Manuel du propriétaire | Omron CP1L Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
182 Des pages
Manuel du propriétaire | Omron CP1L Manuel utilisateur | Fixfr
Cat. No. W461-FR1-02A
SYSMAC CP1/CP1E
Automate programmable
MANUAL D‘INTRODUCTION
OMRON Corporation
Industrial Automation Company
FRANCE
Omron Electronics S.A.S.
14, rue de Lisbonne
93110 ROSNY SOUS BOIS
316 853 332 R. C. S. BOBIGNY
Tél. : + 33 1 56 63 70 00
Fax : + 33 1 48 55 90 86
www.industrial.omron.fr
BELGIQUE
Omron Electronics N.V./S.A.
Stationsstraat 24, B-1702 Groot-Bijgaarden
Tél: +32 (0) 2 466 24 80
Fax: +32 (0) 2 466 06 87
www.industrial.omron.be
Distributeur agréé :
Série CP
SYSMAC CP1L/CP1
Manual d’introduction
316 853 332 R.C.S BOBIGNY Tél. : +33 1 56 63 70 00
Bien que nous nous efforcions d’atteindre la perfection,
Omron Europe BV et/ou ses filiales et partenaires
n’offrent aucune garantie et n’assument aucune
responsabilité pour ce qui est de l’exactitude ou de
© OMRON Corporation 2009 Tous droits réservés.
l’exhaustivité des informations fournies dans ce
Afin d'améliorer le produit,
document. Nous nous réservons le droit de modifier
les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
son contenu à tout moment et sans préavis.
OMRON Industrial Automation Global : www.ia.omron.com
Cat. No. W461-FR1-02A
W461-FR-02A
CP1L-L10D†-†
CP1L-L14D†-†
CP1L-L20D†-†
CP1L-M30D†-†
CP1L-M40D†-†
CP1L-M60D†-†
CP1E-E††D†-A
CP1E-N††D†-†
UC CP1L/CP1E
Manuel d’introduction
Remarque :
Les produits Omron sont conçus pour être utilisés par un utilisateur qualifié, en respectant les procédures appropriées et uniquement aux fins précisées dans le présent document.
Les conventions suivantes sont utilisées dans ce manuel pour indiquer et catégoriser les consignes
de sécurité. Respectez toujours les informations fournies. Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des blessures ou des dégâts matériels.
DANGER
Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner
des blessures graves ou mortelles. Il peut également s’ensuivre des dégâts matériels
importants.
AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut
provoquer des blessures graves ou mortelles. Il peut également s’ensuivre des
dégâts matériels importants.
Attention
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, risque
d’entraîner des blessures mineures ou modérées, ou des dégâts matériels.
Références des produits Omron
Tous les produits Omron sont écrits en majuscules dans le présent manuel. Le mot "Carte" porte également une majuscule lorsqu’il fait référence à un produit Omron, sous forme de nom propre ou de
nom commun.
L’abréviation "Ch" qui apparaît sur certains affichages et sur certains produits Omron signifie souvent
"mot" (abréviation "Wd" dans la documentation).
L’abréviation « API » fait référence à l’expression « automate programmable industriel ». En anglais,
il s’agit du terme « Programmable Controller » (PLC). "PC" est toutefois utilisé dans certains affichages CX-Programmer et signifie Automate programmable.
Aide visuelle
Les intitulés suivants apparaissent dans la colonne de gauche du manuel pour vous aider à localiser
différents types d’informations.
Remarque Désigne des informations particulièrement intéressantes en vue d’une
utilisation pratique et efficace du produit.
1,2,3... 1. Indique la présence d’une liste telle que des procédures ou des listes de contrôles, etc.
Marques déposées
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
SYSMAC est une marque déposée des automates programmables Omron.
Les autres noms de marques et de produits sont des marques ou des marques déposées de leurs
propriétaires respectifs.
 OMRON, 2009
Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, stockée dans un système de
mémoire ou transmise, sous quelque forme ou par quelque moyen mécanique, électronique, photocopie,
enregistrement que ce soit, sans l’accord écrit préalable d’Omron.
L’utilisation des informations contenues ci-après n’entraîne aucunement la responsabilité d’Omron. De plus, dans
un souci d’améliorer la qualité de ses produits, Omron se réserve le droit de modifier toute information contenue
dans le présent manuel sans avis préalable. Toutes les précautions ont été prises lors de l’élaboration de ce
manuel. Toutefois, Omron ne peut être tenu responsable des erreurs ou omissions. Les dommages résultant de
l’utilisation des informations contenues dans cette publication n’entraînent aucune responsabilité.
2
SOMMAIRE
PRECAUTIONS............................................................... 9
1
2
3
4
Public visé ................................................................................................................
Précautions générales ..............................................................................................
Consignes de sécurité ..............................................................................................
Précautions en matière d’application........................................................................
10
10
10
11
Section 1
Aperçu des CP1L/CP1E ................................................ 13
1-1
1-2
Modèles CP1L/CP1E................................................................................................ 14
Noms et fonctions des pièces................................................................................... 17
Section 2
Conception des systèmes.............................................. 21
2-1
2-2
2-3
2-4
Organisation de ce manuel.......................................................................................
A propos du système de contrôle de porte ...............................................................
Affectation E/S pour le système de contrôle de porte ..............................................
Exemple programme contact....................................................................................
22
24
26
28
Section 3
Montage et câblage ....................................................... 29
3-1
3-2
3-3
3-4
Notes pour l’installation ............................................................................................
Installation sur rails DIN............................................................................................
Systèmes de câblage ...............................................................................................
Test d’alimentation du CP1L ....................................................................................
30
33
34
37
Section 4
Création de programmes ............................................... 39
4-1
4-2
4-3
4-4
4-5
4-6
4-7
Préparation pour la programmation ..........................................................................
Création de programmes contact .............................................................................
Utilisation de CX-Programmer ..................................................................................
Utilisation de l’aide....................................................................................................
Entrée de programmes .............................................................................................
Enregistrement/Chargement de programmes ..........................................................
Modification de programmes ....................................................................................
40
45
48
51
53
74
77
Section 5
Transfert et débogage de programmes ......................... 83
5-1
5-2
Mise en ligne ............................................................................................................ 84
Réglage/Débogage en ligne ..................................................................................... 91
Annexe......................................................................... 101
A-1 Numéros de canal/relais .........................................................................................
A-2 Instructions .............................................................................................................
A-3 Fonctionnements internes des systèmes
CP1L/CP1E 111
A-4 Exemples de programmation CP1L........................................................................
A-5 Comparatif CP1L et CP1E......................................................................................
102
107
121
172
3
A propos de ce manuel :
Ce manuel décrit l’installation et le fonctionnement des automates programmables (API) série CP et
comprend les chapitres présentés ci-dessous. La série CP propose des API perfectionnés basés sur
les technologies de contrôle de pointe d’Omron et sur sa vaste expérience dans le domaine du contrôle automatisé.
Veuillez lire ce manuel attentivement et vous assurer d’avoir bien compris les informations qu’il contient avant d’essayer d’installer ou d’utiliser des API série CP. Veillez à lire les précautions de la section suivante.
Ce manuel est destiné aux nouveaux utilisateurs de la série SYSMAC CP. L’utilisation de base de
cette série est expliquée sur base du SYSMAC CP1L. Pour les utilisations CP1E, transposez
« CP1L » en « CP1E ». Les différences entre CP1L et CP1E sont expliquées par les remarques ou
les en-têtes.
Les configurations des circuits, les méthodes de câblage et les programmes fournis dans ce manuel
sont donnés à titre d’exemple uniquement. Lors de l’élaboration d’un système réel, vérifiez les spécifications, les performances et la sécurité de chaque composant en vous référant aux différents
manuels.
Les programmes schéma contact fournis dans ce manuel sont donnés à titre d’exemple uniquement.
Lors de la conception des circuits réels, prenez les mesures de sécurité nécessaires.
Les précautions donnent les précautions générales à respecter en vue de l’utilisation des automates
programmables et des périphériques associés.
Section 1 présente les types de CP1L et CP1E, ainsi que les noms des éléments.
Section 2 explique, à titre d’exemple, comment construire un système CP1L basé sur un système de
contrôle de porte.
Section 3 explique comment installer un CP1L sur un rail DIN, comment câbler l’alimentation et les
lignes E/S et comment tester le fonctionnement, à titre d’exemple.
Section 4 Explique les fonctions de base de CX-Programmer en créant le programme contact pour le
système de contrôle de porte.
Section 5 Décrit comment transférer et déboguer des programmes.
Les Annexes donnent les numéros de canal/relais, les instructions, les fonctionnements internes et
des exemples de programmation du CP1L et du CP1E.
4
Manuels associés
Les manuels suivants sont utilisés pour les UC de la série CP. Consultez-les en cas de besoin.
Cat. No.
Manuel
W462
Manuel d’utilisation des UC CP1L
SYSMAC série CP
W451
W479
W480
W483
W446
Description
Explique en détail la configuration, l’installation, le
câblage, l’affectation E/S, les fonctions d’impulsion/
de compteur et les connexions de cartes d’extension. Fournit également des informations sur les
erreurs, le dépannage, la maintenance et les inspections.
Manuel de programmation des UC Fournit les informations suivantes sur la série CP :
CPI1H/CP1L SYSMAC série CP
• Instructions de programmation
• Méthodes de programmation
• Tâches
• Mémoire de fichiers
• Fonctions
Utilisez ce manuel avec le Manuel d’utilisation des
automates programmables CP1H (W450).
Manuel d’utilisation des UC CP1E Inclut les informations suivantes pour les API
SYSMAC série CP
CP1E.
• Aperçu et fonctionnalités
• Configuration du système standard
• Noms et fonctions des éléments
• Installation et paramètres
• Dépannage
Utilisez ce manuel avec le Manuel d’utilisation du
logiciel de l’UC CP1E (W480) et le Manuel de
référence des instructions (W483).
Manuel d’utilisation du logiciel de Inclut les informations suivantes pour les API
l’UC CP1E SYSMAC série CP
CP1E.
• Fonctionnement de l’UC
• Mémoire interne
• Programmation
• Paramètres
• Fonctions intégrées de l’UC
•Interruptions
•Entrées de compteur à grande vitesse
•Sorties d’impulsions
•Communications série
•Autres fonctions
Utilisez ce manuel avec le Manuel d’utilisation des
UC CP1E (W479) et le Manuel de référence des
instructions (W483).
Manuel de référence des
Décrit les instructions de programmation dans le
instructions des UC CP1E
détail.
SYSMAC série CP
Lors de la programmation, utilisez ce manuel avec
le Manuel d’utilisation du logiciel de l’UC CP1E
(W480).
Manuel d’utilisation de SYSMAC
Fournit des informations sur l’installation et le foncCX-Programmer
tionnement de CX-Programmer pour toutes les
fonctions sauf les blocs de fonction.
5
Lire et comprendre ce manuel
Veuillez lire attentivement et comprendre ce manuel avant d’utiliser le produit. Consultez votre revendeur
Omron si vous avez des questions ou des commentaires.
Garantie et limitations de responsabilité
■GARANTIE
La seule garantie d’Omron est que ce produit est exempt de défauts de
matériaux ou de main-d’œuvre pour une période de un an (ou toute autre durée
spécifiée) à compter de la date de la vente par Omron.
OMRON NE DONNE AUCUNE GARANTIE, NI NE DECLARE,
EXPRESSEMENT OU IMPLICITEMENT, QUE LE PRODUIT EST EXEMPT
DE CONTREFACON, QU’IL A UNE VALEUR COMMERCIALE OU QU’IL
CONVIENT A UN USAGE PARTICULIER. TOUT ACQUEREUR OU
UTILISATEUR RECONNAÎT QUE SEUL L’ACQUEREUR OU L’UTILISATEUR
PEUT DETERMINER SI LES PRODUITS REPONDENT CONVENABLEMENT
A L’USAGE AUXQUELS ILS SONT DESTINES. OMRON REJETTE TOUTE
AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU INDUITE.
■LIMITATIONS DE RESPONSABILITE
OMRON NE SAURAIT ETRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES
SPECIAUX, INDIRECTS OU CONSECUTIFS, DE LA PERTE DE PROFIT OU
DE LA PERTE COMMERCIALE LIEE D’UNE QUELCONQUE FACON AUX
PRODUITS, QUE LA RECLAMATION REPOSE SUR UN CONTRAT, UNE
GARANTIE, UNE NEGLIGENCE OU UNE STRICTE RESPONSABILITE.
En aucun cas, la responsabilité d’Omron ne saurait excéder le prix de vente
unitaire du produit pour lequel la responsabilité est invoquée.
EN AUCUN CAS OMRON NE PEUT ETRE TENU RESPONSABLE DE LA
GARANTIE, DE LA REPARATION OU AUTRE DEMANDE CONCERNANT
DES PRODUITS, A MOINS QUE L’ANALYSE D’OMRON NE CONFIRME
QU’ILS ONT ETE MANIPULES, STOCKES, INSTALLES ET ENTRETENUS
CORRECTEMENT ET N’ONT PAS FAIT L’OBJET DE CONTAMINATIONS,
D’UNE UTILISATION ANORMALE OU D’UNE MAUVAISE UTILISATION OU
DE MODIFICATIONS OU REPARATIONS INAPPROPRIEES.
6
Considérations sur l’application
■ADEQUATION AU BESOIN
Omron ne garantit pas la conformité de ses produits aux normes, codes, ou
réglementations applicables en fonction de l’utilisation des produits par le client.
A la demande du client, Omron fournira les documents de certification par des tiers
établissant les valeurs nominales et les limitations d’utilisation s’appliquant aux
produits. Cette information en elle-même ne suffit pas à définir de manière
complète l’adéquation des produits à des produits finaux, machines, systèmes ou
autres applications ou utilisations.
Voici quelques exemples d’application auxquelles une attention particulière doit être
portée. Il ne s’agit pas d’une liste exhaustive de toutes les utilisations possibles
des produits et elle n’implique pas que les produits peuvent convenir aux usages
indiqués dans cette liste :
• Utilisation en extérieur, utilisation entraînant une contamination chimique
potentielle ou des interférences électriques, des conditions ou des utilisations
non décrites dans le présent manuel.
• Systèmes de contrôle de l’énergie nucléaire, systèmes de combustion, systèmes
pour l’aviation, équipement médical, machines de jeux, véhicules, équipements
de sécurité et installations soumises à des réglementations industrielles ou
législations particulières.
• Systèmes, machines et équipements pouvant présenter un risque pour la vie ou
la propriété.
Veuillez lire et respecter les interdictions d’utilisation applicables aux produits.
NE JAMAIS UTILISER LES PRODUITS DANS DES APPLICATIONS
PRESENTANT DES RISQUES SERIEUX POUR LA VIE OU POUR DES BIENS
SANS VOUS ASSURER QUE LE SYSTEME DANS SON ENSEMBLE A ETE
CONçU POUR PRENDRE EN COMPTE CES RISQUES ET QUE LES PRODUITS
OMRON SONT CORRECTEMENT CALIBRES ET INSTALLES POUR L’USAGE
PREVU DANS L’EQUIPEMENT OU LE SYSTEME COMPLET.
■PRODUITS PROGRAMMABLES
Omron décline toute responsabilité pour la programmation par l’utilisateur d’un
produit programmable ou toute conséquence d’une telle programmation.
7
Avertissements
■MODIFICATION DES SPECIFICATIONS
Les spécifications et accessoires des produits peuvent changer à tout moment
pour motif d’amélioration des produits ou pour d’autres raisons.
Nous avons pour habitude de modifier les numéros de modèle lorsque les
spécifications ou les fonctions sont modifiés ou lorsque d’importantes
modifications de construction sont apportées. Toutefois, certaines spécifications
des produits peuvent être modifiées sans préavis. En cas de doute, des
numéros de modèle spéciaux peuvent être assignés pour résoudre ou établir
des spécifications clés pour votre application à votre demande. Prenez contact
avec votre représentant Omron pour obtenir confirmation des spécifications des
produits achetés.
■DIMENSIONS ET POIDS
Les dimensions et les poids sont nominaux et ne doivent pas être utilisés à des
fins de fabrication, même si les tolérances sont indiquées.
■DONNEES DE PERFORMANCES
Les performances reprises dans ce manuel sont données à titre indicatif pour
l’utilisateur afin de déterminer l’adéquation de l’appareil, elles ne constituent pas
une garantie. Cela peut représenter le résultat des conditions de test d’Omron
et les utilisateurs doivent les relier aux exigences de l’application réelle. Les
performances réelles sont sujettes à la garantie et aux limitations de
responsabilité d’Omron.
■ERREURS ET OMISSIONS
Les informations contenues dans ce manuel ont été soigneusement contrôlées
et sont supposées exactes. OMRON exclut cependant toute responsabilité pour
les erreurs d’écriture, de typographie ou de relecture ou pour des omissions
éventuelles.
8
PRECAUTIONS
Ce chapitre présente les précautions générales à respecter en vue de l’utilisation des automates
programmables (API) série CP et des périphériques associés.
Les informations contenues dans cette section sont importantes pour garantir une utilisation fiable et sans
danger des automates programmables. Avant d’essayer de configurer ou de faire fonctionner un système
d’API, vous devez lire cette section et comprendre les informations qu’elle renferme.
1
2
3
4
Public visé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Précautions générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Précautions en matière d’application. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
10
10
11
9
Public visé
1
Public visé
Ce manuel est destiné au personnel suivant, qui doit également avoir une
connaissance des systèmes électriques (ingénieur électricien ou équivalent).
• Personnel peu expérimenté dans l’installation des systèmes d’automatisme.
• Personnel peu expérimenté dans la conception des systèmes d’automatisme.
• Personnel peu expérimenté dans la gestion des systèmes d’automatisme et
des installations.
2
Précautions générales
L’utilisateur doit se servir du produit conformément aux spécifications de
performances décrites dans les manuels d’utilisation.
Avant d’utiliser ce produit dans des conditions non décrites dans ce manuel ou
d’appliquer le produit à des systèmes de contrôle nucléaire, des systèmes
ferroviaires, des systèmes aéronautiques, des véhicules, des systèmes de
combustion, des équipements médicaux, des machines de jeu, des équipements de
sécurité et d’autres systèmes, machines et équipements susceptibles d’avoir des
conséquences graves sur la vie et la propriété d’autrui en cas d’utilisation
inadéquate, demandez conseil à votre revendeur Omron.
Assurez-vous que les valeurs nominales et les caractéristiques de performances du
produit sont suffisantes pour les systèmes, machines et équipements, et veillez à ce
que ceux-ci soient munis de doubles dispositifs de sécurité.
Ce manuel fournit des informations sur la programmation et l’utilisation de la carte.
Vous devez absolument lire ce manuel avant d’essayer d’utiliser la carte et le
conserver à portée de main pour toute référence ultérieure pendant le
fonctionnement du système.
AVERTISSEMENT Il est extrêmement important qu’un API et toutes les cartes API soient utilisés
aux fins prévues et dans les conditions spécifiées, en particulier lorsqu’il
s’agit d’applications susceptibles d’affecter directement ou indirectement la
vie de l’homme. Avant d’utiliser un système d’API dans le cadre des
applications mentionnées ci-dessus, vous devez impérativement consulter
votre représentant Omron.
3
Consignes de sécurité
Attention
Lorsque l’alimentation est activée ou vient d’être coupée, ne touchez pas
l’alimentation, les bornes E/S ou les environs. Le non-respect de cette
consigne peut provoquer une surchauffe. Après avoir coupé l’alimentation,
attendez que l’unité refroidisse suffisamment avant de la toucher.
Attention
Fixez le cordon d’alimentation au bornier à un couple de 0,5 N·m. Des vis
desserrées risquent de provoquer un incendie ou un dysfonctionnement.
Attention
Avant de démarrer l’édition en ligne, assurez-vous que l’extension du cycle
n’aura pas d’effets néfastes. Les signaux d’entrée risquent sinon d’être
illisibles.
10
Attention
Avec une UC CP1E de type E ou une UC de type N sans batterie, le contenu
de la zone DM (D) *, la zone de maintien (H), les valeurs actuelles du
compteur (C), l’état des drapeaux de fin de compteur (C) et l’état des bits de
la zone auxiliaire (A) concernant les fonctions d’horloge peuvent être
instables lors de la mise sous tension.
*Cela ne concerne par les zones sauvegardées dans l’EEPROM à l’aide de
la fonction de sauvegarde DM.
Si vous utilisez la fonction DM, utilisez l’une des méthodes suivantes pour
l’initialisation.
1. Effacement de toutes les zones (remise à zéro)
Sélectionnez [Clear Held Memory (HR/DM/CNT) to Zero] dans la zone
[Startup Data Read] de configuration de l’API.
2. Effacement (remise à zéro) ou initialisation de zones spécifiques
Configurez les paramètres à partir d’un programme contact.
Si les données ne sont pas initialisées, l’unité ou le périphérique risque de ne
pas fonctionner correctement pour cause de données non stables.
4
Précautions en matière d’application
Attention
Assurez-vous que l’installation ne sera pas affectée par le passage en mode
MONITOR ou RUN.
11
Précautions en matière d’application
12
Section 1
Aperçu des CP1L/CP1E
Cette section présente les types de CP1L et CP1E, ainsi que les
noms des pièces utilisées pendant le fonctionnement.
1-1 Modèles CP1L/CP1E ............................................................ 14
1-1-1 Modèles CP1L ................................................................ 14
1-1-2 Modèles CP1E................................................................ 15
1-2 Noms et fonctions des pièces ............................................... 17
1
Aperçu des CP1L/CP1E
1-1 Modèles CP1L/CP1E
1
Aperçu des CP1L/CP1E
L’automate programmable CP1L est un type d’API disponible avec 10, 14, 20, 30, 40 ou 60 points d’E/S.
Le CP1E est équipé d’UC de type E (modèle de base) pour les opérations de contrôle standard qui utilisent des instructions élémentaires de mouvement, d’arithmétique et de comparaison, et d’UC de type N
(modèles pour applications) qui prennent en charge les connexions aux terminaux programmables, aux
variateurs et aux servodrivers. Chaque unité est disponible avec 20, 30 ou 40 points d’E/S.
Pour des exemples d’applications qui utilisent le CP1L ou le CP1E, reportez-vous à l’annexe A-4
Exemples de programmation CP1L/CP1E.
1-1-1 Modèles CP1L
■UC à 10 points d’E/S (CP1L-L10D†-†)
• L’UC possède 6 points d’entrée et 4 points de sortie.
• Les cartes d’extension E/S série CP ne peuvent pas être utilisées pour
ajouter des points d’E/S.
■UC à 20 points d’E/S (CP1L-L20D†-†)
• L’UC possède 12 points d’entrée et 8 points de sortie.
• Les cartes E/S d’expansion de la série CP peuvent être utilisées pour ajouter
des points d’E/S, jusqu’à un total de 60 points d’E/S.
14
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
1-1 Modèles CP1L/CP1E
1
■ UC à 40 points d’E/S (CP1L-M40D†-†)
• L’UC possède 24 points d’entrée et 16 points de sortie.
• Les cartes E/S d’expansion de la série CP peuvent être utilisées pour ajouter
des points d’E/S, jusqu’à un total de 160 points d’E/S.
1
Aperçu des CP1L/CP1E
1-1-2 Modèles CP1E
■UC à 20 points d’E/S (CP1E-†20D†-†)
• L’UC possède 12 points d’entrée et 8 points de sortie.
• Les cartes d’extension E/S série CP ne peuvent pas être utilisées pour ajouter
des points d’E/S.
UC de type E
CP1E-E20DR-A
UC de type N
CP1E-N20D -
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
15
1
1-1 Modèles CP1L/CP1E
■UC à 40 points d’E/S (CP1E-†40D†-†)
• L’UC possède 24 points d’entrée et 16 points de sortie.
• Les cartes E/S d’expansion de la série CP peuvent être utilisées pour ajouter
des points d’E/S, jusqu’à un total de 160 points d’E/S.
1
Aperçu des CP1L/CP1E
UC de type E
CP1E-E40DR-A
16
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
UC de type N
CP1E-N40D -
1-2 Noms et fonctions des pièces
1
1-2 Noms et fonctions des pièces
Ce chapitre décrit les noms des pièces et les fonctions avec une UC CP1L 14 points d’E/S et une UC
CP1E 40 points d’E/S comme exemples.
1
8
1
2
Aperçu des CP1L/CP1E
■UC CP1L 14 points d’E/S
9
IN
3
10
2 3
4
11
15
16
17
MEMORY
COMM
COMM
5
6
4
5
6
7
18
12
13
14
19
■UC CP1E 40 points d’E/S
UC de type E
CP1E-E40DR-A
UC de type N
CP1E-N40D -
8
21
1
6
9
2
11
3
12
7
13
14
20
10
(1) Emplacement cassette mémoire (CP1L uniquement)
Utilisé pour fixer une cassette mémoire (15). Les cassettes mémoire peuvent
être employées pour sauvegarder les programmes CP1L, les paramètres et
la mémoire de données. Elles vous permettent également de copier des données vers d’autres UC CP1L sans utiliser un outil de programmation (logiciel).
(2) Port périphérique USB
Utilisé pour la connexion à un ordinateur. Les ordinateurs peuvent être utilisés
pour la programmation et la surveillance.
(3) Potentiomètre analogique
Pivotez pour ajuster la valeur pour la zone auxiliaire A642CH (CP1E :
A642CH/A643CH) dans une plage comprise entre 0 et 255. Utilisez pour
modifier les paramètres de minuterie et de compteur sans utiliser un outil de
programmation (logiciel).
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
17
1
1-2 Noms et fonctions des pièces
(4) Connecteur d’entrée des paramètres analogiques externes (CP1L uniquement)
Prend une entrée externe entre 0 et 10V et modifie la valeur de la zone auxiliaire A643CH sur une valeur entre 0 et 256. Cette entrée n’est pas isolée.
1
Aperçu des CP1L/CP1E
(5) Interrupteurs DIP (CP1L uniquement)
Utilisé pour des paramètres tels que l’autorisation d’écriture sur une mémoire
utilisateur, les transferts automatiques depuis les cassettes de mémoire et
l’utilisation de toolbus.
Pour plus de détails, reportez-vous à la section 2-1 Noms et fonctions des
pièces du Manuel d’utilisation de l’UC CP1L (W462).
(6) Batterie (CP1L et CP1E de type N uniquement)
Conserve l’horloge interne et les données de la RAM lorsque l’alimentation
est hors tension.
(7) Voyants de fonctionnement
Indique l’état de fonctionnement du CP1L. Les statuts indiqués comprennent
le statut de l’alimentation, le mode de fonctionnement, les erreurs et le statut
de communication du périphérique USB.
(8) Alimentation, masse et bornier d’entrée
Utilisé pour brancher la ligne d’alimentation, la ligne de masse et les lignes
d’entrée.
(9) Voyants d’entrée
Allumé lorsque le contact de la borne d’entrée correspondante est sous tension.
(10) Emplacement de la carte d’option
Utilisé pour installer une carte d’option RS-232C (16) ou une carte d’option
RS-422A/485 (17).
• UC CP1L
Les UC 14/20 points d’E/S peuvent avoir une carte d’option de
communication série installée. Les UC 30/40/60 points d’E/S peuvent avoir
jusqu’à 2 cartes d’option de communication série installées.
• UC CP1E
Les UC 30/40 points d’E/S peuvent avoir une carte d’option de
communication série installée. Les UC 20 points d’E/S ne possèdent pas
d’emplacement pour carte.
(11) Connecteur de la carte d’extension E/S
Utilisé pour connecter des cartes E/S d’extension série CP et des cartes
d’extension.
• UC CP1L
Les UC 14/20 points d’E/S peuvent avoir 1 carte d’extension connectée. Les
UC 30/40/60 points d’E/S peuvent avoir jusqu’à 3 cartes d’extension connectées. Les UC 10 points d’E/S n’ont pas de carte d’extension connectée.
• UC CP1E
Les UC 30/40 points d’E/S peuvent avoir jusqu’à 3 cartes d’extension connectées. Les UC 20 points d’E/S n’ont pas de carte d’extension connectée.
(12) Voyants de sortie
Allumé lorsque le contact de la borne de sortie correspondante est sous
tension.
18
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
1-2 Noms et fonctions des pièces
1
(13) Alimentation externe et bornier de sortie
• Le connecteur d’alimentation externe :
Les unités qui utilisent une alimentation c.a. possèdent un connecteur
d’alimentation externe 24 Vc.c. d’une capacité maximale de 300mA. Il peut
être utilisé comme alimentation de service pour les périphériques d’entrée.
Les UC CP1E 20 points d’E/S n’ont pas de connecteur d’alimentation
externe.
• Bornes de sortie : Utilisé pour connecter les lignes de sortie.
1
Aperçu des CP1L/CP1E
(14) Broche de montage sur rail DIN
Utilisée pour le montage de la carte sur le rail DIN.
(15) Emplacement cassette mémoire (en option, uniquement pour CP1L)
Utilisée pour stocker les données de la mémoire flash intégrée. Insérer dans
l’emplacement de la cassette mémoire (1)
(16) Carte en option RS-232C
Insérer dans l’emplacement de la carte en option (10)
Les UC CP1L 10 points d’E/S, les UC CP1E de type E et les UC CP1E de
type N 20 points d’E/S n’ont pas d’emplacement pour carte.
(17) Carte en option RS-422A/485
Insérer dans l’emplacement de la carte en option (10)
(18) Carte graphique et écran LCD en option (CP1L uniquement)
Utilisé pour surveiller différents types de données et modifier les valeurs
actuelles ou les paramètres sans connecter CX-Programmer. Le
commutateur de compteur spécifique peut également être utilisé mais n’est
pas fourni par l’API.
Insérer dans l’emplacement de la carte en option (10) Les UC 10 points d’E/S
ne possèdent pas d’emplacement pour carte.
(19) Carte Ethernet en option (CP1L uniquement)
Utilisée pour ajouter un port Ethernet. Insérer dans l’emplacement de la carte
en option (10)
(20) Carte intégrée RS-232C en option (CP1E de type N uniquement)
En connectant un terminal programmable, le système de contrôle peut être
surveillé et les données sont collectées.
(21) Voyant d’état de communication RS-232C intégré (CP1E de type N
uniquement)
Clignote lorsque le port RS-232C intégré est en mode de communication.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
19
1
1-2 Noms et fonctions des pièces
■Etats des voyants
Cette section présente les états de fonctionnement des CP1L et CP1E tels
qu’indiqués par les voyants de fonctionnement.
1
Aperçu des CP1L/CP1E
POWER
RUN
ERR/ALM
INH
PRPHL
BKUP
POWER
(Vert)
Allumé
L’alimentation est sous tension.
Eteint
L’alimentation est coupée.
RUN
(Vert)
Allumé
CP1L/CP1E exécute un programme soit en mode RUN, soit en mode
MONITOR.
Eteint
Le fonctionnement est interrompu en mode PROGRAM ou arrêté à la suite
d’une erreur fatale.
Allumé
Une erreur fatale (y compris l’exécution de l’instruction FALS) ou une
erreur matérielle (erreur de temporisation du chien de garde) est
survenue.
Le fonctionnement du CP1L/CP1E s’interrompt et toutes les sorties sont
désactivées.
Clignotement
Une erreur non fatale est survenue (y compris l’exécution de l’instruction
FAL).
CP1L/CP1E continue de fonctionner.
ERR/ALM
(Rouge)
20
Eteint
Fonctionnement normal.
INH
(Jaune)
Allumé
Le bit OFF de sortie (A500.15) a été activé.
Tous les sorties sont désactivées.
Eteint
Fonctionnement normal.
PRPHL
(Jaune)
Clignotement
Eteint
Tout autre état.
BKUP
(Jaune)
Allumé
• UC CP1L
• Le programme utilisateur, le paramètre ou la mémoire de données sont
écrits sur ou lus depuis la mémoire flash intégrée (mémoire de
sauvegarde).
• Le programme utilisateur, le paramètre, la mémoire de données, les
valeurs DM par défaut ou la mémoire de commentaire sont écrits sur
ou lus depuis la cassette mémoire.
• Les programmes utilisateurs, les paramètres et la mémoire de données
sont restaurés suivant la mise sous tension de l’API.
• UC CP1E
Le programme utilisateur, les paramètres ou les mots de la zone DM
spécifiés sont écrits sur ou lus depuis la mémoire de sauvegarde
(EEPROM intégrée).
Remarque : Ne pas mettre l’API hors tension lorsque ce voyant est allumé.
Eteint
Tout autre état.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
La communication (envoi ou réception) est active via le port périphérique
USB.
Section 2
Conception des
systèmes
Cette section explique comment construire un système CP1L
(UC 14 points d’E/S avec alimentation c.a.) basé sur un système de
contrôle de porte, par exemple.
Toutes les sections suivantes sont écrites sur base de l’échantillon
de programme utilisé dans cette section.
2-1 Organisation de ce manuel ................................................... 22
2-2 A propos du système de contrôle de porte ........................... 24
2-2-1 Fonctionnement.............................................................. 24
2-2-2 Composants système ..................................................... 25
2-3 Affectation E/S pour le système de contrôle de porte........... 26
2-4 Exemple programme contact ................................................ 28
2
Conception des systèmes
2-1 Organisation de ce manuel
Les sections 2 à 5 de ce manuel expliquent le processus de construction d’un système CP1L, de la
conception au fonctionnement, à l’aide d’un système de contrôle de porte comme exemple. Le contenu
des sections est le suivant :
2
Conception des systèmes
Section 2: Flux de travail de la conception au fonctionnement, spécifications du
système de contrôle de porte et affectation E/S.
Section 3: Installation du CP1L, câblage des composants et test d’alimentation.
Section 4: Connexion du CP1L à un ordinateur et création de programme
contact.
Section 5: Réglage de l’horloge API et du mode de fonctionnement API,
transfert de données de l’ordinateur au CP1L, fonctionnement,
réglage et débogage.
Remarque Les configurations des circuits, les méthodes de câblage et les programmes
fournis dans ce manuel sont donnés à titre d’exemple uniquement. Lors de
l’élaboration d’un système réel, vérifiez les spécifications, les performances et
la sécurité de chaque composant en vous référant aux différents manuels.
22
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
2-1 Organisation de ce manuel
2
●Flux de travail de la conception au fonctionnement
Le flux de travail pour développer un système de contrôle de porte avec un CP1L est illustré cidessous. Pour plus de détails, reportez-vous aux sections correspondantes du manuel.
Affectation d'E/S
2
Reportez-vous à la section 2-3 Affectation E/S pour
le système de contrôle de porte
Préparation de l'équipement
Conception des systèmes
· Affecter des numéros de relais
aux capteurs et interrupteurs
Reportez-vous à la section 3-2 Installation sur des
rails DIN et 3-3 Câblage des périphériques.
· Préparation de l'équipement
· Câblage de l'alimentation et
de la masse
· Câblage des périphériques E/S
Mise sous tension du CP1L
· Test de fonctionnement API
Préparation de l'écriture
du programme
· Installer le pilote USB sur l'ordinateur
· Connexion de CP1L à un ordinateur
Ecriture des programmes
· Saisie des programmes contact
dans CX-Programmer
· Compilation
· Enregistrement
· Modifications
Reportez-vous à la section 3-4 Test d’alimentation
de CP1L.
Reportez-vous à la section 4-1 Préparation pour la
programmation.
Reportez-vous aux sections 4-2 Création d’un
programme contact, 4-3 Utilisation de CX-Programmer,
4-5 Saisie de programmes, 4-6 Enregistrement/
Chargement de programmes, et 4-7 Modification de
programmes.
Reportez-vous à la section 5-1 Mise en ligne.
Mise en ligne avec CP1L
et l'ordinateur
· Réglage de l'horloge CP1L
· Passage au mode PROGRAM
· Transfert du programme
Débogage en ligne
Surveillance de l'alimentation
· Commandes de forçage à 0/1
· Edition en ligne
Reportez-vous à la section 5-2 Ajustage/Débogage en
ligne.
Reportez-vous à la section 5-1 Mise en ligne.
Cycle de production
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
23
2
2-2 A propos du système de contrôle de porte
2-2 A propos du système de contrôle de porte
Cette section définit le fonctionnement et les composants d’un système de contrôle de porte.
2-2-1 Fonctionnement
2
Cette section définit le fonctionnement d’un système de contrôle de porte.
Conception des systèmes
Une voiture s’approche de la porte.
• Lorsqu’un capteur détecte 3 clignotements de phares en 5 secondes, la porte
s’ouvre.
• La porte peut également être ouverte, fermée et arrêtée à l’aide des boutons.
• Lorsqu’un capteur détecte l’entrée complète d’une voiture dans le garage, la
porte se ferme.
• Lorsque vous sortez la voiture du garage, utilisez les boutons pour actionner
la porte.
24
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
2-2 A propos du système de contrôle de porte
2
2-2-2 Composants système
Cette section définit les composants à utiliser dans le système de contrôle de
porte. Les composants suivants sont utilisés.
●API
2
• CP1L (UC 14 points d’E/S avec alimentation c.a.)
Conception des systèmes
●Equipement et logiciel de programmation
• CX-Programmer
• Ordinateur
• Câble USB (A-B)
●Entrées
•
•
•
•
•
•
Bouton OUVRIR porte : PB1 (série A16, etc.)
Bouton ARRET porte : PB2 (série A16, etc.)
Bouton FERMER porte : PB3 (série A16, etc.)
Capteur de détection de voiture : SEN1 (série E3G, etc.)
Capteur de détection de phare : SEN2
Interrupteur de fin de course, ON lorsque la porte est entièrement ouverte :
LS1 (série WL, etc.)
• Interrupteur de fin de course, ON lorsque la porte est entièrement fermée :
LS2 (série WL, etc.)
●Sorties
• Contact pour activation du moteur de montée de la porte : MO1
• Contact pour activation du moteur de descente de la porte : MO2
LS1
MO1
SEN2
MO2
LS2
PB1
PB2
PB3
SEN1
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
25
2
2-3 Affectation E/S pour le système de contrôle de porte
2-3 Affectation E/S pour le système de contrôle de
porte
Les relais d’E/S du CP1L sont affectés aux contacts comme suit.
2
●Entrées
Conception des systèmes
Périphérique
Contact
Adresse
Bouton OUVRIR
PB1
0.00
Bouton ARRET
PB2
0.01
Bouton FERMER
PB3
0.02
Capteur de détection de voiture
SEN1
0.03
Capteur de détection de lumière
SEN2
0.04
Limite supérieure LS
LS1
0.05
Limite inférieure LS
LS2
0.06
●Sorties
Périphérique
Contact
Adresse
Moteur de montée
MO1
100.00
Moteur de descente
MO2
100.01
LS1(0.05)
MO1(100.00)
SEN2(0.04)
MO2(100.01)
LS2(0.06)
SEN1(0.03)
PB1(0.00)
PB2(0.01)
PB3(0.02)
26
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
2-3 Affectation E/S pour le système de contrôle de porte
2
●Affectation d’E/S sur CP1L avec UC 14 points d’E/S
8 entrées
0 CH (0.00~0.07)
Zone d'entrée
2
Affecter
Zone de sortie
100 CH (100.00~100.05)
Conception des systèmes
6 sorties
15
0 CH
100 CH
14
13
12
11
10
09
08
07
06
05
04
03
02
01
00
Zone d'entrée : 8 entrées
Non disponible
Utilisé comme zone de travail
Zone de sortie : 6 sorties
Affecter
Sur les UC à 14 points d’E/S, 8 relais d’entrée, de 0.00 à 0.07 (bits 00 à 07 sur
0CH), sont affectés au bornier d’entrée.
De même, 6 relais de sortie, de 100.00 à 100.05 (bits 00 à 05 sur 100CH), sont
affectés au bornier de sortie.
Les bits supérieurs non utilisés sur le canal d’entrée (bits 08 à 15) ne peuvent
pas être utilisés comme une zone de travail. Les bits supérieurs non utilisés sur
le canal de sortie (bits 06 à 15) peuvent toutefois être utilisés.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
27
2
2-4 Exemple programme contact
2-4 Exemple programme contact
Un exemple de programme contact pour le système de contrôle de porte est illustré ci-dessous. La
création de programme est expliquée à la Section 4.
2
0.04
T0000
W0.00
Conception des systèmes
Capteur de détection Temporisateur
de lumière
Zone Travail
W0.00
Zone Travail
W0.00
TIM
0000 Temporisateur
#50
Zone Travail
0.04
CNT
Capteur de détection de lumière
0000 Compteur
#3
T0000
Temporisateur
C0000
Compteur
A200.11
Drapeau de premier cycle P_First_Cycle
C0000
0.01
Compteur
Bouton
ARRET
0.05
100.01
Limite
Moteur
supérieure LS de descente
100.00
Moteur
de montée
0.00
Bouton OUVRIR
100.00
Moteur
de montée
0.02
Bouton FERMER
100.01
0.01
Bouton
ARRET
Moteur
de descente
0.03
Capteur de détection de voiture
28
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
0.06
Limite
inférieure LS
100.00
100.01
Moteur
de montée
Moteur
de descente
Section 3
Montage et câblage
Cette section explique comment installer un CP1L (UC 14 points
d’E/S avec alimentation c.a.) sur un rail DIN, comment câbler
l’alimentation et les lignes E/S et comment tester le fonctionnement
à titre d’exemple.
3-1 Notes pour l’installation......................................................... 30
3-2 Installation sur rails DIN ........................................................ 33
3-3 Systèmes de câblage ........................................................... 34
3-3-1 Connexion de lignes d’alimentation et de masse ........... 34
3-3-2 Connexion de lignes E/S ................................................ 35
3-4 Test d’alimentation du CP1L ................................................. 37
3
Montage et câblage
3-1 Notes pour l’installation
Pour une meilleure fiabilité et une fonctionnalité maximale, prenez en compte les facteurs suivants au
moment de l’installation d’un système CP1L.
■Emplacements de l’installation
N’installez pas dans les endroits suivants :
• Endroits soumis à des températures ambiantes inférieures à 0°C ou
supérieures à 55°C.
• Endroits soumis à des changements de température importants, pouvant
provoquer de la condensation.
• Endroits soumis à une humidité relative inférieure à 10% ou supérieure à
90%.
• Endroits en contact avec des gaz corrosifs ou inflammables.
• Endroits soumis à des atmosphères extrêmement poussiéreuses, salines ou
chargées de particules de métal.
• Endroits soumis à des chocs ou des vibrations importantes.
• Endroits directement exposés à la lumière du soleil.
• Endroits en contact direct avec de l’eau, de l’huile ou des agents chimiques.
3
Montage et câblage
Prenez des mesures de protection suffisantes lorsque vous installez dans les
endroits suivants :
• Endroits soumis à l’électricité statique et à d’autres formes de parasites.
• Endroits soumis à des champs électromagnétiques intenses.
• Endroits soumis à des rayonnements radioactifs possibles.
• Endroits proches de sources d’alimentation
■Installation dans des armoires et des panneaux de commande
Lors de l’installation du CP1L dans une armoire ou un panneau de commande,
veillez à garantir une résistance adéquate pour l’environnement ainsi qu’un
accès suffisant pour le fonctionnement et la maintenance.
●Contrôle de la température
La température de fonctionnement ambiante pour le CP1L est de 0 à 55°C.
Veuillez prendre note des précautions suivantes.
• Laisser suffisamment d’espace pour permettre une bonne circulation de l’air.
• Ne pas installer sur des équipements qui génèrent beaucoup de chaleur (tels
que des radiateurs, des transformateurs ou des résistances à forte capacité).
• Si la température ambiante dépasse 55°C, installez un ventilateur ou un
conditionneur d’air.
30
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
3-1 Notes pour l’installation
3
1
2
3
3
CP1L
Montage et câblage
(1) Panneau de commande
(2) Ventilateur
(3) Fente d’aération
●Accessibilité pour l’utilisation et la maintenance
• Pour garantir la sécurité pendant l’utilisation et la maintenance, éloignez l’API
le plus possible des équipements à haute tension et des équipements
motorisés.
• Pour une meilleure facilité d’utilisation, installez l’unité sur le panneau de
commande à une hauteur de 1 000 à 1 600 mm.
Attention Lorsque l’alimentation est activée ou vient d’être coupée, ne touchez pas
l’alimentation, les bornes E/S ou les environs. Le non-respect de cette consigne
peut provoquer une surchauffe.
Après avoir coupé l’alimentation, attendez que l’unité refroidisse suffisamment
avant de la toucher.
●Amélioration de la résistance aux parasites
• Evitez d’installer dans une armoire dans laquelle des équipements haute
tension sont déjà installés.
• Fixez à une distance de 200 mm minimum des lignes d’alimentation.
Ligne d'alimentation
200 mm min.
CP1L
200 mm min.
• Reliez correctement à la masse la plaque de fixation entre l’API et la surface
de montage.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
31
3
3-1 Notes pour l’installation
●Montage
Pour la dissipation de la chaleur, installez le CP1L dans l’orientation indiquée cidessous.
3
Montage et câblage
■Dimensions extérieures
W1
W2
85
8
110 100 90
4-φ4.5
Référence
W1
W2
CP1L-L10D†-†
66
56
CP1L-L14D†-†
86
76
CP1L-L20D†-†
86
76
CP1E-†20D†-†
86
76
CP1L-M30D†-†
130
120
CP1E-†30D†-†
130
120
CP1L-M40D†-†
150
140
CP1E-†40D†-†
150
140
CP1L-M60D†-†
195
185
■Rail DIN
Fixez le rail DIN sur le panneau de commande à l’aide d’au moins 3 vis.
• Utilisez des vis M4 à des intervalles de 210 mm (6 trous) maximum. Le
couple de serrage est de 1.2N·m.
Pour plus de détails sur l’installation du CP1L, reportez-vous à la SECTION 3
Installation et câblage du Manueld’utilisation de l’UC CP1L série CP (W462) ou
à la SECTION 5 Installation et câblage du Manuel d’utilisation de l’UC CP1E
série CP (W479).
32
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
3-2 Installation sur rails DIN
3
3-2 Installation sur rails DIN
Cette section explique comment installer le CP1L sur un rail DIN.
1.
Enlevez la broche de montage du rail DIN (1).
3
Montage et câblage
1
2.
Accrochez le panneau arrière du CP1L sur le rail DIN (1), comme
illustré.
1
CP1L
3.
Enfoncez la broche de montage du rail DIN(1)pour fixer le CP1L.
1
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
33
3
3-3 Systèmes de câblage
3-3 Systèmes de câblage
Cette section explique comment câbler le CP1L (UC 14 points d’E/S avec une alimentation c.a.).
■Etiquette de protection
Des bouts de câble peuvent s’éparpiller durant le câblage. Pour éviter qu’ils ne
pénètrent dans l’API, laissez l’étiquette de protection (collée sur la surface
supérieure de l’unité) jusqu’à ce que le câblage soit terminé.
Lorsque le câblage est terminé, enlevez l’étiquette pour assurer une bonne
dissipation de la chaleur.
3
Montage et câblage
3-3-1 Connexion de lignes d’alimentation et de masse
Cette section explique comment câbler les lignes d’alimentation et de masse.
■UC avec alimentation c.a.
Les bornes d’alimentation et de masse (A) sont situées à proximité du haut du
CP1L.
A
Disposition du bornier à (A)
4
1
NC
NC
NC
2
6,2 mm max.
NC
3
(1) Borne d’alimentation
Fournissez une tension de 100 à 240 Vc.a. à 50/60 Hz.
La plage de tension d’alimentation acceptable se situe entre 85 et 264 Vc.a.
• Utilisez des circuits séparés pour le circuit d’alimentation et le circuit du
moteur pour éviter les chutes de tension dues à des courants de
démarrage et des courants d’appel d’autres équipements.
• Utilisez des câbles d’alimentation à paire torsadée pour éviter le bruit de la
ligne d’alimentation. L’ajout d’un transformateur d’isolation 1:1 réduira
également le bruit électrique.
34
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
3-3 Systèmes de câblage
3
• Etant donné les chutes de tension et le courant autorisé, utilisé le câble
électrique le plus épais possible.
(2) LG
LG est une borne de masse fonctionnelle (borne neutre filtrée pour le bruit).
Pour résoudre les erreurs et les chocs électriques provoqués par le bruit,
court-circuitez les bornes LG et GR pour une masse de classe D
(résistance de masse de 100
maximum).
(3) GR
GR est une borne de masse de protection. Pour éviter les chocs
électriques, utilisez une ligne de masse dédiée (2mm2 ou plus épais) pour
une masse de classe D (résistance de masse de 100
maximum).
• Pour éviter les chocs électriques et le bruit, reliez toujours la borne à la
masse avec une masse de classe D (résistance de masse de 100
maximum).
• Si une phase de l’alimentation de l’équipement est mise à la terre, la
connecter à la borne L2/N.
• Ne pas partager la ligne de terre avec d’autres équipements et ne pas la
connecter à une structure métallique d’un bâtiment. Les résultats
pourraient être néfastes.
(4) Borne sertie recommandée
Lors du câblage de l’alimentation c.a., utilisez des bornes serties pour
éviter toute déconnexion indésirée.
3
Montage et câblage
AVERTISSEMENT Fixez la ligne d’alimentation c.a. au bornier avec un couple de 0,5N·m.
Des vis desserrées risquent de provoquer un incendie ou un dysfonctionnement.
3-3-2 Connexion de lignes E/S
■UC 14 points d’E/S
CP1L possède des bornes d’entrée situées au sommet et des bornes de sortie
situées au bas.
1
2
(1) Borne d’entrée
(2) Bornes de sortie
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
35
3
3-3 Systèmes de câblage
●Câblage des entrées
1.
Câblez les entrées comme indiqué en vous référant à la section
2-3 Affectation E/S pour le système de contrôle de porte.
PB2 SEN1 LS1
(0.01) (0.03) (0.05)
3
Montage et câblage
L1
L2/N COM
01
00
03
02
05
04
07
06
NC
NC
NC
NC
PB1 PB3 SEN2 LS2
(0.00) (0.02) (0.04) (0.06)
●Câblage des sorties
1.
Câblez les sorties comme indiqué en vous référant à la section
2-3 Affectation E/S pour le système de contrôle de porte.
MO2
(100.01)
MO1
(100.00)
+
00
-
01
02
03
NC
04
COM COM COM COM
05
NC
Pour plus de détails sur le câblage, reportez-vous à la section 3-5-4 Câblage
d’E/S pour les UC avec 14 points d’E/S du Manuel d’utilisation de l’UC CP1L
série CP (W462) ou à la section 5-3-3 Câblage d’E/S du Manuel d’utilisation de
l’UC CP1E série CP(W479).
36
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
3-4 Test d’alimentation du CP1L
3
3-4 Test d’alimentation du CP1L
Après le câblage du CP1L, effectuez un test d’alimentation.
■Mise sous tension
Mettez le CP1L sous tension et contrôlez le statut des voyants.
Mettez tous les composants hors tension (moteur de montée,
moteur de descente, etc.).
2.
3.
4.
Mettez le CP1L sous tension.
3
Montage et câblage
1.
Attendez 2 secondes pour permettre l’initialisation du CP1L.
Vérifiez les voyants du CP1L. Si [POWER] et [RUN] sont allumés, CP1L
fonctionne normalement.
POWER
RUN
ERR/ALM
INH
PRPHL
BKUP
Remarque Lorsque CP1L est mis sous tension, il passe en mode RUN automatiquement.
5.
Mettez le CP1L hors tension.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
37
3
3-4 Test d’alimentation du CP1L
Remarque Batterie
• Utilisation d’une batterie.
La batterie conserve l’horloge interne et les régions maintenues de la
mémoire E/S
lorsque l’alimentation est coupée.
Si aucune batterie n’est installée ou si la tension de la batterie est trop faible,
l’horloge interne s’arrête et les données de la mémoire E/S sont perdues. Les
données telles que les programmes utilisateur et les paramètres du système
API ne sont pas perdues même lorsque l’alimentation est coupée et
qu’aucune batterie n’est installée.
3
Montage et câblage
Pour plus de détails sur le remplacement de la batterie, reportez-vous à la
section 10-2 Remplacement des pièces par l’utilisateur du Manuel d’utilisation
de l’UC CP1L série CP (W462) ou à la section 7-2 Remplacement de la
batterie dans les UC de type N du Manuel d’utilisation de l’UC CP1E série
CP(W479).
• Fonctionnement sans batterie
S’il n’est pas nécessaire de référencer l’horloge API et les données RAM, le
CP1L peut être utilisé sans une batterie (utilisation sans batterie).
Pour plus de détails, reportez-vous à la section 6-5 Utilisation sans batterie
du Manuel d’utilisation de l’UC CP1L (W462).
Attention Avec une UC CP1E de type E ou une UC de type N sans batterie, le contenu de la
zone DM (D) *, la zone de maintien (H), les valeurs actuelles du compteur (C), l’état
des drapeaux de fin de compteur (C) et l’état des bits de la zone auxiliaire (A)
concernant les fonctions d’horloge peuvent être instables lors de la mise sous
tension.
*Cela ne concerne par les zones sauvegardées dans l’EEPROM à l’aide de la
fonction de sauvegarde DM.
Si vous utilisez la fonction DM, optez pour l’une des méthodes suivantes pour
l’initialisation.
1. Effacement de toutes le zones (remise à zéro)
Sélectionnez [Clear Held Memory (HR/DM/CNT) to Zero] dans la zone [Startup
Data Read] de configuration de l’API.
2. Effacement (remise à zéro) ou initialisation de zones spécifiques
Configurez les paramètres à partir d’un programme contact.
Si les données ne sont pas initialisées, l’unité ou le périphérique risque de ne pas
fonctionner correctement pour cause de données instables.
38
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
Section 4
Création de programmes
Dans cette section, les étapes de création des programmes contact
essentiels pour le fonctionnement du CP1L (UC 14 points d’E/S
avec alimentation c.a.) sont fournies à titre d’exemple en utilisant
CX-Programmer. Lors de la création du programme schéma
contacts pour le système de contrôle de porte, les fonctions de
base de CX-Programmer sont expliquées.
4-1 Préparation pour la programmation ...................................... 40
4-1-1 Qu’est-ce que CX-Programmer ? ................................... 40
4-1-2 Connexion à un ordinateur et installation du pilote USB .....41
4-2 Création de programmes contact.......................................... 45
4-2-1 Fonctionnement.............................................................. 45
4-2-2 Schéma contact.............................................................. 47
4-3 Utilisation de CX-Programmer .............................................. 48
4-3-1 Premiers pas avec CX-Programmer............................... 48
4-3-2 Ecrans de fonctionnement.............................................. 49
4-4 Utilisation de l’aide ................................................................ 51
4-5 Entrée de programmes ......................................................... 53
4-5-1
4-5-2
4-5-3
4-5-4
4-5-5
4-5-6
4-5-7
4-5-8
Création de nouveaux projets......................................... 53
Saisie des contacts......................................................... 56
Entrée de bobines de sortie............................................ 60
Entrée de temporisateurs ............................................... 62
Saisie de compteurs ....................................................... 65
Entrée de zones auxiliaires ............................................ 70
Entrée de contacts différenciés sur front montant .......... 71
Instruction END .............................................................. 73
4-6 Enregistrement/Chargement de programmes....................... 74
4-6-1 Compilation de programmes .......................................... 74
4-6-2 Enregistrement de programmes ..................................... 75
4-6-3 Chargement de programmes.......................................... 76
4-7 Modification de programmes................................................. 77
4-7-1 Edition de commentaires E/S ......................................... 77
4-7-2 Entrée de commentaires de segment............................. 78
4-7-3 Edition de segments ....................................................... 80
4
Création de programmes
4-1 Préparation pour la programmation
Cette section explique les préparations nécessaires, comme la connexion de CP1L à un ordinateur et
l’installation du pilote USB pour commencer à créer des programmes contact.
4-1-1 Qu’est-ce que CX-Programmer ?
CX-Programmer est un outil de programmation (logiciel) pour la création de
programmes contact devant être exécutés par CP1L.
Outre les fonctions de programmation, il propose également d’autres fonctions
utiles pour la configuration et le fonctionnement du CP1L, telles que des
programmes de débogage, l’affichage d’adresse et de valeurs, la configuration et la
surveillance de l’API ; et la programmation et le contrôle à distance via le réseau.
4
Création de programmes
CX-Programmer peut être exécuté sur des ordinateurs fonctionnant sous
Windows 2000 (SP2 ou supérieur), XP ou Vista (CP1E uniquement).
Pour plus de détails sur l’installation de CX-Programmer, reportez-vous à la
Section 1-1 Installation de CX-Programmer du Guide d’introduction à
CX-Programmer (R132).
Pour plus de détails sur l’utilisation de CX-Programmer, reportez-vous au Manuel
d’utilisation de CX-Programmer (W446).
40
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-1 Préparation pour la programmation
4
4-1-2 Connexion à un ordinateur et installation du pilote USB
Pour utiliser CX-Programmer, vous devez connecter CP1L à un ordinateur, sur
lequel CX-Programmer est installé. Cette section explique comment connecter le
CP1L sur un ordinateur.
L’ordinateur à connecter doit être équipé du logiciel CX-Programmer Ver. 8.2 ou
supérieure.
Vous devrez également ajouter un câble USB pour connecter CP1L à l’ordinateur.
En outre, un pilote USB doit être installé pour que CP1L puisse être reconnu par
l’ordinateur.
4
●Eléments nécessaires pour la connexion
Windows 2000, XP ou Vista (CP1E uniquement)
Logiciel
CX-One (c’est-à-dire CX-Programmer)
Pilote USB
Fourni avec le logiciel
Câble USB
Câble USB 1.1 (ou 2.0), 5 m. maximum
Création de programmes
Système d’exploitation
●Restrictions sur les connexions USB
Etant donné les limites des spécifications USB, les restrictions suivantes
s’appliquent lors de la connexion du CP1L à un ordinateur.
• Un seul CP1L peut être connecté à un ordinateur à un moment donné. Il est
impossible de connecter plusieurs CP1L simultanément.
• Ne débranchez pas le câble USB lorsque le système est en ligne. Avant de
débrancher le câble USB, mettez l’application en mode hors ligne. Si le câble
USB est débranché alors que vous êtes en ligne, il se produira ceci :
Simplement rebrancher le câble USB ne permettra pas de remettre
CX-Programmer au statut en ligne. Mettez d’abord CX-Programmer en statut
hors ligne, rebranchez le câble USB et remettez ensuite CX-Programmer en
statut en ligne.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
41
4
4-1 Préparation pour la programmation
■Connexion à un ordinateur et installation du pilote USB
Cette section explique comment connecter le CP1L sur un ordinateur fonctionnant
sous Windows XP.
Pour plus de détails sur la connexion du CP1L à un ordinateur qui exécute
Windows 2000 ou Vista, reportez-vous à la section 1-3-1 Connexion avec un
câble USB disponible dans le commerce du Manueld‘ utilisation de l’UC CP1L
série CP (W462) ou à la section 4-2-2 Installation du pilote USB du Manuel
d’utilisation de l’UC CP1E série CP(W479).
4
Création de programmes
1.
Mettez le CP1L et l’ordinateur sous tension.
2.
A l’aide d’un câble USB (2), connectez le port USB périphérique (3) de
CP1L à un port USB de l’ordinateur (1).
1
3
IN
2
L1
L2/N
COM
01
00
03
02
05
04
07
06
NC
NC
NC
NC
2 3 4 5 6
BATTERY
NC
NC
00
COM
01
COM
02
COM
03
COM
04
05
NC
NC
OUT
Lorsque l’ordinateur détecte le CP1L, le message suivant s’affiche.
La boîte de dialogue Assistant nouveau matériel s’affiche. Cet écran sera utilisé
pour installer le pilote USB.
Remarque
3.
42
La console de programmation est indisponible.
La boîte de dialogue suivante s’affiche. Sélectionnez l’une des quatre
options d’opération et cliquez sur [Next].
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-1 Préparation pour la programmation
4.
4
La boîte de dialogue suivante s’affiche. Sélectionnez [Install the software
automatically (Recommended)] et cliquez sur [Next].
4
Ignorez la boîte de dialogue qui peut éventuellement s’afficher et cliquez
sur [Continue Anyway]
6.
Cliquez sur [Terminer].
L’installation du pilote USB est maintenant terminée.
Création de programmes
5.
p
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
43
4
4-1 Préparation pour la programmation
■Confirmation de l’installation
Assurez-vous que le pilote a bien été installé correctement.
4
Création de programmes
1.
Sur le bureau, sélectionnez [Démarrer] et cliquez avec le bouton droit sur
[Poste de travail].
Un menu contextuel apparaît.
2.
Sélectionnez [Propriétés].
La boîte de dialogue Système s’affiche.
3.
Sélectionnez l’onglet Matériel et cliquez sur [Gestionnaire des
périphériques].
La boîte de dialogue Gestionnaire de périphériques s’affiche.
4.
Double-cliquez sur [Contrôleurs de bus USB].
5.
Vérifiez si [OMRON SYSMAC PLC Device] est affiché.
Si tel est le cas, le pilote USB a bien été installé correctement.
6.
Fermez la boîte de dialogue Gestionnaire de périphériques et la boîte de
dialogue Système.
Si [OMRON SYSMAC PLC Device] n’est pas affiché, réinstallez le pilote USB.
Pour plus de détails sur la réinstallation du pilote USB, reportez-vous à la
section 1-3-1 Connexion avec un câble USB disponible dans le commerce du
Manueld‘ utilisation de l’UC CP1L série CP (W462) ou à la section 4-2-2
Installation du pilote USB du Manuel d’utilisation de l’UC CP1E série CP
(W479).
44
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-2 Création de programmes contact
4
4-2 Création de programmes contact
Un programme contact peut maintenant être créé pour l’exemple présenté dans la SECTION 2
Conception système. Tout d’abord, cependant, les fonctions du programme contact seront décrites.
4-2-1 Fonctionnement
Le programme contact à créer ouvrira et fermera une porte de garage.
Pour plus de détails sur l’application d’exemple, reportez-vous à la section 2-2-1
Fonctionnement.
4
●Entrée dans le garage
Création de programmes
2
2
1
3
Les fonctions du composant seront définies en détail ci-dessous.
(1) Boutons-poussoirs (série A16, etc.) :
• La porte peut être ouverte, fermée et arrêtée à l’aide des boutons.
• Les boutons OUVRIR et FERMER continuent à actionner la porte même
lorsqu’ils ne sont pas maintenus. Un bit auto-maintenu est utilisé pour réaliser
ceci.
(2) Interrupteurs de fin de course (série WL/WLM, etc.) :
• Lorsque la porte est entièrement ouverte ou fermée, elle est arrêtée par un
interrupteur de fin de course.
• Lorsque la porte s’ouvre, le moteur de descente sera interverrouillé pour éviter
tout dommage.
(3) Capteur de détection de lumière :
• Un capteur de détection de lumière détecte la lumière des phares orientés
vers le garage. Lorsqu’un compteur détecte 3 clignotements de phare, le
moteur de montée de la porte est activé.
• Après le premier clignotement de phare, une instruction de temporisateur
active une minuterie. Après 5 secondes, une commande de réinitialisation est
donnée à l’instruction de compteur.
• La valeur actuelle du compteur est conservée même lorsque le CP1L est mis
hors tension. Pour éviter tout dysfonctionnement, une commande de
réinitialisation est donnée à l’instruction du compteur lorsque le CP1L est mis
sous tension.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
45
4
4-2 Création de programmes contact
●Après être entré dans/avoir quitté le garage
4
Création de programmes
(1) Capteur de détection de voiture (série E3G, etc.) :
• Un capteur de détection de voiture détecte l’entrée complète de la voiture dans
le garage et active le moteur de descente de la porte.
(2) Boutons-poussoirs (série A16, etc.) :
• Lorsque vous sortez la voiture du garage, utilisez les boutons pour actionner
la porte.
• Lorsque vous sortez la voiture du garage, un contact différencié est utilisé
comme capteur de détection de voiture de manière à ce que la porte ne se
ferme pas immédiatement à l’ouverture complète.
Un programme contact est défini ici après sur base de la description ci-dessus.
46
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-2 Création de programmes contact
4
4-2-2 Schéma contact
Le programme contact pour l’application exemple est illustré ci-dessous.
0.04
W0.00
T0000
Capteur de détection Temporisateur *3
de lumière *1
Zone Travail *4
W0.00
Zone Travail *2
W0.00
*1 Reportez-vous au point Saisie des contactsde la section 4-5-2 Saisie des contacts.
*2 Reportez-vous au point Saisie de circuits OU de la section 4-5-2 Saisie des contacts.
*3 Reportez-vous au point Saisie de contacts fermés de la section 4-5-2 Saisie des contacts.
*4 Reportez-vous à la section 4-5-3 Saisie des bobines de sortie.
4
Création de programmes
TIM
0000 Temporisateur *5
#50
Zone Travail
0.04
CNT
Capteur de détection de lumière
0000 Compteur *6
#3
T0000
Temporisateur
C0000
Compteur
*5 Reportez-vous à la section 4-5-4 Saisie des temporisateurs.
*6 Reportez-vous à la section 4-5-5 Saisie des compteurs.
*7 Reportez-vous à la section 4-5-6 Saisie des zones auxiliaires.
A200.11
Drapeau de premier cycle P_First_Cycle *7
C0000
Compteur
0.01
Bouton
ARRET
0.05
100.01
Limite
Moteur
supérieure LS de descente
100.00
Moteur
de montée
0.00
Bouton OUVRIR
100.00
Moteur
de montée
0.02
Bouton FERMER
100.01
0.01
Bouton
FERMER
0.06
Limite
inférieure LS
100.00
100.01
Moteur
de montée
Moteur
de descente
Moteur
de descente
0.03
Capteur de détection de voiture *8
*8 Reportez-vous à la section 4-5-7 Saisie de contacts différenciés.
La création du programme dans CX-Programmer est expliquée dans la section
suivante.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
47
4
4-3 Utilisation de CX-Programmer
4-3 Utilisation de CX-Programmer
Cette section explique les écrans de démarrage et de fonctionnement de CX-Programmer.
4-3-1 Premiers pas avec CX-Programmer
1.
4
Sur le bureau, sélectionnez [Démarrer] - [Programmes] - [OMRON] [CX-One] - [CX-Programmer] - [CX-Programmer].
CX-Programmer démarre.
L’écran de démarrage est affiché, suivi de la fenêtre principale.
Création de programmes
Remarque
48
Pour plus de détails sur l’installation de CX-Programmer, reportez-vous au
Chapitre 1 Aperçu et installation de CX-One du Guide d’introduction à CX-One
(R145).
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-3 Utilisation de CX-Programmer
4
4-3-2 Ecrans de fonctionnement
Cette fonction explique les fonctions disponibles sur la fenêtre principale de
CX-Programmer.
Pour plus de détails sur l’utilisation de CX-Programmer, reportez-vous au Manuel
d’utilisation de CX-Programmer (W446).
●Fenêtre principale
4
Création de programmes
(1) Barre de titre
Affiche le nom du fichier de données créé dans CX-Programmer.
(2) Menu principal
Utilisé pour sélectionner les fonctions de CX-Programmer
(3) Barres d’outils
Affiche les icônes pour les fonctions fréquemment utilisées. Placez le curseur
de la souris sur une icône pour afficher le nom de fonction correspondant.
Sélectionner Affichage – Barres d’outils dans le menu principal pour afficher/
masquer les barres d’outils. Faites glisser les barres d’outils pour modifier leur
position.
(4) Arborescence de projet / (6) Espace projet
Utilisé pour gérer les programmes et les paramètres. Glisser et déposer les
éléments pour copier les données.
Sélectionner [Affichage] - [Fenêtres] - [Espace de travail] du menu principal
pour afficher/masquer l’espace de travail.
(5) Section
Les programmes peuvent être scindés et gérés comme des éléments
multiples.
(7) Fenêtre programme
Utilisé pour créer et éditer des programmes contact.
(8) Barre de commentaires E/S
Affiche le nom, l’adresse/valeur et le commentaire E/S pour la variable
sélectionnée par le curseur de la souris.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
49
4
4-3 Utilisation de CX-Programmer
(9) Fenêtre de résultats
Sélectionner [Affichage] - [Fenêtres] - [Sortie] dans le menu principal pour
afficher/masquer la fenêtre de résultats. Affiche les informations suivantes :
Compilation :
Affiche les résultats du contrôle du programme.
Chercher un rapport :
Affiche les résultats des recherches pour les contacts, les bobines et les
instructions.
Transfert :
Affiche les erreurs qui se sont produites pendant le chargement d’un fichier
projet.
4
Création de programmes
(10) Barre d’état
Affiche des informations telles que le nom de l’API, le statut en ligne ou hors
ligne et la position de la cellule active.
Si une erreur de connexion en ligne ou d’autres erreurs se produisent et sont
enregistrées dans le journal des erreurs lorsque le système est en ligne, un
message d’erreur rouge clignotant s’affiche. Sélectionnez [Affichage] [Fenêtres] - [Barre d’état] dans le menu principal pour afficher/masquer la barre
d’état.
●Fenêtre programme
1
2
3
4
4
(1) Numéro de segment
(2) Adresse de programme
(3) En-tête de segment
Si un segment est incomplet, une ligne rouge s’affiche à droite de son en-tête.
(4) Barre de bus
●Fenêtre d’informations
Affiche les touches de raccourci de base dans CX-Programmer.
Sélectionnez [Affichage] - [Fenêtres] - [Fenêtre d’informations] dans le menu
principal pour afficher/masquer la fenêtre d’informations.
50
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-4 Utilisation de l’aide
4
4-4 Utilisation de l’aide
L’aide de CX-Programmer fournit des informations sur les écrans CX-Programmer et explique toutes les
opérations, y compris les fonctions de base, la création de programme et le contrôle. Des instructions,
ainsi que des formats des fonctions opérandes sont également expliquées.
■Référence de l’aide de CX-Programmer
1.
Pendant l’utilisation de CX-Programmer, appuyez sur la touche [F1].
La fenêtre d’aide s’affiche.
4
Création de programmes
L’Aide de CX-Programmer peut également être affichée de différentes autres
manières.
●Depuis le menu Bureau
1.
Sur le bureau, sélectionnez [Démarrer] - [Programmes] - [OMRON] [CX-One] - [CX-Programmer] - [Aide CX-Programmer].
La fenêtre d’aide CX-Programmer s’affiche.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
51
4
4-4 Utilisation de l’aide
●A partir du CX-Programmer
1.
Sélectionner [Aide] – [Contenu de l’Aide] dans le menu principal.
La fenêtre d’aide CX-Programmer s’affiche.
4
Création de programmes
■Référencement des jeux d’instructions API
Pour plus de détails sur les instructions utilisées dans les programmes contact,
reportez-vous aux jeux d’instructions API.
●A partir du CX-Programmer
1.
Sélectionnez [Help] - [Instruction Reference] - [CS/CJ-Series] dans le
menu principal.
Les jeux d’instruction API série CP seront affichés.
●Pendant la création des programmes contact
Lorsque vous créez une instruction dans un programme contact en mode Saisie
intelligente, appuyez sur la touche [F1] pour afficher la page de l’instruction de
référence pour l’instruction à modifier.
52
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-5 Entrée de programmes
4
4-5 Entrée de programmes
A l’aide des commandes disponibles dans CX-Programmer, créez un programme pour l’application
exemple.
4-5-1 Création de nouveaux projets
Lors de la première utilisation de CX-Programmer, vous devez créer un nouveau
projet. Lors de la création d’un nouveau projet, vous devez définir le type de
périphérique cible et le type d’UC pour le programme et les données créés.
Cette section explique comment configurer les paramètres de l’UC CP1L de type L
à titre d’exemple.
Sélectionnez [Fichier] - [Nouveau] dans le menu principal.
La boîte de dialogue Modifier API s’affiche.
2.
Sélectionnez [CP1L] dans le menu déroulant Type de périphérique.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
Création de programmes
1.
4
53
4
4-5 Entrée de programmes
3.
Cliquez sur [Paramètres].
La boîte de dialogue Paramètres type de périphérique s’affiche.
4.
Sélectionnez l’UC dans le menu déroulant Type d’UC. Cliquez sur [OK].
La boîte de dialogue Paramètres type de périphérique se ferme.
4
Création de programmes
54
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-5 Entrée de programmes
5.
4
Vérifiez si [usb] est affiché pour Type de réseau. Cliquez sur [OK].
4
Création de programmes
La boîte de dialogue Modifier API se ferme. La fenêtre principale pour le nouveau
projet s’affiche.
Si [USB] ne s’affiche pas pour Type de réseau, reportez-vous à la section 4-1-2
Connexion à un ordinateur et installation du pilote USB et confirmez que le pilote
USB a été installé correctement.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
55
4
4-5 Entrée de programmes
4-5-2 Saisie des contacts
Saisie d’un contact. Pour plus de détails sur les programmes contact, reportezvous à la section 4-2-2 Programme contact.
■Saisie de contacts
1.
Appuyez sur la touche [L] ou [C].
« LD 0.00 » s’affiche.
2.
Appuyez sur la touche [Entrée].
« Bit (1/1) » s’affiche et « 0.00 » apparaît en affichage inversé.
3.
Entrée adresse "4". Appuyez sur la touche [Entrée].
"4" est entré. La boîte de dialogue Commentaire s’affiche.
4.
Entrée "Capteur de détection de lumière" comme commentaire E/S.
Appuyez sur la touche [Entrée].
Un contact représentant l’entrée du capteur de détection de lumière s’affiche sur le
programme contact.
4
Création de programmes
Ensuite, entrée un circuit OR.
56
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-5 Entrée de programmes
4
■Entrée de circuits OR
1.
Placez le curseur sur le programme. Appuyez sur la touche [Entrée].
Un espace pour insérer un circuit OR sera créé.
4
Création de programmes
2.
Appuyez sur la touche [W].
« OR 0.05 » s’affiche.
3.
Appuyez sur la touche [Entrée].
« Bit (1/1) » s’affiche et « 0.05 » apparaît en affichage inversé.
4.
Entrée adresse "W0". Appuyez sur la touche [Entrée].
"W0" est entré. La boîte de dialogue Commentaire s’affiche.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
57
4
4-5 Entrée de programmes
5.
Entrée "Zone de travail"comme commentaire E/S. Appuyez sur la touche
[Entrée].
Un circuit OR représentant la zone de travail s’affiche.
4
Création de programmes
Ensuite, entrée un contact fermé.
■Entrée de contacts fermés
58
1.
Appuyez sur la touche Haut.
Déplace le curseur vers le haut.
2.
Avec le curseur en position haut, appuyez sur la touche [/].
« LDNOT W0.01 » s’affiche.
3.
Appuyez sur la touche [Entrée].
« Bit (1/1) » s’affiche et « W0.01 » apparaît en affichage inversé.
4.
Entrée adresse "T0". Appuyez sur la touche [Entrée].
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-5 Entrée de programmes
4
"T0" est entré. La boîte de dialogue Commentaire s’affiche.
5.
4
Création de programmes
Entrée "Compteur"comme commentaire E/S. Appuyez sur la touche
[Entrée].
Un circuit AND représentant le contact fermé temporisateur s’affiche.
Ensuite, Entrée une sortie zone de travail.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
59
4
4-5 Entrée de programmes
4-5-3 Entrée de bobines de sortie
Entrée d’une bobine de sortie pour la zone de travail.
1.
Appuyez sur la touche [O].
« OUT 100.00 » s’affiche.
2.
Appuyez sur la touche [Entrée].
« Bit (1/1) » s’affiche et « 100.00 » apparaît en affichage inversé.
3.
Entrée adresse "W0". Appuyez sur la touche [Entrée].
"W0" est entré. L’entrée de la bobine de sortie pour la zone de travail est
renseignée avec le commentaire d’E/S déjà saisi.
4
Création de programmes
60
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-5 Entrée de programmes
4
4
Entrée ensuite une instruction temporisateur.
Création de programmes
Remarque
Bobines dupliquées
Ne dupliquez pas des bobines
Si la même adresse est spécifiée pour plusieurs sorties, seul le segment le plus
proche de l’instruction END est valide.
Cela est dû au fait que les programmes sont exécutés de manière séquentielle de
haut en bas. Les segments invalides causés par des bobines dupliquées sont
détectés par CX-Programmer comme une erreur.
Par ex. un programme avec des bobines dupliquées
L’erreur peut être résolue en modifiant le programme comme indiqué ci-dessous.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
61
4
4-5 Entrée de programmes
4-5-4 Entrée de temporisateurs
1.
Appuyez sur la touche [C]. Entrée contact "W000".
Pour plus de détails sur l’entrée d’un contact, reportez-vous à la section
4-5-2 Saisie des contacts.
2.
Appuyez sur la touche [T].
Une liste d’instructions commençant par T s’affiche.
3.
Appuyez sur la touche [Entrée].
« Numéro de temporisateur (1/2) » s’affiche et « 0.0 » apparaît en affichage
inversé.
4
Création de programmes
62
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-5 Entrée de programmes
4.
4
Entrez le numéro du temporisateur.
La valeur « 0 » est déjà affichée, appuyez sur la touche [Enter].
4
Entrez la valeur de consigne du temporisateur.
Entrez « #50 » et appuyez sur la touche [Enter].
La boîte de dialogue Commentaire s’affiche.
« TIM 0 #50 » indique un délai de 5,0 secondes, avec un drapeau de fin de
temporisation de T0000.
6.
Entrée « Temporisateur » comme commentaire d’E/S. Appuyez sur la
touche [Entrée].
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
Création de programmes
5.
63
4
4-5 Entrée de programmes
La saisie de l’instruction de temporisateur est terminée.
4
Création de programmes
Entrée ensuite une instruction compteur.
64
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-5 Entrée de programmes
4
4-5-5 Saisie de compteurs
1.
Appuyez sur la touche [C]. Entrée contact "004".
Pour plus de détails sur l’entrée d’un contact, reportez-vous à la section
4-5-2 Saisie des contacts.
4
Création de programmes
2.
Appuyez sur la touche [C].
Une liste d’instructions commençant par C s’affiche.
Sélectionnez l’instruction dans la liste ou entrez l’instruction mnémotechnique
directement.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
65
4
4-5 Entrée de programmes
3.
Appuyez sur la touche [Entrée].
« Numéro de compteur (1/2) » s’affiche et « 0.0 » apparaît en affichage inversé.
4.
Entrez le numéro du compteur.
La valeur « 0 » est déjà affichée, appuyez sur la touche [Enter].
4
Création de programmes
66
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-5 Entrée de programmes
5.
4
Entrez la valeur de consigne du compteur.
Entrez « #3 » et appuyez sur la touche [Enter].
4
Création de programmes
La boîte de dialogue Commentaire s’affiche.
"CNT 0 #3" indique un début de compteur décrémental commençant à 3, avec un
drapeau de fin de compteur de C0000.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
67
4
4-5 Entrée de programmes
6.
Entrée "Compteur"comme commentaire E/S. Appuyez sur la touche
[Entrée].
4
Création de programmes
La saisie de l’instruction de compteur est terminée.
Entrée ensuite une entrée de réinitialisation pour l’instruction compteur.
Le contact minuterie (TIM 0000) est utilisé comme entrée de réinitialisation.
68
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-5 Entrée de programmes
7.
Placez le curseur sous le contact créé à l’étape 1.
8.
Entrée contact "T0000".
4
4
Création de programmes
9.
Appuyez simultanément sur la touche [Ctrl] et sur la touche Bas cinq fois
de suite.
Lorsque le curseur est positionné sur le segment suivant, l’entrée de l’instruction
de compteur est terminée.
Ensuite, entrée une zone auxiliaire.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
69
4
4-5 Entrée de programmes
4-5-6 Entrée de zones auxiliaires
La zone auxiliaire est un relais avec un objectif spécifique.
Le drapeau du premier cycle sera à ON pendant un cycle seulement après la mise
sous tension de l’API. Ici, elle sera utilisée pour réinitialiser le compteur lorsque
l’API est mis sous tension.
1.
Appuyez sur la touche [W]. Entrée un contact de circuit OU "C0000".
Un espace pour insérer un circuit OR sera créé.
Pour plus de détails sur l’entrée d’un contact, reportez-vous à la section
4-5-2 Saisie des contacts.
2.
Appuyez sur la touche Gauche.
3.
Appuyez sur la touche [W].
La zone d’entrée de l’opérande s’affiche.
4.
Entrée adresse "A20011". Appuyez sur la touche [Entrée].
4
Création de programmes
70
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-5 Entrée de programmes
4
Un drapeau de premier cycle sera affiché sur le programme contact.
4
Création de programmes
4-5-7 Entrée de contacts différenciés sur front montant
1.
Tout en vous référant à la section 4-2-2 Programmes contact, entrée un
programme contact, étendant le contacteur du moteur de descente,
"10001".
2.
Appuyez sur la touche [Entrée].
Un espace pour insérer un circuit OR sera créé.
3.
Appuyez sur la touche [W].
« OR 100.01 » s’affiche.
4.
Entrée adresse "3". Appuyez sur la touche [Entrée].
La boîte de dialogue Commentaire s’affiche.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
71
4
4-5 Entrée de programmes
5.
Entrée "Capteur de détection de voiture" comme commentaire E/S.
Appuyez sur la touche [Entrée].
Un contact représentant l’entrée du capteur de détection de voiture s’affiche
comme un circuit OR.
6.
Double-cliquez sur contact "003".
La boîte de dialogue Modification contact s’affiche.
7.
Cliquez sur [Détail].
8.
Sélectionnez [Haut] pour la différenciation Cliquez sur [OK].
4
Création de programmes
72
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-5 Entrée de programmes
4
Une flèche vers le haut représentant une condition différenciation sur front montant
s’affiche sur le contact.
4
Création de programmes
Remarque
yLes variations d’instructions suivantes peuvent être entrées.
yDifférentiation sur front montant (@)
y Différentiation sur front descendant (%)
y Mise à jour immédiate à l’aide de l’instruction (!)END
Exemple : Spécification de mise à jour immédiate (
Les symboles indiquant ces variations d’instruction seront rajoutés en début
d’instruction à chaque fois qu’ils sont saisis, indépendamment de la position du
curseur (exemple : |LD), au milieu (exemple :L|D), ou à la fin (exemple : LD|) de
l’instruction.
y Après avoir saisi une instruction, la variation peut être modifiée comme suit.
y @ : Différentiation sur front montant
y % : Différentiation sur front descendant
y ! : Rafraîchissement immédiat
y Shift+ 0 : Aucune différentiation
4-5-8 Instruction END
Les programmes contact doivent être terminés avec une instruction END.
Lorsqu’un nouveau programme est créé dans CX-Programmer, une section
comprenant une instruction END est insérée automatiquement. Alors, il n’est pas
nécessaire d’entrer manuellement une instruction END.
Pour confirmer le programme contact contenant uniquement l’instruction END,
double-cliquez sur la section [END].
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
73
4
4-6 Enregistrement/Chargement de programmes
4-6 Enregistrement/Chargement de programmes
Les programmes contact créés doivent être enregistrés. Cette section explique comment vérifier,
enregistrer et charger des programmes contact.
4-6-1 Compilation de programmes
En compilant, vous pouvez vérifier si le programme comprend des erreurs.
1.
4
Sélectionnez [Program] – [Compile All PLC Programs] dans le menu
principal.
Création de programmes
La compilation a démarré.
Lorsque la compilation est terminée, les résultats de la vérification du programme
s’affichent dans la fenêtre de résultats.
2.
74
Si une erreur a été détectée, double-cliquez sur le message d’erreur dans
la fenêtre de résultats.
Le curseur est déplacé à l’endroit où l’erreur a été détectée. Corrigez l’erreur.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-6 Enregistrement/Chargement de programmes
4
4-6-2 Enregistrement de programmes
Enregistrez le programme contact créé. Les programmes sont enregistrés dans
des groupes pour chaque projet.
1.
Sélectionnez [Fichier] - [Enregistrer sous] dans le menu principal.
La boîte de dialogue Enregistrer le fichier CX-Programmer s’affiche.
4
Création de programmes
2.
Spécifiez l’emplacement pour l’enregistrement et entrée un nom de
fichier. Cliquez sur [Enregistrer].
Le fichier projet CX-Programmer sera enregistré.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
75
4
4-6 Enregistrement/Chargement de programmes
4-6-3 Chargement de programmes
Chargez un programme contact enregistré dans CX-Programmer. Les
programmes sont chargés dans des groupes pour chaque projet.
1.
Sélectionnez [Fichier] - [Ouvrir] dans le menu principal.
La boîte de dialogue Ouvrir projet CX-Programmer s’affiche.
2.
Spécifiez l’emplacement pour l’enregistrement et le fichier. Cliquez sur
[Ouvrir].
Le fichier projet CX-Programmer est ouvert et les programmes enregistrés
s’affichent.
4
Création de programmes
76
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-7 Modification de programmes
4
4-7 Modification de programmes
Les programmes contact créés peuvent être édités dans CX-Programmer. Les commentaires d’E/S ou
de segments peuvent être ajoutés ou modifiés.
4-7-1 Edition de commentaires E/S
Les commentaires E/S peuvent être ajoutés et édités via une liste d’adresses.
1.
4
Sélectionnez [Edition] – [Commentaire E/S] dans le menu principal.
Création de programmes
La fenêtre Commentaire E/S s’affiche.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
77
4
4-7 Modification de programmes
2.
Double-cliquez sur l’adresse pour laquelle vous souhaitez entrer ou
éditer le commentaire E/S.
Le champ commentaire E/S devient éditable. Entrée ou éditez le commentaire E/S.
4
Création de programmes
Remarque
En mode Saisie intelligente, un commentaire d’E/S peut être saisi après la saisie
d’un opérande à l’aide de la boîte de dialogue Commentaire.
La boîte de dialogue Commentaire illustrée ci-dessus s’affiche uniquement si
l’élément [Show with comment dialog] est sélectionné dans la boîte de dialogue
Options - Schémas. La boîte de dialogue Options - Schémas est accessible en
sélectionnant [Options] dans le menu Outils.
4-7-2 Entrée de commentaires de segment
Des commentaires peuvent être ajoutés à chaque segment d’un programme
contact.
1.
78
Double-cliquez sur l’en-tête de segment pour le segment auquel vous
souhaitez ajouter un commentaire.
La boîte de dialogue Propriétés segment s’affiche.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-7 Modification de programmes
2.
4
Dans l’onglet Général, entrée le commentaire dans le champ
commentaire.
4
Création de programmes
3.
Fermez la boîte de dialogue Propriétés segment.
Le commentaire de segment entré s’affiche sur le programme contact.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
79
4
4-7 Modification de programmes
4-7-3 Edition de segments
Les programmes contact créés peuvent être édités.
■Suppression
●Contacts/Instructions
1.
4
Placez le curseur sur un contact ou une instruction. Appuyez sur la
touche [Supprimer].
Le contact ou l’instruction sélectionné sera supprimé.
●Segments
Création de programmes
1.
Cliquez sur un en-tête de segment.
Le segment complet est sélectionné.
2.
Appuyez sur la touche [Supprimer].
Le segment sélectionné est supprimé.
■Création de lignes verticales/horizontales
Des lignes de connexion verticales et horizontales peuvent être créées.
Les lignes verticales sont créées comme suit:
1.
2.
Positionnez le curseur au point de démarrage de la ligne verticale.
Maintenez la touche [Ctrl] enfoncée et appuyez sur la touche haut/bas.
Des lignes horizontales peuvent être créées de la même manière.
(1) Point de départ
(2) Curseur
• Création d’une ligne de droite à gauche :
Maintenez la touche [Ctrl] enfoncée et appuyez sur la touche gauche.
• Création d’une ligne de gauche à droite :
Maintenez la touche [Ctrl] enfoncée et appuyez sur la touche droite.
80
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
4-7 Modification de programmes
4
• Création d’une ligne de bas en haut :
Maintenez la touche [Ctrl] enfoncée et appuyez sur la touche haut.
• Création d’une ligne de haut en bas :
Maintenez la touche [Ctrl] enfoncée et appuyez sur la touche bas.
Remarque
La répétition du processus sur une ligne de connexion existante la supprimera.
■Copie/Collage des contacts/instructions/segments
●Contacts/Instructions
1.
2.
Placez le curseur sur un contact ou une instruction.
3.
Déplacez le curseur à l’endroit où vous souhaitez coller. Maintenez la
touche [Ctrl] enfoncée et appuyez sur la touche [V].
Le contact ou l’instruction sera copié du presse-papier.
4
Création de programmes
Maintenez la touche [Ctrl] enfoncée et appuyez sur la touche [C].
Le contact ou l’instruction sélectionné sera copié dans le presse-papier.
●Segments
1.
Cliquez sur l’en-tête de segment que vous souhaitez copier.
Le segment complet est sélectionné.
2.
Maintenez la touche [Ctrl] enfoncée et appuyez sur la touche [C].
Le segment sélectionné est copié dans le presse-papier.
3.
Déplacez le curseur vers le segment où vous souhaitez coller. Maintenez
la touche [Ctrl] enfoncée et appuyez sur la touche [V].
Le segment sera collé du presse-papier.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
81
4
4-7 Modification de programmes
4
Création de programmes
82
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
Section 5
Transfert et débogage de
programmes
Cette section explique comment transférer et déboguer des
programmes en prenant comme exemple l’UC CP1L
(14 points d’E/S avec alimentation c.a.).
Pour transférer des données d’un ordinateur vers le CP1L,
l’ordinateur et le CP1L doivent d’abord se trouver en ligne.
La surveillance et le débogage des programmes exécutés sur le
CP1L se font également avec l’ordinateur et le CP1L en ligne.
5-1 Mise en ligne......................................................................... 84
5-1-1
5-1-2
5-1-3
5-1-4
Réglage de l’horloge CP1L............................................. 85
Changement de mode de fonctionnement ..................... 86
Transfert de programmes ............................................... 88
Exécution des opérations ............................................... 90
5-2 Réglage/Débogage en ligne ................................................. 91
5-2-1 Surveillance .................................................................... 91
5-2-2 Forçage à 0/1 ................................................................. 94
5-2-3 Modification des paramètres de
temporisation (uniquement CP1L).................................. 95
5-2-4 Recherche ...................................................................... 95
5-2-5 Edition en ligne ............................................................... 98
5-2-6 Confirmation du temps de cycle ..................................... 99
5
Transfert et débogage de programmes
5-1 Mise en ligne
Pour configurer les paramètres CP1L, transférer des programmes ou exécuter des programmes,
l’ordinateur et le CP1L doivent d’abord être en ligne.
1.
2.
Dans CX-Programmer, ouvrez le programme à transférer.
3.
Cliquez sur [Oui].
La boîte de dialogue se ferme.
Sélectionnez [API] – [Travail en ligne] dans le menu principal.
Une boîte de dialogue s’affiche pour confirmer la mise en ligne.
5
Transfert et débogage de programmes
Lorsque le système passe en ligne, la fenêtre section contact devient grise.
Le statut en ligne est un statut dans lequel l’ordinateur et CP1L sont connectés.
Pour exécuter un programme créé dans CX-Programmer sur CP1L, le
programme doit être transféré. Pour plus de détails sur le transfert de
programmes, reportez-vous à la section 5-1-3 Transfert de programmes.
84
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
5-1 Mise en ligne
Remarque
5
Si le système n’arrive pas à aller en ligne, vérifiez le paramètre type d’API et les
paramètres de communication.
Pour vérifier les paramètres, double-cliquez sur [NouveauAPI1[CP1L]Hors ligne]
dans l’arborescence du projet. Pour plus de détails sur les paramètres, reportezvous à la section 4-5-1 Création de nouveaux projets.
5-1-1 Réglage de l’horloge CP1L
L’horloge CP1L doit être réglée pour correspondre à votre fuseau horaire. Utilisez
CX-Programmer pour régler l’heure. Si l’heure sur le CP1L n’est pas réglée
correctement, le journal d’erreur ne sera pas affiché correctement.
Remarque
5
Les UC CP1E de type E n’ont pas de fonction d’horloge.
Dans CX-Programmer, ouvrez un projet existant.
Pour plus de détails sur l’ouverture d’un projet, reportez-vous à la section 4-6-3
Chargement de programmes.
2.
Double-cliquez sur [Horloge API].
La boîte de dialogue Horloge API s’affiche.
3.
Sélectionnez [Options] - [Régler horloge API] dans le menu.
La boîte de dialogue Régler horloge API s’affiche.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
Transfert et débogage de programmes
1.
85
5
5
5-1 Mise en ligne
4.
Réglage de la date et de l’heure Cliquez sur [OK].
La boîte de dialogue Régler horloge API se ferme.
5.
Sélectionnez [Fichier] - [Quitter] dans le menu.
L’horloge sur CP1L est maintenant réglée.
Transfert et débogage de programmes
5-1-2 Changement de mode de fonctionnement
Passez au mode de programmation.
La procédure pour passer au mode de programmation est la suivante.
1.
86
Sélectionnez [API] - [Mode de fonctionnement] - [Programme] dans le
menu principal.
Une boîte de dialogue s’affiche pour confirmer le changement de mode de
fonctionnement.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
5-1 Mise en ligne
2.
5
Cliquez sur [Oui].
Le mode de fonctionnement est modifié.
o
Le mode de fonctionnement est affiché sur la barre de titre et sur l’arborescence du
projet.
5
Transfert et débogage de programmes
■Mode de fonctionnement CP1L
Le CP1L possède 3 modes de fonctionnement : PROGRAM, MONITOR et RUN.
Modifiez le mode de fonctionnement pour refléter le fonctionnement à réaliser. Le
mode de fonctionnement affecte tout le programme utilisateur et est commun à
toutes les tâches :
• Mode PROGRAM :
Dans cet état, le programme est interrompu. Ce mode est utilisé pour préparer
l’exécution du programme en effectuant les réglages initiaux tels que la
configuration API, le transfert du programme, le contrôle du programme et le
forçage à 0/1.
• Mode MONITOR :
Dans cet état, le programme est exécuté. Vous pouvez réaliser l’édition en ligne,
le forçage à 0/1 et modifier les valeurs de mémoire E/S. Ce mode est également
utilisé pour effectuer des réglages pendant les tests.
• Mode RUN :
Dans cet état, le programme est exécuté. Utilisez ce mode pour les cycles de
production.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
87
5
5-1 Mise en ligne
Le tableau suivant énumère l’état et les fonctions disponibles pour chaque mode.
Mode de fonctionnement
Statut du programme
Rafraîchissement d’E/S
Statut d’E/S externes
Mémoire E/S
Mémoire non maintenue
Mémoire maintenue
Surveillance de la mémoire E/S
Opérations
depuis
CX-Programmer
5
PROGRAM
RUN
MONITOR
Arrêté
En cours
En cours
Exécution
Exécution
Exécution
OFF
Dépend du
programme
Dépend du
programme
Effacée
Maintenue
Dépend du
programme
Dépend du
programme
OK
OK
OK
Surveillance du programme
OK
OK
OK
Transfert du
programme
Depuis l’API
OK
OK
OK
Vers l’API
OK
Non
Non
OK
Non
Non
Compilation
Transfert et débogage de programmes
Configuration API
OK
Non
Non
Modification du programme
OK
Non
OK
Forçage à 0/1
OK
Non
OK
OK *
Non
OK *
Modification de la valeur courante
de temporisateur/compteur
OK
Non
OK
Modification de la valeur courante
de la mémoire d’E/S
OK
Non
OK
Modification de la valeur de
consigne de temporisation/
compteur
*CP1E non disponible.
5-1-3 Transfert de programmes
Un programme créé avec CX-Programmer peut être transféré vers le CP1L.
1.
88
Sélectionner [API] - [Transfert] - [Vers API] dans le menu principal.
La boîte de dialogue Options de téléchargement s’affiche.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
5-1 Mise en ligne
2.
5
Cliquez sur [OK].
Une boîte de dialogue de confirmation du transfert apparaît.
5
3.
Transfert et débogage de programmes
Remarque
Pour plus de détails sur les options de transfert, reportez-vous à la SECTION 9
Transfert/Surveillance/Débogage de programmes du Manuel d’utilisation de
CX-Programmer (W446).
Cliquez sur [Oui].
Si la boîte de dialogue suivante s’affiche, cliquez sur [Oui].
Le transfert commence. La boîte de dialogue Téléchargement s’affiche.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
89
5
5-1 Mise en ligne
4.
Cliquez sur [OK].
Le transfert du programme est maintenant terminé.
5
Transfert et débogage de programmes
5-1-4 Exécution des opérations
Pour réaliser un cycle de production, passez en mode de fonctionnement RUN. La
procédure pour passer au mode RUN est la suivante.
Pour effectuer un cycle d’essai pour des réglages et un débogage, passez en
mode MONITOR.
90
Attention
Assurez-vous que l’installation ne sera pas affectée par le passage en mode
MONITOR ou RUN.
1.
Sélectionnez [API] - [Mode de fonctionnement] - [Run] dans le menu
principal.
Une boîte de dialogue s’affiche pour confirmer le changement de mode de
fonctionnement.
2.
Cliquez sur [Oui].
Le système passe en mode RUN et commence à travailler.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
5-2 Réglage/Débogage en ligne
5
5-2 Réglage/Débogage en ligne
Cette section explique les fonctions utilisées pour le débogage et pour les réglages durant les cycles de
test.
5-2-1 Surveillance
■Affichage de l’état de conduction
L’état de conduction des segments du programme est affiché. Cela vous permet de
confirmer l’exécution du programme.
5
Transfert et débogage de programmes
Faites passer le CP1L en mode MONITOR pour afficher l’état de
conduction.
L’état de conduction est affiché dans le programme.
■Affichage de l’état de conduction à des sections multiples
L’espace de travail programme peut être scindé. Des sections multiples du
programme peuvent être consultées simultanément.
1
1
(1) Diviseur de fenêtre
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
91
5
5-2 Réglage/Débogage en ligne
Faites glisser le diviseur de fenêtre pour scinder l’espace de travail. L’espace de
travail peut être scindé jusqu’en 4 sections.
5
Transfert et débogage de programmes
■Surveillance d’adresses spécifiques
Les valeurs E/S peuvent être surveillées en spécifiant leur adresse.
1.
2.
3.
92
Sélectionnez [API] - [Surveillance] - [Surveiller] dans le menu principal.
Sélectionner [Affichage] - [Fenêtres] - [Surveillance] dans le menu principal.
Entrée une adresse.
La valeur E/S s’affiche. Pour les valeurs booléennes, "0" indique OFF.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
5-2 Réglage/Débogage en ligne
Remarque
5
• Entrée l’adresse comme le canal suivi d’un point et du bit. Par exemple,
"0 CH 04 bit" doit être entré comme "0.04".
• Vous pouvez entrer les adresses en glissant et déposant les éléments du
programme dans la fenêtre de surveillance. Sélectionnez l’en-tête de segment
pour entrer toutes les adresses incluses dans le segment.
5
Transfert et débogage de programmes
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
93
5
5-2 Réglage/Débogage en ligne
5-2-2 Forçage à 0/1
CX-Programmer peut contrôler des entrées indépendantes des entrées des
périphériques E/S. Utilisez cette fonction pour forcer les conditions d’entrée et les
conditions de sortie pendant les cycles de test.
Remarque
Avant le forçage ou l’annulation d’un forçage, assurez-vous que l’installation ne
sera pas affectée.
La procédure de forçage à 1 est la suivante :
1.
2.
Faites passer le CP1L en mode MONITOR ou PROGRAM.
3.
Sélectionnez [API] - [Forçage] - [1] dans le menu principal.
Placez le curseur sur le contact à forcer.
5
Transfert et débogage de programmes
Le forçage à 1 est défini. Le contact est marqué du symbole de forçage à 1.
Remarque
94
• Sélectionnez [On] pour forcer le contact à ON et [Off] pour forcer le contact à OFF.
• Pour annuler le forçage, sélectionnez [Annuler].
• Le forçage à 0/1 est possible dans les zones suivantes:
La zone CIO (zone E/S, zone de liaison de données, zone de cartes de communications, zone E/S spéciale et zone de travail), la zone de travail, les drapeaux
de fin de temporisation, la zone de maintien et le drapeau de fin de compteur.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
5-2 Réglage/Débogage en ligne
5
5-2-3 Modification des paramètres de temporisation
(uniquement CP1L)
Les paramètres de temporisation peuvent être modifiés pour davantage convenir
aux conditions d’utilisation.
1.
2.
Faites passer le CP1L en mode MONITOR ou PROGRAM.
Double-cliquez sur le paramètre de temporisateur à modifier.
La boîte de dialogue Définir valeur de temporisateur/compteur s’affiche.
5
Transfert et débogage de programmes
3.
Entrée la nouvelle valeur. Cliquez sur [OK].
Le paramètre de temporisateur est mis à jour.
5-2-4 Recherche
■Outil de référence d’adresses
L’outil de référence d’adresses affiche quelles instructions utilisent les adresses
pointées par le curseur. Cela permet de passer à une autre instruction avec la
même adresse.
L’outil de référence d’adresse affiche les éléments suivants :
• Adresse à la position du curseur
• Variables (locales, globales)
• Nom de programme, nom de section
• Adresse de programme (étape)
• Instruction utilisant l’adresse
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
95
5
5
5-2 Réglage/Débogage en ligne
1.
Sélectionnez [Affichage] - [fenêtres] - [Outil de référence d’adresse] dans
le menu principal.
L’outil de référence d’adresse s’affiche.
2.
Entrée l’adresse à rechercher. Cliquez sur [Chercher].
Transfert et débogage de programmes
96
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
5-2 Réglage/Débogage en ligne
5
Une liste des adresses utilisées s’affiche. Cliquez sur une adresse pour afficher le
programme utilisé.
5
Transfert et débogage de programmes
■Retour en arrière programme
Cette fonction est utilisée pour remonter le programme, pour déterminer pourquoi
un contact ne passe pas ON, par exemple.
1.
Placez le curseur sur le contact faisant l’objet d’une étude.
2.
Appuyez sur la touche [Espacement].
Le curseur est déplacé vers la sortie source pour le contact.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
97
5
5-2 Réglage/Débogage en ligne
5-2-5 Edition en ligne
Le programme du CP1L peut être édité en ligne.
Attention
Avant de démarrer l’édition en ligne, assurez-vous que l’extension du temps de
cycle n’aura pas d’effets néfastes.
Les signaux d’entrée risquent sinon d’être illisibles.
Remarque
• Notez que si CP1L est en mode MONITOR, une modification du programme via
l’édition en ligne peut prolonger le cycle et/ou perturber la lecture des signaux
d’entrée.
• Lorsque vous effectuez de grands changements, lorsque vous déplacez ou
copiez des segments ou lorsque vous insérez ou supprimez des blocs de
programmes, effectuez l’édition hors ligne et transférez ensuite le programme.
5
Transfert et débogage de programmes
98
1.
2.
3.
Faites passer le CP1L en mode MONITOR ou PROGRAM.
4.
Editer le programme.
Cliquez sur l’en-tête de segment du segment que vous souhaitez éditer.
Sélectionnez [PLC] - [Online Edit] - [Begin] dans le menu principal.
L’ombré dans le programme disparaît et le programme devient modifiable.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
5-2 Réglage/Débogage en ligne
5.
5
Sélectionnez [PLC] - [Online Edit] - [Send Changes] dans le menu
principal.
Les segments édités sont transférés vers le CP1L.
5
Transfert et débogage de programmes
5-2-6 Confirmation du temps de cycle
1.
2.
Remarque
Faites passer le CP1L en mode MONITOR ou RUN.
Cliquez sur le programme.
Le temps de cycle s’affiche dans la barre d’état.
Pour plus de détails sur le temps de cycle, reportez-vous à la section A-3-2
Comportement UC.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
99
5
5-2 Réglage/Débogage en ligne
5
Transfert et débogage de programmes
100
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
Annexe
Cette section explique brièvement les numéros de canal et de
relais, les instructions et les fonctionnements internes du CP1L et
du CP1E. Cette section donne également des exemples
d’applications utilisant les fonctions CP1L (UC 14-points d’E/S avec
alimentation c.a.) comme les fonctions d’impulsion, les fonctions de
communication et les instructions spéciales.
Dans le cas du CP1E, les paramètres sont indiqués entre
parenthèses.
A-1 Numéros de canal/relais ..................................................... 102
A-2 Instructions ......................................................................... 107
A-2-1 Utilisation des instructions ............................................ 107
A-2-2 Instructions de traitement E/S de base......................... 108
A-3 Fonctionnements internes des systèmes CP1L/CP1E ........111
A-3-1 Structure interne des UC ...............................................111
A-3-2 Comportement de l’UC ..................................................114
A-4 Exemples de programmation CP1L .................................... 121
A-4-1 Utilisation des potentiomètres pour régler les
temporisateurs.............................................................. 121
A-4-2 Saisie de signaux courts............................................... 124
A-4-3 Utilisation d’entrées d’interruption pour accélérer les
processus ..................................................................... 128
A-4-4 Utilisation de la fonction temporisation calendrier ........ 134
A-4-5 Utilisation de codeurs rotatifs
pour mesurer les positions ........................................... 139
A-4-6 Utilisation de servodrivers pour le positionnement ....... 144
A-4-7 Utilisation des variateurs pour le
contrôle de vitesse (1) .................................................. 150
A-4-8 Utilisation des variateurs pour le
contrôle de vitesse (2) .................................................. 158
A-4-9 Echange de données entre CP1L ................................ 168
A-5 Comparatif CP1L et CP1E .................................................. 172
A-5-1 Différences entre CP1L et CP1E .................................. 172
A-5-2 Instructions CP1L non prises en charge par CP1E ...... 178
Annexe
A-1 Numéros de canal/relais
Dans le CP1L ou le CP1E, les numéros de canal (CH) et les numéros de relais sont spécifiés comme
décrit ci-dessous.
Chaque canal se compose de 16 bits.
Les numéros de relais sont donc exprimés sous la forme [numéro de canal] +
[numéro de bit (00 à 15)].
Les numéros de relais sont utilisés pour traiter les contacts. Les numéros de
canal sont principalement utilisés comme opérandes pour des instructions
spéciales lors du traitement de données par le canal.
Remarque Dans CX-Programmer (abrégé sous la forme CX-P ci-dessous), les bits
supérieurs des numéros de canal et de relais ne sont pas affichés si leur valeur
est 0. Par exemple, 0000CH sera affiché comme 0.
Les numéros de relais sont affichés comme un numéro de canal suivi d’un point
et d’un numéro de bit. Le numéro de bit est compris dans une plage de 00 à 15.
A
Annexe
■UC CP1L
Zone
Canal
Relais
Dans CX-P
Zone E/S
Zone
CIO
Dans CX-P
00 à 199
0 à 199
00000 à 19915
0.00 à 199.15
Zone de liaison 1:1
3000 à 3063 CH
3000 à 3063
300000 à 306300
3000.00 à 3063.00
Zone de liaison API série
3100 à 3189 CH
3100 à 3189
310000 à 318915
3100.00 à 3189.15
Zone Travail
3800 à 6143 CH
3800 à 6143
380000 à 614300
3800.00 à 6143.00
W000 à W511 CH
W000 à W511
W00000 à W51115
W0.00 à W511.15
Zone Travail
Zone de maintien
H000 à H1535
Zone auxiliaire
Zone DM
CH*1
H000 à
H1535*1
H00000 à
H153515*1
H0.00 à H1535.15*1
A000 à A959 CH
A000 à A959
A00000 à A95915
A0.00 à A959.15
D00000 à D32767*2
D0 à D32767*2
-
-
Temporisateur
T000 à T4095
T0 à T4095
T000 à T4095
T0000 à T4095
Compteur
C000 à C4095
C000 à C4095
C000 à C4095
C0000 à C4095
*1 H512 à H1535 correspond à la zone spéciale FB.
*2 Pour l’UC 10/14/20 points d’E/S : D0 à D9999, D32000 à D32767.
Remarque Les mots de travail dans la zone CIO peuvent être affectés à de nouvelles
fonctions dans les futures versions des UC. Veillez à utiliser les mots de travail
dans W000 à W511CH pour commencer.
■UC CP1E
Zone
Canal
Relais
Dans CX-P
Zone
CIO
Zone E/S
Zone de liaison API série
Zone Travail
Zone de maintien
Zone auxiliaire
Zone
DM
102
Dans CX-P
000 à 199
0 à 199
00000 à 19915
0.00 à 199.15
200 à 289 CH
200 à 289
20000 à 28915
200.00 à 289.15
W00 à W099 CH
W00 à W99
W0000 à W9915
W0.00 à W99.15
H00 à H49 CH
H0 à H49
H0000 à H4915
H0.00 à H49.15
A000 à A753 CH
A000 à A753
A00000 à A75315
A0.00 à A753.15
TypeE
D00000 à D02047
D0 à D02047
-
-
TypeN
D00000 à D08191
D0 à D08191
-
-
Temporisateur
T000 à T255
T0 à T255
T000 à T255
T0000 à T0255
Compteur
C000 à C255
C000 à C255
C000 à C255
C0000 à C0255
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-1 Numéros de canal/relais
●Notation des données du canal
Les données du canal sont représentées par 4 chiffres hexadécimaux, dérivés de 16
chiffres binaires, représentant l’état ON/OFF des 16 bits.
En d’autres termes, pour chaque section de 4 bits, la somme des bits ON est
calculée et exprimée sous la forme d’un seul chiffre.
MSB
(Most Significant Bit, octet le plus
significatif)
LSB
(Least Significant Bit, octet le moins
significatif)
Bit
15
14
13
12
11
10
09
08
07
06
05
04
03
02
01
00
Valeur de bit
23
22
21
20
23
22
21
20
23
22
21
20
23
22
21
20
Contenu
(1=ON, 0=OFF)
0
0
0
0
1
1
1
1
0
1
1
1
1
1
0
0
Valeur de chiffre
0
F
7
C
Le canal ci-dessus est exprimé comme "0F7C (Hex)".
A
Annexe
●Notations des constantes
Les constantes utilisées dans les instructions CP1L ou CP1E sont représentées
comme suit.
Notation
Contenu/Objectif
#0000 à 9999 (BCD)
Valeurs de compteur/temporisateur, instruction arithmétique BCD, etc.
#0000 à FFFF (Hex)
Données de comparaison pour instructions de comparaison, données de
transfert, instructions arithmétiques BIN, etc.
&0 à 65535
Notation décimale non signée
(Disponible dans certaines instructions spéciales seulement. Peut être
chargé dans CX-Programmer en convertissant de et vers des chiffres
hexadécimaux.)
●Conditions d’exécution des instructions
Il existe deux types d’instruction: instructions cycliques et instructions différentiées.
• Instructions cycliques
L’instruction est exécutée sur chaque cycle, aussi longtemps que la condition
d’exécution est ON.
Exemple
W00000
MOV(021)
H010
D00010
Sur chaque cycle pour lequel la zone de travail
W00000 est ON, les données dans la zone de
maintien H010CH sont transférées vers DM D00010.
• Instructions différenciées
L’instruction est exécutée une seule fois (c’est-à-dire sur un cycle uniquement)
lorsque la condition d’exécution passe sur ON.
Le nom de l’instruction est précédé d’un « @ ».
Exemple
W00001
@MOV(021)
H020
D00020
Lorsque la zone de travail W00001 passe de OFF
à ON, les données dans la zone de maintien
H020CH sont transférées vers DM D00020.
Certaines instructions ne peuvent pas être spécifiées comme une instruction
différentiée (avec le préfixe "@"). Si tel est le cas, utilisez les instructions UP(521)/
DOWN(522) ou DIFU(013) (différentiation sur front montant)/DIFD(014)
(différentiation sur front descendant).
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
103
A-1 Numéros de canal/relais
●Drapeaux de condition
Les drapeaux de condition sont utilisés pour refléter les résultats de traitement
durant ou après l’exécution des instructions. Qu’un drapeau soit utilisé ou non
dépend de l’instruction. Ces drapeaux sont utilisés dans les programmes comme
contacts.
Nom
Etiquette
Dans CX-P
Fonction
ER
P_ER
• Se met sur ON lorsqu’une instruction traitant
des données BCD tente de s’exécuter à l’aide
de données non BCD.
• Se met sur ON lorsqu’une valeur opérande
spécifiée par l’instruction est invalide (par ex.
une valeur en dehors de la zone de travail).
AER
P_AER
Se met sur ON en cas de tentative d’accès non
autorisé sur une zone qui n’est pas destinée à
ce que l’on y accède.
Drapeau de report
CY
P_CY
• Se met sur ON lorsque le nombre de chiffres
est augmenté ou diminué en résultat de
l’exécution d’une instruction arithmétique.
• Les instructions de décalage de données et
certaines instructions arithmétiques peuvent
traiter le report dans le cadre de leur
traitement.
Drapeau d’égalité
=
P_EQ
• Se met sur ON lorsque la comparaison de
données renvoie un « égale ».
• Se met sur ON lorsque les données
deviennent 0 à la suite de calculs ou de
transferts.
Drapeau d’inégalité
<>
P_NE
Se met sur ON lorsque la comparaison de
données renvoie un « inégal ».
Drapeau supérieur à
>
P_GT
Se met sur ON lorsque la comparaison de
données renvoie "données1>données2".
Drapeau supérieur
ou égal à
>=
P_GE
Se met sur ON lorsque la comparaison de
données renoie "données1>=données2".
Drapeau inférieur à
<
P_LT
Se met sur ON lorsque la comparaison de
données renvoie "données1<données2".
Drapeau inférieur ou
égal à
<=
P_LE
Se met sur ON lorsque la comparaison de
données renvoie "données1=<données2".
N
P_N
Se met sur ON lorsque le MSB devient 1 à la
suite de calculs.
Drapeau de
dépassement
OF
P_OF
Passe à ON lorsque le résultat du calcul
dépasse.
Drapeau de
dépassement négatif
UF
P_UF
Passe à ON lorsque le résultat du calcul
dépasse négativement.
Drapeau Toujours
ON
ON
P_On
Reste sur ON tout le temps. Utilisé comme une
condition d’exécution pour les instructions qui
ne peuvent pas être connectées directement à
la barre de bus.
Drapeau Toujours
OFF
OFF
P_Off
Reste sur OFF tout le temps.
Drapeau d’erreur
A
Drapeau erreur
d’accès
Annexe
Drapeau négatif
104
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-1 Numéros de canal/relais
●Impulsions d’horloge
Les impulsions d’horloge sont des contacts qui passent ON / OFF à intervalles
fixes.
Nom
Etiquette
Dans CX-P
Impulsion d’horloge 0.02s
0,02 s
P_0.02s
Fonction
0,02 s
0,01s 0,01s
Impulsion d’horloge 0.1s
0,1 s
P_0.1s
0,1 s
0,05 s 0,05 s
Impulsion d’horloge 0,2s
0,2 s
P_0.2s
1s
0,1 s
P_1s
1,0 s
0,5 s
Impulsion d’horloge 1 min
1 min
P_1min
0,5 s
1 min
30 s
Remarque
Annexe
0,1 s
Impulsion d’horloge 1,0s
A
0,2 s
30 s
Pour entrer une impulsion d’horloge ou un drapeau de condition dans
CX-Programmer, entrée d’abord un contact, appuyez ensuite sur la touche [P] pour
effectuer une sélection dans le menu déroulant.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
105
A-1 Numéros de canal/relais
●Zones E/S
Zone d’entrée
0.00 à 99.15 (100 CHs)
Zone de sortie
100.00 à 199.15 (100 CHs)
Sur les systèmes CP1L ou CP1E, le premier ou les deux premiers canaux des
zones d’entrée et de sortie, démarrant à 0CH et 100CH, respectivement, sont
réservés par l’UC.
Comme les cartes E/S d’expansion et les cartes d’expansion sont connectées à
l’UC, les zones d’entrée et de sortie sont assignées 1 canal à la fois, dans l’ordre de
connexion.
A
• Nombre de canaux réservés et cartes (d’E/S) d’expansion
UC
CH réservé
Zone d’entrée
Zone de sortie
Nombre de cartes (d’E/S)
d’expansion autorisées
Annexe
Cartes E/S 10 points
0 CH
100 CH
0
Cartes E/S 14 points
0 CH
100 CH
1
Cartes E/S 20 points
0 CH
100 CH
1 (CP1E:0)
Cartes E/S 30 points
0 CH, 1 CH
100 CH, 101 CH
Cartes E/S 40 points
0 CH, 1 CH
100 CH, 101 CH
3
Cartes E/S 60 points
0 CH, 1 CH, 2 CH
100 CH, 101 CH, 102 CH
3
3
Par exemple, lorsque vous utilisez une carte E/S 40 points, les zones d’entrée 0CH
et 1CH, et les zones de sortie 100CH et 101CH sont affectées aux E/S internes de
l’UC.
Si les cartes (d’E/S) d’expansion sont connectées à l’UC, les zones d’entrée 2CH et
ultérieures et les zones de sortie 102CH et ultérieures, sont affectées dans l’ordre.
Lorsque l’UC est mise sous tension, les canaux d’entrée et de sortie sont
automatiquement affectés aux zones d’entrée et de sortie des cartes (d’E/S)
d’expansion après la vérification des connexions.
Toute modification de l’ordre de connexion des cartes entraînera des incohérences
avec le programme contact. Veillez à vérifier le programme contact lorsque vous
modifiez l’ordre de connexion des cartes.
106
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-2 Instructions
A-2 Instructions
La série CP possède un jeu d’instructions riche. Il existe environ 500 types d’instructions pouvant être
utilisées par le CP1L et 200 types d’instructions pouvant être utilisées par le CP1E. Cette section
explique comment utiliser les instructions et donne quelques instructions de base.
A-2-1 Utilisation des instructions
Avec les API précédents, de la série C aux micro API, les jeux d’instruction étaient
conçus avec pour objectif principal de traiter les données BCD. Toutefois, avec
l’augmentation de la taille des données et le fait que les échanges de données
entre les ordinateurs deviennent plus fréquents, le support des données BIN est
devenu une nécessité pour l’équipement de contrôle également.
En répons à de tels besoins et pour une plus grande facilité, bon nombre des
instructions pour le traitement des données BIN ont été ajoutées dans le processus
de création de la série CP.
Annexe
Remarque
A
Pour une liste et une explication des instructions, reportez-vous à l’aide de
CX-Programmer.
Pour plus de détails sur l’utilisation de l’aide de CX-Programmer, reportez-vous à la
section 4-4 Utilisation de l’aide.
■Notation pour les instructions
●Numéros des fonctions et des instructions
Dans cette section, les instructions spéciales, qui possèdent un numéro de
fonction assigné sont affichées comme un mnémonique suivi d’un numéro de
fonction à 3 chiffres entre parenthèses. Ex. MOV(021).
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
107
A-2 Instructions
A-2-2 Instructions de traitement E/S de base
Les instructions de traitement E/S de base sont utilisées pour écrire sur les
contacts et bobines.
Nom de
l’instruction
Contact
A
Bobine
(Sortie)
Instruction
Fonction
LOAD
LD
Utilisée pour les contacts connectés à la barre de bus ou au début
d’un bloc de segment.
LOAD NOT
LD NOT
Utilisée pour les contacts fermés connectés à la barre de bus ou au
début d’un bloc de segment.
AND
AND
Utilisée pour les contacts connectés en série.
AND NOT
AND NOT
Utilisée pour les contacts fermés connectés en série.
OR
OR
Utilisée pour les contacts connectés en parallèle.
Annexe
OR NOT
OR NOT
Utilisée pour les contacts fermés connectés en parallèle.
OUT
OUT
Met la bobine relais sur ON lorsque la condition d’exécution est 1 et
sur OFF lorsque la condition d’exécution est 0.
OUT NOT
OUT NOT
Met la bobine relais sur OFF lorsque la condition d’exécution est 1
et sur ON lorsque la condition d’exécution est 0.
SET
SET
Met la bobine relais sur ON lorsque la condition change de OFF à
ON. La bobine relais reste sur ON même lorsque la condition
d’exécution revient sur OFF.
RESET
RSET
Met la bobine relais sur OFF lorsque la condition change de OFF à
ON. La bobine relais reste sur OFF même lorsque la condition
d’exécution revient sur OFF.
KEEP RELAY
KEEP(011)
Fait de la fonction de relais spécifiée un relais de maintien.
Remarque
Lors de la programmation dans CX-Programmer, il n’est pas nécessaire de penser
aux contacts et bobines (OUT) comme instructions. Elles peuvent être écrites dans
le programme en sélectionnant simplement les symboles correspondants.
■Ecriture des contacts
●Instructions LD (LOAD) / LD NOT (LOAD NOT)
Utilisée à la barre de bus ou au début d’un bloc de segment.
000000
Barre
de bus
000001
108
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-2 Instructions
●Instructions AND / AND NOT
Utilisée pour les contacts connectés en série.
Remarque
000000
000002
000001
000003
Il n’existe aucune limite quant au nombre de contacts pouvant être connectés par
des instructions AND/AND NOT.
A
●Instructions OR / OR NOT.
Annexe
Utilisée pour les contacts connectés en parallèle.
000000
Barre de bus
000004
000001
000005
Remarque
Il n’existe aucune limite quant au nombre de contacts pouvant être connectés par
des instructions OR / OR NOT.
■Ecriture de bobines de relais
●Instructions OUT / OUT NOT
Les instructions OUT mettent une bobine relais sur ON lorsque la condition
d’exécution est ON. Les instructions OUT NOT mettent une bobine relais sur OFF
lorsque la condition d’exécution est ON.
000100
Condition d'exécution
000101
Condition d'exécution
Remarque
N’utilisez pas de bobines avec le même numéro de relais pour OUT et OUT NOT
simultanément. Cela entraînerait une erreur de programme "bobine dupliquée".
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
109
A-2 Instructions
●Instructions SET / RSET (RESET)
Les instructions SET mettent et maintiennent une bobine relais sur ON lorsque la
condition d’entrée est ON. Les instructions RSET mettent et maintiennent une
bobine relais sur OFF.
000000
SET
000102
000001
RSET
000102
000000
A
000001
Annexe
000102
Dans l’exemple ci-dessus, la bobine de relais 000102 est mise sur ON par la condition
SET et sur OFF par la condition RESET.
Remarque
Les zones de maintien et les zones auxiliaires mises sur ON par des instructions
SET conservent l’état ON même lorsque l’alimentation est interrompue ou lorsque
le fonctionnement est arrêté.
●Instructions KEEP(011) (KEEP RELAY)
Les instructions KEEP font de la fonction bobines relais des relais de maintien.
Cela permet une construction aisée des bits auto-entretenus.
000000 Entrée SET
KEEP(011)
000001 Entrée RSET
~
000103
000103
000200
000000
000001
000102
Ignoré
Dans l’exemple ci-dessus, la bobine de relais 000103 est mise sur ON par la
condition SET et sur OFF par la condition RESET. Avec l’entrée de réinitialisation
sur ON, l’entrée d’initialisation est ignorée.
Remarque
110
Les zones de maintien et les zones auxiliaires mises sur ON par des instructions
KEEP conservent l’état ON même lorsque l’alimentation est interrompue ou
lorsque le fonctionnement est arrêté.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-3 Fonctionnements internes des systèmes CP1L/CP1E
A-3 Fonctionnements internes des systèmes
CP1L/CP1E
Cette section explique brièvement la structure interne, les fonctions et le flux de fonctionnement interne
des UC CP1L et CP1E.
A-3-1 Structure interne des UC
La structure interne d’une UC CP1L ou CP1E est illustrée ci-dessous.
Opération « écriture » depuis
CX-Programmer
Entrées intégrées
A
UC
Annexe
RAM
3
7
Programme utilisateur
1
4
Potentiomètre analogique
Entrée paramètres
analogiques externes*
Mémoire flash
(CP1E : EEPROM intégrée)
Accès
Mémoire E/S
Carte mémoire*
Programme
utilisateur
5
Zone auxiliaire
2
8
Mémoire
de commentaires
3
Mémoire de
programme FB*
3
3
Zone DM
Zone DM
Paramètres
(Paramètres API)
1
Paramètres
(Paramètres API)
6
3
Sorties intégrées
*Les UC CP1E n’exécutent pas ces services.
(1) Transfert des programmes et données des paramètres
• Les données de la RAM sont automatiquement sauvegardées dans la
mémoire flash intégrée (CP1E : EEPROM intégrée) lorsque des modifications
sont effectuées, par exemple, sous CX-Programmer.
• Lorsque l’unité est mise sous tension, les données sont transférées depuis la
mémoire flash intégrée (CP1E : EEPROM intégrée) vers la RAM.
(2) Transfert des données par défaut DM
• Lors d’une initialisation sous CX-Programmer, les valeurs par défaut DM sont
transférées de la RAM dans la mémoire flash intégrée (CP1E : EEPROM
intégrée).
• Selon la configuration de l’API, les valeurs par défaut DM sont transférées
depuis la mémoire flash intégrée (CP1E : EEPROM intégrée) vers la RAM à la
mise sous tension.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
111
A-3 Fonctionnements internes des systèmes CP1L/CP1E
A
Annexe
112
(3) Transfert de données entre la mémoire flash et la cassette mémoire (CP1L
uniquement)
• Lors d’une initialisation depuis CX-Programmer, les données sont transférées
de la RAM ou de la mémoire Flash intégrée vers la cassette mémoire.
• Lorsque l’unité est mise sous tension, les données sont transférées depuis la
cassette mémoire dans la mémoire flash intégrée.
(4) Programme utilisateur
• Le programme contact est stocké dans cette zone de mémoire (RAM). Le
programme contact créé peut être enregistré, édité ou ouvert à l’aide de
CX-Programmer.
(5) Mémoire E/S
• C’est la zone de mémoire (RAM) à partir de laquelle le programme écrit et lit.
Certaines parties de la mémoire E/S sont effacées lorsque le système est mis
hors tension. D’autres parties sont conservées. Certaines parties également,
sont utilisées pour l’échange de données avec les cartes API et d’autres
encore sont utilisées uniquement en interne.
• Il existe deux méthodes pour échanger des données avec d’autres cartes :
Une fois lors de chaque cycle d’exécution ou uniquement lorsqu’il est
demandé de le faire.
(6) Zones de paramètres
• Outre la zone de mémoire E/S qui est utilisée comme opérandes d’instruction
par l’utilisateur, il existe également une zone de mémoire distincte qui peut
être manipulée uniquement depuis CX-Programmer. C’est la « zone
paramètre ». La zone paramètre stocke les données de configuration API.
[Configuration API]
La configuration API représente les données de configuration utilisées par
l’utilisateur pour fournir une définition logicielle des spécifications de base de
l’UC. Elle se compose des paramètres tels que les paramètres des ports
série et les paramètres de durée de cycle minimum.
Pour plus de détails sur la Configuration API, reportez-vous au Manuel
d’utilisation de CX-Programmer (W446).
(7) Mémoire flash intégrée (CP1E : EEPROM intégrée).
• Les UC CP1L possèdent une mémoire flash intégrée.
Les données sont sauvegardées automatiquement dans la mémoire flash
intégrée lorsqu’elles sont écrites dans la zone de programme utilisateur ou la
zone de paramètre (configuration API, table d’acheminement) par des
méthodes autres que des instructions programmées, c’est-à-dire lors des
transferts ou des éditions à l’aide de CX-Programmer ou d’un terminal
programmable, ou lors du transfert depuis la cassette mémoire.
• Lors de la mise sous tension suivante de l’UC, la mémoire utilisateur
(programme utilisateur ou zone de paramètre) est automatiquement
retransférée de la mémoire flash intégrée vers la RAM.
• En utilisant CX-Programmer, les données de la zone DM de la mémoire E/S
peuvent également être enregistrées dans la mémoire flash intégrée. Ces
données enregistrées peuvent être définies comme valeurs par défaut pour la
zone DM et peuvent automatiquement être réécrites dans la zone DM lorsque
l’unité est mise sous tension la fois suivante.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-3 Fonctionnements internes des systèmes CP1L/CP1E
• La table des symboles, le fichier de commentaire et le fichier d’index peuvent
être stockés dans la partie mémoire commentaire de la mémoire flash.
Lorsqu’un projet est transféré de CX-Programmer vers l’UC, les informations
du programme pour le bloc de fonction sont automatiquement enregistrées
dans la mémoire flash. (CP1L uniquement)
(8) Cassette mémoire (CP1L uniquement)
• Les cassettes mémoire peuvent stocker des programmes, le contenu de la
mémoire de données, des données de configuration API et des commentaires
E/S de CX-Programmer.
• Les données stockées dans la cassette mémoire peuvent être chargées
automatiquement lors de la mise sous tension de l’unité.
Attention
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A
Annexe
Sur une UC CP1E de type E ou une UC de type N sans batterie, le contenu de la
zone DM (D) *, la zone de maintien (H), les valeurs actuelles du compteur (C),
l’état des drapeaux de fin de compteur (C) et l’état des bits de la zone auxiliaire (A)
concernant les fonctions d’horloge peuvent être instables à la mise sous tension.
*Cela ne concerne par les zones sauvegardées dans l’EEPROM à l’aide de la
fonction de sauvegarde DM.
Si vous utilisez la fonction DM, optez pour l’une des méthodes suivantes pour
l’initialisation.
1. Effacement de toutes le zones (remise à zéro)
Sélectionnez [Clear Held Memory (HR/DM/CNT) to Zero] dans la zone [Startup
Data Read] de configuration de l’API.
2. Effacement (remise à zéro) ou initialisation de zones spécifiques
Configurez les paramètres à partir d’un programme contact.
Si les données ne sont pas initialisées, l’unité ou le périphérique risque de ne pas
fonctionner correctement pour cause de données instables.
113
A-3 Fonctionnements internes des systèmes CP1L/CP1E
A-3-2 Comportement de l’UC
Cette section explique brièvement les opérations qui se produisent au sein d’une
UC CP1L ou CP1E.
■Flux de fonctionnement de l’UC
Les exécutions des programmes (exécution des instructions) sont traitées en
premier, suivies par une actualisation E/S et l’exécution des services
périphériques. Ces processus sont répétés de manière cyclique.
Mise sous tension
Processus lors · Initialise la mémoire système et le travail système.
de la mise sous · Détecte les cartes connectées.
tension
· Exécute le transfert automatique au démarrage. *1
(initialisation)
à partir de la cassette mémoire.
· Efface la mémoire d'E/S.
· Vérifie la mémoire utilisateur.
· initialisation/réinitialisation forcée.
A
Annexe
Surveillance
des processus
· Vérifie l'erreur de batterie
· Surveille les commutateurs DIP. *1
· Vérifie le bus d'E/S.
· Vérifie la mémoire du programme utilisateur.
Temps de
cycle.
Exécution
· Durant l'exécution : Exécute le programme utilisateur.
du programme · Traitement d'erreur : Désactive les sorties
(Réinitialisation de l'unité pour erreurs de bus)
· Lorsqu'une erreur se produit : Efface la zone de mémoire d'E/S.
(sauf lors de l'exécution des instructions FALS)
Rafraîchissement d'E/S *2
Services
périphériques
Réalise l'échange de données cyclique sur les unités suivantes :
Cartes d'extension E/S de la série CP
Services uniquement exécutés en cas d'occurrence
d'un événement :
· Service du port USB périphérique
· Service port série
· Service du port de communication *1
· Service d'accès à la mémoire flash/EEPROM intégrée
· Service d'accès à la cassette mémoire *1
· édition en ligne
*Les UC CP1E n’exécutent pas ces services.
*2 Le rafraîchissement d’E/S s’effectue aussi en mode PROGRAM.
114
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-3 Fonctionnements internes des systèmes CP1L/CP1E
■Rafraîchissement d’E/S
Le rafraîchissement d’E/S fait référence aux transferts de données cycliques entre
une zone prédéfinie de la mémoire et une source externe. Elle implique les
processus de rafraîchissement suivants.
Type de carte cible
Echange de données
maximum
Zone d’échange de
données
E/S intégrées de l’UC
Entrée : 3 CH
Sortie : 3 CH
Zone E/S
Carte d’extension ou carte d’E/S
d’extension série CP
Fixe, dépend de la carte
Zone E/S
Le rafraîchissement d’E/S est réalisé sans interruption au sein d’un cycle unique.
En outre, le rafraîchissement d’E/S est toujours effectué après l’exécution du
programme.
A
Annexe
Le rafraîchissement d’E/S peut être réalisé pour les cartes (E/S) d’extension série
CP et les E/S normales intégrées du CP1L/CP1E à l’un des trois moments
suivants :
• Rafraîchissement cyclique
• Exécution par instructions avec variation de rafraîchissement immédiat
• Exécution par une instruction IORF
●Rafraîchissement cyclique
Le rafraîchissement d’E/S s’effectue une fois que toutes les instructions contenues
dans les tâches exécutables ont été exécutées.
Cela constitue la méthode standard pour le rafraîchissement d’E/S.
END
Tâche
END
Tâche
END
Tâche
Cycle
Rafraîchissement d'E/S
Données E/S
réelles
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
115
A-3 Fonctionnements internes des systèmes CP1L/CP1E
●Exécution par instructions avec variation de rafraîchissement immédiat
Si la variation de rafraîchissement immédiat a été spécifiée pour une instruction, et
si la zone d’E/S intégrée a été spécifiée comme une opérande, le rafraîchissement
d’E/S est effectué lorsque l’instruction est exécutée pendant le cycle d’exécution
du programme.
Données E/S réelles (E/S intégrées)
Rafraîchissement immédiat
15
!LD
0.00
0 CH
100.00
100 CH
15
!OUT
A
15
!MOV 1 101
0
11
7
11
0
0
1 CH
Annexe
101 CH
15
Remarque
1.
2.
3.
7
0
Le rafraîchissement immédiat est possible sur la zone d’E/S intégrées
uniquement.
Pour les cartes (E/S) d’extension série CP, utilisez l’instruction IORF.
Instructions spécifiques par bit :
Le canal (16 bits) contenant le bit spécifié sera rafraîchi.
Instruction spécifiée pour le canal :
Le canal spécifié (16 bits) sera rafraîchi.
Opérandes entrées et S (source) :
Les entrées sont rafraîchies immédiatement avant l’exécution de l’instruction.
Opérandes sorties et D (destination) :
Les sorties sont rafraîchies immédiatement après l’exécution de l’instruction.
●Exécution des instructions IORF (I/O REFRESH)
Les instructions IORF (I/O REFRESH) peuvent être utilisées pour rafraîchir toutes
les données E/S ou seulement les données dans la plage spécifiée, au moment
souhaité. Les instructions IORF rafraîchissent les cartes d’extension (E/S) série CP.
IORF
D1
D2
Remarque
116
D1 : Numéro CH démarrage
D2 : Numéro CH fin
Les données du canal E/S entre D1 et D2 seront
rafraîchies.
Les instructions IORF prennent relativement beaucoup de temps à être exécutées.
Le temps d’exécution augmente au fur et à mesure que le nombre de canaux
rafraîchis augmente. Donc, le temps de cycle total peut être prolongé. A noter que
le temps de cycle total peut être augmenté considérablement.
Pour plus de détails, reportez-vous à la SECTION 4 Temps d’exécution des
instructions et nombre de pas du Manuel de programmation de l’UC CP1H/CP1L
série CP (W451) ou à la SECTION 3 Temps d’exécution des instructions et nombre
de pas du Manuel de référence des instructions de l’UC CP1E série CP (W483).
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-3 Fonctionnements internes des systèmes CP1L/CP1E
■Services périphériques
Les services périphériques sont des événements qui se produisent sur une base
irrégulière, tels que le contrôle et la configuration sur terminal programmable,
l’édition en ligne (édition de programmes en exécution) et le contrôle de
CX-Programmer.
Cela implique le traitement des demandes de service de et vers les périphériques
externes.
Dans la série CP, la plupart des services utilisent la commande FINS.
Une durée spécifique spécifiée dans le système est affectée à chaque type de
service et est exécutée à chaque cycle. Si les services peuvent être complétés
dans le temps affecté, aucun autre traitement n’est effectué pendant le temps
restant.
Contenu
Service du port USB périphérique
• Traite les demandes non programmées reçues comme
commandes FINS ou Host Link via CX-Programmer,
terminal programmable, ou via un ordinateur hôte via le
port USB périphérique ou le port série (demandes de
transfert de programme, de contrôle, d’initialisation/
réinitialisation forcée ou édition en ligne).
• Traite les demandes non programmées émises par l’UC
via un port série (communications non sollicitées).
Service port série
Service du port de
communication*
• Exécute les communications série via les instructions
SEND, RECV et CMND. Utilise les ports logiques
internes 0 à 7 comme ports de communication.
• Exécute les instructions en arrière-plan à l’aide des ports
logiques internes 0 à 7 comme ports de communication.
Mémoire flash intégrée/EEPROM
Service d’accès
• Traite la lecture et l’écriture de données depuis et vers la
mémoire flash intégrée/EEPROM.
Carte mémoire
Service d’accès*
• Traite la lecture et l’écriture de données de et vers la
cassette mémoire.
A
Annexe
Type de service
*Les UC CP1E n’exécutent pas ces services.
Remarque
Le temps de service est affecté séparément pour le port USB périphérique, le port
série et les services de port de communication. Par défaut, 4% du temps de cycle
précédent seront affectés.
Si les services nécessitent plusieurs cycles pour l’exécution et s’ils sont retardés,
affectez une durée fixe (par opposition à un pourcentage) à chaque service. Pour
ce faire, utilisez [Définir le temps pour tous les événements] dans Paramètres API.
Le CP1E ne dispose pas de ce paramètre et le temps de cycle est fixé à 8 %.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
117
A-3 Fonctionnements internes des systèmes CP1L/CP1E
■Temps de cycle
Les UC traitent les données en cycles en commençant avec les processus de
vérification et en terminant avec les services périphériques.
●Calcul du temps de cycle
Le temps du cycle est calculé comme la somme des temps de traitement suivants.
Temps de cycle = Vérification des processus + Exécution du programme +
(Calcul du temps du cycle) + Rafraîchissement E/S +
Services périphériques
A
Vérification des processus
Détails
Temps de traitement et
facteurs de variation
Annexe
Vérifie les bus d’E/S.
Vérifie la mémoire du programme utilisateur, l’erreur de batterie, etc.
0,4 ms
Exécution du programme
Détails
Temps de traitement et
facteurs de variation
Traite l’exécution du programme (exécution des instructions). Le temps
de traitement est la somme des temps d’exécution des instructions
individuelles.
Somme des temps d’exécution des instructions
Pour plus de détails, reportez-vous à la SECTION 4 Temps d’exécution des
instructions et nombre de pas du Manuel de programmation de l’UC CP1H/CP1L
série CP (W451) ou à la SECTION 3 Temps d’exécution des instructions et nombre
de pas du Manuel de référence des instructions de l’UC CP1E série CP (W483).
Calcul du temps de cycle
Détails
Attend que le temps de cycle
spécifique s’écoule lorsqu’un
temps de cycle minimum (fixe)
est défini dans les paramètres
API.
Calcule le temps de cycle.
Temps de traitement et facteurs de variation
Lorsque le temps de cycle n’a pas été fixé, le temps de
traitement est d’environ 0.
Temps supplémentaire pour résoudre le temps de cycle =
Temps de cycle fixe – temps de cycle réel
(temps de traitement pour : vérification des processus + exécution
du programme + rafraîchissement E/S + services périphériques)
Rafraîchissement d’E/S
Détails
Cartes d’extension E/S de la
série CP et Cartes d’extension
Chaque carte est rafraîchie. Les
sorties (de l’UC vers les cartes
d’extension) sont rafraîchies en
premier, ensuite, ce sont les entrées
(des cartes d’extension vers l’UC).
Temps de traitement et
facteurs de variation
Le temps de
rafraîchissement d’E/S
pour chaque carte est
multiplié par le nombre de
cartes utilisées.
Pour plus de détails sur le temps de rafraîchissement d’E/S, reportez-vous à la
section 2-7 Calcul du temps de cycle du Manuel d’utilisation de l’UC CP1L série
CP (W462) ou à la SECTION 4 Surveillance et calcul du temps de cycle du Manuel
de référence des instructions de l’UC CP1E série CP (W483).
118
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-3 Fonctionnements internes des systèmes CP1L/CP1E
Services périphériques
Détails
Service du port USB
périphérique
Service port série
Service du port de
communication*
Temps de traitement et facteurs de variation
Le temps de traitement pour ces services varie selon les paramètres API.
Si un temps de cycle n’a pas été spécifié, le service sera exécuté avec
4% du temps de cycle précédent calculé par "calcul du temps de cycle".
Si un temps de cycle a été spécifié, le service sera exécuté pour le temps
spécifié.
L’exécution prendra au moins 0.1ms, qu’un temps de cycle ait été
spécifié ou non.
Si les ports ne sont pas connectés, le temps de service sera de 0 ms.
Si un temps de cycle n’a pas été spécifié dans les paramètres API, le
service sera exécuté pour 4% du temps de cycle précédent calculé par
"calcul du temps de cycle".
Si un temps de cycle a été spécifié, le service sera exécuté pour le temps
spécifié.
L’exécution prendra au moins 0,1 ms, que le temps de cycle ait été
spécifié ou non.
Service d’accès à la
mémoire flash/
EEPROM intégrée
Service d’accès à la
cassette mémoire*
A
Annexe
Si aucun port de communication n’est utilisé, le temps de service sera
de 0 ms.
Le temps de traitement pour ces services varie selon les paramètres API.
Si un temps de cycle n’a pas été spécifié, le service sera exécuté avec
4% du temps de cycle précédent calculé par "calcul du temps de cycle".
Si un temps de cycle a été spécifié, le service sera exécuté pour le temps
spécifié.
L’exécution prendra au moins 0,1 ms, que le temps de cycle ait été
spécifié ou non.
S’il n’y a pas d’accès, le temps de service sera de 0 ms.
*Les UC CP1E n’exécutent pas ces services.
Remarque
1.
2.
3.
4.
Le temps de cycle varie en fonction des facteurs suivants.
Le type et le nombre d’instructions du programme utilisateur (toutes les tâches
cycliques et les tâches exécutables supplémentaires pendant le cycle et les tâches d’interruption pour lesquelles les conditions d’exécution sont respectées).
Type et nombre de cartes d’extension E/S série CP et de cartes d’extension
connectées
"Temps de cycle minimum" spécifié dans les paramètres de l’API.
L’utilisation des ports périphériques et des ports série.
"Temps de service de périphérique fixe" spécifié dans les paramètres de l’API.
Le temps de cycle n’est pas affecté par le nombre de tâches du programme
utilisateur. Le temps de cycle est uniquement affecté par les tâches cycliques
qui sont PRETES dans le cycle.
Lorsque le mode de fonctionnement est commuté du mode MONITOR au
mode RUN, le temps de cycle est augmenté d’environ 10 ms (toutefois, le
temps de cycle ne dépassera pas les limites).
Le temps de service est affecté séparément pour le port USB périphérique, le
port série et les services de port de communication. Par défaut, 4% du temps
de cycle précédent seront affectés.
Si les services nécessitent plusieurs cycles pour l’exécution et s’ils sont
retardés, affectez une durée fixe (par opposition à un pourcentage) à chaque
service. Pour ce faire, utilisez [Définir le temps pour tous les événements] dans
Paramètres API. Le CP1E ne dispose pas de ce paramètre et le temps de
cycle est fixé à 8 %.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
119
A-3 Fonctionnements internes des systèmes CP1L/CP1E
●Exemple de calcul de temps de cycle
Un exemple pour 4-2-2 Programmes contacts est illustré ci-dessous.
Nom du processus
A
Formule
Processus de
vérification
-
0,4 ms
Exécution du
programme
Instructions d’entrée séquentielles
LD 0.55µs x 6 instructions
OR 0.68µs x 6 instructions
AND NOT 0,65µs x 7 instructions
Instructions d’entrée séquentielles (différentiées) 5,5µs x
1 instruction
Instructions de sortie séquentielles 1,1µs x 3 instructions
Instructions temporisation 6,4µs x 1 instruction
Instructions compteur 6,7µs x 1 instruction
Instruction END 6,2µs x 1 instruction
0,04 ms
Annexe
Calcul du temps de
cycle
N/A
0 ms
Rafraîchissement
d’E/S
N/A (pas de carte d’extension)
0 ms
Services
périphériques
N/A (pas de connexion)
0 ms
Temps de cycle
Les conditions suivantes s’appliquent :
• L’UC CP1L 14 points d’E/S est utilisée.
• Aucune carte d’extension n’est utilisée
• Aucune connexion n’est établie, c’est-à-dire avec CX-Programmer.
120
Temps de
traitement
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
0,44 ms
A-4 Exemples de programmation CP1L
A-4 Exemples de programmation CP1L
Cette section fournit des exemples pour le câblage, les paramètres d’interrupteur DIP et la
programmation du CP1L (UC 14 points d’E/S avec alimentation c.a.). Dans le cas d’un CP1E, les
paramètres sont indiqués entre parenthèses.
Pour plus de détails sur le câblage et les paramètres, reportez-vous au Manuel d’utilisation de l’UC CP1L
série CP (W462) ou au Manuel d’utilisation de l’UC CP1E série CP (W479). Pour plus de détails sur les
instructions, reportez-vous au Manuel de programmation des UC CP1H/CP1L série CP (W451) ou au
Manuel de référence des instructions de l’UC CP1E Série CP (W483). Pour plus de détails sur l’utilisation
de CX-Programmer, reportez-vous au Manuel de fonctionnement de CX-Programmer (W446).
A-4-1 Utilisation des potentiomètres pour régler les temporisateurs
■Fonctions utilisées
●Saisie des paramètres analogiques externes (CP1L uniquement)
A
Annexe
Les valeurs analogiques peuvent être numérisées selon l’entrée des paramètres
analogiques externes (0 à 10V, résolution : 256). Les valeurs converties sont
envoyées dans la zone auxiliaire (A643CH). Cette fonction est utile pour modifier
les paramètres basés sur des entrées telles que le changement de température
extérieure ou le retour d’une résistance variable.
Vous trouverez ci-dessous un exemple utilisant une entrée d’une résistance variable.
■Aperçu du fonctionnement
Un capteur photo-électrique est placé en face d’une porte. Lorsque le capteur
détecte une voiture, la porte s’ouvre.
Lorsque la voiture passe la porte, le capteur est mis sur OFF.
Capteur photoélectrique
(Série E3G, etc.)
CP1L
Porte
Un certain temps après que le capteur ait été mis sur OFF, la porte se ferme.
Entrée de capteur
Contact 0.00
Sortie porte
Contact 100.00
Ouverte
Temps avant OFF
Min. 2,0 s à max. 27 s
Le temps avant la fermeture de la porte sera réglé à l’aide d’une résistance variable
connectée à CP1L.
Plage de réglage
(min. 2,0 s à max. 27 s)
Résistance variable
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
121
A-4 Exemples de programmation CP1L
■Configuration du système
●Exemple de câblage
Entrée de capteur
0.00
24 Vc.c.
1,4 k
(1/2W)
CP1L
Résistance variable Connecteur d'entrée
1 k (1/4W)
paramètre analogique externe
A
Sortie porte
100.00
Annexe
■Exemple de programmation
●Programme contact
0.00
T0010
Capteur
photoélectrique
100.00
100.00
Porte
P_On
BCD
A643
D0
+B
#20
A
D0
D1
100.00
0.00
TIM
Porte
Capteur
photoélectrique
0010
B
D1
(A) : Pour définir une valeur minimum de 2 s, convertissez d’abord la valeur
d’entrée analogique externe A643 sur une valeur BCD de D0, incrémentez-la
de 20 BCD / 2 s et stockez la comme D1.
(B): TIM agit comme un temporisateur ON décrémental avec des intervalles de
0,1 sec.
122
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-4 Exemples de programmation CP1L
■INFO
●Relation entre tension d’entrée et PV A643
Valeur dans A643H (BCD)
100(Hex)
281
256
0
0
10 11 Tension d'entrée (V)
La tension d’entrée maximale est de 11 Vc.c. N’appliquez pas de tensions
supérieures.
A
Annexe
●Utilisation du potentiomètre analogique sur CP1L
Les paramètres peuvent être modifiés en utilisant le potentiomètre analogique sur
CP1L au lieu d’utiliser une entrée des paramètres analogiques externes. Le
potentiomètre analogique peut définir la zone auxiliaire (A642CH*) sur n’importe
quelle valeur dans la plage 0 à 255 (0 à FF Hex).
Tournevis cruciforme
Potentiomètre analogique
*Les UC CP1E peuvent utiliser A642 et A643.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
123
A-4 Exemples de programmation CP1L
0.00
T0010
100.00
Capteur
photoélectrique
100.00
Porte
Porte
P_On
BCD
A642
A
D0
A
+B
#20
D0
Annexe
D1
100.00
0.00
TIM
Porte
Capteur
photoélectrique
0010
D1
(A): Pour utiliser le potentiomètre analogique sur CP1L ou CP1E afin de paramétrer
le temporisateur dans l’exemple, modifiez la zone auxiliaire A643 dans le
programme contact et spécifiez-la sur A642.
A-4-2 Saisie de signaux courts
■Fonctions utilisées
●Entrée à réponse rapide
En réglant l’entrée intégrée pour utiliser des entrées à réponse rapide, les entrées
ayant une largeur de signal aussi petite que 30µs (CP1E : 50µs) peuvent être
capturées, indépendamment du temps de cycle.
Les UC CP1L à 10 points d’E/S peuvent utiliser au maximum 2 entrées à réponse
rapide, les UC à 14 points d’E/S 4 entrées, les UC à 20/30/40/60 points d’E/S
6 entrées. Tous les types d’UC CP1E peuvent utiliser jusqu’à 6 entrées à réponse
rapide.
■Aperçu du fonctionnement
Les produits se déplaçant à des vitesses élevées sont détectés par un capteur et
comptés.
Produit
124
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
Capteur (série E3X utilisé avec
capteur à fibre série E32.)
A-4 Exemples de programmation CP1L
Les signaux qui sont plus courts que le temps de cycle doivent être lus et comptés.
Lorsque 100 signaux ont été comptés, un signal de compte terminé sera sorti.
30 µs min. (CP1E : 50 µs mini.)
Entrée de capteur
Contact 0.04
Instruction de compteur BCD
C0000
Valeur de consigne 100
Valeur actuelle
99
100
98
97
1
0
Contact C0000
A
Réinitialisation compteur
Entrée contact 0.01
Annexe
Comptage terminé
Contact 100.00
• Les entrées à réponse rapide peuvent lire des signaux cours qui sont plus courts
que le temps de cycle. Toutefois, comme avec toute autre sortie, le temps de
cycle complet est utilisé pour le traitement du programme. Pour un traitement
accéléré non affecté par le temps de cycle, utilisez des entrées d’interruption.
• L’entrée ne peut être comptée qu’une fois durant chaque cycle,
indépendamment du nombre d’occurrences de l’entrée. Pour compter le nombre
d’entrées multiples au sein de chaque cycle, utilisez un compteur haute vitesse.
■Configuration du système
●Exemple de câblage
Entrée capteur 0.04
Entrée réinitialisation compteur 0.01
CP1L
Comptage terminé 100.00
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
125
A-4 Exemples de programmation CP1L
■Configuration de l’API
Dans la boîte de dialogue paramètres API, placez l’entrée de capteur (0.04) sur
[Rapide].
1.
2.
Ouvrez la fenêtre principale de CX-Programmer
Double-cliquez sur [Paramètres] dans l’arborescence du projet.
A
Annexe
La boîte de dialogue Paramètres API s’affiche.
3.
126
Cliquez sur l’onglet Entrée intégrée.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-4 Exemples de programmation CP1L
4.
Dans la liste déroulante IN0 (CP1E : IN4) sous Interrupt Input,
sélectionnez [Quick].
Alors que le contact d’entrée du capteur est 0,04, la configuration est
réalisée pour [IN0 (CP1E: IN4)] car le paramètre d’entrée d’interruption /
réponse rapide est défini sur 0(CP1E: 4).
A
Annexe
5.
6.
Fermez la boîte de dialogue Paramètres API.
Pour appliquer les modifications apportées aux paramètres API, mettez
l’API sous tension.
■Exemple de programmation
●Programme contact
0.04
CNT
Compteur BCD
Entrée de capteur
0.01
0000
#0100
Entrée réinitialisation compteur
C0000
100.00
Comptage terminé
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
127
A-4 Exemples de programmation CP1L
A-4-3 Utilisation d’entrées d’interruption pour accélérer les
processus
■Fonctions utilisées
●Entrées d’interruption
A
Annexe
Les UC CP1L et CP1E répètent normalement les processus dans l’ordre suivant :
vérification des processus, exécution du programme, rafraîchissement E/S, services
périphériques. Pendant l’étape d’exécution du programme, les tâches cycliques sont
exécutées. La fonction d’interruption, par ailleurs, permet à une condition spécifiée
d’interrompre un cycle et d’exécuter le programme spécifié.
Les entrées d’interruption (mode direct) exécutent des tâches interruption lorsque
l’entrée intégrée d’une UC passe de OFF à ON ou de ON à OFF. Les tâches
d’interruption 140 à 145 (CP1E : 2 à 7) sont affectées aux contacts d’entrée.
L’affectation est fixe. Utilisez des entrées d’interruption pour effectuer un traitement
plus rapide non affecté par le temps de cycle.
■Aperçu du fonctionnement
Les produits mobiles (puces CI) sont contrôlés au niveau des pliures éventuelles.
Utilisez des entrées d’interruption si le temps de cycle normal ne peut fournir un
traitement suffisamment rapide.
Entrée capteur (interruption)
(série E3X utilisé avec
capteur à fibre série E32)
Produit
Entrée capteur 3
Entrée capteur 1
Entrée de capteur 2
Les tâches d’interruption sont exécutées lorsque l’entrée de capteur (interruption)
passe de OFF à ON.
Entrée capteur (entrée d'interruption 0)
Contact 0.04
Entrée capteur 1
Contact 0.00
Entrée de capteur 2
Contact 0.01
Entrée capteur 3
Contact 0.02
Entrée de réinitialisation
Contact 0.05
Sortie PASS
Contact 100.00
Sortie NG
Contact 100.01
Entrée capteur sortie NG 1
Contact 100.02
Entrée capteur sortie NG 2
Contact 100.03
Entrée capteur sortie NG 3
Contact 100.04
128
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
Tâche d'interrupt.
de process
Tâche d'interrupt.
de process
Tâche d'interrupt.
de process
A-4 Exemples de programmation CP1L
■Configuration du système
●Exemple de câblage
Dans les UC CP1L à 14 points d’E/S, les entrées d’interruption peuvent être
affectées aux contacts 0.04 à 0.07.
L’entrée d’interruption 0 (CP1E : 4) sera affectée au contact 0.04. La tâche
d’interruption exécutée par l’entrée d’interruption 0 (CP1E : 4) est la tâche N°140
(CP1E : N°4).
Entrée capteur 3 0.02
Entrée capteur 2 0.01
Entrée capteur 1 0.00
Entrée capteur (entrée d'interruption 0) 0.04
Entrée RESET 0.05
A
Annexe
CP1L
Sortie PASS 100.00
Entrée capteur sortie NG 3 100.04
Sortie NG 100.01
Entrée capteur sortie NG 2 100.03
Entrée capteur sortie NG 1 100.02
●Configuration de l’API
Définir contact 0.04 comme [interruption].
1.
2.
3.
Ouvrez la boîte de dialogue Paramètres API.
Cliquez sur l’onglet Entrée intégrée.
Dans la liste déroulante IN0 (CP1E : IN4) qui s’affiche sous [Interrupt Input],
sélectionnez [Interrupt].
Alors que le contact d’entrée du capteur est 0.04, la configuration est
réalisée pour [IN0] (CP1E : [IN4)] car le paramètre d’entrée d’interruption
est défini sur 0 (CP1E : 4).
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
129
A-4 Exemples de programmation CP1L
4.
5.
Fermez la boîte de dialogue Paramètres API.
Pour appliquer les modifications apportées aux paramètres API, mettez
l’API sous tension.
■Exemple de programmation
●Programme contact
Les instructions MSKS (jeu de masque d’interruption) sont utilisées pour assigner
la spécification "haut" à l’entrée d’interruption et pour définir l’autorisation
d’interruption pour permettre les entrées d’interruption.
P_First_Cycle
MSKS(690) Entrée d'interruption 0
110(114)
A
#0
(CP1E : entrée d'interruption 4)
Spécification haut pour entrée
Annexe
MSKS(690) Entrée d'interruption 0
100(104)
#0
100.02
SET
Entrée capteur sortie NG 1
100.01
100.03
Entrée capteur sortie NG 2
100.04
Entrée capteur sortie NG 3
0.05
RSET
Entrée de réinitialisation
100.00
RSET
100.01
RSET
100.02
RSET
100.03
RSET
100.04
130
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
(CP1E : entrée d'interruption 4)
Autoriser interruption
A-4 Exemples de programmation CP1L
Lorsque l’entrée d’interruption 0 (CP1E : 4) (contact 0.04) se met sur ON, la
« tâche d’interruption 140 » (CP1E : 4) suivante sera exécutée une fois.
L’affectation de tâches d’interruption pour les entrées d’interruption est fixe.
L’entrée interruption 0 (CP1E : 4) exécutera toujours la tâche d’interruption 140
(CP1E : 4).
0.00
0.01
0.02
SET
Entrée capteur 1
Entrée
capteur 2
Entrée
capteur 3
Sortie PASS
100.00
0.00
SET
Tâche
Entrée capteur 1
d'interruption
0.01
140
(CP1E : 4)
100.02
Entrée capteur 2
100.03
SET
Entrée capteur
sortie NG 1
Entrée capteur
sortie NG 2
A
0.02
Entrée capteur 3
100.04
Annexe
SET
Entrée capteur
sortie NG 3
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
131
A-4 Exemples de programmation CP1L
■INFO
●Création de programmes pour la tâche d’interruption
1.
Cliquez avec le bouton droit sur [NouveauAPI1[CP1L]Hors ligne] dans
l’arborescence du projet. Sélectionnez [Insert Program]-[Ladder] dans le
menu contextuel.
[NouveauProgramme2(non affecté)] sera ajouté au bas de l’arborescence.
2.
Cliquez avec le bouton droit [NouveauProgramme2(non affecté)].
Sélectionnez [Propriétés] dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue Propriétés programme s’affiche.
A
Annexe
132
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-4 Exemples de programmation CP1L
3.
Cliquez sur l’onglet Général. Sélectionnez [Interrupt Task 140 (CP1E: 4)]
dans le menu déroulant Type de tâche.
o
A
Fermez la boîte de dialogue Propriétés programme.
6.
Entrée le programme contact pour l’interruption.
Pour afficher le programme contact principal, double-cliquez sur [Section1] dans
[NouveauProgramme1(00)] dans l’arborescence du projet.
Annexe
4.
5.
Sélectionnez [Section1] dans [NewProgram2 (Int 140 (CP1E: 4)].
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
133
A-4 Exemples de programmation CP1L
A-4-4 Utilisation de la fonction temporisation calendrier
■Fonctions utilisées
●Horloge
Les UC CP1L et CP1E possèdent une horloge intégrée.
L’horloge ne peut pas être utilisée si une batterie n’est pas installée ou si la tension
de la batterie est faible.
Remarque
Les UC CP1E de type E n’ont pas de fonction d’horloge.
■Aperçu du fonctionnement
A
Annexe
Dans cet exemple, une fontaine sera contrôlée.
La fontaine doit être activée selon le planning suivant :
• Lun à Ven : 17h30 à 20h30
• Sam, Dim : 10h00 à 21h15
CP1L/CP1E
Fontaine
■Configuration du système
●Exemple de câblage
CP1L
Pompe de fontaine
100.00
134
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-4 Exemples de programmation CP1L
■Exemple de programmation
●Programme contact
Q: 100.00
>=DT(346)
<DT(343)
A354
#38
#38
#5
A351
A351
D0
D10
=(300)
>=DT(346)
<DT(343)
A354
#38
#38
#6
A351
A351
D20
D30
Pompe de fontaine
A
Annexe
<=(315)
=(300)
A354
#0
(A) : Mis sous tension pour Lundi à Vendredi (c’est-à-dire lorsque A354 [jour] est
inférieur ou égal à [Vendredi]),
de 17h30 (lorsque A351 [hh:mm:ss] devient égal à la valeur définie dans D0
[17:30:00])
jusqu’à 20h30 (lorsque A351 [hh:mm:ss] devient égal à la valeur définie dans
D10 [20:30:00]).
(B): Mis sous tension pour Samedi et Dimanche (c’est-à-dire lorsque A354 [jour]
est égal à [Samedi] ou [Dimanche]),
de 10h00 (lorsque A351 [hh:mm:ss] devient égal à la valeur définie dans D20
[10:00:00])
jusqu’à 21h15 (lorsque A351 [hh:mm:ss] devient égal à la valeur définie dans
D30 [21:15:00])
• >=DT and <DT sont des instructions de comparaison de temps.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
135
A-4 Exemples de programmation CP1L
■INFO
●Données de temps sur CP1L/CP1E
La PV de l’horloge est sortie vers les zones auxiliaires suivantes.
Nom
Adresse
Données
de temps
Contenu
A351.00 à A351.07
Seconde : 00 à 59 (BCD)
A351.08 à A351.15
Minute : 00 à 59 (BCD)
A352.00 à A352.07
Heure : 00 à 23 (BCD)
A352.08 à A352.15
Jour du mois : 01 à 31 (BCD)
A353.00 à A353.07
Mois : 01 à 12 (BCD)
A353.08 à A353.15
Année : 00 à 99 (BCD)
A354.00 à A354.07
Jour de la semaine : 00 à 06 (BCD)
00 : Dimanche, 01 : Lundi, 02 : Mardi, 03 : Mercredi,
04 : Jeudi, 05 : Vendredi, 06 : Samedi
A
Annexe
●Instructions de comparaison de temps
Les instructions de comparaison de temps permettent des comparaisons de temps
simples.
Ex. si 0.00 est ON et que l’heure est 13:00:00, passe 100.00 sur ON.
L’heure, la minute et la seconde de l’heure actuelle dans l’horloge intégrée
de l’UC (A351 à A352) et l’heure programmée (D100 à D102) seront
comparés.
0.00
100.00
=DT
D0
C
D0
7
6
5 4
-
-
1
S1
A351
S2
D100
3
2
1
1 1
0
0 0
0
Définir D0=0038Hex
Comparez les secondes
Comparez les minutes
Comparez les heures
Masquez les jours
Masquez les mois
Masquez les années
Comparez les données mises en évidence
15
9 7
15
0
A351
Minute
Seconde
S2 :D100
A352
Jour
Heure
S2+1:D101
A353
Année
Mois
9 7
0
S2+2:D102
Reflété sur le drapeau de condition lorsque
l'alimentation est sous tension.
136
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-4 Exemples de programmation CP1L
●Configuration de la zone DM
Les valeurs suivantes sont définies dans la zone DM comme BCD.
Valeur
Contenu
D0
3000
30 min 00 sec
D1
0017
17 h
D2
0000
-
D10
3000
30 min 00 sec
D11
0020
20 h
D12
0000
-
D20
0000
00 min 00 sec
D21
0010
10 h
D22
0000
-
D30
1500
15 min 00 sec
D31
0021
21 h
D32
0000
-
A
Annexe
1.
2.
Canal
Ouvrez la fenêtre principale de CX-Programmer
Double-cliquez sur [Mémoire] dans l’arborescence du projet.
La fenêtre Mémoire s’affiche.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
137
A-4 Exemples de programmation CP1L
3.
Double-cliquez sur [D] dans l’espace zone de données.
Le tableau de données API s’affiche.
4.
Entrée les valeurs pour les adresses DM.
5.
Cliquez sur [Enregistrer dans projet].
Les paramètres sont enregistrés.
6.
Transférez les données de l’ordinateur vers CP1L.
1)Confirmez que l’ordinateur est en ligne avec CP1L.
2)Sélectionnez [En ligne] - [Transfert vers API] dans le menu.
La boîte de dialogue Transfert vers API s’affiche.
3)Sélectionnez la zone et sa région pour le transfert. Cliquez sur [Transfert vers
API].
Les données sont transférées.
A
Annexe
138
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-4 Exemples de programmation CP1L
A-4-5 Utilisation de codeurs rotatifs pour mesurer les positions
■Fonctions utilisées
●Comptage à grande vitesse par entrée intégrée
Des entrées de compteur à grande vitesse peuvent être activées en connectant les
codeurs rotatifs sur les entrées intégrées. Les unités CP1L sont livrées avec des
plusieurs entrées de compteur à grande vitesse, ce qui permet de contrôler des
périphériques multiaxes avec un seul système CP1L ou CP1E.
Les compteurs à grande vitesse peuvent être utilisés associer des valeurs cibles,
pour des traitements à grande vitesse et pour utiliser des interruptions de
comparaison de plage. Les tâches d’interruption peuvent être déclenchées quand
la valeur du compteur atteint une valeur spécifique ou une plage de valeurs.
■Aperçu du fonctionnement
A
Annexe
Un dispositif d’alimentation feuille à feuille sera réglé pour alimenter des longueurs
constantes dans une direction données, pour le conditionnement sous vide de
produits alimentaires.
Vitesse du moteur
Moteur : Démarrage
Contact 0.02
Moteur : Run
Contact 100.00
Moteur : Lent
Contact 100.01
Position d'arrêt normale
Contact 100.02
Position d'arrêt d'erreur
Contact 100.03
3550
3500
Impulsion de mesure
compteur à grande vitesse 3000
(Impulsion)
(A270)
Le programme contact passe la réinitialisation logicielle
grande vitesse (A531.00) ON au démarrage du moteur
Alors que le compte d’impulsions se situe entre 3500 et 3550, la position d’arrêt
normale (100.02) est mise sur ON. Lorsque le compte d’impulsions dépasse 3550,
la position d’arrêt d’erreur (100.03) est mise sur ON.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
139
A-4 Exemples de programmation CP1L
■Configuration du système
●Exemple de câblage
Codeur
(alimentation : 24 Vc.c.)
PhaseA
Phase B
Phase C
+Vcc
Ex. : Modèle E6B2-CWZ6C
Sortie collecteur NPN ouvert
0V(COM)
24 Vc.c.
(Série S8VM)
A
Interrupteur de démarrage moteur
0.02 (série A16)
AC100~240 V
Annexe
CP1L-L14DR-A
Moteur en fonctionnement 100.00
Moteur lent 100.01
Variateur, etc.
(Série V1000)
Remarque
140
Indicateur de position
d'arrêt d'erreur
100.03 (série M16)
Position d'arrêt normale
100.02 Indicateur (série M16)
N’utilisez l’alimentation externe que pour les périphériques d’entrée (Ne l’utilisez
pas pour alimenter les périphériques de sortie.)
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-4 Exemples de programmation CP1L
●Configuration de l’API
Le compteur à grande vitesse 0 sera activé
1.
2.
Ouvrez la boîte de dialogue Paramètres API.
Cliquez sur l’onglet Entrée intégrée.
A
Annexe
3.
Sélectionnez [Utilisation du compteur à grande vitesse 0] pour le
compteur à grande vitesse 0.
4.
5.
Sélectionnez [Mode linéaire] pour le [Mode de comptage]
6.
Sélectionnez [Entrée de phase différentielle] depuis la liste déroulante
Paramètre entrée.
7.
8.
Fermez la boîte de dialogue Paramètres API.
Sélectionnez [Réinitialisation logicielle (comparaison)] depuis la liste
déroulante Réinitialisation.
Pour appliquer les modifications apportées aux paramètres API, mettez
l’API sous tension.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
141
A-4 Exemples de programmation CP1L
■Exemple de programmation 1
Utilisez les instructions de comparaison pour comparer les valeurs des compteurs.
Le programme peut être créé facilement en utilisant des instructions de
comparaison pour comparer les valeurs du compteur.
●Programme contact
Les valeurs du compteur sont utilisées pour démarrer/ralentir/arrêter
.
le moteur.
0.02
W0.00
DIFU
Démarrage moteur
A
A531.00
Arrêt moteur
100.00
Réinitialisation logicielle pour
le compteur à grande vitesse 0
100.00
Moteur en fonctionnement
Moteur en fonctionnement
Annexe
100.01
>=(325)
A270
Moteur lent
#0BB8
W0.00
>=(325)
A270
Arrêt moteur
Lorsque le compteur à
grande vitesse (A270) atteint
3000 (0BB8 Hex),
le moteur décélère.
Lorsque le compteur à
grande vitesse (A270) atteint
3500 (0DAC Hex),
le moteur est arrêté.
#0DAC
Après l'arrêt du moteur, vérifiez la position d'arrêt.
W0.00
0.02
Arrêt moteur
Démarrage
moteur
W0.01
Moteur arrêté
>=(325)
Moteur arrêté
La position d'arrêt est normale
si le compteur à grande vitesse
(A270) se situe entre 3500
Position d'arrêt (0DAC Hex) et 3550 (0DDE Hex).
normale
100.02
W0.01
<(310)
A270
A270
#0DAC
#0DDE
100.03
>=(325)
A270
#0DDE
142
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
La position d'arrêt est en erreur
si le compteur à grande vitesse
Position d'arrêt (A270) est supérieur à 3550
(0DDE Hex).
erreur
A-4 Exemples de programmation CP1L
■Exemple de programmation 2
Utilisez une instruction CTBL (tableau de comparaison de registre) pour exécuter
un processus d’interruption lorsque la valeur cible est atteinte.
Le ralentissement et l’arrêt sont exécutés comme des tâches d’interruption,
permettant l’exécution de processus à grande vitesse sans affecter le temps de
cycle.
●Programme contact
Utilisez une instruction CTBL pour exécuter des tâches d’interruption lorsque la
position cible est atteinte.
0.02
RSET
Réinitialisation "Moteur arrêté"
W0.02
Démarrage moteur
Annexe
A531.00
A
Réinitialisation logicielle pour le compteur
à grande vitesse 0
CTBL(882)
#0
Caractéristiques du compteur grande vitesse 0
#0
Démarre la comparaison avec la cible
D600
CH inférieur de la table de comparaison
SET
100.00
Définit "Moteur en fonctionnement"
Après l'arrêt du moteur, vérifiez la position d'arrêt.
W0.02
100.02
>=(325)
Moteur arrêté
<(310)
A270
A270
#0DAC
#0DDE
Position
d'arrêt normale
100.03
>=(325)
La position d'arrêt est normale si le
compteur à grande vitesse (A270) se situe
entre 3500 (0DAC Hex) et 3550 (0DDE Hex).
La position d'arrêt est en erreur si
le compteur à grande vitesse (A270)
est supérieur à 3550 (0DDE Hex).
Position
d'arrêt en erreur
A270
#0DDE
Lorsque la PV du compteur à grande vitesse correspond à la valeur cible 1 (3000), la
tâche d’interruption 04 est exécutée.
Tâche d'interruption
04
P_On
SET
Définit "Moteur lent"
100.01
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
143
A-4 Exemples de programmation CP1L
Lorsque la PV du compteur à grande vitesse correspond à la valeur cible 2 (3500), la
tâche d’interruption 05 est exécutée.
P_On
RSET
100.00
Tâche d'interruption
05
RSET
100.01
SET
W0.02
A
Réinitialisation "Moteur en
fonctionnement"
Réinitialisation
"Moteur lent"
Réinitialisation
"Moteur arrêté"
Configuration de la zone DM
Annexe
Le tableau de comparaison pour l’instruction CTBL (tableau de comparaison du
registre) doit être affecté à DM D600 à D606.
Canal
Valeur
D600
0002
Eléments comparés : 2
Contenu
D601
0BB8
Valeur cible 1 : 3000 BCD (BB8 Hex)
D602
0000
D603
0004
Valeur cible 1 : Tâche d’interruption N°4
D604
0DAC
Valeur cible 2 : 3500 BCD (DAC Hex)
D605
0000
D606
0005
Valeur cible 2 : Tâche d’interruption N°5
A-4-6 Utilisation de servodrivers pour le positionnement
■Fonctions utilisées
●Sortie d’impulsion par sortie intégrée
Des sorties à signal d’impulsion de la sortie intégrée d’une UC peuvent être
utilisées pour le positionnement et le contrôle de vitesse d’un servodriver avec
jusqu’à deux axes.
Remarque
Les UC CP1E de type E n’ont pas de fonction de sortie d’impulsion.
■Aperçu du fonctionnement
L’exemple suivant est destiné à une machine de traitement à axe unique utilisée
pour transférer des produits.
Une recherche d’origine sera exécutée, suivie par des opérations de
positionnement vers les points A et B.
Point A Origine
144
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
Point B
A-4 Exemples de programmation CP1L
●Recherche de l’origine
Une recherche d’origine précise qui utilise divers signaux d’E/S (le signal d’entrée
de proximité d’origine, le signal d’entrée d’origine, le signal de positionnement
terminé, la sortie de réinitialisation de compteur d’erreurs, etc..) peut être exécutée
avec une instruction unique.
Entrée de proximité d'origine
Contact 0.02
Entrée d'origine
Contact 0.06
Fréquence
d'impulsions
Vitesse élevée de recherche
10 kHz
Taux d'accélération de recherche
2000 Hz/4 ms
Sens inverse
Sens des aiguilles d'une montre
Réglage
Description
Sens des aiguilles
d’une montre
La recherche d’origine est exécutée dans le sens horaire
Méthode de
détection
Méthode 0
Lit le premier signal d’entrée d’origine après une séquence OFF-ON-OFF du signal d’entrée de proximité d’origine.
Opération de
recherche
Invers 1
Inverse la direction sur une entrée limite et poursuit la
recherche d’origine.
Mode de
fonctionnement
Mode 1
Exécute une sortie de réinitialisation de compteur
d’erreur lorsque l’origine est détectée. Le positionnement
de l’entrée complétée ne sera pas utilisé.
Direction de la
recherche
A
Annexe
Méthode de
recherche d’origine
Taux de décélération de
recherche 2000 Hz/4 ms
Vitesse de proximité de
recherche
1000 Hz
●Positionnement
Les paramètres communs pour les opérations de positionnement sont les suivants :
• Fréquence cible 50 kHz
• Taux d’accélération/décélération 2000Hz/4ms
• Fréquence initiale 0 Hz
2
Sens inverse
Point A
Origine
-1000
1
Point B
Sens des aiguilles
d'une montre
100000
3
(1) Après avoir terminé la recherche d’origine, l’équipement sera positionné sur le
point A (-1000) par spécification d’impulsion absolue (système de
coordonnées absolu).
(2) Après positionnement sur le point A, l’équipement est positionné sur le point B
(100000) par spécification d’impulsion absolue (système de coordonnées
absolu).
(3) Le positionnement des points A et B est répété. Comme la spécification
d’impulsion absolue est utilisée, le positionnement de SV pour (3) sera la
même que pour (1).
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
145
A-4 Exemples de programmation CP1L
■Configuration du système
●Exemple de câblage
Capteur (série E2E)
Capteur de limite Capteur de proximité
de sens inverse d'origine
0.02*2
0.00
Capteur de limite sens des aiguilles
d'une montre Commutateur (série A16)
0.01 Démarrage de
Positionnement
la recherche
d'origine 0.03
Contact
NO
Contact
NO
sur le point A
0.04
Positionnement
sur le point B
0.05
Contact
NO
A
Annexe
+
Entrée d'origine 0.06*2
24 Vc.c.
(Série S8VM)
-
Série R7D AP
+
CN1
-
CP1L-L14DT
(*1)
(*1)
Sortie sens
inverse Sortie
100.00*3 sens inverse
100.01*3
Sens des aiguilles d'une montre
Sens des aiguilles d'une montre
Sens inverse
Sens inverse
5
6
ECRST
ECRST
13
24V IN
(*1)
Sortie de réinitialisation
du compteur d'erreurs
100.04*2
Voyant
(Série M16)
Positionnement Point A
terminé
100.02
1
2
3
4
14
RUN
32
33
Z
ZCOM
Connecteur
FG
PositionneRecherche d'origine
ment Point B terminée
terminé
100.05
100.03
*1 Insérez une résistance de 1,6 à 2,2k , de manière à ce que le courant se situe
dans la plage de 7 à 15 mA.
*2 Les attributions de bits du capteur de proximité d’origine, de l’entrée d’origine et
de la sortie de réinitialisation du compteur sont différents avec les points d’E/S
de l’UC. Reportez-vous au Manuel d’utilisation de l’UC CP1E série CP (W462)
ou au Manuel d’utilisation de l’UC CP1E série CP (W479) pour plus de détails
sur les attributions.
*3 Pour les UC CP1E, l’impulsion sera définie sur 100.00 et la direction sera
définie sur 100.01. Configurez le servodriver pour l’impulsion et la direction.
146
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-4 Exemples de programmation CP1L
●Configuration de l’API
Spécifiez les paramètres pour la sortie d’impulsion 0
1.
2.
3.
Ouvrez la boîte de dialogue Paramètres API.
Cliquez sur l’onglet 0 de la sortie d’impulsion.
Définissez les paramètres suivants.
A
Annexe
Paramètres de base
Recherche d’origine
Elément
Réglage
Origine non définie
Maintien
Utilisez l’opération de
définition d’origine
Opération signal d’entrée de
limite
Toujours
Direction de la recherche
Signal d’entrée de limite
Vitesse initiale de recherche/
retour
Courbe de vitesse
NO
Elément
Méthode de détection
Utilisation
Sens horaire
Méthode 0
0pps
Opération de recherche
Invers 1
Trapézoïdal
Mode de fonctionnement
Mode 1
Signal d’entrée d’origine
NO
Signal d’entrée de proximité
NO
Vitesse élevée de recherche
10000pps
Vitesse de proximité de
recherche
1000pps
Valeur de compensation de
recherche
4.
5.
Réglage
0
Taux d’accélération de
recherche
2000
Taux de décélération de
recherche
2000
Temps de surveillance de
positionnement
0 ms
Fermez la boîte de dialogue Paramètres API.
Pour appliquer les modifications apportées aux paramètres API, mettez
l’API sous tension.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
147
A-4 Exemples de programmation CP1L
■Exemple de programmation
●Programme contact
Affecte les capteurs de fin de course aux entrées de limite.
0.01
A540.08
Entrée limite sens horaire
Capteur de limite sens horaire
0.00
A540.09
Capteur de limite sens inverse
A
Entrée limite sens inverse
Exécute la recherche d'origine et le positionnement.
0.03
@ORG(889)
Démarre la recherche d'origine
Instruction ORG recherche d'origine
Sortie d'impulsions 0
Fonction de recherche d'origine
Méthode de sortie d'impulsions horaires/
antihoraires
#0
Annexe
#0
0.04
@PLS2 (887) Positionnement de l'instruction PLS2
Positionnement sur le point A
#0
Sortie d'impulsions 0
#1
Spécification des impulsions absolues (CP1E : #101)
D0
Positionne le tableau de la configuration des données
D6
Paramètre de fréquence initiale
0.05
@PLS2 (887) Positionnement de l'instruction PLS2
Positionnement sur le point B
#0
Sortie d'impulsions 0
#1
Spécification des impulsions absolues (CP1E : #101)
D10
Positionne le tableau de la configuration des données
D6
Paramètre de fréquence initiale
Drapeaux de sortie pour la recherche d'origine et pour la fin du positionnement.
0.04
0.05
0.03
W0.00
Démarre la
recherche d'origine
W0.00
Positionnement sur
le point A
Positionnement sur
le point B
A280.06
100.05
Recherche d'origine terminée
Arrêt d'origine
0.04
Positionnement
sur le point A
W0.01
0.03
0.05
Démarre la
recherche
d'origine
Positionnement sur
le point B
W0.01
A280.03
100.02
Positionnement de Point A terminé
Sortie d'impulsion terminée
0.05
Positionnement
sur le point B
W0.02
0.03
0.04
W0.02
Démarre
Positionnela recherche ment sur
d'origine
le point A
A280.03
100.03
Positionnement de Point B terminé
Sortie d'impulsion
terminée
148
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-4 Exemples de programmation CP1L
●Exemple de configuration de zone DM
Positionnement
de point A
Adresse
Valeur
D0000
07D0
Taux d’accélération : 2000 (Hz/4ms)
Contenu
D0001
07D0
Taux de décélération : 2000 (Hz/4ms)
D0002
C350
Fréquence cible : 50000 (Hz)
D0003
0000
D0004
FC18
D0005
FFFF
Fréquence
initiale
D0006
0000
D0007
0000
Positionnement
de point B
D0010
07D0
Taux d’accélération : 2000 (Hz/4ms)
D0011
07D0
Taux de décélération : 2000 (Hz/4ms)
D0012
C350
Fréquence cible : 50000 (Hz)
D0013
0000
D0014
86A0
D0015
0001
Volume de sortie d’impulsion : -1000 (Hz)
Fréquence initiale : 0 (Hz)
A
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
Annexe
Volume de sortie d’impulsion : 100000 (Hz)
149
A-4 Exemples de programmation CP1L
A-4-7 Utilisation des variateurs pour le contrôle de vitesse (1)
■Fonctions utilisées
●Fonction maître Modbus-RTU
En utilisant la fonction maître Modbus-RTU, les périphériques esclave conformes
Modbus (c’est-à-dire les variateurs) peuvent être contrôlés facilement via la
communication série.
A
Annexe
CP1L
CP1E
COMM
Emplacement de
la carte d'option
COMM
Carte
RS-232C en option
CP1W-CIF01
Carte
RS-422A/485 en option
CP1W-CIF11/12
Pour réaliser la communication série sur le CP1L, installez une carte de
communication série en option (RS232C ou RS422A/485). Les UC à 14/20 points
d’E/S peuvent avoir jusqu’à 1 carte de communication série en option installée. Les
UC à 30/40/60 points d’E/S peuvent avoir jusqu’à 2 cartes installées. Les UC CP1L à
10 points d’E/S ne permettent pas l’installation d’une carte en option. Pour le CP1E,
seule l’UC de type N à 30/40 points d’E/S est disponible en option avec une carte de
communication série.
La fonction maître Modbus-RTU permet une communication simple avec les
composants connectés via une carte de connexion série.
150
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-4 Exemples de programmation CP1L
15
Décrit les commandes Modbus-RTU dans
les mots d'affectation fixes DM.
La communication peut alors être activée
en simplement mettant en position ON le
commutateur logiciel A640 CH bit 00.
D32300
(CP1E: D1200)
D32301
(CP1E: D1201)
D32302
(CP1E: D1202)
D32303
(CP1E: D1203)
08 07
Adresse esclave
Code FONCTION
Octets données de communications
Données de communications
Adresse esclave Code FONCTION
Adresse esclave Code FONCTION
Commutateur d'exécution fonction
maître Modbus-RTU A640 CH bit 00
(pour le port 1)
00
Données de communications
Données de communications
Modbus RTU
CP1L
Variateur Omron
J1000, V1000, A1000
A
Annexe
Dans les mots d’affectation fixes DM pour Modbus-RTU, affectez l’adresse esclave,
la fonction et les données au périphérique esclave Modbus. Une fois les affectations
réalisées, les commandes Modbus-RTU peuvent être envoyées en mettant le
commutateur logiciel en position ON.
Les réponses reçues sont automatiquement stockées dans les mots d’affectation
fixes DM.
Remarque
Les bits d’exécution maître Modbus-RTU et les mots d’affectation fixes DM
dépendent du type de carte, des UC CP1L à 10/14/20 points d’E/S ou à 30/40/60
points d’E/S, du port RS-232C intégré de l’UC CP1E de type N à 20/30/40 points
d’E/S ou du port série en option de l’UC CP1E de type N à 30/40 points d’E/S. Pour
plus de détails, reportez-vous au Manuel d’utilisation de l’UC CP1L série CP
(W462) ou au Manuel d’utilisation du logiciel de l’UC CP1E série CP (W480).
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
151
A-4 Exemples de programmation CP1L
■Aperçu du fonctionnement
Une machine à bobiner sur une fileuse est utilisée dans l’exemple suivant.
La vitesse de rotation de la machine à bobiner doit pouvoir être variable si le fil est
plié de manière à ce que la vitesse à laquelle le fil est tiré reste constante.
CP1L
A
Vitesse de fil constante
Annexe
Rotation rapide
Rotation lente
60,00Hz
55,00Hz
Vitesse
50,00Hz
Arrêté
Contact A
ON
(W0.00)
Contact B
ON
(W0.01)
Contact C
ON
(W0.02)
Contact Z
ON
(W0.15)
La vitesse cible est obtenue sur base de l’entrée de contacts multiples.
L’accélération et la décélération sont modifiées par l’accélération et la décélération
d’un variateur.
■Configuration du système
CP1L et V1000 (un variateur Omron) sont connectés par RS485 pour le contrôle
de la fréquence et le contrôle démarrage/arrêt.
●Exemple de câblage
V1000
CP1L
CP1W-CIF11/12
COMM
RDA
- RDB+ SDA
- SDB+ FG
1
2
3
4
5
RDARDB+
SDASDB+
FG
CP1W-CIF11/12
(Carte RS422/485 en option)
152
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
RS485
50 m ou moins
Symbole
SS+
RR+
Bornier de
circuit de contrôle (bornes de
communication)
A-4 Exemples de programmation CP1L
●Configuration de CP1W-CIF11/12
Configurez les commutateurs DIP comme suit.
(Panneau arrière)
Connecteur de l'UC
Commutateurs DIP de
configuration du fonctionnement
No.
Réglage
ON / OFF
Contenu
Présence de la résistance de terminaison
ON
Résistance de
terminaison présente
2
Sélection 2/4 fils
ON
Type à 2 fils
3
Sélection 2/4 fils
ON
Type à 2 fils
4
-
OFF
Toujours OFF
5
Contrôle RS pour RD
ON
Activé
6
Contrôle SD pour RD
ON
Activé
A
Annexe
1
●Configuration V1000
Configurez les commutateurs DIP comme suit.
• SW2-1: ON (Résistance de terminaison présente) Résistance de terminaison
pour communication RS422/485
Ensuite, réglez les paramètres comme suit :
N°
Nom
Valeur
Commentaires
B1 02
Commande de
fonctionnement
2
Communication RS-422/485 activée
B1 01
Commande de fréquence
6
Commandes de fréquence depuis la
communication RS-422/485 activée
C1 01
Temps d’accélération 1
5.0
Temps d’accélération (sec.)
C1 02
Temps de décélération 1
5.0
Temps de décélération (sec.)
H5 09
Communication RS-422/485
Détection de dépassement
de temps de connexion
1
Détection activée, erreurs de détection, arrêt de
décélération après le temps de décélération 1
(valeur par défaut)
U4 19
Commandes de fréquence
de communication
RS-422/485 et surveillance
1
Sélectionnez une unité pour communication des
données des commandes de fréquence et des
données de surveillance des fréquences. Carte :
0,01 Hz (valeur par défaut).
H5 01
Communication RS-422/485
Adresse esclave
1
Adresse esclave (numéro de nœud esclave),
unité 1
H5 02
Communication RS-422/485
Vitesse
2
Débit de communication (vitesse de
communication) : 9600bps (valeur par défaut)
H5 03
Communication RS-422/485
Parité
0
Parité paire
H5 06
Communication RS-422/485
Délai de transmission
10
Définissez le temps d’attente de la réponse pour
les messages de demande reçus du maître. 10ms
(valeur par défaut).
H5 07
Communication RS-422/485
Régulation RTS
0
Contrôle RTS activé (valeur par défaut)
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
153
A-4 Exemples de programmation CP1L
●Configuration de l’API
Configurez port série 1.
1.
2.
3.
Ouvrez la boîte de dialogue Paramètres API.
Cliquez sur l’onglet Port série 1 (CP1E : onglet Port RS232C intégré).
Définissez les paramètres suivants.
A
Annexe
Elément
4.
154
Réglage
Paramètres de communication
Personnalisé
Baud
9600bps
Format
8, 1, E
Mode
Mode passerelle série (CP1E : Maître Modbus)
Délai de réponse
0 (par défaut)
Fermez la boîte de dialogue Paramètres API.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-4 Exemples de programmation CP1L
■Exemple de programmation
●Programme contact
P_First_Cycle
MOV(021)
#0000
D32306 (CP1E : D1206)
MOV(021)
Arrête le fonctionnement lorsque
la communication démarre. Commande de fonctionnement (0 : Arrêt)
Commande de fréquence 00,00 Hz
#0000
D32307 (CP1E : D1207)
W0.00
MOV(021)
#0117
Contact A
D32306 (CP1E : D1206)
MOV(021)
Commande de fonctionnement
(1 : Démarrage)
Commande de fréquence
60,00 Hz (1770 Hex)
A
Annexe
#7000
D32307 (CP1E : D1207)
W0.01
MOV(021)
#0115
Contact B
D32306 (CP1E : D1206)
MOV(021)
Commande de fonctionnement
(1 : Démarrage)
Commande de fréquence
55,00 Hz (157C Hex)
#7C00
D32307 (CP1E : D1207)
W0.02
MOV(021)
#0113
Contact C
D32306 (CP1E : D1206)
MOV(021)
Commande de fonctionnement
(1 : Démarrage)
Commande de fréquence
50,00 Hz (1388 Hex)
#8800
D32307 (CP1E : D1207)
W0.15
MOV(021)
#0000
Contact Z
D32306 (CP1E : D1206)
MOV(021)
Commande de fonctionnement
(0 : Arrêt)
Commande de fréquence 00,00 Hz
#0000
D32307 (CP1E : D1207)
Démarre la communication Modbus 1 seconde après exécution du schéma contact.
Poursuit la communication Modbus.
P_On
TIM
0
#0010
TIM0
A640.01
A640.00
Bit d'exécution de la fonction maître Modbus-RTU
Drapeau exécution normale de la fonction maître Modbus-RTU
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
155
A-4 Exemples de programmation CP1L
●Drapeaux pour fonction maître Modbus-RTU (Port série 1)
A640.00 Bit d'exécution
A640.01 Drapeau d'exécution normale
A640.02 Drapeau erreur d'exécution
A
A
B
C
(A) : Mettez le drapeau d’exécution A640.00 sur ON pour envoyer les données de
commande D32300 (CP1E : D1200) et ultérieures. Pour plus de détails,
reportez-vous à la section Configuration zone DM à la page suivante.
Canal
Bits
Réglage
Annexe
Port série 1
D32300
(CP1E : D1200)
07 à 00
Adresse esclave (00 à F7 hex)
15 à 08
Réservé (doit être 00 Hex)
D32301
(CP1E : D1201)
07 à 00
D32302
(CP1E : D1202)
15 à 00
Nombre d’octets de données de
communication (0000 à 005E hex)
D32303 à D32349
(CP1E : D1203 à D1249)
15 à 00
Données de communications (max. 94 octets)
15 à 08
Code FONCTION
Commande
Réservé (doit être 00 Hex)
(B): Lorsqu’une commande a été envoyée avec succès, le drapeau d’exécution
normale A640.01 bascule sur ON et les données sont stockées dans les
réponses D32350 (CP1E : D1250) et ultérieures.
Canal
Bits
Réglage
Port série 1
D32350
(CP1E : D1250)
07 à 00
Adresse esclave (01 à F7 Hex)
15 à 08
Réservé (doit être 00 Hex)
D32351
(CP1E : D1251)
07 à 00
Code FONCTION
15 à 08
Réponse
Réservé
D32352
(CP1E : D1252)
07 à 00
15 à 08
Code d’erreur
Réservé (doit être 00 Hex)
D32353
(CP1E : D1253)
15 à 00
Nombre d’octets de réponse (0000 à 03EA Hex)
D32354 à D32399
(CP1E : D1254 à D1299)
15 à 00
Données de réponse (max. 92 octets)
(C): Lorsqu’une erreur de communication se produit, le drapeau d’erreur
d’exécution A640.02 bascule sur ON et le code d’erreur est stocké sur
D32352 (CP1E : D1252).
156
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-4 Exemples de programmation CP1L
●Configuration de la zone DM
• Mots d’affectation fixes DM pour maître Modbus-RTU
Les paramètres DM de D32300 à D32305 (CP1E : D1201 à D1205) sont définis
avant l’exécution du programme contact.
D32306 et D32307 (CP1E : D1206 et D1207) n’ont pas à être définis
explicitement. Ils sont modifiés par les instructions MOV et sont utilisés pour
modifier, démarrer et arrêter les commandes de fréquence.
Port série 1: Commande
Réglage
Adresse
Valeur
Adresse
esclave
Octets
Code
FONCTION données de
communications
Données de communication : D32303 à Max. D32349
(CP1E : D1203 à Max. D1249)
D32300
D32301
D32302
D32303
D32304
D32305
D32306
D32307
(CP1E : D1200) (CP1E : D1201) (CP1E : D1202) (CP1E : D1203) (CP1E : D1204) (CP1E : D1205) (CP1E : D1206) (CP1E : D1207)
00
00
10
00
09
00
01
00
02
04
00
00
01
0202
5858
A
Annexe
00
01
Données pour registre suivant
(ex. définir 60,0 Hz (0258 Hex)
pour N°.0002
[frequency command])
Adresse esclave variateur : 1 (Hex)
Données pour registre de démarrage
(ex. définir 0001 Hex pour N°.0001
[operation command (voir ci-dessous)])
Ecriture de données variateur : 10 (Hex)
Pour le nombre d'octets, utilisez 9 octets du
supérieur D32303 au supérieur D32307
(CP1E : de l'inférieur D1203 au supérieur D1207)
Taille de données jointes en octets : 4
(4 octets de l'inférieur D32305 au supérieur D32307)
(CP1E : de l'inférieur D1205 au supérieur D1207)
Le nombre de données de registre est écrit à : 2
(donnée 2 : No.0001 et No.0002 sur registre 2)
N° registre pour le démarrage de l'écriture des données : 0001
(démarre l'écriture vers le variateur au registre N°.0001)
• Affectation de la commande de fonctionnement (Registre N°0001 Hex) et détails
pour le variateur V1000
N° Bit
Réglage
0
Commande de fonctionnement (1 : Démarrage)
1
Rotation normale/inversée (1: inversée)
2
Erreur externe (1: EF0)
3
Réinitialisation erreur (1 : Réinitialisation des erreurs)
4
Entrée multifonction 1 (1 : ON)
5
Entrée multifonction 2 (1 : ON)
6
Entrée multifonction 3 (1 : ON)
7
Entrée multifonction 4 (1 : ON)
8
Entrée multifonction 5 (1 : ON)
9
Entrée multifonction 6 (1 : ON)
A
(Non utilisé)
BàF
(Non utilisé)
Pour cet exemple, seule la commande de fonctionnement (bit 0) sera utilisée.
• Avec la fonction maître Modbus-RTU, les sommes de contrôle CRC-16 ne
doivent pas être définies dans la zone DM car elles sont calculées
automatiquement.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
157
A-4 Exemples de programmation CP1L
A-4-8 Utilisation des variateurs pour le contrôle de vitesse (2)
■Fonctions utilisées
●Utilisation de la bibliothèque Smart FB (CP1L uniquement)
La bibliothèque Smart FB est un ensemble de composants fournis par Omron
comme un bloc fonction. En utilisant la bibliothèque Smart FB, l’API Omron et les
fonctions du composant d’automatisation industrielle peuvent être facilement
utilisées dans les programmes API.
Lorsque vous utilisez des ports série pour la communication entre un variateur et un
API, une connaissance importante des spécifications des commandes de
communication et des procédures de communication est généralement requise pour
créer le programme. Dans ces cas, la bibliothèque Smart FB peut être utilisée pour
simplifier grandement le processus de programmation.
A
Programme utilisateur
Annexe
FB
Modbus RTU
Variateur
V1000, A1000
CP1L
Bibliothèque Smart FB pour variateur V1000/A1000
Nom FB
Nom de la fonction
Résumé de la fonction
_INV002_Refresh (*)
Rafraîchissement de l’état
Rafraîchit l’état du variateur
_INV032_MoveVelocity_Hz (*)
Exécute la rotation
(spécification de fréquence
en Hz)
Spécifie le signal de démarrage,
le sens de rotation et la vitesse
de rotation en Hz.
_INV033_MoveVelocity_RPM
Exécute la rotation (vitesse de
rotation spécifiée en trs/m)
Spécifie le signal de démarrage,
le sens de rotation et la vitesse
de rotation en trs/m.
_INV060_Stop (*)
Décélération jusqu’à l’arrêt
Décélère l’axe jusqu’à l’arrêt.
_INV080_Reset
Réinitialisation des erreurs
Décélère l’axe jusqu’à l’arrêt.
_INV200_ReadStatus
Lecture de l’état
Lit l’état.
_INV201_ReadParameter
Lecture du paramètre
Lit un paramètre.
_INV203_ReadAxisError
Lecture erreur d’axe
Lit les informations des erreurs.
_INV401_WriteParameter
Ecriture paramètre
Ecrit des paramètres.
_INV600_SetComm
Définition de l’unité de
communication
Définit les paramètres de
communication.
*FB utilisé dans cet exemple.
Remarque
158
La documentation (fichier PDF) sur les fonctions de la bibliothèque Smart FB se
trouve dans le dossier [FBL] - [omronlib] - [Inverter] - [INVRT] - [Serial]. Pour plus
de détails sur la bibliothèque Smart FB, reportez-vous à ce fichier.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-4 Exemples de programmation CP1L
●Blocs de fonctions (CP1L uniquement)
Les blocs de fonction sont des éléments de programmation (modèles) qui
regroupent un ensemble de processus (fonctions) en un seul bloc. L’utilisateur peut
définir un bloc fonction à l’avance et ensuite l’utiliser en l’insérant simplement dans
un programme et en définissant ses E/S.
Créez et enregistrer des sections de programme standard comme blocs de
fonction. Les blocs fonction peuvent ensuite être placés dans un programme et
facilement réutilisés en définissant simplement les paramètres E/S.
[Contrôle périphérique n]
[Contrôle périphérique 1]
A1
B1
Entrées
An
Bn
X1
TIM
1
#0100
T1
An
Bn
Sorties
Xn
A
TIM
n
#0100
Eléments programme
Tn
Yn
Annexe
Traitement
(algorithme)
Y1
Xn
Yn
Z1
Zn
Zn
Prenez un schéma contact pour "Contrôle périphérique 1".
Remplacez les E/S du programme par les paramètres. Enregistrez l’algorithme
comme modèle.
Le modèle est défini comme un bloc fonction (FB).
[Contrôle périphérique 1]
Définir comme bloc de fonction
P_On
Contrôle périphérique
EN
Contrôle périphérique
A1
EN
B1
ENO
A
X
B
Y
ENO
A
X
X1
B
Y
Y1
Z
Z1
[Contrôle périphérique 2]
P_On
Contrôle périphérique
Z
EN
ENO
A2
A
X
X2
B2
B
Y
Y2
Z
Z2
Insérez l'instance de bloc fonction
dans le programme contact
Définir les paramètres d'E/S.
Le bloc fonction défini peut être utilisé dans un schéma contact comme des
instances de bloc fonction.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
159
A-4 Exemples de programmation CP1L
■Aperçu du fonctionnement
L’exemple pour A-4-7 Utilisation de variateurs pour le contrôle de vitesse (1) sera à
nouveau utilisé.
60,00Hz
55,00Hz
Vitesse
50,00Hz
Arrêté
Contact A
ON
(W0.00)
A
Contact B Contact C
ON
ON
(W0.02)
(W0.01)
Contact Z
ON
(W0.15)
La vitesse cible est obtenue sur base de l’entrée de contacts multiples.
L’accélération et la décélération sont modifiées par l’accélération et la décélération
d’un variateur.
Annexe
■Configuration du système
La configuration système pour A-4-7 Utilisation de variateurs pour le contrôle de
vitesse (1) sera à nouveau utilisée.
CP1L et V1000 sont connectés par RS485 pour le contrôle de la fréquence et le
contrôle de démarrage/arrêt.
V1000
CP1L
COMM
RD-A RDB+ SD-A SDB+ FG
RS485
CP1W-CIF11/12
(Carte RS422/485 en option)
Dans cet exemple de bibliothèque FB, la capacité de la mémoire utilisateur peut
dépasser 5K pas.
Pour cette raison, comme une erreur de capacité de mémoire peut se produire sur
un CP1L 10/14/20 points (avec une mémoire utilisateur de 5K pas), utilisez un
CP1L de 30/40/60 points (avec une mémoire utilisateur de 10K pas) pour cet
exemple
Pour plus de détails sur le câblage et les paramètres pour CP1W-CIF11/12, V1000
et CP1L, reportez-vous à la section Configuration système de
A-4-7 Utilisation de variateurs pour le contrôle de vitesse (1)
160
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-4 Exemples de programmation CP1L
■Exemple de programmation
●Blocs de fonction utilisés
Rafraîchissement du statut
(_INV002_Refresh)
Exécute la rotation (spécification de
fréquence en Hz)
(_INV032_MoveVelocity_Hz)
Drapeau
occupé
N° axe
utilisé
Erreur
Code
d'erreur
Requis pour la communication avec le
variateur.
1 FB est utilisé pour chaque port série
API.
1 FB "Rafraîchissement statut" est
utilisé pour un port série, même si le
port série possède plusieurs variateurs
connectés.
• Emet des commandes de
communication vers les variateurs.
• Traite des erreurs de communication.
• Affecte des priorités lorsque des
commandes multiples sont émises.
Remarque
(BOOL)
(BOOL)
EN
ENO
(INT)
(BOOL)
Variateur n° NodeNo
InVelocity
(BOOL)
Démarrage (BOOL)
Exécution Commande annulée
(REAL)
(BOOL)
Fréquence Rapidité
Erreur
(WORD)
Sens de (INT)
Direction
ErrorID
rotation
Type de zone (WORD)
AreaID
utilisation
N° zone (INT)
AreaNo
Correspondance de
la vitesse
Arrêt forcé
Erreur
Code
d'erreur
(BOOL)
EN
(INT)
Variateur n°
NodeNo
Démarrage (BOOL)
Exécution
Type de (WORD)
AreaID
zone
(INT)
N° zone AreaNo
(BOOL)
ENO
(BOOL)
Terminé
(BOOL)
Erreur
(WORD)
ErrorID
Décélération
terminée
Erreur
Code
d'erreur
A
utilisation
Spécifie le signal de démarrage, le
sens de rotation et la fréquence en Hz.
Annexe
(BOOL)
ENO
(BOOL)
Spécifiez unité (INT)
BUSY
UnitSelect
hôte
(INT)
(INT)
N° port série
NodeAddr
PortNo
(BOOL)
(DWORD)
Liste de
Erreur
balayage Liste de balayage
(WORD)
Type MV/RV (DWORD)
ErrorID
ModelTypeMV
Intervalle (UINT)
IntervalCount
Type zone I/F (WORD)
AreaID
(INT)
N° zone I/F
AreaNo
(WORD)
Type zone de
MSGAreaID
message
N° zone de (INT)
message
MSGAreaNo
_INV060_Stop
_INV032_MoveVelocityHz
_INV002_Refresh
(BOOL)
EN
Décélération jusqu’à l’arrêt
(_INV060_Stop)
Décélère l’axe jusqu’à l’arrêt.
Les blocs de sorties ne sont pas disponibles pour CP1L 10/14/20 points.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
161
A-4 Exemples de programmation CP1L
●Programme contact
W0.00
MOV(021)
Contact A
#1770
D100
MOV(021)
Commande de fréquence
60,00Hz (1770 Hex)
Sens de rotation normal (0)
#0
D2
W0.01
MOV(021)
A
Contact B
#157C
D100
Annexe
MOV(021)
Commande de fréquence
55,00Hz (157C Hex)
Sens de rotation normal (0)
#0
D2
W0.02
MOV(021)
Contact C
#1388
D100
MOV(021)
#0
D2
162
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
Commande de fréquence
50,00Hz (1388 Hex)
Sens de rotation normal (0)
A-4 Exemples de programmation CP1L
P_On
FLT(452)
D100
D101
FLT(452)
#64
Convertit la commande
de fréquence (D100)
de BIN en virgule
flottante
Convertit la constante
100 (64 Hex) en
virgule flottante
D103
/F(457)
D101
D103
D0
W1.00
Contact A
Démarrage
Divise la fréquence par
100 pour obtenir des
incréments de 0,01Hz.
Valeur dans FB
(MOV V)(D0).
Ex.
6000/100=60.00Hz
A
Annexe
W0.00
Convertit la valeur BIN dans
D100 en virgule flottante
(REAL) par incréments
de 0,01
W0.01
Contact B
W0.02
Contact C
W0.15
Contact Z
W1.01
Arrêté
Réinitialise la zone de travail de l'interface de données entre FB lorsque le fonctionnement a démarré.
P_First_Cycle
BSET(071)
Drapeau de premier cycle
Remarque
#0
Paramètres de bloc
Données à transférer/convertir
D9000
N° CH inférieur
D9100
N° CH supérieur
Pour les données à virgule flottante, sécurisez les régions pour 2CH.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
163
A-4 Exemples de programmation CP1L
MoveV
P_On
_INV032_MoveRapiditéHz
(BOOL)
(BOOL)
ENO
EN
(INT)
(BOOL)
Drapeau Toujours ON &1
Rapidité
Unité esclave variateur 1 NodeNo
(BOOL)
(BOOL)
W1.00 Démarrage Exécution Commande Annulé
(REAL)
(BOOL)
Fréquence D0 Rapidité
Erreur
(INT)
(WORD)
Direction D2
Direction
ErrorID
*1
(WORD)
P_DM
AreaID
Zone DM
Caractéristiques
(INT)
AreaNo
&9000
W10.00
Correspondance
W10.01
Arrêt forcé
W10.02
Erreur MoveFB
Décélération jusqu'à l'arrêt
A
Annexe
_INV060_Stop
(BOOL)
ENO
(BOOL)
Terminé
(BOOL)
Erreur
(WORD)
ErrorID
P_On
(BOOL)
EN
(INT)
Drapeau Toujours ON &1
NodeNo
Unité esclave variateur 1
(BOOL)
W1.01Stop Exécution
(WORD)
*1
P_DM
AreaID
Spécification
(INT)
zone DM
AreaNo
&9000
W10.03
Décélération terminée
W10.04
Erreur StopFB
*1
Rafraîchissement
_INV002_Refresh
Définit la même zone à utiliser
comme interface de données FB.
P_First_Cycle
Drapeau de premier cycle
#CCCC
(BOOL)
EN
(BOOL)
ENO
(INT)
(BOOL)
BUSY
API Utilisée : Sélectionner CP1L UnitSelect
&1
(INT)
Sélection du port série PortNo
#00000002
Unité esclave variateur
utilisée
(DWORD)
Liste de balayage
(DWORD)
ModelTypeM
V
&10
(UINT)
Compteur intervalle IntervalCount
#00000000
Variateur V1000
*1
P_DM
Spécification zone
DM
&9000
(WORD)
AreaID
(INT)
AreaNo
P_DM
Spécification zone
DM
&9100
(WORD)
MSGAreaID
(INT)
MSGAreaNo
(INT)
NodeAddr
(BOOL)
Erreur
(WORD)
ErrorID
W7.00
En communication
W8
Unité esclave variateur en cours de communication
ou ayant terminé la communication
W9
Code d'erreur INV
Unité esclave variateur utilisée
(Adresse de carte :1)
31
3 2 1 0 Bit
0 0 0 1 0
0
Variateur
(V1000:0, A1000:1)
31
0
2
3 2 1 0 Bit
0 0 0 0 0
0
164
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-4 Exemples de programmation CP1L
■INFO
●Utilisation de la bibliothèque Smart FB
Ex. Lecture « _INV002_Refresh20 ».
1.
Sélectionnez [Fichier] - [Bloc fonction] - [Charger bloc fonction depuis le
fichier] dans le menu principal.
La boîte de dialogue Sélectionner fichier bibliothèque bloc de fonction
CX-Programmer s’affiche.
A
Annexe
2.
Sélectionnez le dossier [FBL] - [omronlib] - [Inverter] - [INVRT] - [Serial].
Une liste des fichiers de bibliothèque pour la communication série avec variateurs
s’affiche.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
165
A-4 Exemples de programmation CP1L
A
3.
Sélectionnez [_INV002_Refresh20.cxf]. Cliquez sur [Ouvrir].
_INV002_Refresh est ajouté sous [Blocs fonction] dans l’arborescence du projet.
4.
5.
Placez le curseur à la position où _INV002_Refresh FB doit être inséré.
Appuyez sur la touche [F1] pour appeler [Function Block Invocation].
Annexe
La boîte de dialogue Invocation nouveau bloc fonction s’affiche.
6.
166
Appuyez sur la touche [Entrée].
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-4 Exemples de programmation CP1L
7.
Entrée un nom pour l’instance FB. Appuyez sur la touche [Entrée].
L’instance FB nommée s’affiche.
A
Annexe
8.
9.
Connectez un contact d’entrée au FB.
Définissez les paramètres E/S pour le FB.
1) Placez le curseur à côté d’un paramètre FB. Appuyez sur la touche [Entrée].
La boîte de dialogue Nouveau paramètre s’affiche.
2) Entrée le paramètre. Appuyez sur la touche [Entrée].
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
167
A-4 Exemples de programmation CP1L
A-4-9 Echange de données entre CP1L
■Fonctions utilisées
●Liaison API simple
En utilisant les cartes d’option RS-422A/485, jusqu’à 10CH de données par UC
peuvent être partagés par jusqu’à 9 unités CP1L/CP1H/CJ1M sans l’aide d’un
programme.
■Aperçu du fonctionnement
A
Les informations de température actuelle sont échangées par les chaudières.
Cette configuration peut être utilisée pour régler la température de la chaudière
selon les conditions des autres chaudières ou pour contrôler les chaudières d’un
seul emplacement.
Chaudière A
Chaudière B
Chaudière C
Annexe
■Configuration du système
●Exemple de câblage
Chaudière A: CP1L (Maître)
Chaudière B: CP1L (Esclave n°0)
Chaudière C: CP1L (Esclave n°1)
Carte capteur de température
CP1W-TS101
Carte capteur de température
CP1W-TS101
Carte capteur de température
CP1W-TS101
COMM
COMM
RDA
- RDB+ SDA
- SDB+ FG
COMM
RDA
- RDB+ SDA
- SDB+ FG
RDA
- RDB+ SDA
- SDB+ FG
1CH,2CH
1CH,2CH
2 entrées de capteur Pt100
2 entrées de capteur Pt100
(E52-P10AE)
(E52-P10AE)
CP1W-CIF11/12
CP1W-CIF11/12
(Carte RS422/485 en option)
(Carte RS422/485 en option)
CP1W-CIF11/12
1
2
3
4
5
168
RDARDB+
SDASDB+
FG
CP1W-CIF11/12
Liaison API simple
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
RDARDB+
SDASDB+
FG
1
2
3
4
5
1CH,2CH
2 entrées de capteur Pt100
(E52-P10AE)
CP1W-CIF11/12
(Carte RS422/485 en option)
CP1W-CIF11/12
RDARDB+
SDASDB+
FG
1
2
3
4
5
A-4 Exemples de programmation CP1L
●Configuration interrupteur DIP pour CP1W-CIF11/12 (Carte RS422/485 en
option)
(Panneau arrière)
Connecteur de l'UC
Commutateurs DIP de
configuration du fonctionnement
No.
Réglage
Maître
Esclave
n° 0
Esclave
n°1
Contenu
1
Présence de la résistance de terminaison
ON
OFF
ON
Résistance de terminaison présente pour les API aux extrémités.
2
Sélection de fils 2/4
ON
ON
ON
Type à 2 fils
3
Sélection de fils 2/4
ON
ON
ON
Type à 2 fils
-
OFF
OFF
OFF
Toujours OFF
5
Contrôle RS pour RD
OFF
OFF
OFF
Désactivé
6
Contrôle SD pour RD
ON
ON
ON
Activé
Annexe
4
A
●Configuration de l’API
Configurez port série 1.
1.
2.
3.
Ouvrez la boîte de dialogue Paramètres API.
Cliquez sur l’onglet Port série 1 (CP1E : onglet Port RS232C intégré).
Définissez les paramètres suivants.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
169
A-4 Exemples de programmation CP1L
Elément
Chaudière A
(Maître)
Chaudière B
(Esclave N°0)
Paramètres de
communication
A
4.
Chaudière C
(Esclave N°1)
Personnalisé
Baud
115200bps
Format
7.2.E (valeur par défaut)
Mode
Liaison API (Maître)
Liaison API (Esclave)
Mots de liaison.
10 (par défaut)
-
-
Mode de liaison API
Méthode de liaison
complète
-
-
Liaison NT/API max.
1
-
-
N° de carte liaison API
-
0
1
Fermez la boîte de dialogue Paramètres API.
Annexe
■Exemple de programmation
Les liaisons API série sont utilisées pour des liaisons de données sans programme
dans les zones de liaison API série. Le programme contact transfère les données à
lier ver la zone de liaison des données.
Chaudière A
CP1L (Maître)
0CH
1CH
2CH
100CH
3100CH(200CH)
3101CH(201CH)
Zone d'entrée
Chaudière B
CP1L (Esclave n°0)
Zone d'entrée
B_Données de température 0
C_Données de température 0
A_Données de température 1
B_Données de température 1
C_Données de température 1
Zone de sortie
Zone de sortie
Zone de sortie
A_Données de température 0
A_Données de température 0
A_Données de température 0
A_Données de température 1
A_Données de température 1
A_Données de température 1
B_Données de température 0
B_Données de température 0
B_Données de température 1
B_Données de température 1
C_Données de température 0
C_Données de température 1
C_Données de température 1
B_Données de température 1
Zone de
liaison
API série 3119CH(219CH)
3120CH(220CH)
3121CH(221CH)
C_Données de température 1
C_Données de température 0
3129CH(229CH)
3189CH(289CH)
170
Zone d'entrée
A_Données de température 0
3109CH(209CH)
3110CH(210CH)
3111CH(211CH)
Remarque
Chaudière C
CP1L (Esclave n°1)
Les valeurs CP1E sont indiquées entre parenthèses.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
B_Données de température 0
C_Données de température 0
A-4 Exemples de programmation CP1L
●Programme contact
Chaudière A
CP1L (Maître)
P_On
XFER(70)
#2
1(2)
3100(200)
Utilisez l'instruction de transfert de
bloc pour transférer 1CH, 2CH vers
3100CH, 3101CH
(200CH, 201CH)
Remarque
Chaudière B
CP1L (Esclave n°0)
Chaudière C
CP1L (Esclave n°1)
P_On
P_On
XFER(70)
#2
1(2)
3110(210)
XFER(70)
#2
1(2)
3120(220)
Utilisez l'instruction de transfert de
bloc pour transférer 1CH, 2CH vers
3110CH, 3111CH
(210CH, 211CH)
Utilisez l'instruction de transfert de
bloc pour transférer 1CH, 2CH vers
3120CH, 3121CH
(220CH, 221CH)
Les valeurs CP1E sont indiquées entre parenthèses.
A
Annexe
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
171
A-5 Comparatif CP1L et CP1E
A-5 Comparatif CP1L et CP1E
Le tableau ci-dessous indique les différences entre les UC CP1L et les UC CP1E.
A-5-1 Différences entre CP1L et CP1E
■Caractéristiques fonctionnelles
Elément
A
Annexe
172
UC CP1L
UC CP1E de type E
UC CP1E de type N
Nombre maximum de points
d’E/S
10 à 180 points
20 à 160 points
Nombre maximum de cartes
d’extension et de cartes d’E/S
d’extension pouvant être
connectées
UC CP1L de type L : 1
UC CP1L de type M : 3
UC avec 20 points d’E/S : Aucune
UC avec 30 ou 40 points d’E/S : 3
Alimentation
Alimentation c.a. ou c.c.
Alimentation c.a.
uniquement
Alimentation c.a. ou c.c.
Types de sortie
Sorties relais ou sorties
transistor
Sorties relais uniquement
Sorties relais ou sorties
transistor
Bornier
Débrochable.
Non débrochable.
Alimentation vers les
périphériques externes
(alimentation de service)
Alimentation c.a.
uniquement
UC avec 30, 40 ou 60
points d’E/S : 300 mA
UC avec 10, 14 ou 20
points d’E/S : 200 mA
Alimentation c.a. uniquement
UC avec 30 ou 40 points d’E/S : 300 mA
UC avec 20 points d’E/S : Aucune
Capacité de programme
UC CP1L de type L :
5K pas
UC CP1L de type M :
10K pas
(Commentaires, tables de
symboleset index de
programme non inclus)
2K pas
(Commentaires, tables
de symbolesset index de
programme inclus)
8K pas
(Commentaires, tables
de symboleseset index de
programme inclus)
Capacité de la zone DM
UC CP1L de type L :
10K mots
UC CP1L de type M :
32K mots
2K mots
D0 à D1499 sauvegarde
possible dans l’EEPROM.
8K mots
D0 à D6999 sauvegarde
possible dans l’EEPROM.
Langage de programmation
Contacts
ST (Uniquement dans la
définition des blocs de
fonctions)
Schéma de contacts uniquement
Bloc fonction
Fourni
Non fourni
SFC
Non fourni
Non fourni
Jeu d’instructions
Environ 500 instructions
Environ 200 instructions
Temps d’exécution des
instructions
LD : 0,55 µs
MOV : 4,1 µs
LD : 1,19 µs
MOV : 7,9 µs
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-5 Comparatif CP1L et CP1E
Elément
UC CP1L
UC CP1E de type E
UC CP1E de type N
Mode
Haut/Bas ou entrées
impulsion + direction :
100 kHz × 4 compteurs
Ou
Phases différentielles (4×) :
50 kHz × 2 compteurs
Ou
Entrées incrémentielles :
100 kHz × 4 compteurs
Haut/Bas ou entrées
impulsion + direction :
10 kHz × 2 compteurs
Ou
Phases différentielles (4×) :
50 kHz × 2 compteurs
Ou
Entrées incrémentielles :
10 kHz × 6 compteurs
Haut/Bas ou entrées
impulsion + direction :
100 kHz × 1 compteur
10 kHz × 1 compteur
Ou
Phases différentielles (4×) :
50 kHz × 1 compteur
5 kHz × 1 compteur
Ou
Entrées incrémentielles :
100 kHz × 2 compteurs
10 kHz × 4 compteurs
Méthode compteur à
grande vitesse
Comparaison à une valeur
cible et Comparaison à une
plage
Comparaison à une valeur
cible et Comparaison à une
plage
Comparaison à une valeur
cible et Comparaison à une
plage
Entrées à réponse rapide
6 entrées
6 entrées
6 entrées
Entrées interruptives
6 entrées
Mode direct ou mode
compteur
6 entrées
Uniquement mode direct
6 entrées
Uniquement mode direct
Sorties impulsion + direction
Sens des aiguilles d’une
montre/sens inverse
Non pris en charge
Uniquement sorties
d’impulsions + direction
Entrées de compteur à grande
vitesse
Méthode de sortie
d’impulsion
Contrôle de la vitesse
Pris en charge
Pris en charge
Positionnement
Pris en charge
Pris en charge
Accélération/
décélération
en S
Prise en charge
Non prise en charge
Recherches d’origine
Prises en charge
Prises en charge
Sorties MLI
2 sorties
Non prises en charge
Fonctions de positionnement du
variateur
Prises en charge
Non prises en charge
Interrupteur DIP sur panneau
avant
Pris en charge
Non pris en charge
Les fonctions suivantes ne sont pas prises en charge sans
interrupteur DIP.
• Protection du programme en écriture
• Entrées externes par interrupteur DIP (affectation
AR395.12)
• Transfert automatique à partir de la cassette mémoire
(sans fonction de cassette mémoire)
• Configuration du port série (le protocole Toolbus n’est
pas pris en charge.)
Potentiomètres analogiques
1
2
Entrée paramètres analogiques
externes
Fournie
Non fournie
Port USB
Fourni
USB2.0 pleine vitesse
(12M)
Fourni
USB2.0 pleine vitesse (12M)
Port communication série
intégré
Non fourni (Carte en option)
Non fourni
Fourni (RS232C)
Port série en option
UC CP1L de type L :
1 port
UC CP1L de type M :
2 ports
Non fourni
UC avec 20 points d’E/S :
Aucun
UC avec 30 ou 40 points
d’E/S : 1 port
Annexe
Sorties
d’impulsion
A
1 sortie
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
173
A-5 Comparatif CP1L et CP1E
Elément
UC CP1L
UC CP1E de type E
UC CP1E de type N
Protocoles de communication
série
Vitesse
300/600/1200/2400/4800/
9600/19,2k/38,4k/57,6k/
115,2k
Protocole pris en
charge
A
Host Link
Toolbus
Sans protocole
NT Link 1:N
NT Link 1:1
Passerelle série
(CompoWay/F
Modbus-RTU)
Inter-API (Maître)
Inter-API (Esclave)
Lien API 1-vers-1 (Maître)
Lien API 1-vers-1 (Esclave)
Annexe
Mis à jour en une fois
lorsque la configuration de
l’API est modifiée.
Aucun port de
communication
1200/2400/4800/9600/
19,2k/38,4k/57,6k/115,2k
*300/600 kb/s non pris en
charge.
Host Link
Connexion directe àCX-P
impossible.
Sans protocole
NT Link 1:N
Un seul terminal
programmable peut être
connecté.
La console de
programmation du terminal
programmable n’est pas
prise en charge.
Liaison inter-API série
(maître)
Participation du terminal
programmableimpossible.
Liaison inter-API série
(esclave)
Modbus RTU
Mis à jour en cas
d’interruption d’alimentation
après la modification de la
configuration de l’API.
174
Console de programmation de
terminal programmable
Prise en charge
Non fournie
Cartes en options pouvant être
montées
Carte RS232C en option
CP1W-CIF01
Carte RS422A/485 en
option
CP1W-CIF11/12
Carte graphique et écran
LCD en option
CP1W-DAM01
Carte Ethernet en option
CP1W-CIF41
Montage impossible
Carte RS232C en option
CP1W-CIF01
Carte RS422A/485 en
option
CP1W-CIF11/12
Montage impossible pour :
Carte graphique et écran
LCD en option
CP1W-DAM01
Carte Ethernet en option
CP1W-CIF41
Cassette mémoire
Applicable
Non utilisable
Batterie
Fournie (Intégrée)
Non fournie
Montage impossible.
Non fournie
CP1W-BAT01 peut être
montée comme option.
Condensateur de secours
5 minutes (à température
ambiante 25°C)
50 heures (à température
ambiante 25°C)
40 heures (à température
ambiante 25°C)
Mémoire non volatile
(mémoire de sauvegarde)
Mémoire flash intégrée
(Contient des programmes
utilisateur, des paramètres,
des valeurs initiales de zone
DM et des fichiers de
commentaire)
EEPROM intégrée
(Contient des programmes utilisateur, des paramètres, des
valeurs initiales de zone DM et des fichiers de
commentaire)
Fonctionnement sans batterie
Seules les données dans la
mémoire non volatile cidessus seront conservées
en l’absence de batterie.
Les autres données risquent
d’être instables.
Seules les données dans la mémoire non volatile ci-dessus
seront conservées en l’absence de batterie. Les autres
données risquent d’être instables.
Les données de la zone DM, HR ou CNT seront
automatiquement effacées à la mise sous tension.
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-5 Comparatif CP1L et CP1E
Elément
UC CP1L
UC CP1E de type E
UC CP1E de type N
Fonction de sauvegarde de la
zone DM vers la mémoire non
volatile
(Fonction de conservation des
données de la mémoire d’E/S en
cas de fonctionnement sans
batterie)
Toutes les données (non
modifiables) de la zone DM
peuvent être sauvegardées
vers la mémoire de
sauvegarde à l’aide de bits
de contrôle de zone
auxiliaire.
Les données peuvent être
restaurées vers la zone DM
automatiquement à la mise
sous tension selon les
paramètres spécifiés dans
la configuration de l’API.
Toutes les données (à partie de D0) de la zone DM
peuvent être sauvegardées vers la mémoire de
sauvegarde à l’aide de bits de contrôle de zone auxiliaire.
Les données peuvent être restaurées vers la zone DM
automatiquement à la mise sous tension selon les
paramètres spécifiés dans la configuration de l’API.
Données pouvant être sauvegardées
TypeE : D0 à D1499 (max.)
TypeN : D0 à D6999 (max.)
Mémoire de tracé
Prise en charge
Non prise en charge
Horloge (RTC)
Prise en charge
Non prise en charge
Prise en charge
Décalages d’adresse
Non pris en charge
Pris en charge
Pris en charge
Nombre de tâches cycliques
32
1
1
Nombre de tâches d’interruption
256
16
16
Nombre de sous-programmes
256
128
128
Nombre de sauts
256
128
128
Interruptions programmées
1 interruption
Unité de temps: 10 ms, 1
ms, 0,1 ms
1 interruption
Unité de temps: Uniquement 0,1 ms
Les intervalles d’interruption sont fixes lorsqu’une
instruction MSKS est en cours d’exécution.
Seuls la réinitialisation / le démarrage peuvent être
exécutés par l’instruction MSKS.
A
Annexe
■Mémoire d’E/S
Elément
UC CP1L
UC CP1E de type E
Zone CIO
98,304 bits
CIO 0 à CIO 6143
4,640 bits
CIO 0 à CIO 289
Zone de travail (W)
8,192 bits
W0.00 à W511.15
1,600 bits
W0.00 à W99.15
Zone temporaire (TR)
16 bits
TR0 à TR15
16 bits
TR0 à TR15
Zone de maintien (H)
24,576 bits
H0.00 à H1535.15
800 bits
H0.00 à H49.15
Zone auxiliaire (A)
Lecture seule : 7 168 bits
A0 à A447
Lecture/écriture : 8,192 bits
A448 à A959
Lecture seule : 7,168 bits
A0 à A447
Lecture/écriture : 4,896 bits
A448 à A753
Temporisateurs (T)
4 096 temporisateurs
T0 à T4095
256 temporisateurs
T0 à T255
Compteurs (C)
4 096 compteurs
C0 à C4095
256 compteurs
C0 à C255
Zone DM (D)
32K mots
D0 à D32767
(Toutes les données de la zone
DM peuvent être sauvegardées
dans la mémoire flash en tant que
valeurs initiales pour une utilisation
au démarrage. Les données sont
sauvegardées en cas d’interruption
d’alimentation puis restaurées vers
la RAM à la prochaine mise sous
tension (fonctiond’initialisation de
lazone DM).)
2K mots
D0 à D2047
(D0 à D1499 peuvent être
sauvegardés vers
l’EEPROM à l’aide des
bits de contrôle de zone
auxiliaire. Les données
sont restaurées vers la
RAM lors de la mise sous
tension selon les
paramètres spécifiés dans
la configuration de l’API.)
Zone de drapeaux des tâches
32
TK0 à TK32
1
Registres d’index (IR)
IR0 à IR15
Non fournis
Registres de données (DR)
DR0 à DR15
Non fournis
Mémoire de tracé
4 000 mots
Non fournie
UC CP1E de type N
8K mots
D0 à D8191
(D0 à D6999 peuvent être
sauvegardés vers
l’EEPROM à l’aide des
bits de contrôle de zone
auxiliaire. Les données
sont restaurées vers la
RAM lors de la mise sous
tension selon les
paramètres spécifiés dans
la configuration de l’API.)
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
175
A-5 Comparatif CP1L et CP1E
■Connexion aux périphériques de programmation
Elément
UC CP1L
UC CP1E de type E
UC CP1E de type N
CX-Programmer
A
Annexe
Outil de connexion
CX-Programmer
CX-Programmer pour CP1E
CX-Programmer
CX-Simulator
Fourni
Fourni
Utilitaire
-
Switch Box
Simulateur d’erreurs
Port de connexion du périphérique
de programmation
Port USB
Carte de communication
série en option
Port USB uniquement
Logiciel dédié utilisable
CX-Programmer version
7.1 ou supérieure
CX-Programmer pour CP1E version 1.0 ou supérieure.
CX-Programmer version 8.2 ou supérieure
Interchangeabilité avec les fichiers
CXP du CP1L
-
L’extension de fichier de CX-Programmer pour CP1E est
« CXE ».
CX-Programmer pour CP1E ne peut pas ouvrir un fichier
CXP. Mais les fichiers CXP de CP1L peuvent être copies et
collés dans CX-Programmer pour CP1E.
Les fichiers CXE peuvent être traités sous CX-Programmer.
Protection en lecture
à partir de
CX-Programmer
Prise en charge
La protection peut être
définie par tâche.
Prise en charge
C’est la protection pour l’ensemble du programme.
La protection en lecture ne peut pas être définie par tâche.
Activation et
désactivation de
l’écrasement des
programmes à partir
de CX-Programmer
Prises en charge
Non prises en charge
Protection en écriture
FINS de l’UC via le
réseau
Prise en charge
Non prise en charge
Activation/
désactivation de
l’écriture de fichiers
programmes de la
mémoire de fichiers
Prises en charge
Non prises en charge
Outil de sauvegardede l’API
Pris en charge
Non pris en charge
Fichiers CPS
Pris en charge
Non pris en charge
Modification du format de mise à
jour de la valeur de consigne
(BCD ou binaire)
pour les temporisateurs/compteurs
Configuration requise
Configuration non requise
Modification des valeurs de
consigne de temporisation
Possible
Impossible
Modification pendant l’édition en ligne
SAP
Pris en charge
Non pris en charge
Surveillance des programmes schémas contacts
Prise en charge
Non prise en charge
Console de programmation
du terminal programmable
Prise en charge
Non prise en charge
Dépannage
Pris en charge
Non pris en charge
Daikansan
Pris en charge
Non pris en charge
FINS
Pris en charge
Pris en charge
Certaines parties de FINS ne sont pas prises en charge.
Reportez-vous au Manuel d’utilisation du logiciel de l’UC
CP1E de l’UC CP1E.
Protection
du
programme
Port USB uniquement
Autres
Terminal programmable
176
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A-5 Comparatif CP1L et CP1E
■Configuration de l’API
Elément
Configuration de l’API
UC CP1L
-
UC CP1E de type E
UC CP1E de type N
Fonctions non fournies dans la configuration de l’API
• Paramètres des instructions de communication dans FB :
Aucun
• Positionnement du variateur : Aucun
• Définir l’heure sur tous les événements : Supprimé
• Maintien au démarrage : Supprimé
Forcer le maintien au démarrage
Maintien IOM
• Intervalle d’interruption programmée : Supprimé
(uniquement 0,1 ms)
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
A
Annexe
• Modification des fonctions dans la configuration de l’API à
partir du CP1L
• Détection de batterie faible
Par défaut : Ne pas détecter (CP1L : Détecter)
• Temps de cycle d’horloge
Maximum 1000 ms (CP1L : 32000 ms)
• Temps de cycle constant
Maximum 1000 ms (CP1L : 4000 ms)
177
A-5 Comparatif CP1L et CP1E
A-5-2 Instructions CP1L non prises en charge par CP1E
Catégorie
Instructions d’entrée et de
sortie de séquence
Instructions de contrôle
Mnémonique
•
•
•
•
•
•
•
LD TST
LD TSTN
AND TST
AND TSTN
OR TST
OR TSTN
OUTB
des séquences
• CJPN
• JMP0
• JME0
Instructions de temporisa-
• MTIM/MTIMX
Catégorie
Instructions à virgule
flottante double
précision
tion et de compteur
Instructions de
A
comparaison
Instructions de
déplacement de données
Annexe
Instructions de décalage
de données
Instructions
mathématiques à
symboles
Instructions de conversion
•
•
•
•
MVNL
XCGL
MOVR
MOVRW
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ASFT
ASLL
ASRL
ROLL
RLNC
RLNL
RORL
RRNC
RRNL
NSFL
NSFR
•
•
•
•
*U
*UL
/U
/UL
•
•
•
•
•
•
•
•
•
NEGL
SIGN
LINE
COLM
BINS
BISL
BCDS
BDSL
GRY
Instructions de
traitement des données
de tables
Instructions de contrôle
de données
Instructions de sousprogramme
Instructions de contrôle
Instructions logiques
• XNRW
• XNRL
des interruptions
Instructions
• ROTB
• ROOT
• FDIV
teur à grande vitesse et
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
RAD
DEG
SIN
COS
TAN
ASIN
ACOS
ATAN
SQRT
EXP
LOG
PWR
E/S standard
•
•
•
•
FIXD
FIXLD
DBL
DBLL
mathématiques spéciales
Instructions
mathématiques à virgule
flottante
Instructions à virgule
flottante double précision
178
• MCMP
• BCMP2
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
Instructions de comp-
Mnémonique
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
+D
-D
*D
/D
RADD
DEGD
SIND
COSD
TAND
ASIND
ACOSD
ATAND
SQRTD
EXPD
LOGD
PWRD
LD, AND, OR +
=D, <>D, <D,
<=D, >D, or >=D
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
SSET
PUSH
FIFO
LIFO
DIM
SETR
GETR
SRCH
MAX
MIN
SUM
SNUM
SREAD
SWRIT
SINS
SDEL
•
•
•
•
PID
LMT
BAND
ZONE
•
•
•
•
MCRO
GSBS
GSBN
GRET
Catégorie
• MSG
• SCH
• SCTRL
Instructions d’horloge
• SEC
• HMS
Instructions de
• TRSM
débogage
Instructions de
Autres instructions
•
•
•
•
CCS
CCL
FRMCV
TOCV
Instructions de
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
BPRG
BEND
BPPS
BPRS
EXIT
EXIT NOT
IF
IF NOT
ELSE
IEND
WAIT
WAIT NOT
TIMW
TIMWX
CNTW
CNTWX
TMHW
TMHWX
LOOP
LEND
LEND NOT
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
MOV$
+$
LEFT$
RGHT$
MID$
FIND$
LEN$
RPLC$
DEL$
XCHG$
CLR$
INS$
=$, <>$, <$,
<=$,>$, >=$
programmation de bloc
Instructions de
traitement de chaînes
de texte
• MSKR
• PRV2
Instructions de
communication série
Instructions réseau
•
•
•
•
•
IORD
IOWR
TKY
HKY
DLNK
•
•
•
•
PMCR
TXDU
RXDU
STUP
•
•
•
•
•
•
•
•
SEND
RECV
CMND
EXPLT
EGATR
ESATR
ECHRD
ECHWR
• FPD
diagnostic d’erreur
de sortie d’impulsions
Instructions des cartes
Mnémonique
Instructions d’affichage
Instructions de contrôle
des tâches
Instructions de
conversion des modèles
Instructions spéciales
des blocs fonction
• TKON
• TKOF
•
•
•
•
•
XFERC
DISTC
COLLC
MOVBC
BCNTC
• GETID
Index
A
Affectation d’E/S..................................... 26
Aide ........................................................ 51
Arborescence projet ............................... 49
B
Barre de commentaires E/S ................... 49
Barre de titre........................................... 49
barre d’outils........................................... 49
batterie ................................................... 18
Bibliothèque Smart FB ......................... 158
bloc fonction ......................................... 159
C
canal..................................................... 102
Carte d’extension ................................... 18
Carte en option....................................... 18
chargement de programmes .................. 76
Circuit OR............................................... 57
commentaire de segment....................... 78
Commentaire d’E/S ................................ 77
Communication série............................ 150
compiler.................................................. 74
compteur à grande vitesse ................... 139
Configuration API ......................... 112, 126
Connexion de CX-Programmer
et CP1L .................................................. 41
connexion à un ordinateur...................... 42
contact.................................................... 56
contact différencié sur front montant ...... 71
contact fermé.......................................... 58
CX-Programmer ..................................... 40
cycle de test ........................................... 91
Câblage de la ligne de masse ................ 34
Câblage de la ligne d’alimentation ......... 34
câblage de sortie .................................... 36
Câblage d’entrée .................................... 36
D
Dimensions extérieures.......................... 32
drapeau de condition............................ 104
drapeau de démarrage de la
première tâche ....................................... 70
débogage ............................................... 91
E
Ecriture de bobine de relais.................. 109
édition de segment ................................. 80
édition en ligne ....................................... 98
enregistrement d’un programme ............ 75
entrée d’une bobine de sortie................. 60
entrée paramètres analogiques
externes.......................................... 18, 121
Entrée à réponse rapide....................... 124
en-tête de segment ................................ 50
erreur...................................................... 20
Espace projet ......................................... 49
F
fenêtre de surveillance ........................... 92
Fenêtre d’informations............................ 50
fenêtre principale.................................... 49
Fenêtre programme.......................... 49, 50
Fonction d’interruption.......................... 128
Fonction maître Modbus-RTU .............. 150
fonctionnement sans batterie ................. 38
Forçage à 0/1 ......................................... 94
H
horloge ................................................... 85
I
Impulsion d’horloge .............................. 105
Instruction............................................... 52
instruction de compteur .......................... 65
instruction de traitement E/S
de base................................................. 108
Instruction END ...................................... 73
instruction spéciale............................... 107
Instruction............................................. 107
Interrupteur DIP...................................... 18
L
Liaison API ........................................... 168
ligne de connexion ................................. 80
M
menu principal ........................................ 49
mise en ligne .......................................... 84
mise sous tension................................... 37
mode de fonctionnement........................ 86
modification des paramètres de
temporisation.......................................... 95
Montage CP1L ....................................... 33
Mémoire de données (MD)..................... 17
mémoire flash intégrée......................... 112
N
numéro de relais................................... 102
O
Outil de référence d’adresses ................ 95
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
179
Index
P
Pilote USB .............................................. 42
Port USB................................................. 17
potentiomètre analogique ............... 17, 123
Premiers pas avec CX-Programmer....... 48
programmation........................................ 40
Projet ...................................................... 53
précautions ............................................... 9
R
Rafraîchissement cyclique.................... 115
Rafraîchissement d’E/S ........................ 115
Rail DIN .................................................. 32
Recherche .............................................. 95
relais ..................................................... 102
retour en arrière programme................... 97
référence des instructions....................... 52
réglage de l’horloge ................................ 85
S
saisie des contacts ................................. 56
schéma contact ................................ 45, 47
Section.................................................... 49
service périphérique ............................. 117
Signal d’impulsion................................. 144
Suppression des contacts et
des bobines ............................................ 80
surveillance............................................. 91
T
temporisation calendrier ....................... 134
Temps de balayage ...................... 125, 128
temps de cycle.......................... 98, 99, 118
180
Manuel d’introduction SYSMAC CP1L/CP1E
tension d’alimentation ............................. 34
transfert de programmes ........................ 88
Type de périphérique.............................. 53
U
UC............................................. 15, 16, 111
UC à 10 points d’E/S (CP1L) .................. 14
UC à 20 points d’E/S (CP1E).................. 15
UC à 20 points d’E/S (CP1L) .................. 14
UC à 40 points d’E/S (CP1E).................. 16
UC à 40 points d’E/S (CP1L) .................. 15
V
Verrouillage............................................. 45
Voyant de fonctionnement ...................... 20
vérification du programme ...................... 74
Z
zone auxiliaire......................................... 70
zone d’E/S intégrées............................. 116
Zone E/S............................................... 106

Manuels associés