Manuel du propriétaire | Moulinex AY70 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | Moulinex AY70 Manuel utilisateur | Fixfr
 12 |
T3
T4
15
T6 —
В
OPTIQUICK
MICRO
;
GRILL
OPTIGRILL «
;
OPTIGRILL
BI
|-B2
B3
MICRO
+GRILL
e
PIZZA
HA A
OPTIGRILL
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil de la
gamme Moulinex. Dans le monde entier Moulinex cherche
a vous faire bénéficier de son savoir-faire en restant a
l’écoute des besoins des consommateurs.
Sommaire
. Description page 6
. installation page 7
1. Branchement page 7
2. Installation . page 7
. Conseils de sécurité page 8
. Avant la première utilisation | page 10
1. Montage du plateau tournant page 10
2. La grille ronde | раде 10
3. Réglage de l'horloge page 11
4. Pour éliminer l'odeur de neuf page 11
. Mise en service | -page 11
- Remarques page 11
- Fonctions de Pappareil page 13
1. Fonction «<OPTIQUICK» page 13
2. Décongélation automatique page 13
3. Cuisson micro-ondes page 14
4. Cuisson gril page 14
5. Fonction MICRO+GRILL | page 14
‚ 6. Fonction «OPTIGRILL» page 15
7. Fonction «ARRET PLATEAU TOURNANT» page 15
8. Fonction TOURNEBROCHE | page 16
. Conseils pratiques page 16
. Nettoyage page 17
. Entretien page 18
. Si votre appareil ne fonctionne pas, que faire ? page 19
. Consignes d'élimination des déchets page 19
Description
Familiarisez vous avec les différentes parties et accessoi-
res de votre appareil et assurez-vous par précaution (bien
que tous nos appareils soient contrôlés tout au long de leur
fabrication) qu’il ne présente aucun indice de détérioration
tant à l'intérieur qu’à l’extérieur (porte voilée, charnières de -
porte déformées, etc.). Si vous constatez une anomalie, ne
le faites pas fonctionner et faites-le vérifier par un spécia-
liste agréé Moulinex (voir liste dans le livret «Moulinex
service»).
. Dépliez le volet de la couverture re, les figures numérotées en
rouge illustrent les montages et fonctions décrits dans les
pages suivantes.
(1) 1/ L’appareil
С Ропе
C1’ Verrou de porte
D Tableau de bord
E. Voúte autonettoyante
Et Résistance de gril
G Sole
M Entrée des micro-ondes
P Poignée de porte
(5) 2/ Le tableau de bord
A Afficheur
B1 Bouton de programmation du temps de cuisson (de
0 à 60 min.) et réglage de l'heure
B2 Bouton de sélection de la puissance micro-ondes
B3 Bouton de sélection de l’aliment et de fonction
MICRO+GRILL
T1 Touche d'accès au mode horloge
12 Touche démarrage fonction «OPTIQUICK»
T3 Touche démarrage micro-ondes
T4 Touche démarrage gril
T5’ Touche démarrage fonction «OPTIGRILL» et
MICRO+GRILL
T6 Touche arrêt plateau tournant
(2) 3/ Accessoires
F Plateau tournant
Fi Entraineur de plateau tournant
| Grille ronde
installation
1/ Branchement
L’étiquette collée à l’arrière de votre appareil vous indique :
- sa tension d'alimentation nominale : 230V (plage d'utilisa-
tion 207V a 243V) ou 240V (plage d'utilisation 216V a |
254V).
- sa puissance restituée : exemple : MW Output power/ -
puissance restituée M.O. : 900W. Cette valeur estinscrite
en bas de l’étiquette.
Vérifiez que la tension d’alimentation de votre appareil
corresponde à celle de votre installation électrique.
Pour une bonne sécurité vous devez impérativement
brancher votre appareil sur une prise de courant avec
terre correspondant aux normes électriques.
Toute erreur de branchement annule la garantie.
Assurez vous que l’ampérage indiqué sur votre compteur
électrique et sur le disjoncteur est de 16 ampères.
Pour la Suisse, le Danemark, la Norvège, la Finlande et la
Suède l'appareil est spécialement adapté au réseau 10|
ampères.
2/ Installation
- Veillez à ne pas obstruer les grilles d'aération de l'appareil
et à ne pas y faire pénétrer de liquide.
7
- Installez-le suffisamment loin de toute source de chaleur
car il est conçu et testé pour une utilisation à température
ambiante de 35°C maximum.
- Que l’appareil soit simplement posé ou installé dans une
niche, il doit y avoir un espace minimum de 5 cm autour
de l'appareil sur le dessus et sur les côtés afin de
permettre l'évacuation de la chaleur et de la vapeur d’eau
dues à son fonctionnement.
En outre, la pièce doit être bien ventilée.
- Vous pouvez selon l’agencement de votre cuisine :
- poser votre appareil sur un plan de travail. Vérifiez
soigneusement sa stabilité.
- Pinstaller dans un meuble :
Votre meuble doit être équipé d’une colonne ventilée d’une
section au moins égale à 650 cmé.
Pour un meuble de 60 cm de largeur, la distance entre le
fond du meuble et le mur doit être d'environ 12 cm.
La hauteur minimum «H» de la niche doit être de 35 cm
pour un appareil 17L et de 38 cm pour un appareil 27L.
Supprimez impérativement toute séparation entre la niche
qui reçoit le micro-ondes et la colonne ventilée.
Siun four traditionnel est installé dans le même meuble,
le micro-ondes devra obligatoirement être placé en des-
sous.
) Consells de sécurité
1. Votre appareil d'usage domestique est exclusive-
ment destiné á la cuisson, au réchauffage, ou á la
décongélation des aliments ou des boissons.
2. Evitez de toucher les surfaces chaudes de l’appareil
lorsqu'’it est en fonctionnement : la porte, la résistance
de gril, les parois de la cavité. Mettez des gants isolants ou
des poignées pour sortir le récipient du four.
3. Ne faites pas fonctionner votre micro-ondes à vide.
Il doit contenir une préparation. Dans le cas contraire,
. vous risquez de le détériorer et de réduire ainsi sa durée de
vie. Si cela se produisait, votre appareil est équipé d’une
protection thermique qui arrête son fonctionnement auto-
matiquement. Vous devez alors ouvrir la porte du micro-
ondes et attendre 15min. le ré-encienchement de la sécu-
rité thermique afin de pouvoir l’utiliser à nouveau.
À. Votre appareil a une puissance micro-ondes élevée.
Il vous permet de décongeler, réchauffer et cuire les
aliments beaucoup plus rapidement qu ‘avec des moyens
de cuisson traditionnels.
Pour déterminer les temps de cuisson correspondants a
vos préparations, suivez les conseils portés sur les embal-
lages des plats préparés et des produits surgelés :
pizzas, tartes, crêpes, croque-monsieur, plats cuisinés,
feuilletés, petits fours, etc.
8
oe ne dE Tete ноет
AA A A
ea ada e
1
ee Ly
mE RR
Attention les temps sont le plus souvent donnés pour des
micro-ondes de puissance 650W, y compris dans les livres
de cuisine au micro-ondes vendus en librairie. Si votre
appareil a une puissance supérieure (900W, 1100W ou
autre), réduisez proportionnellement le temps comme indi-
qué ci-dessous.
Puissance indiquée Temps indiqué Temps de
sur l'emballage en watts X sur | emballage = cuisson a
Puissance restituée de programmer
votre appareil en watts
Exemple: 650 Watts X 3 min = 2 min a programmer
900 Watts
En l’absence d'indications précises sur le temps à pro-
grammer, choisissez toujours un temps court, que vous
prolongerez éventuellement. Divisez au moins par trois les
temps de cuisson ou réchauffage que vous connaissez
pour un four traditionnel.
Ne programmez pas plus que la durée nécessaire. Vous
éviterez ainsi les risques de sur-cuisson ou de carbonisa-
tion si vous oubliez la préparation dans le micro-ondes.
5. La porte doit se refermer librement
N'intercalez pas d’objets entre la porte et la façade (tor-
chons, gants de cuisson, plat trop grand...)
Si la porte n'est pas fermée correctement, une sécurité de
verrouillage rend la mise en marche impossible.
6. N'utilisez pas le micro-ondes pour:
- Frire caril n’est pas possible de contrôler la température
de l'huile ou de la matière grasse (risque d’inflammation
spontanée de l’huile).
- Cuire ou réchauffer des oeufs en coquille, des oeufs durs
avec ou sans coquille ou des escargots à la bourgui-
gnonne, ils pourraient éclater.
- Réchauffer des récipients hermétiquement clos : des
biberons, bocaux, bouteilles. Pensez à les ouvrir.
- Cuire des aliments avec une coque (châtaignes) : pensez
à faire des entailles.
7. Température des aliments : biberons, petits pots, ..
- Avant réchauffage, ótez les tétines des biberons et les
couvercles des petits pots.
- Gráce aux propriétés de la cuisson micro-ondes, seuls les
aliments chauffent. Ainsi, le- récipient peut étre froid ou
tiède bien que l’aliment qu’il contient soit brûlant.
- Pour éviterles risques de brûlures, remuez toujours avant
de servir et vérifiez soigneusement la température ; en
particulier pour les aliments destinés aux enfants : petits
pots, biberons.
- Secouez bien les biberons et versez quelques gouttes de
liquide sur le dos de votre main.
8. Réchauffage des liquides
Lors du réchauffage de liquides, il est possible qu’un
débordement se produise subitement au moment où vous
9
\
prenez le récipient pour le sortir de l’appareil. En fait, le
degré d’ébuilition est aiteint mais les bulles sont emprison-
nées au fond du récipient jusqu’au moment ou vous le
bougez. Il y a risque de brûlure. Pour éviter ce phénomène
physique, mettez toujours une cuillère en plastique dans
le tiquide à chauffer.
9. Récipients jetables
Ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance
lorsque de la nourriture est chauffée ou cuite dans des
récipients jetables en matière plastique, papier ou autre
matériau combustible. Si vous constatez l’apparition de
fumée, gardez la porte du micro-ondes fermée, débran-
chez votre appareil (coupez ou déconnectez-le de l’alimen-
tation électrique).
10. Avec le gril n’utilisez pas de vaisselle en matière
plastique : elle fond. Veillez à disposer les aliments à 2 cm
minimum de la résistance chauffante. :
En cours de cuisson, avec des viandes grasses, les écla-
boussures de graisse sur la résistance de voûte peuvent
s'enflammer. Elles s'éteindront d’elles-mêmes et n'auront
aucune conséquence si votre appareil ést entretenu régu-
lièrement.
Avant la première utilisation
|®
Déballez les accessoires puis lavez-les et essuyez-les .
1. Montage du plateau tournant (F) :
Placez l'entraîneur (F1) dans l’orifice central de la sole (G).
Tournez-le à la main vers la gauche ou la droite jusqu’à ce
qu'il se place naturellement et que les 3 roulettes soient en
contact avec la sole (G). Une fois qu’il est en position ne
cherchez pas à le faire tourner manuellement. Posez le
plateau tournant (F) sur l’entraîneur.
À la mise en marche, il tourne indifféremment vers la-
gauche ou la droite si la touche d'arrêt de plateau tournant
(T6) est enfoncée.
2. La grille ronde (I)
Elle facilite la cuisson de certains plats. Selon les modèles,
elie se clipse (fig. a) ou elle se pose sur le plateau tournant
(fig. b). |
Reportez-vous aux figures pour reconnaitre votre grille.
. Sil est équipé d'une grille clipsable :
Pour la mettre en place, sortez le plateau tournant, enga-.
gez deux des crochets sur le bord du plateau et tirez
légèrementle troisième pour assurer la fixation de l’ensem-
ble.
Replacez l’ensemble dans la cavité sur l’entraîneur du
plaieau tournant.
. Si votre appareil est équipé d’une grille posable :
Il vous suffit de la poser sur le plateau tournant pour
Putiliser.
10
La grille ne doit en aucun cas étre posée directement dans
la cavité.
(5) 3. Réglage de l’horloge :
À la mise sous tension de l’appareil-ou après une coupure
prolongée de l'alimentation électrique, l'horloge clignote et
indique 12 : 00. |
- Appuyez sur la touche (T1) : les deux chiffres de l’heure
clignotent (à gauche de l’afficheur).
- Affichez l’heure à l’aide du bouton (B1). Tournez dans le
sens des aiguilles d’une montre pour augmenter, ou dans
le sens inverse pour diminuer. |
- Appuyez de nouveau sur la touche (T1) : l'heure est
programmée, les deux chiffres des minutes clignotent
dans l’afficheur.
- Affichez les minutes à l’aide du bouton (B1). Tournez dans
le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter, ou
dans le sens inverse pour diminuer.
- Appuyez une troisième fois sur la touche (T1) : les deux
points clignotent, l'horloge est réglée.
- En cas d'erreur, recommencez la programmation.
Remarque : l’affichage de l'heure est maintenu en cas de
micro-coupure électrique.
4. Pour éliminer «l’odeur de neuf» de votre appareil
Mettez un récipient en verre rempli d’un litre d’eau sur le
plateau tournant, et, en vous reportant au paragraphe
«Mise en service», sélectionnez :
- Le temps avec le bouton (B1) : 15 minutes
- La fonction gril avec la touche (T4) |
Un léger dégagement de fumée pendant cette opération
- est possible et tout à fait normal.
Mise en service
- REMARQUES
Votre appareil vous permet à tout moment, même en
cours de cuisson, de modifier les réglages en agissant
sur les boutons. Vous pouvez par exemple augmenter
le temps de cuisson ou sélectionner un autre mode de
cuisson par les touches. Pour vous aider, un voyant
est éclairé sur la touche correspondant au mode de
cuisson en cours.
Pour garantir un bon résultat culinaire, nous vous
déconseillons de sélectionner un autre aliment (bou-
ton (B3)) en cours de cuisson en fonction OPTIGRILL.
. Les niveaux de puissance micro-ondes (bouton (B2)) :
Cette notice est prévue pour des appareils de puissances
différentes. Les 6 niveaux principaux renvoient cependant
aux mêmes utilisations et correspondent à :
11
décongélation automatique FER
maintien au chaud
(puissance minimum) 70 75 90
décongélation et cuisson
de plats délicats 160 | 170 | 210
décongélation rapide de |
petites portions 360 | 400 | 480
cuisson lente ou réchauffage ;
des plats delicats 560 | 620 | 760
cuisson et réchauffage |
(puissance maximum) 800 | 900 | 1100
Pour obtenir le niveau de puissance indiqué, placez l'index
- du bouton (B2) bien en face du point.
Sur certains modèles, des positions intermédiaires repré-
sentées par des points entre les 5 premiers niveaux princi-
paux permettent d'affiner le réglage.
. Le réglage du temps (bouton (B1)) :
En mode horloge, dès que vous tournez le bouton (B1),
l’appareil passe en mode programmation. L’afficheur évo-
lue de la façon suivante :
- de 0 à 1 min = par pas de 5 s
- de 1 à 6 min = par pas de 10 s
- de 6 à 10 min = par pas de 30 s
- de 10 à 60 min = par pas de 1 min
Pouraugmenterle temps, tournez dans le sens des aiguilles
d’une montre ; pour diminuer, tournez dans le sens inverse.
Si vous n’achevez pas la programmation, l’appareil
revient en mode horloge au bout de 4 minutes.
. En cours de cuisson, vous pouvez:
- Sans ouvrir la porte, modifier le temps en agissant sur le
bouton (B1) sauf en fonction décongélation automatique.
- Ouvrir la porte à l’aide de la poignée (P) pour surveiller
votre préparation. |
La cuisson s'arréte automatiquement etne reprend qu’après
la fermeture de la porte et appui sur la touche éclairée
correspondant à la cuisson en cours.
Lorsque vous interrompez la cuisson en ouvrant la porte,
l’appui sur la touche (T1) annule le temps restant. L'affi-
cheur revient en mode horloge.
Si vous n’annulez pas le temps restant, l’afficheur reviendra
automatiquement en mode horloge au bout de 4 minutes.
. En fin de cuisson :
Le signal sonore retentit etle voyant de la touche sélection-
née clignote, la cuisson est terminée. La lampe, le plateau
tournant et la ventilation continuent de fonctionner jusqu'à
l'ouverture de la porte. L'afficheur revient en mode horioge
apres ouverture de la porte.
12
- FONCTIONS DE L’APPAREIL
1. Fonction OPTIQUICK : OPTIQUICK
Avant d'utiliser cette fonction pour le réchauffage
des aliments destinés aux enfants (biberons, petits
pots, ...), assurez-vous que le temps préprogrammé
est adapté à votre préparation. |
Votre appareil dispose de 3 mémoires pré-programmées
en une seule touche «OPTIQUICK» (T2): l'usage de l’ap-
pareil est simplifié.
1 appui — : réchauffage d'une tasse (10ci)
2 appuis successifs : réchauffage d'un bol (20ci)
3 appuis successifs : réchauffage d’une assiette (3009)
- Placez votre préparation à l’intérieur du micro-ondes et
fermez la porte. |
- Appuyez sur la touche «OPTIQUICK» (T2) 1,2, ou 3 fois
suivant votre préparation. La lampe d'éclairage s'allume
et votre appareil fonctionne. |
- Lorsque lafficheur revienta zéro, le signal sonore retentit,
le réchauffage s'arréte. La lampe, le plateau tournant et
la ventilation continuent de fonctionner jusqu'a ouverture
de la porte. |
- Ouvrez la porte à l’aide de la poignée (P) et retirez votre
préparation. |
Remarques : :
- Si vous ouvrez la porte en cours de réchauffage
OPTIQUICK, le réchauffage est stoppé. L'afficheur indi-
que "heure. L'appareil est prét pour une nouvelle program-
mation. |
- Apres démarrage du réchauffage OPTIQUICK, vous pou-
vez augmenter le temps de réchauffage jusqu'á 5 minu-
tes maximum avec le bouton (B1).
2. Décongélation automatique “xx
Cette fonction assure une décongélation rapide etoptimale
de vos aliments : elle s’effectue a puissance micro-ondes
dégressive.
- Placez votre préparation à l’intérieur du micro-ondes et
fermez la porte.
- anne la position décongélation à l’aide du bouton
- Réglez le temps à l’aide du bouton (B1). -
- Pressez la touche «MICRO» (T3). La lampe d'éclairage
s'allume et votre appareil fonctionne.
- Pendant le temps de décongélation, un signal sonore
vous indique qu'il faut retourner votre préparation et vider
le sang et l’eau provenant de la décongélation.
- Lorsque l’afficheur revient à zéro le signal sonore retentit,
la décongélation s'arrête. La lampe, le plateau tournant
et la ventilation continuent de fonctionner jusqu'à ouver-
ture de la porte.
- Ouvrez la porte à l’aide de la poignée (P) et retirez votre
préparation.
13
3. Cuisson micro-ondes : MICRO
- Placez votre préparation à l'intérieur du micro-ondes et
fermez la porte. Co
- Sélectionnez la puissance micro-ondes à l’aide du bouton
(B2).
- Réglez le temps à l’aide du bouton (B1).
- Pressez la touche «MICRO» (T3). La lampe d’ éclairage
s'allume et votre appareil fonctionne. |
- Lorsque l’afficheur revient à zéro, le signal sonore retentit,
la cuisson s’arrête. La lampe, le plateau tournant et la
ventilation continuent de fonctionner jusqu'à ouverture de
la porte.
- Ouvrez la porte à l’aide de la poignée (P) et retirez votre
préparation.
4. Cuisson gril : GRILL
- Placez votre préparation à l’intérieur du micro-ondes et
fermez la porte.
- Réglez le temps à l’aide du bouton (B1).
- Pressez la touche «GRILL» (T4). La lampe d'éclairage
s'allume et votre appareil fonctionne.
- Le temps de cuisson terminé, le signal sonore retentit, la
cuisson s'arrête. La lampe, le plateau tournant et la venti-
lation continuent de fonctionner jusqu'à ouverture de la
orte.
- Ouvrez la porte à l’aide de la poignée (P) et retirez votre
préparation.
5. Fonction MICRO+GRILL (manuelle)
Lorsque vous placez le bouton (B3) sur la position
«MICRO+GRILL», l’appareil fonctionne simultanément en
gril et en micro-ondes à la puissance qui vous avez choisie.
Nota : Sur les modèles 27 litres à destination de la Suisse,
|le Danemark, la Norvège, la Finlande et la Suède, les
énergies sont automatiquement cyclées de façon à ne pas
dépasser les 10 ampères disponibles sur les installations
électriques de ces pays.
Dans ce cas, la puissance micro-ondes n’est pas réglable.
L'action sur le bouton de réglage (B2) est donc sans effet.
. Programmation :
- Placez votre préparation à l’intérieur du micro-ondes et
fermez la porte. |
- Sélectionnez la position «MICRO+GRILL» à l’aide du
bouton (B3).
- Sélectionnez la puissance micro-ondes à l'aide du bouton
B2
- ez le temps a l'aide du bouton (B1). В
- Pressez la touche «OPTIGRILL» (T5). La lampe d’éclai-
rage s'allume, votre appareil fonctionne. |
- Le signal sonore retentit en cours de cuisson pour le
retournement de votre aliment.
14
- Letemps de cuisson terminé, la sonnerie retentit, la cuisson
s'arrête. La lampe, le plateau tournant et la ventilation
continuent de fonctionner jusqu'à l'ouverture de la porte.
- Ouvrez la porte à l’aide de la poignée (P) et retirez votre
préparation.
6. Fonction OPTIGRILL (automatique)
Cette fonction automatique vous permet de dorer, rôtir et
gratiner toutes vos préparations en un temps record.
Lorsque vous choisissez l’une des 6 familles d’aliments à
l'aide du bouton (B3), votre appareil combine automatique-
ment les énergies de façon optimale pour chaque type
d'aliment.
llvous reste á choisir le temps de cuisson à l’aide du bouton
(B1)
Ces familles sont :
D) Volaille (poulet, pintade, …)
| EN Poisson (truite, dorade)
ES Gratin maison ou surgelé (pommes de terre,chou-
fleur, .
Y Viande blanche (porc, veau, ...)
@ Viande rouge (boeuf, agneau)
PIZZA
xxx Pizza surgelée, tarte. surgelée,
. Programmation : |
- Placez votre préparation à l’intérieur du micro-ondes et
fermez la porte.
- Sélectionnez l'ALIMENT à l’aide du bouton (B3).
- Réglez le temps à l’aide du bouton (B1).
- Pressez la touche «OPTIGRILL» (T5). La lampe d éclai-
rage s'allume, votre appareil fonctionne.
- Le signal sonore retentit en cours de cuisson pour le
retournement de votre aliment (sauf positions gratin et
tarte/pizza).
- Le temps de cuisson terminé, la sonnerie retentit, la
cuisson s’arrête.La lampe, le plateau tournant et la ventila-
tion continuent de fonctionner jusqu'à l'ouverture de la
porie.
- Ouvrez la porte à l’aide de la poignée (P) et retirez votre
préparation.
Nota : pour les modèles Y75 et Y78 la position tarte/pizza
est remplacée par la position CROUSTY.
Pour utiliser la fonction CROUSTY et le plat spécial,
reportez-vous au feuillet accompagnant cette notice.
7. Fonction «ARRET PLATEAU TOURNANT»
La touche arrêt plateau tournant (T6) permet, en suppri-
mant la rotation du plateau tournant, d’utiliser de grands
plats sur toute la surface de la sole.
15
Elle a deux positions possibles:
- Enfoncée : le plateau tourne.
- Relachée (elle dépasse de la surface du tableau de bord):
le plateau est arrété.
8. Fonction TOURNEBROCHE (Modéles Y77 et Y73) -
voir feuillet daccompagnement
Conseils pratiques
1. Le plateau tournant (F) doit toujours étre en place.
Il permet une cuisson homogéne de Paliment. Si vous
utilisez la fonction arrét de plateau (touche «T6» relachee),
faites pivoter la préparation a mi-cuisson ou remuez avant
de servir.
2. Utilisez des récipients appropriés à la cuisson mi-
cro-ondes. | | |
Pour vérifier la «transparence» d'un récipient aux micro-
ondes, il existe un test facile à réaliser :
- Placez le récipient vide dans votre appareil sur le plateau
tournant, avec un verre rempli d'eau.
- Sélectionnez la puissance maximale et faites chauffer 1
minute. À
- Si après ce temps, le récipient demeure froid c’est qu’il est
«transparent» et peut être utilisé au micro-ondes. Au
contraire, s’il est chaud, il est «absorbant» : il ne faut pas
l’utiliser pour ce type de cuisson.
3. Décongélation.
Videz l’eau et le sang rejetés par l'aliment (exsudats)
pendant la décongélation car ils peuvent provoquer un
échauffement autour de l'aliment.
4. Barquettes et objets métalliques. |
ll est conseillé d’éviter la présence de métal dans l'enceinte
de votre micro-ondes (fourchettes, cuillères, attaches mé-
talliques d’emballages plastiques de plats surgelés).
Néanmoins, vous pouvez utiliser. votre appareil pour
réchauffer ou décongeler certaines préparations en bar-
quettes métalliques. Pour cela : |
- Suivez les instructions indiquées sur I'emballage concer-
nant le couvercle. Selon le cas, il faut le retirerou le laisser
en place. S'il n’y a pas d’indication, retirez-le par précau-
tion. |
- Centrez la où les barquettes sur le plateau en verre, à 1
cm au moins des parois de la cavité. S’il y en a plusieurs,
espacez-les entre elles d'au moins 2 cm.
- Sur la grille, intercalez une assiette entre la barquette et
la grille.
5. Si vous faites des grillades sur la grille, placez une
assiette sur le plateau tournant afin de récupérer les grais-
ses.
16
Nettoyage
Un micro-ondes est plus efficace lorsqu’il est propre, net-
toyez régulièrement votre appareil.
Cette notice concerne les appareils avec cavité émaillée ou
cavité inox ; lisez les conseils se rapportant au vôtre.
LES SURFACES EXTÉRIEURES
Pour le nettoyage des surfaces extérieures (porte,
carrosserie, tableau de bord), n’utilisez pas de sol-
vants tels que l’éther ou l’acétone, ni de produits à
base de javel ou d’ammoniaque.
N'utilisez aucun produit d’entretien ou décapant en
aérosol, ni de produit abrasif sur ces surfaces : vous
pourriez les rayer ou les endommager.
. la porte
Utilisez un chiffon ou une éponge imbibée d’eau chaude et
de produit pour la vaisselle afin d'éliminer toute trace
d'aliment après chaque utilisation. Rincez et séchez.
N’essayez en aucun cas de démonter la porte.
Si la porte ou son encadrement est détérioré, ne mettez pas
le micro-ondes en marche. Faites appel au Service après-
vente Moulinex ou à un technicien spécialisé qui seul peut
procéder à la remise én état.
. la carosserie, le.tableau de bord
Utilisez un chiffon ou une éponge non abrasive imbibée
d’eau chaude et de produit pour la vaisselle. Ne faites pas
pénétrer de liquide dans les ouies d'aération.
Rincez et séchez avec un chiffon doux.
L'INTÉRIEUR DU MICRO-ONDES (LA CAVITE)
. les parois en inox
Les produits d’entretien en aérosol, les produits déca-
pants en aérosol et les tampons ou éponges métalli-
ques ne doivent pas être utilisés sur les surfaces en
inox car ils peuvent les rayer ou les endommager.
Pour éviter que la graisse ou les résidus d’aliments ne
s'accumulent dans l'appareil, utilisez régulièrement une
crème à récurer spéciale inox sur une éponge humide ou
un tampon à récurer non métallique après chaque cuisson
(en particulier après la cuisson de viandes ou d'aliments
émettant des projections). Rincez soigneusement et sé-
chez.
Si vous constatez des taches de graisse ou d'aliments
séchés, portez un demi litre d’eau à ébullition et laissez-le
bouillir dans la cavité pendant 5 minutes en fonction micro-
ondes. La vapeur ramollira les salissures. S'il est néces-
saire de retirer le plateau tournant et son entraîneur pour
nettoyer la sole (surface située sous le plateau tournant),
évitez de faire pénétrer de l’eau dans le trou central.
17
. les parois émaillées
Vous pouvez utiliser tous les produits ou cremes de net-
toyage adaptés a Pémail sur une éponge humide ou un
tampon à récurer. Evitez de faire pénétrer de l’eau dans le trou
central de la sole (surface située sous le plateau tournant).
L'emploi de produits d’entretien en aérosol ou de produits
décapants est possible. Il nécessite toutefois de prendre
des précautions particulières pour protéger toutes les
surfaces perforées, le gril, les surfaces plastiques extérieu-
res à la cavité (la porte, le tableau de bord et le revêtement
auto-nettoyant si votre appareil en est équipé).
Vaporisez uniquement sur les taches persistantes et res-
pectez les conseils d’utilisation du fabricant : port de gants,
aération de la pièce, etc.
. la voûte (paroi située au dessus du gril)
Pour procéder à ce nettoyage, attendez le refroidisse-
ment complet de la résistance de gril.
- Appareils équipés d’une résistance de gril fixe
Un revêtement auto-nettoyant protège la paroi des salissu- .
res. Afin de préserver son efficacité, nous vous conseillons,
dès l’apparition de taches graisseuses et de dégagementde
fumées, d’enlever le gros des projections avec une éponge
imbibée d’eau chaude, puis de faire fonctionner l’appareil en
gril seul (sans fonction micro-ondes afin de ne pas provo-
“quer un fonctionnement à vide) pendant quinze minutes.
Tampons à récurer, éponges métalliques, poudres à récu-
rer, produits en aérosol sont à proscrire sur le revêtement
auto-nettoyant.
- Appareils équipés d’une résistance de gril basculante
Afin de nettoyer aisément la paroi supérieure de la cavité,
abaissez la résistance de gril et maintenez-là en position
inclinée pendant le nettoyage. Nettoyez la voûte comme le
reste de la cavité puis rincez et séchez.
Relâchez doucement la résistance jusqu'à ce qu’elle re-
vienne en position horizontale.
LES ACCESSOIRES
. Le plateau tournant en verre
Utilisez un produit pour la vaisselle ou lavez-le en machine.
. La grille : utilisez un produit pour la vaisselle.
Entretien В
Important : Sachez qu'il est dangereux pour toute per-
sonne, autre qu’un technicien agréé et formé par Moulinex
d'effectuer les réparations quelles qu’elles soient.
Pour remplacer la lampe d'éclairage, le cordon spécial
d’alimentation, ainsi que pour toute intervention surl'appa-
reil, vous devez impérativement faire appel au Service
Après-Vente Moulinex ou à un Technicien spécialisé.
18
Si votre appareil ne fonctionne
pas, que faire ?
. La lampe d’éclairage ne s’allume pas.
Si votre micro-ondes fonctionne normalement (chauffage),
l'ampoule doit être grillée. Vous pouvez, sans problème,
utiliser votre appareil en attendant de la faire changer.
. L’aliment ne chauffe pas.
Si la lampe d'éclairage s'allume mais que Valiment ne
chauffe pas, assurez-vous que :
1) vous n’avez pas oublié d'enlever le papier aluminium
recouvrant la barquette d'aliments.
- 2) votre plat n’est pas fait de matière «absorbante» (voir
paragraphe «Conseils pratiques»).
3) les orifices d’aération situés à l'arrière de l’appareil ne
sont pas obstrués.
4) vous avez choisi une puissance picro-ondes suffisante.
. L’afficheur clignote. L’appareil ne peut être mis en
marche. L'horloge ne peut être remise à l’heure.
Une coupure а dû se produire sur le réseau d'alimentation.
Débranchez l’appareil. Attendez 5 secondes puis
rebranchez-le.
Remettez l'horloge à l'heure en vous reportant au paragra-
phe «Avant la première utilisation». Votre appareil est de
nouveau en service.
La panne n’est due à aucune de ces causes
En cas de surchauffe ou d'utilisation prolongée avec une
petite quantité d'aliment, votre appareil est équipé d’une
sécurité thermique qui arrête automatiquement le fonc-
tionnement. Attendez 15 min. avant que cette sécurité se
ré-enclenche. Si au-delà de ces 15 min. votre appareil ne
fonctionne toujours pas, débranchez-le, ne l’utilisez plus.
Adressez-vous à votre revendeur habituel ou à un Techni-
cien spécialisé. (voir dans le livret «Moulinex Service»)
Consignes d’élimination des déchets
Lors de la fabrication de ses emballages, Moulinex s'ef-
force de respecter le plus possible l’environnement. L’em-
ballage est composé de carton ondulé recyclable à 100%.
Les pièces plastiques de l’appareil ont un marquage indi-
quant le type de matériau. Cela permet par la suite un
recyclage des pièces. Vous pouvez obtenir des informa-
tions plus précises sur l’élimination de chaque matériau et
des déchets, incluant les appareils usagés, auprès des
services administratifs de votre lieu de résidence.Le ser-
vice chargé de l'enlèvement des déchets ou votre service
apres-vente Moulinex répondront volontiers à toutes vos
questions.
19

Manuels associés