LG HT953TV Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
LG HT953TV Manuel du propriétaire | Fixfr
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 1
Modèle: HT953TV(HT953TV-DP, SH93TV-S/C/A, ST3TV)
Fonctionnalité
unique
Entrée HDMI
Définition Full HD
(1080p)
Configuration
5,1 ch ez
Connectivité simplifiée avec
le boîtier décodeur via une
connexion HDMI.
Regardez une qualité
d'image Full HD avec une
installation simple.
Ecoutez le son de la télévision, ou des lecteurs DVD
ou numériques en mode 5,1.
Allez à la page 7
Allez à la page 11
Allez à la page 16
Enregistrement direct
Entrée Portable
USB
Conçu pour l'iPod
Enregistrez de la musique à Ecoutez de la musique à partir Profitez de la musique de
partir de CD vers votre
de votre appareil portable
votre iPod grâce à une
périphérique USB.
(MP3, ordinateur portable, etc.) simple connexion.
Allez à la page 18
Allez à la page 18
Allez à la page 19
P/NO : MFL57006595
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 2
Précautions de Sécurité
PRECAUTION
RISQUE D'ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
PRECAUTION: POUR REDUIRE LES RISQUES D'ELECTROCUTION, N’ENLEVEZ
PAS LE COUVERCLE (OU L'ARRIERE) A L'INTERIEUR AUCUNE PIECE A REPARER
PAR L'USAGER LAISSEZ LES REPARATIONS A DES TECHNICIENS QUALIFIES.
Le symbole à pointe de flèche dans un triangle équilatéral est conçu pour
alerter l'usager de la présence de voltage dangereux non isolé dans l'appareil
de magnitude suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les
personnes.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter
l'usager de la présence d'instructions de fonctionnement et d'entretien
importantes dans la documentation qui accompagne ce produit.
AVERTISSEMENT: POUR EVITER DES INCENDIES OU DES RISQUES D'ELECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU L'HUMIDITE.
AVERTISSEMENT: N'installez pas cet appareil dans un endroit confiné, comme dans
une étagère.
PRECAUTION: Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez en suivant les
instructions du fabriquant.
Les rainures et les ouvertures du boîtier ont été conçues pour ventiler et assurer un
fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes. Il ne faut jamais
bloquer les ouvertures en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre
surface semblable. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation encastrée,
comme une étagère ou un rayon, à moins que l'endroit soit correctement ventilé ou
que les instructions du fabriquant aient été suivies.
PRECAUTION: Cet appareil emploie un Système Laser.
Pour assurer une utilisation convenable de ce produit, veuillez
lire attentivement ce guide de l'usager et le conserver pour des
futures consultations. Si l'appareil nécessite de l'entretien,
contactez un centre d'assistance autorisé. L'utilisation de
contrôles, d'ajustements ou la mise en œuvre de procédures différentes de celles qui
sont décrites ici peut entraîner une exposition risquée à des radiations.
Pour éviter l'exposition directe au faisceau laser, n'essayez pas d'ouvrir le boîtier.
Radiation laser visible à l'ouverture. N'EXPOSEZ PAS LES YEUX AU FAISCEAU.
PRECAUTION: Cet appareil ne doit pas être exposé à l'eau (gouttes ou éclaboussures), et des objets remplis de liquides, comme des vases ne doivent pas être
posés dessus.
2
PRECAUTION concernant le Câble d'alimentation
Pour la plupart des appareils, il est conseillé de les placer sur un circuit
exclusif ;
C'est-à-dire, un seul circuit venant d'une prise murale et alimentant seulement cet
appareil, sans sortie ou branche supplémentaire. Consultez la page des spécifications
de ce guide de l'usager pour en être sûr.
Ne surchargez pas les prises murales. Les prises surchargées, lâches ou endommagées, les rallonges, les câbles d'alimentation usés, et les isolations de câble
endommagées ou cassées sont dangereuses. Toutes ces conditions peuvent aboutir
à des électrocutions ou des incendies. Examinez périodiquement le câble de l'appareil, et s'il semble être endommagé ou détérioré débranchez-le, cessez de l'utiliser
et demandez à un centre d'assistance autorisé de remplacer le câble par une pièce
de rechange identique.
Protéger le câble d'alimentation des efforts physique ou mécaniques tels que les
pincements, les entorsadements, les coudes, les retenues dans les portes ou
simplement du fait de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux prises et
prises murales et à l'endroit ou le câble sort de l'appareil.
Pour débrancher le câble de la prise, tirez sur le câble d'alimentation. Pendant
l'installation du produit, assurez-vous que la prise sera facilement accessible.
Débarras de votre ancien appareil
1. Le symbole de la poubelle à roulettes croisée indique que le produit est
couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC.
2. Il faut jeter de tout produit électrique et électronique séparément des
déchets municipaux, au moyen des procédures de récolte mises en place
par le gouvernement ou les autorités locales.
3. Se débarrasser correctement de votre ancien appareil aide à éviter des
conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine.
4. Pour des informations plus détaillées sur l'évacuation de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre municipalité, l'entreprise d'évacuation de
déchets ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Ce produit a été fabriqué en suivant la Directive EMC 2004/108/EC et la
Directive Bas Voltage 2006/95/EC.
Représentation européenne :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 3
Bienvenu à votre nouveau Récepteur DVD
Table des Matières
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Branchement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Dispositif Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Paramètres de langue initiaux pour l'affichage à l'écran . . . . . . .10
Réglage initial du code de zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Ajuster les réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-12
Réglage du mode son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Affichage des Informations concernant le Disque . . . . . . . . . . . .13
Qu'est-ce que SIMPLINK ?
Certaines fonctions de cet appareil sont contrôlées par la télécommande du téléviseur
si cet appareil et un téléviseur LG avec SIMPLINK sont reliés par connexion HDMI.
• Les fonctions à contrôler depuis la télécommande d'un téléviseur LG sont :
Lecture, Pause, Balayage, Saut, Arrêt, Hors Tension, etc.
• Consultez le guide de l'usager du téléviseur pour des détails sur la fonction
SIMPLINK.
• Les téléviseurs LG avec la fonction SIMPLINK possèdent le logo ci-dessus.
• Utilisez un câble de version supérieure au câble HDMI1,2A.
Lire un disque ou un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-15
Visualisation des fichiers image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Ecouter la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Configuration 5,1 ch ez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Ecouter la musique qui se trouve sur votre dispositif USB . . . . .17
Enregistrer de la musique à partir de CD vers
votre périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ecouter la musique qui se trouve sur votre lecteur portable . . . .18
Ecouter la musique depuis sur votre iPod . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Codes langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Codes régions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Types de Disques lisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
3
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 4
Installation
Installer l’unité
Installez le support sur la base
et serrez les 4 vis (5 x 70) en
dessous de la base.
Fixez l’unité en serrant les
3 vis (3 x 14) à l’arrière du
support.
Poussez les câbles (câble
système et câble HDMI,
etc.) dans le trou de fixation du câble dans le support. Fixez le couvercle
arrière.
4
Insérez le support de câble
dans le trou sur le support.
Connexion du haut-parleur de graves actif sur l’unité.
- Connectez une extrémité du câble système dans la prise système de l’unité. Connectez l’autre extrémité du câble système dans la prise système
à l’arrière du haut-parleur de graves actif.
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 5
Installation
Les enceintes sont détachées des supports.
Connectez l'extrémité rouge de chaque
câble aux bornes marquées + (plus) et
l'extrémité noire aux bornes marquées
- (moins).
b
Connecter les câbles aux enceintes
Connectez l’autre extrémité de chaque fil au haut-parleur correspondant :
ENCEINTE
Assemblage des Enceintes.
POSITION
Arrière
Derrière vous et à votre droite.
1 Fixez le haut-parleur au support en insérant 1 vis dans le trou de
l’enceinte.
Arrière
Derrière vous et à votre gauche.
2 Tirez le fil de haut-parleur à travers le trou dans le haut-parleur.
Centre
Au-dessus de l'écran, directement face à vous.
3 Brancher le fil de haut-parleur.
Avant
Face à vous, à droite de l'écran.
Avant
Face à vous, à gauche de l'écran.
4 Fixez le couvercle arrière en faisant tourner la vis.
Fixer les hauts-parleurs au haut-parleur de
graves actif.
a
Connectez les fils au haut-parleur de graves actif.
Pour connecter le câble au haut-parleur de graves actif, appuyez sur
chaque touche de retenue en plastique pour ouvrir le terminal de connexion. Insérez le fil et relâchez la touche de retenue.
Pour connecter les câbles aux enceintes, appuyez sur chaque doigt pour ouvrir
les bornes de connexion sur la base de chaque enceinte. Introduisez le câble
et relâchez le doigt.
Faites attention
Faites attention à ce que les enfants ne mettent pas les mains
ni d'autres objets dans le *conduit d'enceinte.
*Conduit d'enceinte : Un espace permettant d'obtenir un son de basse plein
dans le boîtier de l'enceinte (boîtier).
5
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 6
Branchement de l'appareil
a Connectez les prises sur l'unité (ou le haut-parleur de graves actif) et votre téléviseur (lecteur DVD ou dispositif numérique, etc.) à l’aide des câbles.
Connexion Entrée Audio
Connexion Sortie Vidéo
Connectez la prise de sortie
vidéo (VIDEO OUTPUT) sur
le haut-parleur de graves
actif à la prise d’entrée correspondante sur votre
téléviseur à l’aide du câble
vidéo.
Connexion Vidéo Composante
Connectez les prises de sortie COMPONENT VIDEO
OUT sur le haut-parleur de
graves actif aux prises d’entrée correspondantes sur
votre téléviseur à l’aide d’un
câble Y PB PR.
Connexion FM
FM - Branchez l'antenne FM.
La réception sera meilleure si
les deux extrémités de
l'antenne sont en ligne droite
et horizontale.
b Branchez le câble d'alimentation à la source.
6
Les prises audio de l'appareil
sont codés avec des couleurs
(rouge pour l'audio droit et blanc
pour le gauche). Si votre téléviseur
n'a qu'une entrée audio (mono),
connectez-la à la prise audio
gauche (blanc) de l'appareil.
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Branchement de l'appareil
Page 7
Poussez ensuite les câbles (câble système et
câble HDMI, etc.) dans le trou de fixation du
câble dans le support puis fixez le couvercle
arrière.
Branchement de l'appareil plus de possibilité
Réglage de la Résolution
Connexion Entrée HDMI
Connectez la prise Entrée HDMI
de l’unité avec la prise Sortie HDMI
de votre boîtier décodeur (ou
périphérique numérique, etc.) à
l’aide d’un câble HDMI.Réglez la
source externe sur HDMI IN en
appuyant sur INPUT. Au mode HDMI
IN, vous ne pourrez pas changer la
résolution.
Vous pouvez changer la résolution pour les sorties de
composant vidéo et HDMI.
Pour choisir une résolution, changez la résolution
depuis le menu de configuration - Auto, 480i(576i),
480p(576p), 720p, 1080i, 1080p.
Résolution disponible selon la connexion
[HDMI OUT] : Auto, 1080p, 1080i, 720p et 480p (ou
576p)
[COMPONENT VIDEO OUT] : 480p (ou 576p) et 480i
(ou 576i)
[VIDEO OUT] : 480i (ou 576i)
Remarques concernant la connexion Sortie HDMI
Connexion Entrée Audio Numérique
Connectez la prise optique
Entrée de l’unité avec la
prise optique Sortie de votre
téléviseur (ou périphérique
numérique, etc.).
Connexion Sortie HDMI
Connectez la prise HDMI OUTPUT
de l'appareil à la prise d'entrée
HDMI d'un téléviseur compatible
avec un câble HDMI.
• Si votre téléviseur n'accepte pas votre réglage de
résolution, l'image apparaîtra anormale à l'écran.
Veuillez lire le guide de l'usager du téléviseur, puis
réglez une résolution convenable.
• Utilisez un câble HDMI de moins de 5 mètres.
• Si la barre du volume ne s'affiche pas sur lé
téléviseur, lorsque vous désactivez Simplink sur
votre téléviseur, redémarrez l'unité.
Bénéficier de l'audio d'une source externe
Vous pouvez bénéficier de l'audio d'une source
externe avec votre appareil.
Appuyez plusieurs fois sur INPUT pour choisir une
source d'entrée. - AUX, AUX OPT, PORTABLE, HDMI
IN, USB, OSD IPOD, IPOD
7
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 8
Télécommande
a
a
INPUT : Change la source d'entrée (AUX, AUX OPT,
PORTABLE, HDMI IN, USB, OSD IPOD, IPOD)
SLEEP: Configure l'arrêt automatique du système à une
heure donnée. (Gradateur : Diminue la fenêtre d’affichage
et le voyant DEL (diode électroluminescente) du panneau
frontal de moitié à l’état d’alimentation.)
POWER: ALLUME et ARRETE l'appareil. Passer en
mode économie d’énergie.
b
c
d
e
f
8
FUNCTION : Sélectionne la fonction (DVD/CD, FM)
TITLE : Si le titre DVD actuel a un menu, le menu de titre
apparaît à l'écran. Autrement, le menu de disque peut
apparaître.
DISPLAY: Présente l'affichage à l'écran.
MENU : Présente le menu d'un disque DVD.
SETUP : Présente ou enlève le menu de configuration
b PRESET (v / V): Sélection d'une émission radio.
TUN.(-/+): Recherche la station radio désirée.
b / B / v / V (gauche/droite/haut/bas): Pour naviguer les
affichages à l'écran.
ENTER : Reconnaît la sélection dans un menu.
RETURN (O): Pour revenir en arrière dans le menu.
REC (z) : Enregistrement direct USB
c STOP (x): Arrête la lecture ou l'enregistrement.
PLAY (B): Démarre la lecture. Mono/Stéréo (St.)
PAUSE/STEP (X): Met la lecture
. / >): Passe au chapitre ou à la piste suivante
SKIP(.
ou précédente.
SCAN(bb/BB) : Recherche arrière ou avant.
d tHT SPK (Configuration 5,1 ch ez): Appuyez sur
TVt
TVtHT SPK pour sélectionner directement AUX OPT
MUTE : Appuyez sur MUTE pour activer la sourdine. Vous
pouvez faire cela, par exemple, pour répondre au téléphone.
VOLUME (+/-) : Ajuste le volume des enceintes.
EQ : Vous pouvez choisir parmi 6 (ou 7) effets sonores fixes.
VSM : Appuyez sur VSM pour régler le son Dolby Pro
Logic II ou VIRTUEL.
REPEAT: Répète un chapitre, une piste, un titre ou tout.
SUBTITLE : Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
SUTITLE pour sélectionner une langue pour les sous-titres.
Touches numériques 0-9 : Pour sélectionner des options
numérotées dans un menu.
e Touches de contrôle TV : Commande le téléviseur
(seulement pour téléviseurs LG)
PROG./MEMO. : Présente ou enlève le menu
Programmation.
CLEAR: Enlève un numéro de piste de la Liste
Programmée.
f RDS: Mode d'affichage radio.
PTY: Pour voir les divers affichages de RDS.
Introduire les piles dans la télécommande
Vérifiez que les bornes + (plus) et - (moins) des piles
correspondent à celles de la télécommande.
Contrôler le téléviseur.
Vous pouvez contrôler aussi le niveau du son, la source
d'entrée et l'interrupteur d'alimentation d'un téléviseur
LG. Maintenez enfoncée POWER (TV) et appuyez
plusieurs fois sur PR (+/–) jusqu'à ce que le téléviseur
s'allume ou s'éteigne.
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 9
Dispositif Principal
Syntonie (-/+)
Recherche par Saut
Volume
Contrôlez le volume lors de l'utilisation de toutes les fonctions.
Stop
VSM
Sélectionne le son Dolby Pro
Logic II ou Virtuel.
ÉJECTER
Lire/Pause, Fonction
Maintenez enfoncée cette touche pendant 3 secondes,
puis appuyez plusieurs fois pour sélectionner une autre
fonction.
Précautions lors de l’utilisation des touches
• Utilisez les touches avec des mains propres et sèches.
- Dans un environnement humide, essuyez toute humidité présente sur les touches avant de les utiliser.
• N'appuyez pas fort sur les touches pour les faire fonctionner.
- Si vous appliquez trop de force, vous pouvez endommager le capteur des touches.
• Appuyez sur la touche que vous voulez utiliser pour activer la fonction correctement.
• Faites attention qu'il n'y ait pas de matériau conducteur comme un objet métallique en contact avec les touches. Ceci
pourrait causer des dysfonctionnements.
Fente du disque
Marche/Arrêt
Allume et éteint l'appareil.
Passer en mode
économie d’énergie.
9
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 10
Paramètres de langue initiaux pour
l'affichage à l'écran - en option
Avant d'utiliser l'unité pour la première fois, vous devez paramétrer la langue initiale pour l'affichage à l'écran.
SUR LA TELECOMMANDE
Ajuster les réglages
SUR LA TELECOMMANDE
1 Affichez le menu de configuration :
SETUP
2 Sélectionnez une option de premier niveau :
vV
3 Passez au deuxième niveau :
B
4 Sélectionnez une option de deuxième niveau :
vV
1 Kytke virta päälle:
Kieliluettelo tulee näkyviin
POWER
5 Passez au troisième niveau :
B
2 Valitse kieli:
vV b B
6 Changez le réglage :
v V, ENTER
3 Paina:
ENTER
4 Vahvista painamalla:
b B et ENTER
Réglage initial du code de zone
A la suite des réglages d'usine, vous devez procéder comme suit pour
définir le code de zone.
SUR LA TELECOMMANDE
1 Affichez le menu Installation :
2 Sélectionnez le menu Verrouillage au
premier niveau:
3 Accédez au deuxième niveau :
le code de zone actif s'affiche au
deuxième niveau.:
4 Allez au troisième niveau:
5 Saisissez le nouveau mot de passe,
puis appuyez sur :
6 Recontrôlez le mot de passe saisi puis
appuyez sur :
7 Sélectionnez un code pour une zone
géographique : Après la sélection, le code et
le mot de passe seront activés (voir page 20).
8 Vahvista painamalla:
Assurez-vous de terminer le réglage du code
régional avant de quitter le menu de configuration
si vous ne pouvez pas régler le classement et le
mot de passe.
10
SETUP
vV
B
B
Boutons numériques
de (0 à 9) puis ENTER
Boutons numériques
de (0 à 9) puis ENTER
vV b B
ENTER
Ajuster les réglages - plus de possibilité
Ajuster les réglages de langue
OSD – Sélectionner une langue pour le menu Configuration et l’affichage à l’écran.
Si vous voyez affiché "-" ou une autre indication d’erreur à l’écran
lorsque vous changez l’affichage à l’écran, faites comme suit :
- Redémarrez l'appareil
- Changez de fonction
- Déconnectez puis connectez le périphérique USB
Menu, Audio, Sous-titres de Disque – Sélectionnez une langue pour le menu,
l'audio et les sous-titres.
[Original](Originelle): La langue originelle d'enregistrement du disque.
[Others] (Autres): Pour sélectionner une autre langue, appuyez sur les
touches numériques puis sur ENTER pour introduire le numéro à 4 chiffres
correspondant selon la liste de codes du chapitre de référence (voir page 20).
Si vous faites une erreur avant d'avoir appuyé sur ENTER, appuyez sur
CLEAR.
[OFF](Désactivé) (pour Sous-titres de disque) : Désactive le sous-titrage.
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 11
Ajuster les réglages d'affichage
Format TV – Sélectionnez un format d'image selon la forme de l'écran de votre
téléviseur.
[4:3]: Sélectionnez ceci si un téléviseur 4:3 est connecté.
[16:9]: Sélectionnez ceci si un téléviseur large 16:9 est connecté.
Mode d’Affichage – Si vous sélectionnez 4:3, vous devrez définir comment
vous voulez afficher les émissions et les films au format d'écran large à l'écran
de votre téléviseur.
[Letterbox] (Boîte à Lettres): Affiche une image au format d'écran large avec
des bandes noires sur le haut et le bas de l'écran.
[Panscan] (Recadrage Automatique): Remplit tout l'écran 4:3, en découpant
l'image s'il est nécessaire.
Résolution Vidéo - Utilisez vV pour sélectionner la résolution désirée puis
appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix.
Vous pouvez définir une résolution vidéo de 1080p pixels pour profiter
d’une qualité d’image Full HD (définition Full HD).
Les numéros 480p (ou 576p), 720p, 1080p et 1080i indiquent la quantité de lignes
vidéo. “ i ” et “p” indiquent balayage entrelacée et progressif, respectivement.
[Auto] Si votre prise HDMI est connecté pour que le téléviseur affiche des
informations (EDID), la sélection de la meilleure résolution pour le téléviseur
connecté est automatique (1080p, 1080i, 720p ou 480p (ou 576p)).
(seulement pour connexion HDMI)
[1080p] Transmet 1080 lignes de vidéo progressive. (seulement pour
connexion HDMI)
[1080i] Transmet 1080 lignes de vidéo entrelacée. (seulement pour
connexion HDMI)
[720p] Transmet 720 lignes de vidéo progressive. (seulement pour
connexion HDMI)
[480p (ou 576p)] Transmet 480 (ou 576) lignes de vidéo progressive.
[480i (ou 576i)] Transmet 480 (ou 576) lignes de vidéo entrelacée.
Remarques concernant la Résolution Vidéo
• Seules les résolutions compatibles avec le téléviseur sont disponibles.
• En fonction de votre téléviseur, certaines résolutions de sortie HDMI ne
marcheront pas.
• Si vous mettez votre téléviseur en arrêt ou déconnectez le câble HDMI durant
la lecture à partir du périphérique, la lecture peut se mettre en pause. Veuillez
lire le guide de l'usager du téléviseur pour régler une résolution acceptée par
celui-ci.
• Si votre prise HDMI est connectée pour que le téléviseur affiche des
informations (EDID), vous ne pourrez pas choisir une résolution que le
téléviseur n'accepte pas.
• Si l'image ne s'affiche pas à l'écran, changez de source d'entrée du téléviseur.
• Si vous éteignez le téléviseur ou déconnectez le câble HDMI pendant la lecture du périphérique, la lecture est mise en pause. Vous devez cliquer à nouveau sur le bouton Lecture pour reprendre la lecture. Sur certains téléviseurs,
lorsque vous modifiez le mode TV, la même situation peut se produire.
Ajuster les réglages audio
Configuration Enceintes 5,1 - Ajustez le menu Configuration des Enceintes
5,1 pour la sortie amplificateur.
[Speaker](Enceinte): Sélectionnez l'enceinte que vous voulez régler.
[Size](Taille): Quisque que les réglages des enceintes sont faits vous ne
pourrez pas les changer.
[Volume](Volume): Ajuste le niveau de sortie de l'enceinte sélectionnée
(-5dB ~ 5dB).
[Distance]: Si vous avez raccordé les haut-parleurs à votre récepteur
DVD/CD, le réglage de la distance vous permet de préciser la distance qui
sera parcourue par le son pour atteindre la zone d'écoute. Ceci permet au
son provenant de chaque haut-parleur d'atteindre l'auditeur en même temps.
Appuyez sur b / B pour régler la distance du haut-parleur sélectionné.
(Vous ne pouvez pas régler les haut-parleurs avant ni le caisson de basse)
[Test](Vérification): appuyez sur b / B pour vérifier les signaux de chaque
enceinte. Ajustez le volume pour qu'il soit en accord avec le volume des
signaux de vérification mémorisés dans le système.
DRC (Contrôle d'Ecart Dynamique) – Rend le son plus net lorsque le volume
est bas (seulement Dolby Digital). Réglez sur [On](Activé) pour cet effet.
Vocal – Sélectionnez [Activé] pour mélanger des chaînes karaoké en mode
stéréo normal. Cette fonction est seulement efficace pour des DVD karaoké
multicanaux.
Sync HD AV - Quelques fois la télévision numérique subit un retard entre l'image
et le son. Si cela se produit, vous pourrez le compenser en réglant un retard du
son, pour qu'il « attende » effectivement l'arrivée de l'image : cela s'appelle Sync
HD AV. Utilisez vV pour faire défiler vers le haut et le bas les temps de retard,
que vous pouvez régler entre 0 et 300 millisecondes. Le retard varie selon la
chaîne de TV numérique. Si vous changez de chaîne, vous aurez besoin de réajuster
Sync HD AV.
11
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 12
Ajuster les réglages de blocage/verrouillage
Pour avoir accès aux options de blocage, vous devez introduire le mot de passe
à 4 chiffres. Si vous n'avez pas introduit un mot de passe, on vous le demandera.
Introduisez un mot de passe de 4 chiffres. Réintroduisez-le pour vérifier.
Si vous faites une erreur pendant la saisie des chiffres, appuyez sur CLEAR pour
les effacer. Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez le remettre à zéro.
Appuyez sur SETUP pour afficher le menu Réglage. Introduisez « 210499 » et
appuyez sur ENTER. Le mot de passe aura été effacé.
Classement – Sélectionnez un niveau de classement. A des niveaux inférieurs
correspondent des classements plus stricts. Sélectionnez [Unlock](Débloquer)
pour désactiver le classement.
Mot de Passe – Règle ou change le mot de passe pour les réglages de blocage.
[New](Nouveau): introduisez un nouveau mot de passe à 4 chiffres avec les
touches numériques puis appuyez sur ENTER. Réintroduisez le mot de
passe pour confirmer.
[Change](Changer): Introduisez le nouveau mot de passe deux fois après
avoir introduit le mot de passe actuel.
Code de région – Sélectionnez un code de zone géographique comme niveau
de classement de lecture. Cela détermine quels standards de région sont
utilisés pour classer les DVD contrôlés par blocage parental. Consultez les
Codes de région de la page 20.
Ajuster les autres réglages
Inscription DivX® – Nous vous fournissons le code d'inscription DivX® VOD
(Vidéo à la Demande) vous permettant de louer et d'acheter des vidéos avec le
service DivX® VOD. Pour obtenir d'autres informations, visitez www.divx.com/vod.
Appuyez sur ENTER lorsque l'icône [Select](Sélection) est en surimpression et
vous pourrez voir le code d'inscription de l'appareil.
Débit Binaire – Vous pouvez régler la qualité du fichier enregistré.
Réglage du mode son
VSM (VIRTUAL SOUND MATRIX) et Dolby Pro Logic II
Vous pouvez sélectionner le son Dolby Pro Logic II ou Virtuel. Appuyez sur
VSM pour régler le son virtuel ou pour changer plusieurs fois de mode son.
(Cette fonction n’est pas active lorsque vous sélectionnez les fonctions AUX ou
Tuner (Syntoniseur). VSM n’est pas disponible durant la lecture de fichiers DivX
et DVD audio.)
Mode [BYPASS](Contrôle manuel): Un logiciel comprenant des signaux audio
Surround multiplex est lu de la même manière qu'il a été enregistré.
Source 2 Ch
Mode [PL II MOVIE (FILM)]: Le mode Film est à utiliser avec des émissions
de télévision stéréo et avec toutes les émissions codées en Dolby Surround.
Le résultat est une directivité de champ de son améliorée, qui se rapproche
de la qualité du son discret à mode 5,1.
Mode [PL II MUSIC (MUSIQUE)]: Le mode Musique est à utiliser avec tous les
enregistrements stéréo.
Mode [PL II MATRIX]: Le mode Matrix est identique au mode Musique, excepté
la logique d'amélioration directionnelle quiest éteinte. A utiliser pour améliorer
des signaux mono en les faisant apparaître « larges ». Le mode Matrix peut
aussi être utile avec des systèmes automatiques, où les fluctuations découlant
d'une réception FM stéréo faible pourraient autrement produire des signaux
surround nuisibles depuis un décodeur logique. La « guérison » définitive pour une
réception FM stéréo faible pourrait tout simplement de passer l'audio sur le mono.
Mode [EN SCENE](ON STAGE): Le son simule une Salle de concerts.
Mode [VIRTUEL](VIRTUAL): Technologie de rendu de son positionné en 3
dimensions en temps réel avec sources stéréo, optimisée pour enceintes
stéréo. L'audience peut expérimenter des effets de son virtuel impressionnants
avec leurs propres lecteurs multimédia.
Source 5,1 Ch
Mode [VIRTUEL](VIRTUAL): Le son multicanal 5,1 ch change vers un
son virtuel 10,1 ch pour donner l'impression d'entendre à la fois le son
des enceintes droite, gauche et centrale.
Régler un champ de son préprogrammé
Ce système comporte plusieurs champs son surround préétablis. Sélectionnez
celui convenant le mieux à l'émission que vous regardez en appuyant plusieurs
fois sur EQ pour parcourir les options : NORMAL, NATURAL, AUTO EQ, POP,
CLASSIC, ROCK, JAZZ
[AUTO EQ](EG AUTO): EG AUTO fonctionne seulement avec les fichiers
MP3/WMA comprenant des informations (ID3 Tag n'est compatible que sur la
version 1). Les fichiers WMA sont pris en charge en mode Normal EQ
indifféremment de l'information TAG.
12
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 13
Affichage des Informations
concernant le Disque
Lire un disque ou un fichier
SUR LA TELECOMMANDE
SUR LA TELECOMMANDE
1 Appuyez sur DISPLAY :
DISPLAY
2 Sélectionnez un élément :
vV
3 Ajustez les réglages du menu Affichage :
bB
4 Pour quitter :
DISPLAY
Affichage des Informations de Disque - plus de
possibilité
Vous pouvez sélectionner un élément en appuyant sur vV et changer ou
sélectionner le réglage en appuyant sur b B.
1/6
4/26
1 ENG
D
Numéro du titre (ou de la piste) actuel/Nombre total de titres
(ou de pistes)
Numéro du chapitre actuel/Nombre total de chapitres
Temps de lecture écoulé
Langue audio ou chaîne sélectionnée
3/2.1CH
1 KOR
1/3
Sous-titres sélectionnés
Angle sélectionné/Nombre total d'angles
Mode son sélectionné
Passer à un autre GROUPE (dans le cas de disque DVD Audio)
Voir une autre PAGE (dans le cas de disque DVD Audio)
Numéro du titre (ou de la piste) actuel/Nombre total de titres (ou
de pistes) (dans le cas de disque DVD Audio)
1 Insérer un disque dans la fente : (Sur l’unité) 2 Ajustez les réglages du menu :
ou Sélectionnez un fichier depuis le menu:
vV b B
3 Commencez la lecture du disque :
B
PLAY
4 Pour arrêter la lecture du disque :
x
STOP
vV
Lire un disque ou un fichier - plus de possibilité
Lecture d'un DVD comportant un menu
DVD
La plupart des DVD comportent désormais des menus qui s'affichent avant que
la lecture du film ne démarre. Vous pouvez naviguer dans ces menus à l'aide
des touches vV b B pour mettre en surbrillance une option. Appuyez sur
ENTER pour valider votre sélection.
Sauter le chapitre ou la piste suivante ou antérieure
ALL
Appuyez sur SKIP (>) pour passer au chapitre ou à la piste suivante.
Appuyez sur SKIP (.) pour retourner au début du chapitre ou de la piste
actuelle.
Appuyez brièvement deux fois sur SKIP (.) pour revenir au chapitre ou à la
piste précédente.
Mettre la lecture la lecture en attente ALL
Pour mettre la lecture en attente, appuyez sur PAUSE/STEP (X).
Pour reprendre la lecture, appuyez sur PLAY (B) .
Lecture image par image
DVD
DivX
Appuyez plusieurs fois sur PAUSE/STEP (X) pour une lecture image par image.
Symboles utilisés dans ce Guide
Tous les disques et les fichiers listés ci-dessous
ALL
Fichiers MP3
Lecture à répétition
MP3
DVD et DVD±R/RW finalisés
DVD
Fichiers WMA WMA
Fichiers DivX
DivX
CD Audio
ACD
ALL
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT (RÉPÉTER) pour sélectionner un élément
à répéter. Le titre, le chapitre, le groupe ou la piste en cours sera lu(e) à répétition. Pour retourner à la lecture normale, appuyez plusieurs fois sur REPEAT
pour sélectionner [OFF](Désactivé).
13
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
Avancement ou rembobinage rapides
9:55 AM
Page 14
Disques mixtes ou Lecteur flash USB - DivX, MP3/WMA et JPEG
ALL
Appuyez sur SCAN (m ou M) pour lire rapidement vers l'avant ou vers
l'arrière pendant la lecture. Vous pouvez alterner parmi plusieurs vitesses de
lecture en appuyant plusieurs fois sur SCAN (m ou M) Appuyez sur PLAY
(B) pour continuer la lecture à la vitesse normale.
Sélectionner une langue pour les sous-titres
DVD
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE (
une langue pour les sous-titres.
Ralentir la vitesse de lecture
DivX
) pour sélectionner
DVD
Pendant que la lecture est en attente, appuyez sur SCAN (bb ou BB) pour
ralentir la lecture avant ou arrière. Vous pouvez alterner parmi plusieurs
vitesses de lecture en appuyant plusieurs fois sur SCAN (m ou M). Appuyez
sur PLAY (B) pour continuer la lecture à la vitesse normale.
Voir et entendre 1,5 fois plus rapidement
DVD
ACD
MP3
WMA
Appuyez sur PLAY pendant qu'un DVD est déjà en cours de lecture pour voir et
entendre 1,5 fois plus vite que la vitesse de lecture normale. B x1,5 apparaîtra
sur le coin en haut à droite de l'écran. Appuyez à nouveau sur PLAY pour
retourner à la vitesse normale de lecture. Cette fonction n’est pas active durant
la lecture du disque DVD audio.
Voir le menu Titre
DVD
Appuyez sur TITLE pour afficher le menu de titre du disque, s'il y en a.
Voir le menu DVD
DVD
Appuyez sur MENU pour afficher le menu du disque, s'il y en a.
Commencer la lecture à l'heure sélectionnée
DVD
DivX
Cherche le point de départ du code d'heure introduit. Appuyez sur DISPLAY
pendant la lecture et sélectionnez l'icône de l'horloge. Introduisez le moment de
commencement en heures, minutes et secondes, et appuyez sur ENTER.
Si vous introduisez un numéro incorrect, appuyez sur CLEAR pour réintroduire.
Mémoire de la Dernière Scène
DVD
Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque visionné. La dernière
scène reste en mémoire même si vous enlevez le disque du lecteur ou si vous
éteignez (mode veille) l'appareil. Si vous chargez un disque contenant la
dernière scène mémorisée, celle-ci est rappellée automatiquement.
Si vous lisez un disque ou un Lecteur flash USB contenant à la fois des fichiers
DivX, MP3/WMA et JPEG, vous pouvez sélectionner quel menu de fichiers vous
voudriez lire en appuyant sur TITLE.
Changer le jeu de caractères pour afficher correctement les
sous-titres DivX® DivX
Si les sous-titres ne s'affichent pas correctement lors de la lecture, appuyez sur
le bouton SUBTITLE et maintenez le enfoncé 3 secondes environ pour
sélectionner un autre code de langue jusqu'à l'affichage correcte des sous-titres.
Conditions nécessaires des fichiers DivX DivX
La compatibilité des fichiers DivX avec cet appareil est limitée comme il suit :
• Taille de résolution disponible : 800x600 (L x H) pixels
• Le nom de fichier des sous-titres DivX est disponible en 45 caractères.
• Si aucun code n'est disponible dans le fichier DivX, « _ » s'affiche à l'écran.
• Si le nombre d'images par seconde est supérieur à 30, cette unité pourrait ne
pas fonctionner correctement.
• Si la structure audio et vidéo des fichiers enregistrés est entrelacée, la vidéo
ou l'audio n'est pas diffusée.
• Si le nom du fichier film est différent du ficher des sous-titres, lors de la lecture d'un fichier DivX, le sous-titre pourrait ne pas s'afficher.
• Extension des fichiers : « .avi », « .mpg », « .mpeg »
• Sous-titres DivX compatibles : SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation
Alpha(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub) SubViewer 2,0
(.sub/.txt), TMPlayer(.txt), DVD Subtitle System(.txt)
(Les fichiers VobSub(.sub)) inclus au périphérique USB ne sont pas pris en
charge)
• Formats de codecs compatibles : « DIVX3.xx », « DIVX4.xx », « DIVX5.xx »,
« MP43 », « 3IV1 »
• Formats audio compatibles : « AC3 », « DTS », « PCM », « MP3 », « WMA »
• Fréquence d'échantillonnage : entre 32 et 48 kHz (MP3), entre 24 et
48 kHz (WMA)
• Débit binaire : entre 32 et 320 kops (MP3), entre 40 et 192 kops (WMA)
• Format CD-R/RW, DVD±R/RW : ISO 9660
• Maximum de fichiers par disque : Moins de 999 (nombre total de fichiers et
de dossiers)
Affichage des informations concernant les fichiers (ID3 TAG) MP3
Pendant la lecture d'un fichier MP3 contenant des informations concernant les
fichiers, vous pouvez les afficher en appuyant plusieurs fois sur DISPLAY.
Economiseur d'écran
L'économiseur d'écran apparaît lorsque vous laissez l'appareil en mode Arrêt
pendant cinq minutes environ.
14
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
Créer votre propre programme ACD
9:55 AM
MP3
Page 15
WMA
Vous pouvez lire les contenus d'un disque dans l'ordre de votre choix en
arrangeant l'ordre des pistes du disque. Le programme est effacé lorsque le
disque est enlevé. Sélectionnez la piste désirée puis appuyez sur PROG./MEMO.
ou sélectionnez “
” et appuyez sur ENTER pour ajouter la piste à la liste
programmée. Pour ajouter toutes les pistes du disque, sélectionnez “
” puis
appuyez sur ENTER. Sélectionnez une piste de la liste programmée puis appuyez
sur ENTER pour commencer la lecture programmée. Pour effacer une piste de la
liste programmée, sélectionnez la piste et appuyez sur CLEAR ou sélectionnez
l'icône “
” puis appuyez sur ENTER. Pour effacer toutes les pistes de la liste
programmée, sélectionnez “
” puis appuyez sur ENTER.
Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/WMA
La compatibilité des fichiers MP3/WMA avec cet appareil est limitée comme suit:
• Extension des fichiers : « .mp3 », « .wma ».
• Fréquence d'échantillonnage : entre 32 et 48 kHz (MP3), entre 24 et 48
kHz (WMA)
• Débit binaire : entre 32 et 320 kops (MP3), entre 40 et 192 kops (WMA)
• Format CD-R/RW, DVD±R/RW : ISO 9660
• Maximum de fichiers par disque : Moins de 999 (nombre total de fichiers
et de dossiers)
Sélection du Système
Vous devez sélectionner le mode système approprié pour le système de votre
téléviseur. Si "NO DISC" (AUCUN DISQUE) apparaît dans la fenêtre d'affichage,
appuyez sur PAUSE/STEP (X) et maintenez la touche enfoncée sur la télécommande durant plus de cinq secondes pour pouvoir sélectionner un système.
Mode économie d’énergie
Vous pouvez configurer l’unité en mode économie d’énergie.
À l’état d’alimentation, appuyez sur POWER et maintenez enfoncée durant environ 3 secondes.
-Il n’y a rien d’affiché dans le voyant DEL lorsque l’unité est mise en arrêt.
Pour annuler, appuyez sur POWER.
Visualisation des fichiers image
SUR LA TELECOMMANDE
1 Insérer un disque dans la fente : (Sur l’unité)
-
2 Sélectionnez un fichier image :
vV
3 Affichez le fichier sélectionné en plein écran :
ENTER
4 Pour retourner au menu :
x
STOP
Visualisation de fichiers image - plus de possibilité
Visualisation de fichiers image en tant que diaporama
Utilisez vV b B pour souligner l'icône (
) puis appuyez sur ENTER pour
démarrer le diaporama.
Vous pouvez changer la vitesse du diaporama en utilisant b B pendant que
l'icône (
) est souligné.
Sauter à l'image suivante ou antérieure
Appuyez sur SKIP (. ou >) pour voir l'image précédente ou la suivante.
Faire tourner une image
Utilisez vV b B pour faire tourner l'image en plein écran.
Mettre un diaporama en attente
Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pour mettre un diaporama en attente. Appuyez
sur PLAY (B) pour reprendre le diaporama.
Conditions nécessaires des fichiers image
La compatibilité des fichiers JPEG avec cet appareil est limitée comme suit :
• Extension des fichiers : « .jpg »
• Taille des photos : Normal – à moins de 5120 x 3840 (L x H) pixels.
Progressive – à moins de 2048 x 1536 (L x H) pixels.
• Format CD-R/RW, DVD±R/RW : ISO 9660
• Maximum de fichiers par disque : Moins de 999 (nombre total de fichiers et
de dossiers)
15
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 16
Voir des informations concernant une station radio
Ecouter la radio
Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction RDS (Radio Data System). Celle-ci
donne des informations concernant la station écoutée. Appuyez plusieurs fois sur
RDS pour alterner parmi les divers types de données :
Vérifiez que les antennes FM soient connectées.
SUR LA TELECOMMANDE
1 Allumez l'appareil :
POWER
2 Sélectionnez FM :
FUNCTION
3 Sélectionnez une station radio :
TUN-/+
4 Pour « mémoriser » une station radio :
Un numéro préétabli apparaîtra sur l'affichage.
PS
(Nom du Service Emission)
Le nom de la chaîne apparaîtra sur l'affichage
PTY
(Reconnaissance du Type d'Emission)
Le type d'émission (p.e. Jazz ou Actualités) apparaîtra sur l'affichage.
RT
(Texte Radio)
Un message texte contenant des informations spéciales sur la station.
Ce texte peut défiler sur l'affichage.
CT
(Heure contrôlée par la chaîne)
Indique la date et l'heure diffusées par la station.
PROG./MEMO.
5 Pour sélectionner une station « mémorisée »,
introduisez le numéro préétabli : Vous pouvez
mémoriser jusqu'à 50 stations radio.
PRESET v / V
6 Pour confirmer, appuyez sur :
PROG./MEMO.
Ecouter la radio - plus de possibilité
Recherche automatique de stations radio
Maintenez enfoncée TUN.-/TUN.+ pendant plus d'une seconde. Le syntoniseur
cherchera automatiquement et s'arrêtera chaque fois qu'il trouvera une station
radio.
Configuration 5,1 ch ez
Ecoutez le son de la télévision, ou des lecteurs DVD ou numériques en
mode 5,1.
Même si l'appareil est éteint, si vous appuyez sur TVtHT SPK il
s'allume automatiquement et passe au mode AUX OPT.
Choisir un numéro préétabli pour une station radio
Pendant la mémorisation d'une station radio, vous pouvez choisir le numéro
préétabli. Lorsque le lecteur vous propose automatiquement un numéro
préétabli, appuyez sur PRESET v / V pour le changer. Ensuite, appuyez sur
PROG./MEMO. pour mémoriser le numéro choisi.
Effacer toutes les stations mémorisées
Maintenez enfoncée PROG./MEMO. pendant deux secondes. TOUT EFFACER
clignotera sur l'affichage du récepteur DVD. Appuyez sur PROG./MEMO. pour
effacer toutes les stations radio mémorisées.
Améliorer une réception FM pauvre
Appuyez sur PLAY (LECTURE) (B) (MONO/ST) sur la télécommande. Cela
change le syntoniseur de stéréo à mono, ce qui habituellement améliore la
réception.
16
SUR LA TELECOMMANDE
1 Connectez la prise OPTICAL IN du haut-parleur
de graves actif à la prise de sortie optique de
votre téléviseur (ou dispositif numérique, etc.) : 2 Sélectionnez AUX OPT :
Pour sélectionner AUX OPT directement
TVtHT SPK
3 Ecoutez le son avec enceintes 5,1 ch :
-
4 Pour quitter AUX OPT:
FUNCTION ou INPUT
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 17
Ecouter la musique qui se trouve
sur votre dispositif USB
L'avantage de connecter votre lecteur USB portable au port USB du
système est que vous pouvez le contrôler depuis celui-ci.
Ecouter la musique qui se trouve sur votre
dispositif USB - plus de possibilité
Dispositifs USB compatibles
• Les dispositifs nécessitant l'installation de logiciels supplémentaires pour leur
connexion à un ordinateur ne sont pas compatibles.
• Lecteur MP3 : Lecteur MP3 type flash.
Les lecteurs MP3 nécessitant l'installation d'un pilote ne sont pas compatibles.
• Lecteur flash USB : Dispositifs compatibles avec USB 2,0 ou USB 1,1.
(Si un dispositif USB 2,0 est introduit dans le lecteur, il
fonctionnera à la même vitesse qu'un dispositif USB 1,1)
Conditions nécessaires du dispositif USB
SUR LA TELECOMMANDE
1 Connectez le dispositif USB à l'appareil avec
un câble USB (non fourni) :
-
2 Sélectionnez la fonction USB :
INPUT
3 Sélectionnez un fichier depuis le menu :
vV
4 Commencez la lecture audio :
B
5 Avant de débrancher le dispositif
USB portable, passez à une autre
fonction en appuyant sur :
FUNCTION ou INPUT
6 Enlevez le dispositif USB :
-
• N'enlevez pas le dispositif USB s'il est en marche.
• Il faut effectuer une sauvegarde pour éviter la perte de données.
• Si vous utilisez une rallonge USB ou un concentrateur USB, il est possible
que le dispositif USB ne soit pas reconnu.
• Les dispositifs utilisant le système de fichiers NTSF ne sont pas compatibles.
(Le système de fichiers FAT (16/32) est uniquement compatible.)
• La fonction USB de cet appareil n'est pas compatible avec tous les dispositifs
USB.
• Les caméras numériques et les téléphones portables ne sont pas compatibles.
• Cet appareil n'est pas compatible si le nombre total de fichiers est de 1.000
ou plus.
• Si le dispositif USB comprend deux lecteurs ou plus, un dossier de lecteurs
sera affiché à l'écran. Si vous voulez passer au menu précédent après avoir
sélectionné un dossier, appuyez sur RETURN.
• Dans le cas d’un lecteur de cartes, les fichiers vidéo ne peuvent pas être lus.
17
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 18
Enregistrer de la musique à partir
de CD vers votre périphérique USB
SUR LA TELECOMMANDE
1 Connectez le dispositif USB à l'appareil
avec un câble USB (non fourni) :
-
2 Sélectionnez un mode (DVD/CD) à partir
duquel enregistrer :
FUNCTION
z
3 Commencez l'enregistrement :
Si vous voulez enregistrer un fichier audio
d'un disque sur USB, sélectionnez le fichier
après avoir commencé l'enregistrement :
v V et z
4 Pour arrêter l'enregistrement :
x
STOP
Enregistrer de la musique à partir de CD vers
votre périphérique USB - plus de possibilité
Enregistrer une source CD Audio sur USB
Enregistrement d'une piste - Si vous lisez un enregistrement USB pendant la
lecture d'un CD, cette piste seule sera enregistrée sur USB.
Enregistrement de toutes les pistes - Si vous appuyez sur la touche REC
pendant que le CD est arrêté, toutes les pistes seront enregistrées.
Enregistrement de liste programmée - Si vous voulez enregistrer la piste
désirée, appuyez sur PROG./MEMO. pour sélectionner les pistes puis
démarrez l'enregistrement USB.
• Si l'enregistrement échoue, le message « NO USB », « USB FULL » ou «
NO REC », s'affiche à l'écran.
• Les fichiers seront stockés dans le dossier CD_REC selon le format «
TRK_001.mp3 ».
• L'enregistrement USB ne fonctionne pas avec les disques CD-G et DTS.
• Si vous enregistrez plus de 999 fichiers dans le répertoire CD_REC, le message « ERROR » s'affiche.
• Les nouveaux fichiers sont numérotés selon une séquence numérique.
Si le nombre total de fichiers dépasse 999, supprimez-en quelques-uns ou
sauvegardez-en sur votre ordinateur.
• Les disques durs externes, les lecteurs de cartes, les périphériques bloqués
et les lecteurs MP3 ne sont pas pris en charge.
• Lorsqu’un câble HDMI est connecté ou que le téléviseur est éteint puis
allumé, si le mode est réglé à HDMI, il se peut que rien ne soit affiché à
l'écran durant l'enregistrement USB. Pour résoudre ce problème, arrêtez
l’enregistrement direct USB.
Réaliser des copies non autorisées de données protégées contre la copie, y
compris les programmes informatiques, les émissions et les enregistrements
sonores, peut être une infraction au copyright et constitue un délit pénal. Cet
équipement ne doit pas être utilisé à cet effet.
Soyez responsables Respectez les copyrights
Ecouter la musique qui se trouve
sur votre lecteur portable
Le lecteur peut lire la musique depuis plusieurs types de lecteurs portables.
Remarques concernant l'enregistrement
• Ne retirez pas le dispositif USB durant l'enregistrement. Sinon, un fichier
incomplet peut être créé et non supprimé sur le PC.
• Lorsque vous démarrez l'enregistrement USB direct, vous pouvez contrôler
le pourcentage d'avancement de l'enregistrement dans la fenêtre d'affichage
au cours de l'enregistrement.
• Aucun son n'est produit au cours de l'enregistrement, et le contrôle du
volume n'est pas opérationnel.
• Si vous arrêtez l'enregistrement au cours de la lecture, le fichier qui a été
enregistré à cet instant sera sauvegardé.
• Il est impossible d'enregistrer à partir de l'entrée « MIC IN »
• Taux de transfert des appareils USB compatibles : 96/128 kb/s
(reportez-vous à la page INSTALLATION)
• Pour les CD Audio, le bouton PAUSE n'est pas opérationnel au cours d'un
enregistrement USB
• Les périphériques lecteurs de cartes multi-formats ne peuvent pas être
utilisés pour l'enregistrement USB.
• Le port USB de l'unité ne peut pas être connecté à un ordinateur. L'unité ne
peut pas être utilisée comme périphérique de stockage.
18
SUR LA TELECOMMANDE
1 Connectez le lecteur portable en le branchant
au PORT. IN sur l'avant du lecteur :
-
2 Allumez l'appareil :
POWER
3 Sélectionnez la fonction PORTABLE :
INPUT
4 Allumez le lecteur portable et démarrez
la lecture :
-
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 19
Ecouter de la musique depuis votre iPod –
plus de possibilité
Ecouter la musique depuis sur
votre iPod
Mode iPod: Vous pouvez contrôler votre iPod en utilisant la télécommande fournie. L’écran du téléviseur est hors tension. L’iPod ne sera pas
chargé en sélectionnant le mode iPod. Mais vous pourrez profiter d’une
meilleure qualité du son.
Mode OSD iPod: Vous pouvez utiliser votre iPod en contrôlant le menu
OSD à l’écran du téléviseur avec la télécommande fournie. Les commandes
de votre iPod sont inactives en mode OSD iPod. Si vous souhaitez charge
l’iPod tout en écoutant de la musique, sélectionnez le mode OSD iPod.
Mettre la lecture en attente
Mode OSD iPod
Mode iPod
Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pour mettre la lecture en attente. Appuyez sur
PLAY (B) pour la reprendre.
Passer au fichier suivant/précédent
Mode OSD iPod
Mode iPod
Appuyez sur SKIP(>) pour passer au fichier suivant.
Appuyez sur SKIP(.) pour revenir au début du fichier en cours.
Appuyez sur SKIP(.) deux fois rapidement pour revenir au fichier précédent.
Avancement ou rembobinage rapides
Mode OSD iPod
Mode iPod
Pendant la lecture, appuyez sur SCAN (m ou M) et maintenez-le enfoncé
jusqu'au moment de votre choix.
Lecture à répétition
Dock iPod
Mode OSD iPod
ME
NU
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT pour sélectionner l’élément à répéter. Le titre,
le chapitre ou la piste actuelle seront lus à répétition. Pour retourner à la lecture
normale, appuyez plusieurs fois sur REPEAT pour sélectionner [OFF](Désactivé).
Message iPod
Mode OSD iPod
SUR LA TELECOMMANDE
1 Connectez le iPod en le branchant
à l’arrière de l’appareil:
« Veuillez vérifier votre iPod » - Si l’alimentation de votre iPod est insuffisante
ou si celui-ci est mal connecté ou s’il s’agit d’un dispositif inconnu. Réinitialisez
l’iPod s’il ne fonctionne pas correctement. (Reportez-vous à http://www.apple.
com/support/)
-
iPod compatible
2 Allumez l’appareil:
POWER
• L'unité raccordée à un connecteur de station d'accueil pourrait ne pas
fonctionner correctement.
• La compatibilité avec votre iPod peut varier selon le type de iPod.
• Selon la version du logiciel de votre iPod, il est possible que vous ne puissez
pas contrôler votre iPod depuis l’appareil. Nous conseillons d’installer la
dernière version du logiciel.
3 Sélectionnez les fonctions iPod
ou OSD iPod:
INPUT
4 Sélectionnez le menu:
v V ENTER
5 Sélectionnez un fichier:
vV
6 Commencez la lecture du fichier:
B
PLAY ou ENTER
Si vous utilisez iPod, remarquez le fait suivant
7 Pour arrêter la lecture du fichier:
x
STOP
8 Avant de débrancher le iPod, passez sur
une autre fonction en appuyant sur:
FUNCTION ou INPUT
• Il peut y avoir des interférences selon le dispositif iPod.
• Le fichier vidéo ou photo ne s'affiche pas.
• La prise du câble iPod de la station d’accueil est mise à clé de sorte que les
connecteurs de câble peuvent connecter seulement dans un sens.
9 Enlevez le iPod:
-
19
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 20
Codes langue
Aidez-vous de cette liste pour entrer votre langue préférée pour les paramètres initiaux suivants: Langu. audio, Langu. soustitres, Langu. Menu disque.
Langue
Afar
Afrikaans
Albanais
Amharique
Arabe
Arménien
Assamais
Aymara
Azerbaïdjanais
Bachkir
Basque
Bengali
Bhoutanais
Bihari
Breton
Bulgare
Birman
Biélorusse
Chinois
Code
6565
6570
8381
6577
6582
7289
6583
6588
6590
6665
6985
6678
6890
6672
6682
6671
7789
6669
9072
Langue
Croate
Tchèque
Danois
Néerlandais
Anglais
Espéranto
Estonien
Faroese
Fidji
Finnois
Français
Frisien
Galicien
Géorgien
Allemand
Grec
Groenlandais
Guarani
Gujarâtî
Code
7282
6783
6865
7876
6978
6979
6984
7079
7074
7073
7082
7089
7176
7565
6869
6976
7576
7178
7185
Langue
Hausa
Hébreu
Hindi
Hongrois
Islandais
Indonésien
Interlingua
Irlandais
Italien
Javanais
Kannada
Cashmere
Kazakh
Kirghiz
Coréen
Kurde
Laotien
Latin
Letton
Code
7265
7387
7273
7285
7383
7378
7365
7165
7384
7487
7578
7583
7575
7589
7579
7585
7679
7665
7686
Langue
Lingala
Lithuanien
Macédonien
Malagasy
Malais
Malayalam
Maori
Marathi
Moldave
Mongole
Nauru
Népalais
Norvégien
Oriya
Panjabi
Pashto
Perse
Polonais
Portugais
Code
7678
7684
7775
7771
7783
7776
7773
7782
7779
7778
7865
7869
7879
7982
8065
8083
7065
8076
8084
Langue
Quetchua
Rhaeto-Roman
Roumain
Russe
Samoan
Sanskrit
Gaëlique écossais
Serbe
Serbo-Croate
Shona
Sindhi
Singhalais
Slovaque
Slovène
Espagnol
Soudanais
Swahili
Suédois
Tagalog
Code
8185
8277
8279
8285
8377
8365
7168
8382
8372
8378
8368
8373
8375
8376
6983
8385
8387
8386
8476
Langue
Tadjik
Tamoul
Telugu
Thaï
Tonga
Turque
Turkmène
Twi
Ukrainien
Urdu
Ouzbek
Vietnamien
Volapük
Galois
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zoulou
Code
8471
8465
8469
8472
8479
8482
8475
8487
8575
8582
8590
8673
8679
6789
8779
8872
7473
8979
9085
Codes régions
Sélectionnez un code de région à partir de la liste suivante.
Région
Afghanistan
Argentine
Australie
Autriche
Belgique
Bhoutan
Bolivie
Brésil
Cambodge
Canada
Chili
Chine
Colombie
Congo
20
Code
AF
AR
AU
AT
BE
BT
BO
BR
KH
CA
CL
CN
CO
CG
Région
Costa Rica
Croatie
République Tchèque
Danemark
Equateur
Egypte
El Salvador
Ethiopie
Fidji
Finlande
France
Allemagne
Grande Brétagne
Grèce
Code
CR
HR
CZ
DK
EC
EG
SV
ET
FJ
FI
FR
DE
GB
GR
Région
Groenland
Hong Kong
Hongrie
Inde
Indonésie
Israël
Italie
Jamaïque
Japon
Kenya
Koweït
Libye
Luxembourg
Malaisie
Code
GL
HK
HU
IN
ID
IL
IT
JM
JP
KE
KW
LY
LU
MY
Région
Maldives
Mexique
Monaco
Mongolie
Maroc
Népal
Pays-Bas
Antilles Néerlandaises
Nouvelle Zélande
Nigeria
Norvège
Oman
Pakistan
Panama
Code
MV
MX
MC
MN
MA
NP
NL
AN
NZ
NG
NO
OM
PK
PA
Région
Paraguay
Philippines
Pologne
Portugal
Roumanie
Russie
Arabie Saoudite
Sénégal
Singapour
Slovaquie
Slovénie
Afrique du Sud
Corée du Sud
Espagne
Code
PY
PH
PL
PT
RO
RU
SA
SN
SG
SK
SI
ZA
KR
ES
Région
Sri Lanka
Suède
Suisse
Taiwan
Thaïlande
Turquie
Ouganda
Ukraine
Etats-Unis
Uruguay
Ouzbékistan
Vietnam
Zimbabwe
Code
LK
SE
CH
TW
TH
TR
UG
UA
US
UY
UZ
VN
ZW
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 21
Dépannage
PROBLEME
Pas alimentation
Pas image
CAUSE
CORRECTION
Le câble d’alimentation est débranché.
Le téléviseur n’est pas réglé pour recevoir le signal du DVD.
Branchez le câble d’alimentation à la prise murale avec certitude.
Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur le téléviseur
pour que l’image du Récepteur DVD apparaît à l’écran.
Branchez avec certitude les câbles vidéo au téléviseur et au
Récepteur DVD.
Sélectionnez le mode d’entrée correct pour le récepteur audio
de façon à pouvoir entendre le son issu du récepteur DVD.
Branchez les câbles audio dans les bornes de connexion dans
le sens correct.
Remplacez par un câble audio neuf.
Nettoyez le disque avec un chiffon doux en essuyant vers
l’extérieur.
Introduisez un disque
Introduisez un disque compatible (vérifiez le type de disque,
le système de couleur et le code de région).
Placez le disque avec l’étiquette ou le côté imprimé vers le
haut.
Appuyez sur SETUP pour fermer l’écran du menu.
Introduisez votre mot de passe ou changez le niveau du
classement.
Nettoyez le disque avec un chiffon doux en essuyant vers l’extérieur.
Eloignez le récepteur DVD et les composants audio de votre
téléviseur.
Vérifiez la connexion de l’antenne et ajustez-sa position.
Rattachez une antenne externe s’il est nécessaire.
Syntonisez la station manuellement.
Préétablissez certaines stations radio, voir page 16 pour
obtenir des détails.
Les câbles vidéo ne sont pas bien connectés.
Peu ou pas de son
La qualité d’image DVD est
médiocre
Impossible de lire un CD ou un
DVD
L’équipement connecté avec le câble audio n’est pas réglé
pour recevoir le signal issu du DVD.
Les câbles audio ne sont pas bien connectés aux enceintes
ou au récepteur.
Les câbles audio sont endommagés.
Le disque est sale.
Aucun disque n’a été introduit.
Un disque incompatible a été introduit.
Le disque est introduit à l’envers.
On entend un bourdonnement
pendant la lecture DVD ou CD.
Impossible de syntoniser
correctement les stations radio
La télécommande ne marche
pas bien ou pas du tout
Le menu est ouvert à l’écran.
Il y a un blocage parental qui évite la lecture des DVD ayant
un certain classement.
Le disque est sale.
Le récepteur DVD est placé trop près du téléviseur, produisant
un retour sonore.
L’antenne est mal positionnée ou mal connectée.
La puissance du signal de la station radio est trop faible.
Il n’y a pas de stations préétablies ou les stations préétablies
ont été effacées (pendant la syntonisation par balayage de
chaînes préétablies).
La télécommande n’est pas dirigée directement vers le
récepteur DVD.
La télécommande est trop loin du récepteur DVD.
Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil.
Les piles de la télécommande sont épuisées.
Dirigez la télécommande directement vers l’appareil.
Utilisez la télécommande à 23 pieds (7 mètres) maximum du
récepteur DVD.
Enlevez l’obstacle.
Remplacez les piles par d’autres neuves.
21
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 22
Types de Disques lisibles
Type
Concernant l’affichage du symbole
Logo
DVD-VIDEO: Disques, pour films, que
vous pouvez acheter ou louer
DVD-R: Mode vidéo et finalisés seulement
DVD-RW: Mode vidéo et finalisés seulement
Les DVD à format VR finalisés ne sont pas lus par
cet appareil.
DVD+R: Mode vidéo seulement
Supporte les disque doubles couche
DVD+RW: Mode vidéo seulement
CD Audio :
Cet appareil lit les DVD±R/RW et CD-R/RW contenant des titres
audio, DivX, MP3, WMA et/ou fichiers JPEG. Certains DVD±RW/
DVD±R ou CDRW/ CD-R ne sont pas lus par cet appareil à cause de
la qualité de l'enregistrement ou de l’état physique du disque, ou des
caractéristiques du dispositif d'enregistrement et du logiciel.
« Dolby », « Pro Logic » et le symbole double D sont des marques déposées
de Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence des brevets américains numéros : 5.451.942;
5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 et d’autres brevets américains et
d’autres pays accordées et en cours. DTS et DTS Digital Surround sont des
marques déposées, et les logots et le symbole DTS sont des marques
déposées de DTS, Inc © 1996-2007 DTS, Inc. Tous droits réservés.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou en registrées de HDMI licensing LLC.
22
“
” peut apparaître à l’écran de votre téléviseur, indiquant que la fonction
expliquée dans ce guide de l’usager n’est pas disponible pour ce disque DVD
en particulier.
Codes de Région
Cet appareil possède un code de région imprimé sur l’arrière. Cet appareil ne peut
lire que les disques DVD étiquetés de la même manière que l’appareil ou « ALL ».
• La plupart des disques DVD ont un globe avec un ou plusieurs numéros,
nettement visibles sur la couverture. Ce numéro doit correspondre avec le
code de région de votre appareil sinon le disque ne sera pas lu.
• Si vous essayez de lire un DVD avec un code de région différent de celui de
votre lecteur, le message « Vérifiez le Code de Région » apparaît à l’écran.
Droits d’auteur
Il est interdit par la loi de copier, de diffuser, de montrer, de diffuser par câble,
de reproduire en public ou de louer des matériaux soumis à des droits d'auteur
sans permission. Ce produit comprend la fonction de protection contre la copie
développée par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont
enregistrés sur certains disques. En cas de lecture et d'enregistrement des
images de ces disques, les images apparaîtront brouillées. Cet appareil
contient de nombreuses Innovations technologiques protégées par certains
brevets des USA et d’autres droits d’auteur appartenant à Macrovision
Corporation et à d’autres propriétaires. L’utilisation de cette technologie de
protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation,
qui est conçue pour une utilisation domestique et limitée seulement, sauf
autorisation contradictoire de la part de Macrovision Corporation. L’ingénierie
inverse et le démontage sont interdits.
LES CONSOMMATEURS DOIVENT REMARQUER QUE CERTAINS
TELEVISEURS A HAUTE DEFINITION NE SONT PAS ENTIEREMENT
COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ET QU’ILS PEUVENT AFFICHER LES
IMAGES. EN CAS DE PROBLEMES D’IMAGE AYANT UN RAPPORT AVEC
LE BALAYAGE PROGRESSIF 525 OU 625, IL EST CONSEILLE A L’USAGER
DE PERMUTER LA CONNEXION VERS LA SORTIE « DEFINITION
STANDARD ». SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA
COMPATIBILITE ENTRE VOTRE TELEVISEUR ET CE MODELE 525p ET
625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE D’ASSISTANCE A LA
CLIENTELE.
Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option
du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les
lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez
pas l’utiliser sur les lecteurs LG.
(Masterisé / Live File System : système de format de disque pour Windows Vista).
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 23
Spécifications
Général
Alimentation électrique
Consommation électrique
Poids net
200 - 240V, 50/60 Hz
130W
10,6 kg
(unité : 2,7 kg; support : 7,9 kg)
Dimensions externes (L x H x P)
380 x 1022 x 331 mm
Conditions température de fonctionnement 5°C à 35°C,
Position de fonctionnement :
Horizontale
Humidité de fonctionnement
5% à 85%
Laser
Diode laser,
Longueur d’onde 650 nm
Syntoniseur FM
Ecart de Syntonisation FM
Fréquence Moyenne FM
87,5 – 108,0 MHz ou 65,0 – 74,0 MHz, 87,5 – 108,0 MHz
10.7 MHz
Amplificateur
Mode stéréo
Mode Surround :
155 W + 155 W (4Ω à 1 kHz, THD 10 %)
155 W + 155 W (THD 10 %) Centre* : 155 W
Surround*: 155 W + 155 W
(4Ω at 1 kHz, THD 10 %)
Caisson de Basse* : 225 W (3Ω à 30 Hz, THD 10 %)
Enceintes
Enceinte
Avant/Arrière
Type
Impédance
Puissance Nominale
Puissance Maximale
Dimensions (L x H x P)
Poids Net
Enceinte
Centrale
Caisson d’extrêmes
graves actif
3 Enceintes 2 Pôles 3 Enceintes 2 Pôles 1 Enceintes 1 Pôle
4Ω
155 W
310 W
300 x 1260 x 285 mm
6,5 kg
4Ω
155 W
310 W
400 x 110 x 95 mm
2,3 kg
3Ω
245 x 415 x 435 mm
13,2 kg
Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans
pré avis.
23
HT953TV-DP_BCHESL_Fre_6595
9/26/08
9:55 AM
Page 24

Manuels associés