- Ordinateurs et électronique
- Composants d'ordinateur
- Composants du système
- Cartes mères
- Gigabyte
- GA-7N400-L
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
40
Declaration of Conformity We, Manufacturer/Importer (full address) G.B.T. Technology Träding GMbH Ausschlager Weg 41, 1F, 20537 Hamburg, Germany declare that the product ( description of the apparatus, system, installation to which it refers) Mother Board GA-7N400 Pro2 / GA-7N400 / GA-7N400-L is in conformity with (reference to the specification under which conformity is declared) in accordance with 89/336 EEC-EMC Directive o EN 55011 Limits and methods of measurement of radio disturbance characteristics of o EN 61000-3-2* T EN 60555-2 industrial,scientific and medical (ISM high frequency equipment o EN 55013 Limits and methods of measurement of radio disturbance characteristics of broadcast receivers and associated equipment o EN 55014 Limits and methods of measurement electrical equipment “Harmonics” o EN 61000-3-3* T EN 60555-3 T EN 50081-1 of radio disturbance characteristics of household electrical appliances, o EN 55015 o EN 55020 electrical equipment “Voltage fluctuations” Generic emission standard Part 1: Residual commercial and light industry T EN 50082-1 Generic immunity standard Part 1: Limits and methods of measurement of radio disturbance characteristics of fluorescent lamps and luminaries o EN 55081-2 Generic emission standard Part 2: Immunity from radio interference of o EN 55082-2 Residual commercial and light industry Industrial environment Limits and methods of measurement Cabled distribution systems; Equipment for receiving and/or distribution from Generic emission standard Part 2: Industrial environment o ENV 55104 of radio disturbance characteristics of information technology equipment o DIN VDE 0855 o part 10 o part 12 Disturbances in supply systems cause by household appliances and similar portable tools and similar electrical apparatus broadcast receivers and associated equipment T EN 55022 Disturbances in supply systems cause by household appliances and similar lmmunity requirements for household appliances tools and similar apparatus o EN50091-2 EMC requirements for uninterruptible power systems (UPS) sound and television signals (EC conformity marking) T CE marking The manufacturer also declares the conformity of above mentioned product with the actual required safety standards in accordance with LVD 73/23 EEC o EN 60065 Safety requirements for mains operated electronic and related apparatus for o EN 60950 Safety for information technology equipment including electrical bussiness equipment household and similar general use o EN 60335 Safety of household and similar electrical appliances o EN 50091-1 General and Safety requirements for uninterruptible power systems (UPS) Manufacturer/Importer Signature: Date : June 30, 2003 (Stamp) 7n400Pro2_1002_f.p65 3 Name: Timmy Huang Timmy Huang 2003/7/4, ¤U¤È 03:21 DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2.1077(a) Responsible Party Name: G.B.T. INC. (U.S.A.) Address: 17358 Railroad Street City of Industry, CA 91748 Phone/Fax No: (818) 854-9338/ (818) 854-9339 hereby declares that the product Product Name: Motherboard Model Number: GA-7N400 Pro2 /GA-7N400 /GA-7N400-L Conforms to the following specifications: FCC Part 15, Subpart B, Section 15.107(a) and Section 15.109(a), Class B Digital Device Supplementary Information: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful and (2) this device must accept any inference received, including that may cause undesired operation. Representative Person’s Name: ERIC LU Signature: Eric Lu Date: June 30, 2003 7n400Pro2_1002_f.p65 4 2003/7/4, ¤U¤È 03:21 Cartes mères GA-7N400 Pro2 / GA-7N400 / GA-7N400-L pour Processeur AMD sur support Socket A MANUEL UTILISATEUR Cartes mères pour Processeurs AMD Athlon™/ Athlon™ XP / Duron™ sur support Socket A Rév. 1003 12MF-7N400P2-1003 Français Table des Matières Liste de vérification des éléments ........................................................... 3 Chapitre 1 Introduction ........................................................................... 4 Résumé des caractéristiques ......................................................................... 4 Schéma de la carte mère GA-7N400 Pro2 ..................................................... 7 Schéma de la carte mère GA-7N400 ............................................................. 8 Schéma de la carte mère GA-7N400-L .......................................................... 9 Schéma Fonctionnel - GA-7N400 Pro2 / GA-7N400 / GA-7N400-L ............ 10 Chapitre 2 Procédure d’Installation Matérielle ...................................... 13 Etape 1: Régler les cavaliers système (CLK_SW)&(CLK_RATIO) ................ 14 Etape 2: Installer le microprocesseur (CPU) ................................................. 15 Etape 2-1: Installation du CPU .......................................................................................... 15 Etape 2-2: Installation du Ventilateur de Refroidissement pour CPU .................................. 16 Etape 3: Installer les modules de mémoire ................................................... 17 Etape 4: Installer les cartes d’extension ......................................................... 20 Etape 5: Connecter les nappes de connexion, les fils du boîtier et l’alimentation 21 Etape 5-1: Présentation du Panneau Arrière des E/S ....................................................... 21 Etape 5-2: Présentation des Connecteurs ......................................................................... 23 En cas d’imprécisions dans ce manuel, veuillez vous référer à la version Anglaise. Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series -2- Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series Français Liste de vérification des éléments CD de pilotes et d’utilitaires de la carte mère Câble IDE x 1 / Câble Lecteur de 23 Disquette x 1(23 23) Manuel Utilisateur N400 Pro2 / N400 Series Câble Serial ATA x 2 (1 1) Guide d’Installation Rapide du PC Câble IEEE1394 x 1 (1 1) 1) Manuel GigaRAID (1 Câble USB 2 Ports x 1 1) Manuel SATA RAID(1 1) Kit Audio Combo x 1 (1 (Kit SURROUND + Kit Sortie SPDIF) Carte GC-SATA (optionnelle) (Manuel; Câble SATA x 1; Câble d’Alimentation x 1) 1) Câble IDE x 3 / Câble Lecteur de Disquette x 1 (1 1. 2. 3. 4. 5. Protection E/S Etiquette des Réglages de la carte mère Câble ATX 12V (*) Les cartes mères pour ordinateur et les cartes d’extension comportent de nombreuses puces avec des circuits intégrés (IC). Afin de les protéger contre les dommages dus à l’électricité statique, vous devez prendre certaines précautions lorsque vous travaillez avec votre ordinateur. Débranchez votre ordinateur lorsque vous effectuez des tâches à l’intérieur de l’unité. Utilisez un bracelet avec mise à la terre avant de manipuler les composants de l’ordinateur. Si vous n’en avez pas, touchez avec vos deux mains un objet sûr relié àla terre ou un objet métallique, comme le boîtier d’alimentation. Tenez les composants par leurs bords et essayez de ne pas toucher les puces IC, les conducteurs, les connecteurs ou d’autres composants. Mettez les composants sur un tapis antistatique relié à la terre ou dans leur sac d’emballage lorsqu’ils sont séparés du système. Assurez-vous que l’alimentation ATX est coupée avant de brancher ou de déconnecter le connecteur de l’alimentation ATX sur la carte mère. Installer la carte mère sur le châssis ... Si la carte mère possède des trous de montage, et s’ils ne s’alignent pas avec ceux du boîtier et s’il n’y a pas de fentes pour fixer les entretoises, ne vous alarmez pas, vous pourrez toujours fixer les entretoises aux trous de fixation. Coupez simplement la portion inférieure de l’entretoise (les entretoises peuvent être légèrement difficiles à couper, donc soyez prudent avec vos doigts). De cette manière, vous pourrez toujours fixer la carte mère au boîtier sans vous soucier des courtscircuits. Parfois, vous aurez peut-être besoin d’utiliser des rondelles en plastique pour isoler les vis de la surface PCB de la carte mère car les fils des circuits peuvent être proches des trous. Faites bien attention de ne pas laisser rentrer en contact la vis avec l’un des circuits ou des éléments de la surface PCB près du trou de fixation, dans le cas contraire vous pourriez endommager ou provoquer un dysfonctionnement de votre carte. (*) Si ce "connecteur ATX_12V" n’est pas connecté, le système ne pourra pas démarrer. 1Pour la GA-7N400 Pro2 uniquement 2Pour la GA-7N400 uniquement 3Pour la GA-7N400-L uniquement -3- Introduction Français Chapitre 1 Introduction Résumé des Caractéristiques Format Carte mère CPU Chipset Mémoire Contrôle des E/S Slots IDE Intégré Serial ATA (1) Surveillance Matérielle Format ATX 30.5cm x 24.4cm, PCB 4 couches N400 Pro2/N400 Series: GA-7N400 Pro2 / GA-7N400 / GA-7N400-L Support Socket A pour processeurs AMD Athlon™ / Athlon™ XP / Duron™ (K7) 128K L1 & 256K/64K L2 cache on die FSB de 400/333/266/200 MHz Supporte 1.4GHz et plus Contrôleur Mémoire/AGP/PCI (PAC) nVIDIA® nForce™ 2 Ultra 400 Contrôleur de périphérique intégré (PSIPC) nVIDIA® nForce™ 2 MCP 4 emplacements DIMM DDR de 184 broches Supporte la DIMM DDR400/DDR333/DDR266 à double canal Supporte la DRAM unbuffered 128MB/256MB/512MB/1GB Supporte jusqu’à 3GB de DRAM (Max) Supporte uniquement la DIMM DDR 2.5V IT8712F 1 slot AGP acceptant les modes 8X/4X, interface AGP3.0 8X à 533MHz 5 slots PCI fonctionnant à 33MHz et compatibles PCI 2.2 2 contrôleurs IDE acceptant des Disques Durs IDE/CD-ROM (IDE1, IDE2) avec les modes de fonctionnement PIO, Bus Mas ter (Ultra DMA33/ATA66/ATA100/ATA133) IDE3 (1) et IDE4 (1) compatibles RAID, Ultra ATA133/100, IDE 2 connecteurs Serial ATA en mode de fonctionnement à 150 MB/s (1) Piloté par SiI3112 (1) Détection de la vitesse de rotation des ventilateurs pour CPU/ Système/Alimentation(1) Détection de la température du CPU/Système Température d’alerte du CPU Détection du voltage Système Alerte en cas de panne des ventilateurs pour CPU/Système/ Alimentation(1) Contrôle Intelligent du Ventilateur CPU (1) Fonction d’arrêt thermique à suivre...... 1Pour la GA-7N400 Pro2 uniquement 2Pour la GA-7N400 uniquement 3Pour la GA-7N400-L uniquement Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series -4- LAN Intégré Son Intégré 1 port Lecteur de disquette acceptant 2 lecteurs de disquette à 360K, 720K,1.2M, 1.44M et 2.88M bytes 1 port Parallèle acceptant les modes Normal/EPP/ECP 2 ports Série (COM1 & COM2) 6 ports USB 2.0/1.1 (4 x Arrières, 2 x Frontaux par câble) 3 ports IEEE1394 (par câble) (1) 1 connecteur IrDA pour IR 1 connecteur Audio Frontal Realtek 8110S Gigabit Intégré (1) Realtek 8100C Intégré (3) 1 port RJ45 CODEC Realtek ALC650 Sortie Ligne / 2 haut-parleurs frontaux Entrée Ligne / 2 haut-parleurs arrières (par interruption logicielle) IDE RAID Intégré (1) Entrée Mic / Centre& Subwoofer (par interruption logicielle) Sortie SPDIF / Entrée SPDIF Entrée CD / Entrée AUX / Port Jeux Chipset GigaRAID IT8212F intégré Supporte les données en striping (RAID 0) ou en mirroring (RAID 1) ou en striping+mirroring (RAID 0+RAID 1) Supporte la fonction JBOD Supporte le double fonctionnement concurrent du contrôleur ATA133 IDE Supporte le mode ATAPI pour disque dur Supporte le fonctionnement IDE bus master Supporte le changement de mode ATA133/RAID par le BIOS Affiche des messages de vérification et d’erreur lors du démarrage Le mirroring supporte la reconstruction automatique en arrièreplan Supporte le LBA et la traduction de l’interruption 13 étendue du disque dans le BIOS du contrôleur intégré à suivre...... 1Pour la GA-7N400 Pro 2 uniquement 2Pour la GA-7N400 uniquement 3Pour la GA-7N400-L uniquement -5- Introduction Français Périphériques intégrés Français SATA RAID Intégré (1) IEEE1394 Intégré (1) Connecteurs PS/2 BIOS Caractéristiques Complémentaires Overclocking Silicon Image SiI3112 Intégré Supporte les disques en Striping (RAID0) ou en Mirroring (RAID1) Supporte l’UDMA jusqu’à 150 MB/sec Modes AIL UDMA et PIO Jusqu’à 2 périphériques SATA ACPI et ATA/ATAPI6 Supporte la fonction “Connexions à chaud” TI TSB43AB23 Intégré Interface Clavier PS/2 et Interface Souris PS/2 BIOS AWARD sous licence Supporte le Dual BIOS (1) Supporte le Face Wizard Supporte le Q-Flash Mise en marche par mot de passe sur clavier PS/2 Mise en marche par souris PS/2 Réveil par modem externe STR(Suspend-To-RAM) Reprise CA Fusible de protection contre les surtensions du clavier Réveil depuis S3 par Clavier/Souris USB Supporte la fonction d’arrêt thermique Supporte l’@BIOS Augmentation de la tension (CPU/DDR/AGP) par le BIOS Augmentation de la fréquence (CPU/DDR/AGP/PCI) par le BIOS Veuillez régler la fréquence hôte du CPU en accord avec les spécifications de votre processeur. Nous vous déconseillons de régler la fréquence du bus système au-delà des spécifications du CPU car ces fréquences de bus spécifiques ne sont pas des spécifications standard pour le CPU, les chipsets et la plupart des périphériques. Le fait que votre système puisse fonctionner correctement à ces fréquences spécifiques dépend de votre configuration matérielle, comprenant CPU, Chipsets, SDRAM, Cartes…. etc. 1Pour la GA-7N400 Pro2 uniquement 2Pour la GA-7N400 uniquement 3Pour la GA-7N400-L uniquement Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series -6- Français Schéma de la carte mère GA-7N400 Pro2 ATX_12V PWR_FAN CLK_RATIO KB_MS COM A ATX RAM_LED USB CPU_FAN Dual Channel DDR FDD LAN USB COM B LPT GA-7N400 Pro2 SOCKET A PCI1 CD_IN PCI3 AUX_IN BIOS MAIN BIOS IDE1 SYS_FAN PCI2 SUR_CEN BACKUP nVIDIA® nForce™ 2 MCP SATA0 SATA1 AGP CODEC IT8712F DDR1 2X_DET DDR3 RTL8110S DDR2 F_AUDIO NB_FAN DDR4 nVIDIA® nForce™ 2 Ultra 400 CLK_SW IDE2 AUDIO PCI4 CI BAT GigaRAID IT8212 SiI3112 TSB43AB23 PCI5 IDE4 IDE3 F_USB SPDIF_IO F_PANEL GAME IR INFO_LINK F2_1394 -7- F1_1394 PWR_LED Introduction CLK_RATIO KB_MS ATX_12V Dual Channel DDR FDD USB COM B GA-7N400 LPT ATX RAM_LED COM A USB CPU_FAN SOCKET A AGP PCI1 CODEC CD_IN PCI3 AUX_IN BAT PCI4 CI PCI5 F_USB SPDIF_IO F_PANEL GAME Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series IR INFO_LINK -8- PWR_LED IDE1 IDE2 SYS_FAN nVIDIA® nForce™ 2 MCP PCI2 SUR_CEN MAIN BIOS DDR3 2X_DET DDR4 F_AUDIO DDR1 nVIDIA® nForce™ 2 Ultra 400 CLK_SW DDR2 AUDIO IT8712F Français Schéma de la carte mère GA-7N400 Français Schéma de la carte mère GA-7N400-L CLK_RATIO KB_MS ATX_12V Dual Channel DDR FDD LAN USB COM B LPT GA-7N400-L SOCKET A ATX RAM_LED COM A USB CPU_FAN AGP PCI1 IDE1 IDE2 SYS_FAN nVIDIA® nForce™ 2 MCP CD_IN PCI2 SUR_CEN PCI3 AUX_IN MAIN BIOS DDR4 2X_DET CODEC IT8712F DDR1 F_AUDIO RTL8100C DDR3 nVIDIA® nForce™ 2 Ultra 400 CLK_SW DDR2 AUDIO BAT PCI4 CI PCI5 F_USB SPDIF_IO F_PANEL GAME IR INFO_LINK -9- PWR_LED Introduction AMD-K7™ CPU AGP 4X/8X AGPCLK (66MHz) CPUCLK+/- (100/133/166/200MHz) System Bus 400/333/266/200MHz 400/333/266/200MHz nVIDIA® nForce™ 2 Ultra 400 5 PCI DDR RAM RJ45 12 MHz 14.318 MHz RTL8110S1 1 RTL8100C3 3 BIOS nVIDIA nForce™ 2 MCP GigaRAID 1 SiI31121 1 IT82121 AC97 Link ® PCICLK (33MHz) 2 Serial ATA1 1 AC97 CODEC LINE-OUT 1 IDE41 1 IDE31 IR Game Port LPC BUS IT8712 Floppy LPT Port TI 1 TSB43AB23 24 MHz MIC LINE-IN Français Schéma Fonctionnel - GA-7N400 Pro2 / GA-7N400 / GA-7N400-L PS/2 KB/Mouse 33 MHz 6 USB Ports 2 COM Ports 1 3 IEEE13941 ATA33/66/100/133 IDE Channels 1 Pour la GA-7N400 Pro2 uniquement 2 Pour la GA-7N400 uniquement 3 Pour la GA-7N400-L uniquement Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series - 10 - Français - 11 - Procédure d’Installation Matérielle Français Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series - 12 - Pour installer votre ordinateur, vous devrez respecter les étapes suivantes : Etape 1- Régler les cavaliers système (CLK_SW) & (CLK_RATIO) Etape 2- Installer le microprocesseur (CPU) Etape 3- Installer les modules de mémoire Etape 4- Installer les cartes d’extension Etape 5- Connecter les nappes de connexion, les fils du boîtier et l’alimentation Etape 1 Etape 3 Etape 2 Etape 5 Etape 5 Etape 4 Félicitations! Vous avez terminé l’installation matérielle ! Mettez sous tension ou connectez le câble d’alimentation à une prise d’alimentation murale. Continuez avec l’installation du BIOS et des logiciels. - 13 - Procédure d’Installation Matérielle Français Chapitre 2 Procédure d’Installation Matérielle Français Etape 1: Régler les Cavaliers Système (CLK_SW) & (CLK_RATIO) Le coefficient d e fréquence peut être paramétré via le CLK_RATIO, veuillez vous référer au tableau ci-dessous. La fréquence du bus système peut être paramétrée à 100MHz ou “auto” en réglant le CLK_SW. CLK_RATIO Réglage par défaut : Auto (X X X X X X) Réglage par défaut : OFF CLK_SW CLK_RATIO 6 5 4 3 2 1 ON ON CLK_SW ON OFF OFF AUTO 100MHz AUTO : Supporte le CPU à une FSB de 400/333/266 MHz 100MHz :Fixe le CPU à une FSB de 200MHz Vous devez régler le CLK_SW à 100MHz lorsque vous utilisez un CPU avec une FSB de 200MHz. Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series Coefficient AUTO (par défaut) 5x 5.5x 6x 6.5x 7x 7.5x 8x 8.5x 9x 9.5x 10x 10.5x 11x 11.5x 12x 12.5x 13x 13.5x 14x 15x 16x 16.5x 17x 18x O: ON(Marche) / X :OFF(Arrêt) 1 2 3 4 5 6 X X X X X X O X O X O X O X O X O X O X O X O X O O O X O X O O X X O O X X O O X X O O X X O O X O X X O O X X X X O O O O X X X X O O O O X X X O O O X X O O O O X X X X X X X X O O O O O O O X X X X X O O O O O O O O O O O O O O O O X X X X X X X X O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O 0Remarque : Afin que le BIOS puisse détecter automatiquement un coefficient multiplicateur de processeur supérieur à 18x, veuillez régler le coefficient multiplicateur CLK_RATIO à "AUTO." - 14 - Avant d’installer le processeur, respectez les consignes suivantes : 1. Veuillez vous assurer que le type de CPU est supporté par la carte mère. 2. Si vous ne faites pas correspondre correctement la broche 1 du support CPU et l’angle coupé du CPU, cela provoquera une mauvaise installation. Veuillez modifier l’orientation de l’insertion. Etape 2-1: Installation du CPU Vue de dessus du CPU Vue de dessous du CPU Témoin Broche 1 Levier de déclenchement du support 2. Localisez la broche 1 sur le sup port et recherchez un angle coupé (doré) sur l’angle supérieur du CPU. Ensuite insérez le CPU dans son support. 1. Soulevez le levier du support CPU jusqu’à un angle de 90 degrés. - 15 - Procédure d’Installation Matérielle Français Etape 2: Installer le microprocesseur (CPU) Français Etape 2-2: Installation du Ventilateur de Refroidissement pour CPU Avant d’installer le ventilateur de refroidissement pour CPU, respectez les consignes suivantes: 1. Veuillez utiliser des ventilateurs de refroidissement approuvés par AMD. 2. Nous vous recommandons d’utiliser un ruban thermique pour permettre une meilleure conduction thermique entre le microprocesseur et le ventilateur de refroidissement. 3. Assurez-vous que le câble d’alimentation du ventilateur du CPU est correctement branché sur le connecteur pour ventilateur CPU, cela termine l’installation. Veuillez vous référer au manuel utilisateur du ventilateur de refroidissement du CPU pour obtenir des informations plus détaillées sur la procédure d’installation. 1. Rabattez le levier du support du CPU et terminez l’installation du CPU . 2. Utilisez un ventilateur qualifié certifié par AMD. 4. Assurez-vous que le ventilateur du CPU est branché au connecteur pour ventilateur du CPU, cela terminera l’installation. 3. Fixez le support du ventilateur de refroidissement sur l’emplacement du CPU de la carte mère. Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series - 16 - Avant d’installer les modules de mémoire, respectez les consignes suivantes : 1. Lorsque la LED DIMM s’allume, n’installez pas et ne retirez pas la DIMM de son emplacement. 2. Veuillez bien noter qu’un module DIMM ne peut s’insérer que dans une seule direction en raison de l’encoche. Une mauvaise orientation provoquera une installation incorrecte. Veuillez modifier l’orientation d’insertion. La carte mère possède 4 emplacements DIMM (dual in-line memory module). Le BIOS détectera automatiquement le type et la taille de la mémoire. Pour installer le module mémoire, poussez-le simplement verticalement dans le support DIMM. Le module DIMM ne peut s’insérer que dans une seule direction en raison de l’encoche. La taille des mémoires peut être différente en fonction des emplacements. Encoche DDR Types des Tailles de DIMM DDR Unbuffered Supportés: 64 Mbit (2Mx8x4 banques) 64 Mbit (1Mx16x4 banques) 128 Mbit(4Mx8x4 banques) 128 Mbit(2Mx16x4 banques) 256 Mbit(8Mx8x4 banques) 256 Mbit(4Mx16x4 banques) 512 Mbit(16Mx8x4 banques) 512 Mbit(8Mx16x4 banques) Mémoire Système Totale (Max3GB) - 17 - Procédure d’Installation Matérielle Français Etape 3: Installer les Modules de Mémoire Français 1. Le slot DIMM possède une encoche de telle façon que le module de mémoire DIMM ne peut s’insérer que dans une seule direction. 2. Insérez le module de mémoire DIMM verticalement dans le slot DIMM. Ensuite poussez-le vers le bas. 3. Fermez les clips en plastique des deux côtés du slot DIMM pour verrouiller le module DIMM. Inversez les étapes d’installation lorsque vous souhaitez retirer le module DIMM. Présentation de la DDR Basée sur l’infrastructure existante de l’industrie de la SDRAM , la mémoire DDR (Double Data Rate) est une solution de haute performance et de très bon marché qui permet une rapide diffusion auprès des vendeurs de mémoire, des OEM et des intégrateurs systèmes. La mémoire DDR est une avancée notable pour l’industrie PC , elle s’appuie sur l’infrastructure existante de la SDRAM et réalise de terribles progrès dans la suppression des goulots d’étranglement des performances du système en doublant la bande passante de la mémoire. La SDRAM DDR représente l’une des toutes premières solutions et constitue une voie d’évolution basée sur la conception des SDRAM existantes en raison de sa disponibilité, de son prix et du support global du marché. La mémoire PC2100 DDR (DDR266) double le taux de données en lisant et en écrivant à la fois sur les fronts montants et les fronts descendants de l’horloge, permettant ainsi une bande passante de données 2 fois plus grande que la PC133 fonctionnant à la même fréquence d’horloge DRAM. Avec des pics de bande passante à 2.664GB par seconde, la mémoire DDR permet aux OEM de préparer des sous-systèmes de haut niveau et avec un faible temps de latence, les rendant particulièrement adaptés aux serveurs, stations de travail, PC utilisateurs de haut-niveau et ordinateurs de bureau. Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series - 18 - Les cartes mères GA-7N400 Pro2 / GA-7N400 / GA-7N400-L supportent la Technologie Double Canal. Lorsque la Technologie Double Canal est activée, la largeur de bande du bus mémoire sera doublée par rapport à la taille originale, avec la vitesse la plus rapide atteignant 6.4GB/s(DDR400) . Les cartes GA-7N400 Pro2 / GA-7N400 / GA-7N400-L comportent 4 emplacements DIMM, et chaque canal possède 2 DIMMs comme ci-dessous : Canal A : DIMM 1, 2 Canal B : DIMM 3, 4 Voici les explications : Si vous voulez utiliser la Technologie Double Canal, veuillez garder à l’esprit les explications cidessous en raison des limitations dues aux spécifications du chipset Intel. 1. Un seul module mémoire DDR est installé: La Technologie Double Canal ne pourra pas fonctionner lorsqu’il y a un seul module mémoire DDR installé. 2. Deux modules mémoire DDR sont installés: La Technologie Double-Canal fonctionnera lorsque deux modules mémoire sont insérés respectivement dans le Canal A et le Canal B. Si vous installez deux modules mémoire dans le même canal, la Technologie Double-Canal ne fonctionnera pas. 3. Trois ou quatre modules mémoire DDR sont installés: Veuillez vous référer à la figure 1 pour activer la Technologie Double Canal. Les tableaux ci-dessous présentent toutes les combinaisons d’installation de mémoire: (Veuillez remarquer que les types exclus dans les tableaux ne permettront pas de démarrer le système.) z Figure 1: Technologie Double Canal (DS: Double Face, SS: Simple Face) 2 modules mémoire 3 modules mémoire 4 modules mémoire DIMM 1 DIMM 2 DIMM 3 DIMM 4 DS/SS X DS/SS X X DS/SS DS/SS X DS/SS X X DS X DS/SS X DS DS/SS DS/SS DS/SS X DS/SS DS/SS X DS X DS/SS SS SS DS/SS X SS SS DS/SS DS/SS SS SS z Figure 2: Sans Technologie Double Canal (DS: Double Face, SS: Simple Face) 1 module mémoire 2 modules mémoire DIMM 1 DIMM 2 DIMM 3 DS/SS X X DIMM 4 X X DS/SS X X X X DS/SS X X X X DS DS/SS DS/SS X X X X SS SS Si les modules mémoire sont insérés simultanément dans les emplacements DIMM3 et DIMM4, veuillez bien noter qu’ils doivent être exactement identiques au niveau périphérique, type, taille et simple face. C’est très important pour permettre au système de démarrer correctement. - 19 - Procédure d’Installation Matérielle Français DDR à Double Canal: Français Etape 4: Installer les cartes d’extension 1. Lisez les documents contenant les instructions sur les cartes d’extension avant de les installer sur l’ordinateur. 2. Soulevez le couvercle du châssis puis retirez les vis et le cache du slot de l’ordinateur. 3. Pressez la carte d’extension fermement dans le slot d’extension de la carte mère. 4. Assurez-vous que les contacts métalliques de la carte sont insérés sûrement dans le slot. 5. Remettez en place les vis pour sécuriser le cache du slot de la carte d’extension. 6. Réinstallez le couvercle du châssis de votre ordinateur. 7. Mettez l’ordinateur en marche et si nécessaire réglez le BIOS de la carte d’extension à partir du BIOS. 8. Installez le pilote correspondant dans le système d’exploitation. Veuillez écarter avec précautions le petit ergot escamotable blanc à l’extrémité du slot AGP lorsque vous essayez d’installer ou de désinstaller la carte AGP. Veuillez aligner la carte AGP avec le slot AGP intégré puis pressez fermement sur le slot. Assurez-vous que votre carte AGP est bien verrouillée grâce au petit ergot blanc escamotable. Lorsqu’une carte AGP 2x (3.3V) est installée la LED 2X_DET s’allumera, indiquant qu’une carte graphique non supportée est insérée et informant les utilisateurs que le système peut ne pas démarrer normalement car l’AGP 2x (3.3V) n’est pas compatible avec le chipset. Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series - 20 - Etape 5-1: Présentation du Panneau Arrière des E/S GA-7N400 Pro2 / GA-7N400-L GA-7N400 Connecteurs Clavier PS/2 et Souris PS/2 Connecteur Souris PS/2 (6 broches Femelle) Ces connecteurs acceptent les souris et cla viers PS/2 standard. Connecteur Clavier PS/2 (6 broches Femelle) / Connecteurs USB/LAN LAN (13 ) USB 0 USB 2 USB 1 USB 3 1 Pour la GA-7N400 Pro2 uniquement 3 Pour la GA7N400-L uniquement - 21 - Avant de connecter votre(vos) périphérique(s) à(aux) connecteur(s) USB, veuillez vous assurer que ce(ces) périphérique(s) tels les claviers, souris, scanners, zip, haut-parleurs USB.. etc possèdent une interface USB standard. Assurez-vous également que votre système d’exploitation supporte le contrôleur USB. Si votre système d’exploitation n’accepte pas le contrôleur USB, veuillez contacter le fournisseur de votre système d’exploitation pour un éventuel patch ou une mise à jour du pilote. Pour plus d’informations, veuillez contacter le fournisseur de votre système d’exploitation ou de vos périphériques. Procédure d’Installation Matérielle Français Etape 5: Connecter les nappes de connexion, les fils du boîtier et l’alimentation Français Port Parallèle, Ports Série (COM1 / COM2) En fonction de votre carte mère, veuillez vous référer aux descriptions ci-dessous pour les périphériques. Des périphériques comme des imprimantes peuvent être connectés sur le port Parallèle; une souris, un modem ...etc peuvent être connectés sur les ports Série. COM1 COM2 Ports Série (9 broches Mâle) Connecteurs Audio Entrée Ligne (Haut-parleur arrière) Sortie Ligne(Haut-parleur frontal) Entrée MIC (Centre et Subwoofer) Après avoir installé le pilote audio intégré, vous devez connecter le haut-parleur à la prise Sortie Ligne et le microphone à la prise Entrée MIC. Des périphériques comme un CD-ROM, un baladeur ...etc peuvent être connectés à la prise Entrée Ligne. Remarque : Vous avez la possibilité d’utiliser la fonction son sur 2-/4-/6- canaux à l’aide de la sélection S/W (logicielle).Si vous souhaitez activer la fonction 6-canaux, vous avez deux choix pour réaliser la connexion matérielle. Méthode 1: Connectez "Haut-parleur frontal " sur "Sortie Ligne " Connectez "Haut-parleur arrière " sur "Entrée Ligne " Connectez "Centre et Subwoofer " sur "Sortie MIC ". Méthode 2: Vous pouvez vous référer à la page 32, et contacter le revendeur le plus proche pour obtenir le câble optionnel SUR_CEN. Si vous avez besoin d’informations détaillées relatives à l’installation et au réglage de l’audio sur 2-/4-/6-canaux, veuillez vous référer à la page 79. Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series - 22 - 1 14 3 5(1) 7 2 8 15 16 6(1) 4 28 17 10 (1) 12 19 20 9 ( 1) 18 26 21 24 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) ATX_12V ATX CPU_FAN SYS_FAN PWR_FAN(1) NB_FAN(1) FDD IDE1 / IDE2 IDE3 (1) / IDE4 (1) SATA0 (1) / SATA1 (1) F_PANEL 12) BAT 13) PWR_LED 23 22(1) 25 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 13 11 RAM_LED 2X_DET F_AUDIO SUR_CEN SPDIF_IO CD_IN AUX_IN F_USB F1_1394 (1 ) / F2_1394 (1 ) IR GAME 25) INFO_LINK 26) CI 1 Pour la GA-7N400 Pro2 uniquement 2 Pour la GA-7N400 uniquement 3 Pour la GA-7N400-L uniquement - 23 - Procédure d’Installation Matérielle Français Etape 5-2: Présentation des Connecteurs Français 1) ATX_12V (Connecteur d’alimentation +12V) Ce connecteur (ATX_12V) fournit la tension de fonctionnement du CPU(Vcore). Si ce "Connecteur ATX_12V " n’est pas connecté, le système ne pourra pas démarrer. N°de broche 1 2 3 4 1 3 2 4 Définition MASSE MASSE +12V +12V 2) ATX (Alimentation ATX ) Le cordon d’alimentation CA doit être connecté au boîtier d’alimentation uniquement une fois le câble d’alimentation ATX et les autres périphériques associés fermement connectés à la carte mère. 11 20 Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series - 24 - 1 10 N°de broche Définition 1 3.3V 2 3.3V 3 MASSE 4 VCC 5 MASSE 6 VCC 7 MASSE 8 Power Good 9 5V SB (stand by +5V) 10 +12V 11 3.3V 12 -12V 13 MASSE 14 PS_ON(marche/arrêt logiciel) 15 MASSE 16 MASSE 17 MASSE 18 -5V 19 VCC 20 VCC Veuillez remarquer qu’une installation correcte du ventilateur du CPU est indispensable pour éviter au CPU de fonctionner dans des conditions anormales ou d’être endommagé à cause d’une surchauffe. Le connecteur du ventilateur du CPU accepte un courant maximum atteignant600 mA. 1 N°de broche Définition 1 MASSE 2 +12V 3 Sens 4) SYS_FAN (Connecteur Ventilateur Système) Ce connecteur vous permet de connecter le ventilateur de refroidissement du boîtier système pour faire baisser la température globale du système. 1 - 25 - N°de broche Définition 1 MASSE 2 +12V 3 Sens Procédure d’Installation Matérielle Français 3) CPU_FAN (Connecteur Ventilateur pour CPU) Français 5) PWR_FAN (Connecteur du Ventilateur d’Alimentation)(1 ) Ce connecteur vous permet de connecter le ventilateur de refroidissement du boîtier d’alimentation pour faire baisser la température globale du système. 1 N°de broche Définition 1 MASSE 2 +12V 3 Sens 6) NB_FAN (Connecteur du Ventilateur de la Puce)(1 ) Si vous inversez le sens de la connexion, le ventilateur de la puce ne fonctionnera pas. Cela peut même éventuellement endommager le ventilateur (habituellement, le câble noir correspond à la MASSE). 1 N°de broche 1 2 Définition VCC MASSE 1 Pour la GA-7N400 Pro2 uniquement 2 Pour la GA-7N400 uniquement 3 Pour la GA-7N400-L uniquement Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series - 26 - Veuillez relier les nappes de connexion du lecteur de disquette au connecteur Lecteur de disquette. Il accepte les lecteurs de disquette de type 360K,720K,1.2M,1.44M et 2.88Mbytes. La ligne rouge sur la nappe de connexion doit être du même côté que la broche 1. 34 33 2 1 8) IDE1 / IDE2 (Connecteurs IDE1 / IDE2 ) Remarque Importante: Veuillez connecter le premier disque dur sur IDE1 puis le CD-ROM sur IDE2. Le fil rouge de la nappe de connexion doit être du même côté que la broche 1. 40 39 2 1 IDE2 - 27 - IDE1 Procédure d’Installation Matérielle Français 7) FDD (Connecteur Lecteur de disquette) Français 9) IDE3 / IDE4 (RAID/ATA133, Connecteur Vert )(1 ) Remarque Importante : Le fil rouge de la nappe de connexion doit être du même côté que la broche 1. Si vous voulez utiliser l’IDE3 et l’IDE4, veuillez les utiliser en accord avec le BIOS (soit RAID, soit ATA133). Ensuite installez le pilote adéquat pour obtenir un fonctionnement correct. Pour connaître les détails, veuillez vous référer au manuel GigaRAID. 39 1 IDE4 IDE3 40 2 10) SATA0 / SATA1 (Connecteurs Serial ATA)(1 ) Vous pouvez connecter les périphériques Serial ATA à ces connecteurs, ils vous fournissent des taux de transfert à haute vitesse (150MB/sec). Si vous voulez utiliser la fonction RAID, veuillez le faire en accord avec le BIOS et installer le pilote adéquat pour obtenir un fonctionnement correct. Pour connaître les détails, veuillez vous référer au manuel SATA RAID. 1 1 7 7 SATA0 SATA1 N°de broche Définition 1 MASSE 2 TXP 3 TXN 4 MASSE 5 RXN 6 RXP 7 MASSE La puce Silicon Image Sil3112 accepte la fonction de connexion à chaud ( " hot plug " ) sur les connecteurs Serial ATA. 1 Pour la GA-7N400 Pro2 uniquement 2 Pour la GA-7N400 uniquement 3 Pour la GA-7N400-L uniquement Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series - 28 - Veuillez connecter la LED d’alimentation, le haut-parleur du PC, l’interrupteur de réinitialisation, l’interrupteur d’alimentation...etc. situés sur le panneau frontal de votre châssis au connecteur F_PANEL en respectant l’assignation des broches ci-dessous. 1 SPEAK- 1 1 1 NC RES- HD+ 20 19 RES+ 1 HD- 2 1 Connecteur Haut-parleur SPEAK+ MSG+ MSGPW+ PW- LED de Message/ Connecteur Alimentation/LED Mise en marche logicielle de Veille Interrupteur de Réinit. LED d’activité du disque dur IDE HD (LED d’activité du disque dur IDE) Broche 1: Anode de la LED (+) (Bleu) Broche 2: Cathode de la LED (-) SPK (Connecteur Haut-parleur) Broche 1: VCC(+) (Orange) Broche 2- Broche 3: NC Broche 4: Données (-) RES (Interrupteur de Réinitialisation ) Ouvert: Fonctionnement normal (Vert) Fermé: Réinitialisation Matérielle du Système PW (Connecteur de mise en marche Ouvert: Fonctionnement normal logicielle ) (Rouge) Fermé: Alimentation Marche/Arrêt MSG(LED de Message /Alimentation/ Broche 1: Anode de la LED (+) LED de veille)(Jaune) Broche 2: Cathode de la LED (-) NC( Violet) NC - 29 - Introduction Français 11) F_PANEL (Connecteur 2x10 broches) Français 12) BATTERY ( Batterie) + MISE EN GARDE Danger d’explosion si la batterie est remplacée de manière incorrecte. Remplacez uniquement par un type identique ou équivalent recommandé par le constructeur. Débarrassez-vous des piles usagées en respectant les instructions du constructeur. Si vous voulez effacer la CMOS... 1. Eteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation. 2. Retirez la batterie, attendez pendant 30 secondes. 3. Ré-installez la batterie. 4. Rebranchez le câble d’alimentation et allumez l’ordinateur. 13) PWR_LED (LED d’alimentation) Le connecteur PWR_LED est relié à la LED d’alimentation du système pour indiquer si le système est en marche ou à l’arrêt. La LED clignotera lorsque le système passe en mode veille. Si vous utilisez une LED à double couleur, la LED d’alimentation changera de couleur. 1 Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series - 30 - N°de broche Définition 1 MPD+ 2 MPD3 MPD- Ne retirez pas les modules de mémoire lorsque la LED RAM_LED s’allume. Cela risquerait de provoquer un court-circuit ou d’autres dommages imprévus en raison du voltage de secours. Retirez les modules de mémoire uniquement lorsque le cordon d’alimentation CA est déconnecté. + _ 15) 2X_DET (LED Détection 2X) Lorsqu’une carte AGP 2X (3.3V) est installée, la LED 4X_AGP s’allumera indiquant qu’une carte graphique non supportée est insérée. Elle informe également les utilisateurs que le système peut ne pas démarrer normalement car les cartes AGP 2X (3.3V) ne sont pas supportées par le chipset. + _ - 31 - Procédure d’Installation Matérielle Français 14) RAM_LED (LED de la RAM) Français 16) F_AUDIO (Connecteur Audio Frontal) Si vous voulez utiliser le connecteur de l’Audio Frontal, vous devez déplacer les cavaliers 5-6, 9-10. Afin de pouvoir utiliser le socle de connexion de l’audio frontal, votre châssis doit également être équipé d’un connecteur pour l’audio frontal. Veuillez vous assurer que l’assignation des broches sur le câble est identique à celle sur le socle de connexion de la carte mère. Pour savoir si le châssis que vous avez acheté supporte un connecteur pour l’audio frontal, veuillez contacter votre fournisseur. Veuillez bien noter que vous pouvez utiliser alternativement soit le connecteur audio frontal soit le connecteur audio arrière pour activer le son. 10 9 2 1 N°de broche Définition 1 MIC 2 MASSE 3 REF 4 ALMPD+ 5 Audio Frontal (D) 6 Audio Arrière (D) 7 Réservé 8 Aucune broche 9 Audio Frontal (G) 10 Audio Arrière (G) 17) SUR_CEN (Connecteur Surround/Centre) Veuillez contacter le revendeur le plus proche pour obtenir un câble SUR_CEN optionnel. 2 6 1 5 Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series - 32 - N°de broche Définition 1 Sortie-G SUR 2 Sortie-D SUR 3 MASSE 4 Aucune Broche 5 Sortie CENTRE 6 Sortie BASSES La sortie SPDIF est capable de fournir l’audio numérique à des haut-parleurs externes ou des données AC3 compressées à un Décodeur Dolby Digital externe. Utilisez cette caractéristique uniquement si votre système stéréo dispose d’une fonction d’entrée numérique. Faites attention à la polarité du connecteur SPDIF_IO. Vérifiez attentivement l’assignation des broches lorsque vous connectez le câble SPDIF_IO, car une mauvaise connexion entre le câble et le connecteur peut empêcher le périphérique de fonctionner ou risque éventuellement de l’endommager. Veuillez contacter votre revendeur régional pour obtenir un câble SPDIF_IO optionnel. 2 6 1 5 N°de broche Définition 1 VCC 2 Aucune broche 3 SPDIF 4 SPDIFI 5 MASSE 6 MASSE 19) CD_IN (Connecteur Entrée CD) Connectez la sortie audio d’un CD-ROM ou d’un DVD-ROM sur ce connecteur. 1 - 33 - N°de broche Définition 1 CD-G 2 MASSE 3 MASSE 4 CD-D Procédure d’Installation Matérielle Français 18) SPDIF_IO (Connecteur Entrée/Sortie SPDIF) Français 20) AUX_IN (Connecteur Entrée AUX) Connectez les autres périphériques (comme la sortie audio d’un Tuner TV PCI ) au connecteur. 1 N°de broche Définition 1 AUX-G 2 MASSE 3 MASSE 4 AUX-D 21) F_USB (Connecteur USB Frontal, Jaune) Faites attention à la polarité du connecteur USB frontal. Vérifiez attentivement l’assignation des broches lorsque vous connectez le câble USB frontal, une mauvaise connexion entre le câble et le connecteur peut empêcher le périphérique de fonctionner ou risque même de l’endommager. Veuillez contacter votre revendeur régional pour obtenir un câble USB frontal optionnel. Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series - 34 - 2 10 1 9 N°de broche Définition 1 ALIM. 2 ALIM. 3 USB Dx4 USB Dy5 USB Dx+ 6 USB Dy+ 7 MASSE 8 MASSE 9 Aucune broche 10 NC ( 1) Il s’agit de la norme d’Interface Série Standard établie par l’”Institute of Electrical and Electronics Engineers”, qui possède des caractéristiques telles une haute vitesse, une large bande passante et des connexions à chaud. Faites attention à la polarité du connecteur IEEE1394. Vérifiez attentivement l’assignation des broches lorsque vous connectez le câble IEEE1394, une mauvaise connexion entre le câble et le connecteur peut empêcher le périphérique de fonctionner ou risque éventuellement de l’endommager. Veuillez contacter votre revendeur régional pour obtenir un câble IEEE1394 optionnel. 2 16 1 15 F1_1394 F2_1394 N°de broche Définition 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 10 1 9 ALIM. N°de broche Définition ALIM. 1 TPA2+ TPA0+ TPA02 TPA2MASSE 3 MASSE MASSE 4 MASSE TPB0+ 5 TPB2+ TPB06 TPB2ALIM. 7 ALIM. ALIM. TPA1+ 8 ALIM. TPA19 Aucune broche MASSE 10 MASSE Aucune broche TPB1+ TPB1- 23) IR Assurez-vous que la broche 1 sur le périphérique IR est alignée avec la broche 1 du connecteur. Pour activer la fonction IR sur la carte, vous devrez acheter un module IR optionnel. Faites attention à la polarité du connecteur IR. Pour obtenir un câble IR optionnel, veuillez contacter votre revendeur régional. IR 1 5 N°de broche Définition - 35 - 1 2 3 VCC(+5V) Aucune broche Entrée Données IR 4 5 MASSE Sortie Données IR Procédure d’Installation Matérielle Français 22) F1_1394 / F2_1394 (Connecteur IEEE1394 Frontal) Français 24) GAME (Connecteur Jeux) Ce connecteur supporte un joystick, un clavier MIDI et d’autres périphériques audio associés. Vérifiez l’assignation des broches lorsque vous connectez les câbles jeux. Veuillez contacter votre revendeur le plus proche pour obtenir les câbles jeux optionnels. 2 16 1 15 N°de broche Définition 1 VCC 2 GRX1_R 3 MASSE 4 GPSA2 5 VCC 6 GPX2_R 7 GPY2_R 8 MSI_R 9 GPSA1 10 MASSE 11 GPY1_R 12 VCC 13 GPSB1 14 MSO_R 15 GPSB2 16 Aucune broche 25) INFO_LINK Ce connecteur vous permet de connecter des périphériques externes vous fournissant des fonctions supplémentaires. Vérifiez l’assignation des broches lorsque vous connectez le câble d’un périphérique externe. Veuillez contacter votre revendeur le plus proche pour obtenir un câble pour périphérique externe optionnel. 2 10 1 9 N°de broche Définition 1 SMBCLK 2 VCC 3 SMBDATA 4 GPIO 5 MASSE 6 MASSE 7 Aucune broche 8 9 10 Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series - 36 - NC +12V +12V Ce connecteur de 2 broches permet à votre système d’activer ou de désactiver l’item “Ouverture boîtier” dans le BIOS, si le boîtier du système est ouvert. 1 - 37 - N°de broche Définition 1 Signal 2 MASSE Procédure d’Installation Matérielle Français 26) CI (Ouverture Boîtier) Français Cartes mères N400 Pro2 / N400 Series - 38 -