Manuel du propriétaire | Godin PLANCHA A ROULETTES Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Godin PLANCHA A ROULETTES Manuel utilisateur | Fixfr
 depuis 1640 — moss | |
chaque Jour UN peu plus ee de l'usager et de linstallateur
PLANCHA
Réf. 908401
PLANCHA A ROULETTES
Réf. 804401
ATTENTION
LA PLANCHA NE PEUT PAS e
— ÉTRE UTILISÉE
EN INTERIEUR ET N’EST PAS
ENCASTRABLE
DEFINITION
La plancha est une délicieuse fagon de cuisiner. Trés conviviale, rapide, saine et légere, elle devient a la mode
aujourd’hui, et elle sera tres appréciée de vos convives.
La technique de cuisson originale nous vient d’Espagne. Sur la plaque chauffée on vient cuire côte à cote : vian-
des, légumes, poissons et méme des fruits...
La PLANCHA de GODIN possède une épaisse plaque en fonte de 10 mm, fortement nervurée, ce qui lui confère
une exceptionnelle propriété d’'emmagasiner la chaleur et de pouvoir ainsi la restituer dès que nécessaire pour cuire les
aliments.
PRINCIPE
La plaque est chauffée par trois brûleurs tubulaires indépendants de 3 kW chacun, ce qui, au total va donner une
puissance de cuisson de 9 kW. Cette énergie est intégralement transmise à la plaque de cuisson qui présentera alors une
surface de cuisson très homogène.
Il est bien sûr également possible de ne faire fonctionner qu’un seul, ou deux brûleurs, ce qui permettra d’obtenir
une surface plus douce là où l’on désire maintenir au chaud ou cuire doucement.
Les brûleurs sont pilotés par des robinets très précis capables de fournir une allure ralentie très stable et uniforme.
Ces brûleurs sont munis de sécurités dotées de thermocouple, ce qui garantit un fonctionnement en toute sécu-
rité : en cas d'extinction d’un brûleur, l’alimentation en gaz de celui-ci serait rapidement arrêtée.
CONSEIL DE SÉCURITÉ
Pour une bonne utilisation de votre appareil, il convient de suivre les consignes de sécurité afin d’éviter tout
risque de blessure lors des manipulations, d’incendie, d’asphyxie ou de brûlure :
Lisez compiètement cette brochure avant d'utiliser votre appareil.
Après déballage de l'appareil réf. 908401, tout déplacement doit être réalisé comme suit :
a) Prendre la plaque de cuisson avec précaution pour la transporter seule.
b) Prendre l'appareil et le placer comme spécifié.
c) Quand l’appareil est bien en place et stable, replacer la plaque de cuisson avec précaution en s'assurant
que celle-ci est en bonne position.
Après déballage de l’appareil réf. 804401, tout déplacement doit être réalisé comme suit :
a) Débloquer les 2 roues de l'appareil.
b) Déplacer l’appareil à l’endroit souhaité.
c) Quand l’appareil est bien en place et stable, bloquer les roues.
Faire attention lors des manipulations. La plaque de cuisson est lourde et ne doit être déplacée ou remise en place
que par un adulte en bonne santé.
L'appareil doit être placé sur un support stable et incombustible.
Ne jamais déplacer l’appareil lorsqu'il est en fonctionnement ou lorsqu'il est chaud.
Sachez immédiatement comment interrompre l’arrivée de gaz.
Toujours maintenir votre appareil dans un état d’entretien irréprochable.
Ne laisser jamais les enfants manipuler ou jouer près de l’appareil lorsque celui-ci est chaud, en fonctionnement
ou raccordé au gaz.
- Ne jamais mettre une boite de conserve non ouverte sur la plaque de cuisson.
L'appareil doit être utilisé à l’extérieur ou dans un endroit largement ventilé.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
BRULEUR
Pression butane : 28 mbar Gauche Central Droit
Pression propane : 37 mbar |
Puissance plein débit 3 kW 3 kW 3 kW
Repère de l’injecteur principal 100 (9 0,87 mm) 100 (0 0,87 mm) 100 (4 0,87 mm)
Puissance débit réduit 1,5 kW 1,5 kW 1,5 kW
Repère de l'injecteur débit réduit 65 65 65
Consommation plein débit butane
86 1/h (218 g/h)
86 I/h (218 g/h)
86 1/h (218 g/h)
Consommation ralentie butane
43 1/h (109 g/h)
43 1/h (109 g/h)
43 1/h (109 g/h)
Consommation plein débit propane
119 I/h (220 g/h)
119 I/h (220 g/h)
119 I/h (220 g/h)
Consommation ralentie propane
60 I/h (110 g/h)
60 1/h (110 g/h)
60 I/h (110 g/h)
-2-
INSTALLATION
La mise en place de l'appareil doit étre réalisée conformément aux regles de l'art et en accord avec les prescrip-
tions de la notice et des normes en vigueur dans le pays où est installé l'appareil.
Et notamment :
- Le tube souple reliant l’appareil au récipient de gaz ne doit pas dépasser 1,5 mêtres de longueur.
- Le détenteur utilisé doit être capable d'alimenter l’appareil : l’utilisation d’un détendeur d’au moins 1 kg/heure de
débit est recommandé.
- Le récipient contenant le gaz doit être placé derrière l’appareil à une distance minimum de 50 cm de celui-ci.
- Lors de la mise en service, prendre garde que ce tuyau n’est pas soumis à un effort de torsion.
- Cet appareil doit être éloigné des matériaux inflammables.
- En cas de changement de récipient de gaz, s'assurer qu’il n’y a pas de source d'inflammation a proximité.
- La surface sous l’appareil doit être incombustible ou efficacement protégée.
- La surface d'appui doit étre suffisamment portante et stable.
UTILISATION
Allumage :
Avant de réaliser I'allumage proprement dit, s'assurer d'abord que :
a) En appuyant sur le bouton d’allumage, l'étincelle se produit normalement (II se produit un bruit caractéristique).
b) La bouteille est bien raccordée et bien ouverte et contrôler à nouveau l’absence de fuite.
Allumage proprement dit :
a) Tourner une seule manette d'un quart de tour vers la gauche et amener l'index en regard du repère “ grande
flamme ”
b) Enfoncer la manette et appuyer simultanément sur le bouton d'allumage.
с) Dès que le gaz brûle, (il est possible d'observer la combustion du gaz par l'orifice situé à droite de ! ‘appareil) lâcher
le bouton d’allumage, mais maintenir la manette de commande du robinet enfoncée pendant cinq secondes
encore, puis relâcher : le brûleur doit rester allumé. Dans le cas contraire, recommencer l’opération (le premier
allumage peut être assez long car il faut évacuer tout l’air contenu dans la tuyauterie).
d) Procéder de la même façon pour allumer le ou les brûleurs que vous souhaitez utiliser simultanément.
Ne pas penser qu’un autre brûleur pourrait être allumé par le premier en service : il pourrait se produire un allu-
mage très brusque.
Changement de pile :
L’allumeur est alimenté par une pile de 9 voits standard. (Il est repéré 37 sur la nomenclature). La trappe d’accès est située
à l’avant sous l’appareil. Son accès ne nécessite pas de dépose de pièce.
En cas de non utilisation pour une longue durée, il est recommandé de retirer la pile.
Changement de bouteille de gaz:
Tout changement de bouteille doit s'effectuer lorsque l'appareil est froid.
1. S'assurer que les manettes sont en position fermée, que la bouteille est fermée.
2. Cas de la plancha à roulettes : Soulever la patte de fermeture bloquant la bouteille (repérée 17) afin de sortir cette
dernière de son emplacement.
3. Dévisser le détendeur. Attention : dévisser en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
4. Le revisser sur la nouvelle bouteille.
Cas de la plancha à roulettes : Replacer la bouteille dans son emplacement et rabaisser la patte de fermeture.
ENTRETIEN
La plaque gril de cuisson est en fonte émaillée. Le nettoyage doit se faire à froid, à l’aide d'une éponge et d'eau
chaude savonneuse. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Celle-ci est totalement amovible et il est conseillé de procéder ç son nettoyage en l’ôtant de son support (en
prenant les précautions rappelées dans le paragraphe conseils de sécurité) pour éviter que les produits de nettoyage se
répandent dans le châssis.
ATTENTION :
Après utilisation à l’extérieur, il est impératif de mettre la plancha à l’abri des intempéries.
-3-
NOMENCLATURE DES PIECES DETACHEES
PLANCHA 908401
Eclaté et nomenclature
1 I rampe gaz 1 5230 908401 22 4 | vérin à vis 00001304452
2 ; 3 |robinet 00001307119 23 |] pladuc de protection 1 2260 908401
3 3 | écrou laiton M14 Ig 26 0000307660 24 2 |réduction 00001307173
4 3 injecteur bray cat 15 23 1 raccord coude 1/2 00001306968
5 3 | brileur AB 26063 N 00001305447 26 3 | bague propane 1 5145 908401
6 1 fronton 1 2112 908401 27 1 | côté gauche socle 1 2231 908401
7 3 | index fonte gaz | 4725 908401 28 |! | déflecteur | 5123 908401
8 3 | écrou 1/8 gaz laiton 00001305039 29 3 | support thermocouple 1 5074 908401
9 3 | manette flamme souveraine 0000307475 30 | 3 FRNA 00001306799
10 1 côté droit de socle 1 2230 908401 31 3 | thermocouple 306391+2 306092
1] 1 derriere de caisson fover 1 2346 908401 32 1 contacteur 00001304950
12 1 anti-projection 33 | | écusson 1 6501 6726
13 ] derrière 1 2401 908401 34 ! raccord laiton 00001306736
14 1 côté extérieur gauche grill 1 3011 908401 35 1 | déflecteur de brûleur 1 5032 908401
15 1 côté extérieur gauche grill 1 3059 908401 36 ] grill plancha 1 3061 908401
16 1 support arrière brûleur 1 0837 908401 37 1 support allumeur 1 5508 908401
17 1 assemblage ramasse sauce 38 1 allumer 4 points a pile 00001307696
18 1 embout de ramasse sauce droit 39 3 | chemin de cable | 4532 908401
19 | | corps ramasse sauce 1 3065 908401 40 2 | cache rampe | 2110 908401
20 | | embout ramasse sauce 1 3064 908401 41 2 | bride 1 9138 908401
21 4 | euro set colerette M10 9418 2028 42 6 | équerre fixe brûleur 1 5080 908401
encombrement
|
Ramasse sauce amovible
PLANCHA 804401
Eclaté et nomenclature
Repére | Nbre Désignation Codification
1 2 rondelle 16x8,2x1,5 00001300885
2 2 calotte auto bloc 00001305174
3 2 roulette arrière 00001307745
4 1 axe de roue 0 5644 804401
5 2 écrou M10 00001307166
6 2 roulette billot avec blocage 00001307233
7 1 levier blocage 1 3637 804401
8 ] axe de roue 1 5725 804401
9 2 charni¢re pinet 0 degrés 00001304974
10 | support droit barre devant 1 1370 2101
11 1 support gauche barre devant 1 1371 2101
12 1 plateau 1 5616 804401
13 1 poignée 1 5635 804401
14 2 doigt blocage 1 5638 804401
15 ! fond 1 5651 804401
16 1 bâti 1 5750 804401
17 ] patte fermeture I 5763 804401
18 2 butée avant 1 5786 804401
Encombrement
D
O
wn
48
733
т 610
825
PIECES DE REMPLACEMENT
Si après de longues années le remplacement de certaines pièces s'avère nécessaire ; adressez-vous à votre
FOURNISSEUR ou à tout autre PROFESSIONNEL DETENTEUR DE NOTRE MARQUE.
Précisez-lui les indications portées sur la PLAQUE SIGNALÉTIQUE, celle-ci est placée à l'ARRIÈRE DE L'APPAREIL
ou sur ie BON DE GARANTIE, à conserver impérativement même après la date de péremption.
En possession des nomenclatures et de toute la documentation technique relative à notre fabrication, celui-ci sera en
mesure de vous fournir rapidement toute pièce de remplacement et procéder aux réparations nécessaires.
Ne jamais utiliser de pièces de remplacement qui n'auraient pas été fournies par la Société GODIN.
Ne jamais apporter de modifications à l’appareil sans autorisation.
RESPONSABILITÉ
Nous vous rappelons que la responsabilité du constructeur se limite au produit tel
qu'il est commercialisé et que l'installation et la mise en service sont sous la
responsabilité entière de l'installateur qui devra intervenir selon les règles de l'art et
suivant la prescription et la notice.
Afin d'améliorer constamment la qualité de ses produits, la Société GODIN S.A. se réserve le
droit de modifier ses appareils sans préavis.
Imprimerie GRAFIPRIM 02110 Bohain - 07/05
GODIN - 02120 GUISE - FRANCE Société Anonyme au capital de 1.562.820 € TVA N° FR 82 835 480 294
Tél. : (33) 03 23 05 70 00 Fax usine : (33) 03 23 60 41 05 - Fax SAV : (33) 03230570 25 RC Vervins B 835 480 294
internet : http://www.godin. fr
- 8 -

Manuels associés