- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Machines à laver
- Aeg-Electrolux
- L61472WDBI
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Aeg-Electrolux L61472WDBI Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels40 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
40
L61472WDBI USER MANUAL FR Notice d'utilisation Lavante-séchante 2 www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................6 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................8 4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................9 5. PROGRAMMES..........................................................................................................11 6. VALEURS DE CONSOMMATION............................................................................ 14 7. OPTIONS....................................................................................................................15 8. RÉGLAGES................................................................................................................. 16 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................... 16 10. UTILISATION QUOTIDIENNE................................................................................16 11. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE UNIQUEMENT................................ 19 12. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ET SÉCHAGE..................................... 20 13. CONSEILS................................................................................................................ 22 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 24 15. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................ 27 16. INSTALLATION........................................................................................................30 17. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.....................................................................38 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registeraeg.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.aeg.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE Utilisez toujours des pièces d'origine. Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations en matière de protection de l'environnement Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • • • • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 4 www.aeg.com 1.2 Sécurité générale • • • • • • • • • • • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan de travail si l'espace disponible le permet. L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ni une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte. Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Après l'installation, assurez-vous que la prise reste accessible. Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol. AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie. Aérez suffisamment la pièce où est installé l'appareil pour éviter le reflux de gaz provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y compris les flammes nues. L'air rejeté ne doit pas être évacué dans une évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant des appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles. La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). Respectez la charge maximale de 7 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »). L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé. FRANÇAIS • • • • • • • • • • • 5 Il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usagés. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Retirez les peluches ou morceaux d'emballage accumulés autour de l'appareil. Il convient que les articles qui ont été salis avec des substances telles que des légumes, de l'huile de cuisson, de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du kérosène, des détachants, de la térébenthine, de la cire et des substances pour retirer la cire soient lavés séparément avec une quantité supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans la lavanteséchante. N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis par des produits chimiques industriels. N'introduisez pas de linge sec non lavé dans le sèchelinge. Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles étanches, les articles doublés de caoutchouc et les vêtements ou les oreillers comprenant des parties en caoutchouc mousse ne soient pas séchés dans la lavante-séchante. Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant. Retirez des vêtements tous les objets pouvant provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes. N'arrêtez jamais la lavante-séchante avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier séparément pour dissiper la chaleur résiduelle. Le cycle de séchage de la lavante-séchante se termine par une phase sans chauffage (cycle de 6 www.aeg.com • • • refroidissement) pour que le linge atteigne une température plus basse qui lui évitera de subir des dommages. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation L'installation doit être confirme aux réglementations nationales en vigueur. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries. • Déplacez toujours l'appareil en position verticale. • Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol. • Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport. • L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre. • Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulons doivent être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne. • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert. • Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et le sol. • Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'appareil doit être relié à la terre. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées. • Cet appareil est conforme aux directives CEE. FRANÇAIS 2.3 Raccordement à l'arrivée d'eau • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau. • Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire. • Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible. 2.4 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil. • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. • Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude. • Ne séchez pas d'articles endommagés (déchirés, effiloché) contenant un rembourrage ou un garnissage. • Si le linge a été lavé avec un détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de lancer le cycle de séchage. 7 • Veillez à retirer tout objet métallique du linge. • Séchez uniquement les textiles adaptés au séchage dans un sèchelinge. Suivez les instructions de lavage figurant sur l'étiquette des textiles. • Les objets en plastique ne sont pas résistants à la chaleur. – Si vous utilisez une boule de lavage, retirez-la avant de lancer le programme de séchage. – N'utilisez pas de boule de lavage si vous réglez un programme nonstop (séchage enchaîné). AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. • Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre appareil ; ne vous asseyez pas dessus. • N'introduisez pas de linge non essoré dans l'appareil. 2.5 Mise au rebut • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour. • Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). 8 www.aeg.com 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble de l'appareil 1 2 7 8 9 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 10 Distributeur de produit de lavage Bandeau de commande Poignée d'ouverture du hublot Plaque signalétique Filtre de la pompe de vidange Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 7 8 9 10 Tuyau d'évacuation d'eau Câble d'alimentation électrique Raccord du tuyau d'arrivée d'eau Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 3.2 Accessoires 1 4 2 3 3.3 Comment activer le dispositif de sécurité enfants Ce dispositif évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. 1 Clé Pour retirer les boulons de transport. 2 Bouchons en plastique Pour fermer les orifices du côté arrière de l'appareil après retrait des boulons de transport. 3 Tuyau anti-débordement Pour éviter toute fuite. 4 Guide tuyau en plastique Pour relier le tuyau de vidange au bord d'un évier. Tournez le dispositif vers la droite, jusqu'à ce que la rainure soit horizontale. Vous ne pouvez pas fermer le hublot de l'appareil. FRANÇAIS 9 Pour fermer le hublot, tournez le dispositif vers la gauche jusqu’à ce que la rainure soit verticale. 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Description du bandeau de commande 1 Economique Rafraîchir Séchage Coton Synthétiques Essorage Vidange Rinçage Délicat Laine/ Froid Soie 30 Délicats Arrêt 2 Blanc/ 95 Couleurs 60 40 E 40 30 95 + Prélavage 60 40 60 Synthétiques 30 50 40 40 30 Repassage 40 Facile 3 4 Départ Différé 1400 1200 800 400 Lavage Séchage Porte Essorage Taches Gain de Temps 10 9 8 1 Sélecteur de programme 2 Affichage 3 Touche Départ différé (Départ différé) 4 Indicateurs de phase : • A - Phase de lavage (Lavage) • B – Phase de séchage (Séchage) • C – Hublot verrouillé (Porte) 5 Touche Départ/Pause (Départ/Pause) Rinçage Plus 7 Minuterie 6 A B C Départ/Pause 5 6 Touche de réglage de la durée de séchage (Minuterie) 7 Touche Rinçage plus (Rinçage Plus) 8 Touche Gain de temps (Gain de Temps) 9 Touche Taches (Taches) 10 Touche de sélection de la vitesse d'essorage (Essorage) 10 www.aeg.com 4.2 Affichage L'affichage indique les informations suivantes : Durée du programme sélectionné Après la sélection d'un programme, la durée du programme s'affiche en heures et en minutes (par exemple 2.05). La durée est calculée automatiquement sur la base de la charge maximale pour chaque type de textile. Après le départ du programme, la durée restante est réactualisée toutes les minutes. Sélection du temps de séchage Après avoir sélectionné un programme de séchage, la durée du programme s'affiche en minutes et/ou en heures (reportez-vous au paragraphe « Programme pour le séchage chronométrique »). Après le départ du programme, le temps restant est réactualisé toutes les minutes. Codes d'alarme En cas d'anomalie de fonctionnement, certains codes d'alarme s'affichent, (reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de par exemple fonctionnement »). Fin de programme Lorsque le programme est terminé, un zéro clignote. Le Porte voyant C, le Lavage voyant A (ou le Porte voyant B) et le voyant de la touche Départ/Pause s'éteignent. Le hublot peut désormais être ouvert. Erreur de sélection d'option Si vous choisissez une option qui n'est pas compatible avec le programme de lavage, le message Err s'affiche pendant quelques secondes. Le voyant jaune de la touche Départ/Pause commence à clignoter. Départ différé Lorsque vous appuyez sur la touche correspondante pour régler le délai (20 heures max.), il apparaît pendant quelques secondes, puis l'affichage indique la durée du programme sélectionné. La durée du départ différé diminue d'heure en heure. Lorsqu'il ne reste plus qu'une heure, elle diminue de minute en minute. FRANÇAIS 11 Symbole du Départ différé Ce symbole s'allume lorsque vous réglez le départ différé. Sécurité enfants Ce symbole s'allume lorsque vous activez la Sécurité enfants. 4.3 Indicateurs de phase A B C Après avoir appuyé sur la touche Départ/ Pause, le voyant Lavage s'allume. L'appareil est en marche. Lorsque vous réglez un programme de séchage, le voyant Séchage s'allume et reste allumé durant la phase de séchage. Le voyant Porte vous indique à quel moment le hublot peut être ouvert : • voyant allumé : le hublot ne peut pas être ouvert. • voyant clignotant : le hublot s'ouvrira dans quelques minutes. • voyant éteint : le hublot peut être ouvert. 5. PROGRAMMES 5.1 Tableau des programmes Programme Plage de températures Charge maximale Vitesse d'essorage maximale Description du programme (Type de charge et degré de salissure) 7 kg 1400 tr/min Coton blanc et couleurs. Normalement, très et légèrement sales. 7 kg 1400 tr/min Coton couleur grand teint. Légèrement sale. La consommation d'énergie diminue et la durée du programme de lavage est prolongée. 7 kg 1400 tr/min Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou très sale. 3 kg 1200 tr/min Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale. Programmes de lavage Coton 95 °C - 30 °C E Coton Economique 40 °C Coton + Prélavage 95 °C - 40 °C Synthétique 60 °C - 30 °C 12 www.aeg.com Programme Plage de températures Repassage Facile 40 °C Délicats 40 °C - 30 °C Laine/Soie 30 °C - Froid Rinçages Délicats Froid Charge maximale Vitesse d'essorage maximale Description du programme (Type de charge et degré de salissure) 1.5 kg 1200 tr/min Textiles synthétiques à laver en douceur. Légèrement et normalement sales.1) 3 kg 1200 tr/min Textiles délicats comme l'acrylique, la viscose et les tissus mélangés nécessitant un lavage en douceur. Normalement sale. 2 kg 1200 tr/min Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et autres textiles portant le symbole « lavable à la main ».2) 3 kg 1200 tr/min Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles, excepté la laine et les tissus très délicats. Réduisez la vitesse d'essorage en fonction du type de linge. 7 kg Pour vidanger l'eau du tambour. Tous textiles. 7 kg 1400 tr/min Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour. Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. 2 kg Programme de séchage pour les articles synthétiques. 4 kg Programme de séchage pour les articles en coton. 3 kg 1200 tr/min Un cycle très court pour les vêtements en coton et synthétiques légèrement sales ou portés une seule fois. 7 kg 1400 tr/min Coton blanc et couleurs grand teint. Normalement sale. La consommation d'énergie diminue et la durée du programme de lavage est prolongée. Vidange Essorage Séchage Synthétique Séchage Coton Rafraîchir 30 °C Coton Economique3) 60 °C 1) Pour réduire les plis sur le linge, ce cycle ajuste la température de l'eau et effectue un lavage et une phase d'essorage en douceur. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires. 2) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est normal pour ce programme. 3) Programme Coton éco. Ce programme à 60 °C avec une charge de 7 kg est le programme de référence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément aux normes CEE 92/75. Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la consommation d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée. FRANÇAIS 13 Compatibilité des options avec les programmes Programme Essorage Taches 1) Gain de Temps 2) Rinçage Plus Départ différé Coton ■ ■ ■ ■ ■ ■ Coton Economique ■ ■ ■ ■3) ■ ■ Coton + Prélavage ■ ■ ■ ■ ■ Synthétique ■ ■ ■ ■ ■ Repassage Facile ■ ■ ■ ■ Délicats ■ ■ ■ ■ Laine/Soie ■ ■ Rinçages Délicats ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Vidange Essorage ■ ■ Rafraîchir ■ ■ Coton Economique ■ ■ ■ ■ ■3) ■ 1) L'option Taches n'est pas disponible avec une température inférieure à 40 °C. 2) Si vous sélectionnez la durée la plus courte, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons. 3) Seule une durée plus courte est compatible avec ces programmes. 5.2 Programmes pour le séchage chronométrique Degré de séchage Type de textile Très Sec Pour les articles en tissu éponge Coton et lin (peignoirs, serviettes de bain, etc.) Charge (kg) Vitesse Durée sugd'essogérée (min) rage (tr/ min) 4 1400 215 - 220 3 1400 160 - 180 1.5 1400 95 - 105 14 www.aeg.com Degré de séchage Type de textile Charge (kg) Prêt à Ranger1). Pour les articles à ranger directement Coton et lin (peignoirs, serviettes de bain, etc.) Prêt à Ranger Pour les articles à ranger directement Prêt à Repasser Pour les vêtements à repasser Vitesse Durée sugd'essogérée (min) rage (tr/ min) 4 1400 205 - 210 3 1400 150 - 170 1.5 1400 85 - 95 Textiles synthétiques et mixtes (pull-overs, chemisiers, sousvêtements, draps et linge de maison) 2 1200 90 - 100 1 1200 55 - 65 Coton et lin (draps, nappes, chemises, etc.) 4 1400 140 - 150 3 1400 90 - 100 1.5 1400 60 - 70 1) Conseils pour les organismes de test Conformément à la norme EN 50229:2015, le test de performance doit être effectué avec une PREMIÈRE charge de séchage à capacité de séchage maximale en sélectionnant 200 minutes à l'aide de la touche Minuterie pour le programme Séchage Coton. La SECONDE charge de séchage restante doit être testée en sélectionnant 120 minutes à l'aide de la touche Minuterie pour le programme Séchage Coton 6. VALEURS DE CONSOMMATION Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire, avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température ambiante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la température de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du programme de lavage. Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis préalable pour améliorer la qualité du produit. Programmes Charge Consom- Consomma(kg) mation tion d'eau énergéti- (litres) que (kWh) Durée approximative du programme (minutes) Coton 60 °C 7 1.35 67 150 Coton Economique Programme Coton Éco à 7 1.10 57 220 7 0.85 67 140 60 °C1). Coton 40 °C FRANÇAIS Programmes Charge Consom- Consomma(kg) mation tion d'eau énergéti- (litres) que (kWh) 15 Durée approximative du programme (minutes) Synthétiques 40 °C 3 0.55 42 90 Textiles délicats 40 °C 3 0.55 63 65 Laine/Lavage à la main 30 °C 2 0.25 55 60 1) Le « programme coton éco » à 60 °C avec une charge de 7 kg est le programme de référence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément aux normes CEE 92/75 7. OPTIONS 7.1 Essorage Cette touche vous permet de réduire la vitesse d'essorage par défaut. Le voyant de la vitesse sélectionnée s'allume. Options d'essorage supplémentaires : Arrêt cuve pleine • Sélectionnez cette option pour éviter que le linge ne se froisse. • Le voyant correspondant s'allume. • Le programme de lavage s'arrête avec de l'eau dans le tambour. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse. • Le hublot reste verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Pour effectuer la vidange, reportez-vous au chapitre « À la fin du programme ». 7.3 Gain de Temps Cette option vous permet de diminuer la durée d'un programme. • Appuyez une fois sur cette touche pour programmer un cycle de lavage avec une « Durée réduite » pour les articles peu sales. • Appuyez deux fois sur cette touche pour programmer un cycle de lavage « Rapide » pour les articles très peu sales. Certains programmes n'acceptent qu'une seule de ces deux options. 7.2 Taches Sélectionnez cette option pour ajouter la phase Taches à un programme. Utilisez cette option pour le linge très taché. Si vous sélectionnez cette option, placez le détachant dans le compartiment Cette option allonge la durée du programme. Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C. . 7.4 Rinçage Plus Consultez le « Tableau de programmes » pour connaître les programmes compatibles avec cette option. Utilisez cette option pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce. Le voyant correspondant s'allume. 16 www.aeg.com 7.5 Départ différé Cette option vous permet de différer le départ du programme de 30 minutes à 20 heures. L'indicateur correspondant et le départ différé s'affiche. 8. RÉGLAGES 8.1 Signaux sonores Les signaux sonores retentissent lorsque : • • • • • Vous allumez l'appareil. Vous éteignez l'appareil. Vous appuyez sur les touches. Le programme est terminé. L'appareil présente une anomalie de fonctionnement. Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur les touches Taches et Gain de Temps pendant 6 secondes. Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie. 8.2 Sécurité enfants Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande. • Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches Gain de Temps et Rinçage Plus jusqu'à ce que le voyant s'allume/s'éteigne. Vous pouvez activer cette option : • Après avoir appuyé sur Départ/ Pause : les options et le sélecteur de programme sont verrouillés. • Avant d'appuyer sur Départ/Pause : l'appareil ne peut pas démarrer. 8.3 Rinçage plus permanent Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage Plus en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme. • Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches Essorage et Taches jusqu'à ce que le voyant Rinçage plus s'allume/s'éteigne. 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Branchez l'appareil sur le secteur. 2. Ouvrez le robinet d'eau. 3. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour la phase de lavage. Cela active le système de vidange. 4. Versez une petite quantité de détergent dans le compartiment de la phase de lavage. 5. Sélectionnez et faites démarrer, à vide, un programme pour le coton à la température la plus élevée possible. Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve. 10. UTILISATION QUOTIDIENNE 10.1 Chargement du linge 1. Ouvrez le hublot de l'appareil. 2. Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois. 3. Dépliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil. Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour. 4. Fermez bien le hublot. FRANÇAIS 17 Le sélecteur de programme détermine le type de cycle de lavage (par ex. niveau d'eau, mouvement du tambour, nombre de rinçages) et la température de lavage en fonction de la nature du linge. Le voyant de la touche Départ/Pause clignote. Le sélecteur de programme peut être tourné vers la droite ou vers la gauche. Arrêt = Réinitialisation du programme/ ARRÊT de l'appareil ATTENTION! Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou endommager le linge. 10.2 Ajout du produit de lavage et des additifs Si vous tournez le sélecteur de programme sur un autre programme au cours du fonctionnement de l'appareil, le voyant jaune de la touche Départ/Pause clignote 3 fois. Le message Err s'affiche pour indiquer une erreur de sélection. L'appareil ne passera pas au nouveau programme sélectionné. 10.4 Départ du programme MAX Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme. Le voyant rouge correspondant cesse de clignoter. Le voyant Lavage reste allumé pour indiquer que l'appareil est en marche. Le voyant Séchage reste allumé pour indiquer que le hublot est verrouillé. Compartiment destiné à la phase de prélavage, au programme de trempage ou à un produit détachant. Compartiment pour la phase de lavage. Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). Niveau maximal pour la quantité d'additifs liquides. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives. 10.3 Réglage d'un programme Tournez le sélecteur sur le programme souhaité. Si vous avez sélectionné un départ différé à l'aide de la touche Départ différé, l'appareil commence son décompte. Si vous sélectionnez une option incompatible, le voyant jaune de la touche Départ/Pause clignote 3 fois. L'écran affiche le message Err pendant quelques secondes. 10.5 Départ d'un programme avec départ différé Sélectionnez cette option après avoir réglé le programme et avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause.Avant de lancer le programme, si vous souhaitez retarder son départ, appuyez à plusieurs 18 www.aeg.com reprises sur la touche Départ différé pour régler le délai souhaité. 10.6 Modification d'une option ou d'un programme en cours Le symbole s'affiche. Le programme de lavage peut être différé de 30 min, 60 min, 90 min, 2 heures, puis par tranche de 1 heure jusqu'à un maximum de 20 heures. Il est possible de modifier certaines options avant le début du programme. Avant d'effectuer une modification, vous devez mettre l'appareil en pause en appuyant sur la touche Départ/Pause. Le départ différé sélectionné s'affiche pendant environ 3 secondes, puis la durée du programme s'affiche de nouveau. Si un programme est en cours, le seul moyen de le modifier est de le réinitialiser. Tant que vous n'avez pas appuyé sur la touche Départ/Pause, vous pouvez modifier ou annuler le départ différé à tout moment. Le hublot sera verrouillé durant tout le délai du départ différé. Si, durant la durée du départ différé, il est nécessaire d'ajouter du linge, vous devez d'abord appuyer sur la touche Départ/Pause pour mettre l'appareil en pause Lorsque le voyant Porte s'éteint, le hublot peut être ouvert. Ajoutez le linge, fermez le hublot et appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause. Réglage du départ différé • Sélectionnez le programme ainsi que les options souhaitées. • Réglez le départ différé. • Appuyez sur la touche Départ/Pause : l'appareil commence son décompte, par intervalles d'une heure. Le programme démarre à l'expiration du délai de départ différé sélectionné. Annulation du départ différé • Appuyez sur la touche Départ/Pause pour mettre l'appareil en PAUSE ; • Appuyez sur la touche Départ différé jusqu'à ce que le symbole ' s'affiche ; • Appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme. Le délai sélectionné ne peut être modifié qu'après avoir de nouveau sélectionné le programme de lavage. Le départ différé ne peut pas être sélectionné avec le programme de vidange. Tournez le sélecteur de programme sur Arrêt, puis sur le nouveau programme sélectionné. Appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme. L'eau restant dans la cuve ne sera pas vidangée. 10.7 Interruption d'un programme Appuyez sur la touche Départ/Pause pour interrompre le programme en cours ; le voyant correspondant clignote. Appuyez de nouveau sur la touche Départ/Pause pour relancer le programme. 10.8 Annulation d'un programme en cours Pour annuler un programme en cours, tournez le sélecteur de programme sur Arrêt. Vous pouvez à présent sélectionner un nouveau programme. Avant de lancer le nouveau programme, l'appareil doit vidanger l'eau. Dans ce cas, assurez-vous qu'il y a assez de détergent dans le compartiment à lessive, sinon, remplissez-le. 10.9 Ouverture du hublot Le hublot est verrouillé pendant le départ différé et une fois l'appareil en fonctionnement. Si, pour une raison quelconque, vous devez ouvrir le hublot, commencez par mettre l'appareil en pause en appuyant sur la touche Départ/Pause. FRANÇAIS Si au bout de quelques minutes le voyant Porte s'éteint, le hublot peut être ouvert. Si le voyant Porte reste allumé et le hublot verrouillé, cela signifie que l'appareil chauffe déjà ou que le niveau d’eau est trop élevé. Dans ce cas, le hublot ne s’ouvre pas. S'il vous est absolument nécessaire d'ouvrir le hublot mais que vous n'y parvenez pas, éteignez l'appareil en tournant le sélecteur de programme sur Arrêt. Au bout de quelques minutes, le hublot pourra être ouvert (attention au niveau et à la température de l'eau !). Après avoir refermé le hublot, vous devrez de nouveau sélectionner le programme et les options. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour relancer le programme. 10.10 À la fin du programme L'appareil s'arrête automatiquement. Le voyant de la touche Départ/Pause, les voyants Lavage et Porte s'éteignent. clignote sur l'affichage. Si vous avez sélectionné un programme ou une option se terminant avec de l'eau dans la cuve, le voyant Porte reste allumé. Le hublot reste verrouillé. L'eau doit être vidée avant l'ouverture du hublot. Pendant ce temps, le tambour 19 continue de tourner à intervalles réguliers, jusqu'à la vidange complète de l'eau. Suivez les instructions ci-dessous pour vidanger l'eau : • Tournez le sélecteur de programme sur Arrêt. • Sélectionnez le programme de VIDANGE ou d'ESSORAGE. • Si nécessaire, réduisez la vitesse d'essorage. • Appuyez sur la touche Départ/Pause. • Lorsque le programme est terminé, clignote. Le voyant Porte s'éteint. Le hublot peut désormais être ouvert. Tournez le sélecteur de programme sur Arrêt pour éteindre l'appareil. Sortez le linge du tambour et vérifiez que le tambour est vide. Si vous ne souhaitez pas effectuer un autre cycle de lavage, fermez le robinet d'arrivée d'eau. Laissez le hublot ouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. 10.11 Veille Une fois le programme terminé, le système d'économie d'énergie s'active au bout de quelques minutes. La luminosité de l'éclairage diminue. Appuyez sur n'importe quelle touche pour désactiver la fonction Veille. 11. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE UNIQUEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Cet appareil est un sèchelinge automatique. 11.1 Réglage du séchage La charge recommandée est de 4 kg pour le coton et le lin et de 2 kg pour les articles synthétiques. 1. Chargez le linge dans le tambour, un article à la fois. 2. Tournez le sélecteur de programme sur le programme adapté aux articles à sécher (coton et synthétiques). Pour obtenir de bonnes performances de séchage, ne dépassez pas les charges de linge humide à sécher recommandées dans le Manuel d'utilisation. Ne sélectionnez pas de vitesse d'essorage inférieure à la vitesse automatique du programme sélectionné. 20 www.aeg.com 11.2 Séchage chronométrique 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Minuterie pour régler la durée de séchage (reportez-vous au tableau du « Programme pour le séchage chronométrique »). • À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la durée augmente de 5 minutes. • L'appareil calcule également la durée des phases d'anti-froissage et de refroidissement, et la durée du programme est automatiquement augmentée de quelques minutes. 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme. • La nouvelle durée s'affiche régulièrement. • Le voyant est allumé. Si vous ne réglez qu'une durée de séchage de 10 minutes, l'appareil procède uniquement à une phase de refroidissement. • Les signaux sonores retentissent (s'ils sont activés). • Le symbole s'affiche. • Le voyant de la touche Départ/Pause s'éteint. • Les dernières minutes du cycle de séchage correspondent à la phase de refroidissement et d'anti-froissage. Le hublot reste verrouillé. clignote sur l'affichage. Lorsque le symbole de verrouillage du hublot hublot. s'éteint, vous pouvez ouvrir le 1. Tournez le sélecteur de programme sur Arrêt pour éteindre l'appareil. Quelques minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appareil. 2. Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. 3. Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. 4. Fermez le robinet d'eau. Si le linge n'est pas assez sec, sélectionnez de nouveau une courte durée de séchage. 11.3 Fin du programme de séchage L'appareil s'arrête automatiquement. 12. UTILISATION QUOTIDIENNE - LAVAGE ET SÉCHAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Cet appareil est un sèchelinge automatique. 12.1 Programme NON-STOP Lavage et séchage automatique enchaîné La charge de linge recommandée pour un programme NON STOP est de 4 kg pour le coton et de 2 kg pour les synthétiques. ATTENTION! N'utilisez pas de boule doseuse si vous sélectionnez un séchage enchaîné. 1. Chargez le linge dans le tambour, un article à la fois. 2. Versez le produit de lavage et les additifs dans le compartiment approprié. FRANÇAIS 3. Tournez le sélecteur de programme sur le programme souhaité pour allumer l'appareil. 4. Sélectionnez les options disponibles. Pour obtenir de bonnes performances de séchage, ne dépassez pas les charges de linge humide à sécher recommandées dans le Manuel d'utilisation. Ne sélectionnez pas de vitesse d'essorage inférieure à la vitesse automatique du programme sélectionné. 12.2 Lavage et séchage avec minuterie Pour obtenir de bons résultats de séchage, vous ne pouvez pas sélectionner une vitesse d'essorage trop basse pour les articles devant être lavés et séchés. 1. Pour régler la durée de séchage, appuyez sur la touche Minuterie. Au bout de quelques secondes, l'affichage indique la durée finale , correspondant à la durée totale des cycles de lavage et de séchage (phases de lavage + séchage + anti-froissage + refroidissement). Si vous ne réglez qu'une durée de séchage de 10 minutes après le lavage, l'appareil calcule également la durée des phases d'antifroissage et de refroidissement. 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme. s'allume. Le hublot reste Le voyant verrouillé. La nouvelle durée s'affiche régulièrement. 12.3 Fin du programme L'appareil s'arrête automatiquement. Les signaux sonores retentissent (s'ils sont activés). 21 Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « À la fin du programme de séchage » du chapitre précédent. 1. Tournez le sélecteur de programme sur la position Arrêt pour éteindre l'appareil. 2. Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide. 3. Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs. 4. Fermez le robinet d'eau. 12.4 Peluches sur les textiles Durant les phases de lavage et/ou de séchage, certains types de textiles, tels que le tissu éponge ou les sweat-shirts, peuvent perdre des peluches. Ces peluches peuvent ensuite s'accrocher aux tissus lavés au cours du cycle suivant. Cet inconvénient est encore plus fréquent avec des tissus techniques. Pour éviter que les peluches ne s'accrochent à vos vêtements, il est recommandé : • de ne pas laver de tissus de couleur sombre après avoir lavé et séché des vêtements de couleur claire (tissu éponge et sweat-shirts neufs) et inversement. • de laisser sécher ce type de textiles à l'air libre lorsqu'ils viennent d'être lavés pour la première fois. • de nettoyer le filtre de vidange. • Après la phase de séchage, nettoyez entièrement le tambour vide, le joint et le hublot avec un chiffon humide. 22 www.aeg.com 13. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Chargement du linge • Répartissez le linge entre articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine. • Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements. • Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble. • Certains articles de couleurs peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément les premières fois. • Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures. • Videz les poches des vêtements et dépliez-les. • Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur. • Lavez les taches incrustées avec un produit spécial. • Lavez et pré-traitez les taches très sales avant d'introduire les articles dans le tambour • Traitez les rideaux avec précautions. Retirez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller. • Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les bas, etc.). • Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. 13.2 Taches tenaces Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil. Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile. 13.3 Produits de lavage et additifs • Utilisez uniquement des produits de lavage et des additifs spécialement conçus pour les lave-linge : – lessives en poudre pour tous les types de textiles, – lessives en poudre pour les textiles délicats (40 °C max.) et les lainages, – lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement. • Ne mélangez pas différents types de produits de lavage. • Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage. • Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits. • Utilisez des produits adaptés au type et à la couleur du textile, à la température du programme et au niveau de salissure. • Si votre appareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage liquides à l'aide d'une boule doseuse (fournie par le fabriquant du produit de lavage). 13.4 Conseils écologiques • Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale. • Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale. • Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température. FRANÇAIS • Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique. Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau ». 23 13.8 Étiquettes des vêtements Lorsque vous séchez du linge, respectez les indications se trouvant sur les étiquettes des fabricants des vêtements : 13.5 Dureté de l'eau • = Le vêtement peut être séché en machine Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau. • = Le cycle de séchage est à haute température • = Le cycle de séchage est à basse température • = Le vêtement ne peut pas être séché en machine. Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie des eaux. Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit. 13.6 Conseils de séchage Préparation du cycle de séchage • Ouvrez le robinet d'eau. • Vérifiez que le tuyau d'évacuation est bien raccordé. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Installation ». • Reportez-vous au tableau des programmes de séchage pour connaître les charges de linge maximales des programmes de séchage. 13.7 Articles non adaptés au séchage Ne réglez pas de programme de séchage pour les types de linge suivants : • Rideaux synthétiques. • Vêtements avec des pièces en métal. • Bas en nylon. • Couvertures. • Couvre-lits. • Couettes. • Anoraks. • Sacs de couchage. • Textiles avec des résidus de laque, de dissolvant pour les ongles ou substances similaires. • Vêtements avec de la mousse de caoutchouc ou une matière similaire à la mousse de caoutchouc. 13.9 Durée du cycle de séchage La durée de séchage peut varier en fonction : • de la vitesse du dernier essorage • du degré de séchage • du type de linge • du poids de la charge 13.10 Séchage supplémentaire Si le linge est encore trop humide à la fin du programme de séchage, effectuez un autre cycle de séchage court. AVERTISSEMENT! Pour éviter le froissage et le rétrécissement du linge, ne le séchez pas excessivement. 13.11 Conseils généraux Reportez-vous au tableau des « Programmes de séchage » pour connaître les durées de séchage moyennes. Avec l'expérience, vous saurez comment laver votre linge de façon optimale. Notez les durées des cycles que vous avez déjà effectués. Pour éviter la formation d'électricité statique à la fin du cycle de séchage : 1. Utilisez un assouplissant durant le cycle de lavage. 2. Utilisez un assouplissant spécial pour les sèche-linge. 24 www.aeg.com Lorsque le programme de séchage est terminé, retirez rapidement le linge du tambour. 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. 14.1 Nettoyage extérieur 14.3 Lavage d'entretien Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces. Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Effectuez régulièrement un lavage d'entretien. Pour ce faire : ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques. • Retirez le linge du tambour. • Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale avec une petite quantité de détergent. 14.2 Détartrage 14.4 Joint du couvercle Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un produit de détartrage de l'eau pour lave-linge. Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules de calcaire et de rouille. Pour éliminer les particules de rouille, utilisez uniquement des produits spéciaux pour lave-linge. Procédez séparément d'un lavage de linge. Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur. 14.5 Nettoyage du distributeur de produit de lavage 1. 2. 1 MAX MAX 2 FRANÇAIS 3. 25 4. MAX 14.6 Nettoyage du filtre de vidange La pompe doit être régulièrement contrôlée, surtout si : • L'appareil ne se vidange pas et/ou n'essore pas. • L'appareil fait un bruit inhabituel pendant la vidange, sans doute dû à la présence d'objets tels que des épingles à nourrice, des pièces de monnaie, etc. qui bouchent la pompe. • Un problème de vidange de l'eau est détecté (pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement »). AVERTISSEMENT! Avant de dévisser le couvercle de la pompe, éteignez l'appareil et débranchez-le. Pour nettoyer le filtre de vidange : AVERTISSEMENT! Lorsque l'appareil est en marche et en fonction du programme sélectionné, il peut y avoir de l'eau chaude dans le filtre. Ne retirez jamais le couvercle du filtre au cours d'un cycle de lavage ; attendez toujours que l'appareil ait terminé son cycle et qu'il soit vide. Lorsque vous remettez le couvercle du filtre, assurez-vous qu'il est bien resserré, afin d'éviter qu'il ne fuie ou que de jeunes enfants puissent le retirer. 1. Débranchez l'appareil. 2. Si nécessaire, attendez que l'eau refroidisse. 3. Mettez un récipient près de la pompe pour A B récupérer l'eau qui pourrait s'en écouler. A = Couvercle du filtre. B = Tuyau d'évacuation d'urgence. 26 www.aeg.com 4. Sortez le petit tuyau d'évacuation d'urgence, placez-le dans le récipient et enlevez le bouchon. 5. Quand l'eau ne s'écoule plus, dévissez le couvercle du filtre en le tournant vers la gauche, puis retirez le filtre. Utilisez une pince si nécessaire. Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler lorsque vous retirez le couvercle. Nettoyez le filtre sous un robinet, pour retirer toutes traces de peluches. 1 2 6. Retirez les corps étrangers et les peluches du logement du filtre et de la turbine du filtre. 7. Vérifiez bien que la turbine de la pompe tourne (elle tourne par à-coups). Si elle ne tourne pas, veuillez contacter votre service après-vente. 2 1 8. Remettez le bouchon sur le tuyau d'évacuation d'urgence et replacez-le dans son logement. Remettez le filtre dans la pompe en l'insérant correctement dans les guides prévus. Vissez fermement le couvercle du filtre en le tournant vers la droite. FRANÇAIS 14.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la soupape 1. 2. 1 2 3 3. 4. 45° 20° 14.8 Précautions contre le gel Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange. 1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. 2. Fermez le robinet d'eau. 3. Placez l'extrémité du tuyau d'évacuation d'urgence et du tuyau d'arrivée d'eau dans un récipient placé sur le sol, puis laissez l'eau s'en écouler. 4. Lancez le programme de vidange et laissez-le s'exécuter jusqu'à la fin. 5. Tournez le sélecteur de programme sur Arrêt avant de débrancher l'appareil de l'alimentation électrique. 6. Revissez le tuyau d'arrivée d'eau et replacez le tuyau d'évacuation d'urgence après avoir revissé son bouchon. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures. 15. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 27 28 www.aeg.com 15.1 Introduction L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. • - L'alimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation électrique se stabilise. • - Il n'y a aucune communication entre les composants électroniques de l'appareil. Éteignez puis rallumez l'appareil. Le programme ne s'est pas terminé correctement, ou l'appareil s'est arrêté trop tôt. Si le code d'alarme s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente agréé. • - Le système de sécurité antidébordement s'est déclenché. Débranchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau. Contactez le service après-vente agréé. Pour certaines anomalies, un signal sonore se fait entendre et un code d'alarme s'affiche : • • • - L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. Démarrez à nouveau l'appareil en appuyant sur la touche Départ/Pause. Au bout de 10 secondes, le hublot se déverrouille. - L'appareil ne se vidange pas. - Le hublot de l'appareil n'est pas fermé. Vérifiez le hublot ! AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder aux vérifications. 15.2 Pannes possibles Problème Solution possible Le programme ne démarre pas. • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. • Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la boîte à fusibles. • Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfoncée. • Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement activée (si présente). L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. • Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux. • Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni plié. • Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct. FRANÇAIS 29 Problème Solution possible L'appareil ne vidange pas l'eau. • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». • Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le tuyau est peut-être trop bas. • Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange. • Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cuve. La phase d'essorage n'a • Sélectionnez le programme d'essorage. pas lieu ou le cycle de la- • Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et vage dure plus longlancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut temps que d'habitude. résulter de problèmes d'équilibrage. Il y a de l'eau sur le sol. • Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas endommagé. • Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte. • Assurez-vous d'avoir replacé le bouchon d'évacuation d'urgence dans le filtre • Veillez à revisser correctement le filtre après l'avoir nettoyé. Impossible d'ouvrir le hu- • Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. blot de l'appareil. • Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour. L'appareil fait un bruit in- • Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chahabituel. pitre « Installation ». • Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Installation ». • Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peutêtre trop légère. Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants. • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre. • Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant de laver le linge. • Veillez à sélectionner la bonne température. • Réduisez la charge de linge. Impossible de régler une • Assurez-vous d'avoir appuyé sur la/les bonne(s) touche(s). option. 30 www.aeg.com Problème Solution possible L'appareil ne sèche pas ou le séchage n'est pas satisfaisant : • Veillez à choisir le programme de séchage adapté à votre linge. • Veillez à choisir la durée ou le degré de séchage adaptés. • Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas ouvert. • le filtre de vidange n'est pas obstrué. • Assurez-vous de ne pas avoir surchargé l'appareil. Le linge est couvert de peluches de différentes couleurs : Le linge lavé au cours du cycle précédent a libéré des peluches de couleurs différentes. • Lavez les vêtements avec un anti-pelucheux. • La phase de séchage vous permet d'éliminer une partie des peluches. S'il y a trop de peluches dans le tambour, reportez-vous au chapitre « PELUCHES SUR LES TEXTILES ». • Nettoyez entièrement le tambour vide ainsi que le joint et le hublot avec un chiffon humide. • Lancez un cycle de rinçage. • Mettez un chiffon en laine ou à fibres longues dans le tambour. • Lancez un cycle de séchage de 10 minutes. • Retirez le chiffon en laine. Vous pouvez désormais laver d'autres vêtements. Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. 16. INSTALLATION 16.1 Déballage AVERTISSEMENT! Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport avant d'installer l'appareil. FRANÇAIS 31 Servez-vous de gants. Retirez le film externe. Si nécessaire, utilisez un cutter. Retirez la partie supérieure du carton. Retirez les cales en polystyrène. Retirez le film interne. Ouvrez le hublot. Retirez la cale en polystyrène du joint du hublot et tous les articles présents dans le tambour. 32 www.aeg.com Placez l'une des cales en polystyrène au sol derrière l'appareil. Couchez avec soin l'appareil sur le dos. Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux. Retirez la base en polystyrène en bas de l'appareil. Remettez l'appareil en position verticale. 1 2 Retirez le bloc en polystyrène fixé sur le joint du hublot (si présent). Retirez tout ce qui se trouve dans le tambour. Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange de leurs supports. FRANÇAIS 33 Desserrez les trois boulons. Utilisez la clé fournie avec l'appareil. Retirez les entretoises en plastique. Mettez les bouchons en plastique dans les orifices. Ces bouchons se trouvent dans le même sachet que la notice d'utilisation. Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil. 16.2 Positionnement et mise de niveau • Placez l'appareil sur un sol plat et dur. • Veillez à ce que la circulation d'air autour de l'appareil ne soit pas entravée par des moquettes, tapis, etc. • Mettez l'appareil de niveau en levant ou en abaissant les pieds. • La vis autobloquante des pieds peut rendre leur réglage difficile, mais l'appareil DOIT être de niveau et stable. Si nécessaire, vérifiez le niveau à l'aide d'un niveau à bulle. Utilisez une clé pour effectuer tout ajustement nécessaire. Une mise de niveau correcte évite les vibrations, le bruit et le déplacement de l'appareil au cours de son fonctionnement. 34 www.aeg.com • Une fois l'appareil de niveau, serrez les contre-écrous. AVERTISSEMENT! Ne placez jamais de carton, de bois, ni tout autre type de cale sous l'appareil pour compenser l'irrégularité du sol. 16.3 Tuyau d'arrivée d'eau • Raccordez le tuyau à l'arrière de l'appareil. Le tuyau d'alimentation peut être orienté vers la gauche ou la droite. • Desserrez l'écrou de la bague pour bien la positionner. 45 20 O O • Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce). ATTENTION! Assurez-vous que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'alimentation. Vidange de l'eau Il existe différentes procédures pour raccorder le tuyau de vidange : Avec le guide de tuyau en plastique. FRANÇAIS 35 • En formant un U avec le tuyau de vidange. Sur le bord d'un évier • Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors de la vidange de l'appareil. Fixez le guide au robinet d'arrivée d'eau ou au mur. À une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale • Directement dans un conduit d'évacuation, à une hauteur comprise entre 60 cm (23.6”) et 100 cm (39.3”). Reportez-vous à l'illustration. • L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du conduit d’évacuation (minimum 38 mm - min. 1.5") doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange. Extrémité du tuyau de vidange • Si l'extrémité du tuyau de vidange ressemble à l'image, vous pouvez l'insérer directement dans la conduite fixe. Sans le guide de tuyau en plastique. 36 www.aeg.com Au siphon d'un évier • Reportez-vous à l'illustration. Placez le tuyau de vidange dans le siphon et serrezle avec une attache. • Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. Au tuyau mural • Directement dans une canalisation de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache. La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges. 16.4 Dispositif d'arrêt de l'eau Le tuyau d'arrivée d'eau est équipé d'un dispositif de protection contre les dégâts des eaux. Si le tuyau devait se détériorer à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquerait l'arrivée d'eau à l'appareil. La partie rouge dans la fenêtre « A » témoigne de ce dysfonctionnement. Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le service après-vente pour faire remplacer le tuyau. A 16.5 Encastrement Cet appareil est prévu pour être encastré dans un meuble de cuisine. Les dimensions de la niche doivent correspondre à celles indiquées sur cette image. 600 mm min. 596 mm 560 mm 555 mm min. 820 mm 818 mm 75 mm 60 mm 100 mm 170 mm FRANÇAIS 37 16.6 Préparation et assemblage de la porte L'appareil tel qu'il vous a été livré permet le montage d'une porte s'ouvrant de droite à gauche. 16-22 mm X Ø 35 mm 416 mm Hublot Les dimensions de la porte doivent être les suivantes : • largeur 595 - 598 mm • épaisseur 16-22 mm • la hauteur X dépend de la hauteur des socles des meubles adjacents. 22±1,5 mm 14 mm 595-598 mm 1 2 Charnières Pour pouvoir fixer les charnières, il est nécessaire de percer deux trous (diam. 35 mm, profondeur 12,5 - 14 mm en fonction de la profondeur de la porte du meuble) sur la face intérieure de la porte. La distance entre le centre des trous de fixation doit être de 416 mm. La distance calculée à partir du bord supérieur de la porte jusqu'au centre du trou dépend de la dimension des meubles adjacents. Fixez les charnières à la porte à l'aide des vis à bois 1 et 2 fournies avec l'appareil. Montage de la porte AVERTISSEMENT! Ne retirez pas la vis B. A B Fixez les charnières à l'appareil en utilisant les vis M5x15. Les charnières peuvent être ajustées pour compenser les éventuelles différences d'épaisseur de la porte. Pour parfaitement aligner la porte, vous devez desserrer la vis, ajuster la porte, puis resserrer la vis A. 38 www.aeg.com Contre-aimant A B C AVERTISSEMENT! Ne retirez pas la vis B. L'appareil est équipé d'une porte à fermeture magnétique. Pour placer correctement la fermeture, vous devez visser le contre-aimant A (disque en acier + rondelle de caoutchouc) sur la face intérieure de la porte. Sa position doit correspondre à l'aimant B se trouvant sur l'appareil. AVERTISSEMENT! Ne retirez pas la vis B. D A C Si vous souhaitez ouvrir la porte de gauche à droite, inversez la position des plaques E, de l'aimant D et de la plaque C. Montez le contre-aimant D et les charnières A comme décrit plus haut. E B 17. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur / Profondeur totale Branchement électrique Tension Puissance totale Fusible Fréquence 596 mm/ 818 mm/ 544 mm/ 560 mm 230 V 2 000 W 10 A 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de particu- IPX4 les solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité Eau froide Arrivée d'eau 1) Pression de l'arrivée d'eau Minimale Maximale Charge de lavage maxi- Coton male 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) 7 kg FRANÇAIS Charge de séchage maximale Coton Synthétiques 4 kg 2 kg Vitesse d'essorage Maximale 1400 tr/min 39 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' . 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * 157017130-A-012018 www.aeg.com/shop