Manuel du propriétaire | Lenco LED-2450 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Manuel du propriétaire | Lenco LED-2450 Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL D'UTILISATION
Téléviseur LED 22 pouces (55.5cm) /24 pouces (61cm)avec lecteur TNT
Modèle N°: LED-2250/2450
Lisez toutes les instructions avant toute utilisation de ce téléviseur puis
conservez-les dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Pour information & support technique, www.lenco.eu
Sommaire
1-3 INFORMATIONS SUR LA SECURITE
4 L’unité
5-6 Télécommande
7 Raccordements de l’antenne
8-11 Raccordement d’équipements externes
12 Fente CI (Common Interface)
13 L’installation automatique
14-24 Le menu Configuration
25 GUIDE DE DEPANNAGE
26 FICHE TECHNIQUE
,1)250$7,216 685 /$ 6(&85,7(
9(8,//(= /,5( $77(17,9(0(17 &(6 ,16758&7,216 $9$17 7287( 87,/,6$7,21
2EVHUYH] OHV SUpFDXWLRQV VXLYDQWHV DSSRVpHV VXU OH SDQQHDX DUULqUH GX WpOpYLVHXU
$77(17,21 $),1 '( 35(9(1,5 7287( (/(&752&87,21 1( 5(7,5(= 3$6 /(6
9,6 '8 &289(5&/( /¶81,7( 1( &217,(17 $8&81( 3,(&( 5(3$5$%/( 3$5
/¶87,/,6$7(85 &21),(= 7287( 5(3$5$7,21 $ '8 3(56211(/ 63(&,$/,6(
/H V\PEROH HVW GHVWLQp j DOHUWHU O¶XWLOLVDWHXU VXU OD SUpVHQFH G¶LPSRUWDQWHV LQVWUXFWLRQV
G¶XWLOLVDWLRQ HW G¶HQWUHWLHQ GDQV OD GRFXPHQWDWLRQ TXL DFFRPSDJQH O¶DSSDUHLO
/H V\PEROH HVW GHVWLQp j DOHUWHU O¶XWLOLVDWHXU VXU OD SUpVHQFH G¶XQH WHQVLRQ GDQJHUHXVH QRQ LVROpH
j O¶LQWpULHXU GH O¶XQLWp G¶XQH PDJQLWXGH VXIILVDQWH SRXU FRQVWLWXHU XQ ULVTXH G¶pOHFWURFXWLRQ
&RQVHUYH] FHV LQVWUXFWLRQV GH VpFXULWp
1¶XWLOLVH] SDV FHW DSSDUHLO SUqV GH SRLQWV G¶HDX
1HWWR\H] VHXOHPHQW O¶XQLWp j O¶DLGH G¶XQ FKLIIRQ OpJqUHPHQW KXPLGH
1¶REVWUXH] SDV OHV RXYHUWXUHV G¶DpUDWLRQ
,QVWDOOH] O¶XQLWp FRQIRUPpPHQW DX[ LQVWUXFWLRQV GX *XLGH GH GpPDUUDJH UDSLGH HW GH FH PDQXHO
G¶XWLOLVDWLRQ
/HV FRUGRQV pOHFWULTXHV GRLYHQW rWUH GLVSRVpV GH PDQLqUH j FH TXH O¶RQ QH PDUFKH SDV GHVVXV
QRWDPPHQW DX QLYHDX GHV ILFKHV SULVHV GH FRXUDQW HW DX[ SRLQWV GH VRUWLH GH O¶DSSDUHLO
1H ODLVVH] SDV OH FRUGRQ G¶DOLPHQWDWLRQ SHQGUH VXU OH UHERUG G¶XQH WDEOH
'pEUDQFKH] O¶XQLWp ORUV G¶RUDJHV HW GH ORQJXHV SpULRGHV GH QRQXWLOLVDWLRQ
$77(17,21 $),1 '( 5('8,5( /(6 5,648(6 '¶,1&(1',( (7 '¶(/(&752&87,21
1¶(;326(= 3$6 &( 352'8,7 $ /$ 3/8,( 28 $ /¶+80,',7( 1¶(;326(= 3$6 /(
7(/(9,6(85 $ '(6 (&/$%286685(6 (7 (*2877(0(176 $8&81 2%-(7 5(03/,
'( /,48,'( 7(/ 48¶81 9$6( 1( '2,7 (75( 326( 685 /¶81,7(
5(0$548( $XFXQH VRXUFH GH IODPPH QXH WHOOH TX¶XQH ERXJLH DOOXPpH QH GRLW rWUH SRVpH
VXU O¶XQLWp
1
,1)250$7,216 '( 6(&85,7( ,03257$17(6 6XLWH
&HW DSSDUHLO D pWp IDEULTXp FRQIRUPpPHQW DX[ UqJOHPHQWV GH VpFXULWp HQ YLJXHXU /HV SUpFDXWLRQV
GH VpFXULWp VXLYDQWHV SHUPHWWHQW G¶LQIRUPHU O¶XWLOLVDWHXU GHV GDQJHUV OLpV j O¶XWLOLVDWLRQ GX
SURGXLW
%LHQ TXH FHW DSSDUHLO DLW pWp IDEULTXp FRQIRUPpPHQW DX[ UqJOHPHQWV GH VpFXULWp HQ YLJXHXU HW
VRXPLV j XQ FRQWU{OH GH VpFXULWp ULJRXUHX[ HQ XVLQH GHV SUREOqPHV SHXYHQW QpDQPRLQV
VXUYHQLU (Q FDV G pPDQDWLRQ GH IXPpH FRQFHQWUDWLRQ GH FKDOHXU RX WRXW DXWUH SKpQRPqQH
pWUDQJH GpEUDQFKH] LPPpGLDWHPHQW OH FRUGRQ G¶DOLPHQWDWLRQ GH OD SULVH PXUDOH
$VVXUH]YRXV G¶LQVWDOOHU O¶XQLWp GDQV XQ HQGURLW VXIILVDPPHQW DpUp 1¶LQVWDOOH] MDPDLV
O¶XQLWp SURFKH RX VRXV XQ ULGHDX /D ILFKH GX FRUGRQ RX OH FRXSOHXU SHUPHW GH PHWWUH O¶XQLWp KRUV WHQVLRQ FHOXLFL GRLW rWUH
UDSLGHPHQW DFFHVVLEOH
&HW DSSDUHLO GRLW VHXOHPHQW rWUH UDFFRUGp j XQH VRXUFH G¶DOLPHQWDWLRQ GRQW OHV
FDUDFWpULVWLTXHV VRQW LGHQWLTXHV j FHOOHV ILJXUDQW VXU OD SODTXH VLJQDOpWLTXH ILJXUDQW j O¶DUULqUH
GH O¶XQLWp ± QH WHQWH] SDV GH UDFFRUGHU FHW DSSDUHLO j XQ DXWUH W\SH G¶DOLPHQWDWLRQ
/D SULVH GH FRXUDQW PXVW GRLW VH WURXYHU j SUR[LPLWp GH O XQLWp HW GRLW UHVWHU IDFLOHPHQW
DFFHVVLEOH
$ILQ GH SUpYHQLU WRXWH VXUFKDUJH QH SDUWDJH] SDV XQH SULVH GH FRXUDQW DYHF G¶DXWUHV
pTXLSHPHQWV
/HV DSSDUHLOV GH &ODVVH GRLYHQW rWUH UDFFRUGpV j XQH SULVH GH FRXUDQW PLVH j OD WHUUH
0DLQWHQH] O¶XQLWp KRUV GH OD SRUWpH GHV URQJHXUV /HV URQJHXUV RQW WHQGDQFH j URQJHU OHV
FkEOHV pOHFWULTXHV
/RUVTXH YRXV GpEUDQFKH] OH FRUGRQ G¶DOLPHQWDWLRQ WHQH] OD ILFKH HW QRQ OH FRUGRQ
SURSUHPHQW GLW 1H WLUH] SDV VXU OH FRUGRQ FHOXLFL SHXW VH VXUFKDUJHU HW FDXVHU XQ
FRXUWFLUFXLW
,QVWDOOH] OH FRUGRQ GH PDQLqUH j FH TXH SHUVRQQH QH WUpEXFKH GHGDQV
1H SRVH] DXFXQ REMHW ORXUG VXU OHV FkEOHV FHFL SRXUUDLW OHV HQGRPPDJHU
9HLOOH] j FH TXH OHV ILOV UHVWHQW LQDFFHVVLEOHV DX[ MHXQHV HQIDQWV FDU FHFL SHXW FDXVHU GHV
EOHVVXUHV FRUSRUHOOHV
1¶LQVWDOOH] SDV O¶XQLWp SUqV G¶XQH VRXUFH GH FKDOHXU /D FKDOHXU SHXW HQGRPPDJHU OH ERvWLHU HW
OH FRUGRQ GH O¶XQLWp
/¶pFUDQ HVW FRPSRVp GH SODVWLTXH HW SHXW VH EULVHU ORUVTXH VRXPLV j GHV FKRFV $ILQ GH
SUpYHQLU WRXWH EOHVVXUH FRUSRUHOOH UDPDVVH] GpOLFDWHPHQW OHV pFODWV GH SODVWLTXH
1¶LQVWDOOH] SDV O¶XQLWp VXU XQH VXUIDFH VRXPLVH j GHV FKRFV RX YLEUDWLRQV
$ILQ GH SURWpJHU O¶XQLWp GHV RUDJHV GpEUDQFKH] OH FRUGRQ G¶DOLPHQWDWLRQ &$ HW O DQWHQQH GH
O¶XQLWp $WWHQWLRQ 1H WRXFKH] SDV OH FRQQHFWHXU GH O¶DQWHQQH 5) /RUVTXH YRXV SDUWH] HQ YDFDQFHV GpEUDQFKH] OH FRUGRQ G¶DOLPHQWDWLRQ &$
/¶XQLWp GHYLHQW FKDXGH HQ FRXUV GH IRQFWLRQQHPHQW 1H SRVH] QL QDSSH QL FRXYHUWXUH VXU
O¶XQLWp DILQ GH SUpYHQLU WRXWH VXUFKDXIIH 1¶REVWUXH] SDV OHV RULILFHV GH YHQWLODWLRQ GH O¶XQLWp
1¶LQVWDOOH] SDV O¶XQLWp SUqV G¶XQ UDGLDWHXU 1¶LQVWDOOH] SDV O¶XQLWp GDQV XQ HQGURLW H[SRVp DX
VROHLO 0DLQWHQH] XQ HVSDFH GH FP SRXFHV DXWRXU GH O¶XQLWp ORUVTXH YRXV LQVWDOOH]
FHOOHFL GDQV XQH pWDJqUH
1¶H[SRVH] SDV OH WpOpYLVHXU j O¶HDX HW O¶KXPLGLWp 1¶H[SRVH] SDV O¶XQLWp j XQ HQGURLW KXPLGH
WHO TX¶XQH VDOOH GH EDLQV XQH FXLVLQH RX XQH SLVFLQH
2
-
N’utilisez pas cette unité lorsque de la condensation s’est formée à l’intérieur de celle-ci.
Confiez tout entretien de l’unité à du personnel spécialisé seulement.
N’ouvrez pas cet appareil. Toute tentative de réparation de l’unité par une personne non
qualifiée peut se révéler dangereux et causer des risques d’incendie.
INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES (Suite)
- Toute éclaboussure de liquide sur l’unité peut causer de sérieux dommages. Positionnez le
commutateur d’alimentation sur ARRET puis débranchez le commutateur d'alimentation,
consultez ensuite un technicien spécialisé avant toute nouvelle utilisation de l'unité.
- Ne retirez PAS les couvercles de sécurité. Aucune pièce à l'intérieur n'est réparable par
l’utilisateur. Ceci annulera la garantie. Confiez seulement l’entretien de cet appareil à du
personnel qualifié.
- Ne soumettez pas l’écran à des chocs ou des vibrations, vous pourriez endommager les
composants électroniques internes. Prenez soin de la télécommande, ne soumettez pas
celle-ci à des chutes.
- Ne posez aucun objet chaud ou source de flammes nues sur ou à proximité du téléviseur.
- Les températures élevées peuvent faire fondre le plastique et causer un incendie.
- Utilisez un chiffon sec pour nettoyer l’unité. N’utilisez pas de solvants et de nettoyants à base
d’essence. Pour les tâches tenaces, vous pouvez utiliser un chiffon doux humide et un
détergent dilué.
Avertissement lié aux écouteurs
Ecouter de la musique à haut niveau de volume peut endommager votre ouïe de manière
irréversible, veuillez diminuer le volume lorsque vous utilisez un casque d’écoute, notamment
lors de périodes d’écoute prolongées.
Où installer l’unité
Installez le téléviseur dans un endroit ombragé ne contenant aucune source lumineuse, un
éclairage doux est recommandé afin de garantir votre confort de séance. Utilisez des rideaux ou
des stores pour prévenir tout reflet sur l’écran. Installez le téléviseur sur une surface solide, plate
et stable. Ceci permet de prévenir toute chute de l’unité.
Assurez-vous que le téléviseur est installé de manière à ce que celui-ci ne soit pas poussé ou
soumis à des chocs, que l’écran ne soit pas soumis à une pression excessive, qu’aucun objet
étranger ne pénètre à l’intérieur de l’unité.
3
L’unité
INPUT
MENU
CH-
CH+
VOL-
VOL+
POWER
INPUT
MENU
CH+
CHVOL+
VOLPOWER
Les fonctions des touches du téléviseur sont présentées ci-dessous :
Menu : Appuyez sur cette touche pour afficher le menu OSD, appuyez à nouveau sur cette touche
pour quitter le menu.
Chaîne suivante / précédente : Utilisez ces touches pour sélectionner une chaîne de télévision.
Augmenter/diminuer le volume : Utilisez ces touches pour régler le volume.
ENTREE : Permet d’afficher le menu de sélection de la source d’entrée.
Alimentation : Utilisez cette touche pour mettre en marche/éteindre le téléviseur.
4
Télécommande
POWER
POWER
INPUT
permet de mettre en marche/en mode Attente le téléviseur
INPUT
NICAM/A2
TV/RADIO
MENU
MUTE
DVB
EXIT
-/-SLEEP
SUBTITLE
LANGUAGE DISPLAY/INFO
Appuyez sur la touche pour afficher le menu des sources
d’entrée
Buttons for Teletext
TV/TXT: pour activer/désactiver le Télétexte
CANCEL: pour désactiver l’affichage du Télétexte
REVEAL: pour afficher le texte masqué, par exemple : les
réponses d’une devinette
NICAM/A2
HOLD: maintenir l’affichage de la sous-page sélectionnée.
SIZE: Appuyez sur la touche pour doubler la taille de la partie
supérieure de l’écran, appuyez sur la touche à nouveau
pour doubler la taille de la partie inférieure de l’écran,
appuyez sur la touche à nouveau pour rétablir le mode
d’affichage normal
SUBPAGE: Appuyez sur la touche pour afficher la sous-page,
appuyez à nouveau pour annuler.
INDEX: pour accéder au sommaire.
Colour buttons: raccourcis-consultez les liens du texte
Télétexte. (En mode DTV, appuyez sur la touche rouge pour
changer de mode : TV et radio. La touche verte, la touche
jaune et la touche bleue sont inactives.)
TEXT
FAV
FAV +
FAV -
CH+/-: pour sélectionner une chaîne.
VOL+/-: pour régler le volume.
MENU: Configuration système menu.
MUTE: permet de couper le son.
Cursor left/right/up/down: permet de se déplacer dans les
menus.
OK: dans un menu, permet
T
de confirmer votre sélection.
DVB: permet de sélectionner le mode DTV
EXIT: pour quitter le menu OSD.
0-9,-/-Pour directement sélectionner une chaîne. Touches
numériques du mode DVD.
: Pour revenir à la chaîne précédente.
5
POWER
INPUT
NICAM/A2
TV/RADIO
PICTURE
pour sélectionner le mode Image.
MENU
MUTE
DVB
EXIT
SOUND
pour sélectionner le mode Audio.
SLEEP
minuterie Attente
SUBTITLE
pour changer la langue de sous-titres.
LANGUAGE
Pour sélectionner une langue de doublage.
-/-SLEEP
SUBTITLE
LANGUAGE DISPLAY/INFO
TEXT
FAV
FAV +
FAV -
DISPLAY / INFO
DISPLAY: pour afficher les informations du programme sélectionné.
INFO: pour changer la langue de sous-titres.
ZOOM
pour régler la taille de l’image en mode DVD
TEXT
pour afficher la page télétexte du programme en cours de
diffusion.
EPG
Anzeige des Elektronischen Programmführers (EPG) bei
ausgeschaltetem Menü.
FAV
Pour afficher le guide de programmes électronique
lorsqu’aucun menu n’est affiché.
FAV +/-
pour sélectionner le programme favori précédent/
suivant.
6
Raccordements de l’antenne
ATTENTION ! AVANT D’EFFECTUER TOUT RACCORDEMENT, ASSUREZ-VOUS QUE
LE TELEVISEUR ET LES EQUIPEMENTS AUXILIAIRES SONT DEBRANCHES DU
SECTEUR !
Raccordement de l’antenne de télévision
Connectez l’antenne au connecteur coaxial pour antenne de 75 ohms. Pour un résultat optimal,
utilisez une antenne de télévision à gain élevé extérieure.
* Pour améliorer la qualité de réception du signal dans une zone à signal faible, achetez puis
installez un amplificateur de signal.
* Lorsque l’antenne doit être raccordée à deux téléviseurs, utilisez un répartiteur à deux voies
(non fourni).
Raccordement d’équipements externes
Ce mode d’emploi présente la manière la plus simple et la plus efficace de raccorder votre
téléviseur à un équipement auxiliaire. Plusieurs méthodes sont présentées ci-dessous.
Cordon HDMI
Vous pouvez raccorder ce téléviseur à un équipement compatible via un cordon HDMI. Cette
méthode offre la meilleure qualité d’image.
Raccordez une extrémité du cordon HDMI au connecteur HDMI de l’équipement auxiliaire,
raccordez l’autre extrémité du câble HDMI au connecteur HDMI du téléviseur.
Cordon PERITEL
Vous pouvez raccorder ce téléviseur à un équipement compatible via un cordon PERITEL. Cette
connexion emploie le signal vidéo composant, c.-à-d. que le signal vidéo est subdivisé en trois
signaux : rouge, vert et bleu (RGB).
Cordon VGA
Vous pouvez utiliser votre téléviseur comme moniteur en utilisant un cordon VGA.
Il est également possible de diffuser le son de votre ordinateur sur les haut-parleurs du téléviseur.
7
Raccordement d’équipements externes (suite)
USB
SCART
ALIMENTATION : Raccordez l’adaptateur de courant à ce connecteur.
Connecteur USB – permet d’effectuer une mise à niveau de la version logicielle de l’unité :
Connecteur d’entrée HDMI : Raccordez ce connecteur au connecteur de sortie HDMI de votre
lecteur DVD ou autre équipement externe.
Connecteur d’entrée VGA : Permet d’afficher le contenu de votre ordinateur. Raccordez ce
connecteur au connecteur de sortie VGA 15 broches analogique de votre ordinateur.
Connecteur d’entrée audio PC : Raccordez ce connecteur au connecteur de sortie audio de votre
ordinateur.
Connecteur Péritel : Raccordez ce connecteur au connecteur de sortie PERITEL de votre lecteur
DVD. (utilisé par la source vidéo Composante)
Ecouteurs : Raccordez ce connecteur à une paire d’écouteurs ou autre équipement audio.
Interface commune : Fente pour carte CI.
Connecteur Antenne RF : Raccordez une antenne ou câble coaxial 75 Ohms afin de recevoir un
signal de télévision.
Connecteur d’entrée audio G/D : Raccordez ces connecteurs aux connecteurs de sortie audio de
votre lecteur DVD. (partagés avec le mode YPbPr)
VIDEO : Raccordez ce connecteur au connecteur Vidéo composite de votre lecteur DVD.
Connecteurs de sortie vidéo YPbPr : Raccordez ces connecteurs aux connecteurs de sortie vidéo
YPbPr de votre lecteur DVD. (utilisé par la source vidéo Composante)
8
Attention :
Avant tout raccordement d’équipements externes :
Débranchez les équipements du secteur afin de prévenir tout dommage.
Effectuez seulement les raccordements nécessaires.
Assurez-vous que les connecteurs sont fermement connectés avant de raccorder l’unité au
secteur.
Raccordement d’équipements externes (suite)
Raccordement à un ordinateur
Les ordinateurs de bureau sont généralement livrés avec un moniteur conventionnel CRT, il est
donc nécessaire de configurer la sortie vidéo de votre carte graphique afin de pouvoir visualiser
le contenu de l’ordinateur sur votre téléviseur. Mettez en marche votre ordinateur (en laissant
celui-ci raccordé à votre moniteur CRT) sélectionnez maintenant la résolution de l’écran puis
sélectionnez un taux de rafraîchissement de 60 Hz. Eteignez votre ordinateur, éteignez les deux
équipements puis raccordez l’unité centrale de l’ordinateur au téléviseur.
Raccordement à un ordinateur via VGA et HDMI
Utilisez un cordon VGA (non fourni) pour raccorder le téléviseur à votre ordinateur. Vous pouvez
également utiliser un cordon HDMI pour raccorder votre ordinateur (si la carte graphique de
votre ordinateur dispose d’un connecteur HDMI). Lorsque vous utilisez un cordon HDMI, il
n’est plus nécessaire d’utiliser le cordon audio 3,5 mm. Si vous utilisez un cordon HDMI vers
DVI, utilisez également un cordon audio 3,5 mm. Connectez les câbles avec attention afin de ne
pas plier ou briser les connecteurs.
Cordon VGA
Lors de l’utilisation du cordon VGA
- Mettez en marche le téléviseur.
- Mettez en marche l’ordinateur.
- Sélectionnez la source d’entrée
Ordinateur/VGA.
Lors de l’utilisation du cordon HDMI :
- Sélectionnez la source d’entrée HDMI.
Cordon HDMI vers DVI
Cordon audio
Cordon HDMI vers HDMI
( Tous les câbles illustrés ne sont pas fournis)
9
Raccordement d’équipements externes (suite)
Raccordement d’une caméra vidéo/magnétoscope vidéo
Caméra vidéo
Raccordez le cordon AV au téléviseur ainsi qu’à la caméra vidéo. Mettez en marche la caméra
vidéo et le téléviseur. Sélectionnez la source d’entrée AV/CVBS, vous pouvez désormais voir le
contenu de la caméra sur votre téléviseur.
Remarque :
Pour raccorder la caméra vidéo en utilisant un autre cordon, référez-vous au manuel d’utilisation
de la caméra vidéo.
Magnétoscope vidéo
Raccordez le cordon péritel au téléviseur ainsi qu’au magnétoscope. Mettez en marche le
magnétoscope vidéo et le téléviseur. Sélectionnez la source d’entrée AV/CVBS, vous pouvez
désormais voir le contenu du magnétoscope sur votre téléviseur.
Remarque :
Pour raccorder le magnétoscope vidéo en utilisant un autre cordon, référez-vous au manuel
d’utilisation de celui-ci.
Magnétoscope vidéo
Cordon Péritel
Caméra vidéo
Cordon AV
Tous les câbles illustrés ne sont pas fournis.
10
Raccordement d’équipements externes (suite)
Raccordement à un système audio
Vous pouvez diffuser le son du téléviseur sur un système audio stéréo (A) à l’aide du cordon
péritel. Utilisez un cordon PERITEL vers RCA. (Veuillez consulter le manuel d’utilisation de
votre système audio pour davantage de détails). Si vous possédez un amplificateur/décodeur
surround (B), utilisez un cordon Péritel ou Péritel vers RCA.
(A)
(B)
Cordon Péritel vers RCA
Cordon Péritel
Tous les câbles illustrés ne sont pas fournis.
Raccordement à un lecteur DVD
Raccordez l’unité à un lecteur DVD via un cordon PERITEL ou HDMI.
(seulement si l’équipement externe supporte le format HDMI).
Lors de l’utilisation du cordon PERITEL :
- Mettez en marche le téléviseur.
- Mettez en marche le lecteur DVD.
- Sélectionnez la source d’entrée PERITEL.
Lors de l’utilisation du cordon HDMI :
- Sélectionnez la source d’entrée HDMI.
Cordon HDMI vers HDMI
( Tous les câbles illustrés ne sont pas fournis)
PERITEL
11
Fente CI (Common Interface)
MODE OPERATOIRE DE LA FENTE POUR CARTE CI
Interface commune
La fente d’Interface commune (CI) permet de recevoir un CAM (module d’accès conditionnel) et
une carte intelligente permettant de visionner des émissions de « Paiement à la séance » ainsi que
d’autres services. Contactez la société de diffusion des chaînes de paiement à la séance pour
obtenir davantage d’informations sur les modules et les abonnements.
REMARQUE : Le module d’accès conditionnel et les cartes intelligentes sont vendus
séparément.
ATTENTION ! ETEIGNEZ LE TELEVISEUR AVANT D’INSERER UN MODULE DANS LA
FENTE CI, INSEREZ ENSUITE LA CARTE INTELLIGENTE.
Fente CI
MAC
Carte intelligente
1. Mettez en marche le téléviseur puis assurez-vous de sélectionner la source TNT.
2. Le message suivant s’affiche sur le téléviseur lorsque le MAC est détecté. « Module
d’interface commune inséré », patientez jusqu’à l’activation de la carte.
3. Sélectionnez la chaîne numérique de Paiement à la séance de votre choix.
4. Les informations détaillées de la carte intelligente utilisée s’affichent.
5. Utilisez la touche Ok pour accéder au menu de la carte. Référez-vous au manuel d’utilisation
du module pour davantage de détails sur la configuration.
6. Le message suivant s’affiche lorsque vous déconnectez le module. « Module d’interface
commune déconnecté ».
12
L’installation automatique
Mise en marche/arrêt du téléviseur.
1. Raccordez l’unité à une prise de courant via le cordon d’alimentation.
2. -Pour mettre en marche le téléviseur
Appuyez sur la touche ALIMENTATION du téléviseur ou de la télécommande.
-Pour éteindre le téléviseur
Appuyez sur la touche ALIMENTATION du téléviseur ou de la télécommande.
Lors de la première mise en marche du téléviseur, le menu d’installation ci-dessous
s’affiche : Assurez-vous que l’antenne est raccordée au téléviseur, que le mode Télévision est
sélectionné via votre télécommande (à l’aide de la touche ENTREE), mettez en marche le
téléviseur via la touche ALIMENTATION. Le menu d’installation initial s’affiche.
Il est possible de sélectionner l’option « Pays », « Langue » (langue d’affichage des informations)
et de configurer la recherche automatique des chaînes de télévision (chaînes de télévision
analogiques ou numériques) selon les informations affichées sur la partie inférieure de l’écran.
pour sélectionner OK, appuyez
Une fois la configuration terminée, utilisez les touches
ensuite sur la touche OK pour démarrer la recherche automatique des chaînes de télévision.
La recherche démarre à partir des basses fréquences (vous pouvez appuyer sur la touche MENU
pour annuler la recherche automatique) ; les chaînes détectées sont automatiquement mémorisées.
Une fois la recherche automatique terminée, le téléviseur afficher la première chaîne trouvée.
Pour modifier l’ordre des chaînes, utilisez la fonction Modification de chaînes.
START SEARCH
Le menu de sélection de la source d’entrée
Vous pouvez accéder au menu de sélection de la source d’entrée via la touche Source de la
télécommande ou la touche ENTREE du téléviseur.
INPUT
Presse
Utilisation
Presse
bouton sur la télécommande.
pour passer à la source souhaitée.
pour sélectionner.
13
SOURCE
ATV
DTV
HDMI
SCART
YPBPR
AV
VGA
Appuyez sur la touche ENTREE de la télécommande.
Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner la source d’entrée de votre choix.
Appuyez sur OK pour sélectionner.
Le menu Configuration
1. Mettez en marche le téléviseur .
2. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
3. Utilisez les touches
et
pour naviguer dans le menu.
4. Appuyez sur la touche QUITTER pour quitter le menu.
MENU CHAINE
Ce menu cous permet d’effectuer une recherche des chaînes et de configurer plusieurs options
liées aux chaînes.
(Voici un exemple avec la source TNT).
MENU IMAGE
Ce menu vous permet de modifier l’affichage du téléviseur.
(Voici un exemple avec la source TNT).
MENU AUDIO
Ce menu vous permet de configurer les options et les effets sonores.
(Voici un exemple avec la source TNT).
14
15
16
Système de couleurs
Permet de sélectionner le système de couleurs de la chaîne à
modifier.
Système audio
Permet de sélectionner le système sonore de la chaîne à modifier.
Recherche manuelle Utilisez les touches et pour effectuer une recherche manuelle.
RPA
Permet d’activer/désactiver l’option Réglage automatique de la fréquence de la
Recherche manuelle des chaînes de télévision.
et
pour effectuer une recherche de
Réglage précis
Utilisez les touches
précision.
Saut
Sélectionnez « Oui » pour ignorer la chaîne lors de la sélection d’une chaîne via
les touches Chaîne suivante/précédente.
Le menu Configuration (suite)
Menu Recherche manuelle du mode TNT
Chaîne
Permet de sélectionner la chaîne que vous souhaitez modifier.
pour démarrer la recherche des chaînes de
Démarrer la recherche
Utilisez la touche
télévision.
Chaînes détectées
Permet d’afficher une liste des chaînes détectées.
Qualité du signal
Permet d’afficher la qualité du signal des chaînes trouvées.
Puissance du signal
Permet d’afficher la puissance du signal des chaînes trouvées.
Fréquence
Permet d’afficher la fréquence des chaînes trouvées.
Modification de chaînes : Appuyez sur la touche
l’image suivante.
Menu Edition de chaînes sous le mode ATV
17
pour accéder au sous-menu indiqué sur
NOM : Sélectionnez une chaîne de télévision, appuyez sur la touche VERTE de la télécommande
pour modifier le nom de la chaîne.
pour nommer la chaîne, appuyez sur la touche OK pour confirmer.)
(Utilisez les touches
VERROUILLAGE : Sélectionnez une chaîne, appuyez sur la touche ROUGE de la
télécommande pour verrouiller la chaîne. La saisie du mot de passe est nécessaire pour visionner
une chaîne verrouillée.
Remarque : Il est possible de configurer le mot de passe dans l’option Verrouillage système du
menu FONCTIONS, le mot de passe initial est 0000.
INSERTION : Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez insérer, appuyez sur la touche JAUNE
de la télécommande, sélectionnez ensuite une position, appuyez sur la touche VERTE pour
insérer la chaîne ou appuyez sur la touche ROUGE pour annuler.
FAV: Appuyez sur le bouton bleu pour ajouter la liste des canaux FAV.
FAVORIS :
pour sélectionner une chaîne de télévision.
Utilisez les touches
·Utilisez les touches numériques 1-8 pour ajouter la chaîne sélectionnée au groupe de favoris 1 à
8.
Lorsque la chaîne sélectionnée est déjà définie comme chaîne favorite du groupe 1 à 8, utilisez
les touches numériques de 1 à 8 pour retirer la chaîne des favoris.
·Utilisez la touche Jaune de la télécommande, le menu suivant s’affiche : Le message
« Sauvegarder les modifications ? » s’affiche.
VERROUILLAGE :
pour basculer entre l’affichage Toutes les chaînes et les chaînes
·Utilisez les touches
favorites 1-8.
· Appuyez sur la touche Ok pour verrouiller la chaîne sélectionnée.
Lorsque la chaîne sélectionnée est déjà verrouillée, appuyez à nouveau sur la touche pour la
déverrouiller.
MODIFIER :
pour basculer entre les options puis utilisez la touche OK pour
·Utilisez les touches
sélectionner une option.
pour sélectionner une chaîne, utilisez ensuite la touche OK pour
·Utilisez les touches
accéder au menu des informations de la chaîne.
18
·Utilisez les touches
renommer la chaîne.
pour sélectionner une chaîne, utilisez ensuite la touche OK pour
Deux options sont disponibles :
·Utilisez les touches numériques 1 à 9 pour sélectionner des caractères.
·Utilisez la touche Verte pour basculer entre les majuscules et les minuscules. Appuyez de
manière répétée sur la touche numérique 2 pour basculer parmi a, b, c et le chiffre 2, utilisez
ensuite la touche OK pour sauvegarder.
IGNORER :
· Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner la chaîne à ignorer. Utilisez la touche OK,
la chaîne sélectionnée s’affiche. Désactivez cette fonction en appuyant à nouveau sur la touche
OK. Lorsque la chaîne désirée est déjà ignorée, il est seulement possible de sélectionner celle-ci
avec les touches numériques.
SUPPRIMER :
· Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner la chaîne à supprimer. Utilisez la touche
OK, la chaîne sélectionnée s’affiche. Utilisez la touche OK pour annuler la suppression.
RECHERCHE :
·Appuyez sur la touche OK pour accéder au menu de recherche.
·Utilisez les touches numériques pour sélectionner un caractère.
Menu CI (en mode TNT seulement)
Contactez la société de diffusion des chaînes de « paiement à la séance » pour obtenir davantage
d’informations sur les modules et les abonnements.
19
20
21
22
Le menu Configuration (suite)
Utilisez les touches directionnelles
et
pour sélectionner le menu Fonction (tel qu’indiqué
pour accéder au menu.
sur l’image ci-dessus), utilisez ensuite la touche
Le menu FONCTIONS comprend les options suivantes :
Minuterie Sommeil
Cette fonction permet de configurer la durée de la minuterie sommeil : 15 minutes, 30 minutes,
45 minutes, 60 minutes, 75 minutes, 90 minutes, 105 minutes, 120 minutes, Désactivée.
Format d’affichage
Cette option vous permet de sélectionner un format d'affichage.
(Possibilité de sélectionner cette option en mode TNT).
Langue Télétexte
Cette option vous permet de sélectionner une langue Télétexte.
(Possibilité de sélectionner cette option en mode ATV).
Ecran bleu
Lorsque vous activez cette option, un écran bleu s’affiche lors d’absence de signal.
(Possibilité de sélectionner cette option en mode ATV).
Verrouillage du système
puis saisissez le mot de passe pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur la touche
Le mot de passe initial est 0000.
Hotel mode
Verrouillage du système : permet d’activer/désactiver la fonction de verrouillage du système.
Verrou enfants : permet de verrouiller des chaînes de télévision, la saisie du mot de passe est
nécessaire pour visionner une chaîne verrouillée.
Verrouillage des touches : permet de verrouiller les touches du téléviseur, lorsque cette fonction
est activée, il est impossible d’utiliser els commandes du téléviseur.
Contrôle parental : permet de configurer la fonction Contrôle parental.
23
Modifier le mot de passe : cette fonction permet de modifier le mot de passe de la fonction
Contrôle parental.
Installation initiale : appuyez sur la touche
pour accéder au menu Installation initiale.
Le menu Configuration (suite)
Utilisez les touches directionnelles
et
pour sélectionner le menu Configuration Ordinateur
(tel qu’indiqué sur l’image ci-dessus), utilisez ensuite la touche
pour accéder au menu.
Le menu Configuration Ordinateur comprend les options suivantes :
Position horizontale de l’image
Permet de régler la position horizontale de l’image.
Position verticale de l’image
Permet de régler la position verticale de l’image.
Horloge
Permet de régler la fréquence de l’horloge afin d’optimiser l’affichage de l’image.
Phase
Permet de régler la phase de l’horloge du CAN ADC et de stabiliser l’image.
Réglage automatique
Appuyez sur la touche
pour automatiquement configurer l’écran.
24
GUIDE DE DEPANNAGE
En cas de panne, consultez le guide de dépannage ci-dessous.
Symptôme
Aucune image et son
Aucune image
Aucun son
Aucune image ne s’affiche
pour certaines chaînes.
Certaines
chaînes
s’affichent en noir et blanc
Bruit, neige ou image
fantôme.
DEPANNAGE
Vérifiez que le téléviseur est correctement raccordé.
Vérifiez que le téléviseur est raccordé à une source d’alimentation
compatible.
Vérifiez que la source d’alimentation est active.
Assurez-vous que le téléviseur est allumé.
Vérifiez que les câbles sont correctement raccordés.
Assurez-vous que l’antenne et/ou le décodeur câble est correctement
raccordé.
Appuyez sur la touche OK pour modifier la source d’entrée.
Allumez/éteignez le téléviseur.
Appuyez sur la touche MUET puis vérifiez que le mode Muet est
activé.
Sélectionnez une autre chaîne pour vérifier si le problème persiste.
Appuyez sur la touche V+ pour vérifier si le problème persiste.
Assurez-vous d’avoir correctement sélectionné la chaîne de
télévision.
Ajustez la position de l’antenne.
Vérifiez l’affichage des autres chaînes.
Assurez-vous d’avoir correctement configuré les paramètres
d’affichage du téléviseur.
Assurez-vous d’avoir correctement raccordé l’antenne.
Assurez-vous que l’antenne est en bon état.
Ajustez la position de l’antenne.
REMARQUE : Confiez seulement l’entretien du téléviseur à du personnel spécialisé. Ne tentez
jamais de retirer le couvercle arrière du téléviseur, de dangereuses tensions se trouvent à
l’intérieur de celui-ci, ceci pourrait causer un incendie ou une électrocution.
25
I LENCO
II LED-2250
29
55,8
I LENCO
43
22
II LED-2450
32
60,9
47
24
FICHE TECHNIQUE
Les caractéristiques techniques de votre téléviseur peuvent différer de celles mentionnées ici,
ceci est dû à l'amélioration constante du produit.
Fiche technique du téléviseur
Format de signal TV
Système audio
Taille de l’écran
Résolution
Entrée antenne
Puissance de sortie
Tension de
fonctionnement
Consommation d’énergie
PAL BG DK I SECAM BG DK L/L’
BG DK I L/L’
22/24 pouces (diagonale)
1920 x 1080 pixels (RGB)
75 ohms, non équilibrée
2 x 3W
12 V, 3.33A
40 W
26

Manuels associés