KOD3C00X | Electrolux EOD3C00X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
KOD3C00X | Electrolux EOD3C00X Manuel utilisateur | Fixfr
EOD3C00X
KOD3C00X
FR
Four
Notice d'utilisation
Profiter pleinement
de vos appareils
électroménagers
Pour un accès rapide aux modes d’emploi en
ligne, guides pratiques, aide et plus encore,
enregistrez vos produits via photo en visitant
electrolux.com/register
2
www.electrolux.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4
3. INSTALLATION.................................................................................................. 7
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 9
5. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 9
6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 10
7. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................10
8. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 13
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 14
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................. 15
11. CONSEILS ET ASTUCES.............................................................................. 15
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................27
13. DÉPANNAGE................................................................................................. 31
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................32
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui
bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous
pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Web pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des
informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange
d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série.
Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si
des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et s’ils
comprennent les risques encourus. Les enfants de
moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap
très important et complexe doivent être tenus à l'écart
de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux
éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de
fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Consignes générales de sécurité
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
4
www.electrolux.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin
d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
•
•
•
•
•
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Avant de monter l’appareil, vérifiez si
la porte du four s’ouvre sans retenue.
FRANÇAIS
•
Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
•
•
•
Hauteur minimale
du meuble (Hauteur
minimale du meuble
sous le plan de tra‐
vail)
590 (600) mm
Largeur du meuble
560 mm
•
Profondeur du meu‐
ble
550 (550) mm
•
•
Hauteur de l’avant
de l’appareil
594 mm
Hauteur de l’arrière
de l’appareil
576 mm
Largeur de l’avant
de l’appareil
595 mm
Largeur de l’arrière
de l’appareil
559 mm
Profondeur de l'ap‐
pareil
569 mm
Profondeur d’encas‐
trement de l’appareil
548 mm
Profondeur avec
porte ouverte
1022 mm
Dimensions minima‐
les de l’ouverture de
ventilation. Ouvertu‐
re placée sur la par‐
tie inférieure de la
face arrière
560x20 mm
•
•
•
•
•
•
Longueur du câble
d’alimentation sec‐
teur. Le câble est
placé dans le coin
droit de la face ar‐
rière
1500 mm
Vis de montage
4x25 mm
•
2.2 Raccordement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
5
Tous les raccordements électriques
doivent être effectués par un
électricien qualifié.
L’appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres
figurant sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques nominale de l’alimentation
secteur.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise
et de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche secteur dans la
prise secteur qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise secteur est accessible après
l'installation.
Si la prise secteur est détachée, ne
branchez pas la fiche secteur.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit comporter
un dispositif d'isolation qui vous
permet de déconnecter l'appareil du
secteur à tous les pôles. Le dispositif
d'isolement doit avoir une largeur
d'ouverture de contact de 3 mm
minimum.
Cet appareil n'est fourni qu'avec un
câble d'alimentation.
6
www.electrolux.com
•
Types de câbles compatibles pour
l'installation ou le remplacement
pour l’Europe :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la
puissance totale sur la plaque
signalétique. Vous pouvez également
consulter le tableau :
Puissance totale
(W)
Section du câble
(mm²)
maximum 1380
3 x 0.75
maximum 2300
3x1
maximum 3680
3 x 1.5
•
•
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire
2 cm de plus que les fils de phase et
neutre (fils bleu et marron).
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
•
•
•
•
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil
FRANÇAIS
fonctionne. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
2.5 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
•
2.4 Entretien et Nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est
lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur son emballage.
Ne nettoyez pas l'émail catalytique
avec des détergents.
•
•
Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne l'utilisez pas pour éclairer votre
logement.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
Utilisez uniquement des ampoules
ayant les mêmes spécifications.
2.6 Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
•
•
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7
3.1 Encastrement
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
How to install your AEG/Electrolux
Oven - Column installation
8
www.electrolux.com
(*mm)
70
60
548
min. 550
20
520
114
18
590
21
min. 560
589
594
198
60
595+-1
5
3
523
20
(*mm)
548
21
min. 550
80
60
520
600
18
20
114
589
594
min. 560
595+-1
60
5
3
20
3.2 Fixation du four au meuble
198
523
FRANÇAIS
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Présentation générale
1 2
3
4
5 6
7
8
5
9
4
13
3
10
2
1
11
12
4.2 Accessoires
•
•
Grille métallique
Pour les plats à rôti, à gratin et les
moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
1 Bandeau de commande
2 Manette de sélection des modes de
cuisson
3 Voyant / symbole de mise sous
tension
4 Affichage
5 Thermostat
6 Indicateur / symbole de température
7 Vapeur Plus
8 Élément chauffant
9 Éclairage
10 Ventilateur
11 Bac de la cavité - Bac de nettoyage
Aqua Clean
12 Support de grille, amovible
13 Position des grilles
•
Pour les gâteaux et les biscuits.
Plat à rôtir/gril
Pour cuire et griller ou à utiliser
comme plat pour recueillir la graisse.
5. BANDEAU DE COMMANDE
5.1 Touches sensitives
Pour régler l'heure.
Pour régler une fonction de l'horloge.
Pour régler l'heure.
Pour activer et désactiver la fonction Chaleur tournante
PLUS.
9
10
www.electrolux.com
5.2 Affichage
A
A. Fonctions de l’horloge
B. Minuteur
B
6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Avant la première utilisation
Le four peut produire une odeur et de la fumée lors du préchauffage. Assurez-vous
que la pièce est ventilée.
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Réglez l'horloge
Nettoyez le four
Préchauffez le four à vi‐
de
1. Retirez les supports de 1. Réglez la température
grille amovibles et tous
maximale pour la fonc‐
2.
, - appuyez pour
les accessoires du
tion : .
régler l’heure. Appuyez
four.
Durée : 1 h
2. Nettoyez le four et les 2. Réglez la température
sur : .
accessoires avec un
maximale pour la fonc‐
, - appuyez pour
3.
chiffon doux, de l’eau
régler les minutes. Ap‐
tion : .
tiède et un détergent
Durée : 15 min.
puyez sur : .
doux.
3. Réglez la température
maximale pour la fonc‐
1. Appuyez sur :
.
tion :
.
Durée : 15 min.
Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Placez les accessoires et les supports de
grille amovibles dans le four.
7. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
FRANÇAIS
7.1 Comment régler : Mode de
cuisson
Étape 1
Tournez la manette des mo‐
des de cuisson pour sélec‐
tionner un mode de cuisson.
Étape 2
Tournez la manette pour sé‐
lectionner la température.
Étape 3
11
Une fois la cuisson termi‐
née, tournez les manettes
sur la position Arrêt pour
éteindre le four.
7.2 Réglage de la fonction :Chaleur tournante PLUS
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil.
Étape 1
Assurez-vous que le four est froid.
Étape 2
Remplissez le bac de la cavité
avec de l'eau du robinet.
Le bac de la cavité a une
contenance maximale de
250 ml. Ne remplissez pas le
bac de la cavité en cours de
cuisson, ou lorsque le four est
chaud.
Étape 3
Réglez la fonction :
.
Appuyez sur : . Le voyant s'allume. Elle ne fonctionne qu'avec la fonc‐
tion : Chaleur tournante PLUS.
Étape 4
Tournez la manette de température pour régler la température.
Étape 5
Préchauffez le four à vide pendant 10 minutes pour créer de l’humidité.
Étape 6
Enfournez les aliments.
Reportez-vous au chapitre « Conseils ». Au cours de la cuisson, n'ouvrez
pas la porte du four.
Étape 7
Tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt pour met‐
tre à l'arrêt le four.
- appuyez pour éteindre le four. Le voyant s'éteint.
Étape 8
Une fois la fonction terminée, ouvrez délicatement la porte. L'humidité qui
s'échappe peut provoquer des brûlures.
Étape 9
Assurez-vous que le four est froid. Videz l'eau restante du bac de la cavi‐
té.
12
www.electrolux.com
7.3 Modes de cuisson
Fonction du
four
Utilisation
Le four est éteint.
Position Arrêt
Fonction du
four
Cuisson de
sole
Pour faire cuire sur 3 ni‐
veaux en même temps
et pour déshydrater des
aliments.
Diminuez les tempéra‐
tures du four de 20 à
40 °C par rapport à la
Chauffage Haut/ Bas.
Pour ajouter de l'humi‐
Chaleur tour‐ dité en cours de cuis‐
nante / Cha‐ son. Pour obtenir une
leur tournante belle couleur et une
PLUS / Net‐ croûte croustillante en
toyage Aqua cours de cuisson. Pour
Clean
rester plus juteux en
cours de réchauffage.
Reportez-vous au cha‐
pitre « Entretien et net‐
toyage » pour obtenir
plus d'informations sur :
Aqua Clean.
Cette fonction est con‐
çue pour économiser de
Chaleur tour‐ l'énergie en cours de
nante humide cuisson. Lorsque vous
utilisez cette fonction, la
température à l'intérieur
de la cavité peut différer
de la température sé‐
lectionnée. La puissan‐
ce peut être réduite.
Pour plus d’informa‐
tions, consultez le cha‐
pitre « Utilisation quoti‐
dienne », Remarques
sur : Chaleur tournante
humide.
Pour cuire des gâteaux
à fond croustillant et
pour stériliser des ali‐
ments.
Décongéla‐
tion
Pour décongeler des
aliments (fruits et légu‐
mes). Le temps de dé‐
congélation dépend de
la quantité et de l'épais‐
seur des aliments sur‐
gelés.
Gril rapide
Pour faire griller des ali‐
ments peu épais en
grandes quantités et
pour faire griller du
pain.
Turbo gril
Pour rôtir de grosses
pièces de viande ou de
volaille avec os sur un
seul niveau. Également
pour gratiner et faire do‐
rer.
Pour allumer l’éclairage.
Eclairage four
Utilisation
Pour cuire des pizzas.
Pour dorer de façon in‐
Fonction Piz‐ tensive et obtenir un
fond croustillant.
za
Chauffage
Haut/ Bas /
Catalyse
Pour cuire et rôtir des
aliments sur un seul ni‐
veau.
Reportez-vous au cha‐
pitre « Entretien et net‐
toyage » pour obtenir
plus d'informations sur
le nettoyage catalyti‐
que.
7.4 Remarques sur : Chaleur
tournante humide
Cette fonction était utilisée pour se
conformer à la classe d'efficacité
énergétique et aux exigences d’écoconception selon les normes EU 65/2014
et EU 66/2014. Tests conformément à la
norme EN 60350-1.
Pendant la cuisson, la porte du four doit
rester fermée pour éviter d'interrompre la
FRANÇAIS
fonction et pour un fonctionnement avec
la meilleure efficacité énergétique
possible.
Pour obtenir des instructions de cuisson,
reportez-vous au chapitre « Conseils »,
paragraphe Chaleur tournante humide.
13
Pour obtenir des recommandations
générales sur les économies d'énergie,
consultez le chapitre « Efficacité
énergétique, « Four - Économie
d'énergie ».
8. FONCTIONS DE L'HORLOGE
8.1 Fonctions de l’horloge
Fonction de l'horloge
Utilisation
Pour régler, changer ou vérifier l'heure.
Heure
Pour régler la durée de fonctionnement du four.
Durée
Pour régler la minuterie. Cette fonction est sans effet
sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler cette
fonction à tout moment, même quand le four est éteint.
Minuteur
8.2 Comment régler : Fonctions de l’horloge
Comment modifier : Heure
- clignote lorsque vous branchez le four à l'alimentation électrique, lorsqu'il y a eu
une coupure de courant ou que le minuteur n'est pas réglé.
Étape 1
Étape 2
- appuyez à plusieurs reprises.
- commence à clignoter.
,
- appuyez pour régler l’heure.
Après environ 5 s, le symbole cesse de clignoter et l'heure s'affiche.
- appuyez à plusieurs reprises pour modifier l'heure.
- commence à clignoter.
Comment régler : Durée
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Sélectionnez une fonction du four et la température.
- appuyez à plusieurs reprises.
,
- commence à clignoter.
- appuyez pour régler la durée.
L'affichage indique :
.
- clignote lorsque la durée définie est écoulée. Le signal sonore re‐
tentit et le four s'éteint.
Étape 4
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
Étape 5
Tournez la manette sur la position Arrêt.
14
www.electrolux.com
Comment régler : Minuteur
Étape 1
- appuyez à plusieurs reprises.
- commence à clignoter.
Étape 2
,
- appuyez pour régler l’heure.
La fonction démarre automatiquement au bout de 5 s.
Lorsque la durée définie est écoulée, un signal sonore retentit.
Étape 3
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
Étape 4
Tournez la manette sur la position Arrêt.
Comment annuler : Fonctions de l’horloge
Étape 1
- appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que le symbole de la fonction hor‐
loge commence à clignoter.
Étape 2
Maintenez la touche : .
La fonction horloge est désactivée au bout de quelques secondes.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Insertion des accessoires
Une petite indentation sur le dessus
apporte plus de sécurité. Les
Grille métallique:
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et as‐
surez-vous que les pieds sont orien‐
tés vers le bas.
indentations sont également des
dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé
de la grille empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
FRANÇAIS
15
Plateau de cuisson /Plat à rôtir:
Poussez le plateau entre les rails du
support de grille.
Grille métallique, Plateau de cuis‐
son /Plat à rôtir:
Poussez le plateau entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant
juste au-dessus.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
10.2 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou
des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un
thermostat de sécurité interrompant
l'alimentation électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
11. CONSEILS ET ASTUCES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 Conseils de cuisson
Le four dispose de cinq niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du
bas du four.
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien four. Les tableaux
ci-dessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps
de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
Le four est doté d'un système spécial qui
permet à l'air de circuler et qui recycle
perpétuellement la vapeur. Dans cet
environnement, ce système permet de
cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants
à l'extérieur. Le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont donc
réduits.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson défini.
16
www.electrolux.com
Si vous utilisez deux plaques de cuisson
en même temps, laissez un niveau libre
entre les deux.
éviter que la fumée ne se condense,
ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à
rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
La fonction Convection naturelle avec la
température par défaut est idéale pour
cuire du pain.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un
plat à rôtir pour éviter de salir le four de
manière irréversible.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes afin
d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité
de fumée ne se forme dans le four,
ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir. Pour
11.2 Chaleur tournante PLUS
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez un plateau de cuisson.
GÂTEAUX / PÂTISSERIES / PAINS
(ml)
(°C)
Cookies / Scones / Croissants
100
150 - 180 10 - 20
(min)
Focaccia
100
200 - 210 10 - 20
Pizza
100
230
10 - 20
Petits pains
100
200
20 - 25
Pain
100
180
35 - 40
Gâteau aux prunes / Tarte aux pommes / Petits
pains à la cannelle, cuits dans un moule à gâ‐
teaux
100 - 150
160 - 180 30 - 60
Utilisez 150 ml d'eau, sauf indication
contraire.
PLATS PRÉPA‐
RÉS SURGELÉS
RÉGÉNÉRA‐
TION DES ALI‐
MENTS
(min)
Petits pains
10 - 20
Pain
15 - 25
(°C)
(min)
Pizza
200 210
10 20
Croissants
170 180
15 25
Focaccia
15 - 25
Viande
15 - 25
Lasagne, utilisez 200 ml 180 200
35 50
Pâtes
15 - 25
Pizza
15 - 25
Riz
15 - 25
Utilisez 100 ml d'eau.
Réglez la température sur 110 °C.
FRANÇAIS
RÉGÉNÉRA‐
TION DES ALI‐
MENTS
(min)
Légumes
15 - 25
RÔTIR
Utilisez 200 ml d'eau.
Utilisez un plat de cuisson en verre.
(°C)
17
(min)
Rôti de bœuf 200
50 - 60
Poulet
210
60 - 80
Rôti de porc
180
65 - 80
11.3 Rôtissage et cuisson
TEAUX
GÂ‐
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C)
(°C)
Recettes
170
avec un fouet
2
160
3 (2 et 4)
45 - 60
Moule à
gâteau
Pâte sablée
170
2
160
3 (2 et 4)
20 - 30
Moule à
gâteau
Cheesecake
au babeurre
170
1
165
2
60 - 80
Moule à
gâteau, Ø
26 cm
Strudel
175
3
150
2
60 - 80
Plateau de
cuisson
Tarte à la
confiture
170
2
165
2
30 - 40
Moule à
gâteau, Ø
26 cm
Gâteau de
Noël, pré‐
chauffer le
four à vide
160
2
150
2
90 - 120
Moule à
gâteau, Ø
20 cm
Gâteau aux
prunes, pré‐
chauffer le
four à vide
175
1
160
2
50 - 60
Moule à
pain
Muffins
170
3
140 - 150 3
20 - 30
Plateau de
cuisson
Muffins, deux
niveaux
-
-
140 - 150 2 et 4
25 - 35
Plateau de
cuisson
Muffins, trois
niveaux
-
-
140 - 150 1, 3 et 5
30 - 45
Plateau de
cuisson
18
www.electrolux.com
TEAUX
GÂ‐
Chauffage Haut/
Bas
(min)
(°C)
Biscuits
Chaleur tournante
140
(°C)
3
140 - 150 3
30 - 35
Plateau de
cuisson
Biscuits, deux niveaux
-
140 - 150 2 et 4
35 - 40
Plateau de
cuisson
Biscuits, trois
niveaux
-
-
140 - 150 1, 3 et 5
35 - 45
Plateau de
cuisson
Meringues
120
3
120
3
80 - 100
Plateau de
cuisson
Meringues,
deux niveaux,
préchauffer le
four à vide
-
120
2 et 4
80 - 100
Plateau de
cuisson
Petits pains,
190
préchauffer le
four à vide
3
190
3
12 - 20
Plateau de
cuisson
Éclairs
190
3
170
3
25 - 35
Plateau de
cuisson
Éclairs, deux
niveaux
-
-
170
2 et 4
35 - 45
Plateau de
cuisson
Tartes sur
plateau
180
2
170
2
45 - 70
Moule à
gâteau, Ø
20 cm
Gâteau avec
beaucoup de
fruits
160
1
150
2
110 120
Moule à
gâteau, Ø
24 cm
Préchauffez le four à vide.
PAIN ET
PIZZA
Chauffage Haut/
Bas
(min)
(°C)
Pain blanc, 1 à
2 pièces, 0,5 kg
chacune
Chaleur tournante
190
(°C)
1
190
1
60 - 70
-
FRANÇAIS
PAIN ET
PIZZA
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tournante
(min)
(°C)
(°C)
Pain de seigle,
190
le préchauffage
n’est pas néces‐
saire
1
180
1
30 - 45
Moule à
pain
Petits pains, 6 8 petits pains
190
2
180
2 (2 et 4) 25 - 40
Plateau
de cuis‐
son
Pizza
230 - 250
1
230 - 250
1
10 - 20
Plaque
émaillée
Scones
200
3
190
3
10 - 20
Plateau
de cuis‐
son
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le moule à gâteaux.
Chauffage Haut/ Bas
PRÉPARA‐
TIONS À BASE
D'ŒUFS
Flan de pâtes, le pré‐
chauffage n’est pas né‐
cessaire
Chaleur tournante
(min)
(°C)
(°C)
200
2
180
2
40 - 50
Flan de légumes, le pré‐ 200
chauffage n’est pas né‐
cessaire
2
175
2
45 - 60
Quiches
180
1
180
1
50 - 60
Lasagne
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Cannellonis
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez la grille métallique.
19
20
www.electrolux.com
Chauffage Haut/
Bas
VIANDE
Chaleur tour‐
nante
(min)
(°C)
(°C)
Bœuf
200
190
50 - 70
Porc
180
180
90 - 120
Veau
190
175
90 - 120
Rôti de bœuf, saignant
210
200
50 - 60
Rôti de bœuf, cuit à point
210
200
60 - 70
Rôti de bœuf, bien cuit
210
200
70 - 75
VIANDE
Chauffage Haut/
Bas
(min)
(°C)
Palette de porc, avec
couenne
Chaleur tournante
(°C)
180
2
170
2
120 - 150
Jarret de porc, 2 morceaux 180
2
160
2
100 - 120
Gigot d’agneau
190
2
175
2
110 - 130
Poulet entier
220
2
200
2
70 - 85
Dinde entière
180
2
160
2
210 - 240
Canard entier
175
2
220
2
120 - 150
Oie entière
175
2
160
1
150 - 200
Lapin, en morceaux
190
2
175
2
60 - 80
Lièvre, en morceaux
190
2
175
2
150 - 200
Faisan entier
190
2
175
2
90 - 120
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
POISSON
Chauffage Haut/
Bas
Chaleur tour‐
nante
(min)
(°C)
(°C)
Truite / Dorade, 3 - 4 poissons
190
175
40 - 55
Thon / Saumon, 4 - 6 filets
190
175
35 - 60
FRANÇAIS
11.4 Gril
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
Réglez le gril à la température maximale.
GRIL
(kg)
(min)
1ère face
(min)
2e face
Filets de bœuf, tranches, 4 mor‐ 0,8
ceaux
12 - 15
12 - 14
Steak de bœuf, 4 morceaux
0,6
10 - 12
6-8
Saucisses, 8
-
12 - 15
10 - 12
Côtelettes de porc, 4 morceaux
0,6
12 - 16
12 - 14
Poulet, demi, 2
1
30 - 35
25 - 30
Brochettes, 4
-
10 - 15
10 - 12
Blanc de poulet, 4 morceaux
0,4
12 - 15
12 - 14
Hamburgers, 6
0,6
20 - 30
-
Filet de poisson, 4 morceaux
0,4
12 - 14
10 - 12
Sandwiches toastés, 4 - 6
-
5-7
-
Toasts, 4 - 6
-
2-4
2-3
11.5 Turbo gril
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le premier ou le deuxième niveau
de la grille.
Pour calculer le temps de rôtissage,
multipliez le temps indiqué dans le
tableau ci-dessous par l'épaisseur de la
viande en cm.
BŒUF
(°C)
(min)
Rôti ou filet de
bœuf, saignant
190 - 200 5 - 6
Rôti ou filet de
bœuf, à point
180 - 190 6 - 8
Rôti ou filet de
bœuf, bien cuit
170 - 180 8 - 10
PORC
(°C)
(min)
Épaule / Cou /
Noix de jambon,
1 - 1,5 kg
160 - 180 90 - 120
Côtelettes / Côte
levée, 1 - 1,5 kg
170 - 180 60 - 90
Pain de viande,
0,75 - 1 kg
160 - 170 50 - 60
Jarret de porc,
pré-cuit, 0,75 - 1
kg
150 - 170 90 - 120
21
22
www.electrolux.com
VEAU
(°C)
(min)
VOLAILLE
(°C)
(min)
Rôti de veau, 1
kg
160 - 180 90 - 120
Poulet, demi0,4 - 190 - 210 35 - 50
0,5 kg chacune
Jarret de veau,
1,5 - 2 kg
160 - 180 120 - 150
Poulet, poularde, 190 - 210 50 - 70
1 - 1,5 kg
AGNEAU
(°C)
(min)
Gigot d’agneau /
Rôti d’agneau, 1
- 1,5 kg
150 - 170 100 - 120
Selle d’agneau,
1 - 1,5 kg
160 - 180 40 - 60
VOLAILLE
Volaille, por‐
tions0,2 - 0,25
kg chacune
(°C)
(min)
200 - 220 30 - 50
Canard, 1,5 - 2
kg
180 - 200 80 - 100
Oie, 3,5 - 5 kg
160 - 180 120 - 180
Dinde, 2,5 - 3,5
kg
160 - 180 120 - 150
Dinde, 4 - 6 kg
140 - 160 150 - 240
POIS‐
SON (À LA VA‐
PEUR)
(°C)
(min)
Poisson entier, 1 210 - 220 40 - 60
- 1,5 kg
11.6 Décongélation
(kg)
Durée de dé‐
congélation
(min)
Décongélation
complémentaire
(min)
Poulet
1
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur
une sous-tasse re‐
tournée, posée sur
une grande assiet‐
te. Retournez à la
moitié du temps.
Viande
1
100 - 140
20 - 30
0,5
90 - 120
Retournez à la moi‐
tié du temps.
2 x 0,2
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche
peut aussi être bat‐
tue même si elle
n'est pas complète‐
ment décongelée.
Crème
FRANÇAIS
(kg)
Durée de dé‐
congélation
(min)
Décongélation
complémentaire
(min)
Truite
0,15
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
0,3
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
0,25
30 - 40
10 - 15
-
Gâteau
1,4
60
60
-
11.7 Déshydratation - Chaleur
tournante
Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez
le four à la moitié de la durée de
déshydratation, ouvrez la porte et laissez
refroidir pendant une nuit pour terminer
le séchage.
Pour une plaque, utilisez le troisième
niveau de la grille.
Pour deux plaques, utilisez les premier et
quatrième niveaux de la grille.
MES
LÉGU‐
(°C)
(h)
Haricots
60 - 70
6-8
Poivrons
60 - 70
5-6
Légumes pour
soupe
60 - 70
5-6
Plaque à pizza
LÉGU‐
MES
(°C)
(h)
Champignons
50 - 60
6-8
Herbes
40 - 50
2-3
23
Réglez la température sur 60 - 70 °C.
FRUITS
(h)
Prunes
8 - 10
Abricots
8 - 10
Tranches de pommes
6-8
Poires
6-9
11.8 Chaleur tournante humide
- accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et
non réfléchissants. Ils offrent une
meilleure absorption de la chaleur que
les plats réfléchissants de couleur claire.
Plat de cuisson
Ramequins
Moule pour fond
de tarte
24
www.electrolux.com
Foncé, non réfléchis‐
sant
Diamètre : 28 cm
Foncé, non réfléchis‐
sant
Diamètre : 26 cm
Céramique
8 cm de dia‐
mètre, 5 cm
de hauteur
Foncé, non réflé‐
chissant
Diamètre : 28 cm
11.9 Chaleur tournante humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les
suggestions indiquées dans le tableau cidessous.
(°C)
(min)
Petits pains su‐
crés, (12 piè‐
ces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
175
3
40 - 50
Petits pains,
(9 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
35 - 45
Pizza, surgelée, grille métallique
0,35 kg
180
2
45 - 55
Gâteau roulé
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
30 - 40
Brownie
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
45 - 50
Soufflé, (6 piè‐
ces)
ramequins en cérami‐
que sur une grille mé‐
tallique
190
3
45 - 55
Fond de tarte
en génoise
moule à tarte sur une
grille métallique
180
2
35 - 45
Génoise Victo‐
ria
Plat de cuisson sur la
grille métallique
170
2
35 - 50
Poisson poché,
0,3 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
35 - 45
Poisson entier,
0,2 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
25 - 35
Filet de poisson, plaque à pizza sur la
0,3 kg
grille métallique
170
3
30 - 40
Viande pochée,
0,25 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
35 - 45
Chachlyk, 0.5
kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
40 - 50
FRANÇAIS
(°C)
(min)
Cookies,
(16 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
150
2
30 - 45
Macarons,
(20 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
45 - 55
Muffins, (12 piè‐ Plateau de cuisson ou
ces)
plat à rôtir
170
2
30 - 40
Pâtisserie sa‐
lée, (16 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
35 - 45
Biscuits à pâte
brisée, (20 piè‐
ces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
150
2
40 - 50
Tartelettes,
(8 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
30 - 40
Légumes, po‐
chés, 0.4 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
35 - 45
Omelette végé‐
tarienne
plaque à pizza sur la
grille métallique
180
3
35 - 45
Légumes médi‐
terranéens, 0.7
kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
4
35 - 45
11.10 Informations pour les
instituts de test
Tests conformément à la norme IEC
60350-1.
(°C)
(min)
Petits
gâteaux,
20 par
plateau
Chauffage
Haut/ Bas
Plateau
de cuis‐
son
3
170
20 - 30
-
Petits
gâteaux,
20 par
plateau
Chaleur
tournante
Plateau
de cuis‐
son
3
150 160
20 - 35
-
25
26
www.electrolux.com
Petits
gâteaux,
20 par
plateau
Chaleur
tournante
(°C)
(min)
Plateau
de cuis‐
son
2 et 4
150 160
20 - 35
-
Tourte
Chauffage
aux pom‐ Haut/ Bas
mes,
2 moules
Ø20 cm
Grille
métalli‐
que
2
180
70 - 90
-
Tourte
Chaleur
aux pom‐ tournante
mes,
2 moules
Ø20 cm
Grille
métalli‐
que
2
160
70 - 90
-
Génoise, Chauffage
moule à Haut/ Bas
gâteau
de 26 cm
Grille
métalli‐
que
2
170
40 - 50
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Génoise, Chaleur
moule à tournante
gâteau
de 26 cm
Grille
métalli‐
que
2
160
40 - 50
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Génoise, Chaleur
moule à tournante
gâteau
de 26 cm
Grille
métalli‐
que
2 et 4
160
40 - 60
Préchauffez le
four pendant
10 minutes.
Sablé
Chaleur
tournante
Plateau
de cuis‐
son
3
140 150
20 - 40
-
Sablé
Chaleur
tournante
Plateau
de cuis‐
son
2 et 4
140 150
25 - 45
-
Sablé
Chauffage
Haut/ Bas
Plateau
de cuis‐
son
3
140 150
25 - 45
-
Grille
métalli‐
que
4
max.
2 à 3 minutes Préchauffez le
sur la premiè‐ four pendant
re face ; 2 à
3 minutes.
3 minutes sur
la seconde fa‐
ce.
Toasts, 4 Gril
- 6 mor‐
ceaux
FRANÇAIS
Steak
Gril
haché,
6 pièces,
0,6 kg
Grille
4
métalli‐
que et lè‐
chefrite
(°C)
(min)
max.
20 - 30
27
Placez la grille
métallique sur le
quatrième niveau
et la lèchefrite
sur le troisième
niveau du four.
Tournez les ali‐
ments à mi-cuis‐
son.
Préchauffez le
four pendant
3 minutes.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un
détergent doux. Nettoyez et contrôlez le joint de la porte autour du
cadre de la cavité.
Agent net‐
toyant
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalli‐
ques.
Nettoyez les taches avec un détergent doux. Ne l'appliquez sur les
surfaces catalytiques.
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse
ou d’autres résidus peut provoquer un incendie.
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres
de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner le four
Utilisation pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments
quotidienne dans le four pendant plus de 20 minutes. Sécher la cavité avec un
chiffon doux après chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les.
Utilisez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne
lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoy‐
Accessoires ant abrasif ou des objets tranchants.
28
www.electrolux.com
12.2 Nettoyage : Bac de la
cavité
Nettoyez le bac de la cavité pour retirer
les résidus de tartre après une cuisson à
la vapeur.
Étape 1
Versez : 250 ml de vinai‐
gre blanc dans le bac de la
cavité. Utilisez du vinaigre
à 6 % maximum, sans ad‐
ditifs.
Étape 2
Étape 3
Laissez le vinaigre dissou‐ Nettoyez la cavité à l'eau
dre les résidus de tartre à tiède avec un chiffon doux.
température ambiante pen‐
dant 30 minutes.
Pour la fonction : Chaleur tournante PLUS nettoyez le four tous les 5 à 10 cycles de
cuisson.
12.3 Comment enlever :
Supports de grille / panneaux
catalytiques
Retirez les supports de grille / panneaux
catalytiques pour nettoyer le four.
Étape 1
Éteignez le four et attendez
qu’il soit froid.
Étape 2
Écartez l'avant du support
de grille de la paroi latérale.
Tenez l’arrière du support
de grille et du panneau ca‐
talytique en place. Les pan‐
neaux catalytiques ne sont
pas fixés sur les parois du
four. Ils peuvent tomber
lorsque vous retirez les sup‐
ports de grille.
Étape 3
Écartez l'arrière du support
de grille de la paroi latérale
et retirez le support.
Étape 4
Réinstallez les supports de
grille en répétant cette pro‐
cédure dans l'ordre inverse.
1
2
FRANÇAIS
12.4 Comment utiliser :
Nettoyage catalytique
29
Les taches ou la décoloration de la
surface catalytique sont sans effet sur le
nettoyage.
La cavité est dotée de panneaux
catalytiques. Elle absorbe la graisse
pendant la catalyse.
Avant le nettoyage catalytique
Éteignez le four et atten‐
dez qu’il soit froid.
Retirez tous les accessoi‐
res.
Nettoyez la sole du four et
la vitre interne de la porte
avec de l’eau tiède, un chif‐
fon doux et un détergent
doux.
Nettoyage du four avec le nettoyage catalytique
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Sélectionnez la fonction et
Lorsque le four est froid,
la température du four : Après le nettoyage, tournez la nettoyez la cavité à l'aide
manette des fonctions du four
d'un chiffon doux humi‐
250 °C
sur la position Arrêt.
de.
Durée : 1 h
12.5 Comment utiliser :
Nettoyage Aqua Clean
Ce processus de nettoyage utilise
l'humidité pour retirer la graisse et les
particules alimentaires restant dans le
four.
Étape 1
Versez de l’eau dans le bac
de la cavité : 200 ml.
Étape 2
Réglez la fonction :
Appuyez sur :
.
.
Étape 3
Réglez la température sur
90 °C.
Étape 4
Laissez le four fonctionner
pendant 30 minutes.
Étape 5
Éteignez le four.
Étape 6
Attendez que le four ait re‐
froidi. Séchez la cavité avec
un chiffon doux.
12.6 Comment démonter et
installer : Porte
La porte du four est dotée de deux
panneaux de verre. Vous pouvez retirer
la porte du four ainsi que le panneau de
verre intérieur afin de le nettoyer. Lisez
toutes les instructions du chapitre
« Retrait et installation de la porte »
avant de retirer les panneaux de verre.
ATTENTION!
N’utilisez pas le four sans
les panneaux en verre.
30
www.electrolux.com
Étape 1
Ouvrez complètement la porte et
saisissez les 2 charnières de
porte.
Étape 2
Soulevez et faites tourner les le‐
viers sur les 2 charnières.
Étape 3
Fermez la porte du four à la pre‐
mière position d'ouverture (miparcours). Puis soulevez et tirez
la porte vers l'avant et retirez-la
de son logement.
Étape 4
Déposez la porte sur une surface
stable recouverte d'un tissu
doux.
Étape 5
Tenez la garniture de porte (B)
sur le bord supérieur de la porte
des deux côtés et poussez vers
l'intérieur pour libérer le joint du
clip.
Étape 6
Tirez la garniture de porte vers
l'avant pour la déposer.
Étape 7
Prenez le panneau de verre de
la porte par son bord supérieur
et tirez-le doucement. Assurezvous que la vitre glisse entière‐
ment hors de ses supports.
Étape 8
Nettoyez les panneaux de verre
avec de l'eau savonneuse. Sé‐
chez soigneusement les pan‐
neaux de verre. Ne passez pas
les panneaux en verre au lavevaisselle.
Étape 9
Après le nettoyage, installez le
panneau de verre et la porte du
four.
2
B
1
FRANÇAIS
La zone imprimée doit faire face à l'inté‐
rieur de la porte. Après l'installation, vé‐
rifiez que la surface du panneau de ver‐
re où se trouve la zone imprimée est lis‐
se au toucher (le relief doit être de l'au‐
tre côté).
Lorsque le cadre de la porte est installé
correctement, il émet un clic.
Veillez à installer correctement le pan‐
neau de verre intérieur dans son loge‐
ment.
12.7 Comment remplacer :
Éclairage
31
A
Tenez toujours l'ampoule halogène avec
un chiffon afin d'éviter que des résidus
de graisse ne brûlent sur l'ampoule.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
Avant de remplacer l'éclairage :
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Éteignez le four. Attendez
que le four ait refroidi.
Débranchez le four de l'ali‐
mentation secteur.
Placez un chiffon au fond
de la cavité.
Lampe arrière
Étape 1
Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.
Étape 2
Nettoyez le diffuseur en verre.
Étape 3
Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une tempéra‐
ture de 300 °C.
Étape 4
Remettez en place le diffuseur en verre.
13. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
13.1 Que faire si…
Dans tous les cas ne figurant pas dans
ce tableau, veuillez contacter un service
après-vente agréé.
Problème
Vérifiez si...
Le four ne chauffe
pas.
Le fusible a dis‐
joncté.
Le joint de la porte N'utilisez pas le
est endommagé.
four. Contactez un
service après-ven‐
te agréé.
32
www.electrolux.com
Problème
Vérifiez si...
L'affichage indique Une coupure de
« 12.00 ».
courant s'est pro‐
duite. Réglez
l'heure.
De l'eau fuit du
bac de la cavité.
Le bac de la cavité
est trop rempli.
Performances de
Vous avez rempli
cuisson insatisfai‐ le bac de la cavité
santes de la fonc‐ d'eau.
tion : Chaleur tour‐
nante PLUS .
Problème
Vérifiez si...
L'éclairage ne
fonctionne pas.
L’ampoule est gril‐
lée.
13.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Informations produit et Fiche d’informations produit*
Nom du fournisseur
Electrolux
Identification du modèle
EOD3C00X 949499330
KOD3C00X 949499339
Index d'efficacité énergétique
95.3
Classe d’efficacité énergétique
A
Consommation d'énergie avec charge standard et 0.95 kWh/cycle
mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et 0.81 kWh/cycle
mode air pulsé
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
72 l
Type de four
Four encastrable
FRANÇAIS
Masse
EOD3C00X
29.2 kg
KOD3C00X
29.1 kg
33
* Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014.
Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G; STB
2477-2017, Annexes A et B.
Pour l’Ukraine conformément à 568/32020.
La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie.
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages,
fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
14.2 Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Veillez à ce que la porte du four soit
fermée lorsqu'il fonctionne. N'ouvrez pas
la porte du four trop souvent pendant la
cuisson. Gardez le joint de porte propre
et veillez à ce qu'il soit bien fixé en place.
Utilisez des plats en métal pour accroître
les économies d'énergie.
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant la cuisson.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas
trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l’intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
34
www.electrolux.com
*
867359466-A-152020
www.electrolux.com/shop

Manuels associés