Manuel du propriétaire | Bauknecht msk 3760 ws Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Manuel du propriétaire | Bauknecht msk 3760 ws Manuel utilisateur | Fixfr
75004Afr.fm5 Page 11 Tuesday, March 27, 2001 3:43 PM
INDEX
F
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
PAGE
12
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
PAGE
12
PRÉCAUTIONS ET CONSEILS D'ORDRE GÉNÉRAL PAGE 12
COMMENT UTILISER L'APPAREIL
PAGE
13
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
PAGE
13
DIAGNOSTIC DES PANNES
PAGE
13
SERVICE APRÈS-VENTE
PAGE
14
MONTAGE
PAGE
14
Pour obtenir entière satisfaction de votre hotte, nous vous recommandons de lire
attentivement le mode d’emploi et les fiches en annexes
11
75004Afr.fm5 Page 12 Tuesday, March 27, 2001 3:43 PM
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
•
•
Pour utiliser au mieux votre hotte, nous
vous invitons à lire attentivement le mode
d'emploi. Conservez cette notice, elle
pourra vous être utile.
Ne laissez pas les éléments d'emballage
(sachets en plastique, morceaux de
polystyrène, etc...) à la portée des enfants
car ils représentent une source potentielle
de danger.
•
•
Vérifiez que la hotte n'a subi aucun
dommage pendant le transport.
Assurez-vous que l'installation et les
raccordements électriques et sur les
conduits d'évacuation ont été effectués par
un technicien qualifié, conformément aux
instructions du fabricant et aux normes des
autorités compétentes en la matière.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
1. Emballage
Les matériaux d'emballage sont 100%
recyclables et portent le symbole de
recyclage
. Pour la mise au rebut,
respectez les normes locales. Ne laissez pas
les éléments d'emballage (sachets en
plastique, morceaux de polystyrène, etc...) à
la portée des enfants car ils représentent
une source potentielle de danger.
2. Produit
Cet appareil a été construit avec des
matériaux recyclables; mettez-le au rebut en
suivant les prescriptions locales pour
l'élimination des déchets.
Rendez-le inutilisable en coupant le câble
d'alimentation électrique. Ne le jetez pas
dans la nature mais remettez-le à un centre
de collecte spécialisé.
PRÉCAUTIONS ET CONSEILS D'ORDRE GÉNÉRAL
1. Avant toute opération de nettoyage ou
d'entretien, débranchez l'appareil en
retirant la fiche ou en coupant
l'interrupteur général de l'habitation.
2. L'air aspiré par la hotte ne doit pas être
évacué dans un conduit qui sert à
l'évacuation des fumées des appareils de
chauffage ou des appareils alimentés par
une énergie autre qu'électrique.
3. Aucun aliment ne doit être flambé sous la
hotte. Les flammes pourraient être source
d'incendie.
4. À l'occasion des fritures, ne laissez pas la
poêle sans surveillance car l'huile
bouillante pourrait prendre feu.
5. Un entretien régulier est une garantie de
bon fonctionnement et de bon rendement
de l'appareil.
12
6. Si la hotte est utilisée en même temps que
des appareils alimentés par de l'énergie
autre qu'électrique, la dépression dans la
pièce ne doit pas dépasser 4 Pa
(4 x 10-5 bar). Pour cette raison,
assurez-vous que la pièce est bien aérée.
7. Nettoyez régulièrement tous les dépôts
laissés sur les surfaces salies.
Enlevez et nettoyez ou remplacez
fréquemment le filtre. Il est interdit d'utiliser
tout type de matériau inflammable pour
transporter l'air d'évacuation.
Déclaration de conformité
Cet appareil a été conçu, fabriqué et
commercialisé en conformité avec :
- les objectifs de sécurité de la Directive
“Basse Tension” 73/23/CEE;
- les qualités de protection requises par la
Directive “CEM” 89/336/CEE modifiée par la
Directive 93/68/CEE.
75004Afr.fm5 Page 13 Tuesday, March 27, 2001 3:43 PM
COMMENT UTILISER L'APPAREIL
Il est conseillé de mettre la hotte en marche
quelques minutes avant de commencer à
cuisiner et de la laisser fonctionner au moins
5 minutes après avoir fini.
1. Pour les modèles qui en sont équipés,
dégagez la visière en verre escamotable (on
augmente ainsi le rendement de la hotte).
2. Réglez l'interrupteur de sélection des
vitesses en fonction de la quantité de fumée
et de vapeur qui doit être aspirée.
3. Éteignez la hotte 5 minutes après avoir fini
de cuisiner.
4. Refermez la visière en verre escamotable
(sur les modèles qui en sont équipés).
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avant d'entreprendre toute opération d'entretien ou de nettoyage, débranchez la
fiche de la hotte ou coupez l'alimentation générale de l'habitation.
Filtre à graisses
• Lavez le filtre en matériau absorbant
anti-graisse dans de l'eau chaude avec du
savon, une fois par mois (laissez-le tremper
1 à 2 heures, ne l'essorez pas; répétez
éventuellement l'opération et remplacez-le
après l'avoir lavé 5 à 6 fois).
• Remplacez le filtre à graisses en papier
tous les mois.
• Remplacez le filtre à graisses en papier à
indicateur au moins une fois tous les deux
mois ou dès que la couleur de la partie
supérieure devient visible à travers les trous
de la grille.
Le filtre en papier est coloré d'un côté et cette
couleur ne doit pas se voir à travers les trous
de la grille lorsque le filtre est neuf.
• Le filtre métallique à graisses a une durée
illimitée et doit être lavé une fois par mois à
la main ou en lave-vaisselle (60°C) avec des
détergents appropriés.
Laissez sécher le filtre sans l'abîmer avant
de le remettre en place.
Chaque fois que vous nettoyez ou remplacez le
filtre à graisses, pensez également à nettoyer
toutes les parties visibles de la hotte.
Filtre au charbon
(“Version aspirante”, voir page suivante)
Le filtre au charbon ne peut être ni lavé ni
régénéré.
En conditions d'utilisation normale, le filtre
au charbon doit être remplacé :
tous les 6 mois (Filtre au charbon rectangulaire)
tous les 4 mois (Filtre au charbon circulaire)
Remplacement des ampoules
1. Dégagez la visière en verre escamotable (si
l'appareil en est équipé).
2. Ouvrez la grille ou le plafonnier et retirez le
filtre à graisses.
3. Retirez l'ampoule grillée et remplacez-la par
une neuve en vous assurant qu'elle présente
la même puissance électrique. Refermez la
grille ou le plafonnier ou le filtre à graisses
métallique.
Nettoyage de la hotte
Utilisez un chiffon doux imbibé d'alcool dénaturé ou
d'un détergent liquide pas trop concentré. N'utilisez
jamais de substances abrasives.
Attention! Ne pas suivre les instructions de
nettoyage de la hotte ainsi que celles relatives au
remplacement ou au lavage des filtres peut être
source d'incendie.
DIAGNOSTIC DES PANNES
La hotte ne fonctionne pas :
• La fiche est-elle bien enfoncée dans la prise
de courant?
• Y a-t-il une coupure de courant?
• Le fusible est-il grillé?
La puissance d'aspiration est insuffisante :
• Avez-vous choisi la bonne vitesse?
• Les filtres doivent-ils être lavés ou
remplacés?
• Les sorties d'air ne sont-elles pas obstruées?
L'ampoule ne s'allume pas :
• L'ampoule ne doit-elle pas être remplacée?
• L'ampoule a-t-elle été montée correctement?
• Le fusible n'est-il pas grillé?
Ne cherchez pas à réparer vous-même la
hotte. Vous ne pouvez porter remède qu'aux
seuls problèmes décrits ci-dessus.
13
75004Afr.fm5 Page 14 Tuesday, March 27, 2001 3:43 PM
SERVICE APRÈS-VENTE
Avant d'appeler le Service Après-Vente :
1. Vérifiez si vous ne pouvez pas éliminer
vous-même le problème (voir “Diagnostic
des pannes”).
2. Arrêtez la hotte quelques minutes puis faitesla redémarrer pour vérifier si le problème a
été éliminé.
3. Si le résultat est négatif, contactez le
Service Après-Vente.
Communiquez :
• le type de panne.
• le modèle,
•
le numéro de Service (numéro qui
se trouve sous le mot SERVICE,
sur la plaque signalétique placée
à l'intérieur de la hotte, derrière le
filtre à graisses,
•
•
votre adresse complète,
votre numéro de téléphone et votre indicatif.
MONTAGE
En montant la hotte, pensez à maintenir les distances minimales autorisées par rapport au
plan de cuisson et suivez l’ordre numérique des instructions en annexe
(voir la fiche d'installation).
VERSION ASPIRANTE
A
( - voir également la fiche d'installation)
Les vapeurs sont aspirées à l'extérieur à travers un
conduit d'évacuation fixé à la bague de raccord.
Le diamètre du conduit d'évacuation doit
correspondre à celui de la bague de raccord.
Si le conduit est doté d'un clapet anti-retour,
contrôlez si ce dernier peut s'ouvrir et se
refermer sans problème, une fois le
conduit monté.
La hotte peut être dotée d'un orifice (supérieur)
ou de deux orifices (supérieur et arrière)
d'évacuation.
La hotte est conçue pour utiliser l’orifice
d'évacuation supérieur.
1. La bague de raccord doit se trouver dans
l’orifice d'évacuation supérieur.
Utilisez l’orifice d'évacuation arrière
(pour les modèles qui en sont dotés).
1. Retirez (si présent) le bouchon qui ferme
l’orifice arrière et la bague de raccord.
2. Certains modèles sont dotés d'un déviateur
en plastique qui bouche l’orifice arrière.
Éventuellement, retirez-le.
3. Montez la bague de raccord dans l’orifice
arrière.
4. Montez le bouchon (s'il est prévu) dans
l’orifice supérieur.
Attention! Si la hotte est dotée d'un filtre au
charbon, retirez-le.
Contrôlez que le sélecteur à l'intérieur de la hotte
(s'il est prévu) est sur la position “A” Aspirante;
dans le cas contraire, mettez-le immédiatement
sur cette position.
14
VERSION FILTRANTE
F
( - voir également la fiche d'installation)
L'air est filtré en passant à travers un filtre au
charbon puis recyclé dans la pièce. L'air filtré est
évacué vers le haut de la cuisine.
Attention! Si la hotte n'est pas dotée du filtre
au charbon, commandez-le et montez-le
avant d'utiliser la hotte.
Contrôlez que le sélecteur à l'intérieur de la hotte
(s'il est prévu) est sur la position “F” Filtrante;
dans le cas contraire, mettez-le immédiatement
sur cette position.
Si l'appareil est fourni avec le bouchon, fermez
l’orifice d'évacuation supérieur.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Avant de brancher la hotte, assurez-vous que la
tension indiquée sur la plaque signalétique de
l'appareil correspond à celle de votre habitation.
La plaque signalétique se trouve à l'intérieur
de la hotte, derrière la grille.
La hotte peut être livrée avec une fiche standard.
Si c'est le cas, branchez-la dans une prise de
type standard. Si la hotte est dépourvue de fiche,
utilisez-en une conforme aux normes en vigueur
ou bien montez un interrupteur bipolaire
conforme aux normes en vigueur, avec une
ouverture minimale de 3 mm entre les contacts.
Le fabricant décline toute responsabilité
pour tout problème dû à la non-observation
des instructions ci-dessus.

Manuels associés