Manuel du propriétaire | Edox 85303-3NM-NBG Delfin Mecano Montre Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels16 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
16
Numéro du mouvement 37 / 01105 37 01 68 01 68 / 01105 Mouvement Les 2 ou 3 premiers chiffres de la référence complète représentent le code du mouvement. 1. INTRODUCTION 1.1 GARANTIE INTERNATIONALE EDOX 1.2 RECOMMANDATIONS SPÉCIALES 1.3RECOMMANDATIONS D’ENTRETIEN 1.4INTERVALLES POUR LES SERVICES 1.5PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT 2 2 2 2 3 3 2. TOLÉRANCES DE PRÉCISION 2.1PRÉCISION D’UNE MONTRE MÉCANIQUE 2.2 PRÉCISION D’UN CHRONOMÈTRE 3 3 3 3.INFORMATIONS GÉNÉRALES 3.1 VALVE À HÉLIUM 3.2TACHYMÈTRE 3.3 ETANCHÉITÉ 3.4 BRACELETS EN CUIR 3.5 COURONNES VISSÉES 3.6REVÊTEMENT PVD 3.7 TITANE 3.8 ACIER 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4.INSTRUCTIONS D’UTILISATION 4.1CHRONOGRAPHES À REMONTAGE AUTOMATIQUE 4.2M OUVEMENTS À REMONTAGE AUTOMATIQUE 4.3 MONTRES À REMONTAGE MANUEL 4.4 MOUVEMENTS QUARTZ 4 4 5 7 7 Numéro du mouvement page 07 4 38 10 80 5 96 5 08 5 40 11 82 5 101 9 09 7 45 5 83 5 102 9 011 5 47 6 84 13 103 9 012 5 56 12 85 6 104 9 015 8 57 12 87 6 105 10 016 8 62 13 88 5 345 12 0165 9 63 12 90 6 401 11 10 9 64 12 91 5 805 6 23 12 70 12 93 7 843 13 34 12 72 7 94 5 853 6 37 5 77 5 95 5 1 Français TABLE DES MATIÈRES 1. INTRODUCTION 1.1 Garantie internationale Edox Nous vous félicitons d’avoir choisi une montre Edox. Pour un fonctionnement optimal de votre montre, nous vous recommandons de suivre attentivement les instructions d’utilisation (les modes d’emploi sont également disponibles sur notre site internet www.edox.ch). La garantie de votre montre Edox est valable deux ans à partir de la date d’achat, selon les termes et conditions de la présente garantie. La garantie internationale Edox couvre tous les défauts de matériel et de production existant à la date d’achat de la montre. La garantie n’est valable que si le certificat de garantie est daté, correctement complété, timbré et signé par un revendeur officiel Edox. Durant toute la période couverte par la garantie et sur présentation du certificat de garantie, tous les défauts seront réparés gratuitement. Dans le cas où une réparation ne suffirait pas à remettre la montre dans son état de fonctionnement original, Montres Edox & Vista SA s’engage à la remplacer par un modèle identique ou semblable. La garantie de la montre de remplacement s’éteint deux ans après la date de la remise. La garantie du fabricant ne couvre pas : • La pile • Le verre • Le bracelet en cuir • L’usure normale des matériaux lors du port usuel de la montre (par exemple verre rayé, altération de la couleur par suite de frottement avec les habits ou autres, usure normal du cuir ou du caoutchouc, etc). • Tout dommage causé par une utilisation inappropriée, un manque de soins, une négligence, un 2 accident ou la non-observation des règles recommandées par le fabricant. • Tout dommage résultant de travaux de maintenance effectués par du personnel non agréé par le fabricant (par exemple lors du remplacement de la pile, ou d’un service, ou d’un contrôle) ou de travaux quelconques effectués après un contrôle par le fabricant. • Les montres Edox achetées auprès d’un revendeur non agréé par Montres Edox & Vista SA s’il s’avère impossible pour le fabricant de contrôler la manutention et le stockage. Toute plainte contre Montres Edox & Vista SA, par exemple pour des dommages additionnels résultant de l’exercice de la présente garantie, sont exclus, à l’exception des droits légaux obligatoires qu’un acheteur peut avoir envers un fabricant. La garantie du fabricant ci-dessus : • Est indépendante de toute garantie que le revendeur peut accorder, pour laquelle il est seul responsable. • N’a aucun lien avec les droits légaux obligatoires que l’acheteur peut avoir envers le revendeur. • TOUTES GARANTIES IMPLICITES APPLICABLES, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE COMMERCIALE DESIGNEE PAR LA LOI, SONT LIMITEES A LA DUREE INDIQUEE DANS LA PRESENTE GARANTIE. MONTRES EDOX ET VISTA SA N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT D’AUCUNE SORTE. Si votre montre Edox nécessite un soin quelconque, veuillez vous adresser à un revendeur officiel Edox. Lui seul pourra vous garantir un service selon les normes imposées par le fabricant. 1.2 Recommandations spéciales Pour éviter d’endommager votre montre, évitez de procéder au réglage de la date entre 22h00 et 3h00 du matin, moment où le mécanisme de votre montre est en marche. Ne pas confondre midi et minuit. N’actionnez jamais les poussoirs ou la couronne lorsque la montre est immergée et vérifiez que la couronne et les poussoirs soient correctement repoussés ou revissés après chaque utilisation. Nous vous recommandons de faire contrôler l’étanchéité de votre montre auprès d’un centre agréé Edox tous les 2 ans ou à chaque ouverture du boîtier. Que dois-je faire pour permettre à ma montre Edox de m’offrir le meilleur service pendant de longues années ? 1.3Recommandations d’entretien de votre montre : Champs magnétiques : éviter de placer votre montre sur des haut-parleurs ou des réfrigérateurs, car ils produisent de puissants champs magnétiques. Produits chimiques : éviter les contacts directs avec des produits nocifs tels que solvants, détergents, parfums, produits cosmétiques, etc, car ils peuvent endommager le bracelet, la boîte ou les joints. Nettoyage : utiliser une brosse à dent avec un peu de savon neutre pour nettoyer la boîte ou le bracelet en métal et un chiffon doux pour l’essuyer. Chocs : éviter les chocs thermiques et mécaniques. 1.4A quels intervalles dois-je faire les services ? Tous les deux ans Nous vous conseillons d’effectuer un service de maintenance (contrôle de l’étanchéité et du fonctionnement du mouvement). Tous les 5 ans Nous vous conseillons d’effectuer un service complet de votre montre (révision complète du mouvement, contrôle complet de l’étanchéité, de marche et de fonctions). Qui dois-je contacter pour effectuer un service ou remplacer la pile ? Nous vous recommandons de prendre contact avec un revendeur officiel agréé par Edox, car il sera le seul spécialiste équipé avec les outils et l’appareillage adéquats pour effectuer les travaux de maintenance ou de réparations. De plus, il sera également le seul qui pourra garantir que le travail sera effectué selon les standards de qualité du fabricant. Assurez-vous qu’après un remplacement de la pile, le contrôle d’étanchéité ait été effectué. 1.5Protection de l’environnement Récupération et traitement de déchets d’une montre à quartz* Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit être déposé dans un point de collecte spécialement prévu à cet effet. Vous contribuerez ainsi à la sauvegarde de l’environnement et de la santé de l’homme. Le recyclage des déchets aide à conserver les ressources naturelles. *valable uniquement dans les pays membres de l’UE ou ceux ayant une législation identique. 2. TOLÉRANCES DE PRÉCISION 3.INFORMATIONS GÉNÉRALES Montres mécaniques Une montre mécanique Edox avec un mouvement automatique n’a pas besoin d’être remontée manuellement. 3.1 Valve à hélium Système de décompression permettant à l’hélium de s’échapper de la montre lorsqu’elle est portée par des plongeurs professionnels (travaux sous-marins de longue durée, prospection du pétrole en mer, etc.). Un simple mouvement de votre poignet fait tourner un rotor qui tend le ressort principal du mouvement. L’activité quotidienne normale suffit à maintenir un niveau de charge suffisam­ ment élevé pour assurer le bon fonction­nement de votre montre. Cependant, si vous déposez votre montre pendant plus de 40 heures environ, elle va s’arrêter. Pour la remettre en marche, veuillez tourner une vingtaine de fois la couronne dans le sens des aiguilles d’une montre. Vous pouvez ensuite régler l’heure et éventuellement la date, etc. 2.1Précision d’une montre mécanique Selon le mouvement utilisé, la tolérance journalière d’une montre mécanique peut être de 30 secondes. Si vous constatez une plus grande marge de tolérance, vous pouvez faire régler votre montre chez un spécialiste agréé, ceci étant gratuit pendant la validité de la garantie. 2.2 Précision d’un chronomètre Tous les chronomètres Edox sont vendus avec un certificat du Contrôle Officiel Suisse des Chronomètres (COSC, qui atteste qu’il a subi avec succès tous les contrôles officiels. La précision d’un mouvement chronomètre est testé élec­ troniquement au COSC pendant 15 jours dans différentes positions et à différen­tes températures. La moyenne de la précision journalière ne doit pas dépasser -4/+6 secondes. Important : la valve à hélium Edox s’ouvre et se referme automatiquement (pour les modèles équipés de la nouvelle valve automatique). Pour les modèles équipés de l’ancienne valve à hélium, elle doit être absolument toujours vissée pour garantir l’étan­chéité de la montre. Il ne faut la dévisser que pour laisser s’échapper l’hélium et la revisser tout de suite après, et naturellement cette opération ne doit jamais s’effectuer sous l’eau 3.2Tachymètre Certains chronographes Edox sont équipés d’un tachymètre. Celui-ci permet de mesurer la vitesse sur une distance d’un kilomètre. Pour mesurer le temps écoulé, pressez le bouton start/stop quand le véhicule passe la ligne de départ et la ligne d’arrivée. Le point indiqué par l’aiguille sur le tachymètre vous donne la vitesse moyenne en kilomètres. Par exemple, si une voiture parcourt un kilomètre en 30 secondes, sa vitesse moyenne est de 120 km/h. Seules les montres Edox ayant subi avec succès les tests officiels du COSC sont munies du certificat de chronomètre. 3 3.3 Etanchéité Tous les modèles Edox sont étanches de 30 à 1500 mètres. Veuillez vérifier les indications sur le fond de la boîte de votre montre Edox et lire attentivement les explications suivantes : Pieds ATM 30 100 3 50 165 5 100 330 10 200 650 20 300 990 30 500 1650 50 1000 3000 100 1500 4900 150 L’étanchéité de votre montre ne peut être garantie indéfiniment compte tenu du vieillissement des joints, des chocs éventuels subis par la couronne ou les poussoirs, des variations climatiques ou de température. Nous vous recommandons donc de faire contrôler l’étanchéité de votre montre tous les 2 ans ou dès l’ouverture du boîtier auprès d’un spécialiste. 3.4 Bracelets en cuir Les bracelets en cuir originaux d’Edox sont clairement marqués comme tels, au verso et sur la boucle. Edox utilise une large variété de bracelets en peau de vache avec le dessin de différents animaux. Un bracelet en cuir n’est pas recommandé à une personne qui transpire plus que la moyenne, ou qui vit sous un climat humide pendant une longue période. Les bracelets en cuir ne sont pas couverts par la garantie internationale Edox. 4 3.6Revêtement en PVD (physical vapour deposition ou dépôt physique de vapeur) Le PVD (Physical Vapor Deposition) est un procédé de dépôt par condensation de la vapeur métallique. Le PVD offre de nombreux avantages : couche mince mais très résistante, anti­ corrosive, avec une adhérence maxi­male, et un grand choix de couleurs. 3.7 Titane Le titane est un métal de transition léger d'un aspect blanc métallique. Plus léger que l'acier il en possède les caractéristiques principales accrues : résistance à la corrosion, dilatation, etc. Ses propriétés font du titane un matériau résolument adapté aux techno­logies modernes et destiné à des domaines d'application tels que l'aéro­nautique, l'automobile, la chirurgie, l'électronique. 3.8 Acier 316L L'acier inoxydable utilisé pour les boîtes et bracelets Edox figure parmi les meilleurs alliages à l'heure actuelle (316L). Il est obtenu par une fonte spéciale qui garantit une extrême robus­tesse et d'excellentes propriétés antimagnétiques. Sa faible teneur en carbone le rend particulièrement résistant à la corrosion. 4.INSTRUCTIONS D’UTILISATION, COMMENT EMPLOYER VOTRE MANUEL : Les instructions d’utilisation sont référencées par mouvements. Veuillez tout d’abord contrôler quel mouvement se trouve dans votre montre. Vous allez trouver l’inscription sur le fond de la boîte. Numéro de série Numéro de référence Numéro du mouvement 37 Mètres 3.5 Couronnes vissées Il est recommandé de visser la couronne jusqu’à l’arrêt pour éviter une pénétra­tion d’eau dans la montre. 01 68 / 01105 Mouvement Les deux ou trois premiers chiffres de la référence complète représentent le code du mouvement. Retrouvez cette référence dans les pages suivantes. Exemple : Edox 011 4.1Chronographes à remontage automatique Mouvement 07 Mouvement « Geoscope » A 2 4 3 6 1ab 5 C B Descriptif du calibre : GMT / Fuseaux horaires : Affichage horaire : Heures et minutes au centre (2 et 3) 24 heures au centre (4) Seconde au centre (5) Fuseaux horaires : Aiguilles 12 heures (2) indexable (heure locale) par sauts de 1 / -1 heure. L’aiguille 24 heures (4) (Gmt ou heure de référence). Quantième : Quantième à aiguille (6) (date locale) à 6 heures, en phase avec aiguille 12 heures. Important : avant toute chose, remonter la montre manuellement par la couronne (1) en position (a) (couronne poussée à fond, position remontoir). Faire environ 30 tours de couronne dans le sens de vissage, après quoi la montre se remontera d’elle-même automatiquement, par les mouvements du poignet. Mise à l’heure et à la date : Tirer la couronne (1) en position (b) (couronne tirée à fond position mise à l’heure), faire tourner les aiguilles dans le sens horaire, afin de positionner l’aiguille (4) sur 02.00 h (échelle 24.00 h). Appuyer sur le bouton-correcteur (A) jusqu’à ce que la date (31 jours) change (aiguille 6), la montre indique alors minuit. Appuyer encore 2 fois sur le bouton-correcteur (A) afin de positionner l’aiguille (2) sur 02.00 h du matin (échelle 12.00 h). Appuyer sur le bouton-correcteur (C) jusqu’à ce que la date souhaitée soit indiquée (aiguille 6). Tourner les aiguilles dans le sens horaire par la couronne (1) en position (b) jusqu’à l’heure désirée. Repousser la couronne (1) en position (a) (la montre démarre lorsque la couronne (1) est repoussée à fond). Une correction de quantième par le poussoir (C) entre 23 heures et minuit ne permettra de corriger qu’un seul jour. Aucun risque de casse. Réglage fuseaux horaires. Appuyer sur le bouton-correcteur (A) pour indiquer un décalage horaire positif (une pression correspond à un décalage d’une heure). Remontage manuel occasionnel : si la montre n’a pas été portée pendant 40 heures ou plus, il est nécessaire de la remonter manuellement avec la cou­ronne en position 1. Appuyer sur le bouton-correcteur (B) pour indiquer un décalage horaire négatif (une pression correspond à un décalage d’une heure). 2. Correction de la date : tirez la couronne en position 2, faites-la tourner en avant (en arrière pour les références 30 et 45), ensuite repoussez-la en position 1. Mouvement 08 Fonctionnement de la montre : La couronne a trois positions : 1. Position normale : lorsque la couronne est positionnée contre la boîte, elle assure l’étanchéité de la montre. 2. Remontage manuel occasionnel : si la montre n’a pas été portée pendant 40 heures ou plus, il est nécessaire de la remonter manuellement avec la couronne en position 1. 3. Correction de la date : tirer la couronne en position 2, tourner dans le sens des aiguilles d’une montre, remettre ensuite la couronne en position initiale. 4. Réglage de l’heure : tirer la couronne en position 3. L’aiguille des secondes s’arrête. Tourner la couronne en avant ou en arrière. Repousser la couronne en position 1. Fonctions chronographe : Poussoir A : - stop, marche – stop, etc. Poussoir B : remise à zéro Mouvements 011, 012, 45, 91, 95 Fonctionnement de la montre : La couronne a trois positions : 1. Position normale : lorsque la cou­ ronne est positionnée contre la boîte, elle assure l’étanchéité de la montre. Correction du jour pour les réfé­ rences 011 : si nécessaire, dévis­sez la couronne, puis tirez-la en position 2, faites-la tourner en arrière, ensuite repoussez-la en position 1. Revissez la couronne. NB : pour toutes les références : ne jamais corriger la date entre 22h00 et 02h00. 3. Réglage de l’heure : heures, minu­tes et secondes. Tirez la couronne en position 3, l’aiguille des secondes s’arrête. Tournez la couronne en avant ou en arrière. Synchronisez l’aiguille des secondes en la repoussant en même temps qu’un signal horaire. Fonctionnement du chronographe : Poussoir A : départ – arrêt, départ – arrêt, etc. Poussoir B : remise à zéro (après un arrêt) 4.2Mouvements à remontage automatique Mouvements 37, 77, 80, 82, 83, 88, 94, 96 Fonctionnement de la montre : La couronne a trois positions : 1. Position normale : lorsque la cou­ ronne est positionnée contre la boîte, elle assure l’étanchéité de la montre. Remontage manuel occasionnel : si la montre n’a pas été portée pendant 5 42 heures ou plus, il est nécessaire de la remonter manuellement avec la couron­ne en position 1. 2. Correction de la date : tirez la couronne en position 2, faites-la tourner en avant (en arrière pour les références 83), ensuite repoussez-la en position 1. Correction du jour pour les réfé­rences 83 : tirez la couronne en position 2, faitesla tourner en arrière, ensuite repoussez-la en position 1. 3. Réglage de l’heure : heures, minu­tes et secondes. Tirez la couronne en position 3, l’aiguille des secondes s’arrête. Tournez la couronne en avant ou en arrière. Synchronisez l’aiguille des secondes en repoussant la tige en même temps qu’un signal horaire. Réserve de marche : références 94 : la petite aiguille qui se trouve dans le compteur à 06h00 indique la réserve de marche. Si la montre n’est pas portée pendant 42 heures ou plus, elle s’arrête. Vous pouvez la remettre en marche en tournant la couronne en position 1 ou en la remettant au poignet. L’aiguille de la réserve de marche va ainsi se déplacer et vous indiquer la durée de fonctionnement restante. Mouvement 805 Fonctionnement de la montre : La couronne a trois positions : 1. Réglage de l’heure : tirer la couronne en position 3, la montre s’arrête, tourner la couronne dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que l’heure correcte soit affichée. Repousser la couronne en position 1. 2. Réglage de la date : tirer la couronne en position 2 et la tourner dans le sens horaire jusqu’à ce que la date soit juste. Repousser la couronne en position 1. 6 3. Réglage de la lune : tirer la couronne en position 2 et la tourner dans le sens anti horaire jusqu’à ce que la pleine lune apparaisse au centre du guichet des phases de lune. Déterminer la date de la dernière pleine lune à l’aide d’un calendrier lunaire indiquant les états de la lune. Tourner à nouveau la couronne (Position 2) dans le sens anti horaire pour faire autant de fois de saut de lune qu’il s’est écoulé de jours depuis la dernière pleine lune. Cette démarche est également valable avec la nouvelle lune au lieu de la pleine lune. Repousser la couronne en position 1. Mouvements 47, 85, 853 Fonctionnement de la montre : La couronne a deux positions : 1. Position normale : lorsque la cou­ ron­ne est positionnée contre la boîte, elle assure l’étanchéité de la montre. Remontage manuel occasionnel : si la montre n’a pas été portée pendant 42 heures ou plus, il est nécessaire de la remonter manuellement avec la couron­ne en position 1. 2. Réglage de l’heure : heures, minutes et secondes. Tirez la couronne en position 3, l’aiguille des secondes s’arrête. Tournez la couronne en avant ou en arrière. Synchronisez l’aiguille des secondes en repoussant la tige en même temps qu’un signal horaire. Mouvement 87 Fonctionnement de la montre : La couronne a deux positions : 1. Position normale : lorsque la cou­ ron­ne est positionnée contre la boîte, elle assure l’étanchéité de la montre. Remontage manuel occasionnel : si la montre n’a pas été portée pendant 42 heures ou plus, il est nécessaire de la remonter manuellement avec la couron­ne en position 1. 2. Réglage de l’heure : heures et minutes : tirez la couronne en position 2, faites-la tourner en avant ou en arrière, repoussez-la en position 1. Mécanisme de répétition : en appuyant sur le poussoir, vous action­nez le mécanisme de répétition : la première série de coups indique les heures (un ton), la seconde série de coups indique les tranches de 5 minutes (deux tons). Exemple : 11h43 : vous entendez tout d’abord 11 coups simples, puis 8 coups doubles. Attention : il est absolument indispen­ sable de laisser le mécanisme frapper tous les coups indiqués par les aiguilles avant de l’actionner à nouveau, sinon vous l’endommagez. Ne pas modifier l’heure lorsque la sonnerie est activée. Le fabricant décline toute responsabilité dans ce cas. Mouvement 90 Fonctionnement de la montre : La couronne a deux positions : 1. Position normale : position nor­male : lorsque la couronne est posi­ tion­ née contre la boîte, elle assure l’étan­chéité de la montre. Remontage manuel occasionnel : si la montre n’a pas été portée pendant 42 heures ou plus, il est nécessaire de la remonter manuellement avec la couron­ne en position 1. 2. Réglage de l’heure : réglage de l’heure : heures et minutes : tirez la couronne en position 2, faites-la tour­ner en avant ou en arrière, repoussez-la en position 1. Réglage de la phase de lune : appuyez sur le poussoir C jusqu’à ce que la lune apparaisse entièrement dans l’ouverture. Ensuite cherchez sur un calendrier la date de la dernière pleine lune et appuyez de nouveau sur le poussoir C autant de fois qu’il s’est passé de jours depuis cette dernière pleine lune. Réglage de la date : (31 jours) : appuyez sur le poussoir D jusqu’à ce que l’aiguille du centre pointe sur le jour désiré. Réglage du mois (12 mois) : appuyez sur le poussoir A jusqu’à ce que le bon mois apparaisse dans la fenêtre. précision des minutes et secondes. Lorsque les aiguilles passent minuit, la date change automatiquement. Repoussez la couronne en position 1. Cette aiguille montre en un coup d’œil un deuxième fuseau horaire. 3. Réglage de l’heure : heures, minu­tes et secondes. Tirez la couronne en position 3, l’aiguille des secondes s’arrête. Tournez la couronne en avant ou en arrière. Synchronisez l’aiguille des secondes en repoussant la tige en même temps qu’un signal horaire. Réglage de la semaine (7 jours) : appuyez sur le poussoir B jusqu’à ce que le bon jour apparaisse dans la fenêtre. 4.3 Montres à remontage manuel Précautions à observer : ne faites aucun réglage entre 22h00 et 02h00 et ne changez pas la phase de lune entre 15h00 et 17h00, pour éviter d’endom­ mager le mécanisme. Fonctionnement de la montre : La couronne a deux positions : Mouvement 93 Fonctionnement de la montre : La couronne a trois positions : 1. Position normale : lorsque la couronne est positionnée contre la boîte, elle assure l’étanchéité de la montre. Remontage manuel occasionnel : si la montre n’a pas été portée pendant 42 heures ou plus, il est nécessaire de la remonter manuellement avec la cou­ronne en position 1. 2. Correction de la date : tirez la couronne en position 2, faites-la tourner en arrière et repoussez-la en position 1. Correction de l’aiguille «24 heu­ res» (GMT) : tirez la couronne en position 2, faites-la tourner en avant, seule l’aiguille des heures bouge sans modifier la Mouvement 72 1. Position normale : lorsque la cou­ ron­ne est positionnée contre la boîte, elle assure l’étanchéité de la montre. 2. Réglage de l’heure : heures et minutes : tirez la couronne en position 2, faites-la tourner en avant ou en arrière, repoussez-la en position 1. NB : la montre doit être remontée tous les jours. Tournez la couronne en avant jusqu’à ce que vous rencontriez une résistance. Ainsi remontée, la montre va fonctionner environ 35 heures. 4.4 Mouvements quartz Mouvement 09 Fonctionnement de la montre : La couronne a trois positions. Poussoir A : start/stop Poussoir B : split/reset Réglage de l’heure : Tirer la couronne en position III. Régler l’heure et les minutes en tournant la couronne dans le sens des aiguilles ou inversement. Remettre la couronne en position I. Réglage de la date : Ne pas régler la date entre 21h00 et 2h00. Tirer la couronne en position II. Régler la date en tournant la couronne dans le sens des aiguilles. Remettre la couronne en position I. Mesure des temps cumulés : Bon à savoir : après 2 heures de marche, le chronographe s’arrête et se remet à zéro automatiquement afin d’économiser la pile. Presser le poussoir A pour démarrer ou stopper le chronographe. Presser le poussoir B pour la remise à zéro. Mesure des temps intermédiaires : Presser le poussoir A pour démarrer le chronographe. Presser le poussoir B pour stopper le chronographe et afficher le temps intermédiaire. Presser le poussoir B pour reprendre le chronométrage. Presser le poussoir A pour stopper le chronographe. Presser le poussoir B pour la remise à zéro. Initialisation du chronographe, minute et seconde chronographe (seulement après changement de pile ou mauvaise manipulation) : Tirer la couronne en position II. Presser le poussoir A deux fois, avec un intervalle de deux secondes. L’aiguille du compteur à 9h fait un tour complet. Presser le poussoir B pour ajuster l’aiguille du compteur minutes. Presser le poussoir A, l’aiguille des secondes fait un tour complet. Presser le poussoir B pour ajuster l’aguille seconde chrono. 7 Presser la couronne en position I. Mouvement 015 Fonctionnement de la montre : La couronne a trois positions : 1. Position normale : lorsque la couronne est positionnée contre la boîte, elle assure l’étanchéité de la montre. NB : n’oubliez pas de remettre les aiguilles à zéro avant de démarrer un chronométrage. Réglage de l’aiguille du compteur 60 minutes : couronne en position 2, appuyez sur le poussoir B. Réglage de l’aiguille du compteur 30 secondes : couronne en position 3, appuyez sur le poussoir A. 2. Correction de la date : tirez la couronne en position 2, la faire tourner en arrière et repoussez-la en position 1. Réglage de l’aiguille du compteur 5 minutes : couronne en position 3, appuyez sur le poussoir B. 3. Réglage de l’heure : heures, minutes et secondes. Tirez la couronne en position 3, l’aiguille des secondes s’arrête. Après avoir réglé les aiguilles dans leur position originale, repoussez la couronne en position 1. Tournez la couronne en avant ou en arrière. Synchronisez l’aiguille des secondes en repoussant la tige en même temps qu’un signal horaire. Fonctionnement du chronographe Poussoir A : départ – arrêt, départ – arrêt, etc. Calcul du temps de 1 seconde jusqu’à 60 minutes Poussoir B : remise à zéro (après un arrêt) Temps intermédiaire Poussoir A : départ Poussoir B : arrêt pour pouvoir lire le temps intermédiaire. Le chronographe continue de compter le temps écoulé. Poussoir B : redémarrage L’aiguille du chronographe rattrape le temps écoulé. Poussoir B : pour le dernier arrêt et pour lire le temps total. Poussoir A : remise à zéro. 8 Mouvement 016 Appuyez sur le poussoir à 2 heures pour sélectionner le compteur «jour». L’aiguille du compteur «jour» effectue un tour complet. Appuyez ensuite sur le poussoir à 4 heures et réglez le compteur jour sur «MON». Appuyez sur le poussoir à 2 heures pour sélectionner le compteur «mois». L’aiguille du compteur «mois» effectue un tour complet. Appuyez ensuite sur le poussoir à 4 heures et réglez le compteur mois sur «JAN». ATTENTION Pour que le paramétrage du quantième perpétuel soit réalisé, les aiguilles doivent être positionnées sur MON, JAN et 1. Fonctionnement de la montre : La couronne a trois positions : Etape 2 Réglage de la date et de l’heure Paramétrage du quantième perpétuel Etape 1 Commencez par tirer la couronne en position 2. Commencez par tirer la couronne en position 3. Sélectionnez le compteur à régler en appuyant sur le poussoir à 2 heures. Pour régler l’année, l’aiguille fait un mouvement de va-et-vient entre 1 et 4. L’aiguille du compteur sélectionné effectue un tour complet. Appuyez ensuite sur le poussoir à 4 heures pour indiquer l’année en cours et/ou une année bissextile : Réinitialisez le compteur sélectionné en appuyant sur le poussoir à 4 heures. L’aiguille du compteur sélectionné avance (1 pression = 1 cran, pression continue = rotation) Manipulations (la couronne doit toujours être en position 2) Appuyez sur le poussoir à 2 heures pour sélectionner le compteur «date». L’aiguille du compteur «date» effectue un tour complet. Appuyez ensuite sur le poussoir à 4 heures et réglez le compteur date sur «1». Appuyez sur le poussoir à 2 heures pour activer le dispositif de réglage «date». Index 1 Index 2 Index 3 Index 4 = année bissextile 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 Sélectionnez l’indicateur «mois» en appuyant sur le poussoir à 2 heures. L’aiguille fait un mouvement de va-etvient entre JAN et DEC. Réglez ensuite le mois en appuyant sur le poussoir à 4 heures. Sélectionnez l’indicateur «date» en appuyant sur le poussoir à 2 heures. L’aiguille fait un mouvement de va-etvient entre 1 et 31. Réglez ensuite la date en appuyant sur le poussoir à 4 heures. Sélectionnez l’indicateur «jour» en appuyant sur le poussoir à 2 heures. L’aiguille fait un mouvement de va-etvient entre MON et SUN. Réglez ensuite le jour en appuyant sur le poussoir à 4 heures. Une fois que vous avez terminé, remettez la couronne en position 1. Etape 3 Contrôle final du réglage du «quantième perpétuel» Tirez la couronne en position 2. Vérifiez que les aiguilles de date et la petite aiguille pointent sur MON, JAN et 1. Poussez la couronne en position 1. Toutes les aiguilles doivent afficher à nouveau les sélections effectuées à l’étape 2. Si ce n’est pas le cas, reprenez les étapes 1 et 2. Mouvement 0165 Fonctionnement de la montre : Affichage des heures, minutes, secondes, date, phase de lune, compteur 60 minutes et 12 heures, compteur des secondes La couronne a trois positions, I, II et III, il y a deux poussoirs A et B. Mise à zéro des compteurs : Tirer la couronne en position II, presser le poussoir A (pour sélectionner l’aiguille), la grande seconde fait un tour complet. Presser le poussoir B (pression courte : pas à pas, pression longue : rotation continue rapide). Réglage de la date : Tirer la couronne en position II, tourner la couronne, ajuster la date. Presser la couronne en position initiale. Réglage de l’heure et de la phase de lune : Tirer la couronne en position III, tourner la couronne, ajuster l’heure. Pour corriger la phase de lune, presser le poussoir B (pression courte : pas à pas, presse longue : rotation continue rapide). Presser la couronne en position initiale. Fonctions chronographe : Presser le poussoir A : démarrage du chronographe Presser le poussoir A : arrêt du chronographe Presser le poussoir A : reprise du chronographe Presser le poussoir B : remise à zéro du chronographe Fonction mesure du temps intermédiaire : Presser le poussoir A : démarrage du chronographe Presser le poussoir B : arrêt du chronographe, calcul du temps intermédiaire Presser le poussoir B : reprise du chronographe Presser le poussoir A : arrêt du chronographe Presser le poussoir B : remise à zéro du chronographe Mouvements 10, 101, 102, 103, 104 Fonctionnement de la montre : La couronne a trois positions : 1. Position normale : lorsque la couronne est positionnée contre la boîte, elle assure l’étanchéité de la montre. 2. Correction de la date : tirez la couronne en position 2, faites-la tourner en arrière et repoussez-la en position 1. 3. Réglage de l’heure : heures, minutes et secondes. Tirez la couronne en position 3, l’aiguille des secondes s’arrête. Tournez la couronne en avant ou en arrière. Synchronisez l’aiguille des secondes en repoussant la tige en même temps qu’un signal horaire. Fonctionnement du chronographe : Poussoir A : départ – arrêt, départ – arrêt, etc. Calcul du temps de 1/10 de seconde jusqu’à 30 minutes. Poussoir B : remise à zéro (après un arrêt) Temps accumulé Appuyez sur le poussoir A pour démarrer le calcul du temps. Ensuite appuyez sur le poussoir B à l’arrivée du premier coureur. Le temps est indiqué. Appuyez sur le poussoir A à l’arrivée du deuxième coureur. Le temps est mémorisé. Lisez le temps du premier coureur, ensuite appuyez sur le poussoir B pour lire le temps du deuxième coureur (l’aiguille va chercher le temps en accéléré). Finalement appuyez sur le poussoir B pour la remise à zéro. NB : n’oubliez pas de remettre les aiguilles à zéro avant de démarrer un chronométrage. 9 Ajustement des aiguilles : Tirez la couronne en position 3. Appuyez sur les poussoirs A et B ensem­ ble pendant au moins 2 secondes. Appuyez (1 x court pour un réglage ou 1 x long pour un réglage en continu) sur le poussoir A pour régler l’aiguille centrale des secondes. Appuyez 1x court sur le poussoir B pour régler l’aiguille suivante. Appuyez (1 x court pour un réglage ou 1 x long pour un réglage en continu) sur le poussoir A pour régler l’aiguille des petits compteurs. Appuyez 1x court sur le poussoir B pour régler l’aiguille suivante. Appuyez (1 x court pour un réglage ou 1 x long pour un réglage en continu) sur le poussoir A pour régler l’aiguille des minutes. Remettre la couronne en position 1. Mouvement 105 Fonctionnement de la montre : La couronne a deux positions. Il y a deux poussoirs A et B. Il y a 3 correcteurs C D et E. Réglage de l’heure : Tirer la couronne en position II. Tourner la couronne jusqu’à ce que l’heure actuelle soit indiquée. Repousser la couronne en position I. Correction de la date (changement du 31 au 1) : Presser le correcteur C et le jour passe à 1. Ne pas effectuer de correction de date entre 21.00 et 01.00h. Réglage de la date, du jour de la semaine et du mois : Presser le correcteur C : l’aiguille de la date avance pas à pas. Presser le correcteur D : l’aiguille du jour de la semaine avance pas à pas. Presser le correcteur E : le mois avance pas à pas. Chronographe (Start- Stop – Remise à zéro) : Start : appuyer sur le poussoir A Stop : appuyer sur le poussoir A Remise à zéro : appuyer sur le poussoir B Chronométrage des temps intermédiaires : Start : appuyer sur le poussoir A Ajustage de l’aiguille du compteur des minutes (à 9h) : presser le poussoir A Repousser la couronne en position I (Fin de l’ajustage des aiguilles, possible à tout moment). Mouvement 38 Chronographe : Fonctions de base (Start / Stop / remise à zéro) Start : appuyer sur le poussoir A. Stop : pour arrêter le chronométrage, appuyer sur le poussoir A. Mise à zéro : Appuyer sur le poussoir B. Rattrapage du temps chronométré : appuyer sur le poussoir B Chronographe : Chronométrage avec totalisation Start : appuyer sur le poussoir A - Stop : appuyer sur le poussoir A - Restart : appuyer sur le poussoir A - Stop : appuyer sur le poussoir A. Stop : appuyer sur le poussoir A Mise à zéro : appuyer sur le poussoir B. Mise à zéro : appuyer sur le poussoir B Chronométrage : Chronométrage des temps intermédiaires Start : appuyer sur le poussoir A - Affichage du temps intermédiaire : appuyer sur le poussoir B. Affichage du temps intermédiaire : appuyer sur le poussoir B Ajustage des aiguilles : Tirer la couronne en position II (les aiguilles du chronographe viennent à leur position zéro, correcte ou incorrecte). Appuyer simultanément pendant au moins 2 secondes sur les poussoirs A et B (l’aiguille du compteur des secondes tourne de 360 degrés, le mode correction est activé) Ajustage de l’aiguille du compteur des secondes : presser le poussoir A Ajustage de l’aiguille suivante : presser le poussoir B Ajustage de l’aiguille des 1/10 seconde (à 6h) : presser le poussoir A 10 Ajustage de l’aiguille suivante : presser le poussoir B Rattrapage du temps chronométré : appuyer sur le poussoir B - Stop : appuyer sur le poussoir A. Mise à zéro : appuyer sur le poussoir B. Ajustage des aiguilles du chronographe en position zéro (lorsque une ou plusieurs des aiguilles du chronographe ne sont pas en position zéro correcte et doivent être ajustées). Tirer la couronne en position III. Appuyer simultanément pendant au moins 2 secondes sur les poussoirs A et B. Ajustage de la première aiguille avec le poussoir A (pression brève pour pas à pas, pression maintenue pour ajustage en continu). Ajustage de l’aiguille suivante : appuyer sur le poussoir B. Répéter les ajustages pour chaque aiguille du chronographe. Tourner la couronne jusqu’à ce que la date et le jour de semaine corrects apparaissent. 4. Réglage de l’heure : tourner la couronne jusqu’é ce que l’heure actuelle s’affiche. Continuer de tourner la couronne jusqu’à ce que l’heure correcte soit affichée. 5. Repousser la couronne en position I. Repousser la couronne en position I. Mouvement 40 Repousser la couronne en position I. Fonctionnement de la montre : La couronne a deux positions : I et II. Poussoir A à 5h et poussoir B à 8h. Réglage de l’heure Tirer la couronne en position III. Position I : la montre fonctionne (position de repos) Tourner la couronne jusqu’à ce que l’heure correcte soit indiquée. Position II : durant le temps de verrouillage de 23.30 à 5.30 environ, aucune fonction calendrier ne doit être changée par le biais des poussoirs car les changements de mécanismes sont en cours. Si les poussoirs sont actionnés durant les temps de verrouillage, le mouvement peut être endommagé. Repousser la couronne en position I. Correction rapide de la date Tirer la couronne en position II (la montre continue de fonctionner). Tourner la couronne en sens inverse jusqu’à ce que la date actuelle apparaisse. Repousser la couronne en position I. Réglage de la date, du jour de la semaine, de l’heure Tirer la couronne en position III. Tourner la couronne jusqu’à ce que la veille du jour de semaine correct apparaisse. Repousser la couronne en position II. Tourner la couronne en sens inverse jusqu’à ce que la veille de la date actuelle apparaisse. Tirer la couronne en position III. Ordre de réglage : affichage de la phase de lune, jour de la semaine, date et heure : 1. Tirer la couronne en position II (la montre s’arrête). 2. Réglage de l’affichage de la phase de lune : tourner les aiguilles en avant par la couronne, jusqu’à l’affichage de la position pleine lune. 3. Réglage du jour de la semaine et de la date : tourner la couronne jusqu’à ce que 6.00 s’affiche. Par le biais de la correction rapide au moyen du poussoir A, régler la date et, au moyen du poussoir B, le jour de la semaine de la dernière pleine lune. Puis au moyen de la couronne, tourner les aiguilles en avant jusqu’à ce que la date actuelle s’affiche. Correction rapide de la date : presser sur le poussoir A jusqu’à ce que la date actuelle d’affiche. Correction rapide du jour de la semaine : presser sur le poussoir B jusqu’à ce que le jour de la semaine actuel s’affiche. Correction rapide du mois : presser sur le poussoir C jusqu’à ce que le mois actuel s’affiche. Dates de la pleine lune 2017 2018 2019 2 – 31 21 JAN 12 FEB 11 19 MAR 12 2 - 31 21 APR 11 30 19 MAY 10 29 18 JUN 9 28 17 JUL 9 27 16 AUG 7 26 15 SEP 6 25 14 OCT 5 24 13 NOV 4 23 12 DEC 3 22 12 Mouvement 401 Fonctionnement de la montre : la couronne a deux positions I et II. Poussoir A à 2h, poussoir B à 5h. 11 Position I : la montre fonctionne Position II : durant le temps de verrouillage mentionné ci-dessous, le processus du changement de la date et de la semaine calendaire est automatiquement activé. Si les poussoirs sont actionnés durant le temps de verrouillage, le mouvement peut être endommagé. Poussoir A (correction rapide de la date) : ne doit pas être pressé durant le temps de verrouillage (entre 23.30 et 5.30). Poussoir B (correction rapide de la semaine calendaire) : ne doit pas être pressé durant le temps de verrouillage entre dimanche-lundi. Ordre de réglage : affichage de la phase de lune, date, jour de la semaine et heure : Tirer la couronne en position II, la montre s’arrête. Réglage de l’affichage de la phase de lune : tourner la couronne dans le sens des aiguilles d’une montre sur 24 heures jusqu’à l’affichage de la position pleine lune. Réglage du jour de la semaine : tourner la couronne en position arrière/avant jusqu’à ce que le jour de la semaine de la dernière pleine lune s’affiche. Réglage de la date : tourner la couronne jusqu’à ce que 6h s’affiche. Avec le poussoir A, régler la date de la dernière pleine lune. Puis avec la couronne, tourner les aiguilles en avant jusqu’à l’affichage de la date actuelle. Réglage de l’heure : tourner la couronne jusqu’à ce que l’heure actuelle s’affiche. Réglage de la semaine calendaire : presser le poussoir B jusqu’à ce que la semaine calendaire actuelle s’affiche. 12 Correction rapide de la date : presser le poussoir A jusqu’à ce que la date actuelle s’affiche. 1. Position normale : lorsque la couronne est positionnée contre la boîte, elle assure l’étanchéité de la montre. Correction rapide de la semaine calendaire : presser le poussoir B jusqu’à ce que la semaine calendaire actuelle s’affiche. 2. Correction de la date : tirez la couronne en position 2, faites-là tourner en arrière et repoussez-la en position 1. Mouvement 64 Fonctionnement de la montre : La couronne a deux positions : 1. Position normale : lorsque la couronne est positionnée contre la boîte, elle assure l’étanchéité de la montre. 2. Réglage de l’heure : heures et minutes : tirez la couronne en position 2, faites-la tourner en avant ou en arrière, repoussez-la en position 1. Mouvement 23 Fonctionnement de la montre : La couronne a deux positions : 1. Position normale : lorsque la couronne est positionnée contre la boîte, elle assure l’étanchéité de la montre. 2. Réglage de l’heure : heures, minutes et secondes. Tirez la couronne en position 3, l’aiguille des secondes s’arrête. Tournez la couronne en avant ou en arrière. Synchronisez l’aiguille des secondes en repoussant la tige en même temps qu’un signal horaire. Mouvements 56, 57 Fonctionnement de la montre : La couronne a trois positions : 3. Réglage de l’heure : heures et minutes : tirez la couronne en position 2, faites-la tourner en avant ou en arrière, repoussez-la en position 1. Mouvements 34, 345 Fonctionnement de la montre : La couronne a quatre positions : 1. Position normale : lorsque la cou­ ronne est positionnée contre la boîte, elle assure l’étanchéité de la montre. 2. Correction de la date : tirez la cou­­ ronne en position 2, faites-là tourner en arrière et repoussez-la en position 1. 3. Réglage de l’heure : heures, minutes et secondes. Tirez la couronne en position 3, l’aiguille des secondes s’arrête. Tournez la couronne en avant ou en arrière. Synchronisez l’aiguille des secondes en repoussant la tige en même temps qu’un signal horaire. 4. Correction du jour : tirez la couronne en position 3, faites-la tourner en avant jusqu’à ce que les aiguilles passent minuit. Répétez cette opération jusqu’à ce que le jour désiré soit atteint. Mouvements 63, 70 Fonctionnement de la montre : La couronne a trois positions : 1. Position normale : lorsque la couronne est positionnée contre la boîte, elle assure l’étanchéité de la montre. 2. Correction de la date : tirez la couronne en position 2, faites-la tourner en avant (en arrière pour les références 86) et repoussez-la en position 1. 3. Réglage de l’heure : heures, minutes et secondes. Tirez la couronne en position 3, l’aiguille des secondes s’arrête. Tournez la couronne en avant ou en arrière. Synchronisez l’aiguille des secondes en repoussant la tige en même temps qu’un signal horaire. Mouvement 62 Fonctionnement de la montre : La couronne a quatre positions : 1. Position normale : lorsque la couronne est positionnée contre la boîte, elle assure l’étanchéité de la montre. 2. Correction de la date : tirez la couronne en position 2, faites-la tourner en avant et repoussez-la en position 1. 3. Réglage de l’heure : heures, minutes et secondes. Tirez la couronne en position 3, l’aiguille des secondes s’arrête. Tournez la couronne en avant ou en arrière. Synchronisez l’aiguille des secondes en repoussant la tige en même temps qu’un signal horaire. 4. Correction du deuxième fuseau horaire (GMT) : tirez la couronne A en position B, faites-la tourner en avant ou en arrière jusqu’à ce que le fuseau horaire désiré soit atteint, repoussez-la en position A. Mouvement 84 Fonctionnement de la montre : La couronne a quatre positions : 1. Position normale : lorsque la cou­ ronne est positionnée contre la boîte, elle assure l’étanchéité de la montre. 2. Correction de la date : tirez la cou­ ronne en position 2, faites-la tourner en avant et repoussez-la en position 1. 3. Correction du jour : tirez la cou­ronne en position 2, faites-la tourner en arrière et repoussez-la en position 1. la langue souhaitée. Repousser la couronne en position 1. 3. Réglage de l’heure : tirer la couronne en position 3 (la montre s’arrête), tourner la couronne jusqu’à ce que l’heure actuelle s’affiche (respecter le rythme horaire de 24 heures), repousser la couronne en position 1. 4. Réglage de l’heure : heures, minutes et secondes. Tirez la couronne en position 3, l’aiguille des secondes s’arrête. Tournez la couronne en avant ou en arrière. Synchronisez l’aiguille des secondes en repoussant la tige en même temps qu’un signal horaire. Mouvement 843 Fonctionnement de la montre : La couronne a trois positions : 1. Position normale : lorsque la couronne est positionnée contre la boîte, elle assure l’étanchéité de la montre. 2. Correction de la date : tirer la couronne en position 2 : le réglage de la date peut être effectué pendant la phase de saut entre 22.00 et 24.00 heures. Dans ce cas, il faut adapter la date du jour suivant, car il n’y a pas de saut à minuit. Tirer la couronne en position 2, tourner la couronner dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la date actuelle s’affiche. Repousser la couronne en position 1. Correction rapide jour de la semaine : A 24h00, la deuxième langue apparait pendant environ 2 heures jusqu’à ce que l’affichage passe à la langue effective. Tirer la couronne en position 2, tourner la couronne dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le jour de la semaine souhaité s’affiche dans 13 Edox 07 Edox 08 Edox 011 Edox 012 Edox 015 Edox 016 Edox 0165 Edox 095 Edox 10 Edox 23 Edox 34 Edox 37 Edox 38 Edox 40 Edox 45 Edox 47 Edox 56 Edox 57 Edox 62 Edox 63 Edox 64 Edox 70 Edox 72 Edox 77 Edox 80 Edox 82 Edox 83 Edox 84 Edox 85 Edox 87 Edox 88 Edox 90 Edox 91 Edox 93 Edox 94 Edox 95 31 Edox 96 Edox 101 Edox 102 Edox 103 Edox 104 Edox 105 Edox 401 Edox 805 Edox 853