▼
Scroll to page 2
of
10
Table des Matières Consignes de Sécurité …………………………………………………………… 1 Consignes de sécurité relatives à l'électricité …………………………………………………………… 1 Consignes de sécurité relatives à l'Installation …………………………………………………………… 1 Consignes de sécurité relatives à l'entretien …………………………………………………………… 1 INFORMATIONS SPECIALES SUR LES MONITEURS LCD …………………………………………………………… 1 Composants et Accessoires …………………………………………………………… 2 Utilisation …………………………………………………………… 2 Guide d'Installation …………………………………………………………… 2 Réglages du Moniteur …………………………………………………………… 3 Fonctionnement …………………………………………………………… 4 Réglages de l'écran …………………………………………………………… 6 Connexion …………………………………………………………… 7 Plug and Play …………………………………………………………… 7 Economie d’énergie …………………………………………………………… 7 Dépannage …………………………………………………………… 7 Spécifications Techniques …………………………………………………………… 8 Mode d'Affichage …………………………………………………………… 9 Remarque: Pour des raisons de sécurité et prolonger la durée de vie du produit, lisez attentivement les consignes de sécurité la première fois que vous utiliserez ce produit. Consignes de Sécurité Consignes de sécurité relatives à l'électricité NE PAS toucher l'intérieur du moniteur. Seul un technicien agréé et qualifié est autorisé à ouvrir le boîtier du moniteur LCD. Maintenez la fiche au lieu du câble d'alimentation lorsque vous connectez le câble à une prise. Assurez-vous que vos mains sont sèches et sans humidité. Ne pas exposer votre moniteur LCD à la pluie, à l'eau ou à des environnements soumis à de hautes températures ou à une forte humidité, comme la cuisine, les alentours d'une piscine ou les endroits à proximité des vases, etc.) Si votre moniteur LCD fonctionne de manière anormale, en particulier s'il émet de la fumée, du bruit ou des odeurs, débranchez immédiatement le câble et contactez notre revendeur ou notre centre de service agréé. Consignes de sécurité relatives à l'Installation Ne touchez pas l'écran de votre moniteur LCD avec vos doigts ou d'autres objets durs afin d'éviter les rayures ou de laisser des taches de graisse sur la surface du moniteur. Installez votre moniteur LCD dans des endroits peu poussiéreux. Prenez des mesures contre l'humidité et apportez l'aération nécessaire pour protéger votre moniteur LCD. N’installez pas votre moniteur LCD à proximité de sources de chaleur comme des plaques de cuisson, des fours ou près de sources de flammes ou sous le soleil. Installez votre moniteur LCD dans des endroits où les enfants ne pourront pas le toucher afin d'éviter une électrocution ou une chute. Fixez fermement votre moniteur LCD ou expliquez les consignes de sécurité à vos enfants, si nécessaire. Lors de l'installation de votre moniteur LCD ou du réglage de son angle, une grande attention doit être apportée sur la capacité de charge et l'équilibre du moniteur. Consignes de sécurité relatives à l'entretien Ne pas asperger ou verser de nettoyants ou d'eau directement sur votre moniteur LCD ou son boîtier. Lors du nettoyage de votre moniteur LCD, assurez-vous qu'aucun liquide pénètre à l'intérieur du moniteur LCD ou de ses accessoires. Humidifiez un chiffon propre et doux sans peluche avec de l'eau, du liquide sans ammoniaque ou du nettoyant pour vitre sans alcool, essorez et essuyez doucement la surface de votre moniteur LCD. Il est recommandé d'utiliser un chiffon en soie, exclusivement utilisé pour nettoyer le moniteur. INFORMATIONS SPECIALES SUR LES MONITEURS LCD Les symptômes suivants sont normaux avec les moniteurs LCD et ne constituent pas un problème. REMARQUES En raison de la nature de la lumière fluorescente, l'écran peut vaciller pendant les premières utilisations. Eteignez et rallumez le moniteur pour assurer la disparition du vacillement. Vous pouvez remarquer de légères irrégularités de luminosité à l'écran en fonction du motif utilisé pour le bureau. L'écran LCD dispose d’au moins 99,99% de pixels utiles. Il peut contenir un maximum de 0,01% défauts, par exemple des pixels manquants ou allumés tout le temps. En raison de la nature des écrans LCD, une image rémanente de l'affichage précédent peut perdurer après un changement d'image, si la même image a été affichée pendant des heures. Dans de tels cas, l'écran reprendra lentement son fonctionnement normal en changeant l'image ou en éteignant le moniteur pendant quelques heures. 1 Composants et accessoires Moniteur LCD (avec haut-parleurs) Câble d'alimentation Câble de signal D-Sub Câble Audio Câble de signal DVI (en option) Guide de mise en route Manuel Utilisateur (CD-ROM) Utilisation Guide d'InsZtallation Attention : Remarque: Lisez attentivement la section [Consignes de Sécurité] avant de débuter l'installation. Avant d'installer votre moniteur LCD, prenez les conditions suivantes en compte pour choisir l'emplacement où le moniteur sera installé : Pour réduire les reflets sur le moniteur, protéger vos yeux et assurer la meilleure qualité, ne pas installer votre moniteur LCD près d'une fenêtre ou avec un contre-jour. Gardez vos yeux à une distance minimum de 30 cm de l’écran. Le bord supérieur du moniteur doit être plus élevé que votre vision. Réglez les angles d'inclinaison frontal et arrière en fonction de l'angle de votre vision de manière à ce que vous puissiez voir le moniteur confortablement. Installation Rapide Effectuez les étapes suivantes pour réaliser une installation rapide: (Voir la figure) Assembler la base du moniteur Retirez la base du carton et placez-la sur une table plate. Retirez le moniteur LCD du carton et assemblez la base et le moniteur le long du rail. Vous entendrez un clic lorsque le moniteur et la base seront correctement assemblés l'un avec l'autre. 2 Connexion à un PC Assurez-vous que l'alimentation de votre ordinateur est coupée et que le câble d'alimentation est débranché. Connectez et fixez deux extrémités du câble de signal respectivement à votre ordinateur hôte et au moniteur LCD. Si votre moniteur LCD dispose de haut-parleurs intégrés, connectez le câble audio livré au moniteur depuis la sortie de carte son de votre ordinateur sur l'entrée Audio située à l'arrière de votre moniteur LCD. Connectez le câble d'alimentation fourni à votre moniteur LCD. Branchez le câble d'alimentation dans une prise murale. X Câble d'alimentation Rallumez votre ordinateur et votre moniteur LCD. Y Câble Audio Z Câble de Signal DVI (en option ) [ Câble de Signal D-Sub Réglages du Moniteur Définition des touches Alimentation 1 2 Menu Menu OSD 3 4 > < Plus Moins 5 Auto Réglage Automatique 6 Haut-parleur (Pour le modèle équipé de haut-parleurs) Mise en marche/arrêt Témoin Vert: L'alimentation est active et normale Témoin orange: Etat veille en mode d'économie d'énergie Témoin éteint: Alimentation coupée Pressez ce bouton pour accéder à l'OSD. Pressez-le une nouvelle fois pour quitter l'OSD. Pressez ce bouton pour effectuer une sélection ou un réglage lorsque l'OSD est actif. Pressez ce bouton et cliquez sur < ou > pour régler le volume lorsque l'OSD est désactivé (pour le modèle équipé des haut-parleurs uniquement) Pressez ce bouton pour quitter le réglage manuel lorsque l'OSD est actif. Pressez ce bouton pour que le moniteur optimise automatiquement la position, la phase et la fréquence d'horloge lorsque l'OSD n'est pas actif. 3 Fonctionnement avec entrée Analogique Votre moniteur LCD a été réglé sur ses paramètres optimaux avant la livraison. (Voir en Page 9). Vous pouvez également régler l'image selon les illustrations et les étapes suivantes. Etapes: 1. Cliquez sur MENU pour afficher la fenêtre OSD comme illustré sur la figure ci-dessous. 2. Cliquez sur < ou > pour sélectionner la fonction à régler comme illustré sur la figure ci-dessous. 3. Cliquez sur MENU pour sélectionner la fonction à régler. 4. Cliquez sur < ou > pour modifier les paramètres courants. 5. Pour quitter l'OSD, sélectionnez “ ” pour fermer la fenêtre OSD et enregistrer les modifications. Pour modifier d'autres paramètres, répétez les étapes 2-4. Réglage de la Luminosité/Contraste Réglage de la Phase/Fréquence d'horloge Réglage de la Position Réglage de la température des Sélection de la langue Réglages de l'OSD Réglage Automatique Message Réinitialiser Quitter (Analogique) 4 Fonctionnement avec entrée Numérique Votre moniteur LCD a été réglé sur ses paramètres optimaux avant la livraison. (Voir en Page 9). Vous pouvez également régler l'image selon les illustrations et les étapes suivantes. Etapes: 1. Cliquez sur MENU pour afficher la fenêtre OSD comme illustré sur la figure ci-dessous. 2. Cliquez sur < ou > pour sélectionner la fonction à régler comme illustré sur la figure ci-dessous. 3. Cliquez sur MENU pour sélectionner la fonction à régler. 4. Cliquez sur < ou > pour modifier les paramètres courants. 5. Pour quitter l'OSD, sélectionnez _ pour fermer la fenêtre OSD et enregistrer les modifications. Pour modifier d'autres paramètres, répétez les étapes 2-4. Réglage de la Luminosité/Contraste Réglage de la Phase/Fréquence Réglage de la Position Horizontale/Verticale Réglage de la température des Sélection de la langue Réglages de l'OSD Sélection d'entrée Message Réinitialiser Quitter (Numérique) 5 Réglages de l'écran Définition des fonctions Symbole du Symbole du menu sous-menu Eléments du sous-menu Description principal Contraste [Contrast] Règle le contraste entre le premier plan et l'arrière-plan de l'image à l'écran Luminosité [Brightness] Règle la luminosité de l'arrière-plan de l'écran Phase [Phase] Règle la mise au point de l'image (pour le réglage de l'entrée analogique uniquement) Fréquence d'horloge [Clock Règle la fréquence d'horloge de l'image (pour le réglage Pulse] de l'entrée analogique uniquement) Horizontale [Horizontal] Déplace l'image vers la gauche ou la droite sur l'écran (position horizontale). Pour le réglage de l'entrée analogique uniquement Verticale [Vertical] Déplace l'image vers le haut ou le bas sur l'écran (position verticale). Pour le réglage de l'entrée analogique uniquement N/A N/A Temp.Couleurs Chaude Règle la température des couleurs sur la couleur blanche [Warm Color Temp.] chaude Temp.Couleurs froide[Cold Règle la température des couleurs sur la couleur blanche Color Temp.] froide Définition Utilisateur /Rouge [User Definition/Red] Définition Utilisateur/ Vert [User Definition/Green] Règle le gain du Rouge/vert/vert Définition Utilisateur/ Bleu [User Definition/Blue] N/A English N/A 繁體中文 N/A Deutsch N/A Français N/A Español N/A N/A Italiano 简体中文 N/A 日本語 Sélectionnez la langue désirée Horizontale [Horizontal] Déplace l'OSD vers la gauche ou la droite(position horizontale) Verticale [Vertical] Déplace l'OSD vers le haut ou le bas(position verticale) Délai d’Affichage OSD [OSD Règle la durée d’affichage de l’OSD Time Display] N/A N/A N/A Réglage Automatique [Auto Règle automatiquement la position horizontale, verticale Adjustment] et la mise au point (pour l'entrée analogique uniquement) Analogique [Analog] Sélectionnez la source d'entrée désirée (pour l'entrée DVI Numérique [Digital] uniquement) Message [ Message] Affiche la résolution, la fréquence H/V et le port d'entrée utilisés pour la fonction de synchronisation de l'entrée courante N/A Réinit. [Restore] Réinitialise les paramètres aux valeurs par défaut N/A Quitter [Exit] Ferme la fenêtre OSD et enregistre les modifications 6 Connexion Plug and Play Ce produit dispose des dernières fonctions plug and play VESA pour éviter les procédures d'installation complexes et sources de pertes de temps. La fonction plug and play permet à votre ordinateur d'identifier facilement votre moniteur LCD et de régler automatiquement les fonctions du moniteur. Le moniteur LCD transfère à votre ordinateur ses Données d'identification d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que votre système puisse utiliser la fonction de réglage automatique du moniteur LCD. Economie d’énergie Le moniteur LCD dispose d'un système de contrôle d'alimentation intégré (Economie d'énergie). Lorsque le moniteur LCD n'est pas utilisé pendant un certain temps, le Système de Contrôle d'Alimentation placera automatiquement le moniteur LCD dans un état de consommation électrique faible pour économiser l'énergie. Bougez légèrement la souris ou pressez n'importe quelle touche du clavier pour revenir au fonctionnement normal. La fonction Economie d'énergie ne peut être utilisée que par la carte d'affichage du système d'ordinateur. Vous pouvez configurer cette fonction depuis votre ordinateur. Le moniteur LCD est compatible EPAENERGY STAR NÜTEK lorsqu'il est utilisé avec VESA DPMS. Pour économiser l'énergie et prolonger la durée de vie du produit, éteignez le moniteur LCD lorsqu'il n'est pas utilisé ou lorsqu'il doit rester inactif pendant une longue période. Dépannage Le témoin d’alimentation ne s’allume pas. Icônes éteintes Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation est en position Marche. Assurez-vous que le câble d'alimentation est connecté. Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation est en position Marche. Assurez-vous que le câble d'alimentation est connecté. Assurez-vous que le câble de signal est branché correctement dans la prise. Le mode d'économie d'énergie peut éteindre automatiquement le moniteur pendant le fonctionnement. Assurez-vous que le moniteur est réactivé lorsque vous pressez n'importe quelle touche du clavier. Problèmes des couleurs Instabilité ou apparition de vagues Référez-vous à la section “Réglage de la température des couleurs” pour régler les couleurs RVB ou sélectionner d'autres températures des couleurs. Déplacez les équipements électroniques à proximité pouvant provoquer des interférences EMI. Vérifiez le câble de signal du moniteur et assurez-vous qu'aucune broche n'est tordue. Image décalée ou mauvaise taille Pressez le bouton réglage automatique pour optimiser l'écran automatiquement. Réglez la position de référence. 7 Spécifications Techniques Dimensions de l'écran Ecran LCD avec une diagonale de 431,8mm (17 pouces) Résolution Max. 1.280 x 1.024/ SXGA Pixels Max. Ecran LCD (Source rétro-éclairage) Jusqu'à 16.2M true color Taille de pixels Horizontal 0.264mm x Vertical 0.264mm 2 Luminosité 300 cd/m Contraste 500 : 1 Temps de réponse du Moniteur 8 ms Angle de vision Signal d’entrée Horizontal 140° / Vertical 130° Affichage effectif Horizontal 337,9mm x Vertical 270,3mm Mode de Signal Fréquence Vidéo Simulée : 0,7 Vpp, 75Ω (SYNC séparée et SYNC composite) Fréquence de Sync. Horizontal 22kHz~82kHz x Vertical 56Hz ~76 Hz Horloge de Pixels Max. Bornes d'entrée 135MHz Image D-Sub 15-broches (VESA) / DVI-D (en option) Audio Prise Jack , d=3.5mm (en option) Transformateur d’alimentation 100~240Volts CA, 60 /50Hz Consommation Electrique Conditions Environnementales 41W / 1 W en mode veille Température 5℃ ~ 35℃ (en fonctionnement)/ -20℃ ~ 55℃ (stockage) Humidité 20% ~ 80% (en fonctionnement)/ 20% ~ 85% (stockage) Dimensions réelles (l x P x H) 377 mm x 166,9 mm x 389,7 mm Poids net Normes de Sécurité 4,0 kg TCO99;UL/CUL;TÜV-GS;CE/LVD;TÜV-ERGO;CB;CCC;FCC-B; VCCI-B;CE/EMC;C-Tick; BSMI; ISO 13406-2;EPA; PCT; NOM 8 Mode d'Affichage Si le signal de votre système d'ordinateur correspond à l'un des modes de signal de référence suivants, l'écran sera automatiquement réglé. Dans le cas contraire, aucune image ne s'affichera sur l'écran ou seul le témoin s'allumera. Pour plus d'informations relatives au mode de réglage, référez-vous aux instructions de votre carte d'affichage. Mode d'Affichage VESA Fréquence Hor. Fréquence Fréquence de Polarité de Sync. (kHz) Vert.(Hz) pixels (MHz) (H/V) 31,469 59,940 25,175 -/- 37,861 72,809 31,500 -/- 37,500 75,000 31,500 -/- 35,156 56,250 36,000 +/+ 37,879 60,317 40,000 +/+ 48,077 72,188 50,000 +/+ 46,875 75,000 49,500 +/+ 48,363 60,004 65,000 -/- 56,476 70,069 75,000 -/- 60,023 75,029 78,750 +/+ SXGA 1152x864 67,500 75,000 108,000 +/+ SXGA 1280x1024 63,981 60,020 108,000 +/+ 79,976 75,025 135,000 +/+ VGA 640x480 SVGA 800x600 XGA 1024x768 VGA TEKST 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ Macintosh 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- 832 x 624 49,725 74,500 57,283 -/- 1024 x 768 60,150 74,720 80,000 -/- 9