Guide de référence | SMART Technologies Board 6000 and 6000 Pro Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels118 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
118
Écrans plats interactifs SMART Board® séries 6000 et 6000 Pro GUIDE D'INSTALLATION ET DE MAINTENANCE SPNL-6365-V3/SBID-6365 | SPNL-6375-V3 | SPNL-6265-V3/SBID-6265 | SPNL-6275-V3 SPNL-6065-V3/SBID-6065 | SPNL-6075-V3 | SPNL-6365-V2 | SPNL-6375 SPNL-6265-V2 | SPNL-6275 | SPNL-6065-V2 | SPNL-6075 | SPNL-6055 | SPNL-6065 SPNL-6365P | SPNL-6375P | SPNL-6265P | SPNL-6275P | SPNL-6065P | SPNL-6075P Ce document vous a-t-il aidé ? smarttech.com/docfeedback/171167 En savoir plus Ce guide, ainsi que d'autres ressources pour les écrans interactifs SMART Board série 6000, sont disponibles dans la section Assistance du site Web SMART (smarttech.com/support). Scannez ce code QR pour consulter ces ressources sur votre appareil mobile. Licences Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI, sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays. Le logotype Bluetooth est détenu par Bluetooth SIG, Inc. et l'utilisation de ces marques par SMART Technologies ULC est soumise à une licence. Avis relatif aux marques de commerce SMART Board, SMART Notebook, SMART Ink, SMART kapp, SMART kapp iQ, DViT, Pen ID, smarttech, le logo SMART et tous les slogans SMART sont des marques de commerce ou des marques déposées de SMART Technologies ULC aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Windows est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Apple, Mac, macOS OS X, iPhone, iPad, iPod touch, iTunes, AirPlay et Bonjour sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. Google, Google Cast, Google Play, Android, Chrome, Chromebook et Chromecast sont des marques de commerce de Google Inc. AirParrot est une marque de commerce de Squirrels LLC, déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. Tous les autres noms de produits et de sociétés tiers peuvent être des marques de commerce appartenant à leurs détenteurs respectifs. Avis de droit d'auteur © 2017–2018 SMART Technologies ULC. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite ou stockée dans un système de récupération de données ou traduite dans quelque langue, à quelque fin ou par quelque moyen que ce soit, sans l'accord écrit préalable de SMART Technologies ULC. Les informations de ce manuel peuvent être modifiées sans préavis et ne représentent aucun engagement de la part de SMART. Ce produit et/ou l'utilisation de celui-ci sont couverts par un ou plusieurs des brevets américains suivants : www.smarttech.com/patents 11/2018 smarttech.com/fr/kb/171167 Informations importantes AVERTISSEMENT l Si vous ne respectez pas les instructions d'installation fournies avec l'écran, vous risquez de vous blesser et d'endommager le produit, accidents pouvant ne pas être couverts par la garantie. l N'ouvrez pas et ne démontez pas l'écran. La haute tension à l'intérieur du boîtier risque de vous électrocuter. De plus, le fait d'ouvrir le boîtier annulera la garantie. l Ne montez pas (et n'autorisez pas les enfants à monter) sur une chaise pour toucher la surface de l'écran. Mieux vaut fixer le produit à la hauteur appropriée. l Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas l'écran à la pluie ou à l'humidité. l Si vous devez remplacer des pièces de l'écran, assurez-vous que le technicien de maintenance utilise les pièces de rechange spécifiées par SMART Technologies ou des pièces présentant les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. l Veillez à ce que les câbles au sol de l'écran soient correctement regroupés et marqués afin d'empêcher tout risque de chute. l N'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération de l'armoire, car ils pourraient entrer en contact avec des points au voltage dangereux et provoquer un choc électrique, un incendie ou endommager le produit, accidents pouvant ne pas être couverts par la garantie. l Ne posez pas d'objets lourds sur le câble d'alimentation. Les câbles endommagés peuvent provoquer des électrocutions, des incendies ou endommager le produit, accidents pouvant ne pas être couverts par la garantie. l Utilisez uniquement des rallonges et des prises de courant pouvant parfaitement se connecter à la fiche polarisée de l'écran. l Utilisez le câble d'alimentation fourni avec l'écran. Si aucun câble d'alimentation n'est fourni, contactez votre fournisseur. Utilisez uniquement des câbles d'alimentation dont la tension CA est identique à celle de la prise de courant et qui respectent les normes de sécurité de votre pays. l Si le verre est brisé, ne touchez pas les cristaux liquides. Afin d'éviter de vous blesser, manipulez prudemment les morceaux de verre lorsque vous les mettez au rebut. i smarttech.com/fr/kb/171167 INFORMATIONS IMPORTANTES l Ne déplacez pas et ne fixez pas l'écran en attachant des cordes ou des câbles à ses poignées. L'écran est lourd et, si une corde, un câble ou une poignée lâche, vous risquez de vous blesser. l Utilisez exclusivement les fixations approuvées par VESA®. l Débranchez de la prise murale tous les câbles d'alimentation de l'écran et demandez l'aide de techniciens de maintenance qualifiés si l'un des événements suivants se produit : o Le câble d'alimentation ou la prise est endommagé o Du liquide est renversé sur l'écran o Des objets tombent sur l'écran o L'écran tombe o La structure est endommagée, notamment par des fissures o L'écran se comporte de manière inattendue lorsque vous suivez les instructions d'utilisation ATTENTION l Avant de nettoyer la surface de l'écran, éteignez ou débranchez l'ordinateur. Autrement, vous risquez de mélanger les icônes du bureau ou d'activer accidentellement des applications lorsque vous essuyez l'écran. l Évitez d'installer et d'utiliser l'écran dans un endroit extrêmement poussiéreux, humide ou enfumé. l Un excès de poussière peut s'accumuler sur le verre des caméras et le ruban réfléchissant et gêner les fonctionnalités tactiles. SMART vous recommande de vérifier chaque semaine si de la poussière ne s'est pas déposée sur le verre des caméras et le ruban réfléchissant, et de les nettoyer le cas échéant. l Veillez à ce qu'une prise électrique se trouve à côté de l'écran et qu'elle reste d'accès facile durant l'utilisation. l L'écran doit être utilisé uniquement avec les systèmes de distribution d’alimentation européens TN et TT. Il n'est pas adapté aux systèmes de distribution d’alimentation plus anciens de type IT utilisés dans certains pays européens. "Ce système (type IT), isolé de la terre, est largement utilisé dans certaines installations en France, avec une impédance à la terre à 230/400 V, et en Norvège avec limiteur de tension, neutre non distribué à 230 V ligne à ligne." (IEC 60950:1999) Si vous avez des doutes sur le type de système d'alimentation disponible lors de l'installation de l'écran, contactez une personne qualifiée. ii smarttech.com/fr/kb/171167 INFORMATIONS IMPORTANTES l L'alimentation maximale disponible pour l'emplacement pour accessoire est de 60 W. L'emplacement n'est pas une source d'alimentation limitée. Pour réduire le risque d'incendie, assurez-vous que les accessoires connectés à l'emplacement respectent les conditions pour coffret coupe-feu IEC 60950-1. l Vous devez brancher le câble USB fourni avec l'écran à un ordinateur disposant d'une interface compatible USB et affichant le logo USB. De plus, l'ordinateur source USB doit être conforme aux normes CSA/UL/EN 60950 et porter la marque CE et la/les marque(s) CSA et/ou UL pour CSA/UL 60950. Cela garantira un fonctionnement en toute sécurité et permettra d'éviter d'endommager l'écran. IMPORTANT l Vous trouverez ci-dessous les conditions de puissance de fonctionnement normales pour l'écran : Modèle Alimentation Modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000 SPNL-6365-V3/SBID-6365 100 à 240 V c.a., 50 à 60 Hz, 92 W SPNL-6375-V3 100 à 240 V c.a., 50 à 60 Hz, xxx W SPNL-6265-V3/SBID-6265 100 à 240 V c.a., 50 à 60 Hz, 92 W SPNL-6275-V3 100 à 240 V c.a., 50 à 60 Hz, xxx W SPNL-6065-V3/SBID-6065 100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, 83 W SPNL-6075-V3 100 à 240 V c.a., 50 à 60 Hz, xxx W Modèles SPNL-6000-V2 SPNL-6365-V2 100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, 113 W SPNL-6375 100V à 240V CA, 50 Hz à 60 Hz, 190 W SPNL-6265-V2 100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, 113 W SPNL-6275 100V à 240V CA, 50 Hz à 60 Hz, 190 W SPNL-6065-V2 100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, 110 W SPNL-6075 100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, <131 W Modèles SPNL-6000-V1 iii SPNL-6055 90 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, 130 W SPNL-6065 100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, 200 W smarttech.com/fr/kb/171167 INFORMATIONS IMPORTANTES Modèle Alimentation Modèles SPNL-6000P l SPNL-6365P 100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, 113 W SPNL-6375P 100V à 240V CA, 50 Hz à 60 Hz, 190 W SPNL-6265P 100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, 113 W SPNL-6275P 100V à 240V CA, 50 Hz à 60 Hz, 190 W SPNL-6065P 100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, 110 W SPNL-6075P 100 V à 240 V c.a., 50 Hz à 60 Hz, <131 W Pour obtenir des conditions supplémentaires et d’autres informations, consultez les spécifications de l’écran (voir Plus d'informations à la page 13). Déclaration sur les interférences de la Federal Communication Commission Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil n'a pas le droit de causer d'interférences préjudiciables, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant en gêner le fonctionnement. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations définies dans la partie 15 de la réglementation de la FCC pour les périphériques numériques de classe A. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences préjudiciables avec les communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation en particulier. Si cet équipement provoque des interférences préjudiciables avec la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en allumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences à l'aide de l'une des mesures suivantes : l Changer l'orientation ou l'emplacement de l'antenne réceptrice. l Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. l Brancher l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur. l Demander l'aide du revendeur ou d'un technicien radio/télé expérimenté. Avertissement de la FCC : toutes les modifications non expressément approuvées par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement. Cet émetteur ne doit pas être à côté ni fonctionner en même temps qu'une autre antenne ou qu'un autre émetteur. La bande de fréquences 5,15–5,25 GHz est limitée à une utilisation en intérieur uniquement. Le fonctionnement en extérieur à 5150~5250 MHz est interdit. Déclaration sur l'exposition aux rayonnements Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements de la FCC définies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en conservant une distance minimale de 20 cm entre l'élément rayonnant et votre corps. Remarque : la sélection du code de pays est destinée aux modèles hors des États-Unis uniquement et n'est pas disponible sur tous les modèles conçus pour les États-Unis. Conformément aux règlements de la FCC, tous les produits Wi-Fi commercialisés aux États-Unis doivent être fixés sur des canaux de fonctionnement des États-Unis uniquement. iv smarttech.com/fr/kb/171167 INFORMATIONS IMPORTANTES Déclaration d'Industrie Canada Cet appareil est conforme à la partie RSS-210 des règlements d'Industrie Canada. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil n'a pas le droit de causer d'interférences préjudiciables, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant en gêner le fonctionnement. Attention (i) les appareils devant fonctionner dans la bande 5150-5250 MHz ne doivent être utilisés qu'en intérieur afin de réduire le risque d'interférences préjudiciables causées aux systèmes satellites mobiles de même canal ; (ii) le gain d'antenne maximal autorisé pour les appareils dans les bandes 5250-5350 MHz et 5470-5725 MHz doit respecter la limite p.i.r.e. ; et (iii) le gain d'antenne maximal autorisé pour les appareils dans la bande 5725-5825 MHz doit respecter les limites p.i.r.e. définies pour un fonctionnement point à point et non point à point selon les cas. (iv) les utilisateurs doivent aussi être conscients que les radars de grande puissance sont considérés comme des utilisateurs principaux (c'est-à-dire des utilisateurs prioritaires) des bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz, et que ces radars peuvent provoquer des interférences et/ou endommager les appareils LE-LAN. Déclaration sur l'exposition aux rayonnements Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements IC définies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en conservant une distance minimale de 20 cm entre l'élément rayonnant et votre corps. Déclaration de conformité UE Par les présentes, SMART TEchnologies ULC déclare que le type d'équipement radio de l'adaptateur OPS, AM40, est conforme à la directive 2014/53/UE. Vous trouverez le texte complet de la déclaration de conformité UE à l'adresse Internet suivante : smarttech.com/compliance La bande de fréquence et la puissance maximale transmise dans l'UE sont répertoriées ci-dessous : Bande émettrice (MHz) Puissance d'émission maximale PIRE (dBm) 2400–2483,5 19 5150–5350 16 5470–5725 16 Restrictions pour AT/BE/BG/CZ/DK/EE/FR/DE/IS/IE/IT/EL/ES/CY/LV/LI/LT/LU/HU/MT/NL/NO/PL/PT/RO/SI/SK/TR/FI/SE/CH/UK/HR. 5150 MHz5350 MHz est destiné à une utilisation en intérieur uniquement. ATTENTION: EXPOSITION AU RAYONNEMENT DE RADIOFRÉQUENCES Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements de l'UE définies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en conservant une distance minimale de 20 cm entre l'élément rayonnant et votre corps. Déclaration de Microsoft® concernant le système d'exploitation Windows® 10 Windows 10 se met automatiquement à jour, et ces mises à jour sont toujours activées. Des v smarttech.com/fr/kb/171167 INFORMATIONS IMPORTANTES frais de FAI peuvent s'appliquer. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer au fil du temps pour les mises à jour. vi smarttech.com/fr/kb/171167 Table des matières Informations importantes Déclaration sur les interférences de la Federal Communication Commission Déclaration d'Industrie Canada Déclaration de conformité UE Déclaration de Microsoft concernant le système d'exploitation Windows 10 Chapitre 1 : Bienvenue À propos de ce guide Identification de votre modèle Fonctionnalités Composants Accessoires Plus d'informations Chapitre 2 : Installer l'écran i iv v v v 1 1 2 3 5 11 13 15 Déplacer l'écran jusqu'au site d'installation Installer l'écran sur un mur Installer l'écran sur un pied 15 18 25 Chapitre 3 : Brancher l'alimentation et des appareils 27 Brancher l'alimentation Se connecter à un réseau Connecter la carte informatique Intel Brancher des câbles pour les ordinateurs de la salle, les ordinateurs portables 28 28 28 supplémentaires et d'autres sources d'entée Brancher des enceintes externes Connecter des systèmes de contrôle local Référence du panneau de connexion Référence du dispositif iQ 29 30 31 31 32 Chapitre 4 : Allumer l'écran pour la première fois 35 Chapitre 5 : Orienter et calibrer l'écran 37 Orienter l'écran Calibrer l'écran Chapitre 6 : Effectuer la maintenance de l'écran Vérifier l'installation de l'écran Nettoyer l'écran Nettoyer le verre des caméras et le ruban réfléchissant Nettoyer le capteur de la détection de présence Entretenir la ventilation Empêcher la condensation vii smarttech.com/fr/kb/171167 37 38 41 41 42 42 43 43 44 TABLE DES MATIÈRES Remplacer les crayons Éteindre et rallumer l'écran Réinitialiser l'écran Décrocher et transporter l'écran Mettre à jour le micrologiciel et les logiciels Chapitre 7 : Dépannage Résoudre les problèmes d'alimentation Résoudre les problèmes de détection de présence et d'activation tactile Résoudre les problèmes du panneau de commande avant Résoudre les problèmes vidéo Résoudre les problèmes de qualité d'image Résoudre les problèmes audio Résoudre les problèmes de toucher et d'encre numérique Résoudre les problèmes de l'expérience iQ Résoudre les problèmes de la carte informatique Intel Résoudre les problèmes logiciels Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations sur le dépannage Contacter votre revendeur pour plus d'assistance 44 44 45 45 46 49 50 51 51 52 53 54 55 56 56 56 56 57 Annexe A : Ajuster les paramètres iQ 59 Paramètres réseau Personnalisation Paramètres de l'application Paramètres système 59 60 60 61 Annexe B : Utiliser le menu de l'affichage à l'écran du SPNL-6000-V3/SBID-6000 Modifier les paramètres dans le menu de l'affichage à l'écran Options du menu Image Options du menu Son Options du menu OSD Options du menu Paramétrage Options du menu À propos de 65 65 66 67 67 68 69 Annexe C : Utiliser le menu de l'affichage à l'écran des SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 et SPNL-6000P Modifier les paramètres dans le menu de l'affichage à l'écran Options de menu des SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P Options de menu du SPNL-6000-V1 Annexe D : Gérer l'écran à distance Configurer les paramètres de l'interface série de l'ordinateur Modes d'alimentation Commandes et réponses Inventaire des commandes du SPNL-6000-V3/SBID-6000 Inventaire des commandes des SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P Inventaire des commandes du SPNL-6000-V1 Résoudre les problèmes de gestion à distance viii smarttech.com/fr/kb/171167 71 72 73 76 81 82 83 83 85 91 98 104 TABLE DES MATIÈRES Annexe E : Normes environnementales matérielles Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) Plus d'informations ix smarttech.com/fr/kb/171167 105 105 105 Chapitre 1 Bienvenue À propos de ce guide Identification de votre modèle Identifier le modèle de votre écran interactif SMART Board série 6000 ou 6000 Pro Identifier le modèle de votre dispositif iQ Fonctionnalités Composants Dispositif iQ (et carte informatique Intel) Écran Crayons avec effaceurs Panneau de commande avant Capteur de la détection de présence Enceintes internes Accessoires Fixation murale et pied mural SMART Pied mobile SMART Système audio de projection SBA-100 Système d'amplification de la salle de classe SMART Audio 400 Rallonges USB Plus d'informations 1 2 2 3 3 5 5 7 8 8 11 11 11 12 12 12 13 13 13 Ce chapitre présente l'écran interactif SMART Board® série 6000 ou 6000 Pro. À propos de ce guide Ce guide explique comment installer et effectuer la maintenance d'un écran interactif SMART Board série 6000 ou 6000 Pro. Il inclut les informations suivantes : l Comment installer l'écran l Comment connecter l'alimentation et les appareils l Comment allumer l'écran pour la première fois et configurer le dispositif iQ l Comment effectuer la maintenance de l'écran pour qu'il vous serve des années durant l Comment résoudre les problèmes d'écran De plus, ce guide comporte des informations sur les paramètres de l'écran, le menu de l'affichage à l'écran et la prise en charge de la gestion à distance. 1 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 1 BIENVENUE Ce guide est conçu pour les personnes qui installent et effectuent la maintenance des écrans dans leur entreprise. D'autres documentations et ressources sont disponibles pour les utilisateurs des écrans (voir Plus d'informations à la page 13). Identification de votre modèle SMART propose différents modèles d'écrans interactifs SMART Board série 6000 et 6000 Pro et de dispositifs iQ. Identifier le modèle de votre écran interactif SMART Board série 6000 ou 6000 Pro Les modèles d'écrans interactifs SMART Board série 6000 et 6000 Pro suivants sont disponibles : Modèle Style du cadre Taille de l’écran (approximative) iQ Modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000 SPNL-6365-V3/SBID-6365 Blanc 165 cm (65") Oui SPNL-6375-V2 Blanc 190 cm Oui SPNL-6265-V3/SBID-6265 Blanc 165 cm (65") Oui SPNL-6275-V3 Blanc 190 cm Oui SPNL-6065-V3/SBID-6065 Blanc 165 cm (65") Non SPNL-6075-V3 Blanc 190 cm Non SPNL-6365-V2 Blanc 165 cm (65") Oui SPNL-6375 Blanc 190 cm Oui SPNL-6265-V2 Blanc 165 cm (65") Oui SPNL-6275 Blanc 190 cm Oui SPNL-6065-V2 Blanc 165 cm (65") Non SPNL-6075 Blanc 190 cm Non SPNL-6055 Blanc 140 cm (55") Non SPNL-6065 Blanc 165 cm (65") Non SPNL-6365P Métal brossé 165 cm Oui SPNL-6375P Métal brossé 190 cm Oui Modèles SPNL-6000-V2 Modèles SPNL-6000-V1 Modèles SPNL-6000P 2 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 1 BIENVENUE Modèle Style du cadre Taille de l’écran (approximative) iQ SPNL-6265P Métal brossé 165 cm (65") Oui SPNL-6275P Métal brossé 190 cm Oui SPNL-6065P Métal brossé 165 cm (65") Non SPNL-6075P Métal brossé 190 cm Non Consultez les spécifications pour des informations techniques détaillées sur chacun de ces modèles, notamment les dimensions et le poids des produits (voir Plus d'informations à la page 13). REMARQUES l Les modèles SPNL-6000-V1 ont été abandonnés. l Le moyen le plus facile pour distinguer les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000 des autres modèles consiste à observer les panneaux de commande avant. Sur les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, le panneau de commande avant dispose de trois boutons supplémentaires : Identifier le modèle de votre dispositif iQ Le dispositif iQ est installé dans l'emplacement pour accessoire de certains modèles d'écrans interactifs pour activer la fonctionnalité iQ de ces modèles. SMART propose différents modèles de dispositifs iQ. Utilisez l'assistant Identifier le modèle de votre dispositif iQ pour identifier le modèle du dispositif iQ installé sur votre écran. Fonctionnalités L'écran interactif SMART Board série 6000 ou 6000 Pro est le centre névralgique de votre salle de classe ou de réunion. L'informatique intégrée sans ordinateur donne, d'un simple toucher, accès à des outils de collaboration, dont un tableau blanc, le partage d'écran sans fil et un navigateur Internet. Aucun fil ou câble n'est nécessaire, non plus que la mise à jour 3 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 1 BIENVENUE manuelle des logiciels et micrologiciels. L'écran comprend les fonctionnalités suivantes : Fonctionnalité Description Expérience iQ Le dispositif iQ de l'écran permet d'accéder d'un simple toucher à des outils collaboratifs, notamment un tableau blanc, le partage d'écran sans fil et un navigateur Internet. Le dispositif des modèles SPNL-6365-V3/SBID-6365, SPNL-6375-V3, SPNL-6365-V2, SPNL-6375, SPNL-6365P et SPNL-6375P est équipé d'une carte informatique Intel pour bénéficier d'une solution Windows 10 entièrement fonctionnelle, sans PC externe ni branchement. Prise en charge tactile Vous pouvez effectuer sur l'écran les mêmes opérations que sur votre ordinateur : ouvrir et fermer des applications, communiquer avec d'autres personnes, créer de nouveaux documents ou modifier des documents existants, naviguer sur des sites Web, lire et manipuler des vidéos et bien plus encore, tout cela en touchant la surface de l'écran. Vous pouvez utiliser une gamme de commandes tactiles au sein des applications, notamment le panoramique, la mise à l'échelle, la rotation et le zoom avant et arrière. La prise en charge par l'écran d'au moins quatre touchers simultanés vous permet, à vous et à d'autres utilisateurs, d'interagir en même temps avec des objets sur l'écran. Prise en charge de l'écriture et du dessin Vous pouvez annoter des applications à l'encre numérique à l'aide de l'un des crayons fournis, puis effacer l'encre numérique avec la paume de votre main ou l'effaceur du crayon. Vous et une autre personne pouvez écrire ou dessiner en même temps à l'encre numérique sur l'écran. La fonctionnalité Pen ID™ vous permet d'attribuer à chaque crayon différentes sortes d'encre. Prise en charge audio 4 smarttech.com/fr/kb/171167 L'écran est équipé d'enceintes intégrées afin de présenter des fichiers audio à partir de sources d'entrée connectées. CHAPITRE 1 BIENVENUE Composants L'écran se compose des éléments suivants : N° Nom Plus d'informations 1 Écran Page 7 2 Crayon avec effaceur (×2) Page 8 3 Panneau de commande avant Page 8 4 Capteur de la détection de présence Page 11 5 Panneau de connexion Page 27 6 Dispositif iQ (et carte informatique Intel) Page 5 7 Port USB Page 46 Illustré Non illustré 8 Panneau de commande du menu1 Page 71 9 Enceintes Page 11 Dispositif iQ (et carte informatique Intel) Le dispositif iQ est installé dans l'emplacement pour accessoire, à l'arrière des modèles 1Modèles SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 et SPNL-6000P uniquement 5 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 1 BIENVENUE suivants : l SPNL-6365-V3/SBID-6365 l SPNL-6375-V3 l SPNL-6265-V3/SBID-6265 l SPNL-6275-V3 l SPNL-6365-V2 l SPNL-6375 l SPNL-6265-V2 l SPNL-6275 l SPNL-6365P l SPNL-6375P l SPNL-6265P l SPNL-6275P Profitez de la technologie iQ et accédez à des outils de collaboration. Le dispositif des modèles SPNL-6365-V3/SBID-6365, SPNL-6375-V3, SPNL-6365-V2, SPNL-6375, SPNL-6365P et SPNL-6375P est équipé d'une carte informatique Intel pour bénéficier d'une solution Windows 10 entièrement fonctionnelle, sans PC externe ni branchement. ATTENTION L'alimentation maximale disponible pour l'emplacement pour accessoire est de 60 W. L'emplacement n'est pas une source d'alimentation limitée. Pour réduire le risque d'incendie, assurez-vous que les accessoires connectés à l'emplacement respectent les conditions pour coffret coupe-feu IEC 60950-1. CONSEIL Utilisez l'assistant Identifier le modèle de votre dispositif iQ sur le site de l'assistance SMART afin d'identifier le modèle de votre dispositif iQ. 6 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 1 BIENVENUE Écran La taille de l'écran dépend des modèles : Modèle Diagonale Largeur Hauteur Modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000 SPNL-6365-V3/ SBID-6365 163,9 cm (64 1/2") 142,8 cm 80,4 cm SPNL-6375-V3 190,5 cm 165,2 cm 93 cm SPNL-6265-V3/ 163,9 cm (64 1/2") SBID-6265 142,8 cm 80,4 cm SPNL-6275-V3 165,2 cm 93 cm SPNL-6065-V3/ 163,9 cm (64 1/2") SBID-6065 142,8 cm 80,4 cm SPNL-6075-V3 165,2 cm 93 cm 190,5 cm 190,5 cm Modèles SPNL-6000-V2 SPNL-6365-V2 163,9 cm (64 1/2") 142,8 cm 80,4 cm SPNL-6375 190,5 cm 165,2 cm 93 cm SPNL-6265-V2 163,9 cm (64 1/2") 142,8 cm 80,4 cm SPNL-6275 190,5 cm 165,2 cm 93 cm SPNL-6065-V2 163,9 cm (64 1/2") 142,8 cm 80,4 cm SPNL-6075 190,5 cm 165,2 cm 93 cm Modèles SPNL-6000-V1 SPNL-6055 138,4 cm 121 cm (47 5/8") 68 cm SPNL-6065 163,9 cm (64 1/2") 142,8 cm 80,4 cm Modèles SPNL-6000P SPNL-6365P 163,9 cm 142,8 cm 80,4 cm SPNL-6375P 190,5 cm 165,2 cm 93 cm SPNL-6265P 163,9 cm (64 1/2") 142,8 cm 80,4 cm SPNL-6275P 190,5 cm 165,2 cm 93 cm SPNL-6065P 163,9 cm (64 1/2") 142,8 cm 80,4 cm SPNL-6075P 190,5 cm 165,2 cm 93 cm Des caméras dans les coins de l'écran suivent la position des doigts et des crayons sur la surface. L'écran est entouré d'un canal contenant du ruban réfléchissant. 7 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 1 BIENVENUE ATTENTION l Maintenez le ruban réfléchissant au sec. l Ne retirez pas et n'endommagez pas le ruban réfléchissant. IMPORTANT l Ne collez pas de notes adhésives ou d'autres éléments sur l'écran, car ils risquent d'interférer avec les caméras. l Ne posez rien dans le canal du ruban réfléchissant, car cela risque d'interférer avec les caméras. Crayons avec effaceurs L'écran est fourni avec deux crayons auxquels sont fixés des effaceurs. Le bord inférieur de l'écran inclut des supports magnétiques pour les crayons. Lorsque vous prenez un crayon dans les supports, il s'active et vous pouvez alors l'utiliser pour dessiner à l'encre numérique ou effacer. ATTENTION Lorsque vous rangez le crayon dans le support magnétique, veillez à ce qu'il soit centré sur le support de manière à éviter qu'il tombe et s'abîme. IMPORTANT Utilisez uniquement les crayons destinés aux écrans interactifs SMART Board série 6000 et 6000 Pro (voir smarttech.com/kb/171230). Panneau de commande avant Le panneau de commande avant contient les boutons Veille, Sélection de l'entrée, Silence, les boutons du contrôle du volume et du menu de l'affichage à l'écran. 8 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 1 BIENVENUE N° Nom 1 Veille 2 Sélectionnez Procédure l Appuyez pour quitter le mode Veille. l Appuyez deux fois pour passer en mode Veille. l Maintenez enfoncé pour réinitialiser l'écran. l l 3 SILENCE 4 Diminuer Accroître Si le menu de l'affichage à l'écran est ouvert, appuyez pour ouvrir le menu actuellement sélectionné.2 l Appuyez pour couper le son ou le rétablir. l Maintenez enfoncé pour figer et débloquer l'écran. l l 5 Si le menu de l'affichage à l'écran n'est pas ouvert, appuyez pour changer d'entrée. l l Si le menu de l'affichage à l'écran n'est pas ouvert, appuyez pour diminuer le volume. Si le menu de l'affichage à l'écran est ouvert, appuyez pour diminuer la valeur de l'option actuellement sélectionnée.2 Si le menu de l'affichage à l'écran n'est pas ouvert, appuyez pour augmenter le volume. Si le menu de l'affichage à l'écran est ouvert, appuyez pour augmenter la valeur de l'option actuellement sélectionnée.2 6 Déplacer vers le haut2 Appuyez pour vous déplacer jusqu'à l'option précédente du menu actuel. 7 Déplacer vers le bas2 Appuyez pour vous déplacer jusqu'à l'option suivante du menu actuel. 8 Menu2 l l l Si le menu de l'affichage à l'écran n'est pas ouvert, appuyez pour l'ouvrir. Si le menu de l'affichage à l'écran est ouvert, appuyez pour retourner au menu précédent. Maintenez enfoncé pour fermer le menu de l'affichage à l'écran. IMPORTANT l S'il y a un film sur le panneau de commande avant, retirez-le avant d'utiliser le panneau de commande avant. l Si les boutons ne répondent pas lorsque vous appuyez dessus, il se peut que le panneau de commande avant ait été désactivé (voir Contrôle du PCA à la page 68). Pour réactiver le panneau de commande avant, appuyez sur le bouton Veille jusqu'à ce que les boutons s'illuminent. En fonctionnement normal, tous les boutons sont blancs. 2 Modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000 uniquement 9 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 1 BIENVENUE Le bouton Veille agit également comme un indicateur lumineux : Indicateur lumineux État Blanc continu Fonctionnement normal Désactivé Ne reçoit pas d'alimentation Procédure [N/A] l l Orange continu Mode DPMS (gestion de l'alimentation) l l Orange clignotant lentement Mode Veille l l l Orange clignotant Aucune connexion USB à partir de l'ordinateur connecté l l Assurez-vous que le câble d'alimentation de l'écran est bien branché à la prise secteur. Mettez le commutateur situé à côté de la prise d'alimentation CA en position Marche (I). Appuyez sur le bouton Veille quitter le mode DPMS. pour Connectez une source d'entrée. Appuyez sur le bouton Veille quitter le mode Veille. pour Si la détection de présence est activée, mettez-vous à portée du capteur de la détection de présence. Si l'activation tactile est activée, touchez l'écran. Vérifiez les branchements de l'ordinateur. Basculez vers l'entrée de l'ordinateur. Voir Brancher des câbles pour les ordinateurs de la salle, les ordinateurs portables supplémentaires et d'autres sources d'entée à la page 29. Blanc clignotant lentement 10 Le service SMART Board n'est pas en cours d'exécution sur l'ordinateur connecté smarttech.com/fr/kb/171167 Assurez-vous que les pilotes de produit SMART sont installés et que le service SMART Board est en cours d'exécution. CHAPITRE 1 BIENVENUE Capteur de la détection de présence L'écran est équipé sur son bord inférieur d'un capteur de détection de présence, qui peut détecter les personnes jusqu'à une distance de 5 m lorsque l'écran est en mode Veille. Si l'option Allumer l'écran est activée, l'écran s'allume lorsque le capteur détecte des personnes dans la pièce. Si la pièce reste vide pendant une durée déterminée, l'écran repasse en mode Veille. REMARQUE Les paramètres de la détection de présence peuvent être modifiés par le biais du menu de l'affichage à l'écran. Pour plus d'informations, voir Proximité à la page 68 pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, Proximité à la page 75 pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000-P, ou Proximité à la page 79 pour les modèles SPNL-6000-V1. Enceintes internes L'écran comprend deux enceintes intégrées de 10 W. Vous pouvez aussi brancher des enceintes externes (voir Brancher des enceintes externes à la page 30). Accessoires Voici certains des produits associés à l'écran : 11 l Fixation murale SMART l Pied mural SMART l Pied mobile SMART l Système audio de projection SBA-100 l Système d'amplification de la salle de classe SMART Audio 400 l Rallonges USB smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 1 BIENVENUE Fixation murale et pied mural SMART Utilisez la fixation murale SMART modèle WM-SBID-501 pour fixer l'écran à un mur. Pour plus d'informations sur la fixation murale SMART, consultez les instructions d'installation de la fixation murale SMART (smarttech.com/kb/170599). Si le mur ne peut pas supporter le poids de l'écran, vous pouvez utiliser le pied mural SMART modèle WS-SBID-500 avec la fixation murale SMART pour transférer une partie du poids du mur vers le sol. Pour plus d'informations sur le pied mural SMART, consultez les instructions d'installation du pied mural SMART (smarttech.com/kb/170466). Pied mobile SMART Le pied mobile SMART, réglable en hauteur, inclut des enceintes intégrées, une armoire verrouillable afin d'y enfermer l'équipement, et des roulettes pivotantes à blocage qui permettent de le déplacer facilement. Pour plus d'informations, consultez les spécifications du pied mobile SMART (smarttech.com/kb/131862). Système audio de projection SBA-100 Le système audio de projection SBA-100, qui se compose de deux enceintes de 14 W, est destiné aux écrans muraux pour l'enseignement. Vous pouvez contrôler le volume à l'aide du panneau de commande avant de l'écran ou des commandes de volume numériques du système d'exploitation d'un ordinateur connecté. Pour plus d'informations, consultez les spécifications du système audio de projection SBA-100 (smarttech.com/kb/171146). 12 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 1 BIENVENUE Système d'amplification de la salle de classe SMART Audio 400 Disponible pour les modèles destinés à l'enseignement, le système d'amplification de la salle de classe SMART Audio 400 offre une amplification audio de grande qualité. Le système est livré avec un microphone pour enseignant et un microphone pour élève en option. Plusieurs options d'enceinte sont disponibles, notamment des enceintes fixées au mur et au plafond. L'amplificateur reçoit les signaux audio des microphones et les traduit en son cristallin par le biais des enceintes. Pour plus d'informations, consultez les spécifications du système d'amplification de la salle de classe SMART Audio 400 (smarttech.com/kb/171137). Rallonges USB Comme indiqué dans Brancher des câbles pour les ordinateurs de la salle, les ordinateurs portables supplémentaires et d'autres sources d'entée à la page 29, la connexion USB entre l'écran et l'ordinateur ne doit pas dépasser 5 m. Si vous avez besoin de brancher un ordinateur situé à plus de 5 m de l'écran, utilisez l'une des rallonges USB suivantes : Rallonge Spécifications USB-XT smarttech.com/kb/119318 CAT5-XT-1100 smarttech.com/kb/170202 Plus d'informations En plus de ce guide, SMART fournit les documents suivants pour l'écran : Document Lien Spécifications et comparatifs SPNL-6365-V3/SBID-6365 smarttech.com/kb/171322 SPNL-6375-V3 smarttech.com/kb/171321 SPNL-6265-V3/SBID-6265 smarttech.com/kb/171138 SPNL-6275-V3 smarttech.com/kb/171139 SPNL-6065-V3/SBID-6065 smarttech.com/kb/171140 SPNL-6075-V3 smarttech.com/kb/171141 SPNL-6365-V2 smarttech.com/kb/171316 SPNL-6375 smarttech.com/kb/171143 SPNL-6265-V2 smarttech.com/kb/171142 SPNL-6275 smarttech.com/kb/171143 13 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 1 BIENVENUE Document Lien SPNL-6065-V2 smarttech.com/kb/171096 SPNL-6075 smarttech.com/kb/171011 SPNL-6055 smarttech.com/kb/170817 SPNL-6065 smarttech.com/kb/170640 SPNL-6365P smarttech.com/kb/171314 SPNL-6375P smarttech.com/kb/171313 SPNL-6265P smarttech.com/kb/171219 SPNL-6275P smarttech.com/kb/171218 SPNL-6065P smarttech.com/kb/171234 SPNL-6075P smarttech.com/kb/171235 AM50 smarttech.com/kb/171263 AM40 smarttech.com/kb/171182 AM30 smarttech.com/kb/171097 Comparatif smarttech.com/kb/171161 Instructions d'installation SPNL-6000-V3/SBID-6000 smarttech.com/kb/171193 SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P (modèles 65") smarttech.com/kb/171107 SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P (modèles 75") smarttech.com/kb/170996 SPNL-6000-V1 smarttech.com/kb/170641 AM50 smarttech.com/kb/171294 AM40 smarttech.com/kb/171199 AM30 smarttech.com/kb/171090 Référence rapide et guides Référence rapide smarttech.com/kb/171165 Guide d'utilisation smarttech.com/kb/171166 Notes de mise à jour Dispositif iQ smarttech.com/kb/171206 Ces documents sont disponibles dans la section Assistance du site Web SMART (smarttech.com/support). Scannez le code QR se trouvant sur la couverture de ce guide pour consulter les pages de la section Assistance concernant les écrans interactifs SMART Board série 6000 et 6000 Pro. 14 smarttech.com/fr/kb/171167 Chapitre 2 Installer l'écran Déplacer l'écran jusqu'au site d'installation Utiliser des aides pour le transport Gestion des portes, couloirs et ascenseurs Procédure en cas de verre craquelé, ébréché ou brisé Conserver l'emballage d'origine Installer l'écran sur un mur Choisir un emplacement Choisir une hauteur Évaluation du mur Sélectionner le matériel de fixation Choix d'une fixation murale Fixer l'écran Fixer plusieurs écrans Installer l'écran sur un pied Utilisation des pieds mobiles SMART Utiliser un pied tiers 15 16 16 17 17 18 18 21 21 21 22 23 24 25 25 25 SMART vous recommande de ne faire installer l'écran que par des installateurs qualifiés. Ce chapitre est destiné aux installateurs. Avant d'installer l'écran, les installateurs doivent lire ces informations ainsi que les instructions d'installation incluses avec l'écran. AVERTISSEMENT Une mauvaise installation de l'écran peut blesser des personnes et endommager le produit. Déplacer l'écran jusqu'au site d'installation Après que votre entreprise a reçu l'écran, vous devez le déplacer jusqu'à l'endroit où vous prévoyez de l'installer. À l'occasion, il se peut également que vous deviez déplacer l'écran jusqu'à un autre endroit après son installation initiale. 15 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 2 INSTALLER L'ÉCRAN IMPORTANT l Vous déplacez l'écran à vos propres risques. SMART ne peut pas accepter de responsabilité en cas de dommages ou de blessures subis lors du transport de l'écran. l Lorsque vous déplacez l'écran, effectuez les opérations suivantes : o Suivez les réglementations et les normes de sécurité locales. o Conservez l'écran dans son emballage d'origine. o Positionnez l'écran de manière à ce que son bord supérieur soit vers le haut. o Faites en sorte que deux personnes au moins déplacent l'écran. CONSEIL L'emballage de l'écran peut porter une marque pour indiquer le côté face. Recherchez la mention « FRONT » sur le carton pour orienter correctement la boîte pour le transport. Utiliser des aides pour le transport Vous pouvez utiliser les aides suivantes pour déplacer l'écran : l Chariot l Diable l Dispositif mécanique de levage REMARQUE Les modèles les plus gros et lourds disposent d'orifices de fixation à œil utilisables avec un dispositif mécanique de levage. Consultez les instructions d'installation de ces modèles pour plus d'informations sur l'utilisation d'un dispositif mécanique de levage. Gestion des portes, couloirs et ascenseurs Dans certains cas, il se peut que vous deviez retirer l'écran de son emballage pour lui faire franchir une porte, un couloir ou le faire entrer dans un ascenseur. Dans ce cas, SMART vous recommande de conserver les morceaux de mousse dans les coins inférieurs de l'écran. Ces morceaux de mousse protègeront l'écran si vous avez besoin de le poser pendant le transport. 16 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 2 INSTALLER L'ÉCRAN Il se peut aussi que vous ayez besoin de faire pivoter l'écran de manière à ce que son bord supérieur soit orienté vers le côté. Vous pouvez le faire pendant le transport mais, lorsque vous installerez l'écran, vous devrez à nouveau le positionner en orientation paysage (avec le bord supérieur vers le haut). Procédure en cas de verre craquelé, ébréché ou brisé L'écran contient du verre trempé de sécurité. Même si ce verre a été durci thermiquement pour l'aider à résister aux impacts, il peut se craqueler, s'ébrécher ou se briser si quelque chose le frappe avec suffisamment de force. (Le verre de sécurité est conçu pour se briser en petits morceaux plutôt qu'en éclats acérés.) Des changements de température peuvent aggraver une petite craquelure ou ébréchure, ce qui peut finir par briser le verre. Voir l'article de la base de connaissances, Shattered glass on an interactive display, pour plus d'informations sur les conditions qui peuvent faire en sorte que le verre se brise même sans être utilisé. Si le verre de l'écran est craquelé ou ébréché, demandez à un professionnel de l'inspecter et de le réparer dans un centre de réparation SMART agréé. Si le verre de l'écran se brise, nettoyez prudemment la zone et faites réparer ou remplacer l'écran. ATTENTION Par mesure de sûreté et pour éviter des dommages supplémentaires, ne continuez pas à installer ou utiliser l'écran si le verre est craquelé, ébréché ou brisé. Conserver l'emballage d'origine Conservez l'emballage d'origine afin de remballer l'écran avec un maximum d'éléments de l'emballage d'origine au cas où vous auriez besoin de déplacer à nouveau l'écran après son installation initiale. Cet emballage a été conçu pour protéger du mieux possible l'unité contre les chocs et les vibrations. ATTENTION Ne déplacez l'écran que dans son emballage d'origine ou dans un emballage de remplacement acheté auprès de votre revendeur SMART agréé. Le fait de déplacer l'écran sans emballage approprié peut endommager le produit et annulera la garantie. REMARQUE Si vous perdez l'emballage d'origine, vous pouvez acheter le même directement auprès de votre revendeur SMART agréé (smarttech.com/where). 17 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 2 INSTALLER L'ÉCRAN Installer l'écran sur un mur Généralement, c'est dans une salle de classe ou un espace de réunion que l'on installe l'écran sur un mur. Choisir un emplacement Un écran s'installe généralement au point convergent de la pièce, comme l'avant d'une salle de classe ou d'un espace de réunion. Il est crucial de choisir un emplacement approprié pour l'écran afin de garantir une expérience optimale avec le produit. Réfléchissez aux facteurs suivants lorsque vous choisissez un emplacement : Facteur Configuration de la pièce Éléments à prendre en compte l L'emplacement permet aux utilisateurs, notamment aux personnes en chaise roulante, d'accéder à l'écran. Consultez la réglementation locale concernant l’accessibilité. l l l l l 18 L’emplacement permet à plusieurs utilisateurs d’accéder à l’écran simultanément. L'emplacement doit être adapté au type de circulation de la pièce, sans aucun risque de chute. L'écran ne doit pas être installé là où une porte risque de venir le cogner. Il n'y a aucune étagère, aucun bureau ni aucun autre meuble équipé de portes ou de tiroirs qui risquent de venir cogner l'écran. Meubles, décoration murale et autres caractéristiques de la pièce, tels que les interrupteurs et les thermostats, ne bloquent pas l’écran et ne sont pas bloqués par ce dernier. (Certains de ces éléments pourraient être déplacés dans la salle pour accueillir l'écran). smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 2 INSTALLER L'ÉCRAN Facteur Alimentation et autres connexions Éléments à prendre en compte l L'emplacement est proche des éléments suivants : o Une prise secteur o Une prise réseau (si vous prévoyez d'utiliser une connexion réseau câblée) o Un ordinateur de la salle (si vous prévoyez de connecter un ordinateur de la salle) o Des enceintes et d'autres appareils que vous voulez connecter à l'écran REMARQUES l Visibilité o Si l'emplacement choisi n'a pas de prise électrique à proximité, consultez un électricien pour en installer une. o Déterminez si vous avez besoin de matériel supplémentaire, comme des multiprises, des câbles ou des rallonges. L'emplacement ne se trouve pas à proximité de l'endroit où l'alimentation secteur entre dans le bâtiment. L'écran est bien visible pour tous les utilisateurs, dans la pièce. SMART recommande aux utilisateurs de s'asseoir dans un angle de vision de 178°. REMARQUE L'angle de vue dépend de la résolution de l'affichage et d'autres facteurs. Pour plus d'informations, voir l'article de la base de connaissances, Distances recommandées et angles de vision pour les écrans plats interactifs SMART Board. 19 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 2 INSTALLER L'ÉCRAN Facteur Éléments à prendre en compte Éclairage L'emplacement ne se trouve pas à proximité de sources de lumière vives, comme des fenêtres ou des plafonniers puissants. Les risques d'interférence lumineuse sont : o Visibilité réduite : les sources de lumière peuvent causer des reflets sur l’écran et réduire la visibilité. o Interférences avec le système tactile : les écrans utilisent la lumière infrarouge (IR) en tant que composant essentiel du système tactile. Les éclairages puissants qui frappent directement l'écran peuvent causer des interférences avec le système tactile et empêcher l'écran de fonctionner normalement. CONSEIL Pour limiter les interférences lumineuses, installez des stores aux fenêtres, notamment de toit, et installez des interrupteurs pour filtrer ou occulter la lumière directement orientée sur l'écran. N’oubliez pas que les rayons de lumière des fenêtres peuvent varier en fonction de la saison. Acoustique Environnement et aération L'acoustique de la pièce est bonne (voir Configurer votre SMART Board 6000 ou 6000 Pro pour optimiser les performances audio). l l l l l 20 L'emplacement respecte les conditions environnementales des spécifications de l'écran (voir Plus d'informations à la page 13). L'écran ne subira pas de fortes vibrations et ne sera pas exposé à la poussière. Les systèmes de ventilation ne soufflent pas d'air directement sur l'écran. La ventilation ou la climatisation est adaptée de sorte que la chaleur ne reste pas autour de l'écran. SMART recommande de garder un espace d'au moins 2 po (5 cm) tout autour de l'écran pour laisser circuler l'air. Si vous prévoyez d'installer l'écran dans un endroit renfoncé, laissez un espace d'au moins 10 cm entre l'écran et les parois du renfoncement pour garantir son aération et son refroidissement. smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 2 INSTALLER L'ÉCRAN Choisir une hauteur Prenez en compte la taille moyenne de la communauté d'utilisateurs lorsque vous choisissez la hauteur de l'écran. SMART vous recommande de fixer l'écran de manière à ce que son bord supérieur se trouve à 1,90 m du sol. REMARQUE Si les participants sont assis en pente (dans une salle de conférence, par exemple), vous devrez vraisemblablement régler la hauteur et l'angle de l'installation. Évaluation du mur Assurez-vous que le mur sur lequel vous installez l'écran peut supporter le poids de l'écran et du matériel de fixation. Si le mur ne peut pas supporter le poids de l'écran et du matériel de fixation, vous pouvez utiliser un pied mural SMART pour transférer une partie du poids du mur vers le sol (voir smarttech.com/accessories). REMARQUE Pour connaître le poids de l'écran, consultez les spécifications techniques (voir Plus d'informations à la page 13). Dans certaines situations, vous devrez peut-être demander une analyse technique pour déterminer si le mur peut supporter l'écran. Sélectionner le matériel de fixation Le matériel de fixation nécessaire à l'installation dépend du type de mur sur lequel l'écran doit être fixé. Consultez les instructions d'installation afin de savoir quel matériel de fixation est nécessaire pour l'écran. 21 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 2 INSTALLER L'ÉCRAN Choix d'une fixation murale Il est toujours préférable de fixer l'écran à un mur. Si le mur ne peut pas supporter le poids de l'écran, vous pouvez ajouter des éléments pour répartir une partie du poids sur le sol. SMART propose deux fixations murales pour les écrans SMART Board : WM-SBID-501 et WM-SBID-502. La plupart des écrans sont compatibles avec la WM-SBID-501, tandis que la WM-SBID-502 est destinée aux écrans les plus grands et les plus lourds. Ces fixations peuvent être achetées séparément ou dans un kit de pied mural SMART (WSK simple ou double). Ces kits de pied mural ne sont pas autoporteurs ; ils doivent être fixés sur un mur capable de supporter le poids de l'écran. Si vous préférez une solution tierce à une solution de fixation SMART, assurez-vous que la fixation murale peut supporter le poids de l'écran ajouté à celui des accessoires reliés et qu'elle est adaptée aux dimensions de l'écran. 22 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 2 INSTALLER L'ÉCRAN Fixer l'écran Fixez l'écran en suivant les instructions d'installation incluses. De plus, prenez en compte les éléments suivants : l Fixez l'écran verticalement (90° par rapport au sol, plus ou moins 5° de tolérance) et en orientation paysage. SMART ne prend pas en charge la fixation de l'écran à d'autres angles ou en orientation portrait. l Utilisez la fixation murale SMART (voir Fixation murale et pied mural SMART à la page 12) ou une plaque de fixation VESA standard tierce. l Utilisez des boulons M8 pour fixer le support mural. Longueur de boulon 20 mm + x mm < M8 < 45 mm + x mm Force de 11–20 N·m où x est l'épaisseur combinée du support mural et de la rondelle serrage ATTENTION Ne serrez pas trop les boulons. REMARQUE SMART recommande des boulons de fixation M8 × 30 mm pour les installations standard, où l'épaisseur totale du support de fixation murale et de la rondelle est inférieure à 7 mm. 23 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 2 INSTALLER L'ÉCRAN l Il est possible que les ports ne soient plus facilement accessibles après que vous avez fixé l'écran, aussi vaut-il mieux brancher les câbles de l'alimentation, des ordinateurs et des autres sources d'entrée pendant que l'écran se trouve encore dans son emballage (voir Chapitre 3 : Brancher l'alimentation et des appareils à la page 27). l Avant d'allumer l'écran pour la première fois, nettoyez le verre des caméras et le ruban réfléchissant conformément aux instructions de Nettoyer le verre des caméras et le ruban réfléchissant à la page 42. Fixer plusieurs écrans Si vous fixez plusieurs écrans côte à côte, installez-les comme indiqué dans le diagramme suivant. Ainsi, les caméras des écrans n'interféreront pas les unes avec les autres. 24 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 2 INSTALLER L'ÉCRAN Installer l'écran sur un pied Si vous voulez déplacer l'écran d'un endroit à un autre, ou s'il n'est pas possible d'installer l'écran sur un mur, vous pouvez l'installer sur un pied. Utilisation des pieds mobiles SMART Les pieds mobiles SMART sont conçus pour les écrans interactifs SMART. Ils sont réglables en hauteur. Certains modèles intègrent des enceinte, un espace de rangement verrouillé pour protéger le matériel, et des roulettes pivotantes à blocage pour faciliter le déplacement. Pour plus d'informations sur les pieds mobiles SMART, voir smarttech.com/accessories. Utiliser un pied tiers Pour plus d'informations sur le choix et l'utilisation d'un pied tiers, voir Installer votre SMART Board 6000 ou 6000 Pro sur un pied. 25 smarttech.com/fr/kb/171167 Chapitre 3 Brancher l'alimentation et des appareils Brancher l'alimentation Se connecter à un réseau Connecter la carte informatique Intel Brancher des câbles pour les ordinateurs de la salle, les ordinateurs portables 28 28 28 supplémentaires et d'autres sources d'entée Brancher des enceintes externes Connecter des systèmes de contrôle local Référence du panneau de connexion Référence du dispositif iQ 29 30 31 31 32 Branchez l'écran à l'alimentation après l'avoir installé, mais avant de l'allumer pour la première fois et de configurer le dispositif iQ. Vous pouvez aussi brancher des câbles pour les ordinateurs de la salle, les ordinateurs portables supplémentaires ou d'autres sources d'entrée, ainsi que pour les enceintes et les systèmes de contrôle local. En installant les câbles à l'avance, vous utiliserez des connecteurs qui risquent de ne plus être accessibles une fois l'écran fixé au mur. Si nécessaire, vous pouvez ensuite faire courir les câbles par terre ou derrière les murs. AVERTISSEMENT Veillez à ce que les câbles au sol de l'écran soient correctement regroupés et marqués afin d'empêcher tout risque de chute. 27 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 3 BRANCHER L'ALIMENTATION ET DES APPAREILS Brancher l'alimentation Branchez le câble d'alimentation fourni entre l'entrée d'alimentation secteur, se trouvant en bas de l'écran, et une prise secteur. REMARQUE Consultez les spécifications de l'écran pour connaître les conditions d'alimentation et la consommation électrique (voir Plus d'informations à la page 13). Se connecter à un réseau Le dispositif iQ a besoin d'une connexion réseau afin de télécharger des mises à jour logicielles, et un certain nombre d'applications du dispositif iQ ont elles aussi besoin d'une connexion réseau. Vous pouvez vous connecter à un réseau à l'aide d'une connexion Wi-Fi ou de la prise RJ45 du dispositif iQ (voir illustration). Pour plus d'informations sur la connexion réseau et la configuration du dispositif iQ, voir Se connecter à un réseau. REMARQUE Le schéma ci-dessus montre l'emplacement de la prise Rj45 sur le dispositif AM40. VoirRéférence du dispositif iQ à la page 32 pour connaître l'emplacement de la prise Rj45 sur votre modèle de dispositif iQ. Connecter la carte informatique Intel Les modèles SPNL-6365-V3/SBID-6365, SPNL-6375-V3, SPNL-6365-V2, SPNL-6375, SPNL-6365P et SPNL-6375P sont équipés d'une carte informatique Intel. Insérez la carte informatique Intel dans l'emplacement du dispositif iQ afin d'accéder à son système 28 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 3 BRANCHER L'ALIMENTATION ET DES APPAREILS d'exploitation Windows 10 à partir de l'écran. CONSEIL Vous pouvez brancher des périphériques, comme un clavier ou une souris, à la carte informatique Intel grâce aux ports USB du dispositif iQ. Brancher des câbles pour les ordinateurs de la salle, les ordinateurs portables supplémentaires et d'autres sources d'entée Vous pouvez brancher des câbles à l'écran de manière à ce que les utilisateurs puissent connecter et utiliser des ordinateurs de la salle, des ordinateurs portables supplémentaires ou d'autres appareils, comme des lecteurs de disque Blu-ray. L'écran comprend jusqu'à trois ensembles de connecteurs informatiques : DisplayPort : cet ensemble de connecteurs peut l accueillir un câble USB pour le contrôle tactile et un câble DisplayPort pour la vidéo et l'audio. HDMI 2 : cet ensemble de connecteurs peut accueillir l un câble USB pour le contrôle tactile et un câble HDMI pour la vidéo et l'audio. HDMI 1 : cet ensemble de connecteurs peut accueillir l un câble USB pour le contrôle tactile et un câble HDMI pour la vidéo et l'audio. REMARQUES l Le schéma ci-dessus montre les connecteurs de l'ordinateur sur les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000. Voir Chapitre 3 : Brancher l'alimentation et des appareils à la page 27 pour savoir quels connecteurs informatiques sont disponibles sur votre modèle. l Si vous avez un ancien modèle de dispositif iQ (AM30), vous pouvez connecter un ordinateur au dispositif et utiliser l'application Entrée pour afficher l'entrée de l'ordinateur. 29 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 3 BRANCHER L'ALIMENTATION ET DES APPAREILS SMART recommande les types de câbles suivants : Type de câble Longueur maximale recommandations HDMI 7 m1 Utilisez uniquement des câbles HDMI certifiés qui ont été testés pour prendre en charge les standards de performances dont vous avez besoin. DisplayPort 7m Utilisez des câbles compatibles DisplayPort 1.2 ou supérieurs. USB 5 m (16') Utilisez une rallonge USB si la distance entre l'ordinateur et l'écran dépasse 5 m. Pour plus d'informations, voir Rallonges USB à la page 13. Le fait d'utiliser des câbles dépassant ces longueurs maximales peut entraîner des résultats inattendus, amoindrir la qualité de l'image ou dégrader la connectivité USB. Les logiciels SMART doivent être installés sur tous les ordinateurs que les utilisateurs connectent à l'écran. Pour plus d'informations sur l'installation des logiciels SMART et sur l'affichage sur l'écran de l'entrée d'un ordinateur connecté, consultez le guide d'utilisation des écrans interactifs SMART Board série 6000 et 6000 Pro (smarttech.com/kb/171166). Brancher des enceintes externes L'écran comprend deux enceintes de 10 W, qui sont conçues pour émettre du son à l'avant d'une pièce. Vous pouvez connecter le système audio de projection SBA-100 (voir Système audio de projection SBA-100 à la page 12) ou des enceintes actives externes tierces si vous voulez émettre du son dans un plus grand espace. Vous pouvez brancher des enceintes externes à l'écran à l'aide du connecteur de sortie 3,5 mm stéréo (voir illustration). Vous pouvez aussi brancher directement des enceintes externes à un ordinateur de la salle. 1Les performances des câbles dont la longueur dépasse 7 m dépendent largement de la qualité du câble. 30 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 3 BRANCHER L'ALIMENTATION ET DES APPAREILS REMARQUE Le schéma ci-dessus montre l'emplacement du connecteur stéréo 3,5 mm sur les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000. Voir Chapitre 3 : Brancher l'alimentation et des appareils à la page 27 pour connaître l'emplacement du connecteur stéréo 3,5 mm sur votre modèle. Connecter des systèmes de contrôle local Un système de contrôle local permet aux utilisateurs de commander l’éclairage, le système audio et, éventuellement l'écran. Certaines installations peuvent imposer d’intégrer l’affichage à un système de contrôle local. Reportez-vous à la documentation de l’écran pour voir s'il est compatible avec un système de contrôle local externe. Vous pouvez utiliser le connecteur RS-232 de l’écran pour brancher un système de contrôle externe tiers à l’écran (voir Annexe D : Gérer l'écran à distance à la page 81). REMARQUE Les écrans ne sont pas compatibles avec les systèmes de contrôle local à distance, comme une télécommande universelle. Référence du panneau de connexion Le diagramme et le tableau suivants présentent les connecteurs du panneau de connexion de l'écran : Modèles SPNL-6000-V1 31 smarttech.com/fr/kb/171167 Tous les autres modèles CHAPITRE 3 BRANCHER L'ALIMENTATION ET DES APPAREILS N° Connecteur Se branche à Remarques 1 RS-232 Système de contrôle local Voir page 81 et Câbles et connecteurs RS-232. 2 3,5 mm stéréo Enceintes externes Voir page 29 et Câbles et connecteurs audio analogiques. 3 USB Type-B Entrée DisplayPort (toucher) Voir page 29 et Câbles et connecteurs USB. 4 Entrée DisplayPort Entrée DisplayPort (vidéo et audio) Voir page 29 et Câbles et connecteurs DisplayPort. 5 USB Type-B Entrée HDMI 2 (toucher) Voir page 29 et Câbles et connecteurs USB. 6 Entrée HDMI Entrée HDMI 2 (vidéo et audio) Voir page 29 et Câbles et connecteurs HDMI. 7 USB Type-B Entrée HDMI 1 (toucher) Voir page 29 et Câbles et connecteurs USB. 8 Entrée HDMI Entrée HDMI 1 (vidéo et audio) Voir page 29 et Câbles et connecteurs HDMI. 9 USB Micro-B [N/A] Ce connecteur est un port de service. REMARQUE Ce connecteur se trouve audessus du connecteur RS232 sur les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P. Référence du dispositif iQ Le diagramme et le tableau suivants présentent les connecteurs du dispositif iQ : AM30 32 smarttech.com/fr/kb/171167 AM40 AM50 CHAPITRE 3 BRANCHER L'ALIMENTATION ET DES APPAREILS N° Connecteur Se branche à Remarques 1 RJ45 Réseau Voir page 28. 2 USB type A (×2) Périphériques pris en charge [N/A] 3 Sortie HDMI Moniteur externe Ce port est au format HDMI crypté en HDCP. Voir Câbles et connecteurs HDMI. 4 USB Type-B Entrée OPS/HDMI (toucher) Voir page 29. 5 Entrée HDMI Entrée OPS/HDMI (vidéo et audio) Voir page 29. 6 USB type B [N/A] Ce port est un port de service. 7 Micro SD [N/A] Ce port est un port de service. 8 LED [N/A] La diode s'allume en vert lorsque le dispositif iQ est inséré dans l'emplacement pour accessoire et mis sous tension. 9 Bouton d’éjection [N/A] Ce bouton éjecte la carte informatique Intel. Voir Éjecter la carte informatique Intel. 10 Carte informatique Intel [N/A] Pour le dispositif iQ (AM50) uniquement. 11 USB Type-A Périphériques pris en charge Pour le dispositif iQ (AM50) uniquement. Tous les périphériques pris en charge et connectés à ce port sont disponibles dans le système d'exploitation Windows 10. Voir Utiliser Entrée. 12 USB Type-A Périphériques pris en charge Pour le dispositif iQ (AM50) uniquement. Tous les périphériques pris en charge et connectés à ce port sont disponibles pour l'expérience iQ. Voir page 29. 33 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 3 BRANCHER L'ALIMENTATION ET DES APPAREILS N° Connecteur Se branche à Remarques 13 Diodes de verrouillage et d'éjection [N/A] La diode de verrouillage s'allume quand le dispositif iQ (AM50) ne doit pas être retiré de l'écran. La diode d'éjection s'allume quand on peut retirer en toute sécurité le dispositif iQ (AM50) de l'écran. Voir Éjecter la carte informatique Intel. 14 Indicateur d’alimentation [N/A] La diode s'allume quand le dispositif iQ est inséré dans l'emplacement pour accessoire et allumé. [N/A] Pour le dispositif iQ (AM50) uniquement Non illustré 13 Étiquette de la carte informatique Intel L'étiquette de la carte informatique Intel. L'étiquette porte le titre “Assembly, PC, AM50”. 13 Dispositif iQ (AM50) [N/A] Pour le dispositif iQ (AM50) uniquement L'étiquette du dispositif iQ (AM50). L'étiquette porte le titre “Model / AM50”. REMARQUE Les anciens modèles de dispositif iQ (AM30) ne sont pas pourvus de tous les connecteurs. 34 smarttech.com/fr/kb/171167 Chapitre 4 Allumer l'écran pour la première fois Allumez l'écran après l'avoir fixé et avoir branché l'alimentation et les appareils. Pour allumer et configurer l'écran pour la première fois 1. Mettez le commutateur situé à côté de la prise d'alimentation CA en position Marche (I). 2. Sélectionnez votre langue de prédilection, puis tapez sur Suivant. 3. Sélectionnez votre pays, puis tapez sur Suivant. 4. Sélectionnez votre fuseau horaire et appuyez ensuite sur Suivant. 5. Configurez la date et appuyez ensuite sur Suivant. 6. Configurez l'heure et appuyez ensuite sur Suivant. 7. Nommez l'écran, puis tapez sur Suivant. 8. Si l'écran n'utilise pas de connexion réseau par câble, sélectionnez un réseau sans fil, puis tapez sur Suivant. 9. Sélectionnez la liste des applications qui apparaîtront dans le lanceur, puis tapez sur Suivant. Pour plus d'informations sur les applications, consultez le guide d'utilisation des écrans interactifs SMART Board série 6000 et 6000 Pro (smarttech.com/kb/171166). 35 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 4 ALLUMER L'ÉCRAN POUR LA PREMIÈRE FOIS 10. Sélectionnez les applications que vous souhaitez voir apparaître dans le lanceur et appuyez ensuite sur Suivant. CONSEIL Pour modifier les applications qui apparaissent dans le lanceur, voir Ajouter ou supprimer des applications dans le lanceur. 11. Tapez sur Terminer. L'écran Bienvenue apparaît. 36 smarttech.com/fr/kb/171167 Chapitre 5 Orienter et calibrer l'écran Orienter l'écran Calibrer l'écran 37 38 Utilisez les paramètres SMART sur les ordinateurs connectés à l'écran afin de l'orienter et de le calibrer. Orienter l'écran Si l'écran est connecté à un ordinateur et que le pointeur apparaît à distance du point de contact réel lorsque vous touchez l'écran, orientez l'écran. REMARQUE Vous pouvez utiliser votre doigt ou un crayon pour orienter l'écran. Pour orienter l'écran lorsqu'il est connecté à un ordinateur 1. Ouvrez les paramètres SMART : Système d'exploitation Windows® 10 Procédure a. Sélectionnez Démarrer. b. Faites défiler l'écran jusqu'à SMART Technologies > Paramètres SMART et sélectionnez-le. Windows 8 a. Ouvrez l'écran Apps. b. Faites défiler l'écran jusqu'à SMART Technologies > Paramètres SMART et sélectionnez-le. Windows 7 macOS Sélectionnez Démarrer > Tous les programmes > SMART Technologies > Outils SMART > Paramètres SMART. a. Appuyez sur l'icône SMART Board Mac. b. Appuyez sur Paramètres SMART. Les paramètres SMART apparaissent. 2. Appuyez sur Orienter. 37 smarttech.com/fr/kb/171167 dans la barre de menu CHAPITRE 5 ORIENTER ET CALIBRER L'ÉCRAN 3. Appuyez sur les cibles rouges quand elles apparaissent. Maintenez votre doigt ou la pointe du crayon au centre de chaque cible, puis soulevez le crayon ou le doigt. Lorsque vous soulevez le crayon ou le doigt, la cible passe au point d'orientation suivant. IMPORTANT Maintenez le crayon perpendiculaire à l'écran. 4. Continuez jusqu'à ce que vous ayez appuyé sur toutes les cibles. La fenêtre d'orientation se ferme. 5. Si l'orientation ne corrige pas le problème de toucher imprécis, calibrez l'écran (voir Calibrer l'écran ci-dessous). Calibrer l'écran Les caméras numériques placées dans les angles de l'écran détectent la position des crayons, de l'effaceur et de votre doigt sur la surface interactive. Elles transmettent ces informations au logiciel SMART sur les ordinateurs connectés, qui les traduit en clics de souris, en encre numérique ou en effaceur à l'endroit correspondant. Le calibrage détermine la position et l'angle des caméras afin d'identifier précisément l'emplacement des touchers sur l'écran. IMPORTANT Si un message d'erreur apparaît pendant que vous calibrez l'écran, contactez votre revendeur SMART agréé (smarttech.com/where). 38 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 5 ORIENTER ET CALIBRER L'ÉCRAN Pour calibrer l'écran lorsqu'il est connecté à un ordinateur 1. Ouvrez les paramètres SMART : Système d'exploitation Windows 10 Procédure a. Sélectionnez Démarrer. b. Faites défiler l'écran jusqu'à SMART Technologies > Paramètres SMART et sélectionnez-le. Windows 8 a. Ouvrez l'écran Apps. b. Faites défiler l'écran jusqu'à SMART Technologies > Paramètres SMART et sélectionnez-le. Windows 7 macOS Sélectionnez Démarrer > Tous les programmes > SMART Technologies > Outils SMART > Paramètres SMART. a. Appuyez sur l'icône SMART Board Mac. dans la barre de menu b. Appuyez sur Paramètres SMART. Les paramètres SMART apparaissent. 2. Appuyez sur Paramètres matériels SMART. 3. Si plusieurs produits SMART sont connectés à votre ordinateur, sélectionnez l'écran. 4. Sélectionnez Paramètres avancés dans la liste déroulante. 5. Appuyez sur Calibrer, puis suivez les instructions à l'écran. L'écran de calibrage apparaît. Cette opération peut prendre quelques instants. 6. Appuyez sur la cible rouge avec la pointe d'un crayon. Maintenez la pointe au centre de la cible jusqu'à ce que la cible devienne verte, puis soulevez le crayon. La cible passe à l'emplacement suivant. REMARQUE Vous pouvez recalibrer une cible en appuyant sur la touche en forme de FLÈCHE VERS LA GAUCHE de votre clavier. 39 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 5 ORIENTER ET CALIBRER L'ÉCRAN 7. Continuez d'appuyer sur les cibles jusqu'à ce que le second écran de calibrage et une grille apparaissent. Un exemple s'affiche brièvement pour vous montrer comment dessiner sur l'écran afin de calibrer la surface interactive. 8. À l'aide d'un crayon, dessinez une spirale à l'horizontale dans la grille. Pendant que vous dessinez, l'encre est bleue. Lorsque vous terminez un carré, celui-ci devient vert. Quand tous les carrés sont verts, une barre de progression apparaît. Lorsque la barre de progression est pleine, le message Calibrage réussi apparaît. IMPORTANT Attendez que l'écran de calibrage indique que l'écran fonctionne correctement avant de continuer. 9. Orientez l'écran (voir Orienter l'écran à la page 37). 40 smarttech.com/fr/kb/171167 Chapitre 6 Effectuer la maintenance de l'écran Vérifier l'installation de l'écran Nettoyer l'écran Nettoyer le verre des caméras et le ruban réfléchissant Nettoyer le capteur de la détection de présence Entretenir la ventilation Empêcher la condensation Remplacer les crayons Éteindre et rallumer l'écran Réinitialiser l'écran Décrocher et transporter l'écran Mettre à jour le micrologiciel et les logiciels Mettre à jour le micrologiciel Mettre à jour le logiciel système Avec une maintenance appropriée, l'écran vous procurera des années de service. Vérifier l'installation de l'écran Inspectez fréquemment l'installation de l'écran afin de veiller à ce qu'il reste parfaitement en place. l Vérifiez que l'emplacement de la fixation ne montre aucun signe de dégâts ni de faiblesse, ce qui peut arriver avec le temps. l Vérifiez que les vis ne soient pas desserrées et qu'il n'y ait pas d'espacement, de déformation ni d'autre problème dans le matériel de fixation. Si vous découvrez un problème, contactez un installateur qualifié. 41 smarttech.com/fr/kb/171167 41 42 42 43 43 44 44 44 45 45 46 46 46 CHAPITRE 6 EFFECTUER LA MAINTENANCE DE L'ÉCRAN Nettoyer l'écran Suivez ces instructions pour nettoyer l'écran sans endommager son revêtement antireflet ni les autres composants du produit. ATTENTION l N'utilisez pas de marqueur permanent ou effaçable à sec sur l'écran. Si des marqueurs effaçables à sec sont utilisés sur l'écran, effacez l'encre aussi vite que possible à l'aide d'un chiffon non pelucheux et non abrasif. l Ne frottez pas l'écran avec un matériau dense ou rugueux. l N'appuyez pas sur l'écran. l N'utilisez pas de solution nettoyante ni de nettoyant pour vitre sur l'écran, car ces produits peuvent le détériorer ou le décolorer. l Évitez de toucher le ruban réfléchissant entre l'écran et le cadre, et veillez à ce que ce ruban reste sec. Tout dégât à cette bande affectera l'interactivité tactile. Pour nettoyer l'écran 1. Éteignez tous les ordinateurs connectés. 2. Éteignez l'écran (voir Éteindre et rallumer l'écran à la page 44). 3. Essuyez l'écran avec un chiffon non pelucheux et non abrasif. REMARQUE Vous pouvez aussi utiliser un chiffon humide avec une goutte de produit vaisselle. Nettoyer le verre des caméras et le ruban réfléchissant La technologie DViT® (Digital Vision Touch) de l'écran utilise quatre caméras dans les coins du cadre et le matériau réfléchissant situé entre l'écran et le cadre. Un excès de poussière peut s'accumuler sur le verre des caméras ou le ruban réfléchissant et gêner les fonctionnalités tactiles. Inspectez régulièrement ces surfaces, et nettoyez-les si de la poussière s'y est accumulée. ATTENTION l Un excès de poussière peut s'accumuler sur le verre des caméras et le ruban réfléchissant et gêner les fonctionnalités tactiles. SMART vous recommande de vérifier 42 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 6 EFFECTUER LA MAINTENANCE DE L'ÉCRAN chaque semaine si de la poussière ne s'est pas déposée sur le verre des caméras et le ruban réfléchissant, et de les nettoyer le cas échéant. l N'utilisez pas d'air comprimé pour nettoyer le verre des caméras ou les bordures. l N'utilisez pas d'eau, de produits chimiques ni d'agents nettoyants. l Si vous appuyez trop lorsque vous nettoyez le ruban ou les caméras, vous risquez d'endommager le ruban et d'entraîner des problèmes de performances ou des erreurs. Pour nettoyer le verre des caméras et le ruban réfléchissant 1. À l'aide d'un chiffon propre non pelucheux, essuyez doucement le verre des caméras dans les coins supérieurs et le ruban réfléchissant le long de la partie supérieure de l'écran. 2. Essuyez doucement le ruban réfléchissant sur les côtés de l'écran. 3. Essuyez doucement le verre des caméras dans les coins inférieurs et le ruban réfléchissant le long de la partie inférieure de l'écran. Nettoyer le capteur de la détection de présence L'écran est équipé d'un capteur de détection de présence sur son bord inférieur (voir Capteur de la détection de présence à la page 11). Inspectez régulièrement le capteur et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux si de la poussière s'y est accumulée. ATTENTION N'utilisez pas d'air comprimé, d'eau, de produits chimiques ou de produits nettoyants pour nettoyer le capteur. Entretenir la ventilation L'écran doit disposer d'une aération appropriée. La poussière qui s'accumule dans les fentes d'aération empêche le refroidissement et peut faire tomber le produit en panne. l Nettoyez les fentes d'aération accessibles une fois par mois à l'aide d'un chiffon sec. l Utilisez un aspirateur à embout fin pour nettoyer régulièrement les fentes d'aération arrière. Il se peut que vous deviez décrocher l'écran du mur. Pour plus d'informations sur le décrochage de l'écran, voir Décrocher et transporter l'écran à la page 45. 43 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 6 EFFECTUER LA MAINTENANCE DE L'ÉCRAN ATTENTION Évitez d'installer ou d'utiliser l'écran dans un endroit extrêmement poussiéreux, humide ou enfumé. Empêcher la condensation Si l'écran a été déplacé dans un environnement plus chaud (par exemple d'un site de stockage au site d'installation), laissez l'écran s'acclimater à la nouvelle température pendant quelques heures. Sans cette étape, l'humidité pourrait s'installer dans l'espace situé entre le verre à l'avant et l'écran LCD. Si la condensation apparaît sous l'écran après l'avoir allumé, sélectionnez une source vidéo active et laissez l'écran allumé pendant 48 heures. Dans le cas où les traces de condensation ne s'effacent pas, prenez contact avec l'assistance SMART si l'écran est toujours sous garantie. Si l’humidité de l'écran est telle que des gouttes finissent par perler, débranchez-le immédiatement et contactez l’assistance SMART si l'écran est encore sous garantie. Remplacer les crayons Pour éviter d'endommager le revêtement antireflet de l'écran, remplacez un crayon lorsque sa pointe ou son tampon effaceur est usé. Vous pouvez acheter des crayons de remplacement dans la boutique de pièces de rechange SMART (voir smarttech.com/Support/PartsStore). Éteindre et rallumer l'écran Dans certains cas, vous devez éteindre l'écran pendant un certain temps. Vous pouvez le rallumer ultérieurement. Pour éteindre l'écran 1. Appuyez deux fois sur le bouton Veille du panneau de commande avant. 2. Mettez l'interrupteur situé à côté de la prise d'alimentation secteur en position Arrêt (O). REMARQUE Attendez au moins 30 secondes avant de rallumer l'écran. Pour rallumer l'écran Mettez le commutateur situé à côté de la prise d'alimentation CA en position Marche (I). 44 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 6 EFFECTUER LA MAINTENANCE DE L'ÉCRAN Réinitialiser l'écran Vous pouvez réinitialiser l'écran et le dispositif iQ à l'aide du panneau de commande avant. Pour réinitialiser l'écran 1. Appuyez sur le bouton Veille du panneau de commande avant. Un message apparaît sur l'écran, vous invitant soit à appuyer à nouveau sur le bouton pour passer en mode Veille, soit à appuyer sur le bouton et à maintenir la pression afin de réinitialiser l'écran. 2. Appuyez sur le bouton Veille et maintenez la pression jusqu'à ce que l'écran devienne noir. L'écran et le dispositif iQ se réinitialisent. Décrocher et transporter l'écran Si l'écran est fixé au mur, il se peut que vous deviez à l'occasion le décrocher de son emplacement actuel et le transporter à un autre emplacement. Pour décrocher l'écran et le transporter en toute sécurité, demandez l'aide d'au moins deux installateurs qualifiés. AVERTISSEMENT l N'essayez pas de déplacer l'écran tout seul. L'écran est très lourd. l Ne déplacez pas l'écran en attachant une corde ou un câble aux poignées situées à l'arrière. L'écran peut tomber et vous blesser et se casser. IMPORTANT Suivez les instructions incluses avec le matériel de fixation tiers. Pour décrocher l'écran 1. Éteignez tous les ordinateurs connectés. 2. Éteignez l'écran (voir Éteindre et rallumer l'écran à la page précédente) 3. Mettez l'interrupteur situé à côté de la prise d'alimentation secteur en position Arrêt (O). 4. Retirez tous les câbles et les connecteurs accessibles. 5. Retirez le dispositif iQ de l'emplacement pour accessoire. 45 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 6 EFFECTUER LA MAINTENANCE DE L'ÉCRAN 6. Décrochez l'écran de sa fixation. AVERTISSEMENT Ne posez pas l'écran sur un chariot, un pied ou une table en pente ou instable. L'écran risquerait de tomber, ce qui pourrait vous blesser et endommager gravement le produit. ATTENTION Ne laissez pas l'écran face vers le haut, face vers le bas ou à l'envers pendant trop longtemps. Cela pourrait endommager définitivement l'écran. 7. Retirez les supports de fixation. Pour transporter l'écran Voir Déplacer l'écran jusqu'au site d'installation à la page 15. Mettre à jour le micrologiciel et les logiciels Mettre à jour le micrologiciel L'écran utilise un micrologiciel pour son processeur. Les mises à jour des logiciels SMART peuvent inclure une mise à jour du micrologiciel sous la forme d'un fichier exécutable de micrologiciel à télécharger. Lorsque l'écran détecte ce fichier exécutable, vous êtes invité à l'exécuter afin de mettre à jour le micrologiciel. ATTENTION l Seul un administrateur système doit mettre à jour le micrologiciel de l'écran. l Un seul écran peut être connecté à l'ordinateur pendant la mise à jour du micrologiciel. l Ne débranchez pas l'écran de votre ordinateur pendant la mise à jour du micrologiciel. l Ne touchez pas l'écran ou le bouton d'entrée de l'écran pendant la mise à jour du micrologiciel. l N'éteignez pas votre ordinateur ni l'écran pendant la mise à jour du micrologiciel. Pour mettre à jour le micrologiciel Voir Micrologiciel du SMART Board série 6000. Mettre à jour le logiciel système Lorsque l'écran est connecté à Internet, il met automatiquement à jour son logiciel système. 46 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 6 EFFECTUER LA MAINTENANCE DE L'ÉCRAN Lorsqu'une mise à jour du logiciel système est disponible, l'écran télécharge la mise à jour en arrière-plan, puis attend quatre heures d'inactivité. Lorsque cela se produit, l'écran affiche un compte à rebours de deux minutes avant de lancer la mise à jour. Le compte à rebours peut être interrompu à tout moment. La mise à jour commence lorsque le compte à rebours est terminé. L'écran affiche un écran vierge pendant quatre minutes. Une fois la mise à jour terminée, l'écran affiche le Tableau blanc et tout le contenu qui se trouvait sur le Tableau blanc avant la mise à jour. REMARQUES l Vous pouvez configurer le réseau de votre entreprise pour autoriser ou empêcher les mises à jour automatiques du logiciel système. l Vous pouvez aussi télécharger des mises à jour pour le logiciel système à l'adresse smarttech.com/downloads et mettre à jour votre écran à l'aide d'une clé USB. Si l'écran a téléchargé la mise à jour du logiciel système mais ne l'a pas encore appliquée, vous pouvez lancer manuellement le processus de mise à jour à partir de Paramètres. Pour appliquer manuellement une mise à jour automatiquement du logiciel système 1. Faites défiler l'écran jusqu'à Mise à jour automatique. 2. Sous Chercher des mises à jour maintenant, tapez sur Appliquer la mise à jour maintenant. 47 smarttech.com/fr/kb/171167 Chapitre 7 Dépannage Résoudre les problèmes d'alimentation Résoudre les problèmes de détection de présence et d'activation tactile Résoudre les problèmes du panneau de commande avant Résoudre les problèmes vidéo Résoudre les problèmes de qualité d'image Résoudre les problèmes audio Résoudre les problèmes de toucher et d'encre numérique Résoudre les problèmes de l'expérience iQ Résoudre les problèmes de la carte informatique Intel Résoudre les problèmes logiciels Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations sur le dépannage Contacter votre revendeur pour plus d'assistance Emplacement du numéro de série de l'écran Emplacement du numéro de série du dispositif iQ 50 51 51 52 53 54 55 56 56 56 56 57 57 57 Ce chapitre explique comment résoudre divers problèmes d'écran génériques, notamment les problèmes concernant : l Alimentation l Détection de présence et activation tactile l Panneau de commande avant l Vidéo l Qualité de l'image l Audio l Toucher et encre numérique l Expérience iQ l Carte informatique Intel l Logiciel 49 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 7 DÉPANNAGE CONSEIL Le bouton Veille du panneau de commande avant agit également comme un indicateur lumineux. Vous pouvez utiliser l'indicateur lumineux pour résoudre des problèmes génériques rencontrés avec l'écran. Pour plus d'informations, voir Panneau de commande avant à la page 8. Résoudre les problèmes d'alimentation Problème L'écran ne s'allume pas et le voyant d'alimentation est éteint. Solutions l Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché à la prise électrique et à l'écran. REMARQUE Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché à une multiprise, assurez-vous que celle-ci est correctement branchée et activée. l l l L'écran s'allume, le voyant d'alimentation est allumé, mais rien ne s'affiche à l'écran. L’affichage ne s’allume pas lorsque vous utilisez la souris ou le clavier d'un ordinateur connecté. Assurez-vous que le commutateur situé à côté de l'entrée d'alimentation CA est en position Marche (I). Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre appareil. Assurez-vous que le câble d'alimentation fonctionne en le testant avec un autre appareil. l Voir Résoudre les problèmes vidéo à la page 52. l Redémarrez l'écran. Voir Éteindre et rallumer l'écran à la page 44. l l Assurez-vous que l'ordinateur est allumé. Assurez-vous que l’affichage est en mode économie d’énergie plutôt qu’en mode veille. Vous pouvez activer le mode économie d’énergie à partir du menu de l'écran. Pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, voir Économie d'énergie à la page 68. Pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, voir Économie d'énergie à la page 75 Pour les modèles SPNL-6000-V1, voir Économie d'énergie à la page 79. Voir aussi Comprendre les modes d'alimentation des écrans plats interactifs SMART Board série 6000 et 8000i-G5. REMARQUE Le voyant d'alimentation de l'écran s'allume en orange sans interruption lorsque l'écran est en mode d'économie d'énergie. Vous avez d'autres problèmes d'alimentation, ou les solutions précédentes n'ont pas résolu le problème. 50 smarttech.com/fr/kb/171167 Voir Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations sur le dépannage à la page 56. CHAPITRE 7 DÉPANNAGE Résoudre les problèmes de détection de présence et d'activation tactile Problème L'écran ne s'allume pas lorsque des utilisateurs entrent dans la pièce. Solutions l Assurez-vous que tous les câbles sont bien branchés et que la détection de présence est activée. Pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, voir Proximité à la page 68. Pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, voir Proximité à la page 75 Pour les modèles SPNL-6000-V1, voir Proximité à la page 79. l L'écran s'allume alors qu'il ne le devrait pas. l Assurez-vous que rien ne gêne le capteur de la détection de présence. Paramétrez l'option Délai de réactivation de manière à ce que les utilisateurs aient assez de temps pour quitter la pièce. Pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, voir Proximité à la page 68. Pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, voir Proximité à la page 75 Pour les modèles SPNL-6000-V1, voir Proximité à la page 79. l l L'écran ne sort pas de veille lorsque des utilisateurs le touchent. Vous avez d'autres problèmes liés à la détection de présence ou à l'activation tactile, ou les solutions précédentes n'ont pas résolu le problème. l l Vérifiez les éléments suivants, et, si possible, éloignez-en l'écran : o Lumière directe du soleil o Éclairages puissants o Conduites d'air pulsé o Écrans à plasma o Systèmes audio infrarouges et autres sources infrarouges o Sols polis, parois en verre ou autres surfaces réfléchissantes Gardez à l'esprit que la portée de la détection de présence est de 5 m. Assurez-vous que les utilisateurs touchent l'écran pendant au moins une seconde. Gardez à l'esprit que les modèles SPNL-6000-V1 équipés du micrologiciel du processeur vidéo 1.1.0.6 ou antérieur ne sortent pas de veille lorsque vous touchez l'écran. Voir Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations sur le dépannage à la page 56. Résoudre les problèmes du panneau de commande avant Problème Les panneaux de commande avant ne répondent pas lorsque vous appuyez dessus. 51 smarttech.com/fr/kb/171167 Solutions Réactivez le panneau de commande avant en appuyant sur le bouton Veille jusqu'à ce que les boutons s'illuminent. CHAPITRE 7 DÉPANNAGE Résoudre les problèmes vidéo Problème Vous rencontrez les problèmes vidéo suivants ou des problèmes similaires : l La vidéo est déformée. l Il y a un bruit visuel. l L’image est sombre. Solutions l l l Assurez-vous que tous les ordinateurs connectés sont actifs et sortis du mode veille. Paramétrez la résolution et la fréquence d'actualisation de l'ordinateur connecté sur des valeurs prises en charge par l'écran. Redémarrez l'écran et tous les ordinateurs connectés. Voir Éteindre et rallumer l'écran à la page 44. l L'écran est allumé, mais rien ne s'affiche à l'écran. l Remplacez le câble vidéo qui relie l’ordinateur à l'écran afin de déterminer si le problème provient du câble. Si le voyant d'alimentation brille d'un orange continu ou clignotant lentement, appuyez sur le bouton Marche pour allumer l'écran. Voir Comprendre les modes d'alimentation des écrans plats interactifs SMART Board série 6000 et 8000i-G5. l l l Assurez-vous que tous les ordinateurs connectés sont actifs et sortis du mode Veille. Assurez-vous que l'écran fonctionne en ouvrant le menu de l'affichage à l’écran. Redémarrez l'écran et tous les ordinateurs connectés. Voir Éteindre et rallumer l'écran à la page 44. l Remplacez le câble vidéo qui relie l’ordinateur à l'écran afin de déterminer si le problème provient du câble. Un ordinateur est connecté à l'écran, mais seul le message "Pas de signal" ou "Initialisation" apparaît à l'écran. Assurez-vous que l'ordinateur est connecté à l'entrée sélectionnée. Une ou plusieurs entrées vidéo ne fonctionnent pas en mode multifenêtre. Assurez-vous que la fonction multifenêtre est correctement paramétrée. Vous voulez que la sortie vidéo soit transmise vers un autre écran. Vous rencontrez d'autres problèmes vidéo, ou les solutions précédentes n'ont pas résolu le problème. 52 smarttech.com/fr/kb/171167 Voir Options du menu Multifenêtre à la page 75. l l Gardez à l'esprit que seuls les écrans équipés des dispositifs AM30 ou AM40 récents prennent en charge la sortie vidéo. Voir Utiliser un écran secondaire. Voir Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations sur le dépannage à la page 56. CHAPITRE 7 DÉPANNAGE Résoudre les problèmes de qualité d'image Problème Vous rencontrez les problèmes de qualité d'image suivants ou similaires : l l L'écran affiche des lignes ou de la neige. Solutions l l l Paramétrez la résolution et la fréquence d'actualisation de l'ordinateur connecté sur des valeurs prises en charge par l'écran. Ouvre le menu de l'écran. S'il apparait correctement, le problème vient de la vidéo en entrée. Réglez les paramètres de l'image de l'écran. Pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, voir Options du menu Image à la page 66. L'image tremble ou clignote. Pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, voir Options du menu Image à la page 73 Pour les modèles SPNL-6000-V1, voir Options du menu Image à la page 77. l Redémarrez l'écran. Voir Éteindre et rallumer l'écran à la page 44. L'écran affiche des pixels morts pu bloqués. L'écran affiche des points lumineux. Voir Problèmes de pixels. l l L'image n'est pas claire. L'écran affiche des lignes, des images dédoublées ou autres déformations. Ouvre le menu de l'écran. S'il apparait correctement, le problème vient de la vidéo en entrée. Prenez une photo de l'écran et envoyez-la à l'assistance SMART. Si l'assistance SMART considère que le problème relève de l'écran et que celuici est sous garantie, votre écran pourrait être remplacé. Réglez les paramètres de l'image de l'écran. Pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, voir Options du menu Image à la page 66. Pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, voir Options du menu Image à la page 73 Pour les modèles SPNL-6000-V1, voir Options du menu Image à la page 77. Les couleurs ne s'affichent pas correctement. l l l Si plusieurs écrans sont fixés côte à côte, de légères différences de couleurs entre les écrans peuvent être visibles. Ce problème n'est pas propre aux produits SMART. Lorsque vous utilisez le mode multifenêtre, chaque entrée vidéo a ses propres réglages de l’image. Réinitialisez les paramètres d'usine. Pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, voir Réinitialisation d'usine à la page 68. Pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, voir Réinitialisation d'usine à la page 75 Pour les modèles SPNL-6000-V1, voir Réinitialisation d'usine à la page 80. L'image est coupée ou décalée vers la gauche ou la droite. l Réglez les paramètres vidéo de tout ordinateur connecté, notamment le zoom, le recadrage et le sous-balayage. Consultez la documentation du système d'exploitation de l'ordinateur. l l L'image ne remplit pas tout l'écran. Si le bureau de l’ordinateur est entièrement noir, changez-le en gris foncé ou une autre couleur. Si l’arrière-plan de l’ordinateur s'étend sur plusieurs écrans, dupliquez le bureau ou définissez un seul écran. Réglez les paramètres vidéo de tout ordinateur connecté, notamment le surbalayage. Consultez la documentation du système d'exploitation de l'ordinateur. 53 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 7 DÉPANNAGE Problème Solutions Une image persistante apparait à l'écran. Voir Image persistante ou brûlure d'écran LCD. Vous avez d'autres problèmes liés à la qualité de l'image, ou les solutions précédentes n'ont pas résolu le problème. Voir Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations sur le dépannage à la page 56. Résoudre les problèmes audio Problème Vous rencontrez les problèmes de son suivants ou des problèmes similaires : l l l Les enceintes n'émettent aucun son. Les enceintes émettent du son, mais le volume est faible. Solutions l l l l Si vous utilisez des enceintes externes, assurez-vous qu'elles sont allumées. Assurez-vous que les câbles connectant l'écran à l'ordinateur sont bien branchés. Réglez le volume sur l'écran et l'ordinateur connecté, et assurez-vous que le son n'est coupé sur aucun des deux. Réglez les paramètres audio de l’écran. Pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, voir Options du menu Son à la page 67. Le son est déformé ou étouffé. Pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, voir Options du menu Son à la page 74 Pour les modèles SPNL-6000-V1, voir Options du menu Son à la page 78. l Assurez-vous que l'écran est paramétré en tant que périphérique audio par défaut pour la sortie audio de l’ordinateur connecté. Consultez la documentation du système d'exploitation de l'ordinateur connecté. l Si vous utilisez les enceintes intégrées, réglez le volume de l'ordinateur et des applications en cours d'exécution à 80 %, puis ajustez le volume de l'écran. OU Si vous utilisez des enceintes externes, réglez le volume de l'ordinateur, des applications en cours d'exécution et de l'écran à 80 %, puis ajustez le volume des enceintes. Un sifflement ou un bourdonnement provient de l'arrière de l'écran. l l Vous avez d'autres problèmes audio, ou les solutions précédentes n'ont pas résolu le problème. 54 smarttech.com/fr/kb/171167 Ces bruits sont normaux. Tous les écrans émettent du bruit électrique. Il se peut que ce bruit soit plus prononcé sur certains écrans. Toutefois, si le bruit vient de l'avant de l'écran, cherchez son origine. Branchez tous les appareils sur la même prise. Voir Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations sur le dépannage à la page 56. CHAPITRE 7 DÉPANNAGE Résoudre les problèmes de toucher et d'encre numérique Problème Vous rencontrez les problèmes de toucher ou d'encre numérique suivants ou des problèmes similaires : l l l l l l Lorsque des utilisateurs touchent l'écran ou écrivent dessus, le pointeur ou l'encre numérique apparaît au mauvais endroit. Un message "Fonctionnalité limité" apparaît lorsque des utilisateurs touchent l'écran ou tentent d'écrire dessus. Toucher et encre numérique sont intermittents. Solutions l l l Si vous utilisez deux crayons, assurez-vous qu’ils sont au moins à 5 cm de distance. Redémarrez l'écran. Voir Éteindre et rallumer l'écran à la page 44. l l l l l L'écran ne répond au toucher que dans certaines parties de l'écran. l L'encre numérique disparaît à mesure que vous écrivez. l La couleur de l'encre numérique change de manière inattendue. Veillez à ce que le crayon soit en contact avec la surface interactive en respectant un angle de 45° et que votre main ne recouvre pas le cône IR du crayon. Assurez-vous avec les installateurs que l'ordinateur est branché à l'écran à l'aide d'un seul câble. Nettoyez les caméras et les quatre côtés du cadre pour que la poussière n'obstrue pas la caméra, ni un quelconque objet. Calibrez l'écran. Assurez-vous que les pilotes de produit SMART et SMART Ink sont installés et en cours d'exécution sur les ordinateurs connectés. Utilisez un crayon en état de marche provenant d'un autre écran pour vous assurer que le problème vient du crayon. Supprimer les sources infrarouges telles que les lampes à arc ou à incandescence, lampes de bureau et périphériques audio infrarouges ou déplacez l’écran dans la salle. Utilisez SMART Diagnostics pour déterminer si une ou plusieurs caméras sont défaillantes. Voir Utiliser le menu Affichage. l Mettez à jour le micrologiciel. REMARQUE Calibrez toujours l'écran après une mise à jour du micrologiciel. l Décrochez l'écran du mur, procédez au calibrage et vérifiez si le problème est résolu. Dans l’affirmative, vérifiez le mur et la fixation murale. La fonction tactile de l'écran fonctionne mais pas le crayon. Réinstallez ou mettez à jour les Pilotes de produit SMART. La fonction tactile et le crayon ne fonctionnent pas. Assurez-vous que tous les ordinateurs connectés ont détecté la connexion USB de l’écran et installé les pilotes correspondants. Sous Windows, ouvrez le Gestionnaire de périphériques et assurez-vous qu'il n'y a pas de marque jaune (!) ni de croix rouge à l'écran. Sous Mac, ouvrez les Préférences système et assurez-vous qu'il n'y a pas de message d'erreur sur la ligne de l'écran. L'écran ne répond pas au toucher lorsque vous êtes en mode multifenêtre. Gardez à l'esprit que le mode multifenêtre ne prend pas en charge le toucher. Vous ne pouvez pas écrire ou dessiner dans Microsoft Office. l l Les barres d'outils SMART Ink apparaissent même si vous ne prenez pas de crayon. 55 smarttech.com/fr/kb/171167 Assurez-vous que Microsoft Office 2013 ou une version supérieure est installée. Réinstallez ou mettez à jour les pilotes de produit SMART et SMART Ink. Si deux écrans ou plus sont fixés sur le même mur, assurez-vous qu'ils sont placés de sorte que les caméras n'interfèrent pas entre elles. CHAPITRE 7 DÉPANNAGE Problème Vous rencontrez d'autres problèmes de toucher et d'encre numérique, ou les solutions cidessus ne résolvent pas le problème. Solutions Voir Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations sur le dépannage ci-dessous. Résoudre les problèmes de l'expérience iQ Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes de l'expérience iQ, notamment ceux concernant les applications Tableau blanc, Lecteur SMART Notebook, Navigateur, Entrée et Partage d'écran, voir Résoudre les problèmes du logiciel système iQ. Résoudre les problèmes de la carte informatique Intel Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes de la carte informatique Intel, notamment ceux concernant les pilotes, voir Résoudre les problèmes de Windows 10 sur la carte informatique Intel. Résoudre les problèmes logiciels Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes des logiciels SMART, consultez les pages suivantes de la section Assistance du site Web SMART : l Résoudre les problèmes de SMART Notebook 18 l Résoudre les problèmes de SMART Learning Suite Online l Résoudre les problèmes de SMART Meeting Pro 4 l Résoudre les problèmes de SMART Ink 5 l Résoudre les problèmes des pilotes de produit SMART 12 Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations sur le dépannage Consultez la base de connaissances SMART pour plus d'informations de dépannage : community.smarttech.com/s/topic/0TOU0000000XlU9OAK/6000-series#articles 56 smarttech.com/fr/kb/171167 CHAPITRE 7 DÉPANNAGE Contacter votre revendeur pour plus d'assistance Si un problème que vous rencontrez avec l'écran persiste ou n'est pas abordé dans ce guide ou la base de connaissances, contactez votre revendeur SMART agréé (smarttech.com/where). Il se peut que votre revendeur vous demande le numéro de série de l'écran ou du dispositif iQ. Emplacement du numéro de série de l'écran Le numéro de série de l'écran se trouve aux endroits suivants : l Dans le menu de l'affichage à l'écran (voir Numéro de série à la page 69 pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, Numéro de série à la page 76 pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, ou Numéro de série à la page 80 pour les modèles SPNL-6000-V1) l Sur une étiquette sur le bord inférieur du cadre l Sur une étiquette à l'arrière de l'écran Emplacement du numéro de série du dispositif iQ Le numéro de série du dispositif iQ se trouve sur une étiquette collée sur le dispositif iQ. REMARQUE Vous devez retirer le dispositif iQ de l'écran pour voir l'étiquette du numéro de série. 57 smarttech.com/fr/kb/171167 Annexe A Ajuster les paramètres iQ Paramètres réseau Personnalisation Paramètres de l'application Paramètres système 59 60 60 61 Vous pouvez accéder aux paramètres à l'aide de l'icône de l'écran d'accueil. REMARQUE Les anciennes versions de l'écran n'incluent pas tous les paramètres répertoriés ici. Paramètres réseau Option Valeurs Fonction Remarques [N/A] Affiche le réseau sans fil auquel est connecté l'écran. Activez le Wi-Fi pour détecter les réseaux. [Nom du réseau Wi-Fi] [N/A] Affiche des informations sur le réseau sans fil auquel est connecté l'écran. [N/A] Adresse MAC Wi-Fi [N/A] Indique l'adresse MAC pour le réseau auquel est connecté l'écran. [N/A] Adresse IP Wi-Fi [N/A] Indique l'adresse IP pour le réseau auquel est connecté l'écran. [N/A] IP statique [N/A] Affiche des informations sur le réseau auquel est connecté l'écran. [N/A] Proxy [N/A] Affiche des informations sur le réseau auquel est connecté l'écran. [N/A] Adresse MAC [N/A] Affiche des informations sur le réseau auquel est connecté l'écran. [N/A] Wi-Fi Ethernet SMART iQ 59 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE A AJUSTER LES PARAMÈTRES IQ Personnalisation Option Papier peint Valeurs Fonction [Papiers peints] Sélectionnez le papier peint qui s'affiche en arrière-plan. Remarques l l l Les images 1920 × 1080 sont les mieux adaptées L'écran prend en charge les formats de fichier .png et .jpg. Voir Modifier le papier peint de l'écran. Paramètres de l'application Option Valeurs Fonction Remarques Stockage du tableau blanc [N/A] [N/A] [N/A] Bibliothèque Activé Active ou désactive l'enregistrement des sessions de tableau blanc [N/A] Détermine combien de temps sont enregistrées les sessions de tableau blanc [N/A] [N/A] [N/A] [N/A] Enregistrer les tableaux blancs Activé Active ou désactive la fonction de capture de l'application SMART kapp Si cette option est désactivée, le code QR n'est pas visible. L'application SMART kapp ne peut pas se connecter à l'écran et votre appareil mobile ne peut pas enregistrer de copies d'écran dans l'application. Partager les tableaux blancs Activé Active ou désactive la fonction d'invitation de l'application SMART kapp Si cette option est désactivée, vous ne pourrez pas inviter des gens à votre session. Active ou désactive les annotations dans les applications Navigateur et Partage d'écran [N/A] Active ou désactive la connexion et le partage d'écran automatiques des appareils. [N/A] Tableau blanc SMART Désactivé Enregistrer des tableaux blancs dans la bibliothèque Pendant 1 semaine Pendant 1 mois Indéfiniment Application mobile Désactivé Désactivé Annotation Activer les couches d'annotation Activé Désactivé Partage d'écran Exiger une autorisation 60 [N/A] smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE A AJUSTER LES PARAMÈTRES IQ Option Réinitialiser le partage d'écran Valeurs Fonction Remarques [N/A] Ferme et relance l'application Partage d'écran et ses services de détection Vous pouvez redémarrer le partage d'écran en guise de dépannage si un appareil mobile ou un ordinateur ne trouve pas l'écran ou ne parvient pas à s'y connecter. Paramètres système Option Valeurs Fonction Remarques Date et heure automatiques Activé Paramètre automatiquement la date et l'heure de l'écran Configurez le réseau pour autoriser les requêtes du protocole NTP (Network Time Protocol) à des serveurs de temps Internet. Voir Se connecter à un réseau. Date [N/A] Paramètre la date de l'écran Désactivez Date et heure automatiques afin de régler manuellement la date. Heure [N/A] Paramètre l'heure de l'écran Désactivez Date et heure automatiques afin de régler manuellement l'heure. Format 24 heures Activé Affiche l'heure de l'écran au format 24 heures [N/A] [N/A] Paramètre le fuseau horaire de l'écran [N/A] Langue [Langues] Définit la langue du menu des paramètres Pour sélectionner une autre langue pour le menu de l'affichage à l'écran, voir Langue à la page 67 pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000s, Langue à la page 74 pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, ou Langue à la page 78 pour les modèles SPNL-6000-V1. Pays [Pays] Paramètre le pays de l'écran [N/A] Assistant de calibrage tactile [N/A] Calibrez l'écran [N/A] Réinitialisation d'usine [N/A] Réinitialise toutes les options à leurs valeurs par défaut Seuls les administrateurs doivent réinitialiser l'écran. Date et heure Désactivé Désactivé Fuseau horaire Diagnostic 61 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE A AJUSTER LES PARAMÈTRES IQ Option Valeurs Fonction Remarques Journalisation des performances Activé Active ou désactive la journalisation des diagnostics pour les performances de l'expérience iQ La journalisation des performances peut aider au dépannage. Enregistrer le fichier de journalisation [N/A] Copiez les journaux de diagnostic sur une clé USB [N/A] Améliorer l'expérience Activé Envoie à SMART des statistiques d'utilisation et des rapports d'erreur [N/A] État du cloud SMART [État] Affiche l'état du cloud SMART [N/A] ID d'assistance [ID d'assistance] Affiche l'ID d'assistance associé à l'écran [N/A] Verrouiller les paramètres [N/A] Verrouiller les paramètres de l’écran à l’aide d’un certificat sur une clé USB. Voir Verrouiller l'application Paramètres pour plus d'informations. Installer des certificats [N/A] Installez des certificats pour vous connecter à un réseau [N/A] [N/A] [N/A] [N/A] Désactivé Paramètre la fréquence à laquelle l’écran se nettoie [N/A] Désactivé Désactivé Sécurité Nettoyer Politique de nettoyage Réinitialiser manuellement avec le bouton Nettoyer dans le dispositif de lancement 1 heure 2 heures 3 heures 1 jour 62 Nettoyer le tableau blanc [N/A] Enregistre la session de tableau blanc dans la bibliothèque et efface le tableau blanc [N/A] Nettoyer le navigateur [N/A] Ferme les onglets du navigateur et efface l’historique, la mémoire cache et les cookies [N/A] Nettoyer les autres applications [N/A] Ferme les applications ouvertes [N/A] smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE A AJUSTER LES PARAMÈTRES IQ Option Valeurs Fonction Remarques Détermine quelles mises à jour l’écran reçoit du logiciel système Lorsque vous basculez du canal bêta au canal stable, une réinitialisation d'usine s'effectue. Voir page 61 pour plus d'informations sur la réinitialisation d'usine. Mise à jour automatique Canal des mises à jour Canal stable Canal bêta Pour plus d'informations sur le canal bêta, voir Basculer vers le canal bêta. Chercher des mises à jour maintenant [N/A] Cherche des mises à jour pour le logiciel du système Si une mise à jour est disponible, le texte devient Appliquer la mise à jour maintenant. REMARQUE L'écran doit être connecté à Internet afin de chercher des mises à jour pour le logiciel du système. À propos Nom du tableau [N/A] Sélectionner un nom pour votre écran [N/A] Aide [N/A] Affiche le site d’assistance de SMART [N/A] Envoyer des commentaires [N/A] Envoyer des commentaires relatifs à l’écran à SMART [N/A] Détails du tableau [N/A] [N/A] [N/A] Numéro de version [N/A] Affiche le numéro de version du logiciel système iQ [N/A] Numéro de série [N/A] Affiche le numéro de série du dispositif iQ [N/A] [N/A] [N/A] [N/A] Version du contrôleur tactile [N/A] Affiche la version du contrôleur tactile de l'écran [N/A] Version du mesureur [N/A] Affiche la version du processeur vidéo de l'écran [N/A] Informations juridiques [N/A] [N/A] [N/A] Contrat de licence de l’utilisateur final [N/A] Affiche le contrat de licence d’utilisateur final de SMART [N/A] Licences open source [N/A] Affiche les licences open source [N/A] Détails du micrologiciel 63 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE A AJUSTER LES PARAMÈTRES IQ Option Propriété intellectuelle de SMART 64 Valeurs Fonction Remarques [N/A] Présente les informations relatives à la propriété intellectuelle de SMART [N/A] smarttech.com/fr/kb/171167 Annexe B Utiliser le menu de l'affichage à l'écran du SPNL-6000-V3/SBID-6000 Modifier les paramètres dans le menu de l'affichage à l'écran Options du menu Image Options du menu Son Options du menu OSD Options du menu Paramétrage Options du menu À propos de 65 66 67 67 68 69 Sur les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, vous pouvez accéder au menu de l'affichage à l'écran à l'aide du panneau de commande avant (voir Panneau de commande avant à la page 8). Modifier les paramètres dans le menu de l'affichage à l'écran Pour modifier les paramètres dans le menu de l'affichage à l'écran 1. Appuyez sur le bouton Menu du panneau de commande avant. Le menu de l'affichage à l'écran apparaît. 2. Appuyez sur les boutons Déplacer vers le haut et Déplacer vers le bas surligner un élément du menu, puis appuyez sur le bouton Sélectionner 3. Appuyez sur les boutons Déplacer vers le haut surligner une option du menu. 65 smarttech.com/fr/kb/171167 et Déplacer vers le bas pour . pour ANNEXE B UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DU SPNL-6000-V3/SBID-6000 4. Appuyez sur les boutons Augmenter et Diminuer pour modifier le paramétrage de l'option du menu. OU Appuyez sur le bouton Sélectionner pour ouvrir le sous-menu de l'option du menu. (Répétez les étapes 3 et 4 pour modifier les paramètres du sous-menu.) 5. Maintenez enfoncé le bouton Menu jusqu'à ce que le menu à l'écran se ferme. Options du menu Image Option Mode Image Valeurs Fonction notes Standard Paramètre le mode de l'image Sélectionnez Utilisateur afin de personnaliser la luminosité, le contraste, la netteté et d'autres options d'Image. Utilisateur Dynamic Sélectionnez l'une des autres valeurs pour paramétrer la luminosité, le contraste, la netteté et d'autres options d'Image à leurs valeurs par défaut. Luminosité 0–100 Paramètre la luminosité générale de l'image et de l'arrière-plan Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Mode Image. Contraste 0–100 Paramètre la différence de luminosité entre les zones les plus claires et les plus sombres de l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Mode Image. Netteté 0–100 Paramètre la netteté de l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Mode Image. Normal Paramètre la température de la couleur Sélectionnez Utilisateur pour personnaliser la quantité de rouge, de vert et de bleu dans l'image. Température de la couleur Warm Utilisateur Cool 66 Sélectionnez l'une des autres valeurs afin de paramétrer la quantité de rouge, de vert et de bleu dans l'image à leur valeur par défaut. Rouge 0–100 Paramètre la quantité de rouge dans l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Température de la couleur. Vert 0–100 Paramètre la quantité de vert dans l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Température de la couleur. smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE B UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DU SPNL-6000-V3/SBID-6000 Option Bleu Gradation locale Valeurs Fonction notes 0–100 Paramètre la quantité de bleu dans l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Température de la couleur. Activé Active ou désactive le mode de gradation locale [N/A] Réinitialise toutes les options du menu Image à leurs valeurs par défaut [N/A] Désactivé Réinitialisation de l'image [N/A] Options du menu Son Option Valeurs Fonction Remarques Volume 0–100 Paramètre le volume [N/A] Balance -50–50 Équilibre le volume de gauche et de droite [N/A] Réinitialisation du son [N/A] Réinitialise toutes les options du menu Son à leurs valeurs par défaut [N/A] Options du menu OSD Option Valeurs Fonction Remarques Langue [Langues] Paramètre la langue du menu de l'affichage à l'écran [N/A] Fermeture de l'OSD Désactivé Paramètre la durée d'inactivité avant que le menu de l'affichage à l'écran se ferme [N/A] Réinitialise toutes les options du menu OSD à leurs valeurs par défaut [N/A] 5 seconds 10 secondes 20 secondes Réinitialisation de l'OSD 67 [N/A] smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE B UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DU SPNL-6000-V3/SBID-6000 Options du menu Paramétrage Option Économie d'énergie Valeurs Fonction Remarques Activé Active ou désactive le mode Économie d'énergie Lorsque le mode d'économie d'énergie est activé et qu'il n'y a pas d'entrée vidéo, Pas de signal apparaît sur l'écran pendant 90 secondes avant que l'écran s'éteigne. Active ou désactive le panneau de commande avant [N/A] Active ou désactive la possibilité de faire sortir l'écran de veille en le touchant [N/A] Active ou désactive la détection de présence [N/A] Paramètre l'écran pour qu'il s'allume si le capteur de la détection de présence détecte des utilisateurs dans la pièce Paramétrez cette option sur «Désactivé» si vous préférez que l'écran reste en mode Veille lorsque des utilisateurs entrent dans la pièce. L'utilisateur devra alors appuyer sur le bouton Veille Désactivé Contrôle du PCA Activé Désactivé Activation tactile Activé Désactivé Proximité Activé Désactivé Allumer l'écran Activé Désactivé ou toucher l'écran (si l'option Activation tactile est activée) pour allumer l'écran. Délai de réactivation 1 min.–10 min. Paramètre une durée entre le moment où l’écran est éteint et celui où il détecte de nouveau du mouvement Paramétrez cette option afin de donner aux utilisateurs suffisamment de temps pour quitter la pièce après avoir éteint l'écran. Mise hors tension automatique 15 min.–240 min. Paramètre le temps qu'attend l'écran entre le dernier mouvement détecté et son extinction [N/A] Désactivé Spécifie la source de l'entrée vidéo par défaut quand la détection de l'entrée vidéo est activée Avec la détection de l'entrée vidéo, l'écran affiche l'entrée vidéo sélectionnée lorsqu'aucun ordinateur ni aucune autre source d'entrée n'est connecté. Détection de l'entrée vidéo OPS/HDMI La détection de l'entrée vidéo s'avère utile dans le cas où un utilisateur connecte un ordinateur portable à l'écran pour une réunion et oublie de remettre l'entrée vidéo par défaut après avoir déconnecté l'ordinateur portable. 68 Réinitialisation du paramétrage [N/A] Rétablit les paramètres à leur valeur par défaut [N/A] Réinitialisation d'usine [N/A] Réinitialise les options de tous les menus à leurs valeurs par défaut [N/A] smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE B UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DU SPNL-6000-V3/SBID-6000 Options du menu À propos de Option 69 Valeurs Fonction Remarques Numéro de modèle [N/A] Affiche le numéro de modèle de l'écran [N/A] Numéro de série [N/A] Affiche le numéro de série de l’écran [N/A] Version du micrologiciel du processeur vidéo [N/A] Affiche la version du micrologiciel du processeur vidéo de l'écran [N/A] Version du micrologiciel tactile [N/A] Affiche la version du micrologiciel tactile de l'écran [N/A] Informations OPS [N/A] Indique si un module est installé dans l'emplacement pour accessoire [N/A] Mise à jour USB [N/A] Met à jour le micrologiciel du processeur vidéo à l'aide d'une clé USB connectée [N/A] smarttech.com/fr/kb/171167 Annexe C Utiliser le menu de l'affichage à l'écran des SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 et SPNL-6000P Modifier les paramètres dans le menu de l'affichage à l'écran Options de menu des SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P Options du menu Image Options du menu Son Options du menu OSD Options du menu Paramétrage Options du menu Multifenêtre Options du menu À propos de Options de menu du SPNL-6000-V1 Options du menu Image Options du menu Son Options du menu OSD Options du menu Paramétrage Options du menu À propos de 72 73 73 74 74 75 75 76 76 77 78 78 79 80 Sur les modèles SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 et SPNL-6000P, vous pouvez accéder au menu de l'affichage à l'écran par le biais du panneau de commande du menu situé sur le côté de l'écran. 71 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE C UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DES SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 ET SPNL-6000P N° Nom 1 MENU 2 PARAMÉTRER 3 [Haut] 4 [Bas] 5 [Gauche] 6 [Droite] Modifier les paramètres dans le menu de l'affichage à l'écran Pour modifier les paramètres dans le menu de l'affichage à l'écran 1. Appuyez sur le bouton MENU du panneau de commande du menu. Le menu de l'affichage à l'écran apparaît. 2. Appuyez sur les flèches vers le haut et vers le bas pour mettre en évidence un menu, puis appuyez sur PARAMÉTRER. 3. Appuyez sur les flèches vers le haut et vers le bas pour mettre en évidence une option de menu. 4. Appuyez sur les flèches vers la gauche et la droite pour modifier le paramètre de l'option de menu. OU Appuyez sur la flèche vers la droite pour ouvrir le sous-menu de l'option de menu. (Répétez les étapes 3 et 4 pour modifier les paramètres du sous-menu.) 5. Appuyez sur MENU jusqu'à ce que le menu à l'écran se ferme. 72 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE C UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DES SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 ET SPNL-6000P Options de menu des SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P Options du menu Image Option Mode Image Valeurs Fonction Remarques Standard Paramètre le mode de l'image Sélectionnez Utilisateur afin de personnaliser la luminosité, le contraste, la netteté et d'autres options d'Image. Utilisateur Dynamic Sélectionnez l'une des autres valeurs pour paramétrer la luminosité, le contraste, la netteté et d'autres options d'Image à leurs valeurs par défaut. Luminosité 0–100 Paramètre la luminosité générale de l'image et de l'arrière-plan Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Mode Image. Contraste 0–100 Paramètre la différence de luminosité entre les zones les plus claires et les plus sombres de l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Mode Image. Niveau de noir 0–100 Paramètre le niveau de luminosité dans les parties les plus sombres de l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Mode Image. Couleur 0–100 Paramètre la profondeur des couleurs de l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Mode Image. Netteté 0–100 Paramètre la netteté de l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Mode Image. Normal Paramètre la température de la couleur Sélectionnez Utilisateur pour personnaliser la quantité de rouge, de vert et de bleu dans l'image. Température de la couleur Warm Utilisateur Cool 73 Sélectionnez l'une des autres valeurs afin de paramétrer la quantité de rouge, de vert et de bleu dans l'image à leur valeur par défaut. Rouge 0–100 Paramètre la quantité de rouge dans l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Température de la couleur. Vert 0–100 Paramètre la quantité de vert dans l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Température de la couleur. smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE C UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DES SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 ET SPNL-6000P Option Valeurs Fonction Remarques 0–100 Paramètre la quantité de bleu dans l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Température de la couleur. Activé Active ou désactive le mode de gradation locale Cette option s'applique uniquement aux modèles SPNL6075 et SPNL-6275. Réinitialise toutes les options du menu Image à leurs valeurs par défaut [N/A] Valeurs Fonction Remarques Volume 0–100 Paramètre le volume [N/A] Balance G50–D50 Équilibre le volume de gauche et de droite [N/A] Réinitialise toutes les options du menu Son à leurs valeurs par défaut [N/A] Valeurs Fonction Remarques Langue [Langues] Paramètre la langue du menu de l'affichage à l'écran [N/A] Fermeture de l'OSD Désactivé Paramètre la durée d'inactivité avant que le menu de l'affichage à l'écran se ferme [N/A] Réinitialise toutes les options du menu OSD à leurs valeurs par défaut [N/A] Bleu Gradation locale Désactivé Réinitialisation de l'image [N/A] Options du menu Son Option OU -50–50 Réinitialisation du son [N/A] Options du menu OSD Option 5 seconds 10 secondes 15 secondes Réinitialisation de l'OSD 74 [N/A] smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE C UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DES SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 ET SPNL-6000P Options du menu Paramétrage Option Valeurs Fonction Remarques Activé Désactivé Active ou désactive le mode Économie d'énergie Lorsque le mode d'économie d'énergie est activé et qu'il n'y a pas d'entrée vidéo, Pas de signal apparaît sur l'écran pendant 25 secondes avant que l'écran s'éteigne. ID du moniteur 1–100 Spécifie un ID unique pour l'écran [N/A] Contrôle du PCA Activé Active ou désactive le panneau de commande avant [N/A] Active ou désactive la possibilité de faire sortir l'écran de veille en le touchant [N/A] Active ou désactive la détection de présence [N/A] Économie d'énergie Désactivé Activation tactile Activé Désactivé Proximité Activé Désactivé Délai de réactivation 1 min.–10 min. Paramètre le temps qu'attend l'écran avant de détecter à nouveau du mouvement [N/A] Mise hors tension automatique 15 min.–240 min. Paramètre le temps qu'attend l'écran avant de s'éteindre [N/A] Désactivé Spécifie la source de l'entrée vidéo par défaut quand la détection de l'entrée vidéo est activée Avec la détection de l'entrée vidéo, l'écran affiche l'entrée vidéo sélectionnée lorsqu'aucun ordinateur ni aucune autre source d'entrée n'est connecté. Détection de l'entrée vidéo OPS/HDMI OPS/DisplayPort La détection de l'entrée vidéo s'avère utile dans le cas où un utilisateur connecte un ordinateur portable à l'écran pour une réunion et oublie de remettre l'entrée vidéo par défaut après avoir déconnecté l'ordinateur portable. Réinitialisation du paramétrage [N/A] Rétablit les paramètres à leur valeur par défaut [N/A] Réinitialisation d'usine [N/A] Réinitialise les options de tous les menus à leurs valeurs par défaut [N/A] Options du menu Multifenêtre Option Mode Multifenêtre Valeurs Fonction Remarques Désactivé Paramètre le nombre d'entrées vidéo qui apparaissent sur l'écran sur une (Désactivé), deux (Double) ou quatre (Quadruple) Si vous utilisez cette fonctionnalité, gardez à l'esprit que SMART ne prend pas en charge le toucher tant que plusieurs sources d'entrée apparaissent à l'écran. Double Quadruple 75 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE C UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DES SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 ET SPNL-6000P Option Entrée audio Valeurs Fonction Remarques Fenêtre1 Paramètre la source de l'entrée audio quand plusieurs entrées vidéo sont affichées Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Double ou Quadruple dans le mode Multifenêtre. Fenêtre2 Fenêtre3 Fenêtre4 Fenêtre1 [Dépend du modèle] Sélectionnez l'entrée vidéo pour la première fenêtre Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Double ou Quadruple dans le mode Multifenêtre. Fenêtre2 [Dépend du modèle] Sélectionnez l'entrée vidéo pour la deuxième fenêtre Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Double ou Quadruple dans le mode Multifenêtre. Fenêtre3 [Dépend du modèle] Sélectionnez l'entrée vidéo pour la troisième fenêtre Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Quadruple dans le mode Multifenêtre. Fenêtre4 [Dépend du modèle] Sélectionnez l'entrée vidéo pour la quatrième fenêtre Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Quadruple dans le mode Multifenêtre. Options du menu À propos de Option Valeurs Fonction Remarques Numéro de modèle [N/A] Affiche le numéro de modèle de l'écran [N/A] Numéro de série [N/A] Affiche le numéro de série de l’écran [N/A] Version du micrologiciel scalaire [N/A] Affiche la version du micrologiciel scalaire de l'écran [N/A] Version du micrologiciel tactile [N/A] Affiche la version du micrologiciel tactile de l'écran [N/A] Informations OPS [N/A] Indique si un module est installé dans l'emplacement pour accessoire [N/A] Options de menu du SPNL-6000-V1 76 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE C UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DES SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 ET SPNL-6000P Options du menu Image Option Mode Image Valeurs Fonction Remarques Standard Paramètre le mode de l'image Sélectionnez Utilisateur afin de personnaliser la luminosité, le contraste, la netteté et d'autres options d'Image. Utilisateur Dynamic Sélectionnez l'une des autres valeurs pour paramétrer la luminosité, le contraste, la netteté et d'autres options d'Image à leurs valeurs par défaut. Luminosité 0–100 Paramètre la luminosité générale de l'image et de l'arrière-plan Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Mode Image. Contraste 0–100 Paramètre la différence de luminosité entre les zones les plus claires et les plus sombres de l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Mode Image. Niveau de noir 0–100 Paramètre le niveau de luminosité dans les parties les plus sombres de l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Mode Image. Couleur 0–100 Paramètre la profondeur des couleurs de l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Mode Image. Netteté 0–100 Paramètre la netteté de l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Mode Image. Normal Paramètre la température de la couleur Sélectionnez Utilisateur pour personnaliser la quantité de rouge, de vert et de bleu dans l'image. Température de la couleur Warm Utilisateur Cool Rouge 0–100 Paramètre la quantité de rouge dans l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Température de la couleur. Vert 0–100 Paramètre la quantité de vert dans l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Température de la couleur. Bleu 0–100 Paramètre la quantité de bleu dans l'image Vous ne pouvez modifier cette option que si vous sélectionnez Utilisateur dans Température de la couleur. Désactivé Règle la luminosité, le contraste, le niveau de noir, la couleur et la netteté pour regarder des films [N/A] Mode Film Faible Middle Élevée 77 Sélectionnez l'une des autres valeurs afin de paramétrer la quantité de rouge, de vert et de bleu dans l'image à leur valeur par défaut. smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE C UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DES SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 ET SPNL-6000P Option Valeurs Fonction Remarques [N/A] Réinitialise toutes les options du menu Image à leurs valeurs par défaut [N/A] Valeurs Fonction Remarques Aigus G50–D50 Paramètre le son des hautes fréquences [N/A] Graves G50–D50 Paramètre le son des basses fréquences [N/A] 120 Hz 0–100 Paramètre l'égalisation du son à 120 Hz [N/A] 500 Hz 0–100 Paramètre l'égalisation du son à 500 Hz [N/A] 1,2 kHz 0–100 Paramètre l'égalisation du son à 1,2 kHz [N/A] 7,5 kHz 0–100 Paramètre l'égalisation du son à 7,5 kHz [N/A] 12 kHz 0–100 Paramètre l'égalisation du son à 12 kHz [N/A] G50–D50 Équilibre le volume de gauche et de droite [N/A] Paramètre la source de l'entrée audio Si HDMI est l'entrée vidéo actuelle, les valeurs disponibles sont HDMI et USB. Réinitialisation de l'image Options du menu Son Option Mode Son Égaliseur Balance OU -50–50 Entrée audio [Dépend de l'entrée vidéo actuelle] Si OPS/HDMI est l'entrée vidéo actuelle, les valeurs disponibles sont OPS Digital et USB. Réinitialisation du son [N/A] Réinitialise toutes les options du menu Son à leurs valeurs par défaut [N/A] Valeurs Fonction Remarques [Langues] Paramètre la langue du menu de l'affichage à l'écran [N/A] Options du menu OSD Option Langue 78 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE C UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DES SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 ET SPNL-6000P Option Fermeture de l'OSD Valeurs Fonction Remarques Désactivé Paramètre la durée d'inactivité avant que le menu de l'affichage à l'écran se ferme [N/A] Réinitialise toutes les options du menu OSD à leurs valeurs par défaut [N/A] 5 seconds 10 secondes 15 secondes Réinitialisation de l'OSD [N/A] Options du menu Paramétrage Option Valeurs Fonction Remarques Activé Désactivé Active ou désactive le mode Économie d'énergie Lorsque le mode d'économie d'énergie est activé et qu'il n'y a pas d'entrée vidéo, Pas de signal apparaît sur l'écran pendant 90 secondes avant que l'écran s'éteigne. ID du moniteur 1–100 Spécifie un ID unique pour l'écran [N/A] Contrôle du PCA Activé Active ou désactive le panneau de commande avant [N/A] Active ou désactive la détection de présence [N/A] Paramètre l'écran pour qu'il s'allume si le capteur de la détection de présence détecte des utilisateurs dans la pièce Paramétrez cette option sur «Désactivé» si vous préférez que l'écran reste en mode Veille lorsque des utilisateurs entrent dans la pièce. L'utilisateur devra alors appuyer sur le bouton Veille Économie d'énergie Désactivé Proximité Activé Désactivé Allumer l'écran Activé Désactivé ou toucher l'écran (si l'option Activation tactile est activée) pour allumer l'écran. 79 Délai de réactivation 1 min.–10 min. Paramètre une durée entre le moment où l’écran est éteint et celui où il détecte de nouveau du mouvement Paramétrez cette option afin de donner aux utilisateurs suffisamment de temps pour quitter la pièce après avoir éteint l'écran. Mise hors tension automatique 15 min.–240 min. Paramètre le temps qu'attend l'écran entre le dernier mouvement détecté et son extinction [N/A] smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE C UTILISER LE MENU DE L'AFFICHAGE À L'ÉCRAN DES SPNL-6000-V2, SPNL-6000-V1 ET SPNL-6000P Option Détection de l'entrée vidéo Valeurs Fonction Remarques Activé Active ou désactive la détection de l'entrée vidéo Avec la détection de l'entrée vidéo, l'écran affiche l'entrée vidéo sélectionnée lorsqu'aucun ordinateur ni aucune autre source d'entrée n'est connecté. Désactivé La détection de l'entrée vidéo s'avère utile dans le cas où un utilisateur connecte un ordinateur portable à l'écran pour une réunion et oublie de remettre l'entrée vidéo par défaut après avoir déconnecté l'ordinateur portable. Réinitialisation de la salle Lync® [N/A] Réinitialise les options de tous les menus à leurs valeurs par défaut (pour un SMART Room System™ avec Skype® Entreprise) [N/A] Réinitialisation du paramétrage [N/A] Rétablit les paramètres à leur valeur par défaut [N/A] Réinitialisation d'usine [N/A] Réinitialise les options de tous les menus à leurs valeurs par défaut [N/A] Options du menu À propos de Option 80 Valeurs Fonction Remarques Numéro de modèle [N/A] Affiche le numéro de modèle de l'écran [N/A] Numéro de série [N/A] Affiche le numéro de série de l’écran [N/A] Version du micrologiciel du processeur vidéo [N/A] Affiche la version du micrologiciel du processeur vidéo de l'écran [N/A] Version du micrologiciel tactile [N/A] Affiche la version du micrologiciel tactile de l'écran [N/A] Informations OPS [N/A] Indique si un module est installé dans l'emplacement pour accessoire [N/A] smarttech.com/fr/kb/171167 Annexe D Gérer l'écran à distance Configurer les paramètres de l'interface série de l'ordinateur Modes d'alimentation Commandes et réponses Inventaire des commandes du SPNL-6000-V3/SBID-6000 États d'alimentation Source Vidéo Audio Informations du système Inventaire des commandes des SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P États d'alimentation Source Vidéo Audio Multifenêtre Informations du système Inventaire des commandes du SPNL-6000-V1 États d'alimentation Source Vidéo Audio Informations du système Résoudre les problèmes de gestion à distance 81 smarttech.com/fr/kb/171167 82 83 83 85 85 86 86 87 88 91 91 91 92 93 94 95 98 98 98 99 100 101 104 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Vous pouvez brancher un câble RS-232 entre la sortie série de l'ordinateur et l'entrée RS-232 du panneau de connexion pour sélectionner à distance les entrées vidéo, allumer ou éteindre l'écran et obtenir des informations sur les paramètres actuels de l'écran, comme le contraste et l'état d'alimentation. IMPORTANT Utilisez uniquement un câble RS-232 standard. N'utilisez pas de câble modem nul. Les câbles null modem disposent généralement d'embouts identiques à chaque extrémité. REMARQUE Vous ne pouvez gérer à distance que l'écran, et non le dispositif iQ. Configurer les paramètres de l'interface série de l'ordinateur Configurez l'interface série de l'ordinateur avant d'envoyer des commandes à l'écran. Pour configurer l'interface série de l'ordinateur 1. Allumez l'écran. 2. Allumez l'ordinateur, puis lancez le programme des communications série ou le programme d'émulation de terminal. 3. Activez l'écho local. 82 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE 4. Configurez les paramètres de l'interface série à l'aide des valeurs suivantes, puis appuyez sur ENTRÉE. Vitesse de transmission 19200 Longueur des données 8 Bit de parité Aucun Bit d'arrêt 1 Une invite de commande (>) apparaît à la ligne suivante, et l'écran peut alors accepter des commandes provenant de l'ordinateur. REMARQUE Si aucun message n'apparaît ou si un message d'erreur apparaît, cela signifie que l'interface série est mal configurée. Répétez les étapes 3 et 4. Modes d'alimentation L'écran dispose de trois modes d'alimentation : l Activé l Power Save l Veille Toutes les commandes sont disponibles lorsque l'écran est allumé. Certaines commandes sont disponibles lorsque l'écran est en mode Veille. Commandes et réponses Pour accéder aux informations de l'écran ou ajuster les paramètres de l'écran à l'aide du système de contrôle local, saisissez des commandes après l'invite de commande (>), puis attendez la réponse de l'écran. CORRECT >get contrast contrast=55 Si vous saisissez une commande que le système de contrôle local ne reconnaît pas, vous recevrez une réponse de commande non valide. 83 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Dans l'exemple ci-dessous, l'utilisateur a inclus un espace supplémentaire dans la commande de contraste. INCORRECT >set con trast=65 invalid cmd=set con trast=65 REMARQUES l Utilisez des commandes au format ASCII. l Les commandes ne sont pas sensibles à la casse. l Vérifiez soigneusement chaque entrée avant d'appuyer sur ENTRÉE. l N'envoyez pas d'autre commande avant d'avoir reçu la réponse et l'invite de commande suivante. Pour afficher une liste des commandes disponibles Saisissez ? à l'invite de commande, puis appuyez sur ENTRÉE. Pour identifier la valeur actuelle d'un paramètre Utilisez la commande get. Cet exemple montre comment obtenir le niveau de contraste : >get contrast contrast=55 Pour attribuer une valeur à un paramètre Utilisez la commande set. Cet exemple paramètre le niveau de contraste sur 65 : >set contrast=65 contrast=65 84 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Pour augmenter ou réduire la valeur d'un paramètre Utilisez la commande set afin d'augmenter ou de réduire la valeur en fonction d'un nombre donné. Cet exemple augmente le niveau de contraste de 5 : >set contrast +5 contrast=70 Cet exemple réduit le niveau de contraste de 15 : >set contrast -15 contrast=55 Inventaire des commandes du SPNL-6000-V3/SBID-6000 États d'alimentation Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres de l'état de l'alimentation. Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get intpowerstate intpowerstate=[Valeur] Activé Oui standby dpms novideo Confirmer proximitywait welcome get powerstate powerstate=[Valeur] Activé Oui Désactivé standby Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres pour l'état de l'alimentation. Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set powerstate [Valeur] =on powerstate=[Valeur] Oui =off =standby 85 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Source Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres sources. Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get input input=[Valeur] HDMI1 Oui HDMI2 DisplayPort ops/hdmi get videoinputs videoinputs=[Valeur] HDMI1 Oui HDMI2 DisplayPort ops/hdmi get videoinputdetect videoinputdetect=[Valeur] ops/hdmi Non Désactivé Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres sources. Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set input [Valeur] =hdmi1 input=[Valeur] Oui videoinputdetect=[Valeur] Non =hdmi2 =DisplayPort =ops/hdmi set videoinputdetect [Valeur] =ops/hdmi =off Vidéo Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres vidéo. Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get displaymode displaymode=[Valeur] standard Non utilisateur dynamic get contrast contrast=[Valeur] 0–100 Non get brightness brightness=[Valeur] 0–100 Non get sharpness sharpness=[Valeur] 0–100 Non get colortemp colortemp=[Valeur] normal Non warm cool utilisateur get red red=[Valeur] 0–100 Non get green green=[Valeur] 0–100 Non get blue blue=[Valeur] 0–100 Non 86 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres vidéo. Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set displaymode [Valeur] =standard displaymode=[Valeur] Non contrast=[Valeur] Non brightness=[Valeur] Non sharpness=[Valeur] Non colortemp=[Valeur] Non red=[Valeur] Non green=[Valeur] Non blue=[Valeur] Non =User =DYNAMIC set contrast [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set brightness [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set sharpness [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set colortemp [Valeur] =normal =WARM =COOL =User set red [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set green [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set blue [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 Audio Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres audio. Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get volume volume=[Valeur] 0–100 Non get mute mute=[Valeur] Activé Non Désactivé get balance 87 smarttech.com/fr/kb/171167 balance=[Valeur] 0–100 Non ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres audio. Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set volume [Valeur] + [Valeur incrémentielle] volume=[Valeur] Non mute=[Valeur] Non balance=[Valeur] Non soundreset=[Valeur] Non - [Valeur incrémentielle] =-50–50 set mute [Valeur] =on =off set balance [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =-50–50 set soundreset [Valeur] =yes Informations du système Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres des informations système. Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get autopoweroff autopoweroff=[Valeur] 15–240 Non get fwverscr fwverscr=[Valeur] [Numéro de version du micrologiciel scalaire] Oui get fwvertouch fwvertouch=[Valeur] [Numéro de version du micrologiciel du contrôleur tactile] Oui get serialtouch serialtouch=[Valeur] [Numéro de série du contrôleur tactile] Non get opsinfo opsinfo=[Valeur] OPS Non NO OPS get usb usb=[Valeur] HDMI1 HDMI2 DisplayPort ops 88 smarttech.com/fr/kb/171167 Non ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get language1 language=[Valeur] Français Non Arabe Danois Allemand Espagnol Finnois Français Italien Néerlandais Norvégien Russe Suédois Chinese_SIM get modelnum modelnum=[Valeur] [Numéro de modèle] Non get serialnum serialnum=[Valeur] [Numéro de série] Non get proximityinstalled proximityinstalled=[Valeur] Oui Non get proximity proximity=[Valeur] Activé Oui Désactivé get proximityreenable proximityreenable=[Valeur] 1–10 Oui get proximitydetected proximitydetected=[Valeur] Oui Non Non get powersave powersave=[Valeur] Activé Non Désactivé get fbc fbc=[Valeur] Activé Non Désactivé get waketotouch waketotouch=[Valeur] Activé Non Désactivé Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres pour les informations système. Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set autopoweroff [Valeur] + [Valeur incrémentielle] autopoweroff=[Valeur] Non factoryreset=[Valeur] Oui - [Valeur incrémentielle] =15–240 set factoryreset [Valeur] =yes 1Langues pour le menu de l'affichage à l'écran uniquement 89 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set language [Valeur] 2 =English language=[Valeur] Non proximity=[Valeur] Oui =Arabic =Danish =German =Spanish =Finnish =French =Italian =Dutch =Norwegian =Russian =Swedish =Chinese_SIM set proximity [Valeur] =on =off set proximityreenable [Valeur] =1–10 proximityreenable=[Valeur] Oui set touchdetected [Valeur] =yes touchdetected=[Valeur] Non set powersave [Valeur] =on powersave=[Valeur] Non fbc=[Valeur] Non waketotouch=[Valeur] Non =off set fbc [Valeur] =on =off set waketotouch [Valeur] =on =off 2 Langues pour le menu de l'affichage à l'écran uniquement 90 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Inventaire des commandes des SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P États d'alimentation Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres de l'état de l'alimentation. Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get intpowerstate intpowerstate=[Valeur] on Oui standby dpms novideo Confirmer proximitywait welcome get powerstate powerstate=[Valeur] Activé Oui Désactivé standby Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres pour l'état de l'alimentation. Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set powerstate [Valeur] =on powerstate=[Valeur] Oui =off =standby Source Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres sources. Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get input input=[Valeur] HDMI1 Oui HDMI2 DisplayPort ops/hdmi get videoinputs videoinputs=[Valeur] HDMI1 Oui HDMI2 DisplayPort ops/hdmi get videoinputdetect videoinputdetect=[Valeur] ops/hdmi Désactivé 91 smarttech.com/fr/kb/171167 Non ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres sources. Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set input [Valeur] =hdmi1 input=[Valeur] Oui videoinputdetect=[Valeur] Non =hdmi2 =DisplayPort =ops/hdmi set videoinputdetect [Valeur] =ops/hdmi =off Vidéo Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres vidéo. Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get displaymode displaymode=[Valeur] standard Non utilisateur dynamic get contrast contrast=[Valeur] 0–100 Non get brightness brightness=[Valeur] 0–100 Non get sharpness sharpness=[Valeur] 0–100 Non get colortemp colortemp=[Valeur] normal Non warm cool utilisateur get red red=[Valeur] 0–100 Non get green green=[Valeur] 0–100 Non get blue blue=[Valeur] 0–100 Non get localdimming3 localdimming=[Valeur] Activé Non Désactivé Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres vidéo. Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set displaymode [Valeur] =standard displaymode=[Valeur] Non contrast=[Valeur] Non =User =DYNAMIC set contrast [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 3SPNL-6075, SPNL-6275, SPNL-6375, SPNL-6075P, SPNL-6275P et SPNL-6375P uniquement 92 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set brightness [Valeur] + [Valeur incrémentielle] brightness=[Valeur] Non sharpness=[Valeur] Non colortemp=[Valeur] Non red=[Valeur] Non green=[Valeur] Non blue=[Valeur] Non localdimming=[Valeur] Non - [Valeur incrémentielle] =0–100 set sharpness [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set colortemp [Valeur] =normal =WARM =COOL =User set red [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set green [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set blue [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set localdimming [Valeur] 4 =on =off Audio Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres audio. Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get volume volume=[Valeur] 0–100 Non get mute mute=[Valeur] Activé Non Désactivé get balance balance=[Valeur] 0–100 Non Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres audio. Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set volume [Valeur] + [Valeur incrémentielle] volume=[Valeur] Non - [Valeur incrémentielle] =0–100 4SPNL-6075, SPNL-6275, SPNL-6375, SPNL-6075P, SPNL-6275P et SPNL-6375P uniquement 93 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set mute [Valeur] =on mute=[Valeur] Non balance=[Valeur] Non soundreset=[Valeur] Non =off set balance [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set soundreset [Valeur] =yes Multifenêtre Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres multifenêtres. Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get mw mw=[Valeur] Désactivé Non dual quad get mwaudioinput mwaudioinput=[Valeur] window1 Non window2 window3 window4 get mwwindow1input mwwindow1input=[Valeur] HDMI1 Non HDMI2 DisplayPort opshdmi opshdmidisplayport get mwwindow2input mwwindow2input=[Valeur] HDMI1 Non HDMI2 DisplayPort opshdmi opshdmidisplayport get mwwindow3input mwwindow3input=[Valeur] HDMI1 Non HDMI2 DisplayPort opshdmi opshdmidisplayport get mwwindow4input mwwindow4input=[Valeur] HDMI1 HDMI2 DisplayPort opshdmi opshdmidisplayport 94 smarttech.com/fr/kb/171167 Non ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Utilisez les commandes suivantes pour attribuer des paramètres multifenêtres. Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set mw [Valeur] =off mw=[Valeur] Non mwaudioinput=[Valeur] Non mwwindow1input=[Valeur] Non mwwindow2input=[Valeur] Non mwwindow3input=[Valeur] Non mwwindow4input=[Valeur] Non =dual =quad set mwaudioinput [Valeur] =window1 =window2 =window3 =window4 set mwwindow1input [Valeur] =hdmi1 =hdmi2 =DisplayPort =opshdmi =opshdmidisplayport set mwwindow2input [Valeur] =hdmi1 =hdmi2 =DisplayPort =opshdmi =opshdmidisplayport set mwwindow3input [Valeur] =hdmi1 =hdmi2 =DisplayPort =opshdmi =opshdmidisplayport set mwwindow4input [Valeur] =hdmi1 =hdmi2 =DisplayPort =opshdmi =opshdmidisplayport Informations du système Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres des informations système. Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get autopoweroff autopoweroff=[Valeur] 15–240 Non get fwverscr fwverscr=[Valeur] [Numéro de version du micrologiciel scalaire] Oui get fwvertouch fwvertouch=[Valeur] [Numéro de version du micrologiciel du contrôleur tactile] Oui get serialtouch serialtouch=[Valeur] [Numéro de série du contrôleur tactile] Non get opsinfo opsinfo=[Valeur] OPS Non NO OPS 95 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get usb usb=[Valeur] HDMI1 Non HDMI2 DisplayPort ops get language5 language=[Valeur] Français Non Arabe Danois Allemand Espagnol Finnois Français Italien Néerlandais Norvégien Russe Suédois Chinese_SIM get modelnum modelnum=[Valeur] [Numéro de modèle] Non get serialnum serialnum=[Valeur] [Numéro de série] Non get proximityinstalled proximityinstalled=[Valeur] Oui Non get proximity proximity=[Valeur] Activé Oui Désactivé get proximityreenable proximityreenable=[Valeur] 1–10 Oui get proximitydetected proximitydetected=[Valeur] Oui Non Non get powersave powersave=[Valeur] Activé Non Désactivé get fbc fbc=[Valeur] Activé Non Désactivé get waketotouch waketotouch=[Valeur] Activé Non Désactivé Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres pour les informations système. Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set autopoweroff [Valeur] + [Valeur incrémentielle] autopoweroff=[Valeur] Non - [Valeur incrémentielle] =15–240 5 Langues pour le menu de l'affichage à l'écran uniquement 96 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set factoryreset [Valeur] =yes factoryreset=[Valeur] Oui set language [Valeur] 6 =English language=[Valeur] Non proximity=[Valeur] Oui =Arabic =Danish =German =Spanish =Finnish =French =Italian =Dutch =Norwegian =Russian =Swedish =Chinese_SIM set proximity [Valeur] =on =off set proximityreenable [Valeur] =1–10 proximityreenable=[Valeur] Oui set touchdetected [Valeur] =yes touchdetected=[Valeur] Non set powersave [Valeur] =on powersave=[Valeur] Non fbc=[Valeur] Non waketotouch=[Valeur] Non =off set fbc [Valeur] =on =off set waketotouch [Valeur] =on =off 6 Langues pour le menu de l'affichage à l'écran uniquement 97 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Inventaire des commandes du SPNL-6000-V1 États d'alimentation Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres de l'état de l'alimentation. Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get intpowerstate intpowerstate=[Valeur] Activé Oui standby dpms novideo Confirmer proximitywait welcome get powerstate powerstate=[Valeur] Activé Oui Désactivé standby Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres pour l'état de l'alimentation. Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set powerstate [Valeur] =on powerstate=[Valeur] Oui =off =standby Source Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres sources. Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get input input=[Valeur] HDMI1 Oui ops/hdmi2 get videoinputs videoinputs=[Valeur] HDMI1 Oui ops/hdmi2 Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres sources. Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set input [Valeur] =hdmi1 input=[Valeur] Oui =ops/hdmi2 98 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Vidéo Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres vidéo. Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get displaymode displaymode=[Valeur] standard Non utilisateur dynamic get contrast contrast=[Valeur] 0–100 Non get brightness brightness=[Valeur] 0–100 Non get tint tint=[Valeur] 0–100 Non get sharpness sharpness=[Valeur] 0–100 Non get colortemp colortemp=[Valeur] normal Non warm cool utilisateur get red red=[Valeur] 0–100 Non get green green=[Valeur] 0–100 Non get blue blue=[Valeur] 0–100 Non get blacklevel blacklevel=[Valeur] 0–100 Non Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres vidéo. Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set displaymode [Valeur] =standard displaymode=[Valeur] Non contrast=[Valeur] Non brightness=[Valeur] Non tint=[Valeur] Non sharpness=[Valeur] Non colortemp=[Valeur] Non =User =DYNAMIC set contrast [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set brightness [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set tint [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set sharpness [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set colortemp [Valeur] =normal =WARM =COOL =User 99 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set red [Valeur] + [Valeur incrémentielle] red=[Valeur] Non green=[Valeur] Non blue=[Valeur] Non blacklevel=[Valeur] Non picturereset=[Valeur] Non - [Valeur incrémentielle] =0–100 set green [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set blue [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set blacklevel [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set picturereset [Valeur] =yes Audio Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres audio. Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get volume volume=[Valeur] 0–100 Non get mute mute=[Valeur] Activé Non Désactivé get audioinput audioinput=[Valeur] usbaudio Non HDMI OPSdigital get treble treble=[Valeur] 0–100 Non get bass bass=[Valeur] 0–100 Non get audioeq120 audioeq120=[Valeur] 0–100 Non get audioeq500 audioeq500=[Valeur] 0–100 Non get audioeq1200 audioeq1200=[Valeur] 0–100 Non get audioeq7500 audioeq7500=[Valeur] 0–100 Non get audioeq12k audioeq12k=[Valeur] 0–100 Non get balance balance=[Valeur] 0–100 Non 100 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres audio. Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set volume [Valeur] + [Valeur incrémentielle] volume=[Valeur] Non mute=[Valeur] Non audioinput=[Valeur] Non treble=[Valeur] Non bass=[Valeur] Non - [Valeur incrémentielle] =0–100 set mute [Valeur] =on =off set audioinput [Valeur] =usbaudio =HDMI =OPSDigital set treble [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set bass [Valeur] + [Valeur incrémentielle] - [Valeur incrémentielle] =0–100 set audioeq120 [Valeur] =0–100 audioeq120=[Valeur] Non set audioeq500 [Valeur] =0–100 audioeq500=[Valeur] Non set audioeq1200 [Valeur] =0–100 audioeq1200=[Valeur] Non set audioeq7500 [Valeur] =0–100 audioeq7500=[Valeur] Non set audioeq12k [Valeur] =0–100 audioeq12k=[Valeur] Non set balance [Valeur] + [Valeur incrémentielle] balance=[Valeur] Non soundreset=[Valeur] Non - [Valeur incrémentielle] =0–100 set soundreset [Valeur] =yes Informations du système Utilisez les commandes suivantes pour identifier les paramètres des informations système. Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get autopoweroff autopoweroff=[Valeur] 15–240 Non get fwverscr fwverscr=[Valeur] [Numéro de version du micrologiciel scalaire] Oui get fwvertouch fwvertouch=[Valeur] [Numéro de version du micrologiciel du contrôleur tactile] Oui get serialtouch serialtouch=[Valeur] [Numéro de série du contrôleur tactile] Non get opsinfo opsinfo=[Valeur] OPS Non NO OPS 101 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Commande Réponse Valeurs possibles Mode Veille get language7 language=[Valeur] Français Non Arabe Danois Allemand Espagnol Finnois Français Hébreu Italien Néerlandais Norvégien Portugais Russe Suédois Turc Chinese_SIM get modelnum modelnum=[Valeur] [Numéro de modèle] Non get serialnum serialnum=[Valeur] [Numéro de série] Non get proximityinstalled proximityinstalled=[Valeur] Oui Non get proximity proximity=[Valeur] Activé Oui Désactivé get proximityreenable proximityreenable=[Valeur] 1–10 Oui get proximitydetected proximitydetected=[Valeur] Oui Non Non get monitorid monitorid=[Valeur] 1–100 Non Utilisez les commandes suivantes afin d'attribuer des paramètres pour les informations système. Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set autopoweroff [Valeur] + [Valeur incrémentielle] autopoweroff=[Valeur] Non factoryreset=[Valeur] Oui - [Valeur incrémentielle] =15–240 set factoryreset [Valeur] =yes 7Langues pour le menu de l'affichage à l'écran uniquement 102 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Commande Valeurs possibles Réponse Mode Veille set language [Valeur] 8 =English language=[Valeur] Non proximity=[Valeur] Oui =Arabic =Danish =German =Spanish =Finnish =French =Hebrew =Italian =Dutch =Norwegian =Portuguese =Russian =Swedish =Turkish =Chinese_SIM set proximity [Valeur] =on =off set proximityreenable [Valeur] =1–10 proximityreenable=[Valeur] Oui set monitorid [Valeur] + [Valeur incrémentielle] monitorid=[Valeur] Non - [Valeur incrémentielle] =1–100 set lyncroom [Valeur] =reset lyncroom=[Valeur] Non set touchdetected [Valeur] =yes touchdetected=[Valeur] Non 8 Langues pour le menu de l'affichage à l'écran uniquement 103 smarttech.com/fr/kb/171167 ANNEXE D GÉRER L'ÉCRAN À DISTANCE Résoudre les problèmes de gestion à distance Le tableau suivant présente des problèmes fréquemment rencontrés avec la gestion à distance et explique comment les résoudre : Problème Vous rencontrez des problèmes d'ordre général liés à la gestion à distance. Solutions l l Assurez-vous que tous les câbles sont correctement branchés. Gardez à l'esprit que certaines commandes ne fonctionnent que lorsque l'écran est allumé. Pour les modèles SPNL-6000-V3/SBID-6000, voir page 85. Pour les modèles SPNL-6000-V2 et SPNL-6000P, voir page 91 Pour les modèles SPNL-6000-V1, voir page 98. l Configurez les paramètres de l'interface série. Voir Configurer les paramètres de l'interface série de l'ordinateur à la page 82. Vous avez d'autres problèmes liés à la gestion à distance, ou les solutions précédentes n'ont pas résolu le problème. 104 smarttech.com/fr/kb/171167 Voir Consulter la base de connaissances SMART pour plus d'informations sur le dépannage à la page 56. Annexe E Normes environnementales matérielles SMART Technologies participe aux efforts internationaux visant à s'assurer que les appareils électroniques sont fabriqués, vendus et mis au rebut de façon à respecter l'environnement. Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) Les équipements électriques et électroniques contiennent des substances pouvant s'avérer dangereuses pour l'environnement et la santé humaine. Le symbole en forme de poubelle barrée indique que les produits doivent être mis au rebut dans la filière de recyclage appropriée, et non en tant que déchets ordinaires. Plus d'informations Voir smarttech.com/compliance pour plus d'informations. 105 smarttech.com/fr/kb/171167 SMART TECHNOLOGIES smarttech.com/support smarttech.com/contactsupport smarttech.com/fr/kb/171167