Manuel du propriétaire | SUPPORTPLUS GRILLE-PAIN ST-988 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | SUPPORTPLUS GRILLE-PAIN ST-988 Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL D’INSTRUCTION
Cafetière électrique
SP-CM-3021
07/12/04
CONSIGNES DE SECURITE
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, conformez-vous aux instructions de
sécurités ci dessous. Conservez la notice pour des consultations ultérieures.
• Lisez attentivement les instructions
• Avant de brancher l’appareil, vérifiez que le voltage de la machine
correspond au voltage local
• Posez votre appareil sur une surface plate, loin des bords pour éviter de le
renverser par accident
• La carafe en verre de la cafetière est conçue pour cet appareil seulement.
Ne l’utilisez pas sur des plaques ou dans un four à micro ondes. N’utilisez
pas le pot si celui-ci est fêlé ou si la poignée est détachée.
• Ne laissez pas les enfants sans surveillance près de l’appareil.
• Ne touchez pas les surfaces chaudes, utilisez les boutons et les poignées
• Afin d’éviter les électrocutions, n’immergez pas la prise, le câble ou
l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
• Eteignez puis débranchez l’appareil après usage et avant chaque
nettoyage. Laissez l’appareil se refroidir avant d’enlever des parties ou de
nettoyer l’appareil.
• Ne laissez pas le câble pendre de la surface d’une table ou d’un plan de
travail, ni en contact avec une source de chaleur.
• Ne démarrez pas l’appareil si le câble est endommagé ou s’il ne
fonctionne pas correctement.
• Ne débranchez pas en tirant sur le câble.
• Les réparations de l’appareil et le remplacement du câble doivent
exclusivement être entrepris en charge par un technicien autorisé.
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Enlevez l’appareil de l’emballage.
Avant la première utilisation, rincez le pot en verre, son couvercle, le porte filtre
et le et couvercle du réservoir dans de l’eau chaude puis essuyez les
Rincez ensuite la machine a café en la faisant fonctionner eux fois a l’eau c laire
sans moulure (cf. ‘’mise en service’’)
ATTENTION : arrêtez le fonctionnement après la première fois afin de laisser la
machine a café se refroidir pendant 10 minutes. Reversez l’eau dans le réservoir
pour la deuxieme fois et remettez la machine en marche.
MISE EN SERVICE
1. Remplissez le pot en verre d’eau froide puis versez le dans le réservoir.
L’indicateur du niveau d’eau indique le nombre de tasse. Refermez le
couvercle.
2. Placez le filtre dans le compartiment à filtre pivotant. Mettez une cuiller à
café pour chaque tasse d’eau puis refermez le compartiment a filtre.
Note : Utilisez des filtres numéro 4 (non inclus)
3. Placez le pot avec son couvercle sur la plaque.
4. Branchez la machine à café à la prise de courant et allumez l’appareil
grâce à l’interrupteur Marche/Arrêt. Le voyant lumineux s’allume pour
indiquer que la machine fonctionne.
5. Le système anti-goutte vous permet de retirer le pot en cours de
préparation. Replacez le pot dans les 15 secondes afin de continuer la
préparation.
6. La préparation est finie quand l’écoulement du café dans le pot a cessé.
Laissez le couvercle sur le pot pendant le service afin de maintenir la
température
7. Pour garder le café chaud, replacez le pot sur la plaque chauffante. La
plaque chauffe tant que la cafetière électrique est en marche
8. Pour arrêter la cafetière, appuyez sur l’interrupteur marche arrêt. Le
voyant lumineux s’éteint.
9. Laissez la cafetière se refroidir 10 minutes avant de la réutiliser.
ATTENTION : Utiliser la cafetière sans l’avoir laissée refroidir peut entraîner
des risques de brûlure avec les vapeurs d’eau en remplissant le réservoir.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CAFETIERE
Avant de nettoyer la machine à café, assurez-vous qu’elle est débranchée est
froide.
Après utilisation, lavez les éléments amovibles avec de l’eau savonneuse et
nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon humide. N’utilisez pas de
nettoyants agressifs ou des objets nettoyants métalliques.
Enlevez le calcaire lorsque vous observez un excès de vapeur ou si la
préparation du café prend trop longtemps. Il est recommandé de retirer le
calcaire tous les deux mois. Pour cela :
1. Placez le pot vide sur la plaque.
2. Diluez trois tasses de vinaigre dans neuf tasses d’eau et remplissez le
réservoir avec ce mélange.
3. Allumez la machine à café pendant une minute. Puis éteignez-la et laissez
reposer pendant une demi-heure.
4. Allumez la machine à café pour faire goutter le vinaigre. Videz ensuite le pot
et nettoyez-le
5. Pour éliminer les restes de vinaigre, faîtes fonctionner la machine deux fois
avec seulement de l’eau.
6. Laisser refroidir et nettoyez ensuite votre cafetière.
DONNEES TECHNIQUES
Tension :
230V/50Hz
Puissance : 850W
Capacité :
8-10 tasses
Sous réserve de modifications
NOTICE D’UTILISATION
Grille-pain
ST-988
03/12/04
NOTICE
D'UTILISATION
INSTRUCTIONS
for use
3
j
k
a
1
g
f
d
e
c
m
b
a. Bouton Marche
b. Bouton de réglage du niveau de grillage
a On button
c. Indicateur
de niveau de grillage
b Knob
for settingd'annulation
the degree of toasting
d. Diode
d'indication
c Indicator for degree of toasting
e. Bouton d'annulation
d CANCEL instructions light
f. Bouton Réchauffer
e CANCEL button
g. Diode
d'indication de réchauffage
f REHEAT button
h. Bouton
CONGELE
g REHEAT
instructions light
i. Diode
d'indication
CONGELE
h FROZEN button
j. Compartiment
pour le réchauffage
du pain
i FROZEN instructions
light
k. compartiment
pour lebread
grillage du pain
j Rack for warming
m. Bac
à miettes
k Slot
for toasting bread
n. Enrouleur
dutray
câble
m Crumb
i
h
2
n Cable rewind(Figure 2)
n
Merci d’avoir acheté un produit de notre compagnie. Cet appareil est réservé à
un usage domestique et ne doit pas faire l’objet d’un usage commercial.
Veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation et garder cette notice pour
des consultations ultérieures.
Information de sécurité
Cet appareil est conforme aux standards techniques et aux exigences de
sécurités pour les appareils électriques. D’éventuelles réparations sur cet
appareil ne doivent être faites que par un expert qualifié. Le fabricant n’est pas
responsable des dommages causés par un usage inapproprié de l’appareil ou si
les consignes d’utilisation n’ont pas été suivies.
Ne connectez et n’utilisez l’appareil qu’en conformité avec le voltage indiqué.
Ne connectez pas l’appareil si le câble électrique ou l’appareil lui-même paraît
endommagé.
Ne pas :
. Laisser le câble électrique toucher quelque chose de chaud.
. Frotter le câble contre des bords coupants.
. Utiliser le câble pour transporter l’appareil.
Débranchez toujours l’appareil après utilisation ou en cas de problème.
Si le câble électrique est endommagé, il doit être remplacé par notre Service
Après Vente, afin d’éviter un risque de blessure.
Eloignez les enfants de l’appareil.
Lorsque l’appareil a atteint la fin de sa durée de vie, il doit être détruit
complètement et jeté en suivant les règles de traitement des déchets
appropriées.
Les tranches de pain mises dans le grille-pain peuvent brûler. N’utilisez donc pas le grillepain à proximité ou sous des objets inflammables. (Par ex. des rideaux).
La température des surfaces accessibles de l’appareil peut être élevée lorsque l’appareil est
en train de fonctionner.
Le grille-pain ne doit pas être laissé sans surveillance pendant qu’il
fonctionne.
Installez le grille-pain loin de tout objet afin que l’air nécessaire à un
fonctionnement correct puisse circuler librement.
Si une tranche de pain est coincée dans le grille-pain, débranchez le câble
électrique, attendez que le grille-pain refroidisse, puis retirez prudemment le
pain.
Avant d’utiliser le grille-pain pour la première fois
Ouvrez la fenêtre et faîtes marcher le grille-pain trois fois sur le réglage le plus
élevé sans mettre de pain à l’intérieur.
Informations importantes concernant l’utilisation de ce grille-pain
Faîtes attention de ne pas rayer ou endommager le boîtier en métal avec un
objet dur ou de ne pas heurter l’appareil contre un bord pointu.
Ne posez pas le grille-pain sur une surface chaude et ne l’utilisez pas a proximité
d’une source de chaleur (Par ex. Plaques chauffantes, cuisinière)
Ne posez pas de tranche de pain ou de petits pains directement sur le boîtier du
grille-pain ou sur le compartiment de grillage du pain car cela pourrait abîmer le
grille-pain !
Le grille-pain ne peut pas être utilisé lorsqu’il n’est pas placé horizontalement.
Ne touchez pas l’intérieur du compartiment de grillage du pain avec vos doigts
ou un objet en métal.
Lorsque vous réchauffez du pain sur la plaque, ne mettez pas de pain dans le
compartiment de grillage en même-temps.
Ne couvrez pas le compartiment de grillage du pain.
Ne mettez pas de papier aluminium sur la plaque à pain pour décongeler de la
nourriture.
Comment utiliser le grille-pain
Griller du pain
Lorsque vous branchez la prise de l’appareil dans la prise murale, le bouton de
réglage du niveau de grillage tourne jusqu’à sa position centrale. (Etape 4).7
degrés de grillage différents peuvent être sélectionnés en ajustant le bouton
correspondant. (Figure 1):
1=clair, jusqu’à 7=foncé.
Insérez les tranches de pain.
Abaissez le bouton MARCHE autant que possible – les tranches de pains sont
descendues dans le grille-pain.
Le bouton MARCHE revient dans sa position initiale.
Le pain est automatiquement centré dans le compartiment de grillage.
Pendant que le grille-pain est en marche, il est possible de changer la sélection
de grillage (plus clair ou plus foncé) en tournant le bouton de réglage.
Le grille-pain s’arrête automatiquement lorsque le temps approprié s’est écoulé.
Les tranches de pain grillées sont remontées hors du compartiment.
Pour griller du pain ‘Congelé’ qui vient d’être sorti du congélateur; placez le pain
sur dans le compartiment de grillage et sélectionnez le réglage de grillage désiré.
Abaissez le levier de contrôle puis appuyez sur le bouton ‘Congelé’. La diode
d’indication ‘Congelé’ et la diode d’indication d’Annulation s’allument alors toutes
les deux dans ces conditions.
Lorsque des conditions de grillage normales sont réglées, seule la diode
d’indication d’Annulation est allumée.
Pour réchauffer du pain qui est déjà grillé, placez le pain dans le compartiment
de grillage et sélectionnez le niveau de grillage désiré. Abaissez le levier de
contrôle puis appuyez sur le bouton Réchauffer. La diode d’indication de
réchauffage et la diode d’indication d’Annulation s’allument alors toutes les deux
dans ces conditions.
Appuyez sur le bouton ANNULER :
- Si le pain est trop grillé
- Si un problème survient.
Réchauffer un petit pain au lait ou un pain similaire
Placez la plaque pour réchauffer le pain dans la position appropriée sur le grillepain et placez le petit pain au lait sur la plaque, puis réglez le niveau de grillage
souhaité et abaissez le bouton MARCHE pour commencer le réchauffage du
petit pain au lait Le grille-pain s’arrête automatiquement lorsque le temps
approprié s’est écoulé. Si vous souhaitez arrêter le processus de réchauffage,
appuyez sur le bouton Annuler.
Ce que vous devez savoir au sujet des tranches de pain/petit pain au
lait
Le type de pain, son taux d’humidité, son âge, sa largeur et le nombre de
tranches affectent le degré de grillage.
Donc si vous voulez griller de tranches de pain côte à côte, elles devraient être
du même type de pain, avoir le même taux d’humidité et avoir le même âge.
(Lorsque cela est possible le pain devrait être rangé dans un emballage)
L’épaisseur totale du pain ne devrait pas excéder 2.5 cm.
Le grille-pain peut être utilisé avec toute sorte de pains ou gâteaux qui n’ont pas
de nappage, y compris les produits Congelés.
Les tranches très fines
.ne seront pas centrés automatiquement
.doivent être grillées au réglage le plus bas afin d’éviter qu’elles soient brûlées
d’un côté.
Rangez toujours le pain à griller dans un lieu sec.
Gardez le pain dans un emballage fermé. Les pains de type plus foncés doivent
en général être grillés à un réglage plus élevé que les pains blancs.
Pour obtenir des petits pains particulièrement blancs, vaporisez un peu d’eau sur
le pain avant de les placer dans le grille-pain. Les pains devraient être retournés
une ou deux fois.
Comment nettoyer le grille-pain
Débranchez le câble électrique et attendez que le grille-pain refroidisse.
Retirez et videz le bac à miettes.
Utilisez une brosse rigide pour enlever toute miette calcinée, par exemple.
Essuyez l’extérieur du grille-pain avec un linge humide.
N’utilisez pas d’objet pointu ou une substance abrasive pour nettoyer le grillepain.
N’immergez pas le grille-pain et ne le mettez pas au lave-vaisselle.
Garantie
Les conditions de garantie pour cet appareil sont définies par notre représentant
dans le pays où l’appareil est vendu.
Les détails concernant ces conditions peuvent être obtenus auprès du vendeur
auprès de qui cet appareil a été acheté.
La facture d’achat ou un reçu doit être produit lors de toute réclamation dans les termes de
la garantie.
Comment contacter le Service Après Vente
Une liste d’adresses des Services Après Vente apparaît dans les dernières pages de cette
notice.
Modèle : ST-988
Voltage : 230V/50Hz
Puissance : 800 Watt
Classe de protection: 1
Notice d’Utilisation
Presse-Agrume
08/12/04
LISTE DES PIECES
Couvercle
Têtes de pressage
Filtre
Bouton
Pichet à jus
Base
Paroi transparente
UTILISATION DU PRESSE-AGRUME
1. Assurez-vous que le voltage indiqué sur le presse-agrume correspond au
voltage de votre maison avant de brancher le presse-agrume.
2. Lavez les fruits et coupez les en morceaux de façon a ce qu’ils puissent
être pressés sur la tête de pressage du presse-agrume. Placez les sur la
tête presseuse et pressez doucement, la tête commence à pivoter et le jus
commence à couler dans le pichet.
3. Le pichet peut être retiré pour être lavé.
4. La taille des mailles du filtre est ajustable.
5. Retirez la peau après en avoir complètement extrait le jus. La tête de
pressage s’arrêtera alors de tourner.
6. Répétez les étapes ci dessus jusqu’a ce que tout le jus soit extrait ou que
le pichet soit rempli.
7. Retirez la tête de pressage et le filtre pour pouvoir verser le jus versez le
jus.
N’UTILISEZ PAS PENDANT PLUS DE 5 MIN
NETTOYAGE ET RANGEMENT
1. Nettoyez les pièces ayant été en contact avec le jus immédiatement après
utilisation.
2. N’immergez pas le moteur ou la base dans l’eau. Nettoyez le presseagrume ave un chiffon humide.
3. CA 230V, 50Hz, 30W CAPACITE :1,25L
Instructions d'emploi
Bouilloire électrique
SP-WK-7005-110
Recommandations de sécurité
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Avant la première mise en service de l'appareil, veillez à lire
attentivement ce mode d'emploi.
N'utilisez cet l'appareil que pour faire bouillir de l'eau.
Faites attention à toujours bien fermer le couvercle de la bouilloire
électrique avant de l'utiliser.
Évitez tout contact avec les surfaces brûlantes ainsi qu'avec la
vapeur d'eau sortant de l'appareil. Ne saisissez l'appareil qu'à l'aide
de sa poignée isolante.
Ne laissez jamais un appareil en marche sans surveillance.
Conservez toujours l'appareil hors de portée des enfants.
Retirez toujours la fiche d'alimentation de la prise de courant après
avoir utilisé l'appareil.
Laissez refroidir l'appareil avant un nettoyage éventuel et retirez
toujours la fiche d'alimentation de la prise de courant !
N‘utilisez jamais un appareil présentant des traces de dommages !
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez l'absence de détériorations sur la
fiche et le câble d’alimentation.
N'utilisez la bouilloire électrique qu'avec son socle original. N'utilisez
jamais ce socle pour d'autres appareils !
N'utilisez jamais la bouilloire électrique à l'extérieur ou dans des
locaux humides (tels que salles de bains)
Faites attention à ce que le câble ne pende pas du plan de travail et
qu'il n'entre pas en contact avec des surfaces brûlantes !
Ne posez jamais l'appareil sur des surfaces brûlantes ou à proximité
de telles surface (telles que plaques de cuisson).
N'immergez jamais la bouilloire électrique et le socle dans l’eau ou
dans d’autres liquides.
Posez l'appareil sur une surface bien plane. Faites attention à ce que
le socle n'entre jamais en contact avec de l'eau.
Retirez toujours la fiche d'alimentation avant de remplir l'appareil
d'eau.
Cet appareil a été uniquement conçu pour un usage ménager.
Remplissez l'appareil d'eau au moins jusqu'au témoin de
remplissage de 0,5 litres.
Respectez la hauteur maximale de remplissage de 1,5 litres d'eau !
N'essayez en aucun cas de réparer vous-même un appareil, un câble
ou une fiche d'alimentation présentant des traces de dommages !
Seul un personnel de service qualifié a le droit de procéder aux
travaux de réparation !
Éléments de commande
5
6
1
2
4
3
1
2
3
4
Bouton MARCHE-ARRÊT
Poignée isolante
Socle toupie
Indicateur de niveau d'eau
5
Couvercle anti-éclaboussures
6
Verrouillage du couvercle
Utilisation de l'appareil
ƒ
Remplissez la bouilloire électrique d'eau jusqu'au témoin maximal de
remplissage (1,5 litres). Posez la bouilloire électrique sur le socle
toupie, puis raccordez l'appareil au secteur. Allumez l'appareil en
appuyant sur le bouton MARCHE-ARRÊT.
L'eau commencera rapidement à bouillir, la bouilloire électrique
s'arrêtera alors automatiquement.
Laissez un peu refroidir l'eau, puis videz entièrement la bouilloire
électrique. Répétez cette procédure deux ou trois fois afin d'éliminer de
l'appareil tous les résidus éventuels de fabrication.
ƒ
Tenez toujours la bouilloire électrique en position horizontale. Fermez
toujours le couvercle, l'appareil ne pouvant sinon s'arrêter
automatiquement !
ƒ
Versez l'eau avec précautions en évitant qu'elle n'éclabousse le socle !
Attention La bouilloire électrique est équipée d'un arrêt automatique en cas
de surchauffe ! Dès que le niveau d'eau dans l'appareil est
insuffisant, la sécurité anti-surchauffe arrêtera automatiquement
l'appareil. Faites bien attention à respecter absolument la hauteur
minimale de remplissage de l'appareil. N'utilisez donc l'appareil
qu'avec au moins 0,5 litres d'eau.
Nettoyage et entretien
Attention N'immergez jamais l'appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides.
Utilisez un chiffon légèrement humidifié pour nettoyer la surface
de l'appareil. N'utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs
ou d'éponges abrasives.
Détartrage :
La bouilloire électrique doit être détartrée à intervalles réguliers, au moins
deux fois par an.
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
Remplissez l'appareil d'un mélange composé d'une part d'eau et de
deux parts de vinaigre. Allumez la bouilloire électrique, puis laissez
bouillir le mélange d'eau et de vinaigre jusqu'à ce que la bouilloire
électrique s'éteigne automatiquement.
Laissez le mélange agir environ 12 heures dans le réservoir d'eau.
Videz le réservoir d'eau, puis remplissez-le d'eau froide propre.
Laissez l'eau monter à ébullition. Attendez que l'eau se refroidisse.
Videz la bouilloire électrique, puis éliminez tous les résidus en la
rinçant à l'eau froide.
Réclamations et garanties :
Si ce produit présentait des défauts éventuels, veuillez bien vous adresser
directement au commerçant chez lequel vous avez acheté l'appareil. Nous vous
recommandons donc pour cette raison de conserver soigneusement votre
preuve d'achat (ticket de caisse).
Service d'après-vente :
Si vous avez des questions d'ordre techniques, si vous désirez des informations
complémentaires sur nos produits ou que vous vouliez commander des pièces
de rechange, veuillez bien vous adresser à notre service d'après-vente,
entièrement à votre disposition :
Heures d'ouverture du service d'après-vente : du lundi au vendredi, de 9.00
heures à 18.00 heures
Téléphone :
00800 / 77 77 88 99
Adresse électronique :
[email protected]
Remarque importante : nous vous prions de ne jamais envoyer un appareil à
notre adresse sans invitation préalable de notre service d'après-vente. Les
envois non sollicités voyageront aux risques et périls de l'expéditeur qui en
supportera les frais. Nous nous réservons le droit de refuser de prendre livraison
d'envois non sollicités ou de renvoyer les marchandises concernées à
l'expéditeur en port dû ou à ses frais.

Manuels associés