non réglable
non réglable
Pressostat
Petit carénage
HP [bar]
BP [bar]
(650 x 500 x 460)
[in - mm]
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6,3
6,3
6,3
9,5
9,5
9,5
9,5
1130
1130
980
980
1180
2250
2250
68
68
67
66
69
74
75
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2,7
-
3
3
3
3
3
3
4,2
Moyen carénage
(830x700x570)
Pressostat HP/BP
réglable
Pressostat BP
réglable
16 A
Pressostat HP/BP
réglable
16 A
3.1 Choix de l'emplacement
Le groupe ne devra pas bloquer ou gêner un passage, le
déplacement des personnes, l’ouverture de portes ou
de volets…
La surface supportant le groupe doit être suffisamment
solide (mur ou sol). Se référer au tableau §2.2 pour les poids
des groupes.
Respecter les distances entre le groupe et les obstacles
l’entourant afin d’assurer un bonne circulation de l’air.
Voir schéma Annexe 3.
Dans le cas d’un emplacement contre un mur,
TECUMSEH EUROPE S.A. conseille de positionner le flanc
" côté bouteille " face au mur pour garder le maximum d’accessibilité aux composants.
Voir schéma Annexe 3.
2.2.4 Connexions frigorifiques du groupe
HP / R-134a
Types
CAET4440YHR CAR
CAET4448YHR CAR
CAET4456YHR CAR
CAJ/TAJT4461YHR CAR
CAJT4476YHR CAR
CAJ/TAJT4492YHR CAR
CAJ/TAJT4511YHR CAR
Dimensions
groupes
[mm]
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
Poids nets
groupes
[kg]
34
35
35
44
45
51
52
Dimensions entrée
sortie (ø) frigorifique
Aspiration
[in – mm]
3/8
3/8
3/8
1/2
1/2
1/2
5/8
-
9,5
9,5
9,5
12,7
12,7
12,7
15,8
Débit d'air Puissance
condenseur acoustique
[dBA]
[m3/h]
Ligne liquide
Pressostat
HP [bar]
BP [bar]
[in - mm]
1/4
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
-
6,3
6,3
6,3
6,3
9,5
9,5
9,5
980
1130
1130
980
980
2200
2250
66
68
68
68
66
74
74
18,5
18,5
18,5
18,5
18,5
17
17
-
13
13
13
13
13
13
13
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
0,6
0,6
-
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,4
1,4
CAET2424ZBR CAR
CAJ/TAJT2428ZBR CAR
CAJT2432ZBR CAR
CAJT2440ZBR CAR
CAJ/TAJT2446ZBR CAR
CAJ/TAJT2464ZBR CAR
FH/TFHT2480ZBR CAR
Dimensions
groupes
[mm]
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
Poids nets
groupes
[kg]
35
43
43
44
47
54
72
Dimensions entrée
sortie (ø) frigorifique
Aspiration
[in – mm]
3/8
1/2
1/2
1/2
1/2
5/8
5/8
-
9,5
12,7
12,7
12,7
12,7
15,8
15,8
Débit d'air Puissance
condenseur acoustique
[m3/h]
[dBA]
Ligne liquide
Pressostat
HP [bar]
BP [bar]
[in - mm]
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6,3
6,3
6,3
9,5
9,5
9,5
9,5
1130
1130
1130
980
980
2250
2250
68
69
70
71
71
71
76
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
ASPIRATION
DÉPART LIQUIDE
CAE
Kit de raccordement
Voyant liquide
CAJ / TAJ
Kit de raccordement
Voyant liquide
FH / TFH
Vanne à braser
Voyant liquide
Kit de raccordement : son rôle est d'assurer l'étanchéité de la
liaison entre le groupe et le circuit frigorifique,
d'augmenter la fiabilité du raccordement dans le temps et de
faciliter la maintenance du groupe. La partie à braser est en
cuivre. L'étanchéité est assurée par une coupelle de cuivre
qu'il est conseillé de changer après chaque démontage. Le kit
de raccordement est livré monté et étanche. Il n’est pas
nécessaire de le retirer pour le braser.
2.2.5 Variantes
Les groupes existent dans les versions suivantes :
bouteille avec bouchon fusible - pressostat HP à réarmement
manuel - résistance de carter (suivant modèles) - boîtier électrique avec sectionneur - bouteille anti-coup de liquide
pour les groupes de dimension 830x700x570.
BP / R-404A
Types
GROUPES
-
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
2.2.6 Schémas frigorifiques
Voir Annexe 1.
2.2.7 Schémas électriques
Voir Annexe 2.
3 - INSTALLATION
DÉBALLAGE
Vérifier le bon aspect extérieur.
Vérifier l’absence de choc ou déformation.
MANUTENTION
Attention : ne pas manipuler le groupe par son carénage
mais par son socle qui est prévu à cet effet.
366304a/10.02
8/55
366304a/10.02
MONTAGE AU SOL
Vérifier que le groupe est de niveau. Fixer le groupe
en 4 points.
Voir Annexe 4 pour les dimensions des points de fixation.
MONTAGE MURAL
Les équerres supports ne sont pas fournies. Utiliser des
équerres supports disponibles chez votre distributeur.
Vérifier que le groupe est de niveau. Fixer le groupe
en 4 points.
Voir Annexe 4 pour les dimensions des points de fixation.
3.2 Démontage / remontage capotage
Rapide :
un démontage rapide du carénage s'effectue en dévissant les
4 vis situées sur le socle. Voir Annexe 5 – Schéma 1.
Partiel :
un démontage partiel du carénage s'effectue en dévissant les
4 vis situées sur les flancs. Voir Annexe 5 – Schéma 2.
Complet :
un démontage complet du carénage s'effectue en dévissant
les 12 vis. Voir Annexe 5 – Schéma 3.
3.3 Raccordements frigorifiques
Afin d'assurer toujours le meilleur niveau de qualité de nos
produits, le circuit frigorifique du groupe a été déshydraté.
Il est livré sous pression d'azote.
RAPPELS
Pour préserver la qualité du groupe TECUMSEH EUROPE
S.A. et assurer son bon fonctionnement, il est conseillé de :
- réaliser les brasures sous azote sec,
- calorifuger la canalisation d'aspiration jusqu'à l’entrée du
compresseur. Le matériel utilisé devra être anti-condensation.
PASSAGE DES TUYAUTERIES
L’arrivée des tuyauteries dans le groupe se fait par le
dessous du socle. Voir schéma Annexe 6.
9/55
RACCORDEMENT À L’ASPIRATION
Gamme CAE – CAJ/TAJ : la vanne est montée étanche sur les
compresseurs de la gamme CAJ/TAJ. Braser le tube sur le kit
de raccordement, monté étanche, en cuivre. Il n’est pas
nécessaire de le retirer pour le braser.
Gamme FH/TFH : la vanne est montée étanche sur le
compresseur. Braser directement sur celle-ci (vanne acier).
Gamme MHP / R-404A
Type
CAE9450ZMHR CAR
CAET9450ZMHR CAR
RACCORDEMENT AU DÉPART LIQUIDE
Recouvrir le voyant liquide d’un chiffon mouillé avant de le
braser (raccord en cuivre).
CAE9460ZMHR CAR
CAET9460ZMHR CAR
3.4 Raccordements électriques
RAPPELS
Pour préserver la qualité du groupe TECUMSEH EUROPE
S.A., la sécurité de l’installation et assurer son bon fonctionnement, il est impératif de :
- câbler toujours le groupe hors tension.
- Valider la compatibilité de la tension d’alimentation de
l’installation avec celle du groupe (voir plaque signalétique).
- Valider la compatibilité du schéma électrique du groupe
avec celle de l'installation.
- Dimensionner les câbles de raccordement (puissance, commande) en fonction des caractéristiques du groupe installé
(voir tableau des intensités ci-après).
- La ligne d'alimentation électrique devra être protégée et
comporter une ligne de mise à la terre.
- Effectuer les raccordements électriques conformément aux
normes du pays.
CAE9470ZMHR CAR
CAET9470ZMHR CAR
CAJ/TAJ9480ZMHR CAR
CAJ/TAJT9480ZMHR CAR
CAJ/TAJ9510ZMHR CAR
CAJ/TAJT9510ZMHR CAR
CAJ/TAJ9513ZMHR CAR
CAJ/TAJT9513ZMHR CAR
CAJ/TAJ4517ZHR CAR
CAJ/TAJT4517ZHR CAR
PASSAGE DES CÂBLES
L’arrivée des câbles dans le groupe se fait par le dessous du
socle.
Voir schéma Annexe 6.
CAJ/TAJ4519ZHR CAR
RACCORDEMENT DES COMPOSANTS
● Se référer au schéma électrique (voir Annexe 2) pour
raccorder les composants.
● Raccorder tous les appareils de régulation et de sécurité
montés sur la machine.
● Fermer le boîtier électrique après câblage (couvercle vissé).
FH/TFH4522ZHR CAR
FH/TFH4524ZHR CAR
Tension
A
F
G
H
A
F
G
H
A
F
G
H
A
F
G
H
T
A
F
G
H
T
A
F
G
H
T
F
G
H
K
T
F
G
H
T
F
K
T
F
G
H
K
T
Intensité de fonctionnement
maximale version STANDARD
Intensité de fonctionnement
maximale version HTA
Compresseur
(A)
Ventilateur
(A)
Compresseur
(A)
Ventilateur
(A)
8.8 / 9.3
3.9
3.9
4.9
12 / 12
4.1
5
5.7
16.2 / 16.4
5.6
6
7
14.6 / 17.3
6.6
6.5
8.5
2.2 / 2.2
19 / 21.4
7.1
7.7
13
3/3
22.2 / 22.4
10.1
9.9
12.8
3.9 / 4.1
10.6
11
14
6 / 6.8
4/4
15.4
15.5
17
4.8 / 4.7
16
8.8 / 11.2
6.3 / 6.5
18.1
17.6
23
10 / 13
6.3 / 6.6
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
8.8 / 9.3
3.9
3.9
4.9
12 / 12
4.1
5
5.7
16.2 / 16.4
5.6
6
7
14.6 / 17.3
6.6
6.5
8.5
2.2 / 2.2
/
7.1
/
/
3/3
22.2 / 22.4
10.1
9.9
12.8
3.9 / 4.1
10.6
11
14
6 / 6.8
4/4
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
/
0.6 / 0.6
/
/
0.4 / 0.4
1.5 / 1.8
0.8
0.8
1.4
0.6 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
CODES TENSIONS
CODES TENSIONS
A
C
F
G
H
K
Q
T
366304a/10.02
10/55
366304a/10.02
MONOPHASÉE
100/115V – 50/60Hz
208/230V – 50/60Hz
220/240V – 50Hz
208/220V – 50Hz
208/220V – 60Hz
/
/
/
TRIPHASÉE
/
/
/
/
/
220V – 50/60Hz
200V – 50/60Hz
400/440V – 50/60Hz
11/55
Gamme BP / R-404A
Gamme HP / R-134a
Type
CAE4440YHHR CAR
CAET4440YHHR CAR
CAE4448YHR CAR
CAET4448YHR CAR
CAE4456YHR CAR
CAET4456YHR CAR
CAJ/TAJ4461YHR CAR
CAJ/TAJT4461YHR CAR
CAJ4476YHR CAR
CAJT4476YHR CAR
CAJ/TAJ4492YHR CAR
CAJ/TAJT4492YHR CAR
CAJ/TAJ4511YHR CAR
CAJ/TAJT4511YHR CAR
FH/TFH4518YHR CAR
FH/TFH4525YHR CAR
Tension
A
C
F
G
H
A
C
F
G
H
A
C
F
G
H
A
C
F
G
H
T
A
C
F
G
H
A
C
F
G
H
T
C
F
G
H
T
F
G
H
K
T
F
G
H
K
T
Intensité de fonctionnement
maximale version STANDARD
Intensité de fonctionnement
maximale version HTA
Type
Compresseur (A)
Ventilateur (A)
Compresseur (A)
Ventilateur (A)
10 / 10
4.7 / 4.6
4
4
4.7
9.7 / 10.2
4.4 / 5.2
4.6
4.4
5.7
13 / 13.2
5.5 / 6.7
5
5.5
7.5
13.8 / 13.8
5.7 / 6.8
5.9
5.3
8.2
1.5 / 1.5
14.2 / 15.2
6.5 / 7.6
7.2
6.5
8.6
17 / 18
7.8 / 8.9
8.2
8.4
10.2
2.8 / 2.8
8.3 / 8.8
8.5
8.5
10.3
3.4 / 3.4
11.2
12.1
16.6
7 / 10
4.2 / 4.6
15.2
16.1
20.3
12 / 12.3
5.6 / 5.5
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
10 / 10
4.7 / 4.6
4
4
4.7
9.7 / 10.2
4.4 / 5.2
4.6
4.4
5.7
13 / 13.2
5.5 / 6.7
5
5.5
7.5
13.8 / 13.8
5.7 / 6.8
5.9
5.3
8.2
1.5 / 1.5
14.2 / 15.2
6.5 / 7.6
7.2
6.5
8.6
17 / 18
/
8.2
8.4
10.2
2.8 / 2.8
/
8.5
8.5
10.3
3.4 / 3.4
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.5 / 1.8
/
0.8
0.8
1.4
0.4 / 0.6
/
0.8
0.8
1.4
0.4 / 0.6
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
CAE2424ZBR CAR
CAET2424ZBR CAR
CAJ/TAJ2428ZBR CAR
CAJ/TAJT2428ZBR CAR
CAJ2432ZBR CAR
CAJT2432ZBR CAR
CAJ2440ZBR CAR
CAJT2440ZBR CAR
CAJ/TAJ2446ZBR CAR
CAJ/TAJT2446ZBR CAR
CAJ/TAJ2464ZBR CAR
CAJ/TAJT2464ZBR CAR
FH/TFH2480ZBR CAR
FH/TFHT2480ZBR CAR
FH/TFH2511ZBR CAR
366304a/10.02
MONOPHASÉE
100/115V – 50/60Hz
208/230V – 50/60Hz
220/240V – 50Hz
208/220V – 50Hz
208/220V – 60Hz
/
/
/
Intensité de fonctionnement
maximale version HTA
Compresseur (A)
Ventilateur (A)
Compresseur (A)
Ventilateur (A)
A
F
G
H
A
F
G
H
T
A
F
G
H
12.2 / 12.3
4.7
4.8
5.5
11.9 / 12.2
5.1
6
7.3
1.5 / 1.5
12.3 / 13.7
6.3
5.2
6.4
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
12.2 / 12.3
4.7
4.8
5.5
11.9 / 12.2
5.1
6
7.3
1.5 / 1.5
14 / 14
4.4
6.7
6.8
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
F
2.9 / 6.5
0.5
2.9 / 6.5
0.5
A
F
G
H
Q
T
A
F
G
H
T
F
G
H
K
T
F
G
H
K
T
19.4 / 19.4
7.5
8.3
10
5.7 / 5.5
2.8 / 3
23 / 23.4
9.7
13
14
3.7 / 3.7
19.2
19
24
10.6 / 10.8
3.9 / 3.9
24
25
28
13.3 / 13.4
5 / 5.2
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.5 / 0.5
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
19.4 / 19.4
7.5
8.3
10
5.7 / 5.5
2.8 / 3
23 / 23.4
9.7
13
14
3.7 / 3.7
19.2
19
24
10.6 / 10.8
3.9 / 3.9
/
/
/
/
/
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.5 / 0.5
0.3 / 0.3
1.5 / 1.8
0.8
0.8
1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0 6
/
/
/
/
/
CODES TENSIONS
CODES TENSIONS
A
C
F
G
H
K
Q
T
CODES TENSIONS
CODES TENSIONS
A
C
F
G
H
K
Q
T
Tension
Intensité de fonctionnement
maximale version STANDARD
MONOPHASÉE
100/115V – 50/60Hz
208/230V – 50/60Hz
220/240V – 50Hz
208/220V – 50Hz
208/220V – 60Hz
/
/
/
TRIPHASÉE
/
/
/
/
/
220V – 50/60Hz
200V – 50/60Hz
400/440V – 50/60Hz
TRIPHASÉE
/
/
/
/
/
220V – 50/60Hz
200V – 50/60Hz
400/440V – 50/60Hz
12/55
366304a/10.02
13/55
3.5 Mise en service
ÉTANCHÉITÉ DU CIRCUIT
Une recherche systématique des fuites, sur tous les raccords
effectués, doit être faite à l’aide d’un détecteur électronique
de fuite.
TIRAGE AU VIDE
Tirer au vide l'installation pour atteindre une pression résiduelle d'environ 200 micromètres de mercure, garantissant
une bonne qualité du vide.
Il est conseillé de tirer au vide en simultané sur les circuits
HP et BP. Cela permettra de diminuer le temps de cette opération et d'assurer un niveau de vide identique dans la
totalité du circuit.
CHARGE EN FLUIDE FRIGORIGÈNE
Charger l'installation uniquement avec le fluide frigorigène
pour lequel le groupe a été conçu (voir plaque signalétique).
La charge en fluide frigorigène se fera toujours en phase
liquide afin de garder la bonne proportion du mélange.
Ne jamais démarrer le compresseur si le vide n’est pas cassé
en HP et BP. Pour cela, il est conseillé de charger lentement
le circuit frigorifique de 4 à 5 bars s’il est au R-404A, et environ 2 bars si il est au R-134a.
Le complément de la charge se fera jusqu'à l'obtention du
régime de fonctionnement nominal de l'installation.
Consulter le paragraphe "Vérification avant démarrage"
avant la mise sous tension.
VÉRIFICATION AVANT DÉMARRAGE
1. Compatibilité de la tension d'alimentation avec celle du
groupe,
2. calibrage des organes de protection électriques,
3. couverture totale des vannes de service,
4. fonctionnement de la résistance de carter ou de la ceinture
chauffante,
5. libre rotation de l'hélice du ventilateur condenseur,
6. inspection de l'installation pour relever d’éventuelles
anomalies.
VÉRIFICATION APRÈS DÉMARRAGE
Après quelques heures de fonctionnement, faire les vérifications ci-dessous :
1. tension et intensité absorbée par le groupe,
2. pressions de l’installation HP et BP,
3. rotation du ventilateur condenseur,
4. surchauffe,
5. refaire une recherche des fuites.
S’assurer du bon fonctionnement global de l'installation.
Faire une inspection générale de l'installation (propreté de
l'installation, bruits anormaux …).
Remonter le carénage et le fixer. Vérifier l'absence de vibrations.
366304a/10.02
4 - ENTRETIEN – MAINTENANCE
6 - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nettoyage de l'échangeur et du groupe une fois par an
minimum.
Recherche des fuites une fois par an ou en fonction des réglementations locales.
Vérifier régulièrement :
- les organes de sécurité et de régulation,
- les états des connexions électriques et frigorifiques
(resserrage, oxydation …),
- les conditions de fonctionnement,
- les fixations du groupe sur son support,
- les fixations du carénage pour qu'il ne vibre pas,
- le fonctionnement de la résistance de carter ou de la
ceinture chauffante.
Les groupes de condensation sont conformes à la Directive
Basse Tension 93/68/CE .
Les tubes intégrés aux modèles sont conformes à la Directive
des Equipements Sous Pression 97/23/CE du 29 mai 1997,
clause 3 § 3. (Voir doc . CIRC n° 463). Nos groupes de
condensation ne sont pas directement concernés par la DESP
mais doivent être considérés comme un sous-ensemble compatible.
Mini pressostats :
les pressostats à valeur fixe ont un couple de serrage compris
entre 13 Nm et 16 Nm (132 cm.kg à 163 cm.kg). La conception du raccord rend inutile l'utilisation de joint en cuivre
(coupelle) pour assurer l'étanchéité.
Pressostats réglables :
les raccords souples, dont sont pourvus les pressostats réglables, ont un couple de serrage compris entre 10 Nm et 12 Nm
(102 cm.kg et 122 cm.kg). L'étanchéité est assurée par une
coupelle de cuivre qu'il est conseillé de changer après chaque
démontage du raccord souple.
7 - DÉCLARATION D'INCORPORATION
Toute intervention sur ce groupe doit être exécutée exclusivement par du personnel professionnel autorisé.
Ce produit est un composant défini pour être incorporé à une
machine au sens de la directive européenne 89/392/CE.
Il n’est pas admis de le mettre en fonctionnement avant que
la machine dans laquelle il est incorporé soit trouvée ou
déclarée conforme à la législation en vigueur. A ce titre, ce
produit n’est pas lui-même soumis à la directive 89/392/CE.
Afin de pouvoir améliorer en permanence ces produits,
TECUMSEH EUROPE S.A. se réserve le droit de modifier
cette notice sans préavis.
English
These instructions concern condensing units as described in
Chapter 2. Read carefully the following instructions before
installing the unit.
1 - ADVICE
TRANSPORT
For information regarding the supply of these units refer to
your terms and conditions.
INSTALLATION
- This condensing unit and relating equipment must be installed by qualified staff.
- The installation of the unit is subjected to the norms and
technical standards for refrigerating and electrical connections in the respective country.
- TECUMSEH EUROPE S.A. declines all responsibility if
installation and maintenance are not carried out according to
these instructions.
2 - TECHNICAL DATA
2.1 Label
Déshydrateur :
les groupes carénés sont équipés d'un déshydrateur à visser
connecté à des kits de raccordement.
L'étanchéité est assurée par une coupelle de cuivre qu'il est
conseillé de changer après chaque démontage.
Couple de vissage des kits de raccordement :
REFERENCE
DESCRIPTION
A
Nominal voltage
B
Number of phases
C
Nominal frequency
D
Nominal current
E
Production order number
5 - GARANTIE
F
Refrigerant
Pour toute information sur la garantie du groupe, se référer
à vos conditions de vente.
G
Description of the unit
H
Manufacturing date and number
Kit de raccordement Couple de vissage maxi
[Nm – cm.kg]
ø 1/4"
20 - 203
ø 3/8"
30 - 305
Choix du déshydrateur :
dans le cas du changement du déshydrateur, le remplacer par
un déshydrateur de capacité équivalente.
14/55
366304a/10.02
15/55
2.2 Condensing units
2.2.1 Standard range
2.2.2 Range HTA
MHBP / R-404A
MHBP / R-404A
Type
Dimensions
Units
[mm]
Net weight
Units
[kg]
Refrigeration connections
diameter (ø)
Suction line
[in – mm]
CAE9450ZMHR CAR
CAE9460ZMHR CAR
CAE9470ZMHR CAR
CAJ/TAJ9480ZMHR CAR
CAJ/TAJ9510ZMHR CAR
CAJ/TAJ9513ZMHR CAR
CAJ/TAJ4517ZHR CAR
CAJ/TAJ4519ZHR CAR
FH/TFH4522ZHR CAR
FH/TFH4524ZHR CAR
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
830x700x570
830x700x570
34
34
35
45
48
51
61
61
68
69
3/8 - 9.5
3/8 - 9.5
3/8 - 9.5
1/2 - 12.7
5/8 - 15.8
5/8 - 15.8
5/8 - 15.8
5/8 - 15.8
5/8 - 15.8
5/8 - 15.8
Air flow rate Sound
condensor power level
[m3/h]
[dBA]
Liquid line
Type
Pressure switch
HBP [bar]
LBP [bar]
30.7 - 25
30.7 - 25
30.7 - 25
30.7 - 25
30.7 - 25
30.7 - 25
29.7 - 25.7
29.7 - 25.7
29.7 - 25.7
29.7 - 25.7
1.5 - 3
1.5 - 3
1.5 - 3
1.5 - 3
1.5 - 3
1.5 - 3
2.7 - 4.2
2.7 - 4.2
2.7 - 4.2
2.7 - 4.2
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6.3
6.3
6.3
9.5
9.5
9.5
9.5
9.5
9.5
9.5
980
980
1130
1130
980
980
2200
2250
2250
2480
66
66
69
69
69
68
75
75
75
76
Net weight
Units
[kg]
Refrigeration connections
diameter (ø)
Suction line
[in – mm]
CAE4440YHHR CAR
CAE4448YHR CAR
CAE4456YHR CAR
CAJ/TAJ4461YHR CAR
CAJ4476YHR CAR
CAJ/TAJ4492YHR CAR
CAJ/TAJ4511YHR CAR
FH/TFH4518YHR CAR
FH/TFH4525YHR CAR
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
34
34
34
42
44
45
46
67
69
3/8 - 9.5
3/8 - 9.5
3/8 - 9.5
1/2 - 12.7
1/2 - 12.7
1/2 - 12.7
5/8 - 15.8
5/8 - 15.8
5/8 - 15.8
Air flow rate Sound
condensor power level
[m3/h]
[dBA]
Liquid line
HBP [bar]
1/4
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6.3
6.3
6.3
6.3
9.5
9.5
9.5
9.5
9.5
800
800
980
980
1130
980
980
2250
2250
65
64
66
67
69
67
68
75
77
18.5 - 13
18.5 - 13
18.5 - 13
18.5 - 13
18.5 - 13
18.5 - 13
18.5 - 13
17 - 13
17 - 13
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.6
0.6
-
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.4
1.4
Net weight
Units
[kg]
Refrigeration connections
diameter (ø)
Suction line
[in – mm]
CAE2424ZBR CAR
CAJ/TAJ2428ZBR CAR
CAJ2432ZBR CAR
CAJ2440ZBR CAR
CAJ/TAJ2446ZBR CAR
CAJ/TAJ2464ZBR CAR
FH/TFH2480ZBR CAR
FH/TFH2511ZBR CAR
366304a/10.02
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
34
42
42
44
46
48
72
72
3/8 - 9.5
1/2 - 12.7
1/2 - 12.7
1/2 - 12.7
1/2 - 12.7
5/8 - 15.8
5/8 - 15.8
5/8 - 15.8
Air flow rate Sound
condensor power level
[m3/h]
[dBA]
Liquid line
HBP [bar]
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6.3
6.3
6.3
9.5
9.5
9.5
9.5
9.5
800
800
800
980
1130
980
2200
2250
65
66
68
68
72
71
76
78
30.7 - 25
30.7 - 25
30.7 - 25
30.7 - 25
30.7 - 25
30.7 - 25
29.7 - 25.7
29.7 - 25.7
35
35
36
47
52
57
61
Dimensions
Units
[mm]
-
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
16/55
3/8
3/8
3/8
1/2
5/8
5/8
5/8
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
-
9.5
9.5
9.5
12.7
15.8
15.8
15.8
Pressure switch
HBP [bar]
LBP [bar]
[in - mm]
-
6.3
6.3
6.3
9.5
9.5
9.5
9.5
1130
1130
980
980
1180
2250
2250
68
68
67
66
69
74
75
Net weight Refrigeration connections Air flow rate Sound
Units
diameter (ø)
condensor power level
[kg]
[m3/h]
[dBA]
Suction line Liquid line
CAET4440YHR CAR
CAET4448YHR CAR
CAET4456YHR CAR
CAJ/TAJT4461YHR CAR
CAJT4476YHR CAR
CAJ/TAJT4492YHR CAR
CAJ/TAJT4511YHR CAR
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
34
35
35
44
45
51
52
30.7 - 25
30.7 - 25
30.7 - 25
30.7 - 25
29.7 - 25.7
29.7 - 25.7
29.7 - 25.7
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
2.7
-
3
3
3
3
3
3
4,2
3/8
3/8
3/8
1/2
1/2
1/2
5/8
-
9.5
9.5
9.5
12.7
12.7
12.7
15.8
Pressure switch
HBP [bar]
LBP [bar]
[in - mm]
1/4
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
-
6.3
6.3
6.3
6.3
9.5
9.5
9.5
980
1130
1130
980
980
2200
2250
66
68
68
68
66
74
74
18.5
18.5
18.5
18.5
18.5
17
17
-
13
13
13
13
13
13
13
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.6
0.6
-
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.4
1.4
LBP / R-404A
Dimensions
Units
[mm]
Net weight Refrigeration connections Air flow rate Sound
Units
diameter (ø)
condensor power level
[kg]
[m3/h]
[dBA]
Suction line Liquid line
[in – mm]
LBP [bar]
0.3
0.3
0.3
0.3
0.3
0.3
0.3
0.3
Liquid line
[in – mm]
Pressure switch
[in - mm]
Suction line
Air flow rate Sound
condensor power level
[m3/h]
[dBA]
HBP / R-134a
Type
Dimensions
Units
[mm]
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
830x700x570
LBP [bar]
LBP / R-404A
Type
CAET9450ZMHR CAR
CAET9460ZMHR CAR
CAET9470ZMHR CAR
CAJ/TAJT9480ZMHR CAR
CAJ/TAJT9510ZMHR CAR
CAJ/TAJT9513ZMHR CAR
CAJ/TAJT4517ZHR CAR
Pressure switch
[in - mm]
Refrigeration connections
diameter (ø)
[in – mm]
Type
Dimensions
Units
[mm]
Net weight
Units
[kg]
[in - mm]
HBP / R-134a
Type
Dimensions
Units
[mm]
CAET2424ZBR CAR
CAJ/TAJT2428ZBR CAR
CAJT2432ZBR CAR
CAJT2440ZBR CAR
CAJ/TAJT2446ZBR CAR
CAJ/TAJT2464ZBR CAR
FH/TFHT2480ZBR CAR
366304a/10.02
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
35
43
43
44
47
54
72
3/8
1/2
1/2
1/2
1/2
5/8
5/8
- 9.5
- 12.7
- 12.7
- 12.7
- 12.7
- 15.8
- 15.8
Pressure switch
HBP [bar]
LBP [bar]
[in - mm]
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6.3
6.3
6.3
9.5
9.5
9.5
9.5
1130
1130
1130
980
980
2250
2250
68
69
70
71
71
71
76
30.7 - 25
30.7 - 25
30.7 - 25
30.7 - 25
30.7 - 25
29.7 - 25.7
29.7 - 25.7
0.3
0.3
0.3
0.3
0.3
0.3
0.3
-
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
1.1
17/55
2.2.3 Safety devices
Small casing
(650 x 500 x 460)
LBP - MHBP
HBP
HBP and LBP
mini pressure switch
non adjustable
HBP mini
pressure switch
non adjustable
SAFETY
CUT OUT UNITY
12 A
pressure switch LBP
adjustable
Middle casing
(830x700x570)
HBP/LBP
pressure switch
adjustable
HBP/LBP
pressure switch
adjustable
16 A
16 A
2.2.4 Refrigeration connections of the unit
UNIT
CAE
CAJ / TAJ
FH / TFH
SUCTION LINE
Connection kit
Connection kit
Brazing connection
LIQUID LINE
Sight glass
Sight glass
Sight glass
Connection kit: tightly links the condensing unit and the
refrigeration circuit, extends the reliability of the connection
and facilitates the maintenance of the unit. The brazing part
is made of copper. Integrity of the joint is ensured by a copper washer that should be exchanged after each demounting.
The connection kit is supplied mounted and tightened. It is
not necessary to remove it for brazing.
2.2.5 Versions
The following versions of condensing units exist:
With fused plug – HBP pressostat with manual reset – crankcase heater (depending on the type) – electrical box with isolating switch – suction line accumulator for units with the
dimensions 830 mm x 700 mm x 570 mm.
2.2.6 Refrigeration circuits
Re. annexe 1.
3.1 Location
The unit should not block or obstruct thoroughfares,
persons, doors or shutters.
The surface (wall or ground) supporting the condensing unit
must be capable of bearing its weight (Re. Table § 2.2).
Keep enough distance between the condensing unit and any
objects in its surroundings in order to ensure good air circulation (Re. scheme, annexe 3).
If need be, TECUMSEH EUROPE S.A. recommends to install
the condensing unit with the "accumulator side" facing the
wall in order to ensure best possible access to the components
(Re. scheme, annexe 3).
INSTALLATION ON THE GROUND
Verify that the unit is level and affix on 4 points (Re. annexe
regarding their diameter).
INSTALLATION ON THE WALL
The condensing unit is supplied without flat angle brackets.
Revert to your distributor.
Verify that the unit is level and affix at 4 points (re. annexe
regarding their diameter).
3.2 Mounting / demounting of the casing
Quick:
Unscrew the 4 screws at the bracket in order to quickly
remove the casing (Re. annexe 5 – scheme 1).
Partial:
Unscrew the 4 screws at the sides in order to partially remove
the casing (Re. annexe 5 – scheme 2).
Complete:
Unscrew all 12 screws in order to completely remove the
casing (Re. annexe 5 – scheme 3).
3.3 Refrigeration connections
In order to always ensure best quality of our products, the
refrigeration circuit of the condensing unit is supplied dry
and filled with nitrogen.
3 - INSTALLATION
ADVICES
To maintain the quality of a TECUMSEH EUROPE S.A. unit
and to ensure its smooth operation it is recommended to:
- Braze under nitrogen.
- Insulate the suction line until the compressor inlet to avoid
condensation.
UNPACKING
Make sure that the unit is in good condition and has not been
damaged externally.
PIPING
The piping of the unit arrives underneath the bracket
(Re. annexe 6).
HANDLING
Attention: do not handle the condensing unit at the casing
but at the appropriate bracket.
CONNECTION AT THE SUCTION LINE
CAE – CAJ/TAJ range: The valve is securely mounted on the
compressors of the CAJ/TAJ range. Braze the tube on the
2.2.7 Circuit diagrams
Re. annexe 2.
366304a/10.02
18/55
mounted copper connection kit. It is not necessary to remove
it for brazing.
FH / TFH range: The valve is securely mounted on the
compressor and can be brazed directly (Steel valve).
CONNECTION AT THE LIQUID LINE
Cover the sight glass with a wet cloth before brazing (Copper
connection).
3.4 Electrical connections
ADVICES
To maintain the quality of a TECUMSEH EUROPE S.A.
product, to ensure the safety of the installation and its
smooth operation, it is necessary to:
- Never wire the condensing unit under voltage;
- Verify that the voltage of the power supply of the
installation is compatible with the one of the unit (re.
label);
- Verify that the circuit diagram of the unit is compatible
with the one of the installation;
- Size the wiring for the connection according to the
characteristics of the installed unit (re. following table with
power requirements);
- Protect and earth the electrical power supply;
- Carry out electrical connections according to the norms of
the respective country.
WIRING
The wires arrive underneath the bracket of the unit
(re. annexe 6 – scheme).
CONNECTION OF THE COMPONENTS
• Refer to the circuit diagram (re. annexe 2).
• Connect all control and safety devices installed on the unit.
• Close the electrical box after completion of the wiring
(screw-top).
366304a/10.02
19/55
Range MHBP / R-404A
Type
CAE9450ZMHR CAR
CAET9450ZMHR CAR
CAE9460ZMHR CAR
CAET9460ZMHR CAR
CAE9470ZMHR CAR
CAET9470ZMHR CAR
CAJ/TAJ9480ZMHR CAR
CAJ/TAJT9480ZMHR CAR
CAJ/TAJ9510ZMHR CAR
CAJ/TAJT9510ZMHR CAR
CAJ/TAJ9513ZMHR CAR
CAJ/TAJT9513ZMHR CAR
CAJ/TAJ4517ZHR CAR
CAJ/TAJT4517ZHR CAR
CAJ/TAJ4519ZHR CAR
FH/TFH4522ZHR CAR
FH/TFH4524ZHR CAR
Range HBP / R-134a
Voltage
A
F
G
H
A
F
G
H
A
F
G
H
A
F
G
H
T
A
F
G
H
T
A
F
G
H
T
F
G
H
K
T
F
G
H
T
F
K
T
F
G
H
K
T
Maximum working current
Standard version
Maximum working current
HTA version
Compressor
(A)
Ventilator
(A)
Compressor
(A)
Ventilator
(A)
8.8 / 9.3
3.9
3.9
4.9
12 / 12
4.1
5
5.7
16.2 / 16.4
5.6
6
7
14.6 / 17.3
6.6
6.5
8.5
2.2 / 2.2
19 / 21.4
7.1
7.7
13
3/3
22.2 / 22.4
10.1
9.9
12.8
3.9 / 4.1
10.6
11
14
6 / 6.8
4/4
15.4
15.5
17
4.8 / 4.7
16
8.8 / 11.2
6.3 / 6.5
18.1
17.6
23
10 / 13
6.3 / 6.6
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
8.8 / 9.3
3.9
3.9
4.9
12 / 12
4.1
5
5.7
16.2 / 16.4
5.6
6
7
14.6 / 17.3
6.6
6.5
8.5
2.2 / 2.2
/
7.1
/
/
3/3
22.2 / 22.4
10.1
9.9
12.8
3.9 / 4.1
10.6
11
14
6 / 6.8
4/4
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
/
0.6 / 0.6
/
/
0.4 / 0.4
1.5 / 1.8
0.8
0.8
1.4
0.6 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
Type
CAE4440YHHR CAR
CAET4440YHHR CAR
CAE4448YHR CAR
CAET4448YHR CAR
CAE4456YHR CAR
CAET4456YHR CAR
CAJ/TAJ4461YHR CAR
CAJ/TAJT4461YHR CAR
CAJ4476YHR CAR
CAJT4476YHR CAR
CAJ/TAJ4492YHR CAR
CAJ/TAJT4492YHR CAR
CAJ/TAJ4511YHR CAR
CAJ/TAJT4511YHR CAR
FH/TFH4518YHR CAR
FH/TFH4525YHR CAR
A
C
F
G
H
A
C
F
G
H
A
C
F
G
H
A
C
F
G
H
T
A
C
F
G
H
A
C
F
G
H
T
C
F
G
H
T
F
G
H
K
T
F
G
H
K
T
Maximum working current
HTA version
Compressor
(A)
Ventilator
(A)
Compressor
(A)
Ventilator
(A)
10 / 10
4.7 / 4.6
4
4
4.7
9.7 / 10.2
4.4 / 5.2
4.6
4.4
5.7
13 / 13.2
5.5 / 6.7
5
5.5
7.5
13.8 / 13.8
5.7 / 6.8
5.9
5.3
8.2
1.5 / 1.5
14.2 / 15.2
6.5 / 7.6
7.2
6.5
8.6
17 / 18
7.8 / 8.9
8.2
8.4
10.2
2.8 / 2.8
8.3 / 8.8
8.5
8.5
10.3
3.4 / 3.4
11.2
12.1
16.6
7 / 10
4.2 / 4.6
15.2
16.1
20.3
12 / 12.3
5.6 / 5.5
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
10 / 10
4.7 / 4.6
4
4
4.7
9.7 / 10.2
4.4 / 5.2
4.6
4.4
5.7
13 / 13.2
5.5 / 6.7
5
5.5
7.5
13.8 / 13.8
5.7 / 6.8
5.9
5.3
8.2
1.5 / 1.5
14.2 / 15.2
6.5 / 7.6
7.2
6.5
8.6
17 / 18
/
8.2
8.4
10.2
2.8 / 2.8
/
8.5
8.5
10.3
3.4 / 3.4
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.5 / 1.8
/
0.8
0.8
1.4
0.4 / 0.6
/
0.8
0.8
1.4
0.4 / 0.6
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
Voltages Codes
Voltages Codes
VOLTAGES CODES
A
C
F
G
H
K
Q
T
366304a/10.02
Voltage
Maximum working current
Standard version
SINGLE PHASE
100/115V – 50/60Hz
208/230V – 50/60Hz
220/240V – 50Hz
208/220V – 50Hz
208/220V – 60Hz
/
/
/
VOLTAGES CODES
A
C
F
G
H
K
Q
T
TRIPLE PHASE
/
/
/
/
/
220V – 50/60Hz
200V – 50/60Hz
400/440V – 50/60Hz
20/55
366304a/10.02
SINGLE PHASE
100/115V – 50/60Hz
208/230V – 50/60Hz
220/240V – 50Hz
208/220V – 50Hz
208/220V – 60Hz
/
/
/
TRIPLE PHASE
/
/
/
/
/
220V – 50/60Hz
200V – 50/60Hz
400/440V – 50/60Hz
21/55
Range LBP / R-404A
Type
CAE2424ZBR CAR
CAET2424ZBR CAR
CAJ/TAJ2428ZBR CAR
CAJ/TAJT2428ZBR CAR
CAJ2432ZBR CAR
CAJT2432ZBR CAR
CAJ2440ZBR CAR
CAJT2440ZBR CAR
CAJ/TAJ2446ZBR CAR
CAJ/TAJT2446ZBR CAR
CAJ/TAJ2464ZBR CAR
CAJ/TAJT2464ZBR CAR
FH/TFH2480ZBR CAR
FH/TFHT2480ZBR CAR
FH/TFH2511ZBR CAR
Voltage
Maximum working current
Standard version
Maximum working current
HTA version
A
F
G
H
A
F
G
H
T
A
F
G
H
Compressor
(A)
12.2 / 12.3
4.7
4.8
5.5
11.9 / 12.2
5.1
6
7.3
1.5 / 1.5
12.3 / 13.7
6.3
5.2
6.4
Ventilator
(A)
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
Compressor
(A)
12.2 / 12.3
4.7
4.8
5.5
11.9 / 12.2
5.1
6
7.3
1.5 / 1.5
14 / 14
4.4
6.7
6.8
Ventilator
(A)
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
F
2.9 / 6.5
0.5
2.9 / 6.5
0.5
A
F
G
H
Q
T
A
F
G
H
T
F
G
H
K
T
F
G
H
K
T
19.4 / 19.4
7.5
8.3
10
5.7 / 5.5
2.8 / 3
23 / 23.4
9.7
13
14
3.7 / 3.7
19.2
19
24
10.6 / 10.8
3.9 / 3.9
24
25
28
13.3 / 13.4
5 / 5.2
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.5 / 0.5
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
19.4 / 19.4
7.5
8.3
10
5.7 / 5.5
2.8 / 3
23 / 23.4
9.7
13
14
3.7 / 3.7
19.2
19
24
10.6 / 10.8
3.9 / 3.9
/
/
/
/
/
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.5 / 0.5
0.3 / 0.3
1.5 / 1.8
0.8
0.8
1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0 6
/
/
/
/
/
366304a/10.02
SINGLE PHASE
100/115V – 50/60Hz
208/230V – 50/60Hz
220/240V – 50Hz
208/220V – 50Hz
208/220V – 60Hz
/
/
/
- The
- The
- The
- The
EVACUATION
Evacuate the installation to about 200 micrometer Hg to
ensure a good quality of the vacuum.
It is recommended to evacuate simultaneously on both sides
(HBP and LBP) to accelerate the operation and to obtain an
identical vacuum in the entire circuit.
Mini-pressure switches:
Non-adjustable pressure switches are provided with torque
settings between 13 Nm and 16 Nm (132 cm.kg to 163 cm.kg).
A copper washer is not required to ensure an adequate seal.
REFRIGERANT CHARGE
Charge the installation only with the refrigerant the unit has
been designed for (refer to label).
In case it is a blend, the refrigerant is always charged in the
liquid phase to avoid changes of the composition.
Never start the compressor under vacuum (HBP and LBP),
but slowly charge the refrigeration circuit to 4 – 5 bar in the
case of R-404A and to about 2 bar in the case of R-134a.
The remaining charge is filled until the nominal operating
conditions of the installation are reached. Please refer as well
to the chapter “verification before start”, before power is
applied to the installation.
VERIFICATION BEFORE START
1. Compatibility of the power supply voltage with the one of
the condensing unit.
2. Calibration of the electrical protection devices.
3. Full opening of the service valves.
4. Working of the crankcase heater or the heating band.
5. Free rotation of the condenser’s ventilator.
6. Check of the installation for possible faults.
VERIFICATION AFTER START
1. Voltage and power requirement of the unit.
2. Pressures (HBP and LBP) of the unit.
3. Rotation of the condenser’s ventilator.
4. Superheat.
5. Leak detection.
Make sure that the installation is running smoothly.
Carry out a general inspection of the installation (cleanliness,
unusual noises…).
Mount and fix the casing. Make sure that there are no
vibrations.
Voltages Codes
VOLTAGES CODES
A
C
F
G
H
K
Q
T
3.5 Putting into operation
TIGHTNESS OF THE CIRCUIT
All connections must be systematically checked for leaks
with an electronic leakage detector.
TRIPLE PHASE
/
/
/
/
/
220V – 50/60Hz
200V – 50/60Hz
400/440V – 50/60Hz
4 - SERVICE AND MAINTENANCE
Clean the heat exchanger and the condensing unit at least
once per year.
Carry out a leak check once per year or according to national
regulations.
Verify regularly:
- The safety and control devices;
- The state of the electrical and refrigeration connections
(security, oxidation);
22/55
366304a/10.02
operating conditions;
fixing of the unit on its support;
fixing of the casing in order to avoid vibrations;
working of the crankcase heater or the heating band.
Adjustable pressure switches:
Adjustable pressure switches are provided with flexible
connections with torque settings between 10 Nm and 12 Nm
(102 cm.kg and 122 cm.kg). Security is ensured by a copper
washer that should be exchanged after each demounting of a
flexible connection.
Drier:
The condensing units with casing are provided with a drier
(to be screwed) connected to the connection kits. Security is
ensured by a copper washer that should be exchanged after
each demounting.
Torque values of the connection kits:
Connection kit
Maximum screw torque setting
(Nm – cm.kg)
ø 1/4"
20 - 203
ø 3/8"
30 - 305
Choice of the drier:
When exchanging the drier, it needs to be replaced by a drier
with equivalent capacity
5 - WARRANTY
Re your terms and conditions.
6 - DECLARATION OF CONFORMITY
Our condensing units are not directly affected by the PED
97/23/EC. The units are not be considered as an assembly as
defined in article 1, section 2.1.5 of the PED. The condensing
units are assessed, designed, manufactured and documented
in order to be placed on the market as a sub-assembly which
is still compatible with the PED recommendations and which
has to be incorporated into an assembly.
7 - DECLARATION OF INCORPORATION
To incorporate our product in a machine, the Declaration of
Incorporation has to be observed. Our condensing units are
not directly affected by the Pressure Equipment Directive but
shall be considered as a compatible sub-assembly.
The pipe work fitted to the condensing units conform with
the Pressure Equipment Directive 97/23/EC, of 29th May
1997, clause 3, § 3.
In order to continuously improve its products, TECUMSEH
EUROPE S.A. reserves the right to change these instructions
without prior notification.
23/55
2.2 Verflüssigungssätze
2.2.1 Standard-Baureihe
Deutsch
Diese Montageanleitung gilt für Verflüssigungssätze mit
Wetterschutzgehäuse wie in Kapitel 2 beschrieben. Bitte
lesen Sie aufmerksam die folgende Anleitung, bevor Sie mit
der Montage des Verflüssigungssatzes beginnen.
1 - HINWEIS
TRANSPORT
Informationen zur Anlieferung der Verflüssigungssätze
finden Sie in den „Allgemeinen Verkaufsbedingungen“.
MONTAGE
- Die Montage dieses Verflüssigungssatzes und der zugehörigen Ausrüstung ist durch Fachpersonal vorzunehmen.
- Der Verflüssigungssatz ist gemäss der in dem jeweiligen
Land geltenden Normen und dem technischen Standard für
kältetechnische und elektrische Anschlüsse zu installieren.
- TECUMSEH EUROPE S.A. übernimmt keinerlei
Verantwortung, wenn Montage und Wartung nicht gemäss
dieser Montageanleitung ausgeführt werden.
2 - TECHNISCHE DATEN
2.1 Typenschild
MHD / R-404A
Modell
Abmessung
[mm]
Nettogewicht
[kg]
Rohrdurchmesser
Ø
Saugseite
[in – mm]
CAE9450ZMHR CAR 650x500x460
CAE9460ZMHR CAR 650x500x460
CAE9470ZMHR CAR 650x500x460
CAJ/TAJ9480ZMHR CAR 650x500x460
CAJ/TAJ9510ZMHR CAR 650x500x460
CAJ/TAJ9513ZMHR CAR 650x500x460
CAJ/TAJ4517ZHR CAR 830x700x570
CAJ/TAJ4519ZHR CAR 830x700x570
FH/TFH4522ZHR CAR 830x700x570
FH/TFH4524ZHR CAR 830x700x570
34
34
35
45
48
51
61
61
68
69
3/8
3/8
3/8
1/2
5/8
5/8
5/8
5/8
5/8
5/8
-
9,5
9,5
9,5
12,7
15,8
15,8
15,8
15,8
15,8
15,8
Druckseite
Luftleistung Schallleistung
Pressostat
Ventilator
[dBA]
[m3/h]
ND [bar]
HD [bar]
[in - mm]
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6,3
6,3
6,3
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
980
980
1130
1130
980
980
2200
2250
2250
2480
66
66
69
69
69
68
75
75
75
76
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
1,5 - 3
1,5 - 3
1,5 - 3
1,5 - 3
1,5 - 3
1,5 - 3
2,7 - 4,2
2,7 - 4,2
2,7 - 4,2
2,7 - 4,2
HD / R-134a
Modell
Abmessung
[mm]
Nettogewicht
[kg]
Rohrdurchmesser
Ø
Saugseite
[in – mm]
CAE4440YHHR CAR
CAE4448YHR CAR
CAE4456YHR CAR
CAJ4461YHR CAR
CAJ4476YHR CAR
CAJ/TAJ4492YHR CAR
CAJ/TAJ4511YHR CAR
FH/TFH4518YHR CAR
FH/TFH4525YHR CAR
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
34
34
34
42
44
45
46
67
69
Abmessung
[mm]
Nettogewicht
[kg]
3/8
3/8
3/8
1/2
1/2
1/2
5/8
5/8
5/8
-
9.5
9.5
9.5
12.7
12.7
12.7
15.8
15.8
15.8
Druckseite
Luftleistung Schallleistung
Pressostat
Ventilator
[dBA]
[m3/h]
ND [bar]
HD [bar]
[in - mm]
1/4
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6.3
6.3
6.3
6.3
9.5
9.5
9.5
9.5
9.5
800
800
980
980
1130
980
980
2250
2250
65
64
66
67
69
67
68
75
77
18.5
18.5
18.5
18.5
18.5
18.5
18.5
17
17
-
13
13
13
13
13
13
13
13
13
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.5
0.6
0.6
-
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.4
1.4
ND / R-404A
366304a/10.02
REFERENZ
BEZEICHNUNG
A
Nominale Spannung
B
Anzahl der Phasen
C
Nominale Frequenz
D
Nominale Stromaufnahme
E
Produktionsablaufnummer
F
Kältemittel
G
Modell
H
Fertigungsdatum und
Nomenklaturnummer
Modell
Rohrdurchmesser
Ø
Saugseite
[in – mm]
CAE2424ZBR CAR
CAJ/TAJ2428ZBR CAR
CAJ2432ZBR CAR
CAJ2440ZBR CAR
CAJ/TAJ2446ZBR CAR
CAJ/TAJ2464ZBR CAR
FH/TFH2480ZBR CAR
FH/TFH2511ZBR CAR
24/55
366304a/10.02
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
34
42
42
44
46
48
72
72
3/8
1/2
1/2
1/2
1/2
5/8
5/8
5/8
-
9,5
12,7
12,7
12,7
12,7
15,8
15,8
15,8
Druckseite
Luftleistung Schallleistung
Pressostat
Ventilator
[dBA]
[m3/h]
ND [bar]
HD [bar]
[in - mm]
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6,3
6,3
6,3
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
800
800
800
980
1130
980
2200
2250
65
66
68
68
72
71
76
78
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
-
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
25/55
2.2.2 HTA-Baureihe
3 - MONTAGE
2.2.3 Sicherheitsvorrichtungen
MHD / R-404A
MODELLE HP
MODELLE BP
SICHERUNG
12 A
MHP
Modell
Abmessung
[mm]
Nettogewicht
[kg]
Rohrdurchmesser
Ø
Saugseite
[in – mm]
CAET9450ZMHR CAR
CAET9460ZMHR CAR
CAET9470ZMHR CAR
CAJ/TAJT9480ZMHR CAR
CAJ/TAJT9510ZMHR CAR
CAJ/TAJT9513ZMHR CAR
CAJ/TAJT4517ZHR CAR
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
830x700x570
35
35
36
47
52
57
61
3/8
3/8
3/8
1/2
5/8
5/8
5/8
-
9,5
9,5
9,5
12,7
15,8
15,8
15,8
Druckseite
Luftleistung Schallleistung
Ventilator
[dBA]
[m3/h]
Pressostat
HD [bar]
Kleines Gehäuse
HD und ND
HD
(650x500x460)
Mini-Pressostat,
Mini-Pressostat,
nicht regelbar
nicht regelbar
ND [bar]
[in - mm]
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6,3
6,3
6,3
9,5
9,5
9,5
9,5
1130
1130
980
980
1180
2250
2250
68
68
67
66
69
74
75
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2,7
-
3
3
3
3
3
3
4,2
ND Pressostat,
HANDHABUNG
Achtung: den Verflüssigungssatz nicht am Gehäuse, sondern
an der dafür vorgesehenen Konsole transportieren.
16 A
regelbar
Mittleres Gehäuse
(830x700x570)
HD/ND Pressostat, HD/ND Pressostat,
regelbar
AUSPACKEN
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät äußerlich nicht
beschädigt ist.
16 A
regelbar
3.1 Standort
Beim Aufstellen des Verflüssigungssatzes ist zu beachten,
dass Durchgänge, die Bewegungsfreiheit von Personen, die
Öffnung von Türen oder Fensterläden etc. nicht behindert
oder blockiert werden.
2.2.4 Kältetechnische Anschlüsse
MODELLE
CAE
CAJ / TAJ
FH / TFH
HD / R-134a
Modell
Abmessung
[mm]
Nettogewicht
[kg]
Rohrdurchmesser
Ø
Saugseite
[in – mm]
CAET4440YHR CAR
CAET4448YHR CAR
CAET4456YHR CAR
CAJ/TAJT4461YHR CAR
CAJT4476YHR CAR
CAJ/TAJT4492YHR CAR
CAJ/TAJT4511YHR CAR
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
34
35
35
44
45
51
52
3/8
3/8
3/8
1/2
1/2
1/2
5/8
-
9,5
9,5
9,5
12,7
12,7
12,7
15,8
Druckseite
Luftleistung Schallleistung
Ventilator
[dBA]
[m3/h]
Pressostat
HD [bar]
ND [bar]
[in - mm]
1/4
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
-
6,3
6,3
6,3
6,3
9,5
9,5
9,5
980
1130
1130
980
980
2200
2250
66
68
68
68
66
74
74
18,5
18,5
18,5
18,5
18,5
17
17
-
13
13
13
13
13
13
13
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
0,6
0,6
-
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,4
1,4
ND / R-404A
Modell
Abmessung
[mm]
Nettogewicht
[kg]
Rohrdurchmesser
Ø
Saugseite
[in – mm]
CAET2424ZBR CAR
CAJ/TAJT2428ZBR CAR
CAJT2432ZBR CAR
CAJT2440ZBR CAR
CAJ/TAJT2446ZBR CAR
CAJ/TAJT2464ZBR CAR
FH/TFHT2480ZBR CAR
366304a/10.02
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
35
43
43
44
47
54
72
3/8
1/2
1/2
1/2
1/2
5/8
5/8
-
9,5
12,7
12,7
12,7
12,7
15,8
15,8
Druckseite
Luftleistung Schallleistung
Ventilator
[dBA]
[m3/h]
Pressostat
HD [bar]
ND [bar]
[in - mm]
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6,3
6,3
6,3
9,5
9,5
9,5
9,5
1130
1130
1130
980
980
2250
2250
68
69
70
71
71
71
76
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
-
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
26/55
SAUGSEITE
Anschluss-Satz
Anschluss-Satz
Lötanschluss
DRUCKSEITE
Schauglas
Schauglas
Schauglas
Anschluss-Satz: Gewährleistet die Dichtheit der Verbindung
zwischen dem Verflüssigungssatz und dem Kältekreislauf,
erhöht die Betriebssicherheit des Anschlusses und erleichtert
die Wartung des Verflüssigungssatzes. Der zu verlötende Teil
ist aus Kupfer. Die Dichtheit wird durch einen
Kupferdichtring gewährleistet, der nach jeder Demontage
ausgewechselt werden sollte. Der Anschluss-Satz ist dicht
mit dem Ventil verschraubt und muss zum Löten nicht entfernt werden.
2.2.5 Varianten
Die
Verflüssigungssätze
existieren
in
folgenden
Ausführungen:
Mit Schmelzsicherung – HD Pressostat mit manueller
Rückstellung – Kurbelwannenheizung (je nach Modell) –
Anschlusskasten mit Schaltschütz– Flüssigkeitsabscheider
für Verflüssigungssätze mit den Abmessungen 830x700x570.
2.2.6 Kältekreisläufe
Siehe Anhang 1.
2.2.7 Elektrische Schaltbilder
Siehe Anhang 2.
366304a/10.02
Der Standort (Wand oder Boden) des Verflüssigungssatzes
muss sich für sein Gewicht eignen (siehe Tabelle § 2.2).
Zwischen Verflüssigungssatz und Gegenständen in seiner
Umgebung ist genügend Abstand für ausreichende Belüftung
einzuhalten (siehe Schema, Anhang 3).
TECUMSEH
EUROPE
S.A.
empfiehlt
den
Verflüssigungssatz ggf. mit der „Sammlerseite“ zur Wand
aufzustellen, um bestmöglichen Zugriff auf die einzelnen
Komponenten zu bewahren.
BODENKONSOLE
Überprüfen Sie, dass der Verflüssigungssatz waagerecht steht
und befestigen Sie ihn an 4 Punkten (Durchmesser siehe
Anhang 4).
WANDKONSOLE
Der Verflüssigersatz wird ohne Winkelkonsolen geliefert.
Bitte besorgen Sie sich diese bei Ihrem Großhändler.
Überprüfen Sie, dass der Verflüssigungssatz waagerecht steht
und befestigen Sie ihn an 4 Punkten (Durchmesser siehe
Anhang 4).
3.2 Auf- und Abbau des Gehäuses
Schneller Abbau:
Abschrauben des Gehäuses an den 4 Schrauben am Sockel
(siehe Anhang 5, Schema 1).
Teilabbau:
Abschrauben des Gehäuses an den 4 Schrauben an der Seite
(siehe Anhang 5, Schema 2).
27/55
Vollständiger Abbau:
Abschrauben des Gehäuses mit einem Kreuzschraubenzieher
an allen 12 Schrauben (siehe Anhang 5, Schema 3).
3.3 Kältetechnische Anschlüsse
Um immer bestmögliche Qualität unserer Produkte zu
gewährleisten, wird der Kältekreislauf des Verflüssigungssatzes
mit Stickstoff-Füllung geliefert.
HINWEISE
Um die Qualität des TECUMSEH EUROPE S.A. Produkts zu
erhalten und seinen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten
wird empfohlen :
- Löten unter Stickstoff vorzunehmen,
- Die Saugleitung bis zum Verdichtereintritt zur Vermeidung
von Schwitzwasserbildung zu isolieren.
- die elektrischen Anschlüsse gemäß der Normen des
entsprechenden Landes vorzunehmen.
VERLEGUNG DER KABEL
Die Kabel werden unter der Konsole des Verflüssigungssatzes
verlegt (siehe Schema Anhang 6).
ANSCHLUSS DER KOMPONENTEN
• Zum Anschluss der Komponenten siehe elektrisches
Schaltbild (Anhang 2).
• Anschluss aller auf der Anlage montierten Regelungs- und
Sicherheitseinrichtungen.
• Verschließen des Anschlusskastens nach der Verkabelung
(verschraubter Deckel).
Modell
Spannung
CAE9450ZMHR CAR
CAET9450ZMHR CAR
CAE9460ZMHR CAR
CAET9460ZMHR CAR
CAE9470ZMHR CAR
CAET9470ZMHR CAR
CAJ/TAJ9480ZMHR CAR
CAJ/TAJT9480ZMHR CAR
ROHRLEITUNGEN
Die Rohrleitungen werden unter der Konsole verlegt (siehe
Schema Anhang 6).
CAJ/TAJ9510ZMHR CAR
CAJ/TAJT9510ZMHR CAR
ANSCHLUSS AUF DER SAUGSEITE
Baureihe CAE – CAJ/TAJ: Das Ventil ist auf den Verdichtern
der Reihe CAJ/TAJ dicht verschraubt. Verlöten Sie die
Rohrleitung der Anlage mit dem dicht verschraubten Kupfer
Anschluss-Satz, ohne diesen zu entfernen.
Versionen FH / TFH: Das Ventil ist dicht auf dem Verdichter
verschraubt und kann direkt verlötet werden (Stahlventil).
CAJ/TAJ9513ZMHR CAR
CAJ/TAJT9513ZMHR CAR
CAJ/TAJ4517ZHR CAR
CAJ/TAJT4517ZHR CAR
ANSCHLUSS AUF DER DRUCKSEITE
Bedecken Sie das Schauglas mit einem feuchtem Tuch, bevor
Sie mit dem Löten beginnen (Kupferanschluss).
CAJ/TAJ4519ZHR CAR
FH/TFH4522ZHR CAR
3.4 Elektrische Anschlüsse
HINWEISE
Um die Qualität des TECUMSEH EUROPE S.A. Produkts zu
erhalten, die Sicherheit der Anlage und ihren reibungslosen
Betrieb zu gewährleisten, ist es erforderlich :
- den Verflüssigungssatz nicht unter Spannung zu verkabeln;
- die Spannung der Stromversorgung mit der des
Verflüssigungssatzes abzugleichen (siehe Typenschild);
- das elektrische Schaltbild des Verflüssigungssatzes mit dem
der Anlage abzugleichen;
- die Anschlussverkabelung entsprechend der Eigenschaften
der Anlage auszulegen (siehe Tabelle zur Stromaufnahme
im folgenden);
- die Stromversorgungsleitung zu schützen und zu erden;
366304a/10.02
Baureihe MHD / R-404A
FH/TFH4524ZHR CAR
A
F
G
H
A
F
G
H
A
F
G
H
A
F
G
H
T
A
F
G
H
T
A
F
G
H
T
F
G
H
K
T
F
G
H
T
F
K
T
F
G
H
K
T
Maximal zulässiger
Betriebsstrom Standardversion
Maximal zulässiger
Betriebsstrom HTA Version
Verdichter
(A)
Ventilator
(A)
Verdichter
(A)
Ventilator
(A)
8.8 / 9.3
3.9
3.9
4.9
12 / 12
4.1
5
5.7
16.2 / 16.4
5.6
6
7
14.6 / 17.3
6.6
6.5
8.5
2.2 / 2.2
19 / 21.4
7.1
7.7
13
3/3
22.2 / 22.4
10.1
9.9
12.8
3.9 / 4.1
10.6
11
14
6 / 6.8
4/4
15.4
15.5
17
4.8 / 4.7
16
8.8 / 11.2
6.3 / 6.5
18.1
17.6
23
10 / 13
6.3 / 6.6
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
8.8 / 9.3
3.9
3.9
4.9
12 / 12
4.1
5
5.7
16.2 / 16.4
5.6
6
7
14.6 / 17.3
6.6
6.5
8.5
2.2 / 2.2
/
7.1
/
/
3/3
22.2 / 22.4
10.1
9.9
12.8
3.9 / 4.1
10.6
11
14
6 / 6.8
4/4
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
/
0.6 / 0.6
/
/
0.4 / 0.4
1.5 / 1.8
0.8
0.8
1.4
0.6 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
SPANNUNGSCODES
SPANNUNGSCODE
A
C
F
G
H
K
Q
T
28/55
366304a/10.02
EINPHASIG
100/115V – 50/60Hz
208/230V – 50/60Hz
220/240V – 50Hz
208/220V – 50Hz
208/220V – 60Hz
/
/
/
DREIPHASIG
/
/
/
/
/
220V – 50/60Hz
200V – 50/60Hz
400/440V – 50/60Hz
29/55
Baureihe ND / R-404A
Baureihe HD / R-134a
Modell
Spannung
CAE4440YHHR CAR
CAET4440YHHR CAR
CAE4448YHR CAR
CAET4448YHR CAR
CAE4456YHR CAR
CAET4456YHR CAR
CAJ/TAJ4461YHR CAR
CAJ/TAJT4461YHR CAR
CAJ4476YHR CAR
CAJT4476YHR CAR
CAJ/TAJ4492YHR CAR
CAJ/TAJT4492YHR CAR
CAJ/TAJ4511YHR CAR
CAJ/TAJT4511YHR CAR
FH/TFH4518YHR CAR
FH/TFH4525YHR CAR
A
C
F
G
H
A
C
F
G
H
A
C
F
G
H
A
C
F
G
H
T
A
C
F
G
H
A
C
F
G
H
T
C
F
G
H
T
F
G
H
K
T
F
G
H
K
T
Maximal zulässiger
Betriebsstrom Standardversion
Verdichter
(A)
10 / 10
4.7 / 4.6
4
4
4.7
9.7 / 10.2
4.4 / 5.2
4.6
4.4
5.7
13 / 13.2
5.5 / 6.7
5
5.5
7.5
13.8 / 13.8
5.7 / 6.8
5.9
5.3
8.2
1.5 / 1.5
14.2 / 15.2
6.5 / 7.6
7.2
6.5
8.6
17 / 18
7.8 / 8.9
8.2
8.4
10.2
2.8 / 2.8
8.3 / 8.8
8.5
8.5
10.3
3.4 / 3.4
11.2
12.1
16.6
7 / 10
4.2 / 4.6
15.2
16.1
20.3
12 / 12.3
5.6 / 5.5
Ventilator
(A)
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
Maximal zulässiger
Betriebsstrom HTA Version
Verdichter
(A)
10 / 10
4.7 / 4.6
4
4
4.7
9.7 / 10.2
4.4 / 5.2
4.6
4.4
5.7
13 / 13.2
5.5 / 6.7
5
5.5
7.5
13.8 / 13.8
5.7 / 6.8
5.9
5.3
8.2
1.5 / 1.5
14.2 / 15.2
6.5 / 7.6
7.2
6.5
8.6
17 / 18
/
8.2
8.4
10.2
2.8 / 2.8
/
8.5
8.5
10.3
3.4 / 3.4
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
Modell
Ventilator
(A)
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.5 / 1.8
/
0.8
0.8
1.4
0.4 / 0.6
/
0.8
0.8
1.4
0.4 / 0.6
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
CAE2424ZBR CAR
CAET2424ZBR CAR
CAJ/TAJ2428ZBR CAR
CAJ/TAJT2428ZBR CAR
CAJ2432ZBR CAR
CAJT2432ZBR CAR
CAJ2440ZBR CAR
CAJT2440ZBR CAR
CAJ/TAJ2446ZBR CAR
CAJ/TAJT2446ZBR CAR
CAJ/TAJ2464ZBR CAR
CAJ/TAJT2464ZBR CAR
FH/TFH2480ZBR CAR
FH/TFHT2480ZBR CAR
FH/TFH2511ZBR CAR
366304a/10.02
EINPHASIG
100/115V – 50/60Hz
208/230V – 50/60Hz
220/240V – 50Hz
208/220V – 50Hz
208/220V – 60Hz
/
/
/
Maximal zulässiger
Betriebsstrom HTA Version
A
F
G
H
A
F
G
H
T
A
F
G
H
Verdichter
(A)
12.2 / 12.3
4.7
4.8
5.5
11.9 / 12.2
5.1
6
7.3
1.5 / 1.5
12.3 / 13.7
6.3
5.2
6.4
Ventilator
(A)
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
Verdichter
(A)
12.2 / 12.3
4.7
4.8
5.5
11.9 / 12.2
5.1
6
7.3
1.5 / 1.5
14 / 14
4.4
6.7
6.8
Ventilator
(A)
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
F
2.9 / 6.5
0.5
2.9 / 6.5
0.5
A
F
G
H
Q
T
A
F
G
H
T
F
G
H
K
T
F
G
H
K
T
19.4 / 19.4
7.5
8.3
10
5.7 / 5.5
2.8 / 3
23 / 23.4
9.7
13
14
3.7 / 3.7
19.2
19
24
10.6 / 10.8
3.9 / 3.9
24
25
28
13.3 / 13.4
5 / 5.2
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.5 / 0.5
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
19.4 / 19.4
7.5
8.3
10
5.7 / 5.5
2.8 / 3
23 / 23.4
9.7
13
14
3.7 / 3.7
19.2
19
24
10.6 / 10.8
3.9 / 3.9
/
/
/
/
/
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.5 / 0.5
0.3 / 0.3
1.5 / 1.8
0.8
0.8
1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0 6
/
/
/
/
/
SPANNUNGSCODES
SPANNUNGSCODE
A
C
F
G
H
K
Q
T
SPANNUNGSCODES
SPANNUNGSCODE
A
C
F
G
H
K
Q
T
Spannung
Maximal zulässiger
Betriebsstrom Standardversion
EINPHASIG
100/115V – 50/60Hz
208/230V – 50/60Hz
220/240V – 50Hz
208/220V – 50Hz
208/220V – 60Hz
/
/
/
DREIPHASIG
/
/
/
/
/
220V – 50/60Hz
200V – 50/60Hz
400/440V – 50/60Hz
DREIPHASIG
/
/
/
/
/
220V – 50/60Hz
200V – 50/60Hz
400/440V – 50/60Hz
30/55
366304a/10.02
31/55
3.5 Inbetriebnahme
DICHTHEIT DES KREISLAUFS
Es ist notwendig, alle Anschlüsse mit einem elektronischen
Lecksucher auf Leckagen zu überprüfen.
EVAKUIERUNG
Evakuierung der Anlage bis auf ca. 200 Micron, um ein
ausreichendes Vakuum zu gewährleisten.
Es wird empfohlen, möglichst beidseitig (HD und ND) zu
evakuieren, um den Vorgang zu beschleunigen und ein
gleichmäßiges Vakuum im gesamten Kreislauf zu
gewährleisten.
BEFÜLLUNG MIT KÄLTEMITTEL
Befüllen Sie die Anlage ausschließlich mit dem Kältemittel,
für das sie ausgelegt wurde (siehe Typenschild).
Das Kältemittel wird immer in der Flüssigphase gefüllt, um
die richtige Zusammensetzung des Gemisches zu wahren.
Lassen Sie den Verdichter niemals unter Vakuum starten
(HD und ND), sondern befüllen Sie langsam den
Kältekreislauf bis auf 4 bis 5 bar im Falle von R-404A und
ca. 2 bar im Falle von R-134a.
Das restliche Kältemittel wird bis zum Erreichen der
Nennbetriebsbedingungen der Anlage gefüllt. Siehe Kapitel
„Überprüfung vor dem Anlaufen“, bevor die Anlage unter
Spannung gesetzt wird.
ÜBERPRÜFUNG VOR DEM ANLAUFEN
1. Kompatibilität der Spannung der Stromzufuhr mit der des
Verflüssigungssatzes.
2. Einstellung der elektrischen Schutzvorrichtungen.
3. Völlige Öffnung der Serviceventile.
4. Funktion der Kurbelwannenheizung oder des Heizbandes.
5. Ungehinderte Drehung des Ventilatorflügels.
6. Überprüfung der Anlage auf eventuelle Unregelmäßigkeiten.
ÜBERPRÜFUNG NACH DEM ANLAUFEN
Nach einigen Betriebsstunden werden folgende Überprüfungen empfohlen:
1. Spannung und Stromaufnahme des Verflüssigungssatzes,
2. Drücke der Anlage (HD und ND),
3. Drehung des Ventilatorflügels,
4. Überhitzung,
5. Leckagensuche.
366304a/10.02
Vergewissern Sie sich, dass die Anlage reibungslos läuft.
Führen Sie eine allgemeine Inspektion der Anlage durch
(Sauberkeit, ungewöhnliche Geräusche...).
Montieren und befestigen Sie das Gehäuse wieder. Stellen Sie
sicher, dass es keine Vibrationen gibt.
4 - WARTUNG
Reinigung des Wärmetauschers und des Verflüssigungssatzes
mindestens einmal pro Jahr.
Lecksuche einmal pro Jahr oder entsprechend nationaler
Vorschriften.
Regelmäßige Überprüfung:
- der Sicherheits- und Regelungseinrichtungen,
- des Zustands der elektrischen und kältetechnischen
Anschlüsse (Nachziehen, Oxidation),
- der Betriebsbedingungen,
- der Befestigung des Verflüssigungssatzes auf seiner Konsole,
- der Befestigung des Gehäuses, um Vibrationen zu vermeiden,
- des Funktionierens der Kurbelwannenheizung oder des
Heizbandes.
Mini-Pressostate:
Festeingestellte Pressostate haben ein Anzugsdrehmoment
von 13 Nm bis 16 Nm (132 cm.kg bis 163 cm.kg) angezogen
werden muss. Die Verwendung eines Kupferdichtrings zur
Gewährleistung der Dichtheit ist nicht nötig.
Regelbare Pressostate:
Regelbare Pressostate sind mit flexiblen Anschlüssen haben
ein Anzugsdrehmoment von 10 Nm und 12 Nm (102 cm.kg
und 122 cm.kg) angezogen werden muss. Die Dichtheit wird
durch einen Kupferdichtring gewährleistet, der nach jeder
Demontage des flexiblen Anschlusses gewechselt werden
sollte.
Trockner:
Die Verflüssigungssätze mit Wetterschutzgehäuse werden
mit einem zu verschraubenden Trockner geliefert, der an die
Anschluss-Sätze angeschlossen wird. Die Dichtheit wird
durch einen Kupferdichtring gewährleistet, der nach jeder
Demontage gewechselt werden sollte.
32/55
Anschluss-Satz
ø 1/4"
ø 3/8"
Anzugsdrehmoment
(max. Nm-cm.kg)
20 - 203
30 - 305
Wahl des Trockners:
Bei Trocknerwechsel Ersatz durch Trockner mit vergleichbarer
Leistung.
5 - GARANTIE
Siehe „Allgemeine Verkaufsbedingungen“.
6 - KONFORMITÄTSSERKLÄRUNG
Alle unsere Verflüssigungssätze nicht direkt von der PED
97/23/EG betroffen sind. Diese Aggregate dürfen nicht als
vormontiert betrachtet werden, wie im Artikel 1, Absatz
2.1.5 der PED definiert ist.
In
Anbetracht
des
Vorstehenden
werden
die
Verflüssigungssätze so bewertet, konzipiert, hergestellt und
dokumentiert, daß sie als Baugruppe auf den Markt gebracht
werden, die immer mit den Empfehlungen der PED kompatibel ist und in eine Anlage eingebaut werden kann.
7 - HERSTELLERERKLÄRUNG ZUM EINBAU
Zur Einbindung unserer Produkte in eine Maschine muß die
'Herstellererklärung zum Einbau' auf der Rückseite dieses
Dokuments beachtet werden. Unsere Verflüssinggunssätze
sind nicht direkt von der Richtlinie für unter Druck stehende
Ausrüstungen betroffen, sondern müssen als kompatible
Baugruppen betrachtet werden.
Die integrierten Rohrleitungen unserer Verflüssinggunssätze
entsprechen den Richtlinien der Richtlinie für unter Druck
stehende Ausrüstungen 97/23/EG vom 29. Mai 1997,
Klausel 3, § 3.
Zur kontinuierlichen Verbesserung seiner Produkte behält
sich TECUMSEH EUROPE S.A. das Recht vor, diese
Montageanleitung ohne Vorankündigung zu ände.
366304a/10.02
33/55
2.2 Grupos
2.2.1 Gama estándar
Español
Estas instrucciones corresponden a los grupos carenados
cuyas características se describen en el párrafo 2.
Lea atentamente estas instrucciones antes de empezar el
montaje del grupo.
MAP / R-404A
Tipos
Dimensiones
grupos
[mm]
Peso neto
grupos
[kg]
Dimensions entrada
salida (ø) frigorifica
Aspiración
[in – mm]
1 - ADVERTENCIA
TRANSPORTE
Para cualquier información relativa a la entrega de los
grupos, consulte las “Condiciones generales de venta”.
INSTALACIÓN
- La instalación de este grupo y del material conectado a él
debe ser efectuada por personal cualificado.
- Deben respetarse las normas en vigor en el país donde se
instala el grupo y las reglas profesionales para las
conexiones frigoríficas y eléctricas.
- TECUMSEH
EUROPE
S.A.
rechaza
cualquier
responsabilidad si el montaje y el mantenimiento no son
conformes a las indicaciones que se dan en estas
instrucciones.
2 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
2.1 Etiqueta
CAE9450ZMHR CAR
CAE9460ZMHR CAR
CAE9470ZMHR CAR
CAJ/TAJ9480ZMHR CAR
CAJ/TAJ9510ZMHR CAR
CAJ/TAJ9513ZMHR CAR
CAJ/TAJ4517ZHR CAR
CAJ/TAJ4519ZHR CAR
FH/TFH4522ZHR CAR
FH/TFH4524ZHR CAR
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
830x700x570
830x700x570
34
34
35
45
48
51
61
61
68
69
Dimensiones
grupos
[mm]
Peso neto
grupos
[kg]
3/8 - 9,5
3/8 - 9,5
3/8 - 9,5
1/2 - 12,7
5/8 - 15,8
5/8 - 15,8
5/8 - 15,8
5/8 - 15,8
5/8 - 15,8
5/8 - 15,8
Caudal de aire Potencia
del
acústica
condensador
[dBA]
Línea líquido
[m3/h]
[in - mm]
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6,3
6,3
6,3
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
980
980
1130
1130
980
980
2200
2250
2250
2480
66
66
69
69
69
68
75
75
75
76
Presostato
AP [bar]
BP [bar]
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
1,5 - 3
1,5 - 3
1,5 - 3
1,5 - 3
1,5 - 3
1,5 - 3
2,7 - 4,2
2,7 - 4,2
2,7 - 4,2
2,7 - 4,2
AP / R-134a
Tipos
Dimensions entrada
salida (ø) frigorifica
Aspiración
[in – mm]
CAE4440YHHR CAR
CAE4448YHR CAR
CAE4456YHR CAR
CAJ/TAJ4461YHR CAR
CAJ4476YHR CAR
CAJ/TAJ4492YHR CAR
CAJ/TAJ4511YHR CAR
FH/TFH4518YHR CAR
FH/TFH4525YHR CAR
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
34
34
34
42
44
45
46
67
69
Dimensiones
grupos
[mm]
Peso neto
grupos
[kg]
3/8 - 9,5
3/8 - 9,5
3/8 - 9,5
1/2 - 12,7
1/2 - 12,7
1/2 - 12,7
5/8 - 15,8
5/8 - 15,8
5/8 - 15,8
Caudal de aire Potencia
del
acústica
condensador
[dBA]
Línea líquido
3
/h]
[m
[in - mm]
1/4
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6,3
6,3
6,3
6,3
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
800
800
980
980
1130
980
980
2250
2250
65
64
66
67
69
67
68
75
77
Presostato
AP [bar]
18,5 - 13
18,5 - 13
18,5 - 13
18,5 - 13
18,5 - 13
18,5 - 13
18,5 - 13
17 - 13
17 - 13
BP [bar]
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
0,6
0,6
-
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,4
1,4
BP / R-404A
Tipos
366304a/10.02
REFERENCIA
DESIGNACIONES
A
Tensión nominale
B
Número de fases
C
Frecuencia nominale
D
Intensidad nominal
E
No. de orden de fabricación
F
Fluido frigorífico
G
Designación del grupo
H
Fecha y número de fabricación
Dimensions entrada
salida (ø) frigorifica
Aspiración
[in – mm]
CAE2424ZBR CAR
CAJ/TAJ2428ZBR CAR
CAJ2432ZBR CAR
CAJ2440ZBR CAR
CAJ/TAJ2446ZBR CAR
CAJ/TAJ2464ZBR CAR
FH/TFH2480ZBR CAR
FH/TFH2511ZBR CAR
34/55
366304a/10.02
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
34
42
42
44
46
48
72
72
3/8 - 9,5
1/2 - 12,7
1/2 - 12,7
1/2 - 12,7
1/2 - 12,7
5/8 - 15,8
5/8 - 15,8
5/8 - 15,8
Caudal de aire Potencia
del
acústica
condensador
[dBA]
Línea líquido
[m3/h]
[in - mm]
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6,3
6,3
6,3
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
800
800
800
980
1130
980
2200
2250
65
66
68
68
72
71
76
78
Presostato
AP [bar]
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
BP [bar]
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
-
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
35/55
3 - INSTALACIÓN
2.2.2 Gama HTA
MHP / R-404A
GRUPOS
Tipos
CAET9450ZMHR CAR
CAET9460ZMHR CAR
CAET9470ZMHR CAR
CAJ/TAJT9480ZMHR CAR
CAJ/TAJT9510ZMHR CAR
CAJ/TAJT9513ZMHR CAR
CAJ/TAJT4517ZHR CAR
Dimensiones
grupos
[mm]
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
830x700x570
Peso neto
grupos
[kg]
35
35
36
47
52
57
61
Dimensions entrada
Caudal de aire Potencia
salida (ø) frigorifica
del
acústica
Aspiración Línea líquido condensador [dBA]
[m3/h]
[in – mm]
[in - mm]
3/8
3/8
3/8
1/2
5/8
5/8
5/8
-
9,5
9,5
9,5
12,7
15,8
15,8
15,8
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6,3
6,3
6,3
9,5
9,5
9,5
9,5
1130
1130
980
980
1180
2250
2250
68
68
67
66
69
74
75
Presostato
AP [bar]
30,7
30,7
30,7
30,7
29,7
29,7
29,7
- 25
- 25
- 25
- 25
- 25,7
- 25,7
- 25,7
AP – MAP
BP [bar]
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2,7
GRUPOS BP
-
3
3
3
3
3
3
4,2
PODER
DE RUPTURA
Carenado pequeño
Mini-presostatos
Mini-presostatos
(650 x 500 x 460)
AP y BP
AP de valor fijo,
de valor fijo,
no regulable
12 A
MANIPULACIÓN
No manipule el grupo por el carenado sino por el zócalo
provisto a este fin.
16 A
3.1 Elección del emplazamiento
El grupo no deberá bloquear ni molestar un paso, el desplazamiento de personal, la abertura de puertas o postigos, etc.
La superficie que soporta el grupo debe ser suficientemente
sólida (muro o suelo). Consulte la Tabla 2.2 para el peso de
los grupos.
Respete las distancias entre el grupo y los obstáculos que le
rodean con el fin de asegurar una buena circulación de aire.
Véase esquema del Anexo 3.
En caso de colocación contra un muro, TECUMSEH
EUROPE S.A. conseja situar el flanco “acumulador” frente al
muro para conservar la máxima accesibilidad a los componentes. Véase esquema del Anexo 3.
no regulable
Presostato BP
regulable
Carenado mediano Presostato AP/BP Presostato AP/BP
(830 x 700 x 570)
regulable
16 A
regulable
2.2.4 Conexiones frigoríficas del grupo
HP / R-134a
Tipos
CAET4440YHR CAR
CAET4448YHR CAR
CAET4456YHR CAR
CAJ/TAJT4461YHR CAR
CAJT4476YHR CAR
CAJ/TAJT4492YHR CAR
CAJ/TAJT4511YHR CAR
Dimensiones
grupos
[mm]
Peso neto
grupos
[kg]
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
34
35
35
44
45
51
52
Dimensions entrada
Caudal de aire Potencia
salida (ø) frigorifica
del
acústica
condensador
[dBA]
Aspiración Línea líquido
3
/h]
[m
[in – mm]
[in - mm]
3/8
3/8
3/8
1/2
1/2
1/2
5/8
-
9,5
9,5
9,5
12,7
12,7
12,7
15,8
1/4
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
-
6,3
6,3
6,3
6,3
9,5
9,5
9,5
980
1130
1130
980
980
2200
2250
66
68
68
68
66
74
74
Presostato
AP [bar]
18,5
18,5
18,5
18,5
18,5
17
17
-
13
13
13
13
13
13
13
BP [bar]
0,5
0,5
0,5
0,5
0,5
0,6
0,6
-
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,4
1,4
GRUPOS
CAE
CAJ / TAJ
FH / TFH
ASPIRACIÓN
Kit de acoplamiento
Kit de acoplamiento
Válvula para soldar
LÍNEA LÍQUIDO
Mirilla
Mirilla
Mirilla
Kit de acoplamiento: su misión es asegurar la estanqueidad
de la unión entre el grupo y el circuito frigorífico, aumentar
la fiabilidad del acoplamiento a lo largo del tiempo y facilitar
el mantenimiento del grupo. La parte a soldar es de cobre.
La estanqueidad está asegurada por una pequeña junta de
cobre, cuyo cambio se aconseja después de cada desmontaje.
El kit de acoplamiento se entrega montado y estanco. No es
necesario retirarlo para soldarlo.
BP / R-404A
Tipos
CAET2424ZBR CAR
CAJ/TAJT2428ZBR CAR
CAJT2432ZBR CAR
CAJT2440ZBR CAR
CAJ/TAJT2446ZBR CAR
CAJ/TAJT2464ZBR CAR
FH/TFHT2480ZBR CAR
366304a/10.02
Dimensiones
grupos
[mm]
Peso neto
grupos
[kg]
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
650x500x460
830x700x570
830x700x570
35
43
43
44
47
54
72
Dimensions entrada
Caudal de aire Potencia
salida (ø) frigorifica
del
acústica
condensador
[dBA]
Aspiración Línea líquido
3
/h]
[m
[in – mm]
[in - mm]
3/8
1/2
1/2
1/2
1/2
5/8
5/8
-
9,5
12,7
12,7
12,7
12,7
15,8
15,8
1/4
1/4
1/4
3/8
3/8
3/8
3/8
-
6,3
6,3
6,3
9,5
9,5
9,5
9,5
1130
1130
1130
980
980
2250
2250
68
69
70
71
71
71
76
Presostato
AP [bar]
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
30,7 - 25
29,7 - 25,7
29,7 - 25,7
BP [bar]
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
0,3
-
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,1
36/55
DESEMBALADO
Verifique el buen aspecto exterior.
Verifique la ausencia de choques o deformaciones.
2.2.5 Variantes
Los grupos existen en las siguientes versiones:
Botella con tapón fusible – presostato AP con rearme manual
– resistencia en el cárter (según modelos) – caja eléctrica con
seccionador – separador de líquido para los grupos de dimensiones 830 x 700 x 570.
2.2.6 Esquemas frigoríficos
Véase Anexo 1.
2.2.7 Esquemas eléctricos
Véase Anexo 2.
366304a/10.02
MONTAJE SOBRE EL SUELO
Verifique que el grupo está nivelado. Fije el grupo por
4 puntos.
Véase Anexo 4 para las dimensiones de los puntos de
fijación.
MONTAJE MURAL
No se suministran las cartelas de soporte. Utilice las cartelas
disponibles en su distribuidor.
Verifique que el grupo está nivelado. Fije el grupo por
4 puntos.
Véase Anexo 4 para las dimensiones de los puntos de
fijación.
3.2 Desmontaje / Montaje del carenado
Rápido:
Un desmontaje rápido del carenado se efectúa desatornillando
los 4 tornillos situados en el zócalo.
Véase Anexo 5 – Esquema 1.
37/55
Parcial:
Un desmontaje parcial del carenado se efectúa desatornillando
los 4 tornillos situados en los lados. Véase Anexo 5 –
Esquema 2.
Completo:
Un desmontaje completo del carenado se efectúa desatornillando los 12 tornillos por medio de un destornillador en
cruz.
Véase Anexo 5 – Esquema 3.
3.3 Conexiones frigoríficas
Para asegurar siempre el mejor nivel de calidad a nuestros
productos, el circuito frigorífico del grupo ha sido deshidratado. Se entrega bajo presión de nitrógeno.
RECUERDE
Para proteger la calidad del grupo TECUMSEH EUROPE
S.A. y asegurar su buen funcionamiento le aconsejamos que:
- realice las soldaduras bajo nitrógeno seco,
- aisle la línea de aspiración hasta la entrada del compresor.
El material a utilizar debe ser anti-condensación.
PASO DE LAS TUBERÍAS
La llegada de las tuberías al grupo debe hacerse por debajo
del zócalo.
Véase esquema del Anexo 6.
- Conecte el grupo sin tensión.
- Verifique la compatibilidad de la tensión de alimentación de
la instalación con la del grupo (ver placa de características).
- Verifique la compatibilidad del esquema eléctrico del grupo
con el de la instalación.
- Dimensione los cables de conexión (potencia, control) en
función de las características del grupo instalado (véase
tabla de intensidades más adelante).
- La línea de alimentación eléctrica esté protegida e incluya
una línea de puesta a tierra.
- Las conexiones eléctricas se realicen de acuerdo con la normativa del país.
PASO DE CABLES
La llegada de los cables al grupo se hace por debajo del
zócalo.
Véase esquema del Anexo 6.
CONEXIÓN DE LOS COMPONENTES
● Consulte el esquema eléctrico (véase Anexo 2) para
conectar los componentes.
● Conecte todos los aparatos de regulación y de seguridad
montados en la máquina.
● Cierre la caja eléctrica después de efectuar el cableado
(tapa con tornillos).
Gama MAP R-404A
Tipo
Tensión
CAE9450ZMHR CAR
CAET9450ZMHR CAR
CAE9460ZMHR CAR
CAET9460ZMHR CAR
CAE9470ZMHR CAR
CAET9470ZMHR CAR
CAJ/TAJ9480ZMHR CAR
CAJ/TAJT9480ZMHR CAR
CAJ/TAJ9510ZMHR CAR
CAJ/TAJT9510ZMHR CAR
CAJ/TAJ9513ZMHR CAR
CAJ/TAJT9513ZMHR CAR
CAJ/TAJ4517ZHR CAR
CAJ/TAJT4517ZHR CAR
CAJ/TAJ4519ZHR CAR
CONEXIÓN A LA ASPIRACIÓN
Gama CAE – CAJ/TAJ: La válvula está montada de forma
estanca en los compresores de la gama CAT/TAJ. Suelde el
tubo de cobre sobre el kit de acoplamiento montado estanco.
No es necesario retirarlo para soldarlo.
Gama FH/TFH: La válvula está montada de forma estanca en
el compresor. Suelde directamente sobre ella (válvula de
acero).
FH/TFH4522ZHR CAR
FH/TFH4524ZHR CAR
A
F
G
H
A
F
G
H
A
F
G
H
A
F
G
H
T
A
F
G
H
T
A
F
G
H
T
F
G
H
K
T
F
G
H
T
F
K
T
F
G
H
K
T
Intensidad máxima de funcionamiento,
versión STANDARD
Intensidad máxima de funcionamiento,
versión HTA
Compresor
(A)
Ventilador
(A)
Compresor
(A)
Ventilador
(A)
8.8 / 9.3
3.9
3.9
4.9
12 / 12
4.1
5
5.7
16.2 / 16.4
5.6
6
7
14.6 / 17.3
6.6
6.5
8.5
2.2 / 2.2
19 / 21.4
7.1
7.7
13
3/3
22.2 / 22.4
10.1
9.9
12.8
3.9 / 4.1
10.6
11
14
6 / 6.8
4/4
15.4
15.5
17
4.8 / 4.7
16
8.8 / 11.2
6.3 / 6.5
18.1
17.6
23
10 / 13
6.3 / 6.6
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
8.8 / 9.3
3.9
3.9
4.9
12 / 12
4.1
5
5.7
16.2 / 16.4
5.6
6
7
14.6 / 17.3
6.6
6.5
8.5
2.2 / 2.2
/
7.1
/
/
3/3
22.2 / 22.4
10.1
9.9
12.8
3.9 / 4.1
10.6
11
14
6 / 6.8
4/4
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
/
0.6 / 0.6
/
/
0.4 / 0.4
1.5 / 1.8
0.8
0.8
1.4
0.6 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
CÓDIGOS TENSIONES
CONEXIÓN DE LA SALIDA DE LÍQUIDO
Recubra la mirilla con un paño mojado antes de soldarlo
(acoplamiento de cobre).
CÓDIGOS TENSIONES
A
C
F
G
H
K
Q
T
3.4 Conexionado eléctrico
RECUERDE
Para proteger la calidad del grupo TECUMSEH EUROPE
S.A., la seguridad de la instalación y asegurar su buen
funcionamiento, es preceptivo que:
366304a/10.02
38/55
366304a/10.02
MONOFÁSICA
100/115V – 50/60Hz
208/230V – 50/60Hz
220/240V – 50Hz
208/220V – 50Hz
208/220V – 60Hz
/
/
/
TRIFÁSICA
/
/
/
/
/
220V – 50/60Hz
200V – 50/60Hz
400/440V – 50/60Hz
39/55
Gama AP / R-134a
Tipo
Gama BP / R-404A
Tensión
CAE4440YHHR CAR
CAET4440YHHR CAR
CAE4448YHR CAR
CAET4448YHR CAR
CAE4456YHR CAR
CAET4456YHR CAR
CAJ/TAJ4461YHR CAR
CAJ/TAJT4461YHR CAR
CAJ4476YHR CAR
CAJT4476YHR CAR
CAJ/TAJ4492YHR CAR
CAJ/TAJT4492YHR CAR
CAJ/TAJ4511YHR CAR
CAJ/TAJT4511YHR CAR
FH/TFH4518YHR CAR
FH/TFH4525YHR CAR
A
C
F
G
H
A
C
F
G
H
A
C
F
G
H
A
C
F
G
H
T
A
C
F
G
H
A
C
F
G
H
T
C
F
G
H
T
F
G
H
K
T
F
G
H
K
T
Intensidad máxima de funcionamiento,
versión STANDARD
Compresor
(A)
10 / 10
4.7 / 4.6
4
4
4.7
9.7 / 10.2
4.4 / 5.2
4.6
4.4
5.7
13 / 13.2
5.5 / 6.7
5
5.5
7.5
13.8 / 13.8
5.7 / 6.8
5.9
5.3
8.2
1.5 / 1.5
14.2 / 15.2
6.5 / 7.6
7.2
6.5
8.6
17 / 18
7.8 / 8.9
8.2
8.4
10.2
2.8 / 2.8
8.3 / 8.8
8.5
8.5
10.3
3.4 / 3.4
11.2
12.1
16.6
7 / 10
4.2 / 4.6
15.2
16.1
20.3
12 / 12.3
5.6 / 5.5
Ventilador
(A)
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
Intensidad máxima de funcionamiento,
versión HTA
Compresor
(A)
10 / 10
4.7 / 4.6
4
4
4.7
9.7 / 10.2
4.4 / 5.2
4.6
4.4
5.7
13 / 13.2
5.5 / 6.7
5
5.5
7.5
13.8 / 13.8
5.7 / 6.8
5.9
5.3
8.2
1.5 / 1.5
14.2 / 15.2
6.5 / 7.6
7.2
6.5
8.6
17 / 18
/
8.2
8.4
10.2
2.8 / 2.8
/
8.5
8.5
10.3
3.4 / 3.4
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
Tipo
Ventilador
(A)
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5 / 0.5
0.5
0.5
0.7
1.5 / 1.8
/
0.8
0.8
1.4
0.4 / 0.6
/
0.8
0.8
1.4
0.4 / 0.6
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
CAE2424ZBR CAR
CAET2424ZBR CAR
CAJ/TAJ2428ZBR CAR
CAJ/TAJT2428ZBR CAR
CAJ2432ZBR CAR
CAJT2432ZBR CAR
CAJ2440ZBR CAR
CAJT2440ZBR CAR
CAJ/TAJ2446ZBR CAR
CAJ/TAJT2446ZBR CAR
CAJ/TAJ2464ZBR CAR
CAJ/TAJT2464ZBR CAR
FH/TFH2480ZBR CAR
FH/TFHT2480ZBR CAR
FH/TFH2511ZBR CAR
366304a/10.02
MONOFÁSICA
100/115V – 50/60Hz
208/230V – 50/60Hz
220/240V – 50Hz
208/220V – 50Hz
208/220V – 60Hz
/
/
/
A
F
G
H
A
F
G
H
T
A
F
G
H
Intensidad máxima de funcionamiento,
versión HTA
Compresor
Ventilador
(A)
(A)
12.2 / 12.3
1.3 / 1.3
4.7
0.5
4.8
0.5
5.5
0.7
11.9 / 12.2
1.3 / 1.3
5.1
0.5
6
0.5
7.3
0.7
1.5 / 1.5
0.3 / 0.3
14 / 14
1.3 / 1.3
4.4
0.5
6.7
0.5
6.8
0.7
F
2.9 / 6.5
0.5
2.9 / 6.5
0.5
A
F
G
H
Q
T
A
F
G
H
T
F
G
H
K
T
F
G
H
K
T
19.4 / 19.4
7.5
8.3
10
5.7 / 5.5
2.8 / 3
23 / 23.4
9.7
13
14
3.7 / 3.7
19.2
19
24
10.6 / 10.8
3.9 / 3.9
24
25
28
13.3 / 13.4
5 / 5.2
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.5 / 0.5
0.3 / 0.3
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.3 / 0.3
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0.6
19.4 / 19.4
7.5
8.3
10
5.7 / 5.5
2.8 / 3
23 / 23.4
9.7
13
14
3.7 / 3.7
19.2
19
24
10.6 / 10.8
3.9 / 3.9
/
/
/
/
/
1.3 / 1.3
0.5
0.5
0.7
0.5 / 0.5
0.3 / 0.3
1.5 / 1.8
0.8
0.8
1.4
0.4 / 0.6
0.8
0.8
1.4
0.8 / 1.4
0.4 / 0 6
/
/
/
/
/
CÓDIGOS TENSIONES
CÓDIGOS TENSIONES
A
C
F
G
H
K
Q
T
CÓDIGOS TENSIONES
CÓDIGOS TENSIONES
A
C
F
G
H
K
Q
T
Tensión
Intensidad máxima de funcionamiento,
versión STANDARD
Compresor
Ventilador
(A)
(A)
12.2 / 12.3
1.3 / 1.3
4.7
0.5
4.8
0.5
5.5
0.7
11.9 / 12.2
1.3 / 1.3
5.1
0.5
6
0.5
7.3
0.7
1.5 / 1.5
0.3 / 0.3
12.3 / 13.7
1.3 / 1.3
6.3
0.5
5.2
0.5
6.4
0.7
TRIFÁSICA
/
/
/
/
/
220V – 50/60Hz
200V – 50/60Hz
400/440V – 50/60Hz
40/55
366304a/10.02
MONOFÁSICA
100/115V – 50/60Hz
208/230V – 50/60Hz
220/240V – 50Hz
208/220V – 50Hz
208/220V – 60Hz
/
/
/
TRIFÁSICA
/
/
/
/
/
220V – 50/60Hz
200V – 50/60Hz
400/440V – 50/60Hz
41/55
3.5 Puesta en servicio
2. Presión de la instalación en alta y en baja.
ESTANQUEIDAD DEL CIRCUITO
3. Rotación del ventilador del condensador.
Deberá llevarse a cabo una búsqueda sistemática de fugas en
4. Sobrecalentamientos.
todas las conexiones efectuadas, con la ayuda de un detector
5. Repita la búsqueda de fugas.
electrónico de fugas.
Asegúrese del buen funcionamiento global de la instalación.
Par de atornillado de los kits de acoplamiento :
Kit de
Par de atornillado máximo
acoplamiento
(Nm – cm.kg)
ø 1/4”
20 – 203
ø 3/8”
30 – 305
Haga una inspección general de la instalación (limpieza,
VACÍO
Haga el vacío en la instalación para alcanzar una presión
residual de unos 200 micrómetros de mercurio, lo que
garantiza una buena calidad del vacío.
ruidos anormales).
Vuelva a montar el carenado y fíjelo. Verifique que no hay
vibraciones.
Elección del deshidratador:
En caso de cambio del deshidratador, sustitúyalo por un
deshidratador de capacidad equivalente.
Se aconseja hacer el vacío simultáneamente en los circuitos
de alta y de baja presión. Esto permite reducir el tiempo de
la operación y asegurar un nivel idéntico de vacío en la
totalidad del circuito.
CARGA DEL FLUIDO FRIGORÍFICO
Cargue la instalación exclusivamente con el fluido frigorífico
para el que ha sido diseñado el grupo (véase placa de
características).
La carga del fluido frigorífico se hará siempre en fase líquida
5 - GARANTÍA
4 - MANTENIMIENTO
Limpieza del intercambiador y del grupo una vez al año
como mínimo.
Búsqueda de fugas una vez al año, como mínimo, o en función
6 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
de la reglamentación local. Verifique periódicamente:
- Los órganos de seguridad y de regulación.
- El estado de las conexiones eléctricas y frigoríficas
(reapriete, oxidación, etc.).
a fin de conservar la buena proporción de la mezcla.
- Las condiciones de funcionamiento.
No ponga nunca en marcha el compresor si no se ha anulado
- Las fijaciones del grupo sobre su soporte.
el vacío, tanto en AP como en BP. Para ello, se aconseja
- Las fijaciones del carenado para que no vibre.
cargar lentamente el circuito frigorífico entre 4 y 5 bar en el
- El funcionamiento de la resistencia del cárter o de la banda
R-404A, y unos 2 bar en el R-134a.
calefactora.
El complemento de la carga se hará hasta obtener el régimen
de funcionamiento nominal de la instalación. Consulte el
Mini-presostatos:
párrafo “Verificación antes de la puesta en marcha” antes de
Los presostatos con valor fijo tienen un par de apriete
conectar la electricidad.
comprendido entre 13 Nm y 16 Nm (132 cm·kg a 163 cm·kg).
junta de cobre para asegurar la estanqueidad.
1. Compatibilidad de la tensión de alimentación con la del
grupo.
2. Calibración de los órganos de protección eléctrica.
3. Abertura total de las válvulas de servicio.
4. Funcionamiento de la resistencia del cárter o de la banda
calefactora.
5. Rotación libre de la hélice del ventilador del condensador.
6. Inspección de la instalación para descubrir posibles
anomalías.
Presostatos regulables:
Para incorporar nuestro producto en una máquina, se debe
cumplir con lo indicado en la Declaración de Incorporación
del Fabricante del reverso de esta hoja. Nuestros grupos de
condensación no se ven directamente afectados por la
Directiva de Equipos a Presion 97/23/CE, sino que deben
considerarse un subconjunto compatible.
Los acoplamientos flexibles, de los que están provistos los
presostatos regulables, tienen un par de apriete comprendido
entre 10 Nm y 12 Nm (102 cm·kg a 122 cm·kg). La
estanqueidad está asegurada por una junta de cobre. Es
Los tubos incorporados a los modelos para montaje en
paralelo son conformes a la Directiva de Equipos a Presión
97/23/CE del 29 mayo de 1997, cláusula 3, paragráfo 3.
aconsejable cambiarla cada vez que se desmonte un
Con el fin de poder mejorar permanentemente estos
productos, TECUMSEH EUROPE S.A. se reserva el derecho
de modificar estas instrucciones sin previo aviso.
acoplamiento flexible.
VERIFICACIÓN DESPUÉS DE LA PUESTA
Deshidratador:
EN MARCHA
Los grupos carenados están equipados con un deshidratador
Lleve a cabo las verificaciones siguientes, pasadas algunas
atornillable conectado a los kits de acoplamiento. La
horas de funcionamiento.
estanqueidad está asegurada por una junta de cobre. Es
1. Tensión e intensidad consumida por el grupo.
aconsejable cambiarla cada vez que se desmonte.
366304a/10.02
Nuestros grupos de condensación de aire no se ven
directamente afectados por la Directiva 97/23/CE.
Estos grupos no deben considerarse un conjunto como el
definido en el articulo 1, paragráfo 2.1.5. Como resultado
de lo anterior, los grupos de condensación son evaluados,
concebidos, fabricados y documentados para ser
incorporados al mercado como un subconjunto siempre
compatible con las recomendaciones de la Directiva y que
puede ser incorporado a un conjunto.
7 - DECLARACIÓN DE INCORPORACIÓN
El diseño del acoplamiento hace inútil la utilización de una
VERIFICACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA
Para cualquier información sobre la garantía del grupo,
consulte las “Condiciones Generales de Venta”.
42/55
366304a/10.02
43/55
RÉFÉRENCES
ANNEXE 1 – SCHÉMAS FRIGORIFIQUES / ANNEXE 1 – REFRIGERATION CIRCUITS
ANHANG 1 – KÄLTEKREISLÄUFE / ANEXO 1 – ESQUEMAS FRIGORÍFICOS
Petit carénage (650x500x460) - Famille CAE / CAET / CAJ / CAJT / TAJ / TAJT
Small casing (650mm x 500mm x 460mm) - CAE / CAET / CAJ / CAJT / TAJ / TAJT range
Kleines Gehäuse (650x500x460) – Versionen CAE / CAET / CAJ / CAJT / TAJ / TAJT
Carenado pequeño (650x500x460) - Familia CAE / CAET / CAJ / CAJT / TAJ / TAJT
BP
CP1
DÉSIGNATIONS
REFERENCES
DESCRIPTIONS
B1
BP
Cd1
CP1
D1
HBP
HP
V1
VA1
VA2
VA3
Bouteille
Pressostat basse pression
Condenseur
Compresseur
Déshydrateur
Pressostat haute et basse pression
Pressostat haute pression
Voyant liquide
Vanne aspiration
Vanne refoulement compresseur
Vanne bouteille
B1
BP
Cd1
CP1
D1
HBP
HP
V1
VA1
VA2
VA3
Accumulator
LBP pressure switch
Condenser
Compressor
Drier
HBP and LBP pressure switch
HBP pressure switch
Sight glass
Suction valve
Liquid line valve compressor
Accumulator valve
REFERENZ
B1
BP
Cd1
CP1
D1
HBP
HP
V1
VA1
VA2
VA3
BEZEICHNUNG
Sammler
Niederdruck Pressostat
Verflüssiger
Verdichter
Trockner
Hoch-und Niederdruck Pressostat
Hochdruck Pressostat
Schauglas
Saugventil
Druckventil Verdichter
Sammlerventil
REFERENCIAS
B1
BP
Cd1
CP1
D1
HBP
HP
V1
VA1
VA2
VA3
DESIGNACIONES
Acumulador
Presostato baja presión
Condensador
Compresor
Deshidratador
Presostato alta y baja presión
Presostato alta presión
Mirilla
Válvula aspiración
Válvula descarga compresor
Válvula del acumulador
Cd1
B1
HP
V1
D1
VA3
Moyen carénage (830x700x570) - Famille CAJ / CAJT / TAJ / TAJT
Middle casing (830mm x 700mm x 570mm) - CAJ / CAJT / TAJ / TAJT range
Mittleres Gehäuse (830x700x570) - Versionen CAJ / CAJT / TAJ / TAJT
Carenado mediano (830x700x570) - Familia CAJ / CAJT / TAJ / TAJT
VA1
CP1
Cd1
HBP
B1
V1
D1
VA3
Moyen carénage (830x700x570) - Famille FH / FHT/ TFH / TFHT
Middle casing (830mm x 700mm x 570mm) - FH / FHT / TFH / TFHT range
Mittleres Gehäuse (830x700x570) - Versionen FH / FHT / TFH / TFHT
Carenado mediano (830x700x570) - Familia FH / FHT / TFH / TFHT
VA1
VA2
CP1
Cd1
HBP
B1
V1
366304a/10.02
D1
VA3
44/55
366304a/10.02
45/55
ANNEXE 2 – SCHÉMAS ÉLECTRIQUES / ANNEXE 2 – CIRCUIT DIAGRAMS
ANHANG 2 – ELEKTRISCHE SCHALTBILDER / ANEXO 2 – ESQUEMAS ELÉCTRICOS
CAE - CAET (CSIR)
CAJ - CAJT (CSIR)
CAE - CAET - CAJ - CAJT (CSR)
CAE - CAET - CAJ - CAJT (CSR)
TAJ - TAJT
TFH - TFHT
Pressostat combiné
HP/BP
366304a/10.02
REFERENCES
DESCRIPTIONS
REFERENCES
DESCRIPTIONS
BPB
BPH
BPBPH
BTI
C1
C2
F1 – F2
KM
M1
M2
R1
R2
R3
Pressostat BP
Pressostat HP
Pressostat HP/ BP
Thermostat interne
Condensateur démarrage
Condensateur permanent
Protecteur thermique
Relais
Compresseur
Ventilateur condenseur
Ceinture chauffante
Résistance de carter PTC
Résistance de décharge
BPB
BPH
BPBPH
BTI
CI
C2
F1-F2
KM
M1
M2
R1
R2
R3
LBP pressure switch
HBP pressure switch
HBP/ LBP pressure switch
Internal thermostat
Start, condenser
Operation, condenser
Thermal protection
Relay
Compressor
Ventilator, condenser
Heat band
Crankcase heater PTC
Bleeder resistor
REFERENZ
BEZEICHNUNG
REFERENCIAS
DESIGNACIONES
BPB
BPH
BPBPH
BTI
CI
C2
F1-F2
KM
M1
M2
R1
R2
R3
ND Pressostat
HD Pressostat
HD/ ND Pressostat
Wicklungsthermostat
Anlaufkondensator
Betriebskondensator
Thermischer Schutz
Relais
Verdichter
Verflüssigerlüfter
Heizband
Kurbelwannenheizung PTC
Entladungswiderstand
BPB
BPH
BPBPH
BT1
C1
C2
F1 – F2
KM
M1
M2
R1
R2
R3
Presostato BP
Presostato AP
Presostato AP/ BP
Termostato interno
Condensador de arranque
Condensador permanente
Protector térmico
Relé
Compresor
Ventilador del condensador
Banda calefactora
Resistencia del cárter PTC
Resistencia de descarga
Pressostat BP réglable
avec un mini pressostat HP
46/55
366304a/10.02
47/55
ANNEXE 2 – Schémas électriques option coffret électrique avec sectionneur
ANNEXE 2 – Circuit diagrams, option with electrical box and isolating switch
ANHANG 2 – Elektrische Schaltbilder, Ausführung Anschlusskasten mit Schaltschütz
ANEXO 2 – Esquemas eléctricos opcionales, caja eléctrica con seccionador
CAE - CAET - CAJ - CAJT (CSIR)
CAE - CAET - CAJ - CAJT (CSR)
TAJ - TAJT
TFH - TFHT
RÉFÉRENCES
BPB
BPH
BPHPB
BTI
C1
C2
F1 – F2
KM
M1
M2
QM1
R1
R2
R3
DÉSIGNATIONS
Pressostat BP
Pressostat HP
Pressostat HP/BP
Thermostat interne
Condensateur démarrage
Condensateur permanent
Protecteur thermique
Relais
Compresseur
Ventilateur condenseur
Interrupteur / sectionneur
Ceinture chauffante
Résistance de carter PTC
Résistance de décharge
REFERENCES
DESCRIPTIONS
BPB
BPH
BPBPH
BTI
CI
C2
F1-F2
KM
M1
M2
QMI
R1
R2
R3
LBP pressure switch
HBP pressure switch
HBP/ LBP pressure switch
Internal thermostat
Start, condenser
Operation, condenser
Thermal protection
Relay
Compressor
Ventilator, condenser
Contactor / isolator
Heat band
Crankcase heater PTC
Bleeder resistor
REFERENZ
BEZEICHNUNG
REFERENCIAS
DESIGNACIONES
BPB
BPH
BPBPH
BTI
CI
C2
F1-F2
KM
M1
M2
QMI
R1
R2
R3
ND Pressostat
HD Pressostat
HD/ ND Pressostat
Wicklungsthermostat
Anlaufkondensator
Betriebskondensator
Thermischer Schutz
Relais
Verdichter
Verflüssigerlüfter
Überstraumslöser
Heizband
Kurbelwannenheizung PTC
Entladungswiderstand
BPB
BPH
BPBPH
BT1
C1
C2
F1 – F2
KM
M1
M2
QMI
R1
R2
R3
Presostato BP
Presostato AP
Presostato AP/ BP
Termostato interno
Condensador de arranque
Condensador permanente
Protector térmico
Relé
Compresor
Ventilador del condensador
Interruptor / seccionador
Banda calefactora
Resistencia del cárter PTC
Resistencia de descarga
FH - FHT (CSR)
Pressostat combiné
réglable HP/BP
366304a/10.02
Pressostat BP réglable
avec un mini pressostat HP
48/55
366304a/10.02
49/55
ANNEXE 3 – Implantation groupes carénés
ANNEXE 3 – Location of condensing units with casing
ANHANG 3 – Standort von Verflüssigungssätzen mit Gehäuse
ANEXO 3 – Disposición en planta de los grupos carenados
DIMENSIONS / DIMENSIONS / ABMESSUNGEN / DIMENSIONES
Dimensions
carénages
(mm)
A
B
C
D
E
F
G
H
650x500x460
315
290
250
20
395
443
115
30
830x700x570
495
488
420
35
510
630
95
35
Dimensions
casings
(mm)
A
B
C
D
E
F
G
H
650x500x460
315
290
250
20
395
443
115
30
830x700x570
495
488
420
35
510
630
95
35
Abmessungen
Gehäuse
(mm)
A
B
C
D
E
F
G
H
650x500x460
315
290
250
20
395
443
115
30
830x700x570
495
488
420
35
510
630
95
35
Dimensiones:
del carenado
(mm)
A
B
C
D
E
F
G
H
650x500x460
315
290
250
20
395
443
115
30
830x700x570
495
488
420
35
510
630
95
35
A : Sens du flux d'air - Air flow direction - Luftstromrichtung - Sentido de la circulación del aire.
ANNEXE 4 – Fixations groupes carénés / ANNEXE 4 – Fixing of condensing units with casing
ANHANG 4 – Befestigung von Verflüssigungssätzen mit Gehäuse
ANEXO 4 – Fijación de los grupos carenados
Fixation au sol / Ground fixing
Bodenkonsole / Fijación al suelo
366304a/10.02
Fixation murale / Wall fixing
Wandkonsole / Fijación mural
50/55
366304a/10.02
51/55
ANNEXE 5 – Démontage / remontage du carénage
ANNEXE 5 – Mounting and demounting of the casing
ANHANG 5 – Auf- und Abbau der Gehäuse
ANEXO 5 – Desmontaje y montaje del carenado
ANNEXE 6 – Passage tuyauterie et câble alimentation
ANNEXE 6 – Piping and power supply
ANHANG 6 – Rohrleitungen und Stromversorgung
ANEXO 6 – Paso de las tuberías y del cable de alimentación
1
RÉFÉRENCES
DÉSIGNATIONS
REFERENCES
DESCRIPTIONS
1
Câble alimentation électrique groupe
1
Power supply cable Condensing unit
2
Tube aspiration groupe
2
Suction line Condensing unit
3
Tube refoulement groupe
3
Liquid line Condensing unit
REFERENZEN
1
BEZEICHNUNGEN
Stromversorgungskabel
Verflüssigungssatz
Saugleitung Verflüssigungssatz
Druckleitung Verflüssigungssatz
REFERENCIAS
DESIGNACIONES
1
Cable alimentación eléctrica de grupo
2
Tubo aspiración del grupo
3
Tubo descarga del grupo
2
3
2
3
366304a/10.02
52/55
366304a/10.02
53/55
ANNEXE 7 – Information boitier électrique
ANNEXE 7 – Electrical box information
ANHANG 7 – Information elecktrischer Schaltkasten
ANEXO 7 – Información caja de conexiones eléctricas
Dimensions
Boîtier JUNIOR
Boîtier SENIOR
L
125
180
H
206
232
P
82
90
X
91
130
Y
60
65
A
94
154
B
12
12
ANNEXE 8 – Information vannes
ANNEXE 8 – Valve information
ANHANG 8 – Information Ventile
ANEXO 8 – Información válvulas
ATTENTION : FONCTIONNE EN POSITION VERTICALE SEULEMENT
WARNING: USE ONLY ON THE VERTICAL POSITION
A - Raccordement vide ou charge
B - Raccord pressostatique
C - Débloquer l’écrou de presse étoupe
avant manipulation du pointeau
Resserer l’écrou de presse étoupe
TIREZ ICI POUR OUVRIR
PULL HERE TO OPEN
ZUM ÖFFNEN HIER ZIEHEN
TIRAR AQUÍ PARA ABRIR
A - Process connection
B - Pressure switch connection
C - Release the shaft seal nut before use
- Tighten the shaft seal after use
8,5/11,5 N.m
85/115 Cm.kg
6/11,5 N.m
60/115 Cm.kg
366304a/10.02
54/55
366304a/10.02
55/55

Manuels associés